AIR FLOW REDUCER RÉDUCTEUR DE DÉBIT REDUCTOR DE CAUDAL
I
NSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
6" RD ARP6 6" RD
ALL MODELS: First fold the side tabs.
T
OUS LES MODÈLES : Tout d’abord, plier les pattes latérales.
T
ODOS LOS MODELOS: En primer lugar, pliegue las lengüetas
laterales.
NOTE:
To avoid interference with the damper, lift the dampers and drill
two 1/8” dia. screw holes at 1/2” from the adapter top edge. Both holes
must be perpendicular with the damper opening axis.
NOTE : Pour éviter l’interférence avec les volets, soulevez ceux-ci et
percer 2 trous de 1/8 po de diamètre (pour les vis), à 1/2 po du rebord
supérieur de l’adaptateur. Ces 2 trous doivent être perpendiculaires à l’axe
d’ouverture des clapets.
NOTA: Para evitar la interferencia con los válvulas, levantar los válvulas
y perforar dos agujeros de 1/8” de diámetro (para los tornillos) a 1/2” del
reborde superior del adaptador. Estos dos agujeros debe ser perpendicular
con el eje del abertura de los válvulas.
INSTALLATION – INSTALACIÓN
Instructions - ENGLISH
1) Mount the air flow reducer (A) over
the hood adapter (B) with screws (C)
included, as illustrated above. Refer to
the table on the back of this sheet for
the installation type according to the
hood model.
2) Check the box corresponding to the
hood brand on the sticker included.
Affix it near the HVI certification
sticker located inside the hood.
3) Keep the air flow regulator installation
instructions with the hood instruction
manual.
NOTE:
Once installed, this reducer will limit
the output of the range hood under 300 CFM.
Instructions – FRANÇAIS
1) Fixer le réducteur de débit (A)
par-dessus l’adaptateur (B) à l’aide des
vis incluses (C), tel qu’il est illustré ci-
dessus. Voir le verso de cette feuille
pour le type d’installation requis selon
le modèle de hotte.
2) Cocher la case correspondant à la
marque de la hotte sur l’autocollant
(inclus dans cet ensemble), puis
l’apposer à l’intérieur de la hotte, près
de l’autocollant HVI.
3) Conserver cette feuille d’installation
avec le guide d’installation de la hotte.
NOTE :
Une fois installé, ce réducteur limite le
débit de la hotte à moins de 300 PCM.
Instrucciones – ESPANOL
1) Instale el reductor de caudal (A) por
encima el adaptador (B) con los
tornillos (C) provistos, como se ve en
la ilustración. Vea la tabla para el tipo
de instalación necesaria, según el
modelo de campana.
2) Marque la casilla correspondiente a su
campana marca en el autoadhesivo
(incluido con este conjunto). Ponga
este autoadhesivo en la campana, cerca
del autoadhesivo HVI.
3) Conserve esta hoja de instalación con
la guía de instalación de la campana.
NOTA : Una vez instalado, este regulador
limita el caudal de la campana a menos de
300 pi³/min.
II I