Big Ass Fans AirEye Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Aireye Ceiling Mount
Montage au plafond Montaje en techo
Bar Joists
Poutrelles
Vigas de celosía
I-Beam
Poutre en I
Viga doble T
1. UPPER MOUNT SYSTÈME DE FIXATION SUPÉRIEUR MONTURA SUPERIOR
DRAFT
40 ft·lb (54.2 N·m)
40 ft·lb (54.2 N·m)
Mounting Holes
Trous de fixation
Orificios de montaje
I-Beam Flange Width
Largeur de l’aile de la poutre enI
Ancho de ala de la viga doble T
A 5–6-5/8 in. (127–168 mm)
B > 6-5/8–8-1/4 in. (> 168–210 mm)
C > 8-1/4–9-7/8 in. (> 210–251 mm)
D > 9-7/8–11-3/8 in. (> 251–289 mm)
E > 11-3/8–13 in. (> 289–330 mm)
F > 13–14-5/8 in. (> 330–371 mm)
40 ft·lb (54.2 N·m)
A
B
C
D
E
F
13-3/4 x 9-1/2 in. (349 x 241 mm)
18-1/2 x 9-1/2 in. (470 x 241 mm)
Small Mount
Petit système de fixation
Montura pequeña
Large Mount
Grand système de fixation
Montura grande
5-1/2 in.
(140 mm)
10-7/8 in. (276 mm) 15-5/8 in. (397 mm)
Ø9/16 in.
(Ø14 mm)
13-3/4 x 9-1/2 in. (349 x 241 mm) 18-1/2 x 9-1/2 in. (470 x 241 mm)
Spacer | Entretoise | Espaciador
(Only if beam flange exceeds 3/8 in. [10 mm])
(Si l’aile mesure >10mm d’épaisseur)
(Si el ancho de ala es mayor de 3/8 in. [10 mm])
1/2-13 x 2" Bolt
Vis 1/2-13 × 2 po
Perno de 1/2-13 x 2 in.
1/2-13 Nylock Nut
Écrou à bague nylon 1/2-13
Tuerca Nylock de 1/2-13.
1/2-13 x 2" Bolt
Vis 1/2-13 × 2 po
Perno de 1/2-13 x 2 in.
1/2-13 Nylock Nut
Écrou à bague nylon 1/2-13
Tuerca Nylock de 1/2-13.
1/2" Flat Washer
Rondelle plate
1/2 po
Arandela plana de
1/2 in.
1/2" Flat Washer
Rondelle plate
1/2 po
Arandela plana de
1/2 in.
2. EXTENSION TUBE TIGE DE PROLONGATION TUBO DE EXTENSIÓN
Do not fully tighten hardware.
Ne serrez pas la visserie à fond.
No ajuste totalmente los accesorios.
3. TIGHTEN HARDWARE SERRAGE DE LA VISSERIE AJUSTAR LOS ACCESORIOS
Allow extension tube to hang so that it is vertically and horizontally level. Make any necessary angle adjustments to
upper mount.
Laissez la tige de prolongation pendre librement pour qu’elle se mette d’aplomb et de niveau. Si nécessaire, ajustez l’angle au niveau du système
de fixation supérieur.
Permita que el tubo de extensión cuelgue de manera que esté vertical y horizontalmente nivelado, ajustando los perfiles a la montura superior
según sea necesario.
40 ft·lb (54.2 N·m)
Side View
Vue latérale
Vista lateral
Front View
Vue de face
Vista frontal
40 ft·lb (54.2 N·m)
Tighten first.
Serrez en premier.
Apriete primero.
1/2-13 x 5" Bolt
Vis 1/2-13 × 5 po
Perno de 1/2-13 x 5 in.
1/2-13 Nylock Nut
Écrou à bague nylon 1/2-13
Tuerca Nylock de 1/2-13.
1/2" Flat Washer
Rondelle plate 1/2 po
Arandela plana de 1/2 in.
4. UPPER SAFETY CABLE ÉLINGUE DE SÉCURITÉ SUPÉRIEUR CABLE DE SEGURIDAD SUPERIOR
Shackle
Manille
Grillete.
Angle Irons
Cornières métalliques
Perfiles angulares
I-Beam
Poutre en I
Viga doble T
The cable must be drawn tightly around the mounting structure, leaving as little slack as possible.
L’élingue doit être enroulée fermement autour de la structure d’ancrage, en laissant le moins de mou possible.
El cable se debe envolver firmemente alrededor de la estructura de montaje dejando la menor holgura posible.
ÉTRIER INFÉRIEUR ET ADAPTATEUR POUR MOTEUR
BRIDA INFERIOR Y ADAPTADOR PARA EL MOTOR
5. LOWER YOKE & MOTOR ADAPTER
Mount fan to motor adapter using the
Mount Motor step in the fan installation
guide.
Fixez le ventilateur à l’adaptateur pour moteur
conformément à l’étape Mise en place du moteur
dans le manuel d’installation.
Instale el ventilador en el adaptador para el
motor siguiendo al paso Instalar el motor que se
encuentra en la guía de instalación del ventilador.
Shackle
Manille
Grillete.
1/2-13 x 5" Bolt
Vis 1/2-13 × 5 po
Perno de 1/2-13 x 5 in.
1/2-13 Nylock Nut
Écrou à bague nylon 1/2-13
Tuerca Nylock de 1/2-13.
40 ft·lb (54.2 N·m)
1/2" Flat Washer
Rondelle plate 1/2 po
Arandela plana de 1/2 in.
1/2" Flat Washer
Rondelle plate 1/2 po
Arandela plana de 1/2 in.
40 ft·lb (54.2 N·m)
1/2-13 x 1-1/4" Bolt
Vis 1/2-13 × 1-1/4 po
Perno de 1/2-13 x 1-1/4 in.
© 2019 DELTA T LLC ALL RIGHTS RESERVED.
AIE-INST-292-MUL-01 REV A 06/13/19
6. LOWER SAFETY CABLE ÉLINGUE DE SÉCURITÉ INFÉRIEUR CABLE DE SEGURIDAD INFERIOR
The safety cable is a crucial part of the fan and must be installed correctly.
L’élingue de sécurité est une pièce essentielle du ventilateur. Elle doit être mise en place correctement.
El cable de seguridad es una parte fundamental del ventilador y debe ser instalado correctamente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Big Ass Fans AirEye Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

en otros idiomas