Behringer Eurolive B215D-WH Manual de usuario

Categoría
Equipo de música suplementario
Tipo
Manual de usuario
behringer.com
4 EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH
behringer.com
5Quick Start Guide
Negación Legal
Instrucciones de
seguridad
Las terminales marcadas con este símbolo
transportan corriente eléctrica de magnitud
sufi ciente como para constituir un riesgo de
descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz de alta
calidad con clavijas TS de 6,3 mm pre-instaladas
(puede adquirirlos en comercios especializados en audio).
Cualquier otra instalación o modifi cación debe ser
realizada únicamente por un técnico cualifi cado.
Este símbolo, siempre que aparece,
le advierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
este voltaje puede ser su ciente para constituir un riesgo
de descarga.
Este símbolo, siempre que aparece,
le advierte sobre instrucciones operativas y
de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,
no quite la tapa (o la parte posterior).
No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser
reparadas por el usuario. Si es necesario, póngase en
contacto con personal cualifi cado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que
pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato.
No coloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre
el aparato.
Atención
Las instrucciones de servicio deben llevarlas
a cabo exclusivamente personal cualifi cado.
Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice
reparaciones que no se encuentren descritas en el manual
de operaciones. Las reparaciones deben ser realizadas
exclusivamente por personal cualifi cado.
Lea las instrucciones.1.
Conserve estas instrucciones.2.
Preste atención a todas las advertencias.3.
Siga todas las instrucciones.4.
No use este aparato cerca del agua.5.
Limpie este aparato con un paño seco.6.
No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el 7.
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
No instale este equipo cerca de fuentes de calor 8.
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u
otros aparatos (incluyendo amplifi cadores) que puedan
producir calor.
No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra 9.
del aparato o del cable de alimentación de corriente.
Un enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales
tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con
puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la
puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los que garantizan una mayor
seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no
concuerda con la toma de corriente, consulte con un
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
Coloque el cable de suministro de energía de manera 10.
que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos
afi lados. Asegúrese de que el cable de suministro de
energía esté protegido, especialmente en la zona de la
clavija y en el punto donde sale del aparato.
Use únicamente los dispositivos o accesorios 11.
especifi cados por el fabricante.
Use únicamente la 12.
carretilla, plataforma,
trípode, soporte o mesa
especifi cados por el
fabricante o suministrados
junto con el equipo.
Al transportar el equipo,
tenga cuidado para evitar
daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a 13.
utilizarlo durante un periodo largo.
Confíe las reparaciones únicamente a servicios 14.
cnicos cuali cados. La unidad requiere mantenimiento
siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de
suministro de energía o el enchufe presentaran daños,
se hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos
dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto
a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica 15.
asegúrese de que la conexión disponga de una unión
a tierra.
Si el enchufe o conector de red sirve como único 16.
medio de desconexión, éste debe ser accesible fácilmente.
Las especifi caciones técnicas y la apariencia de este aparato están sujetas a
cambios sin previo aviso. La información contenida en este documento es
correcta hasta la fecha de su impresión. Todas las marcas registradas son
propiedad de sus respectivos dueños. MUSIC Group no acepta ningún tipo
de responsabilidad por posibles daños y perjuicios sufridos por cualquier
persona que se haya basado completamente o en parte en las descripciones,
fotografías o explicaciones que aparecen en este documento. Los colores
y especifi caciones técnicas pueden variar ligeramente de un producto a
otro. Los productos BEHRINGER son comercializados únicamente a través
de distribuidores ofi ciales. Los distribuidores y mayoristas no son agentes
de MUSIC Group, por lo que no están autorizados a conceder ningún tipo de
contrato o garantía que obligue a MUSIC Group de forma expresa o implícita.
Este manual está protegido por las leyes del copyright. Este manual no
puede ser reproducido o transmitido, ni completo ni en parte, por ningún
tipo de medio, tanto si es electrónico como mecánico, incluyendo el
fotocopiado o registro de cualquier tipo y para cualquier fi n, sin la
autorización expresa y por escrito de Red Chip Company Ltd.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
© 2010 Red Chip Company Ltd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Garantía§ 1
Esta garantía limitada solo es válida si ha adquirido [1]
este producto en un distribuidor autorizado BEHRINGER
en el país de compra. Puede encontrar un listado de
los distribuidores autorizados en la página web de
BEHRINGER (behringer. com) dentro de la sección
“Donde comprar, o poniéndose en contacto con el
centro BEHRINGER más cercano a Vd.
MUSIC Group* garantiza que todas las piezas [2]
mecánicas y electrónicas de este aparato no tienen
ningún defecto ni en materiales ni en mano de obra
bajo condiciones de uso normales durante un periodo de
un (1) año desde la fecha de compra original (vea más
adelante el punto § 4 de esta garantía limitada), salvo que
alguna normativa local obligue a un periodo mínimo de
garantía superior. Si este aparato da muestras de cualquier
tipo de avería, que no es excluido de acuerdo al punto
§ 4 siguiente, dentro del periodo de garantía especifi cado,
MUSIC Group podrá, a su propio criterio, sustituir o reparar
el aparato usando para ello tanto piezas nuevas como
recicladas. En el caso de que MUSIC Group decida sustituir
el aparato completo, esta garantía limitada será aplicable
a la unidad de sustitución durante el tiempo restante de
la garantía inicial, es decir, un (1) año (o el mínimo legal
aplicable de acuerdo a normativas locales) desde la fecha
de compra del aparato original.
Una vez que sea aceptada una reclamación en [3]
periodo de garantía, el aparato reparado o sustituido será
devuelto por MUSIC Group al usuario a portes pagados.
No será aceptada ninguna reclamación en periodo de [4]
garantía por motivos y cauces distintos a los indicados en
este documento.
CONSERVE SU RECIBO DE COMPRA O FACTURA, DADO QUE
ESO SUPONE SU PRUEBA DE COMPRA DE CARA A LA
GARANTIA LIMITADA. ESTA GARANTIA LIMITADA QUEDARA
ANULADA SI NO DISPONE DE PRUEBA DE COMPRA.
Negación Legal
Garantía
Instrucciones de
seguridad
Registro online§ 2
Después de la compra, no olvide registrar su nuevo
aparato BEHRINGER dentro del apartado “Support” de
nuestra página web, behringer. com y leer completamente
los términos y condiciones de nuestra garantía limitada.
El registrar su compra y los datos de este aparato nos
ayudará a procesar cualquier reclamación de una forma
más rápida y efi caz. ¡Gracias por su cooperación!
Autorizacn de retorno § 3
de material
Para que este aparato pueda ser reparado deberá [1]
ponerse en contacto con el comercio en el que adquir
este aparato. En el caso de que no exista un distribuidor
BEHRINGER en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor BEHRINGER de su país,
que encontrará dentro del apartado “Support” de
nuestra página web behringer. com. En caso de que
su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección
“Online Support (que también encontrará dentro del
apartado “Support de nuestra página web) y compruebe
si su problema aparece descrito y solucionado allí.
De forma alternativa, envíenos a través de la página
web behringer. com una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
Cualquier consulta o reclamación debe ir acompañada por
una descripción del problema y por el número de serie del
aparato. Una vez que hayamos verifi cado que el aparato
se encuentra dentro del periodo de garantía a través
del recibo de compra original, MUSIC Group le remitirá
un número de autorización de devolución de aparatos
(“RMA”).
Posteriormente, deberá devolvernos el aparato [2]
dentro de su embalaje original, junto con el número de
autorización que le haya sido facilitado, a la dirección
indicada por MUSIC Group.
No será aceptado ningún envío a portes debidos. [3]
Exclusiones de esta garantía§ 4
Esta garantía limitada no cubre ningún tipo de [1]
consumible incluyendo, pero sin limitación alguna,
los fusibles y las pilas. En aquellos países en los que sea
aplicable, MUSIC Group garantiza que las válvulas y
medidores de este aparato están libres de defectos en
materiales y mano de obra durante un periodo de noventa
(90) días desde la fecha de compra.
Esta garantía limitada no cubrirá el producto si [2]
ha sido electrónica o mecánicamente modifi cado de
cualquier forma. Si este aparato debe ser modi cado o
adaptado de cara a cumplir con cualquier standard técnico
o de seguridad aplicable para su país o región, en países
distintos a los que este aparato haya sido fabricado o
diseñado originalmente, dicha modi cación/adaptación
no será considerada un defecto en materiales o mano
de obra. Esta garantía limitada no cubrirá por tanto tal
tipo de modifi cación/adaptación, tanto si es realizada
por un técnico especialista como si no. De acuerdo a los
términos de esta garantía limitada, MUSIC Group no será
responsable de los gastos producidos por ese tipo de
modifi cación/adaptación.
Esta garantía limitada cubre solo el hardware o [3]
producto físico. No cubre por tanto la asistencia técnica
en cuanto a uso del producto o del software ni tampoco
ningún producto de software tanto si está contenido en
el propio aparato como si es externo. Cualquier tipo de
software es suministrado “TAL COMO ES” salvo que se
indique expresamente otra cosa en la garantía limitada
del software.
Esta garantía limitada quedará anulada si el [4]
número de serie asignado en fábrica ha sido modifi cado o
eliminado del producto.
Esta garantía excluye expresamente cualquier [5]
tipo de revisión gratuita y o trabajo de mantenimiento/
reparación, en concreto, todas aquellas producidas por
un uso incorrecto o inadecuado del aparato por parte
del usuario. Esto también se aplica a aquellos defectos
producidos por el uso y desgaste normales, en especial de
los faders, crossfaders, potenciómetros, teclas, cuerdas de
guitarra, pilotos y piezas similares.
Los daños/averías ocasionados por las [6]
siguientes condiciones NO quedan cubiertos por esta
garantía limitada:
uso incorrecto o inadecuado, negligente o el uso •
de este aparato sin cumplir con lo indicado en
las instrucciones facilitadas por BEHRINGER en
los manuales;
la conexión o uso de este aparato en cualquier •
sistema o forma que no cumpla con las normas
técnicas o de seguridad aplicables en el país en el
que sea usado este aparato;
los daños/averías producidos por desastres •
naturales/fenómenos atmosféricos (accidentes,
incendios, inundaciones) o cualquier otra situación
que quede fuera del control de MUSIC Group.
La reparación de este aparato o la apertura de su [7]
carcasa por cualquier persona no autorizada (incluyendo
el propio usuario) anulará esta garantía limitada.
En caso de que un examen de este aparato por parte [8]
de MUSIC Group demuestre que el defecto o avería en
cuestión no queda cubierto por esta garantía limitada,
el coste de dicha inspección deberá ser pagado por
el usuario.
Aquellos productos que no cumplan con los [9]
términos de esta garantía limitada serán reparados
EXCLUSIVAMENTE con cargo al usuario. MUSIC Group o
sus servicios técnicos ofi ciales informarán al usuario en
caso de que se produzca esa circunstancia. Si el usuario no
remite una autorización de reparación por escrito en las
6 semanas siguientes a nuestra notifi cación, MUSIC Group
devolverá la unidad a portes debidos, junto con una
factura por los gastos. En caso de que el usuario haya
remitido la autorización de reparación, esos costes
también le serán facturados aparte.
Los distribuidores autorizados BEHRINGER no venden [10]
productos nuevos a través de sistemas de subastas online.
Los compradores que accedan a este tipo de subastas se
harán responsables plenamente de esas compras. Las
confi rmaciones o recibos de compras de subastas online
no son válidas como verifi caciones de garantía, por lo que
MUSIC Group no repara ni sustituirá ningún producto
que haya sido adquirido a través de este tipo de sistemas.
Transferibilidad de la garantía§ 5
Esta garantía limitada es aplicable únicamente al
comprador original (comprador a través de distribuidor
minorista autorizado) y no es transferible a terceras
personas que puedan comprar este aparato al comprador
original. Ninguna persona (comercio minorista, etc.)
está autorizada a ofrecer ningún otro tipo de garantía en
nombre de MUSIC Group.
Reclamaciones§ 6
Con las limitaciones propias de las normativas y leyes
locales aplicables, MUSIC Group no será responsable de
cara al comprador por el daño emergente, lucro cesante o
daños y perjuicios de cualquier tipo. Bajo ningún concepto
la responsabilidad de MUSIC Group por esta garantía
limitada sobrepasará el valor de este producto de acuerdo
a la factura.
Limitación de responsabilidades§ 7
Esta garantía limitada es la única y exclusiva garantía
entre Vd. y MUSIC Group. Esta garantía sustituye a
cualquier otra comunicación verbal o escrita relacionada
con este aparato. MUSIC Group no ofrece ninguna otra
garantía relativa a este producto.
Otros derechos de garantías y § 8
Leyes nacionales
Esta garantía limitada no excluye ni limita los [1]
derechos legales propios del comprador como tal.
Los puntos de esta garantía limitada y mencionados [2]
aquí son aplicables salvo en el caso de que supongan la
infracción de cualquier legislación local aplicable.
Esta garantía no limita la obligación del vendedor en [3]
lo relativo a la conformidad de este aparato de acuerdo a
las leyes y las responsabilidades por vicios ocultos.
Notas fi nales§ 9
Las condiciones de este servicio de garantía están
sujetas a cambios sin previo aviso. Si quiere consultar
los términos y condiciones de garantía actualizados,
así como información adicional sobre la garantía limitada
de MUSIC Group, consulte todos los detalles online en la
página web behringer. com.
* MUSIC Group Macao Commercial Off shore Limited of
Rue de Pequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau,
incluidas todas las empresas MUSIC Group
Garantía
8 EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH
behringer.com
9 Quick Start Guide
behringer.com
Step 1: Hook-Up
Paso 1: Conexión
Etape 1 : Connexions
EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B2 12D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Hook-up
CD PLAYER
Linking several speakers
Enlace de varios altavoces
Connexion de plusieurs enceintes
Connecting a microphone
Conexn de un micrófono
Connexion d’un micro
Connecting a stereo signal source
Conexn de una fuente de señal stereo
Connexion d’une source stéréo
B212D/B215D
B208D/B210D
10 EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH
behringer.com
11 Quick Start Guide
behringer.com
Step 2: Controls
Paso 2: Controles
Etape 2 : Réglages
EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B2 12D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Controls
POWER SWITCH Turns the
speaker on and off.
INTERRUPTOR POWER Le
permite encender y apagar
este recinto astico.
INTERRUPTEUR POWER
Place l’enceinte
sous/hors tension.
FUSE Replace a blown
fuse here.
FUSIBLE Acceda a este
receptáculo para cambiar el
fusible si se ha quemado.
FUSIBLE Remplacez le fusible
défectueux par un autre
avec des caracristiques
physiques et électriques
exactement identiques.
POWER SOURCE Plug the
included IEC power cable into
this jack.
TOMA DE CORRIENTE
Conecte en esta toma el cable
de corriente IEC incluido.
EMBASE SECTEUR Connectez
le cordon secteur fourni à
cette embase.
¼" TRS Input Connect
a mixer output or other
line-level signal using a cable
with a ¼" plug.
Toma INPUT en TRS de
6,3 mm Conecte la salida
de una mesa de mezclas
o cualquier otra señal con
nivel de línea por medio
de un cable con una clavija
de 6,3 mm.
Ente Jack stéréo
6,35 mm Connectez la sortie
d’une console ou tout autre
signal à niveau ligne à cette
ente en utilisant un câble en
Jack 6,35 mm.
XLR INPUT Connect a
microphone, balanced mixer
output, or the LINK OUTPUT
from another speaker using a
balanced cable with a female
XLR plug.
WARNING: Never use the
¼" and XLR inputs at the
same time.
Toma INPUT en XLR Conecte
un micfono, una salida
balanceada de una mesa
de mezclas o la salida LINK
OUTPUT de otro recinto
acústico usando un cable
balanceado con una clavija
XLR hembra.
PRECAUCION: Nunca utilice
las entradas XLR y de 6,3 mm
a la vez.
ENTRÉE XLR Connectez un
micro, la sortie symétrique
d’une console de mixage ou
la sortie LINK OUTPUT d’une
autre enceinte à l’aide d’un
câble symétrique équipé
d’une fiche XLR femelle.
ATTENTION : Veillez à ne
jamais utiliser l’entrée Jack
6,35 mm et l’entrée XLR en
même temps.
LINK OUTPUT Sends a copy of
the source signal to another
speaker using an XLR cable.
LINK OUTPUT Esta salida
envía una copia de la señal
fuente a otro recinto acústico
a través de un cable XLR.
LINK OUTPUT Transmet
le signal d’entrée à une
autre enceinte à l’aide d’un
câble XLR.
LOW EQUALIZER Cut or boost
bass frequencies by ±15 dB.
ECUALIZADOR - LOW Le
permite cortar o realzar las
bajas frecuencias en ±15 dB.
ÉGALISEUR LOW Atténue
ou accentue les basses
fréquences de ±15 dB.
LEVEL KNOB Adjusts the
input sensitivity (gain)
for the ¼" and XLR inputs.
Reduce the input level if the
CLIP LED lights.
MANDO LEVEL Le permite
ajustar la sensibilidad de
entrada (ganancia) para las
entradas de 6,3 mm y XLR.
Reduzca el nivel de entrada si
el piloto CLIP se ilumina.
CLIP LED Lights when
the input signal begins
to overload.
PILOTO CLIP Se ilumina
cuando la señal de
entrada comienza a
saturar (sobrecargarse).
LED CLIP S’allume en
présence de l’écrêtage du
signal d’entrée.
HIGH EQUALIZER Cut or
boost treble frequencies
by ±15 dB.
ECUALIZADOR - HIGH Le
permite cortar o realzar las
frecuencias agudas en ±15 dB.
ÉGALISEUR HIGH Atnue
ou accentue les hautes
fréquences de ±15 dB.
POWER LED Lights when the
speaker is turned on.
PILOTO POWER Se ilumina
cuando el recinto acústico
está encendido.
LED POWER S’allume lorsque
l’enceinte est sous tension.
BOUTON LEVEL
Détermine la sensibilité
d’entrée (gain) des
entes Jack et XLR.
Réduisez le niveau si la
Led CLIP s’allume.
12 EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH
behringer.com
13 Quick Start Guide
behringer.com
Step 3: Getting started
Paso 3: Puesta en
marcha
Etape 3 : Mise en
oeuvre
Place the speaker(s) in desired locations,
either on stands or as wedge monitors on
the floor.
Coloque el recinto(s) acústico en la ubicación
que quiera, sobre un soporte o como monitor de
escenario (tipo cuña).
Placez les enceintes où vous le souhaitez — sur des
pieds ou en position inclinée en retours de scène.
Make all necessary connections. DO NOT
turn on the power yet.
Realice todas las conexiones necesarias.
NO encienda todavía esta unidad.
Faites les connexions nécessaires. ATTENDEZ avant de
placer les enceintes sous tension.
Turn on your audio source
(mixer, microphone).
Active su fuente audio (mesa de
mezclas, micrófono).
Placez la source sonore (console de mixage , micro)
sous tension.
Turn on your speaker(s) by pressing the
POWER SWITCH. The POWER LED will
light up.
Encienda el recinto(s) acústico por medio del
interruptor POWER. El piloto POWER se iluminará
cuando lo haga.
PLacez les enceintes sous tension par l’interrupteur
POWER. La Led POWER s’allume alors.
Play your audio source or speak into your
microphone at a normal to loud level.
Reproduzca su fuente audio o hable/
cante en el micrófono a un nivel de normal a fuerte.
Lancez la source audio ou parlez dans le micro avec
un niveau normal à élevé.
Adjust the LEVEL knob to the desired
volume level. If the CLIP LED flashes,
turn the LEVEL knob back down. If using
multiple speakers, the LEVEL knob must be adjusted
on each speaker.
Ajuste el mando LEVEL al nivel de volumen que
quiera. Si el piloto CLIP parpadea, reduzca el ajuste
del mando LEVEL. Si está usando varios recintos
acústicos, deberá ajustar este mando en cada uno de
los recintos.
Réglez le bouton LEVEL pour obtenir le niveau sonore
souhaité. Si la Led CLIP s’allume, baissez le bouton
LEVEL. Si vous utilisez plusieurs enceintes, réglez le
bouton LEVEL sur chaque enceinte.
EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B2 12D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Getting started
If necessary, adjust the HIGH and LOW
EQUALIZER knobs on each speaker to
boost or cut treble and bass frequencies
to taste.
Si es necesario, ajuste los mandos del ecualizador
HIGH y LOW en cada recinto acústico para realzar o
cortar los agudos y/o las bajas frecuencias de acuerdo
a sus gustos.
Si nécessaire, réglez l’égalisation HIGH et LOW
EQUALIZER sur chaque enceinte pour accentuer les
basses et hautes fréquences en fonction de la
réponse souhaitée.
behringer.com
14 EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH
behringer.com
15Quick Start Guide
Specifications Especificaciones técnicas
B208D B210D B212D B215D
Amplifier Power Output
Low-frequency range
RMS Power 135 W @ 8 Ω 135 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω
Peak Power 160 W @ 8 Ω 160 W @ 8 Ω 450 W @ 8 Ω 450 W @ 8 Ω
High-frequency range
RMS Power 38 W @ 8 Ω 38 W @ 8 Ω 65 W @ 8 Ω 65 W @ 8 Ω
Peak Power 42 W @ 8 Ω 42 W @ 8 Ω 100 W @ 8 Ω 100 W @ 8 Ω
Speaker size
Size 8" / 20 cm 10" / 25 cm 12" 15"
Audio Inputs
XLR (servo-balanced)
Sensitivity -40 dBu to +4 dBu
Input impedanceImpédance d’entrée 20 kΩ
¼" TRS jack (servo-balanced)
Sensitivity -40 dBu to +4 dBu
Input impedance 20 kΩ
Level control
Input Trim –∞ to + 30 dB
Max. input level +22 dBu
Link
Connector XLR connector
Loudspeaker system data
Frequency Response 65 Hz to 20 kHz
Crossover frequency 24 kHz 24 kHz 2.4 kHz 1.9 kHz
Sound pressure level max. 113 dB SPL @ 1 m max. 113 dB SPL @ 1 m max. 125 dB SPL @ 1 m max. 126 dB SPL @ 1 m
Limiter Optical
Dynamic Equalizer Processor-controlled
Equalizer
HIGH 12 kHz / ±15 dB
LOW 80 Hz / ±15 dB
Power Supply
Voltage (Fuses)
USA/Canada 120 V, 60 Hz (T 4.0 A H 250 V) 120 V, 60 Hz (T 4.0 A H 250 V) 120 V, 60 Hz (T 6.3 A H 250 V) 120 V, 60 Hz (T 6.3 A H 250 V)
UK/Australia 240 V~, 50 Hz (T 2.0 A H 250 V) 240 V~, 50 Hz (T 2.0 A H 250 V) 240 V~, 50 Hz (T 3.15 A H 250 V) 240 V~, 50 Hz (T 3.15 A H 250 V)
Europe 230 V~, 50 Hz (T 2.0 A H 250 V) 230 V~, 50 Hz (T 2.0 A H 250 V) 230 V~, 50 Hz (T 3.15 A H 250 V) 230 V~, 50 Hz (T 3.15 A H 250 V)
Japan
100 V~, 50-60 Hz
(T 4.0 A H 250 V)
100 V~, 50-60 Hz
(T 4.0 A H 250 V)
100 V~, 50-60 Hz
(T 6.3 A H 250 V)
100 V~, 50-60 Hz
(T 6.3 A H 250 V)
Power consumption max. 300 Watts max. 300 Watts max. 600 Watts max. 600 Watts
Mains connection Standard IEC receptacle
Dimensions & Weight
Dimensions (H x W x D)
approx. 14.65 x 9.80 x 8.00"
approx. 372 x 249 x 205 mm
approx. 18.27 x 11.50 x 9.61"
approx. 464 x 292 x 244 mm
approx. 21.7 x 13.6 x 10.6"
approx. 550 x 345 x 270 mm
approx. 27.2 x 17.3 x 13.2"
approx. 690 x 440 x 335 mm
Weight 14.68 lbs / 6.66 kg 18.77 lbs / 8.52 kg 31.9 lbs / 14.5 kg 45.2 lbs / 20.54 kg
B208D B210D B212D B215D
Salida de potencia del amplificador
Rango de bajas frecuencias
Potencia RMS 135 W @ 8 Ω 135 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω
Potencia en picos 160 W @ 8 Ω 160 W @ 8 Ω 450 W @ 8 Ω 450 W @ 8 Ω
Rango de altas frecuencias
Potencia RMS 38 W @ 8 Ω 38 W @ 8 Ω 65 W @ 8 Ω 65 W @ 8 Ω
Potencia RMS 42 W @ 8 Ω 42 W @ 8 Ω 100 W @ 8 Ω 100 W @ 8 Ω
Tamaño del altavoz
Tamaño 8"/20 cm 10"/25 cm 12" 15"
Entradas audio
XLR (servo-balanceadas)
Sensibilidad -40 dBu a +4 dBu
Impedancia de entrada 20 kΩ
Conector TRS de 6,3 mm (servo-balanceadas)
Sensibilidad -40 dBu a +4 dBu
Impedancia de entrada 20 kΩ
Control de nivel (Level)
Retoque (trim) de entrada –∞ a + 30 dB
Nivel máximo de entrada +22 dBu
Enlace (Link)
Conector Conector XLR
Datos de sistema del altavoz
Respuesta de frecuencia 65 Hz a 20 kHz
Frecuencia de separación 24 kHz 24 kHz 2.4 kHz 1.9 kHz
Nivel de presión sonora max. 113 dB SPL @ 1 m max. 113 dB SPL @ 1 m max. 125 dB SPL @ 1 m max. 126 dB SPL @ 1 m
Limitador Optico
Ecualizador dinámico Controlado por procesador
Ecualizador
HIGH 12 kHz / ±15 dB
LOW 80 Hz / ±15 dB
Fuente de alimentacn
Voltaje (fusibles)
USA/Canada 120 V, 60 Hz (T 4.0 A H 250 V) 120 V, 60 Hz (T 4.0 A H 250 V) 120 V, 60 Hz (T 6.3 A H 250 V) 120 V, 60 Hz (T 6.3 A H 250 V)
UK/Australia 240 V~, 50 Hz (T 2.0 A H 250 V) 240 V~, 50 Hz (T 2.0 A H 250 V) 240 V~, 50 Hz (T 3.15 A H 250 V) 240 V~, 50 Hz (T 3.15 A H 250 V)
Europe 230 V~, 50 Hz (T 2.0 A H 250 V) 230 V~, 50 Hz (T 2.0 A H 250 V) 230 V~, 50 Hz (T 3.15 A H 250 V) 230 V~, 50 Hz (T 3.15 A H 250 V)
Japan
100 V~, 50-60 Hz
(T 4.0 A H 250 V)
100 V~, 50-60 Hz
(T 4.0 A H 250 V)
100 V~, 50-60 Hz
(T 6.3 A H 250 V)
100 V~, 50-60 Hz
(T 6.3 A H 250 V)
Consumo max. 300 Watts max. 300 Watts max. 600 Watts max. 600 Watts
Conexión de corriente Receptáculo IEC standard
Dimensiones & Peso
Dimensiones (A x L x P)
approx. 14.65 x 9.80 x 8.00"
approx. 372 x 249 x 205 mm
approx. 18.27 x 11.50 x 9.61"
approx. 464 x 292 x 244 mm
approx. 21.7 x 13.6 x 10.6"
approx. 550 x 345 x 270 mm
approx. 27.2 x 17.3 x 13.2"
approx. 690 x 440 x 335 mm
Peso 14.68 lbs / 6,66 kg 18.77 lbs / 8,52 kg 31.9 lbs / 14,5 kg 45.2 lbs / 20,54 kg
18 EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH
behringer.com
Other important information
Register online.1. Please register your new
BEHRINGER equipment right after you purchase it by
visiting behringer. com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and efficiently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, if applicable.
Malfunction.2. Should your BEHRINGER dealer
not be located in your vicinity, you may contact the
BEHRINGER distributor for your country listed under
“Support” at behringer. com. Should your country not
be listed, please check if your problem can be dealt with
by our “Online Support” which may also be found under
“Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an
online warranty claim at behringer. com BEFORE returning
the product.
Power Connections.3. Before plugging the unit
into a power socket, please make sure you are using the
correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses
must be replaced with fuses of the same type and rating
without exception.
Aspectos importantes
Registro online. 1. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato BEHRINGER justo después de
su compra accediendo a la página web behringer. com.
El registro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además, aproveche para leer los términos y condiciones de
nuestra garantía, si es aplicable en su caso.
Averías.2. En el caso de que no exista un distribuidor
BEHRINGER en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor BEHRINGER de su país,
que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra
página web behringer. com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”
(que también encontrará dentro del apartado “Support” de
nuestra página web) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a
través de la página web una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
Conexiones de corriente.3. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá
hacerlo por otro de idénticas especificaciones, sin excepción.
Enregistrez-vous en ligne.1. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit BEHRINGER aussi vite
que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus efficacement.
Prenez également le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
Dysfonctionnement.2. Si vous n’avez pas
de revendeur BEHRINGER près de chez vous, contactez le
distributeur BEHRINGER de votre pays : consultez la liste
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de
notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre
“aide en ligne” que vous trouverez également dans la section
“Support” du site behringer. com. Vous pouvez également
nous faire parvenir directement votre demande de réparation
sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de
nous renvoyer le produit.
Raccordement au secteur.3. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles
exactement de même taille et de même valeur électrique —
sans aucune exception.
Important information Informations importantes
behringer.com
19Quick Start Guide
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
Responsible party name: BEHRINGER USA, Inc.
Address: 18912 North Creek Parkway,
Suite 200 Bothell, WA 98011,
USA
Phone/Fax No.: Phone: +1 425 672 0816
Fax: +1 425 673 7647
EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/
B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH
complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.•
Increase the separation between the equipment and receiver.•
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the •
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.•
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Important information:
Changes or modifications to the equipment not expressly approved by BEHRINGER
USA can void the users authority to use the equipment.
EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/
B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/
B215D-WH

Transcripción de documentos

4 Quick Start Guide EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Instrucciones de seguridad Las terminales marcadas con este símbolo transportan corriente eléctrica de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz de alta calidad con clavijas TS de 6,3 mm pre-instaladas (puede adquirirlos en comercios especializados en audio). Cualquier otra instalación o modificación debe ser realizada únicamente por un técnico cualificado. Este símbolo, siempre que aparece, le advierte de la presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro de la caja; este voltaje puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga. Este símbolo, siempre que aparece, le advierte sobre instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, lea el manual. Atención Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la tapa (o la parte posterior). No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, póngase en contacto con personal cualificado. Atención Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. No coloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre el aparato. Atención Las instrucciones de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal cualificado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personal cualificado. 1. Lea las instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua. 6. Limpie este aparato con un paño seco. 7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. behringer.com 8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan producir calor. 9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Un enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta. 10. Coloque el cable de suministro de energía de manera que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos afilados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona de la clavija y en el punto donde sale del aparato. 11. Use únicamente los dispositivos o accesorios especificados por el fabricante. 12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Al transportar el equipo, tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo. 13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo. 14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualificados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, se hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída. 15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica asegúrese de que la conexión disponga de una unión a tierra. 16. Si el enchufe o conector de red sirve como único medio de desconexión, éste debe ser accesible fácilmente. Negación Legal Las especificaciones técnicas y la apariencia de este aparato están sujetas a cambios sin previo aviso. La información contenida en este documento es correcta hasta la fecha de su impresión. Todas las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños. MUSIC Group no acepta ningún tipo de responsabilidad por posibles daños y perjuicios sufridos por cualquier persona que se haya basado completamente o en parte en las descripciones, fotografías o explicaciones que aparecen en este documento. Los colores y especificaciones técnicas pueden variar ligeramente de un producto a otro. Los productos BEHRINGER son comercializados únicamente a través de distribuidores oficiales. Los distribuidores y mayoristas no son agentes de MUSIC Group, por lo que no están autorizados a conceder ningún tipo de contrato o garantía que obligue a MUSIC Group de forma expresa o implícita. Este manual está protegido por las leyes del copyright. Este manual no puede ser reproducido o transmitido, ni completo ni en parte, por ningún tipo de medio, tanto si es electrónico como mecánico, incluyendo el fotocopiado o registro de cualquier tipo y para cualquier fin, sin la autorización expresa y por escrito de Red Chip Company Ltd. RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. © 2010 Red Chip Company Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands Garantía § 1 Garantía [1] Esta garantía limitada solo es válida si ha adquirido este producto en un distribuidor autorizado BEHRINGER en el país de compra. Puede encontrar un listado de los distribuidores autorizados en la página web de BEHRINGER (behringer.com) dentro de la sección “Donde comprar“, o poniéndose en contacto con el centro BEHRINGER más cercano a Vd. [2] MUSIC Group* garantiza que todas las piezas mecánicas y electrónicas de este aparato no tienen ningún defecto ni en materiales ni en mano de obra bajo condiciones de uso normales durante un periodo de un (1) año desde la fecha de compra original (vea más adelante el punto § 4 de esta garantía limitada), salvo que alguna normativa local obligue a un periodo mínimo de garantía superior. Si este aparato da muestras de cualquier tipo de avería, que no esté excluido de acuerdo al punto § 4 siguiente, dentro del periodo de garantía especificado, MUSIC Group podrá, a su propio criterio, sustituir o reparar el aparato usando para ello tanto piezas nuevas como recicladas. En el caso de que MUSIC Group decida sustituir el aparato completo, esta garantía limitada será aplicable a la unidad de sustitución durante el tiempo restante de la garantía inicial, es decir, un (1) año (o el mínimo legal aplicable de acuerdo a normativas locales) desde la fecha de compra del aparato original. [3] Una vez que sea aceptada una reclamación en periodo de garantía, el aparato reparado o sustituido será devuelto por MUSIC Group al usuario a portes pagados. [4] No será aceptada ninguna reclamación en periodo de garantía por motivos y cauces distintos a los indicados en este documento. CONSERVE SU RECIBO DE COMPRA O FACTURA, DADO QUE ESO SUPONE SU PRUEBA DE COMPRA DE CARA A LA GARANTIA LIMITADA. ESTA GARANTIA LIMITADA QUEDARA ANULADA SI NO DISPONE DE PRUEBA DE COMPRA. § 2Legal Registro online Negación Después de la compra, no olvide registrar su nuevo aparato BEHRINGER dentro del apartado “Support” de nuestra página web, behringer.com y leer completamente los términos y condiciones de nuestra garantía limitada. El registrar su compra y los datos de este aparato nos ayudará a procesar cualquier reclamación de una forma más rápida y eficaz. ¡Gracias por su cooperación! § 3 Autorización de retorno de material [1] Para que este aparato pueda ser reparado deberá ponerse en contacto con el comercio en el que adquirió este aparato. En el caso de que no exista un distribuidor BEHRINGER en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor BEHRINGER de su país, que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer.com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección Garantía“Online Support” (que también encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a través de la página web behringer.com una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato. Cualquier consulta o reclamación debe ir acompañada por una descripción del problema y por el número de serie del aparato. Una vez que hayamos verificado que el aparato se encuentra dentro del periodo de garantía a través del recibo de compra original, MUSIC Group le remitirá un número de autorización de devolución de aparatos (“RMA”). [2] Posteriormente, deberá devolvernos el aparato dentro de su embalaje original, junto con el número de autorización que le haya sido facilitado, a la dirección indicada por MUSIC Group. [3] No será aceptado ningún envío a portes debidos. § 4 Exclusiones de esta garantía [1] Esta garantía limitada no cubre ningún tipo de consumible incluyendo, pero sin limitación alguna, los fusibles y las pilas. En aquellos países en los que sea aplicable, MUSIC Group garantiza que las válvulas y medidores de este aparato están libres de defectos en materiales y mano de obra durante un periodo de noventa (90) días desde la fecha de compra. [2] Esta garantía limitada no cubrirá el producto si ha sido electrónica o mecánicamente modificado de cualquier forma. Si este aparato debe ser modificado o adaptado de cara a cumplir con cualquier standard técnico o de seguridad aplicable para su país o región, en países distintos a los que este aparato haya sido fabricado o diseñado originalmente, dicha modificación/adaptación no será considerada un defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía limitada no cubrirá por tanto tal tipo de modificación/adaptación, tanto si es realizada por un técnico especialista como si no. De acuerdo a los términos de esta garantía limitada, MUSIC Group no será responsable de los gastos producidos por ese tipo de modificación/adaptación. [3] Esta garantía limitada cubre solo el hardware o producto físico. No cubre por tanto la asistencia técnica en cuanto a uso del producto o del software ni tampoco ningún producto de software tanto si está contenido en el propio aparato como si es externo. Cualquier tipo de software es suministrado “TAL COMO ES” salvo que se indique expresamente otra cosa en la garantía limitada del software. [4] Esta garantía limitada quedará anulada si el número de serie asignado en fábrica ha sido modificado o eliminado del producto. [5] Esta garantía excluye expresamente cualquier tipo de revisión gratuita y o trabajo de mantenimiento/ reparación, en concreto, todas aquellas producidas por un uso incorrecto o inadecuado del aparato por parte del usuario. Esto también se aplica a aquellos defectos producidos por el uso y desgaste normales, en especial de los faders, crossfaders, potenciómetros, teclas, cuerdas de guitarra, pilotos y piezas similares. [6] Los daños/averías ocasionados por las siguientes condiciones NO quedan cubiertos por esta garantía limitada: • uso incorrecto o inadecuado, negligente o el uso de este aparato sin cumplir con lo indicado en las instrucciones facilitadas por BEHRINGER en los manuales; • la conexión o uso de este aparato en cualquier sistema o forma que no cumpla con las normas técnicas o de seguridad aplicables en el país en el que sea usado este aparato; • los daños/averías producidos por desastres naturales/fenómenos atmosféricos (accidentes, incendios, inundaciones) o cualquier otra situación que quede fuera del control de MUSIC Group. [7] La reparación de este aparato o la apertura de su carcasa por cualquier persona no autorizada (incluyendo el propio usuario) anulará esta garantía limitada. [8] En caso de que un examen de este aparato por parte de MUSIC Group demuestre que el defecto o avería en cuestión no queda cubierto por esta garantía limitada, el coste de dicha inspección deberá ser pagado por el usuario. [9] Aquellos productos que no cumplan con los términos de esta garantía limitada serán reparados EXCLUSIVAMENTE con cargo al usuario. MUSIC Group o sus servicios técnicos oficiales informarán al usuario en caso de que se produzca esa circunstancia. Si el usuario no remite una autorización de reparación por escrito en las 6 semanas siguientes a nuestra notificación, MUSIC Group devolverá la unidad a portes debidos, junto con una factura por los gastos. En caso de que el usuario haya remitido la autorización de reparación, esos costes también le serán facturados aparte. [10] Los distribuidores autorizados BEHRINGER no venden productos nuevos a través de sistemas de subastas online. Los compradores que accedan a este tipo de subastas se harán responsables plenamente de esas compras. Las confirmaciones o recibos de compras de subastas online no son válidas como verificaciones de garantía, por lo que MUSIC Group no reparará ni sustituirá ningún producto que haya sido adquirido a través de este tipo de sistemas. 5 § 5 Transferibilidad de la garantía Esta garantía limitada es aplicable únicamente al comprador original (comprador a través de distribuidor minorista autorizado) y no es transferible a terceras personas que puedan comprar este aparato al comprador original. Ninguna persona (comercio minorista, etc.) está autorizada a ofrecer ningún otro tipo de garantía en nombre de MUSIC Group. § 6 Reclamaciones Con las limitaciones propias de las normativas y leyes locales aplicables, MUSIC Group no será responsable de cara al comprador por el daño emergente, lucro cesante o daños y perjuicios de cualquier tipo. Bajo ningún concepto la responsabilidad de MUSIC Group por esta garantía limitada sobrepasará el valor de este producto de acuerdo a la factura. § 7 Limitación de responsabilidades Esta garantía limitada es la única y exclusiva garantía entre Vd. y MUSIC Group. Esta garantía sustituye a cualquier otra comunicación verbal o escrita relacionada con este aparato. MUSIC Group no ofrece ninguna otra garantía relativa a este producto. § 8 Otros derechos de garantías y Leyes nacionales [1] Esta garantía limitada no excluye ni limita los derechos legales propios del comprador como tal. [2] Los puntos de esta garantía limitada y mencionados aquí son aplicables salvo en el caso de que supongan la infracción de cualquier legislación local aplicable. [3] Esta garantía no limita la obligación del vendedor en lo relativo a la conformidad de este aparato de acuerdo a las leyes y las responsabilidades por vicios ocultos. § 9 Notas finales Las condiciones de este servicio de garantía están sujetas a cambios sin previo aviso. Si quiere consultar los términos y condiciones de garantía actualizados, así como información adicional sobre la garantía limitada de MUSIC Group, consulte todos los detalles online en la página web behringer.com. * MUSIC Group Macao Commercial Offshore Limited of Rue de Pequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, incluidas todas las empresas MUSIC Group behringer.com 8 9 EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Quick Start Guide EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B2 12D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Hook-up Step 1: Hook-Up Connecting a microphone Linking several speakers Conexión de un micrófono Enlace de varios altavoces Connexion d’un micro Connexion de plusieurs enceintes Paso 1: Conexión Etape 1 : Connexions Connecting a stereo signal source Conexión de una fuente de señal stereo Connexion d’une source stéréo CD PLAYER behringer.com behringer.com 10 11 EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Quick Start Guide EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B2 12D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Controls Step 2: Controls ¼" TRS Input Connect a mixer output or other line-level signal using a cable with a ¼" plug. POWER SWITCH Turns the speaker on and off. Toma INPUT en TRS de 6,3 mm Conecte la salida de una mesa de mezclas o cualquier otra señal con nivel de línea por medio de un cable con una clavija de 6,3 mm. INTERRUPTOR POWER Le permite encender y apagar este recinto acústico. Paso 2: Controles INTERRUPTEUR POWER Place l’enceinte sous/hors tension. CLIP LED Lights when the input signal begins to overload. Entrée Jack stéréo 6,35 mm Connectez la sortie d’une console ou tout autre signal à niveau ligne à cette entrée en utilisant un câble en Jack 6,35 mm. Piloto CLIP Se ilumina cuando la señal de entrada comienza a saturar (sobrecargarse). Led CLIP S’allume en présence de l’écrêtage du signal d’entrée. LEVEL KNOB Adjusts the input sensitivity (gain) for the ¼" and XLR inputs. Reduce the input level if the CLIP LED lights. MANDO LEVEL Le permite ajustar la sensibilidad de entrada (ganancia) para las entradas de 6,3 mm y XLR. Reduzca el nivel de entrada si el piloto CLIP se ilumina. Etape 2 : Réglages B212D/B215D B208D/B210D FUSE Replace a blown fuse here. FUSIBLE Acceda a este receptáculo para cambiar el fusible si se ha quemado. FUSIBLE Remplacez le fusible défectueux par un autre avec des caractéristiques physiques et électriques exactement identiques. XLR INPUT Connect a microphone, balanced mixer output, or the LINK OUTPUT from another speaker using a balanced cable with a female XLR plug. WARNING: Never use the ¼" and XLR inputs at the same time. Toma INPUT en XLR Conecte un micrófono, una salida balanceada de una mesa de mezclas o la salida LINK OUTPUT de otro recinto acústico usando un cable balanceado con una clavija XLR hembra. PRECAUCION: Nunca utilice las entradas XLR y de 6,3 mm a la vez. ENTRÉE XLR Connectez un micro, la sortie symétrique d’une console de mixage ou la sortie LINK OUTPUT d’une autre enceinte à l’aide d’un câble symétrique équipé d’une fiche XLR femelle. ATTENTION : Veillez à ne jamais utiliser l’entrée Jack 6,35 mm et l’entrée XLR en même temps. POWER SOURCE Plug the included IEC power cable into this jack. TOMA DE CORRIENTE Conecte en esta toma el cable de corriente IEC incluido. EMBASE SECTEUR Connectez le cordon secteur fourni à cette embase. LINK OUTPUT Sends a copy of the source signal to another speaker using an XLR cable. LINK OUTPUT Esta salida envía una copia de la señal fuente a otro recinto acústico a través de un cable XLR. LINK OUTPUT Transmet le signal d’entrée à une autre enceinte à l’aide d’un câble XLR. behringer.com behringer.com POWER LED Lights when the speaker is turned on. LOW EQUALIZER Cut or boost bass frequencies by ±15 dB. Piloto POWER Se ilumina cuando el recinto acústico está encendido. ECUALIZADOR - LOW Le permite cortar o realzar las bajas frecuencias en ±15 dB. Led POWER S’allume lorsque l’enceinte est sous tension. Égaliseur LOW Atténue ou accentue les basses fréquences de ±15 dB. HIGH EQUALIZER Cut or boost treble frequencies by ±15 dB. ECUALIZADOR - HIGH Le permite cortar o realzar las frecuencias agudas en ±15 dB. Égaliseur HIGH Atténue ou accentue les hautes fréquences de ±15 dB. BOUTON LEVEL Détermine la sensibilité d’entrée (gain) des entrées Jack et XLR. Réduisez le niveau si la Led CLIP s’allume. 12 13 EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Quick Start Guide EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B2 12D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Getting started Step 3: Getting started Paso 3: Puesta en marcha Place the speaker(s) in desired locations, either on stands or as wedge monitors on the floor. Coloque el recinto(s) acústico en la ubicación que quiera, sobre un soporte o como monitor de escenario (tipo cuña). Placez les enceintes où vous le souhaitez — sur des pieds ou en position inclinée en retours de scène. Make all necessary connections. DO NOT turn on the power yet. Realice todas las conexiones necesarias. NO encienda todavía esta unidad. Etape 3 : Mise en oeuvre Faites les connexions nécessaires. ATTENDEZ avant de placer les enceintes sous tension. Turn on your audio source (mixer, microphone). Active su fuente audio (mesa de mezclas, micrófono). Placez la source sonore (console de mixage , micro) sous tension. Play your audio source or speak into your microphone at a normal to loud level. Reproduzca su fuente audio o hable/ cante en el micrófono a un nivel de normal a fuerte. Lancez la source audio ou parlez dans le micro avec un niveau normal à élevé. Adjust the LEVEL knob to the desired volume level. If the CLIP LED flashes, turn the LEVEL knob back down. If using multiple speakers, the LEVEL knob must be adjusted on each speaker. If necessary, adjust the HIGH and LOW EQUALIZER knobs on each speaker to boost or cut treble and bass frequencies to taste. Si es necesario, ajuste los mandos del ecualizador HIGH y LOW en cada recinto acústico para realzar o cortar los agudos y/o las bajas frecuencias de acuerdo a sus gustos. Si nécessaire, réglez l’égalisation HIGH et LOW EQUALIZER sur chaque enceinte pour accentuer les basses et hautes fréquences en fonction de la réponse souhaitée. Ajuste el mando LEVEL al nivel de volumen que quiera. Si el piloto CLIP parpadea, reduzca el ajuste del mando LEVEL. Si está usando varios recintos acústicos, deberá ajustar este mando en cada uno de los recintos. Réglez le bouton LEVEL pour obtenir le niveau sonore souhaité. Si la Led CLIP s’allume, baissez le bouton LEVEL. Si vous utilisez plusieurs enceintes, réglez le bouton LEVEL sur chaque enceinte. Turn on your speaker(s) by pressing the POWER SWITCH. The POWER LED will light up. Encienda el recinto(s) acústico por medio del interruptor POWER. El piloto POWER se iluminará cuando lo haga. PLacez les enceintes sous tension par l’interrupteur POWER. La Led POWER s’allume alors. behringer.com behringer.com 14 Quick Start Guide EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Specifications Especificaciones técnicas B208D B210D B212D B215D Amplifier Power Output Low-frequency range RMS Power Peak Power High-frequency range RMS Power Peak Power 135 W @ 8 Ω 160 W @ 8 Ω 135 W @ 8 Ω 160 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω 450 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω 450 W @ 8 Ω 38 W @ 8 Ω 42 W @ 8 Ω 38 W @ 8 Ω 42 W @ 8 Ω 65 W @ 8 Ω 100 W @ 8 Ω 65 W @ 8 Ω 100 W @ 8 Ω 8" / 20 cm 10" / 25 cm 12" 15" -40 dBu to +4 dBu 20 kΩ –∞ to + 30 dB +22 dBu XLR connector 24 kHz max. 113 dB SPL @ 1 m 65 Hz to 20 kHz 24 kHz 2.4 kHz max. 113 dB SPL @ 1 m max. 125 dB SPL @ 1 m Optical Processor-controlled 1.9 kHz max. 126 dB SPL @ 1 m Power Supply 280 W @ 8 Ω 450 W @ 8 Ω 280 W @ 8 Ω 450 W @ 8 Ω 38 W @ 8 Ω 42 W @ 8 Ω 38 W @ 8 Ω 42 W @ 8 Ω 65 W @ 8 Ω 100 W @ 8 Ω 65 W @ 8 Ω 100 W @ 8 Ω Tamaño 8"/20 cm 10"/25 cm 12" 15" -40 dBu a +4 dBu 20 kΩ -40 dBu a +4 dBu 20 kΩ –∞ a + 30 dB +22 dBu Conector XLR Respuesta de frecuencia Frecuencia de separación Nivel de presión sonora Limitador Ecualizador dinámico 24 kHz max. 113 dB SPL @ 1 m 65 Hz a 20 kHz 24 kHz 2.4 kHz max. 113 dB SPL @ 1 m max. 125 dB SPL @ 1 m Optico Controlado por procesador 1.9 kHz max. 126 dB SPL @ 1 m 12 kHz / ±15 dB 80 Hz / ±15 dB Fuente de alimentación 120 V, 60 Hz (T 4.0 A H 250 V) 240 V~, 50 Hz (T 2.0 A H 250 V) 230 V~, 50 Hz (T 2.0 A H 250 V) 100 V~, 50-60 Hz (T 4.0 A H 250 V) max. 300 Watts 120 V, 60 Hz (T 4.0 A H 250 V) 120 V, 60 Hz (T 6.3 A H 250 V) 240 V~, 50 Hz (T 2.0 A H 250 V) 240 V~, 50 Hz (T 3.15 A H 250 V) 230 V~, 50 Hz (T 2.0 A H 250 V) 230 V~, 50 Hz (T 3.15 A H 250 V) 100 V~, 50-60 Hz 100 V~, 50-60 Hz (T 4.0 A H 250 V) (T 6.3 A H 250 V) max. 300 Watts max. 600 Watts Standard IEC receptacle 120 V, 60 Hz (T 6.3 A H 250 V) 240 V~, 50 Hz (T 3.15 A H 250 V) 230 V~, 50 Hz (T 3.15 A H 250 V) 100 V~, 50-60 Hz (T 6.3 A H 250 V) max. 600 Watts Dimensions & Weight behringer.com 135 W @ 8 Ω 160 W @ 8 Ω HIGH LOW 12 kHz / ±15 dB 80 Hz / ±15 dB Weight 135 W @ 8 Ω 160 W @ 8 Ω Ecualizador HIGH LOW Dimensions (H x W x D) Rango de bajas frecuencias Potencia RMS Potencia en picos Rango de altas frecuencias Potencia RMS Potencia RMS Datos de sistema del altavoz Equalizer Power consumption Mains connection B215D XLR (servo-balanceadas) Sensibilidad Impedancia de entrada Conector TRS de 6,3 mm (servo-balanceadas) Sensibilidad Impedancia de entrada Control de nivel (Level) Retoque (trim) de entrada Nivel máximo de entrada Enlace (Link) Conector -40 dBu to +4 dBu 20 kΩ Loudspeaker system data Japan B212D Entradas audio XLR (servo-balanced) Sensitivity Input impedanceImpédance d’entrée 1/4" TRS jack (servo-balanced) Sensitivity Input impedance Level control Input Trim Max. input level Link Connector Voltage (Fuses) USA/Canada UK/Australia Europe B210D Tamaño del altavoz Audio Inputs Frequency Response Crossover frequency Sound pressure level Limiter Dynamic Equalizer B208D Salida de potencia del amplificador Speaker size Size 15 Voltaje (fusibles) USA/Canada UK/Australia Europe Japan Consumo Conexión de corriente 120 V, 60 Hz (T 4.0 A H 250 V) 240 V~, 50 Hz (T 2.0 A H 250 V) 230 V~, 50 Hz (T 2.0 A H 250 V) 100 V~, 50-60 Hz (T 4.0 A H 250 V) max. 300 Watts 120 V, 60 Hz (T 4.0 A H 250 V) 120 V, 60 Hz (T 6.3 A H 250 V) 240 V~, 50 Hz (T 2.0 A H 250 V) 240 V~, 50 Hz (T 3.15 A H 250 V) 230 V~, 50 Hz (T 2.0 A H 250 V) 230 V~, 50 Hz (T 3.15 A H 250 V) 100 V~, 50-60 Hz 100 V~, 50-60 Hz (T 4.0 A H 250 V) (T 6.3 A H 250 V) max. 300 Watts max. 600 Watts Receptáculo IEC standard 120 V, 60 Hz (T 6.3 A H 250 V) 240 V~, 50 Hz (T 3.15 A H 250 V) 230 V~, 50 Hz (T 3.15 A H 250 V) 100 V~, 50-60 Hz (T 6.3 A H 250 V) max. 600 Watts Dimensiones & Peso approx. 14.65 x 9.80 x 8.00" approx. 372 x 249 x 205 mm 14.68 lbs / 6.66 kg approx. 18.27 x 11.50 x 9.61" approx. 464 x 292 x 244 mm 18.77 lbs / 8.52 kg approx. 21.7 x 13.6 x 10.6" approx. 550 x 345 x 270 mm 31.9 lbs / 14.5 kg approx. 27.2 x 17.3 x 13.2" approx. 690 x 440 x 335 mm 45.2 lbs / 20.54 kg Dimensiones (A x L x P) Peso approx. 14.65 x 9.80 x 8.00" approx. 372 x 249 x 205 mm 14.68 lbs / 6,66 kg approx. 18.27 x 11.50 x 9.61" approx. 464 x 292 x 244 mm 18.77 lbs / 8,52 kg approx. 21.7 x 13.6 x 10.6" approx. 550 x 345 x 270 mm 31.9 lbs / 14,5 kg approx. 27.2 x 17.3 x 13.2" approx. 690 x 440 x 335 mm 45.2 lbs / 20,54 kg behringer.com 18 Quick Start Guide EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH Other important information Important information 1. Register online. Please register your new BEHRINGER equipment right after you purchase it by visiting behringer. com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable. 2. Malfunction. Should your BEHRINGER dealer not be located in your vicinity, you may contact the BEHRINGER distributor for your country listed under “Support” at behringer. com. Should your country not be listed, please check if your problem can be dealt with by our “Online Support” which may also be found under “Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an online warranty claim at behringer. com BEFORE returning the product. 3. Power Connections. Before plugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating without exception. Aspectos importantes 1. Registro online. Le recomendamos que registre su nuevo aparato BEHRINGER justo después de su compra accediendo a la página web behringer. com. El registro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además, aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, si es aplicable en su caso. 2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor BEHRINGER en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor BEHRINGER de su país, que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer. com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (que también encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato. Informations importantes 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le temps d’enregistrer votre produit BEHRINGER aussi vite que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus efficacement. Prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie. 2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur BEHRINGER près de chez vous, contactez le distributeur BEHRINGER de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit. 3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception. 19 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/ B210D-WH/B212D/B212D-WH/B215D/ B215D-WH Responsible party name: BEHRINGER USA, Inc. Address: 18912 North Creek Parkway, Suite 200 Bothell, WA 98011, USA Phone/Fax No.: Phone: +1 425 672 0816 Fax: +1 425 673 7647 EUROLIVE B208D/B208D-WH/B210D/B210D-WH/ B212D/B212D-WH/B215D/B215D-WH complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Important information: Changes or modifications to the equipment not expressly approved by BEHRINGER USA can void the user’s authority to use the equipment. 3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá hacerlo por otro de idénticas especificaciones, sin excepción. behringer.com behringer.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Behringer Eurolive B215D-WH Manual de usuario

Categoría
Equipo de música suplementario
Tipo
Manual de usuario