Unbranded 55296 Instrucciones de operación

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

Windward II de 54”
Ventilador de techo de Hampton Bay
Incluye (1) Bombilla Circular de 30 vatios
con Base de Clavijas
Función de Reversa de 3 velocidades para
Confort y Ahorro durante Todo el Año
Clasicado ENERGY STAR
Instalación de Triple Montaje
¿PREGUNTAS, PROBLEMAS O PIEZAS FALTANTES?
Antes de volver a tu tienda local de The Home Depot, por favor llama a nuestro Equipo de
Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visita www.homedepot.com.
Por favor usa como referencia el Nº de SKU (523 342 blanco, 523 127 acero cepillado)
o UPC (082392 552961 blanco, 082392 552954 acero cepillado).
Gracias por comprar este ventilador de techo
de Hampton Bay. Este producto se ha fabricado
con las normas de seguridad y calidad más altas.
El acabado de este ventilador es resistente a la
intemperie, pero con el tiempo, exhibirá un
desgaste y decoloración naturales.
Normas de Seguridad .........................1
Cómo desempacar el ventilador .........2
Cómo instalar el ventilador ................ 3
Cómo operar el ventilador .................11
Cómo Manejar el Control Remoto ....12
Cuidado del Ventilador ....................... 14
Solución de problemas ........................14
Especicaciones ...................................15
Información sobre la Garantía ..........16
Table of Contents
No. de Modelo UL 54-WWD
1. Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de que
la electricidad ha sido apagada en el cortacircuitos o la caja de
fusibles antes de comenzar la instalación.
2. Todo el cableado debe cumplir con el Código Nacional de
Electricidad ANSI/NFPA 70-1999 y con los códigos locales
de electricidad. La instalación eléctrica debe ser hecha por un
electricista certicado y calicado.
3. ADVERTENCIA:
Para disminuir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica este ventilador sólo debe ser usado con
un control identicado con el N.
o
de pieza UC7067RYK,
fabricada por Rhine Electronic Co., Ltd. o la pieza Nº: FAN-
10R fabricado por Chia Wei Electric Co., Ltd.
4. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga, este
ventilador se debe instalar con un control/interruptor de aislamiento
de montaje en pared.
5. PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, usa
sólo los tornillos provistos con la caja eléctrica.
6. La caja eléctrica y estructura de soporte deben montarse de forma
segura y tener capacidad para sostener de manera conable un
mínimo de 35 libras. Usa solamente cajas eléctricas aprobadas por
UL marcadas como “PARA SOPORTE DE VENTILADOR”.
7. El ventilador debe ir montado con un mínimo de 7 pies de
separación entre el borde trasero de las aspas y el piso.
8. No esperes a que el ventilador se detenga para presionar el botón
de reversa. El ventilador no comenzará a funcionar en reversa si no
está en movimiento.
9. Evita colocar objetos en la trayectoria de las aspas.
10. Para evitar lesiones, o daños al ventilador y otros objetos; ten
cuidado al trabajar cerca del ventilador o al limpiarlo.
11. No usar agua o detergentes para limpiar el ventilador o las aspas.
En general a la hora de limpiar, bastará con usar un paño seco o
ligeramente humedecido.
12. Después de concluir con las conexiones eléctricas, debes voltear
los conductores empalmados hacia arriba y empujarlos con cuidado
hacia dentro de la caja de distribución. Los cables deben estar
separados, con el cable a tierra y el conductor a tierra del equipo
hacia uno de los lados de la caja de distribución.
13. Los diagramas eléctricos son sólo una referencia. Los kits de luces
no empaquetados con el ventilador deben estar aprobados por UL
y marcados como apropiados para ser usados con el modelo de
ventilador a instalar.
14. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, no utilices este ventilador con ningún dispositivo de
control de velocidad de estado sólido.
15. Todos los tornillos colocados se deben vericar y ajustar donde sea
necesario antes de la instalación.
1. Normas de Seguridad
LEE LAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDALAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O
LESIONES PERSONALES, MONTA EL VENTILADOR SOBRE UNA CAJA
ELÉCTRICA MARCADA COMO “APROBADA COMO SOPORTE DE VEN-
TILADORES DE 35 LB (15.9 KG) O MENOS”, Y USA LOS TORNILLOS
DE MONTAJE QUE VIENEN CON LA MISMA. LAS CAJAS ELÉCTRICAS
UTILIZADAS COMÚNMENTE PARA EL SOPORTE DE ARTÍCULOS DE
ILUMINACIÓN PUEDEN NO SERVIR COMO SOPORTE DE VENTILA-
DOR, Y TAL VEZ DEBAN REEMPLAZARSE. EN CASO DE DUDA, CON-
SULTA A UN ELECTRICISTA CALIFICADO.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, NO DOBLAR
LOS BRAZOS DE LAS ASPAS (TAMBIÉN LLAMADOS “REBORDES”)
DURANTE O DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN. NO COLOCAR OBJETOS
EN MEDIO DE LA TRAYECTORIA DE LAS ASPAS.
a. Herrajes de montaje de aspas
(16 tornillos)
b. Herrajes de electricidad
(3 cables conectores de plástico, 1 pasador
tipo horquilla, 1 perno)
c. Herrajes para montaje “cerca del techo”
(1 junta de goma)
d. Kit de conpensación de las aspas
7. Pantalla de vidrio
8. Aspas (5)
9. Pilas de control remoto
10. Unidad de control remoto de mano y de
pared
11. Lámpara uorescente circular
1. Placa de montaje deslizable (dentro de la
cubierta)
2. Ensamblado de tubo bajante y bola
3. Cubierta con aro incorporado
4. Cubierta decorativa del collarín del motor
5. Ensamblado del motor del ventilador
6. Ensamblado del soporte del juego de luces
Cómo desempacar el ventilador 2.
IMPORTANTE: ESTE PRODUCTO Y/O SUS COMPONENTES ESTÁN
PROTEGIDOS POR UNA O MÁS DE LAS SIGUIENTES PATENTES DE
EE.UU.: 5,947,436; 5,988,580; 5,971,573; 6,010,110; 6,010,306; 6,039,541;
6,046,416 y OTRAS PATENTES PENDIENTES.
Desempaca tu ventilador y revisa el contenido. Deberá tener las siguientes piezas:
4.
3.
2.
1.
7.
6.
5.
8.
11.
10.
9.
c
a b
d
c
a b
d
3. Cómo Instalar el Ventilador
Herramientas necesarias
Destornillador Phillips, destornillador
plano, llave ajustable, escalera de tijera y
cortacables.
Opciones de montaje
Si no hay una caja eléctrica existente, entonces
lee las siguientes instrucciones. Desconecta la
energía retirando los fusibles o apagando los
cortacircuitos.
Asegura la caja eléctrica directamente a la
estructura del edicio. Usa sujetadores y ma-
teriales de construcción adecuados. La caja
eléctrica y su soporte deben sostener comple-
tamente el peso en movimiento del ventilador
(al menos 35 libras). No uses cajas eléctricas
plásticas.
Las guras 1, 2 y 3 son ejemplos de diferentes
formas de montar la caja de eléctrica.
Nota: Tal vez necesites un tubo bajante más
largo para mantener la altura mínima adecuada
de las aspas al instalar el ventilador en un techo
inclinado. El ángulo máximo permitido es de
30°. Si la cubierta toca el tubo bajante, retira
la cubierta inferior decorativa y gira la cubi-
erta 180° antes de jar la cubierta al soporte
de montaje.
Para colgar tu ventilador donde haya una
lámpara pero ninguna viga de techo, tal vez
necesites una barra colgante de instalación
como se muestra en la gura 4 (disponible en la
tienda minorista local de Hampton Bay).
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DES-
CARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES,
MONTA EL VENTILADOR SÓLO SOBRE UNA
CAJA ELÉCTRICA MARCADA COMO “APROBA-
DA COMO SOPORTE DE VENTILADOR” Y USA
LOS TORNILLOS DE MONTAJE QUE VIENEN
CON LA CAJA ELÉCTRICA. LAS CAJAS ELÉC-
TRICAS UTILIZADAS COMÚNMENTE PARA EL
SOPORTE DE ARTÍCULOS DE ILUMINACIÓN
PUEDEN NO SERVIR COMO SOPORTE DE VEN-
TILADOR, Y TAL VEZ DEBAN REEMPLAZARSE.
EN CASO DE DUDA, CONSULTA A UN ELECTRI-
CISTA CALIFICADO.
Figura 1
Figura 2
Figura 4
Figura 3
parte superior de la misma. Quita los dos
tornillos sin ranura y aoja los tornillos
ranurados. Esto te permitirá retirar la placa
de montaje (Figura 6).
4.
Cómo colgar el ventilador
RECUERDA desconectar la corriente.
Sigue estos pasos para colgar correctamente tu
ventilador.
NOTA: Este ventilador de techo viene con
dos tipos de ensamblados de soporte; la
instalación de techo estándar con tubo bajante
y bola, y casquillo de montaje; y el montaje
“cerca del techo”. El montaje “cerca del techo”
se recomienda en habitaciones con techos de
menos de 8 pies de altura o en áreas donde
se desee espacio adicional desde el piso has-
ta las aspas del ventilador. Cuando uses una
instalación con un tubo bajante estándar, la
distancia desde el techo a la parte inferior
de las aspas será de 12 pulgadas aproxima-
damente. La instalación “cerca del techo”
reduce la distancia desde el techo a la parte
inferior de las aspas a 8 pulgadas aproxima-
damente.
Una vez elegido el tipo de instalación, sigue
con las siguientes instrucciones. Cuando sea
necesario, cada sección de las instrucciones
indicará los diferentes procedimientos a seguir
para los dos tipos de instalación.
Montaje de techo estándar
1. Retira el aro en la cubierta, girando el aro a
la derecha hasta destrabarlo (Figura 5).
2. Retira la placa de montaje de la cu-
bierta aojando los cuatro tornillos de la
Figura 5
Figura 6
Figura 7
3. Inserta los cables que salen por la parte su-
perior del motor del ventilador, a través de
la cubierta decorativa del collarín del motor
y luego por el aro de la cubierta. Asegúrate
de que las ranuras están hacia arriba. Inserta
los cables a través de la cubierta y luego a
través del ensamblado del tubo bajante y la
bola (Figura 7).
4. Aoja, sin quitarlos, los 2 tornillos en el col-
larín ubicado en la parte superior de la car-
casa del motor.
5. Alinea los oricios en la parte inferior del
tubo bajante con los oricios en el collarín
de la parte superior de la carcasa de motor
(Figura 7). Con cuidado inserta el perno a
5.
Figura 8
Figura 9
Figura 10
Figura 11
través de los oricios en el collarín y el tubo
bajante. Evita apretarlo contra el cableado
dentro del tubo bajante. Inserta el pasador
tipo horquilla en el oricio cercano al ex-
tremo del perno hasta que quede encajado en
su posición como se muestra en el círculo de
la Figura 7.
6. Ajustar los tornillos del collarín en el extremo
superior de la carcasa del motor (Figura 8).
7. Sigue con la sección “Cómo instalar el ven-
tilador”.
SI NO AJUSTAS CORRECTAMENTE LOS TRES
TORNILLOS SEGÚN LO INDICADO EN EL PASO
7 SE PUEDEN AFLOJAR Y POSIBLEMENTE SE
CAIGA EL VENTILADOR.
CUANDO USES EL MONTAJE DE TUBO BA-
JANTE Y BOLA ESTÁNDAR, LA PESTAÑA EN
EL ARO EN LA PARTE INFERIOR DE LA PLACA
DE MONTAJE DEBE ENCAJAR EN LA RANURA
DE LA BOLA DE SOPORTE. SI NO ENCAJA
CORRECTAMENTE, SE PUEDE DAÑAR EL CA-
BLEADO.
Montaje “Cerca del Techo”
1. Retira el aro en la cubierta, girando el aro a
la derecha hasta destrabarlo (Figura 5).
2. Retira la placa de montaje de la cubierta
aojando los cuatro tornillos de la parte su-
perior de la misma. Quita los dos tornillos
sin ranura y aoja los tornillos ranurados.
Esto te permitirá retirar la placa de montaje
(Figura 6).
3. Retira la cubierta inferior decorativa de
la cubierta oprimiendo los tres pernos
(Figura 9).
4. Retira tres de los seis tornillos y arandelas
de seguridad (alternados) que sujetan el
collarín del motor a la parte superior de la
carcasa del motor (Figura 10).
5. Coloca la junta de hule sobre los tres torni-
llos restantes, pasa los cables que salen de
la parte superior del motor del ventilador a
través del aro de la cubierta (asegúrate de
que las aberturas de las ranuras estén hacia
arriba) y luego coloca la cubierta del techo
sobre el collarín de la parte superior del
motor (Figura 11).
6. Alinea los oricios de montaje con los
oricios del motor y ajusta, utilizando los
tres tornillos y las arandelas de seguridad
que se retiraron en el paso 4 (Figura 11).
7. Asegúrate de ajustar bien los tornillos de
montaje.
SI NO INSTALA CORRECTAMENTE EL PASA-
DOR TIPO HORQUILLA SEGÚN LO INDICADO
EN EL PASO 5 SE PUEDE AFLOJAR Y POSIBLE-
MENTE SE CAIGA EL VENTILADOR.
6.
Cómo congurar los
interruptores en línea
en el receptor:
En el transmisor, se puede acceder a los in-
terruptores en línea desde el compartimiento
de la batería, tal como aparece en la Figura
A. Los interruptores en línea del receptor
están ubicados en el extremo superior de la
unidad del motor del ventilador, tal como
aparece en la Figura B. A los interruptores
en línea se accede a través del extremo su-
perior del ensamblado del motor. Coloca
los interruptores en la misma posición que
los interruptores del transmisor. Luego de
haber cambiado las posiciones de los inter-
ruptores lineales y de haberte asegurado
de que coinciden las conguraciones en el
transmisor, conecta la corriente y prueba.
Asegúrate de que la conguración de
los interruptores en línea del transmisor
coincide con el receptor.
Cuando dos o más ventiladores están
ubicados cerca el uno del otro, es
recomendable que congures cada uno
en una frecuencia diferente para que el
funcionamiento de un ventilador no
interera con el del otro. Esto se logra
cambiando la posición de ENCENDIDO/
APAGADO de uno o más interruptores
agrupados en línea en el transmisor. El
receptor, ubicado en el extremo superior
del ensamblado del motor del ventilador,
tiene un conjunto similar de interrup-
tores en línea los cuales también deben
cambiarse para que coincidan con las
conguraciones del transmisor. Dado que
los interruptores en línea son pequeños,
utiliza un instrumento de punta na para
ajustar las conguraciones.
21
3
4
ON ECE
2134
ON ECE
Opcional
Figura A
Figura B
7.
Cómo instalar el ventila-
dor en la caja eléctrica
1. Pasa los cables de suministro de 120 volt-
ios a través del oricio central de la placa
de montaje del techo como se muestra en la
Figura 7.
2. Instala la placa de montaje del techo en la
caja eléctrica deslizando la placa de montaje
sobre los dos tornillos provistos con la caja
eléctrica (Figura 7). Cuando uses unmontaje
cerca del techo, es importante que la placa
de montaje esté nivelada. Si es necesario,
usa arandelas niveladoras (no incluidas)
entre el soporte de montaje y la caja eléc-
trica. Nota que el lado plano del soporte de
montaje está hacia la caja eléctrica
(Figura 7).
3. Ajusta rmemente los dos tornillos de
montaje.
4. Con cuidado alza el ventilador hasta la
placa de montaje. Si usas el montaje cerca
del techo, cuelga el ventilador del gancho
suministrado usando uno de los oricios
en el borde exterior de la cubierta de techo
Figura 12
CUANDO MONTES EL VENTILADOR EN UN
TECHO INCLINADO, DEBES USAR EL MÉTODO
DE MONTAJE CON TUBO BAJANTE Y BOLA ES-
TÁNDAR. LA PLACA DE MONTAJE DEBE ESTAR
INSTALADA DE MANERA TAL QUE LAS ABER-
TURAS EN FORMA DE RANURA QUEDEN EN EL
LADO INFERIOR, DESLIZANDO LA PLACA DE
MONTAJE DESDE LA PARTE SUPERIOR HACIA
ABAJO.
EL GANCHO COMO SE MUESTRA EN LA
FIGURA 12 SOLAMENTE ES PARA SOSTENER
EL VENTILADOR MIENTRAS SE CONECTAN LOS
CABLES. SI NO SE CUELGA COMO SE MUES-
TRA EN LA FIGURA 12, PUEDE ROMPERSE EL
GANCHO, Y EL VENTILADOR SE CAERÁ. EL
GANCHO DEBE PASAR DE ADENTRO HACIA
FUERA DE LA CUBIERTA.
(Figura 12). Si usas el montaje estándar,
asienta la bola de soporte en la placa del
soporte de montaje. Asegúrate de que la
pestaña sobre la placa de montaje encaje
bien en la ranura de la bola de soporte.
8.
Blanco
Blanco
Azul
Negro
Carcassa del
motor del ventilador
Ensamblado del
kit de luces
Conductor
a tierra
Negro
Blanco
Verde
Negro
Blanco
CIRCUITO DE SUMINISTRO
Cable terminal
verde a tierra
Tierra al tubo
bajante
El diagrama muestra el cableado del kit luces
Cómo hacer las
conexiones eléctricas
RECUERDA desconectar la electricidad. Si
crees que no tienes suciente experiencia o
conocimientos en cableado eléctrico, contrata a
un electricista con licencia para que instale el
ventilador.
Sigue estos pasos para conectar tu ventilador a tu
circuito doméstico. Usa las tuercas de conexión
de cables que vienen con tu ventilador. Asegura
los conectores con cinta aislante. Asegúrate de
que no existan conexiones o cables sueltos.
Paso 1 Conecta el cable de alimentación
(negro) del ventilador al cable de suminis-
tro negro de la casa como se muestra en la
Figura 13.
Paso 2 Conecta el cable neutro (blanco) del
ventilador al cable neutro blanco del circuito
eléctrico de la casa.
Paso 3 Conecta los dos cables verdes de
conexión a tierra del ventilador, ubicados en el
tubo bajante y el soporte de montaje, al cable
de conexión a tierra de la casa. Cuando uses el
montaje cerca del techo, existe solamente un
cable a tierra verde, desde el soporte de montaje
de techo ya que no se usa el ensamble de tubo
bajante y bola.
CADA TUERCA DEL CABLE (CONECTOR DE CA-
BLE) PROVISTA CON ESTE VENTILADOR ESTÁ
DISEÑADA PARA ACEPTAR HASTA UN CABLE
DOMÉSTICO CALIBRE 12 Y DOS CABLES DEL
VENTILADOR. SI TIENES UN CABLEADO DO-
MÉSTICO DE CALIBRE SUPERIOR A 12 O MÁS
DE UN CABLE DOMÉSTICO PARA CONECTAR
EL CABLEADO DEL VENTILADOR, CONSULTA
A UN ELECTRICISTA PARA EL TAMAÑO ADEC-
UADO DE TUERCAS DE CABLE.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DES-
CARGA ELÉCTRICA, NO UTILICES ESTE VENTI-
LADOR CON NINGÚN DISPOSITIVO DE CONTROL
DE VELOCIDAD DE ESTADO SÓLIDO, DE MON-
TAJE EN PARED. EL CIRCUITO ELECTRÓNICO
SE DAÑARÁ DE FORMA PERMANENTE.
Paso 4 Después de conectar los cables,
sepáralos de manera que los cables verde y
blanco queden de un lado de la caja eléctrica y
el cable negro del otro.
Paso 5 Gira las tuercas de conexión del cable
hacia arriba y coloca el cableado dentro de la
caja eléctrica.
Figura 13
9.
Fin de la instalación del
ventilador
MONTAJE DE TECHO ESTÁNDAR
1. Alinea las ranuras de cierre de la cubierta
de techo con los dos tornillos de la placa de
montaje. Alza para enganchar las ranuras y
gira de izquierda a derecha para asegurar en
su sitio. Ajusta con rmeza los dos tornillos
de montaje.
2. Instala los dos tornillos de montaje restantes
en los oricios de la cubierta y aprieta rme-
mente.
3. Instala el aro de cubierta decorativa alinean-
do las ranuras del aro con los tornillos en la
cubierta. Rota el aro en sentido contrario a
las manecillas del reloj para jarlo.
4. Ahora puedes proceder a montar las aspas
del ventilador.
Cómo montar las aspas
del ventilador
1. Coloca el aspa en la carcasa del motor del
ventilador insertando el aspa dentro
de la ranura del lateral de la caja del
motor del ventilador y sujeta usando
los tornillos proporcionadas, tal como
aparece en la Figura 14. Inserta el
tornillo en el soporte. Repite para los otros dos
tornillos.
2. Aprieta todos los tornillos de manera rme.
MONTAJE CERCA DEL TECHO
1. Con cuidado desengancha el ventilador de
la placa de montaje y alinea las ranuras de
cierre de la cubierta del techo con los dos
tornillos de la placa de montaje. Alza para
enganchar las ranuras y gira de izquierda a
derecha para asegurar en su sitio. Ajusta con
rmeza los dos tornillos de montaje.
2. Instala los dos tornillos de montaje
restantes en los oricios de la cubierta y
aprieta rmemente.
3. Instala el aro de cubierta decorativa alinean-
do las ranuras del aro con los tornillos en la
cubierta. Rota el aro de izquierda a derecha
para que quede trabado.
4. Ahora puedes proceder a montar las aspas
del ventilador.
CUANDO USES EL MONTAJE DE TUBO BAJANTE
Y BOLA ESTÁNDAR, LA PESTAÑA EN EL ARO EN
LA PARTE INFERIOR DE LA PLACA DE MONTAJE
DEBE ENCAJAR EN LA RANURA DE LA BOLA DE
SOPORTE. SI NO ENCAJA CORRECTAMENTE, SE
PUEDE DAÑAR EL CABLEADO.
LAS RANURAS DE CIERRE DE LA CUBIERTA
DEL TECHO SÓLO SIRVEN DE AYUDA DURAN-
TE LA INSTALACIÓN. NO DEJES SIN SUPER-
VISIÓN EL ENSAMBLADO DEL VENTILADOR
HASTA QUE LOS CUATRO TORNILLOS DE LA
CUBIERTA SE FIJEN Y AJUSTEN FIRMEMENTE.
Figura 14
3. Repite los pasos 1, 2 y 3 para las aspas
restantes.
10.
Cómo instalar el kit
de luces
PRECAUCIÓN - Para disminuir el riesgo de
descarga eléctrica, desconecta el circuito de
energía del ventilador antes de instalar el kit
de luces.
1. Aoja los 2 tornillos opuestos de montaje
sobre el soporte negro, debajo del motor y
retirar los otros dos tornillos.
2. Conecta el cable azul que sale de la base del
ensamblado del motor del ventilador con el
cable negro en el extremo superior del en-
samblado de soporte del kit de luces. Co-
necta el cable blanco que sale de la base del
ensamblado del motor del ventilador con el
cable blanco en el extremo superior del en-
samblado de soporte del kit de luces (ver el
diagrama en la página 8).
3. Conecta el ensamblado del kit de luces
con el ensamblado del motor del ventilador
ajustándolo con los dos tornillos que ao-
jaste en el paso 1. Presiona el ensamblado
del kit de luces para encajar los dos tornillos
en las ranuras y gira para que queden rmes.
Aprieta bien todos los tornillos.
4. Con la electricidad desconectada, instala la
Soporte
Negro
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES
PERSONALES, NO DOBLAR LOS SOPOR-
TES DE LAS ASPAS DURANTE LA INSTA-
LACIÓN, COMPENSACIÓN DE LAS ASPAS O
LIMPIEZA DEL VENTILADOR. NO INSERTES
OBJETOS EXTRAÑOS ENTRE LAS ASPAS EN
FUNCIONAMIENTO.
NO APRIETES DEMASIADO AL INSTALAR LA
PANTALLA DE VIDRIO EN EL ENSAMBLAJE
DEL KIT DE LUCES. DEJA ENFRIAR COMPLE-
TAMENTE LA PANTALLA DE VIDRIO ANTES DE
RETIRARLA.
Figura 16
Figura 15
lámpara circular (MAX. 30W) incluida, al
ensamblado del kit de luces.
5. Coloca la pantalla de vidrio en el ensam-
blado del kit de luces alineando las ranuras
del extremo superior de la pantalla con los
surcos del ensamblado del kit de luces. Pre-
siona la pantalla de vidrio hacia arriba y gira
para que quede sujeta (Figura 16).
Equilibrar las aspas
Todas las aspas se agrupan por peso. Como las maderas
naturales varían en densidad, el ventilador puede oscilar
aunque las aspas tengan el mismo peso. El siguiente
procedimiento corregirá en gran medida la oscilación
del ventilador. Verica después de cada paso.
1. Verica que todas las aspas y tornillos de los
soportes de aspas estén seguros.
2. La mayoría de los problemas de oscilación del
ventilador se deben a que las aspas no están a un
mismo nivel. Verica este nivel seleccionando un
punto en el techo sobre la punta de una de las aspas.
Mide desde un punto en el centro de cada aspa a
un punto en el techo. Mide esta distancia como se
muestra en la Figura 15. Rota el ventilador hasta
que se posicione la siguiente aspa para su medición.
Repite para cada aspa. Las desviaciones de la
medición deben estar dentro de 1/8”. Enciende el
ventilador por 10 minutos.
3. Usa el kit de compensación de aspas adjunto si
sigues notando oscilación.
Punto en el
techo
11. Cómo operar el ventilador
Las conguraciones de velocidad para
clima cálido o frío dependen de factores
como tamaño de la habitación, altura del
techo, cantidad de ventiladores y demás.
La unidad de mano controla las direcciones
(hacia adelante o reversa).
Clima cálido - (Hacia adelante) Un ujo
de aire hacia abajo crea un efecto refres-
cante como se muestra en la gura 17. Esto
te permite jar tu aire acondicionado en
una conguración más alta sin afectar tu
comodidad.
Clima fresco - (Reversa) Un ujo de aire
hacia arriba mueve el aire cálido lejos del
techo como se muestra en la Figura 18.
Esto te permite jar tu unidad de calefac-
ción en una conguración más baja sin
afectar tu comodidad.
Figura 17
Figura 18
NO ESPERES A QUE EL VENTILADOR SE DE-
TENGA PARA PRESIONAR EL BOTÓN DE RE-
VERSA. EL VENTILADOR NO COMENZARÁ A
FUNCIONAR EN REVERSA SI NO ESTÁ EN MO-
VIMIENTO.
Cómo Manejar el Control Remoto 12.
Demora de Apagado - Presiona este botón para
activar la función de demora para apagar la luz.
La luz se apagará automáticamente después de
3 minutos.
PRECAUCIÓN - Este dispositivo cumple con
lo dispuesto en la Parte 15 de las Normas de la
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC).
Los cambios o modicaciones no expresamente
aprobados por el fabricante podrían anular el
derecho del usuario para operar este equipo.
Funcionamiento del
transmisor
NOTA: Asegúrate de instalar 4 baterías nue-
vas de 1.5 voltios (incluido).
Ventilador - Presionar este botón te lleva a
través de las diferentes velocidades del venti-
lador “Alta”, “Media”, “Baja” y “Apagado”. La
velocidad del ventilador aparece en la pantalla
LCD.
Luz - Presionar momentáneamente este botón
encenderá o apagará la luz.
Adelante/Reversa - Colocas en reversa la di-
rección de rotación del ventilador.
Temporizador - Automáticamente apagas el
ventilador/la lámpara después de un lapso de
tiempo preseleccionado. Presiona el botón del
Temporizador seguido de los botones Arriba y
Abajo para ajustar el lapso de tiempo antes de
que el ventilador/la lámpara se apague.
Ventilador Automático y Cong. de Temp.
(Arriba y Abajo)
- Presionar el botón de Ventilador Automático
coloca el ventilador en modo de control au-
tomático. En este modo la velocidad del ventila-
dor se congura automáticamente en velocidad
“Alta”, “Media” o “Baja” dependiendo de la
temperatura de la habitación y de la congu-
ración de temperatura seleccionada por el usua-
rio. Presiona los botones de Cong. de Temp.
Hacia Arriba y Abajo para seleccionar la tem-
peratura deseada. Si la temperatura es inferior
al punto congurado entonces el ventilador se
apaga, si la temperatura ambiente está dentro
de los 3 grados F por encima/o igual al punto
congurado entonces el ventilador estará en
velocidad “Baja”. A medida que la temperatura
ambiente aumenta el ventilador cambiará au-
tomáticamente para velocidad “Media” y luego
para velocidad “Alta”. Por cada 4 grados F por
encima de la temperatura congurada el ventila-
dor cambiará a la siguiente velocidad más alta.
Montaje de Pared - Tu modelo de control
remoto viene con un soporte incluido para el
transmisor, el cual puede montarse en una ubi-
cación conveniente en la pared. El soporte te
ayudará a evitar que el transmisor se extravíe.
El control remoto monitorea la temperatura del
aire para controlar automáticamente la veloci-
dad del ventilador. Idealmente, coloca el con-
trol en una pared interior donde leerá de manera
precisa la temperatura del aire, lejos del sol di-
recto y otras fuentes de calor.
PUNTO
CONFIGU-
RADO
VERANO
72˚F 75˚F
INVIERNO
78˚F 80˚F
OFF
(APAGADO)
71˚F 74˚F 77˚F 79˚F
BAJO 72-75˚F 75-78˚F 78-81˚F 80-83˚F
MEDIO 76-79˚F 79-82˚F 82-85˚F 84-87˚F
ALTO 80˚F+ 83˚F+ 86˚F+ 88˚F+
Para cambiar entre ˚C/˚F , oprime al mismo
tiempo estos dos botones por 3 segundos, O
usa un bolígrafo o un destornillador pequeño
para oprimir el orificio en la parte trasera del
transmisor.
13.
Cuidado del ventilador y solución de problemas 14.
Cuidado del Ventilador
Aquí tienes algunas sugerencias para el
mantenimiento de tu ventilador.
1. Debido al movimiento natural del ventila-
dor, algunas conexiones pueden aojarse.
Revisa las conexiones de soporte, soportes
y accesorios de aspas dos veces al año.
Asegúrate de que estén seguros. (No es nec-
esario desmontar el ventilador del techo).
2. Limpia tu ventilador con frecuencia, para
que luzca como nuevo a pesar de los años.
No uses agua al limpiar, esto puede dañar
el motor o la madera, o causar descargas
eléctricas. Usa solamente un cepillo suave
o trapo sin pelusas para evitar arañar el aca-
bado. El revestimiento está sellado con laca
para minimizar la decoloración u opacidad.
Advertencia: Asegúrate de que la corriente
esté apagada antes de limpiar el ventilador.
3. Puedes aplicar una na capa de pulimento
para muebles a la madera para una mayor
protección y belleza. Cubre los arañazos
pequeños con una leve aplicación de lustra-
dor para calzado.
4. Tu ventilador no necesita lubricación. El
motor tiene cojinetes de bola sellados per-
manentemente lubricados.
ASEGÚRATE DE QUE ESTÉ DESCONECTADA LA ELECTRICIDAD EN EL PANEL DE ELECTRICIDAD
ANTES DE INTENTAR HACER REPARACIONES. CONSULTA LA SECCIÓN “CÓMO HACER LAS CONEX-
IONES ELÉCTRICAS”.
El ventilador no
enciende.
El ventilador hace
ruido.
1. Verica fusibles o disyuntores principales y secundarios.
2. Verica conexiones de cables en línea al ventilador y conexiones de cables
del interruptor en la caja de interruptores. PRECAUCIÓN: Asegúrate
de que esté desactivada la electricidad principal.
3. Verica las baterías en el transmisor. ¿Se enciende la luz LED roja? ¿Es-
tás lo sucientemente cerca del ventilador? (El rango normal es de 10-
12 pies) ¿Coinciden las conguraciones del interruptor en el transmisor
(unidad de mano) y el receptor? RECUERDA DESCONECTAR LA
ELECTRICIDAD ANTES DE VERIFICAR LAS CONFIGURA-
CIONES DEL INTERRUPTOR EN EL RECEPTOR.
1. Asegúrate de que todos los tornillos de la carcasa del motor estén ajusta-
dos.
2. Asegúrate de que los tornillos que unen el soporte de aspa al cuerpo del
motor están bien ajustados.
3. Asegúrate de que las conexiones de tuerca de cable no choquen
unas con otras o con la pared interior de la caja del interruptor.
PRECAUCIÓN: Asegúrate de que esté conectada la electricidad.
4. Permite un periodo de 24 horas de “adaptación”. La mayoría de los ruidos
asociados con un nuevo ventilador desaparecen en ese período.
5. Si usas el kit de luces de ventilador de techo, asegúrate de que los tornillos
que sujetan el vidrio estén bien colocados. Verica que la bombilla de luz
esté bien asegurada.
6. Asegúrate de que la cubierta esté a corta distancia del techo. No debe
tocar el techo.
7. Asegúrate de que tu caja de distribución esté bien segura y las almohadi-
llas aislantes de goma se hayan instalado entre el soporte de montaje y la
caja eléctrica.
Solución de problemas
Problemas Soluciones
TAMAÑO VELOCIDAD VOLTIOS
FLUJO DE
AIRE (PIES
CÚB. x
MIN.)
CONSUMO
DE ENERGÍA
DEL VENTILA-
DOR (SIN LAS
LÁMPARAS) EN
VATIOS
EFICIENCIA DE FLUJO
DE AIRE (MIENTRAS
MÁS ALTA MEJOR) PIES
CÚB. X MIN/VATIOS)
PESO
NETO
PESO
BRUTO
PIES
CÚB.
54”
Baja 120 2546 11 231
23.8
Lb
26.9
Lb
2.6Media 120 4527 31 146
Alta 120 7506 72 105
15. Especicaciones
Estas medidas son aproximadas. No incluyen ni el amperaje ni el vataje consumido por el kit de luces.
Distribuido por Home Depot U.S.A., Inc.
2455 Paces Ferry Rd. N.W. Atlanta, Georgia 30339
Número del proveedor: 11688
Información sobre la Garantía 16.
Garantía limitada de por vida de Hampton Bay –
Garantía de por vida para el motor
Hampton Bay garantiza de por vida, a partir de la fecha de compra por el comprador original, que el
motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de material desde la fecha de salida de la
fábrica. Hampton Bay también garantiza por un período de dos años a partir de la fecha de compra
por el comprador original, que todas las demás piezas del ventilador, sin incluir ninguna aspa de
vidrio o acrílico, no presentarán ningún defecto de fabricación o de material desde el momento de su
salida de la fábrica. Acordamos reparar todos los defectos del tipo antes mencionado, sin cargo algu-
no, o a nuestra discreción, reemplazar el producto por un modelo de calidad comparable o superior si
el producto se devuelve a Hampton Bay. Para obtener una garantía de servicio usted debe presentar
una copia del recibo como comprobante de compra. Todos los costos de retiro y reinstalación del
producto son su responsabilidad. Daños a cualquiera de las piezas como resultado de accidentes, in-
stalación o uso incorrectos o debidos a la instalación de cualquier accesorio, no están cubiertos bajo
esta garantía. Debido a que las condiciones climáticas pueden variar, esta garantía no cubre ningún
cambio en el acabado revestido, incluyendo óxido, picaduras, corrosión, manchas o descascara-
miento. Los acabados de bronce de este tipo tienen una vida útil más prolongada cuando se protegen
de las condiciones climáticas cambiantes. Es normal cierta “oscilación” y no se considerará una
falla. Cualquier servicio técnico conducido por personas no autorizadas anulará la garantía. No hay
ninguna otra garantía expresa. Mediante la presente Hampton Bay se exime de cualquier garantía,
incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercialización e idoneidad para un n particular, de
acuerdo a lo contemplado por la ley. La duración de cualquier garantía implícita que no se pueda
eximir, está limitada al período de tiempo especicado en la garantía explícita. Algunos estados no
permiten limitaciones a la duración de la garantía, por consiguiente la limitación anterior puede no
aplicarse a su caso. Hampton Bay no será responsable por daños directos, indirectos o especiales
que resulten o deriven del uso o rendimiento del producto excepto en casos en que lo estipule la ley.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños directos o indirectos, por lo que la
limitación o exclusión anterior podría no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos legales
especícos pero es posible que también tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Esta
garantía sustituye todas las garantías anteriores. Los costos de envío de cualquier devolución de
productos hecha como parte de una reclamación de garantía deben ser pagados por el cliente.
NOTA IMPORTANTE:
Para asegurar la garantía de servicio, si es
necesario, registre su ventilador en:
gpwarranty.com
Para obtener una garantía de servicio debe pre-
sentar una copia del recibo original de compra.
G.P. WARRANTY SERVICE CENTER, INC.
WARRANTY SECTION
1951 N.W. 22nd STREET
FORT LAUDERDALE, FLORIDA 33311
Adjunte recibo aquí para
facilitar la localización.

Transcripción de documentos

Windward II de 54” Ventilador de techo de Hampton Bay Gracias por comprar este ventilador de techo de Hampton Bay. Este producto se ha fabricado con las normas de seguridad y calidad más altas. El acabado de este ventilador es resistente a la intemperie, pero con el tiempo, exhibirá un desgaste y decoloración naturales. Incluye (1) Bombilla Circular de 30 vatios con Base de Clavijas Función de Reversa de 3 velocidades para Confort y Ahorro durante Todo el Año Clasificado ENERGY STAR Instalación de Triple Montaje Table of Contents Normas de Seguridad..........................1 Cómo desempacar el ventilador..........2 Cómo instalar el ventilador.................3 Cómo operar el ventilador..................11 Cómo Manejar el Control Remoto.....12 Cuidado del Ventilador........................14 Solución de problemas.........................14 Especificaciones....................................15 ¿PREGUNTAS, PROBLEMAS O PIEZAS FALTANTES? Antes de volver a tu tienda local de The Home Depot, por favor llama a nuestro Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visita www.homedepot.com. Información sobre la Garantía...........16 Por favor usa como referencia el Nº de SKU (523 342 blanco, 523 127 acero cepillado) o UPC (082392 552961 blanco, 082392 552954 acero cepillado). No. de Modelo UL 54-WWD LEE LAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDALAS 1. Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de que la electricidad ha sido apagada en el cortacircuitos o la caja de fusibles antes de comenzar la instalación. 2. Todo el cableado debe cumplir con el Código Nacional de Electricidad ANSI/NFPA 70-1999 y con los códigos locales de electricidad. La instalación eléctrica debe ser hecha por un electricista certificado y calificado. 3. ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio o descarga eléctrica este ventilador sólo debe ser usado con un control identificado con el N.o de pieza UC7067RYK, fabricada por Rhine Electronic Co., Ltd. o la pieza Nº: FAN10R fabricado por Chia Wei Electric Co., Ltd. 4. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga, este ventilador se debe instalar con un control/interruptor de aislamiento de montaje en pared. 5. PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, usa sólo los tornillos provistos con la caja eléctrica. 6. La caja eléctrica y estructura de soporte deben montarse de forma segura y tener capacidad para sostener de manera confiable un mínimo de 35 libras. Usa solamente cajas eléctricas aprobadas por UL marcadas como “PARA SOPORTE DE VENTILADOR”. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, MONTA EL VENTILADOR SOBRE UNA CAJA ELÉCTRICA MARCADA COMO “APROBADA COMO SOPORTE DE VENTILADORES DE 35 LB (15.9 KG) O MENOS”, Y USA LOS TORNILLOS DE MONTAJE QUE VIENEN CON LA MISMA. LAS CAJAS ELÉCTRICAS UTILIZADAS COMÚNMENTE PARA EL SOPORTE DE ARTÍCULOS DE ILUMINACIÓN PUEDEN NO SERVIR COMO SOPORTE DE VENTILADOR, Y TAL VEZ DEBAN REEMPLAZARSE. EN CASO DE DUDA, CONSULTA A UN ELECTRICISTA CALIFICADO. 1. Normas de Seguridad 7. El ventilador debe ir montado con un mínimo de 7 pies de separación entre el borde trasero de las aspas y el piso. 8. No esperes a que el ventilador se detenga para presionar el botón de reversa. El ventilador no comenzará a funcionar en reversa si no está en movimiento. 9. Evita colocar objetos en la trayectoria de las aspas. 10. Para evitar lesiones, o daños al ventilador y otros objetos; ten cuidado al trabajar cerca del ventilador o al limpiarlo. 11. No usar agua o detergentes para limpiar el ventilador o las aspas. En general a la hora de limpiar, bastará con usar un paño seco o ligeramente humedecido. 12. Después de concluir con las conexiones eléctricas, debes voltear los conductores empalmados hacia arriba y empujarlos con cuidado hacia dentro de la caja de distribución. Los cables deben estar separados, con el cable a tierra y el conductor a tierra del equipo hacia uno de los lados de la caja de distribución. 13. Los diagramas eléctricos son sólo una referencia. Los kits de luces no empaquetados con el ventilador deben estar aprobados por UL y marcados como apropiados para ser usados con el modelo de ventilador a instalar. 14. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilices este ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. 15. Todos los tornillos colocados se deben verificar y ajustar donde sea necesario antes de la instalación. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, NO DOBLAR LOS BRAZOS DE LAS ASPAS (TAMBIÉN LLAMADOS “REBORDES”) DURANTE O DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN. NO COLOCAR OBJETOS EN MEDIO DE LA TRAYECTORIA DE LAS ASPAS. 1. 5. 9. 2. 10. 6. 8. a a b b c c d d 3. 7. 11. 4. Desempaca tu ventilador y revisa el contenido. Deberá tener las siguientes piezas: 1. Placa de montaje deslizable (dentro de la cubierta) 2. Ensamblado de tubo bajante y bola 3. Cubierta con aro incorporado 4. Cubierta decorativa del collarín del motor 5. Ensamblado del motor del ventilador 6. Ensamblado del soporte del juego de luces 7. Pantalla de vidrio 8. Aspas (5) 9. Pilas de control remoto 10. Unidad de control remoto de mano y de pared 11. Lámpara fluorescente circular a. b. c. d. IMPORTANTE: ESTE PRODUCTO Y/O SUS COMPONENTES ESTÁN PROTEGIDOS POR UNA O MÁS DE LAS SIGUIENTES PATENTES DE EE.UU.: 5,947,436; 5,988,580; 5,971,573; 6,010,110; 6,010,306; 6,039,541; 6,046,416 y OTRAS PATENTES PENDIENTES. Herrajes de montaje de aspas (16 tornillos) Herrajes de electricidad (3 cables conectores de plástico, 1 pasador tipo horquilla, 1 perno) Herrajes para montaje “cerca del techo” (1 junta de goma) Kit de conpensación de las aspas Cómo desempacar el ventilador 2. Herramientas necesarias Destornillador Phillips, destornillador plano, llave ajustable, escalera de tijera y cortacables. Las figuras 1, 2 y 3 son ejemplos de diferentes formas de montar la caja de eléctrica. Opciones de montaje Si no hay una caja eléctrica existente, entonces lee las siguientes instrucciones. Desconecta la energía retirando los fusibles o apagando los cortacircuitos. Asegura la caja eléctrica directamente a la estructura del edificio. Usa sujetadores y materiales de construcción adecuados. La caja eléctrica y su soporte deben sostener completamente el peso en movimiento del ventilador (al menos 35 libras). No uses cajas eléctricas plásticas. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, MONTA EL VENTILADOR SÓLO SOBRE UNA CAJA ELÉCTRICA MARCADA COMO “APROBADA COMO SOPORTE DE VENTILADOR” Y USA LOS TORNILLOS DE MONTAJE QUE VIENEN CON LA CAJA ELÉCTRICA. LAS CAJAS ELÉCTRICAS UTILIZADAS COMÚNMENTE PARA EL SOPORTE DE ARTÍCULOS DE ILUMINACIÓN PUEDEN NO SERVIR COMO SOPORTE DE VENTILADOR, Y TAL VEZ DEBAN REEMPLAZARSE. EN CASO DE DUDA, CONSULTA A UN ELECTRICISTA CALIFICADO. 3. Cómo Instalar el Ventilador Figura 3 Figura 1 Nota: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para mantener la altura mínima adecuada de las aspas al instalar el ventilador en un techo inclinado. El ángulo máximo permitido es de 30°. Si la cubierta toca el tubo bajante, retira la cubierta inferior decorativa y gira la cubierta 180° antes de fijar la cubierta al soporte de montaje. Figura 4 Figura 2 Para colgar tu ventilador donde haya una lámpara pero ninguna viga de techo, tal vez necesites una barra colgante de instalación como se muestra en la figura 4 (disponible en la tienda minorista local de Hampton Bay). Cómo colgar el ventilador RECUERDA desconectar la corriente. Sigue estos pasos para colgar correctamente tu ventilador. NOTA: Este ventilador de techo viene con dos tipos de ensamblados de soporte; la instalación de techo estándar con tubo bajante y bola, y casquillo de montaje; y el montaje “cerca del techo”. El montaje “cerca del techo” se recomienda en habitaciones con techos de menos de 8 pies de altura o en áreas donde se desee espacio adicional desde el piso hasta las aspas del ventilador. Cuando uses una instalación con un tubo bajante estándar, la distancia desde el techo a la parte inferior de las aspas será de 12 pulgadas aproximadamente. La instalación “cerca del techo” reduce la distancia desde el techo a la parte inferior de las aspas a 8 pulgadas aproximadamente. Una vez elegido el tipo de instalación, sigue con las siguientes instrucciones. Cuando sea necesario, cada sección de las instrucciones indicará los diferentes procedimientos a seguir para los dos tipos de instalación. Montaje de techo estándar 1. Retira el aro en la cubierta, girando el aro a la derecha hasta destrabarlo (Figura 5). 2. Retira la placa de montaje de la cubierta aflojando los cuatro tornillos de la Figura 5 parte superior de la misma. Quita los dos tornillos sin ranura y afloja los tornillos ranurados. Esto te permitirá retirar la placa de montaje (Figura 6). Figura 6 3. Inserta los cables que salen por la parte superior del motor del ventilador, a través de la cubierta decorativa del collarín del motor y luego por el aro de la cubierta. Asegúrate de que las ranuras están hacia arriba. Inserta los cables a través de la cubierta y luego a través del ensamblado del tubo bajante y la bola (Figura 7). 4. Afloja, sin quitarlos, los 2 tornillos en el collarín ubicado en la parte superior de la carcasa del motor. Figura 7 5. Alinea los orificios en la parte inferior del tubo bajante con los orificios en el collarín de la parte superior de la carcasa de motor (Figura 7). Con cuidado inserta el perno a 4. través de los orificios en el collarín y el tubo bajante. Evita apretarlo contra el cableado dentro del tubo bajante. Inserta el pasador tipo horquilla en el orificio cercano al extremo del perno hasta que quede encajado en su posición como se muestra en el círculo de la Figura 7. 3. Retira la cubierta inferior decorativa de la cubierta oprimiendo los tres pernos (Figura 9). SI NO INSTALA CORRECTAMENTE EL PASADOR TIPO HORQUILLA SEGÚN LO INDICADO EN EL PASO 5 SE PUEDE AFLOJAR Y POSIBLEMENTE SE CAIGA EL VENTILADOR. 6. Ajustar los tornillos del collarín en el extremo superior de la carcasa del motor (Figura 8). 7. Sigue con la sección “Cómo instalar el ventilador”. Figura 8 Montaje “Cerca del Techo” 1. Retira el aro en la cubierta, girando el aro a la derecha hasta destrabarlo (Figura 5). 2. Retira la placa de montaje de la cubierta aflojando los cuatro tornillos de la parte superior de la misma. Quita los dos tornillos sin ranura y afloja los tornillos ranurados. Esto te permitirá retirar la placa de montaje (Figura 6). 5. Figura 10 Figura 9 4. Retira tres de los seis tornillos y arandelas de seguridad (alternados) que sujetan el collarín del motor a la parte superior de la carcasa del motor (Figura 10). 5. Coloca la junta de hule sobre los tres tornillos restantes, pasa los cables que salen de la parte superior del motor del ventilador a través del aro de la cubierta (asegúrate de que las aberturas de las ranuras estén hacia arriba) y luego coloca la cubierta del techo sobre el collarín de la parte superior del motor (Figura 11). 6. Alinea los orificios de montaje con los orificios del motor y ajusta, utilizando los tres tornillos y las arandelas de seguridad que se retiraron en el paso 4 (Figura 11). 7. Asegúrate de ajustar bien los tornillos de montaje. Figura 11 SI NO AJUSTAS CORRECTAMENTE LOS TRES TORNILLOS SEGÚN LO INDICADO EN EL PASO 7 SE PUEDEN AFLOJAR Y POSIBLEMENTE SE CAIGA EL VENTILADOR. CUANDO USES EL MONTAJE DE TUBO BAJANTE Y BOLA ESTÁNDAR, LA PESTAÑA EN EL ARO EN LA PARTE INFERIOR DE LA PLACA DE MONTAJE DEBE ENCAJAR EN LA RANURA DE LA BOLA DE SOPORTE. SI NO ENCAJA CORRECTAMENTE, SE PUEDE DAÑAR EL CABLEADO. ON 1 2 ECE 3 4 4 3 2 ECE Opcional ON En el transmisor, se puede acceder a los interruptores en línea desde el compartimiento de la batería, tal como aparece en la Figura A. Los interruptores en línea del receptor están ubicados en el extremo superior de la unidad del motor del ventilador, tal como aparece en la Figura B. A los interruptores en línea se accede a través del extremo superior del ensamblado del motor. Coloca los interruptores en la misma posición que los interruptores del transmisor. Luego de haber cambiado las posiciones de los interruptores lineales y de haberte asegurado de que coinciden las configuraciones en el transmisor, conecta la corriente y prueba. Asegúrate de que la configuración de los interruptores en línea del transmisor coincide con el receptor. Cuando dos o más ventiladores están ubicados cerca el uno del otro, es recomendable que configures cada uno en una frecuencia diferente para que el funcionamiento de un ventilador no interfiera con el del otro. Esto se logra cambiando la posición de ENCENDIDO/ APAGADO de uno o más interruptores agrupados en línea en el transmisor. El receptor, ubicado en el extremo superior del ensamblado del motor del ventilador, tiene un conjunto similar de interruptores en línea los cuales también deben cambiarse para que coincidan con las configuraciones del transmisor. Dado que los interruptores en línea son pequeños, utiliza un instrumento de punta fina para ajustar las configuraciones. 1 Cómo configurar los interruptores en línea en el receptor: Figura A Figura B 6. Cómo instalar el ventilador en la caja eléctrica (Figura 12). Si usas el montaje estándar, asienta la bola de soporte en la placa del soporte de montaje. Asegúrate de que la pestaña sobre la placa de montaje encaje bien en la ranura de la bola de soporte. CUANDO MONTES EL VENTILADOR EN UN TECHO INCLINADO, DEBES USAR EL MÉTODO DE MONTAJE CON TUBO BAJANTE Y BOLA ESTÁNDAR. LA PLACA DE MONTAJE DEBE ESTAR INSTALADA DE MANERA TAL QUE LAS ABERTURAS EN FORMA DE RANURA QUEDEN EN EL LADO INFERIOR, DESLIZANDO LA PLACA DE MONTAJE DESDE LA PARTE SUPERIOR HACIA ABAJO. 1. Pasa los cables de suministro de 120 voltios a través del orificio central de la placa de montaje del techo como se muestra en la Figura 7. 2. Instala la placa de montaje del techo en la caja eléctrica deslizando la placa de montaje sobre los dos tornillos provistos con la caja eléctrica (Figura 7). Cuando uses unmontaje cerca del techo, es importante que la placa de montaje esté nivelada. Si es necesario, usa arandelas niveladoras (no incluidas) entre el soporte de montaje y la caja eléctrica. Nota que el lado plano del soporte de montaje está hacia la caja eléctrica (Figura 7). 3. Ajusta firmemente los dos tornillos de montaje. 4. Con cuidado alza el ventilador hasta la placa de montaje. Si usas el montaje cerca del techo, cuelga el ventilador del gancho suministrado usando uno de los orificios en el borde exterior de la cubierta de techo 7. Figura 12 EL GANCHO COMO SE MUESTRA EN LA FIGURA 12 SOLAMENTE ES PARA SOSTENER EL VENTILADOR MIENTRAS SE CONECTAN LOS CABLES. SI NO SE CUELGA COMO SE MUESTRA EN LA FIGURA 12, PUEDE ROMPERSE EL GANCHO, Y EL VENTILADOR SE CAERÁ. EL GANCHO DEBE PASAR DE ADENTRO HACIA FUERA DE LA CUBIERTA. Sigue estos pasos para conectar tu ventilador a tu circuito doméstico. Usa las tuercas de conexión de cables que vienen con tu ventilador. Asegura los conectores con cinta aislante. Asegúrate de que no existan conexiones o cables sueltos. Paso 5 Gira las tuercas de conexión del cable hacia arriba y coloca el cableado dentro de la caja eléctrica. Paso 1 Conecta el cable de alimentación (negro) del ventilador al cable de suministro negro de la casa como se muestra en la Figura 13. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO UTILICES ESTE VENTILADOR CON NINGÚN DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO SÓLIDO, DE MONTAJE EN PARED. EL CIRCUITO ELECTRÓNICO SE DAÑARÁ DE FORMA PERMANENTE. Paso 3 Conecta los dos cables verdes de conexión a tierra del ventilador, ubicados en el tubo bajante y el soporte de montaje, al cable de conexión a tierra de la casa. Cuando uses el montaje cerca del techo, existe solamente un cable a tierra verde, desde el soporte de montaje de techo ya que no se usa el ensamble de tubo bajante y bola. CADA TUERCA DEL CABLE (CONECTOR DE CABLE) PROVISTA CON ESTE VENTILADOR ESTÁ DISEÑADA PARA ACEPTAR HASTA UN CABLE DOMÉSTICO CALIBRE 12 Y DOS CABLES DEL VENTILADOR. SI TIENES UN CABLEADO DOMÉSTICO DE CALIBRE SUPERIOR A 12 O MÁS DE UN CABLE DOMÉSTICO PARA CONECTAR EL CABLEADO DEL VENTILADOR, CONSULTA A UN ELECTRICISTA PARA EL TAMAÑO ADECUADO DE TUERCAS DE CABLE. Paso 2 Conecta el cable neutro (blanco) del ventilador al cable neutro blanco del circuito eléctrico de la casa. CIRCUITO DE SUMINISTRO Negro Blanco RECUERDA desconectar la electricidad. Si crees que no tienes suficiente experiencia o conocimientos en cableado eléctrico, contrata a un electricista con licencia para que instale el ventilador. Paso 4 Después de conectar los cables, sepáralos de manera que los cables verde y blanco queden de un lado de la caja eléctrica y el cable negro del otro. Conductor a tierra Negro Blanco Verde Cómo hacer las conexiones eléctricas Cable terminal verde a tierra Tierra al tubo bajante Carcassa del motor del ventilador Azul Negro Blanco Blanco Ensamblado del kit de luces El diagrama muestra el cableado del kit luces Figura 13 8. Fin de la instalación del ventilador MONTAJE DE TECHO ESTÁNDAR CUANDO USES EL MONTAJE DE TUBO BAJANTE Y BOLA ESTÁNDAR, LA PESTAÑA EN EL ARO EN LA PARTE INFERIOR DE LA PLACA DE MONTAJE DEBE ENCAJAR EN LA RANURA DE LA BOLA DE SOPORTE. SI NO ENCAJA CORRECTAMENTE, SE PUEDE DAÑAR EL CABLEADO. 1. Alinea las ranuras de cierre de la cubierta de techo con los dos tornillos de la placa de montaje. Alza para enganchar las ranuras y gira de izquierda a derecha para asegurar en su sitio. Ajusta con firmeza los dos tornillos de montaje. 2. Instala los dos tornillos de montaje restantes en los orificios de la cubierta y aprieta firmemente. 3. Instala el aro de cubierta decorativa alineando las ranuras del aro con los tornillos en la cubierta. Rota el aro en sentido contrario a las manecillas del reloj para fijarlo. 4. Ahora puedes proceder a montar las aspas del ventilador. 9. MONTAJE CERCA DEL TECHO 1. Con cuidado desengancha el ventilador de la placa de montaje y alinea las ranuras de cierre de la cubierta del techo con los dos tornillos de la placa de montaje. Alza para enganchar las ranuras y gira de izquierda a derecha para asegurar en su sitio. Ajusta con firmeza los dos tornillos de montaje. LAS RANURAS DE CIERRE DE LA CUBIERTA DEL TECHO SÓLO SIRVEN DE AYUDA DURANTE LA INSTALACIÓN. NO DEJES SIN SUPERVISIÓN EL ENSAMBLADO DEL VENTILADOR HASTA QUE LOS CUATRO TORNILLOS DE LA CUBIERTA SE FIJEN Y AJUSTEN FIRMEMENTE. Cómo montar las aspas del ventilador 1. Coloca el aspa en la carcasa del motor del ventilador insertando el aspa dentro de la ranura del lateral de la caja del motor del ventilador y sujeta usando los tornillos proporcionadas, tal como aparece en la Figura 14. Inserta el tornillo en el soporte. Repite para los otros dos tornillos. 2. Aprieta todos los tornillos de manera firme. 2. Instala los dos tornillos de montaje restantes en los orificios de la cubierta y aprieta firmemente. 3. Instala el aro de cubierta decorativa alineando las ranuras del aro con los tornillos en la cubierta. Rota el aro de izquierda a derecha para que quede trabado. 4. Ahora puedes proceder a montar las aspas del ventilador. Figura 14 3. Repite los pasos 1, 2 y 3 para las aspas restantes. Equilibrar las aspas Todas las aspas se agrupan por peso. Como las maderas naturales varían en densidad, el ventilador puede oscilar aunque las aspas tengan el mismo peso. El siguiente procedimiento corregirá en gran medida la oscilación del ventilador. Verifica después de cada paso. 1. Verifica que todas las aspas y tornillos de los soportes de aspas estén seguros. 2. La mayoría de los problemas de oscilación del ventilador se deben a que las aspas no están a un mismo nivel. Verifica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas. Mide desde un punto en el centro de cada aspa a un punto en el techo. Mide esta distancia como se muestra en la Figura 15. Rota el ventilador hasta que se posicione la siguiente aspa para su medición. Repite para cada aspa. Las desviaciones de la medición deben estar dentro de 1/8”. Enciende el ventilador por 10 minutos. 3. Usa el kit de compensación de aspas adjunto si sigues notando oscilación. Punto en el techo Figura 15 PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, NO DOBLAR LOS SOPORTES DE LAS ASPAS DURANTE LA INSTALACIÓN, COMPENSACIÓN DE LAS ASPAS O LIMPIEZA DEL VENTILADOR. NO INSERTES OBJETOS EXTRAÑOS ENTRE LAS ASPAS EN FUNCIONAMIENTO. Cómo instalar el kit de luces PRECAUCIÓN - Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, desconecta el circuito de energía del ventilador antes de instalar el kit de luces. 1. Afloja los 2 tornillos opuestos de montaje sobre el soporte negro, debajo del motor y retirar los otros dos tornillos. 2. Conecta el cable azul que sale de la base del ensamblado del motor del ventilador con el cable negro en el extremo superior del ensamblado de soporte del kit de luces. Conecta el cable blanco que sale de la base del ensamblado del motor del ventilador con el cable blanco en el extremo superior del ensamblado de soporte del kit de luces (ver el diagrama en la página 8). 3. Conecta el ensamblado del kit de luces con el ensamblado del motor del ventilador ajustándolo con los dos tornillos que aflojaste en el paso 1. Presiona el ensamblado del kit de luces para encajar los dos tornillos en las ranuras y gira para que queden firmes. Aprieta bien todos los tornillos. 4. Con la electricidad desconectada, instala la lámpara circular (MAX. 30W) incluida, al ensamblado del kit de luces. 5. Coloca la pantalla de vidrio en el ensamblado del kit de luces alineando las ranuras del extremo superior de la pantalla con los surcos del ensamblado del kit de luces. Presiona la pantalla de vidrio hacia arriba y gira para que quede sujeta (Figura 16). Soporte Negro Figura 16 NO APRIETES DEMASIADO AL INSTALAR LA PANTALLA DE VIDRIO EN EL ENSAMBLAJE DEL KIT DE LUCES. DEJA ENFRIAR COMPLETAMENTE LA PANTALLA DE VIDRIO ANTES DE RETIRARLA. 10. NO ESPERES A QUE EL VENTILADOR SE DETENGA PARA PRESIONAR EL BOTÓN DE REVERSA. EL VENTILADOR NO COMENZARÁ A FUNCIONAR EN REVERSA SI NO ESTÁ EN MOVIMIENTO. Las configuraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen de factores como tamaño de la habitación, altura del techo, cantidad de ventiladores y demás. La unidad de mano controla las direcciones (hacia adelante o reversa). Figura 17 Clima cálido - (Hacia adelante) Un flujo de aire hacia abajo crea un efecto refrescante como se muestra en la figura 17. Esto te permite fijar tu aire acondicionado en una configuración más alta sin afectar tu comodidad. Clima fresco - (Reversa) Un flujo de aire hacia arriba mueve el aire cálido lejos del techo como se muestra en la Figura 18. Esto te permite fijar tu unidad de calefacción en una configuración más baja sin afectar tu comodidad. 11. Cómo operar el ventilador Figura 18 PRECAUCIÓN - Este dispositivo cumple con lo dispuesto en la Parte 15 de las Normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los cambios o modificaciones no expresamente aprobados por el fabricante podrían anular el derecho del usuario para operar este equipo. Funcionamiento del transmisor NOTA: Asegúrate de instalar 4 baterías nuevas de 1.5 voltios (incluido). Ventilador - Presionar este botón te lleva a través de las diferentes velocidades del ventilador “Alta”, “Media”, “Baja” y “Apagado”. La velocidad del ventilador aparece en la pantalla LCD. Luz - Presionar momentáneamente este botón encenderá o apagará la luz. Adelante/Reversa - Colocas en reversa la dirección de rotación del ventilador. Temporizador - Automáticamente apagas el ventilador/la lámpara después de un lapso de tiempo preseleccionado. Presiona el botón del Temporizador seguido de los botones Arriba y Abajo para ajustar el lapso de tiempo antes de que el ventilador/la lámpara se apague. Demora de Apagado - Presiona este botón para activar la función de demora para apagar la luz. La luz se apagará automáticamente después de 3 minutos. Ventilador Automático y Config. de Temp. (Arriba y Abajo) - Presionar el botón de Ventilador Automático coloca el ventilador en modo de control automático. En este modo la velocidad del ventilador se configura automáticamente en velocidad “Alta”, “Media” o “Baja” dependiendo de la temperatura de la habitación y de la configuración de temperatura seleccionada por el usuario. Presiona los botones de Config. de Temp. Hacia Arriba y Abajo para seleccionar la temperatura deseada. Si la temperatura es inferior al punto configurado entonces el ventilador se apaga, si la temperatura ambiente está dentro de los 3 grados F por encima/o igual al punto configurado entonces el ventilador estará en velocidad “Baja”. A medida que la temperatura ambiente aumenta el ventilador cambiará automáticamente para velocidad “Media” y luego para velocidad “Alta”. Por cada 4 grados F por encima de la temperatura configurada el ventilador cambiará a la siguiente velocidad más alta. Montaje de Pared - Tu modelo de control remoto viene con un soporte incluido para el transmisor, el cual puede montarse en una ubicación conveniente en la pared. El soporte te ayudará a evitar que el transmisor se extravíe. El control remoto monitorea la temperatura del aire para controlar automáticamente la velocidad del ventilador. Idealmente, coloca el control en una pared interior donde leerá de manera precisa la temperatura del aire, lejos del sol directo y otras fuentes de calor. PUNTO CONFIGURADO OFF (APAGADO) VERANO 72˚F 75˚F INVIERNO 78˚F 80˚F 71˚F 77˚F 74˚F 79˚F BAJO 72-75˚F 75-78˚F 78-81˚F 80-83˚F MEDIO 76-79˚F 79-82˚F 82-85˚F 84-87˚F 80˚F+ 86˚F+ ALTO 83˚F+ 88˚F+ Cómo Manejar el Control Remoto 12. 13. Para cambiar entre ˚C/˚F , oprime al mismo tiempo estos dos botones por 3 segundos, O usa un bolígrafo o un destornillador pequeño para oprimir el orificio en la parte trasera del transmisor. Cuidado del Ventilador Aquí tienes algunas sugerencias para el mantenimiento de tu ventilador. 1. Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa las conexiones de soporte, soportes y accesorios de aspas dos veces al año. Asegúrate de que estén seguros. (No es necesario desmontar el ventilador del techo). 2. Limpia tu ventilador con frecuencia, para que luzca como nuevo a pesar de los años. No uses agua al limpiar, esto puede dañar el motor o la madera, o causar descargas eléctricas. Usa solamente un cepillo suave o trapo sin pelusas para evitar arañar el acabado. El revestimiento está sellado con laca para minimizar la decoloración u opacidad. Advertencia: Asegúrate de que la corriente esté apagada antes de limpiar el ventilador. 3. Puedes aplicar una fina capa de pulimento para muebles a la madera para una mayor protección y belleza. Cubre los arañazos pequeños con una leve aplicación de lustrador para calzado. 4. Tu ventilador no necesita lubricación. El motor tiene cojinetes de bola sellados permanentemente lubricados. Solución de problemas Problemas Soluciones El ventilador no enciende. 1. 2. 3. El ventilador hace 1. ruido. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Verifica fusibles o disyuntores principales y secundarios. Verifica conexiones de cables en línea al ventilador y conexiones de cables del interruptor en la caja de interruptores. PRECAUCIÓN: Asegúrate de que esté desactivada la electricidad principal. Verifica las baterías en el transmisor. ¿Se enciende la luz LED roja? ¿Estás lo suficientemente cerca del ventilador? (El rango normal es de 1012 pies) ¿Coinciden las configuraciones del interruptor en el transmisor (unidad de mano) y el receptor? RECUERDA DESCONECTAR LA ELECTRICIDAD ANTES DE VERIFICAR LAS CONFIGURACIONES DEL INTERRUPTOR EN EL RECEPTOR. Asegúrate de que todos los tornillos de la carcasa del motor estén ajustados. Asegúrate de que los tornillos que unen el soporte de aspa al cuerpo del motor están bien ajustados. Asegúrate de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras o con la pared interior de la caja del interruptor. PRECAUCIÓN: Asegúrate de que esté conectada la electricidad. Permite un periodo de 24 horas de “adaptación”. La mayoría de los ruidos asociados con un nuevo ventilador desaparecen en ese período. Si usas el kit de luces de ventilador de techo, asegúrate de que los tornillos que sujetan el vidrio estén bien colocados. Verifica que la bombilla de luz esté bien asegurada. Asegúrate de que la cubierta esté a corta distancia del techo. No debe tocar el techo. Asegúrate de que tu caja de distribución esté bien segura y las almohadillas aislantes de goma se hayan instalado entre el soporte de montaje y la caja eléctrica. ASEGÚRATE DE QUE ESTÉ DESCONECTADA LA ELECTRICIDAD EN EL PANEL DE ELECTRICIDAD ANTES DE INTENTAR HACER REPARACIONES. CONSULTA LA SECCIÓN “CÓMO HACER LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS”. Cuidado del ventilador y solución de problemas 14. VOLTIOS FLUJO DE AIRE (PIES CÚB. x MIN.) CONSUMO DE ENERGÍA DEL VENTILADOR (SIN LAS LÁMPARAS) EN VATIOS EFICIENCIA DE FLUJO DE AIRE (MIENTRAS MÁS ALTA MEJOR) PIES CÚB. X MIN/VATIOS) Baja 120 2546 11 231 Media 120 4527 31 146 Alta 120 7506 72 105 TAMAÑO VELOCIDAD 54” Estas medidas son aproximadas. No incluyen ni el amperaje ni el vataje consumido por el kit de luces. Distribuido por Home Depot U.S.A., Inc. 2455 Paces Ferry Rd. N.W. Atlanta, Georgia 30339 Número del proveedor: 11688 15. Especificaciones PESO NETO PESO BRUTO PIES CÚB. 23.8 Lb 26.9 Lb 2.6 Garantía limitada de por vida de Hampton Bay – Garantía de por vida para el motor Hampton Bay garantiza de por vida, a partir de la fecha de compra por el comprador original, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de material desde la fecha de salida de la fábrica. Hampton Bay también garantiza por un período de dos años a partir de la fecha de compra por el comprador original, que todas las demás piezas del ventilador, sin incluir ninguna aspa de vidrio o acrílico, no presentarán ningún defecto de fabricación o de material desde el momento de su salida de la fábrica. Acordamos reparar todos los defectos del tipo antes mencionado, sin cargo alguno, o a nuestra discreción, reemplazar el producto por un modelo de calidad comparable o superior si el producto se devuelve a Hampton Bay. Para obtener una garantía de servicio usted debe presentar una copia del recibo como comprobante de compra. Todos los costos de retiro y reinstalación del producto son su responsabilidad. Daños a cualquiera de las piezas como resultado de accidentes, instalación o uso incorrectos o debidos a la instalación de cualquier accesorio, no están cubiertos bajo esta garantía. Debido a que las condiciones climáticas pueden variar, esta garantía no cubre ningún cambio en el acabado revestido, incluyendo óxido, picaduras, corrosión, manchas o descascaramiento. Los acabados de bronce de este tipo tienen una vida útil más prolongada cuando se protegen de las condiciones climáticas cambiantes. Es normal cierta “oscilación” y no se considerará una falla. Cualquier servicio técnico conducido por personas no autorizadas anulará la garantía. No hay ninguna otra garantía expresa. Mediante la presente Hampton Bay se exime de cualquier garantía, incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercialización e idoneidad para un fin particular, de acuerdo a lo contemplado por la ley. La duración de cualquier garantía implícita que no se pueda eximir, está limitada al período de tiempo especificado en la garantía explícita. Algunos estados no permiten limitaciones a la duración de la garantía, por consiguiente la limitación anterior puede no aplicarse a su caso. Hampton Bay no será responsable por daños directos, indirectos o especiales que resulten o deriven del uso o rendimiento del producto excepto en casos en que lo estipule la ley. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños directos o indirectos, por lo que la limitación o exclusión anterior podría no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos pero es posible que también tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Esta garantía sustituye todas las garantías anteriores. Los costos de envío de cualquier devolución de productos hecha como parte de una reclamación de garantía deben ser pagados por el cliente. NOTA IMPORTANTE: Para asegurar la garantía de servicio, si es necesario, registre su ventilador en: gpwarranty.com Para obtener una garantía de servicio debe presentar una copia del recibo original de compra. G.P. WARRANTY SERVICE CENTER, INC. WARRANTY SECTION 1951 N.W. 22nd STREET FORT LAUDERDALE, FLORIDA 33311 Adjunte recibo aquí para facilitar la localización. Información sobre la Garantía 16.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Unbranded 55296 Instrucciones de operación

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas