ALMACENAMIENTO Y MANEJO
Almacene los productos AZEK Trim sobre una supercie plana y nivelada.•
Dado que los productos AZEK Trim son más exibles que la madera, •
pueden ajustarse a supercies desparejas. Asegúrese de que las áreas
de almacenamiento, así como los marcos y las subestructuras, sean
planas y niveladas para minimizar las supercies desparejas.
Los productos AZEK Trim tienen una densidad comparable a la madera de •
pino y deben manejarse de la misma manera que ésta para evitar daños.
Las unidades de productos AZEK se envían de fábrica dentro de una •
cubierta protectora. Si se ha quitado la cubierta, tenga cuidado de
mantener al producto libre de suciedad y basura en el sitio de trabajo.
Si el producto se ensucia, límpielo después de la instalación.
CORTADO
Los productos AZEK pueden cortarse utilizando las mismas herramien-•
tas usadas para cortar madera.
Las cuchillas de punta de carburo diseñadas para cortar madera tienen •
un buen desempeño. Evite utilizar cuchillas metálicas de dientes nos.
Se pueden producir bordes de corte ásperos debido a una fricción excesiva, •
un mal apoyo de la tabla o el uso de herramientas gastadas o inadecuadas.
PERFORADO
Los productos AZEK pueden perforarse utilizando las mismas herra-•
mientas usadas para perforar madera.
Perforar productos AZEK es similar a perforar madera dura. Se debe •
tener cuidado para evitar que se acumule calor por fricción.
Puede ser necesario eliminar periódicamente virutas de los productos •
AZEK del agujero de la perforación.
AZEK® Trim es la marca número uno de chambranas. Los pro-
ductos AZEK son el reemplazo perfecto de la madera en todas
las aplicaciones que no soporten cargas ni esfuerzos.
RANURADO
Los productos AZEK pueden ranurarse utilizando brocas de ranurado •
estándar y las mismas herramientas usadas para ranurar madera.
Se recomienda el uso de brocas de ranurado de punta de carburo.•
El ranurado de productos AZEK proporciona un borde liso y limpio.•
Guía de instalación AZEK Trim y AZEK Moulding
SUJECIÓN
Para obtener mejores resultados, utilice sujetadores diseñados para cham-•
branas y revestimientos de madera. Estos sujetadores tienen un vástago
más delgado, punta roma y una cabeza completamente redondeada.
Si se desea, se puede utilizar un clavo de chambrana número 8 que se •
desempeña bien con los productos AZEK Trim.
Para aprovechar el desempeño de los productos AZEK, utilice un sujeta-•
dor de larga duración tal como uno de acero inoxidable o galvanizado
por inmersión en un baño caliente.
No se debe utilizar grampas, clavitos ni clavos de alambre.•
Los sujetadores deben ser lo sucientemente largos como para penetrar •
la base de madera 1 1/4” como mínimo.
Las pistolas de clavos estándar se desempeñan bien con los productos •
AZEK Trim. Si utiliza herramientas neumáticas, se debe regular la presión de
aire de manera tal que los sujetadores penetren ligeramente la supercie.
Como con la madera, utilice 2 sujetadores por cada elemento estructural •
para aplicaciones de tablones de chambranas. Las tablas de chambra-
nas de 12” o más de ancho, así como las láminas, requieren sujetadores
adicionales. Vea la ilustración más adelante.
Los sujetadores deben instalarse dentro de las 2” del extremo de cada •
tabla. Vea la ilustración más adelante.
Los productos de AZEK deben sujetarse sobre una base sólida y plana. Se •
debe evitar la sujeción de productos AZEK en zonas huecas o desparejas.
Por lo general, no se requiere un perforado previo a menos que se utilice •
un sujetador grande o se instale el producto a bajas temperaturas.
Las láminas de 3/8” y 1/2” no tienen el n de ser cortadas en piezas de cham-•
branas. Estos perles deben pegarse a un sustrato y sujetarse mecánicamente.
CONSIDERACIONES PARA LA SUJECIÓN DE MOLDURAS •
(utilice uno de los siguientes):
Tornillo para chambranas número 7•
Clavo T de calibre 16•
Cabeza roma de calibre 15 (solamente para molduras de 1/2”)•
Los sujetadores deben tener una longitud mínima de 1 1/2”•
PINTADO
AZEK Trim no requiere pintura para su protección, pero puede pintarse y •
conserva muy bien la pintura.
Utilice una pintura de látex 100% acrílica con un valor de reectancia de la •
luz (LRV, por sus siglas en inglés) de 55 o superior.
Para colores más oscuros (LRV de 54 o inferior), se deben utilizar pinturas •
especícamente diseñadas para tales aplicaciones como.
Para la aplicación, siga las recomendaciones del fabricante de la pintura.•
Antes del pintado, las supercies de los productos de AZEK deben estar •
limpias, secas y libres de todo material foráneo como, por ejemplo, sucie-
dad, aceite, grasa u otros contaminantes que puedan provenir del normal
manejo, almacenamiento y/o instalación.
Los ciclos de humedad son el principal motivo de falla del pintado sobre madera. •
Dado que el material de los productos de AZEK no absorbe ninguna humedad,
las pinturas duran más sobre estos productos que sobre la madera.
Dado que los productos de AZEK no absorben prácticamente la humedad, •
puede tomar más tiempo para que las pinturas curen sobre el material de AZEK
que sobre la madera. Generalmente, las pinturas sobre los productos AZEK
quedarán secas al tacto rápidamente, pero puede tomar hasta 30 días para su
curado completo, dependiendo de la humedad y de la temperatura.
PEGADO
Para obtener mejores resultados, pegue todas las juntas entre productos •
AZEK, como, por ejemplo, marcos de ventanas, tramos largos de frontis, etc.,
con pegamento AZEK Adhesive para evitar la separación de las juntas.
La junta pegada debe asegurarse con un sujetador y/o sujetarse a cada lado •
de ella para permitir un tiempo de unión adecuado.
SI DESEA INFORMACIÓN ADICIONAL:
VISITE WWW.AZEK.COM O LLAME AL (877) 275-2935
AIGRetailSP_02 06/2010
COBERTURA DE EXTENSIONES
Los productos AZEK no deben utilizarse en aplicaciones que soporten •
cargas, pero pueden usarse en aplicaciones de coberturas de extensiones,
como, por ejemplo, frontispicios, plafones y cielorrasos. Los productos
AZEK deben instalarse sobre una base sólida.
PARA INSTALACIÓN DE PLAFONES:•
Cuando sujete a más de 16” entre centros, utilice un producto AZEK de 5/4.•
Cuando use AZEK Bead• board, vea las consideraciones abajo.
PARA INSTALACIÓN DE CIELORRASOS:•
Cuando sujete a más de 16” entre centros, utilice un producto AZEK de 5/4.•
Si la temperatura en el momento de la instalación es de 40 °F o menor, •
la distancia entre intervalos debe reducirse a 12”.
Cuando use AZEK Beadboard, vea las consideraciones abajo.•
CONSIDERACIONES PARA EXTENSIONES DE AZEK BEADBOARD:•
Para AZEK Beadboard tanto de 1/2” como de 5/8”, coloque las tablas per-•
pendicular a la estructura cuando sea posible para crear el recorrido más
corto posible del material.
Cuando use productos AZEK Beadboard de 1/2”, use un marco de cuadro •
de 12” entre centros así como un adhesivo de poliuretano de alta calidad
para la construcción en las viguetas.
Para extensiones mayores de 12” entre centros, use AZEK Beadboard de •
5/8” o un respaldo de 1/2” como mínimo de madera terciada o tablero de
partículas orientadas (OSB) con un adhesivo para la construcción y sujeta-
dores mecánicos cada 8” como mínimo. Los sujetadores deben penetrar la
vigueta o el marco de cuadro cuando sea posible.
Cuando use productos AZEK Beadboard de 5/8”, use un marco de •
cuadro de 16” entre centros así como un adhesivo de poliuretano de alta
calidad para la construcción en las viguetas.
Para extensiones mayores de 16” entre centros, use un respaldo •
de 1/2” como mínimo de madera terciada o tablero de partículas
orientadas (OSB) con un adhesivo para la construcción y sujetadores
mecánicos cada 16” como mínimo. Los sujetadores deben penetrar la
vigueta o el marco de cuadro cuando sea posible.
Nunca use productos AZEK en extensiones de más de 16” sin seguir las •
instrucciones anteriores. Una sujeción adecuada ayudará a reducir la
posibilidad de un movimiento excesivo de expansión y contracción.
Con todas las instalaciones de Beadboard o Trim en cielorrasos y pla-•
fones, siga las buenas prácticas de construcción y asegúrese de que se
provea una ventilación adecuada.
El pegamento AZEK Adhesive tiene un tiempo de trabajo de 10 minutos y •
quedará completamente curado en 24 horas.
Si se utilizan cementos de PVC estándar, estos productos por lo general •
curan muy rápidamente lo que ocasionará un tiempo de trabajo limitado y
puede reducir la fuerza adhesiva.
Para obtener mejores resultados, las supercies a ser pegadas deben ser •
lisas y estar limpias y en pleno contacto entre sí.
Se pueden utilizar diversos adhesivos para unir el material de AZEK a otros •
materiales de base. Consulte al fabricante del adhesivo para determinar la
idoneidad del adhesivo.
EXPANSIÓN Y CONTRACCIÓNACTION
Los productos AZEK se expanden y contraen con los cambios de temperatura.•
Una sujeción adecuada del producto AZEK a lo largo de toda su longitud •
minimizará la expansión y contracción.
Una vez sujetado adecuadamente, deje un espacio libre de 1/8” por cada 18 pies •
del producto AZEK para la expansión y contracción. Las juntas entre piezas de
material de AZEK deben pegarse para impedir su separación. Vea “Pegado”.
Cuando se peguen los claros en un tramo largo de producto de AZEK, deje •
un espacio libre en los extremos del tramo para expansión y contracción.