HP Color LaserJet Enterprise M552 series El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Guía del usuario
Color LaserJet Enterprise M552
Color LaserJet Enterprise M553
www.hp.com/support/colorljM552
www.hp.com/support/colorljM553
M553xM552dn
M553dn
M553n
HP Color LaserJet Enterprise M552, M553
Guía del usuario
Derechos de copyright y licencia
© Copyright 2015 HP Development Company,
L.P.
Prohibida la reproducción, adaptación o
traducción sin autorización previa y por escrito,
salvo lo permitido por las leyes de propiedad
intelectual (copyright).
La información contenida en este documento
está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y
servicios HP se detallan en las declaraciones de
garantía expresas que acompañan a dichos
productos y servicios. Ninguna información
contenida en este documento debe
considerarse como una garantía adicional. HP
no será responsable de los errores u omisiones
técnicos o editoriales contenidos en este
documento.
Edition 2, 1/2019
Avisos de marcas comerciales
Adobe
®
, Adobe Photoshop
®
, Acrobat
®
y
PostScript
®
son marcas comerciales de Adobe
Systems Incorporated.
Apple y el logotipo de Apple son marcas
comerciales de Apple Computer, Inc.
registradas en EE. UU. y otros países/regiones.
iPod es una marca comercial de Apple
Computer, Inc. iPod sólo puede utilizarse para
realizar copias legales de contenidos o con
autorización del propietario de los derechos.
No piratees música.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP y
Windows Vista® son marcas comerciales
registradas en EE.UU. de Microsoft
Corporation.
UNIX
®
es una marca comercial registrada de
The Open Group.
Tabla de contenido
1 Información general sobre el producto ............................................................................................................ 1
Vistas del producto ................................................................................................................................................ 2
Vista frontal del producto ................................................................................................................... 2
Vista posterior del producto ............................................................................................................... 4
Puertos de interfaz .............................................................................................................................. 5
Vista del panel de control (panel de control de 4 líneas, solo los modelos n y dn) ........................... 5
Vista del panel de control (panel de control de pantalla táctil, solo el modelo x) ............................ 6
Especificaciones del producto ............................................................................................................................... 7
Especificaciones técnicas .................................................................................................................... 8
Sistemas operativos compatibles ....................................................................................................... 9
Soluciones de impresión móvil ......................................................................................................... 11
Dimensiones del producto ................................................................................................................ 12
Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústicas ........................................ 15
Características del entorno de funcionamiento ............................................................................... 15
Configuración del hardware e instalación del software del producto ............................................................... 16
2 Bandejas de papel ........................................................................................................................................ 17
Carga de la bandeja 1 .......................................................................................................................................... 18
Introducción ...................................................................................................................................... 18
Orientación del papel de la bandeja 1 .............................................................................................. 19
Usar el modo con membrete alternativo .......................................................................................... 21
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de
control del producto ....................................................................................................... 21
Impresión en el modo con membrete alternativo (Windows) ....................................... 21
Carga de las bandejas 2, 3, 4 y 5 ......................................................................................................................... 22
Introducción ...................................................................................................................................... 22
Orientación del papel en las bandejas 2, 3, 4 y 5 ............................................................................. 24
Usar el modo con membrete alternativo .......................................................................................... 25
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de
control del producto ....................................................................................................... 25
Impresión en el modo con membrete alternativo (Windows) ....................................... 25
Carga de sobres ................................................................................................................................................... 26
ESWW iii
Introducción ...................................................................................................................................... 26
Orientación del sobre ........................................................................................................................ 26
Cargar e imprimir etiquetas ................................................................................................................................. 27
Introducción ...................................................................................................................................... 27
Alimentación manual de etiquetas ................................................................................................... 27
3 Consumibles, accesorios y piezas .................................................................................................................. 29
Pedido de consumibles, accesorios y piezas ...................................................................................................... 30
Pedidos .............................................................................................................................................. 30
Consumibles y accesorios ................................................................................................................. 30
Piezas de autorreparación por parte del cliente .............................................................................. 31
Sustituir los cartuchos de tóner .......................................................................................................................... 33
Introducción ...................................................................................................................................... 33
Información sobre los cartuchos de tóner ........................................................................................ 33
Extracción y sustitución de los cartuchos ........................................................................................ 34
Sustitución de la unidad de recogida de tóner .................................................................................................... 38
Introducción ...................................................................................................................................... 38
Extracción y sustitución de la unidad de recogida de tóner ............................................................. 38
4 Impresión ................................................................................................................................................... 41
Tareas de impresión (Windows) .......................................................................................................................... 42
Cómo imprimir (Windows) ................................................................................................................. 42
Impresión automática en ambas caras (Windows) .......................................................................... 43
Impresión manual en ambas caras (Windows) ................................................................................. 43
Impresión de varias páginas por hoja (Windows) ............................................................................. 44
Selección del tipo de papel (Windows) ............................................................................................. 44
Tareas de impresión adicionales ...................................................................................................... 44
Tareas de impresión (OS X) ................................................................................................................................. 46
Cómo imprimir (OS X) ........................................................................................................................ 46
Impresión automática en ambas caras (OS X) .................................................................................. 46
Impresión manual en ambas caras (OS X) ........................................................................................ 46
Impresión de varias páginas por hoja (OS X) .................................................................................... 47
Selección del tipo de papel (OS X) ..................................................................................................... 47
Tareas de impresión adicionales ...................................................................................................... 47
Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto para imprimirlos posteriormente ......................... 48
Introducción ...................................................................................................................................... 48
Creación de un trabajo almacenado (Windows) ............................................................................... 48
Creación de un trabajo almacenado (OS X) ....................................................................................... 49
Impresión de un trabajo almacenado ............................................................................................... 50
Eliminación de un trabajo almacenado ............................................................................................ 50
Impresión móvil ................................................................................................................................................... 52
iv ESWW
Introducción ...................................................................................................................................... 52
Impresión con Wi-Fi directo y NFC .................................................................................................... 52
HP ePrint via email ............................................................................................................................ 52
Software HP ePrint ............................................................................................................................ 53
AirPrint ............................................................................................................................................... 54
Impresión incorporada en Android ................................................................................................... 54
Impresión desde el puerto USB ........................................................................................................................... 55
Introducción ...................................................................................................................................... 55
Activación del puerto USB para la impresión ................................................................................... 55
Impresión de documentos USB ......................................................................................................... 56
5 Gestión del producto .................................................................................................................................... 57
Configuración avanzada con el servidor Web incorporado de HP (EWS) ........................................................... 58
Introducción ...................................................................................................................................... 58
Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ............................................................................ 58
Características del servidor Web incorporado de HP ....................................................................... 59
Ficha Información ........................................................................................................... 59
Ficha General .................................................................................................................. 60
Ficha Imprimir ................................................................................................................. 60
Ficha Solución de problemas .......................................................................................... 61
Ficha Seguridad ............................................................................................................... 61
Ficha Servicios Web de HP .............................................................................................. 62
Ficha Redes ..................................................................................................................... 62
Lista Otros enlaces ......................................................................................................... 64
Configuración avanzada con HP Utility para OS X .............................................................................................. 65
Cómo abrir HP Utility ......................................................................................................................... 65
Características de HP Utility .............................................................................................................. 65
Configuración de la red IP .................................................................................................................................... 67
Renuncia al uso compartido de impresoras ..................................................................................... 67
Visualización o cambio de la configuración de red ........................................................................... 67
Cambio del nombre del producto en una red ................................................................................... 67
Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control .......................... 68
Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control .......................... 69
Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex ....................................................... 69
Características de seguridad del producto ......................................................................................................... 71
Introducción ...................................................................................................................................... 71
Notas sobre seguridad ...................................................................................................................... 71
Seguridad IP ...................................................................................................................................... 71
Asignar o cambiar la contraseña del sistema con el servidor web incorporado ............................. 71
Inicio de sesión en el producto .......................................................................................................... 72
Soporte para el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP .......................................... 72
ESWW v
Bloqueo del formateador .................................................................................................................. 73
Configuraciones de ahorro .................................................................................................................................. 74
Introducción ...................................................................................................................................... 74
Optimización del uso de la velocidad o la energía ........................................................................... 74
Establezca el temporizador de reposo y configure el producto para un consumo energético
de 1 vatio como máximo ................................................................................................................... 74
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 76
Actualizaciones de software y firmware ............................................................................................................. 77
6 Solución de problemas ................................................................................................................................. 79
Asistencia al cliente ............................................................................................................................................. 80
Sistema de ayuda del panel de control ............................................................................................................... 81
Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica ........................................................................... 82
Introducción ...................................................................................................................................... 82
Restauración a la configuracn de fábrica desde el panel de control del producto ...................... 82
Restauración a la configuración de fábrica desde el servidor web incorporado de HP (solo en
productos conectados a la red) ........................................................................................................ 82
En el panel de control del producto se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo". .............. 83
Cambio de la configuración "Muy bajo" ............................................................................................ 83
Para productos con función de fax ................................................................................. 83
Pida consumibles .............................................................................................................................. 84
El producto no recoge el papel o se producen errores de alimentación ............................................................ 85
Introducción ...................................................................................................................................... 85
El producto no recoge papel ............................................................................................................. 85
El producto recoge varias hojas de papel ......................................................................................... 85
Eliminación de atascos de papel ......................................................................................................................... 86
Introducción ...................................................................................................................................... 86
Ubicación de los atascos ................................................................................................................... 86
Navegación automática para eliminar atascos ................................................................................ 87
Atascos de papel frecuentes o que se repiten .................................................................................. 87
Eliminación de atascos en la bandeja 1 ............................................................................................ 87
Eliminación de atascos en la bandeja 2 ............................................................................................ 89
Eliminación de atascos de papel de las bandejas opcionales para 550 hojas ................................. 92
Eliminación de atascos de papel de la puerta derecha y el área del fusor ...................................... 94
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida ................................................................. 99
Mejora de la calidad de impresión ..................................................................................................................... 101
Introducción .................................................................................................................................... 101
Impresión desde un programa de software diferente ................................................................... 101
Comprobación de la configuracn del tipo de papel para el trabajo de impresión ...................... 101
Comprobación de la configuración del tipo de papel (Windows) ................................ 101
Comprobación de la configuración del tipo de papel (OS X) ........................................ 102
vi ESWW
Comprobación del estado del cartucho de tóner ........................................................................... 102
Limpieza del producto .................................................................................................................... 103
Impresión de una página de limpieza .......................................................................... 103
Inspección visual del cartucho de tóner ......................................................................................... 103
Comprobación del papel y el entorno de impresión ...................................................................... 103
Paso uno: Uso de papel conforme a las especificaciones de HP. ................................ 103
Paso dos: Comprobación del entorno .......................................................................... 104
Paso tres: Configuración de la alineación de la bandeja individual ............................. 104
Calibración del producto para alinear los colores .......................................................................... 104
Comprobación del resto de la configuración del trabajo de impresión ......................................... 105
Ajuste de la configuración del color (Windows) ........................................................... 105
Uso de un controlador de impresión diferente .............................................................................. 106
Solución de problemas de red cableada ........................................................................................................... 108
Introducción .................................................................................................................................... 108
Conexión física deficiente ............................................................................................................... 108
El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para el producto .......................................................... 108
El equipo no puede comunicarse con el producto .......................................................................... 108
El producto utiliza un enlace y una configuración dúplex incorrectos para la red ........................ 109
Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad .......... 109
El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal configurados ............................................... 109
El producto está desactivado o alguna otra configuración de red es incorrecta .......................... 109
Índice ........................................................................................................................................................... 111
ESWW vii
viii ESWW
1 Información general sobre el producto
Vistas del producto
Especificaciones del producto
Configuración del hardware e instalación del software del producto
Para obtener más información:
Visite
www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
La ayuda detallada de HP para el producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 1
Vistas del producto
Vista frontal del producto
Vista posterior del producto
Puertos de interfaz
Vista del panel de control (panel de control de 4 líneas, solo los modelos n y dn)
Vista del panel de control (panel de control de pantalla táctil, solo el modelo x)
Vista frontal del producto
2
11
7
8
1
3
4
5
6
9
10
12
13
1 Bandeja de salida estándar
2 Panel de control LCD de 4 líneas con teclado (solo los modelos n y dn)
3 Bolsillo de integración de hardware para conectar accesorios y dispositivos de otros fabricantes (solo los modelos n y dn)
4 Puerto USB de fácil acceso
Inserte una unidad flash USB para imprimir sin usar ningún equipo o para actualizar el firmware del producto.
NOTA: Un administrador debe activar este puerto antes de su uso.
5 Puerta derecha (acceso al fusor y para eliminar atascos)
6Bandeja 1
7 Nombre del modelo
8Bandeja 2
9 Puerta delantera (acceso a los cartuchos de tóner)
10 Botón de encendido/apagado
11 Panel de control con pantalla táctil a color (solo el modelo x)
2 Capítulo 1 Información general sobre el producto ESWW
12 Puerta inferior derecha del alimentador de 1 x 550 hojas (acceso para eliminar atascos)
13 Alimentador de 1 x 550 hojas, bandeja 3 (incluido en el modelo x, opcional en los otros modelos)
NOTA: El modelo M552 admite un alimentador de papel de 1 x 550 hojas. El modelo M553 admite hasta tres
alimentadores de papel de 1 x 550 hojas.
ESWW Vistas del producto 3
Vista posterior del producto
1
2
3
4
5
1 Puerta de la unidad de recogida de tóner
2 Formateador (contiene los puertos de interfaz)
3 Conexión de alimentación
4 Etiqueta del número de serie y número de producto
5 Cubierta del formateador
4 Capítulo 1 Información general sobre el producto ESWW
Puertos de interfaz
1
3
2
1 Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN)
2 Puerto de impresión USB 2.0 alta velocidad
3 Puerto USB para la conexión de dispositivos USB externos (este puerto puede estar cubierto)
NOTA: Para acceder fácilmente a la impresión desde USB, utilice el puerto USB que hay junto al panel de control
Vista del panel de control (panel de control de 4 líneas, solo los modelos n y dn)
Utilice el panel de control para obtener información sobre el producto y el estado del trabajo y para
configurar el producto.
?
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
C
OK
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
1 Pantalla del panel de
control
Muestra información de estado, menús, información de ayuda y mensajes de error.
2 Teclado numérico Introduce valores numéricos.
3 Botón Eliminar Restablece los valores a los predeterminados y cierra la pantalla de ayuda.
4 Botón Carpeta Proporciona acceso rápido al menú Recuperar trabajo
ESWW Vistas del producto 5
5 Botón Inicio Abre y cierra los menús.
6 Botón Atrás Retrocede un nivel en el árbol de menú o retrocede una entrada numérica.
7 Flecha hacia abajo Navega al siguiente elemento de la lista o disminuye el valor de elementos numéricos.
8 Botón Detener Cancela el trabajo de impresión actual y borra las páginas del producto.
9 Botón OK
Guarda el valor seleccionado de un elemento.
Realiza la acción relacionada con el elemento que aparece resaltado en el visor del panel de
control.
Borra una condición de error si ésta se puede borrar.
10 Botón Ayuda Ofrece información acerca del mensaje del visor del panel de control.
11 Flecha hacia arriba Navega al elemento anterior de la lista o aumenta el valor de elementos numéricos.
Vista del panel de control (panel de control de pantalla táctil, solo el modelo x)
NOTA: Incline el panel de control para verlo mejor.
La pantalla de inicio permite acceder a las funciones del producto e indica el estado actual de este.
Toque el botón Inicio
para regresar a la pantalla de inicio cuando lo desee. Toque el botón Inicio que se
encuentra en el extremo inferior del panel de control del producto o bien toque el botón Inicio en la esquina
superior izquierda de la mayoría de las pantallas.
NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio varían según la configuración del producto.
2 3 4 5 6 7 8
9
1
1011
1 Estado del producto La línea de estado proporciona información sobre el estado general del producto.
2 Logotipo de HP o botón
Inicio
En cualquier pantalla, excepto en la pantalla de inicio, el logotipo de HP cambia al botón Inicio
.
Toque el botón Inicio
para volver a la pantalla de inicio.
6 Capítulo 1 Información general sobre el producto ESWW
3 Botón Detener Toque el botón Detener para detener el trabajo actual. Se abrirá la pantalla Estado del trabajo, que
le permite cancelar o continuar el trabajo.
4 Botón Registro o Cierre
de sesión
Toque el botón Registro para acceder a las funciones protegidas.
Toque el botón Cerrar sesión para cerrar sesión en el producto. El producto restablecerá la
configuración predeterminada de todas las opciones.
5 Botón Selección de
idioma
Toque el botón Selección de idioma para seleccionar el idioma que quiere usar para la pantalla del
panel de control.
6 Botón Reposo Toque el botón Reposo para que el producto entre en el modo de reposo.
7 Botón Red Toque el botón Red para obtener información sobre la conexión de red.
8 Botón Ayuda Toque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incorporado.
9Barra de
desplazamiento
Utilice la barra de desplazamiento para ver la lista completa de funciones disponibles.
10 Características Según la configuración del producto, las funciones que aparecen en esta área pueden incluir los
siguientes elementos:
Guardar en la memoria del dispositivo
Recuperar de USB
Recuperar desde mem. disp.
Estado del trabajo
Consumibles
Bandejas
Administración
Mantenimiento del dispositivo
11 Botón Inicio
Toque el botón Inicio
para volver a la pantalla de inicio del producto en cualquier momento.
Especificaciones del producto
IMPORTANTE: Las especificaciones siguientes son correctas en el momento de la publicación, pero están
sujetas a posibles cambios. Para obtener información actualizada, consulte
www.hp.com/support/
colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
Especificaciones técnicas
Sistemas operativos compatibles
Soluciones de impresión móvil
Dimensiones del producto
Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústicas
Características del entorno de funcionamiento
ESWW Especificaciones del producto 7
Especificaciones técnicas
Nombre del modelo
Número del producto
M552dn
B5L23A
M553n
B5L24A
M553dn
B5L25A
M553x
B5L26A
Manejo del papel Bandeja 1 (capacidad para
100 hojas)
Bandeja 2 (capacidad para
550 hojas)
Bandeja 3 (alimentador de
papel de 1 x 550 hojas)
NOTA: El modelo M552
admite un alimentador de
papel de 1 x 550 hojas. El
modelo M553 admite hasta
tres alimentadores de papel
de 1 x 550 hojas.
Opcional Opcional Opcional
Soporte de impresora Opcional Opcional Opcional Opcional
Impresión dúplex automática
No disponible
Conectividad Conexión Ethernet
LAN 10/100/1000 con IPv4 y
IPv6
USB 2.0 de alta velocidad
Puerto USB de fácil acceso,
para imprimir sin equipo y
para actualizar el firmware
Bolsillo de integración de
hardware para conectar
accesorios y dispositivos de
otros fabricantes
No se admite
Puertos USB internos de HP Opcional Opcional Opcional Opcional
Accesorio para HP Jetdirect
3000w NFC/Wireless para la
impresión desde dispositivos
móviles
Opcional Opcional Opcional No se admite
Accesorio de impresión
inalámbrica directa (Wi-Fi
Direct) y NFC
(comunicaciones de campo
cercano) HP para la impresión
desde dispositivos móviles
No se admite No se admite No se admite
Accesorio de servidor
inalámbrico para HP Jetdirect
2900nw para conectividad
inalámbrica
Opcional Opcional Opcional Opcional
8 Capítulo 1 Información general sobre el producto ESWW
Nombre del modelo
Número del producto
M552dn
B5L23A
M553n
B5L24A
M553dn
B5L25A
M553x
B5L26A
Memoria 1 GB de memoria base
NOTA: Para los modelos
M553, la memoria base es
ampliable a 2 GB si se añade
un módulo de memoria DIMM.
El modelo M552 no admite la
ampliación de memoria.
Disco duro seguro de alto
rendimiento de HP
No se admite Opcional Opcional Opcional
Seguridad Módulo de plataforma de
confianza de HP para cifrar
todos los datos transmitidos
al producto
Opcional Opcional Opcional Opcional
Pantalla del panel de
control y entrada
Pantalla gráfica de 4 líneas
con teclado numérico de
10 teclas
No se admite
Panel de control con pantalla
táctil a color
No se admite No se admite No se admite
Impresión Imprime 33 páginas por
minuto (ppm) en papel de
tamaño A4 y 35 ppm en papel
de tamaño carta
Imprime 37 páginas por
minuto (ppm) en papel de
tamaño A4 y 40 ppm en papel
de tamaño carta
Impresión desde USB de fácil
acceso (sin necesidad de
equipo)
Sistemas operativos compatibles
La información siguiente se aplica a los controladores de impresión de Windows PCL 6 y OS X específicos de
producto, así como al CD de instalación de software incluido.
Windows: el CD de instalación de software HP instala el controlador "HP PCL.6" o "HP PCL 6" versión 3, en
función del sistema operativo Windows instalado, junto con software opcional cuando se utiliza el programa
de instalación completa. Descargue el controlador de impresión "HP PCL-6" versión 4 del sitio web de
asistencia de este producto:.
www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553
Equipos Mac y con OS X: este producto es compatible con los ordenadores Mac y los dispositivos móviles de
Apple. El controlador de impresora y la utilidad de impresión para OS X pueden descargarse desde
www.hp.com, así como a través de Apple Software Update. El software de instalación para OS X de HP no se
incluye en el CD de la caja. Siga estos pasos para descargar el software de instalación de OS X:
ESWW Especificaciones del producto 9
1. Vaya a www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
2. Seleccione Opciones de soporte y, a continuación, debajo de Opciones de descarga, seleccione
Controladores, software y firmware.
3. Haga clic en la versión del sistema operativo y, a continuación, en el botón Descargar.
Sistema operativo Se ha instalado el controlador Notas
Windows® XP SP3, 32 bits El controlador de impresión "HP PCL.6"
específico del producto se instala para
este sistema operativo dentro de la
instalación de software básica. El
programa de instalación básica solo
instala el controlador.
El programa de instalación completa no es
compatible con este sistema operativo.
Utilice controladores UPD para sistemas
operativos de 64 bits.
Microsoft retiró la asistencia general para
Windows XP en abril de 2009. HP hará lo
posible por continuar proporcionando
asistencia para este sistema operativo.
Windows Vista®, 32 bits El controlador de impresión "HP PCL.6"
específico del producto se instala para
este sistema operativo dentro de la
instalación de software básica. El
programa de instalación básica solo
instala el controlador.
El programa de instalación completa no es
compatible con este sistema operativo.
Utilice controladores UPD para sistemas
operativos de 64 bits.
Windows Server 2003 SP2, 32 bits El controlador de impresión "HP PCL.6"
específico del producto se instala para
este sistema operativo dentro de la
instalación de software básica. El
programa de instalación básica solo
instala el controlador.
El programa de instalación completa no es
compatible con este sistema operativo.
Utilice controladores UPD para sistemas
operativos de 64 bits.
Microsoft retiró la asistencia general para
Windows Server 2003 en julio de 2010.
HP hará lo posible por continuar
proporcionando asistencia para el sistema
operativo Server 2003.
Windows 7 SP1, 32 bits y 64 bits El controlador de impresión "HP PCL 6"
específico del producto se instala para
este sistema operativo dentro de la
instalación de software completa.
Windows 8, 32 bits y 64 bits El controlador de impresión "HP PCL 6"
específico del producto se instala para
este sistema operativo dentro de la
instalación de software completa.
Se proporciona compatibilidad con
Windows 8 RT a través del controlador
Microsoft IN OS versión 4 de 32 bits.
Windows 8.1, 32 bits y 64 bits El controlador de impresión "HP PCL 6"
específico del producto se instala para
este sistema operativo dentro de la
instalación de software completa.
Se proporciona compatibilidad con
Windows 8.1 RT a través del controlador
Microsoft IN OS versión 4 de 32 bits.
Windows Server 2008 SP2, 32 bits El controlador de impresión "HP PCL.6"
específico del producto se instala para
este sistema operativo dentro de la
instalación de software básica. El
programa de instalación básica solo
instala el controlador.
El programa de instalación completa no es
compatible con este sistema operativo.
Windows Server 2008 SP2, 64 bits El controlador de impresión "HP PCL 6"
específico del producto se instala para
este sistema operativo dentro de la
instalación de software completa.
10 Capítulo 1 Información general sobre el producto ESWW
Sistema operativo Se ha instalado el controlador Notas
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bits El controlador de impresión "HP PCL 6"
específico del producto se instala para
este sistema operativo dentro de la
instalación de software completa.
Windows Server 2012, 64 bits El programa de instalación de software no
es compatible con Windows Server 2012,
pero los controladores de impresión "HP
PCL 6" versión 3 y "HP PCL-6" versión 4
específicos del producto sí lo son.
Descargue el controlador del sitio web de
HP e instálelo mediante el Asistente para
agregar impresoras de Windows.
Windows Server 2012 R2, 64 bits El programa de instalación de software no
es compatible con Windows Server 2012,
pero los controladores de impresión "HP
PCL 6" y "HP PCL-6" versión 4 específicos
del producto sí lo son.
Descargue el controlador del sitio web de
HP e instálelo mediante el Asistente para
agregar impresoras de Windows.
OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion y
OS X 10.9 Mavericks
El controlador de impresora y la utilidad de
impresión para OS X pueden descargarse
desde www.hp.com, así como a través de
Apple Software Update. El software de
instalación para OS X de HP no se incluye
en el CD de la caja.
Para OS X, descargue el programa de
instalación completa del sitio web de
asistencia de este producto.
1. Vaya a
www.hp.com/support/
colorljM552, www.hp.com/support/
colorljM553.
2. Seleccione Opciones de soporte y, a
continuación, debajo de Opciones de
descarga, seleccione Controladores,
software y firmware.
3. Haga clic en la versión del sistema
operativo y, a continuación, en el
botón Descargar.
NOTA: Para obtener una lista actualizada de los sistemas operativos compatibles, visite www.hp.com/
support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553 y obtenga ayuda detallada de HP para el producto.
NOTA: Para obtener información adicional sobre los sistemas operativos de cliente y servidor, y sobre la
compatibilidad de los controladores UPD PCL 6, UPD PCL 5 y UPD PS con este producto, visite
www.hp.com/
go/upd. En Información adicional, haga clic en Enlaces a productos admitidos.
Soluciones de impresión móvil
Este producto es compatible con el software de impresión móvil siguiente:
Software HP ePrint
NOTA: El software HP ePrint admite los siguientes sistemas operativos: Windows 7 SP 1 (32 bits y 64
bits); Windows 8 (32 bits y 64 bits); Windows 8.1 (32 bits y 64 bits); y las versiones 10.6 Snow Leopard,
10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion y 10.9 Mavericks de OS X.
HP ePrint a través del correo electrónico (requiere que estén activados los servicios web de HP y que el
producto esté registrado en HP Connected)
Aplicación HP ePrint (disponible para Android, iOS y BlackBerry)
Aplicación ePrint Enterprise (compatible con todos los productos que tengan el software de servidor de
ePrint Enterprise instalado)
ESWW Especificaciones del producto 11
Aplicación HP ePrint Home & Biz (disponible para dispositivos Symbian/Nokia)
Google Cloud Print 1.0 (requiere que el producto esté registrado en HP Connected y Google Cloud)
AirPrint
Impresión con Android
Dimensiones del producto
Figura 1-1 Dimensiones de los modelos n y dn
K
C
M
Y
1
1
2
2
3
3
Producto completamente cerrado Producto completamente abierto
1. Altura 399 mm 399 mm
2. Profundidad 479 mm 771 mm
3. Anchura 458 mm 826 mm
Peso Modelo n: 27 kg
Modelo dn: 27,5 kg
12 Capítulo 1 Información general sobre el producto ESWW
Figura 1-2 Dimensiones del modelo x
K
C
M
Y
1
1
2
2
3
3
Producto completamente cerrado Producto completamente abierto
1. Altura 581 mm 581 mm
2. Profundidad 479 mm 771 mm
3. Anchura 458 mm 853 mm
Peso 33,4 kg
Figura 1-3 Dimensiones del alimentador de papel de 1 x 550 hojas
3
2
2
1
3
1. Altura 130 mm
2. Profundidad Bandeja cerrada: 458 mm
Bandeja abierta: 771 mm
3. Anchura Puerta inferior derecha cerrada: 458 mm
Puerta inferior derecha abierta: 853 mm
Peso 5,8 kg
ESWW Especificaciones del producto 13
Figura 1-4 Dimensiones del armario y soporte para impresora
1
2
2
3
1. Altura 295 mm
2. Profundidad Puerta cerrada: 465 mm
Puerta abierta: 900 mm
3. Anchura 460 mm
Valor sujeto a modificación. Para obtener información actualizada, consulte
www.hp.com/support/
colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
Peso 17,7 kg
Valor sujeto a modificación. Para obtener información actualizada, consulte
www.hp.com/support/
colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
Figura 1-5 Dimensiones del producto con una bandeja de 1 x 550 hojas y el armario/soporte
1
2
2
3
3
1
Producto y accesorios completamente cerrados Producto y accesorios completamente abiertos
1. Altura 876 mm 876 mm
2.
Profundidad
479 mm 900 mm
14 Capítulo 1 Información general sobre el producto ESWW
Producto y accesorios completamente cerrados Producto y accesorios completamente abiertos
3. Anchura 458 mm 853 mm
Peso 51,1 kg
Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústicas
Consulte www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553 para obtener información
actualizada.
PRECAUCIÓN: Los requisitos de alimentación de energía son diferentes según el país/la región de venta del
producto. No convierta los voltajes operativos: dañará el producto e invalidará la garantía de éste.
Características del entorno de funcionamiento
Tabla 1-1 Especificaciones del entorno de funcionamiento
Entorno Recomendado Permitido
Temperatura De 17 a 25 °C Entre 15 y 30 °C
Humedad relativa Del 30 al 70 % de humedad relativa (HR) Del 10 al 80 % de humedad relativa
ESWW Especificaciones del producto 15
Configuración del hardware e instalación del software del
producto
Para obtener instrucciones de configuración básicas, consulte la Guía de configuración del hardware
suministrada con el producto. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP.
Vaya a
www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553 si desea obtener ayuda
detallada de HP para el producto. Encuentre ayuda sobre los temas siguientes:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
16 Capítulo 1 Información general sobre el producto ESWW
2 Bandejas de papel
Carga de la bandeja 1
Carga de las bandejas 2, 3, 4 y 5
Carga de sobres
Cargar e imprimir etiquetas
Para obtener más información:
Visite
www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
La ayuda detallada de HP para el producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 17
Carga de la bandeja 1
Introducción
La información siguiente describe cómo cargar papel y sobres en la bandeja 1. Esta bandeja admite hasta
100 hojas de papel de 75 g/m
2
o 10 sobres.
PRECAUCIÓN: Para evitar atascos, nunca agregue ni quite papel de la bandeja 1 durante la impresión.
1. Abra la bandeja 1.
2. Extraiga la extensión de la bandeja para colocar
el papel.
18 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
3. Separe las guías de papel hasta el tamaño
adecuado y, a continuación, cargue el papel en la
bandeja. Para obtener información acerca de
cómo orientar el papel, consulte
Orientación del
papel de la bandeja 1 en la página 19.
4. Asegúrese de que el papel quede debajo de la
línea de carga de las guías de papel.
5. Ajuste las guías laterales de tal forma que rocen
ligeramente la pila de papel sin llegar a doblarla.
Orientación del papel de la bandeja 1
Si utiliza papel que requiera una orientación específica, cárguelo según la información de la siguiente tabla.
ESWW Carga de la bandeja 1 19
NOTA: La configuración de Modo con membrete alternativo influye en el modo en que se carga el papel con
membrete y preimpreso. La configuración está desactivada de forma predeterminada. Al utilizar este modo,
cargue el papel como lo haría para la impresión dúplex automática. Para obtener más información, consulte
Usar el modo con membrete alternativo en la página 21.
Tipo de papel Orientación de la imagen Impresión por una cara Impresión dúplex o con el modo
con membrete alternativo
activado
Membretes o preimpresos Vertical Boca abajo
Margen superior hacia el producto
123
Boca arriba
Margen inferior hacia el producto
123
Horizontal Boca abajo
Margen superior hacia la parte
posterior del producto
123
Boca arriba
Margen superior hacia la parte
posterior del producto
123
Preperforado Vertical u horizontal Los agujeros miran hacia la parte
posterior del producto
Los agujeros miran hacia la parte
posterior del producto
20 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
Usar el modo con membrete alternativo
Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la
bandeja, tal y como se hace con el resto de los trabajos de impresión, para imprimir por una o por las dos
caras del papel. Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión dúplex automática.
Para utilizar esta función, actívela mediante los menús del panel de control del producto. Para utilizar esta
función con Windows, también deberá activarla y configurar el tipo de papel en el controlador de impresión.
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de control del
producto
1. Pulse el botón de inicio en el panel de control del producto.
2. Abra los siguientes menús:
Administración
Gestionar bandejas
Modo con membrete alternativo
3. Seleccione Activado y, a continuación, toque el botón Guardar o pulse OK.
Impresión en el modo con membrete alternativo (Windows)
Para imprimir con el modo con membrete alternativo en Windows, realice el procedimiento siguiente para
cada trabajo de impresión.
1. En el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto y, a continuación, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Avanzada.
4. Amplíe la lista Características de la impresora.
5. Abra la lista desplegable Modo con membrete alternativo y haga clic en la opción Activado.
6. Haga clic en el botón Aplicar.
7. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
8. En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más...
9. Amplíe la lista de opciones Tipo: .
10. Amplíe la lista de opciones Otros y, a continuación, haga clic en la opción Membrete. Haga clic en el
botón Aceptar.
11. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el
cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
ESWW Carga de la bandeja 1 21
Carga de las bandejas 2, 3, 4 y 5
Introducción
La información siguiente describe cómo cargar papel en la bandeja 2 y las bandejas opcionales para
550 hojas (bandejas 3, 4 y 5; número de pieza B5L34A). Estas bandejas admiten hasta 550 hojas de papel de
75 g/m
2
.
NOTA: El procedimiento para cargar el papel en las bandejas opcionales para 550 hojas es el mismo que el
de la bandeja 2. Aquí se muestra solo la bandeja 2.
1. Abra la bandeja.
NOTA: No abra esta bandeja mientras se esté
usando.
2. Antes de cargar el papel, apriete los seguros de
ajuste y deslice las guías para adaptarlas al
tamaño de papel que se esté usando.
22 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
3. Ponga papel en la bandeja. Compruebe que las
guías toquen ligeramente la pila pero no la
doblen. Para obtener información acerca de cómo
orientar el papel, consulte
Orientación del papel
en las bandejas 2, 3, 4 y 5 en la página 24.
NOTA: Para evitar atascos, ajuste las guías de
papel al tamaño correcto y no sobrecargue la
bandeja. Asegúrese de que la parte superior de la
pila se encuentre por debajo del indicador de
llenado de la bandeja.
4. Cierre la bandeja.
5. El mensaje de configuración de bandeja aparece
en el panel de control del producto.
6. Si el tamaño y el tipo de papel que se muestran
no son los correctos, seleccione Modificar para
elegir otro tipo y tamaño de papel.
Para papel con tamaño personalizado,
especifique las dimensiones de ancho y largo del
papel cuando se le indique en el panel de control
del producto.
Y
X
ESWW Carga de las bandejas 2, 3, 4 y 5 23
Orientación del papel en las bandejas 2, 3, 4 y 5
Si utiliza papel que requiera una orientación específica, cárguelo según la información de la siguiente tabla.
NOTA: La configuración de Modo con membrete alternativo influye en el modo en que se carga el papel con
membrete y preimpreso. La configuración está desactivada de forma predeterminada. Al utilizar este modo,
cargue el papel como lo haría para la impresión dúplex automática. Para obtener más información, consulte
Usar el modo con membrete alternativo en la página 25.
Tipo de papel Orientación de la imagen Impresión por una cara Impresión dúplex o con el modo
con membrete alternativo
activado
Membretes o preimpresos Vertical Boca arriba
Margen superior hacia el lado
derecho
Boca abajo
Margen superior hacia el lado
izquierdo
Horizontal Boca arriba
Margen superior hacia la parte
posterior del producto
123
Boca abajo
Margen superior hacia la parte
posterior del producto
123
Preperforado Vertical u horizontal Los agujeros miran hacia la parte
posterior del producto
Los agujeros miran hacia la parte
posterior del producto
24 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
Usar el modo con membrete alternativo
Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la
bandeja, tal y como se hace con el resto de los trabajos de impresión, para imprimir por una o por las dos
caras del papel. Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión dúplex automática.
Para utilizar esta función, actívela mediante los menús del panel de control del producto. Para utilizar esta
función con Windows, también deberá activarla y configurar el tipo de papel en el controlador de impresión.
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de control del
producto
1. Pulse el botón de inicio en el panel de control del producto.
2. Abra los siguientes menús:
Administración
Gestionar bandejas
Modo con membrete alternativo
3. Seleccione Activado y, a continuación, toque el botón Guardar o pulse OK.
Impresión en el modo con membrete alternativo (Windows)
Para imprimir con el modo con membrete alternativo en Windows, realice el procedimiento siguiente para
cada trabajo de impresión.
1. En el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto y, a continuación, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Avanzada.
4. Amplíe la lista Características de la impresora.
5. Abra la lista desplegable Modo con membrete alternativo y haga clic en la opción Activado.
6. Haga clic en el botón Aplicar.
7. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
8. En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más...
9. Amplíe la lista de opciones Tipo: .
10. Amplíe la lista de opciones Otros y, a continuación, haga clic en la opción Membrete. Haga clic en el
botón Aceptar.
11. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el
cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
ESWW Carga de las bandejas 2, 3, 4 y 5 25
Carga de sobres
Introducción
La información siguiente describe cómo cargar los sobres. Utilice solo la bandeja 1 para imprimir sobres. La
bandeja 1 admite hasta 10 sobres.
NOTA: En el controlador de impresión, seleccione el tipo de papel adecuado antes de imprimir.
Orientación del sobre
Cargue los sobres con cualquiera de las orientaciones siguientes:
Boca abajo
Margen superior hacia la parte posterior del producto
Boca abajo
Margen superior hacia el producto
26 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
Cargar e imprimir etiquetas
Introducción
Para imprimir en hojas de etiquetas, utilice la bandeja 2 o una de las bandejas opcionales para 550 hojas. La
bandeja 1 no admite etiquetas.
Para imprimir etiquetas mediante la opción de alimentación manual, siga estos pasos para seleccionar la
configuración adecuada en el controlador de impresión y a continuación, cargue las etiquetas en la bandeja
después de enviar el trabajo de impresión a la impresora. Cuando utiliza la alimentación manual, la impresora
espera para imprimir el trabajo hasta que detecta que la bandeja se ha abierto y se ha cerrado.
Alimentación manual de etiquetas
1. En el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software.
NOTA: Para acceder a estas funciones desde la pantalla de inicio de Windows 8 o 8.1, seleccione
Dispositivos, Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
3. Haga clic o toque la ficha Papel/Calidad.
4. En la lista desplegable Tamaño de papel, seleccione el tamaño adecuado de las hojas de etiquetas.
5. En la lista desplegable Tipo de papel, seleccione Etiquetas.
6. En la lista desplegable Origen del papel, seleccione Alimentación manual.
NOTA: Cuando utiliza la alimentación manual, la impresora imprime desde la bandeja de numeración
más baja configurada para el tamaño de papel seleccionado, por lo que no es necesario que especifique
una bandeja concreta. Por ejemplo, si la bandeja 2 está configurada para etiquetas, la impresora
imprimirá desde la bandeja 2. Si la bandeja 3 está instalada y configurada para etiquetas, pero la
bandeja 2 no está configurada para etiquetas, la impresora imprimirá desde la bandeja 3.
7. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
8. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
ESWW Cargar e imprimir etiquetas 27
9. Cargue las hojas de etiquetas boca arriba, con la parte superior de la hoja hacia el lado derecho de la
impresora.
28 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
3 Consumibles, accesorios y piezas
Pedido de consumibles, accesorios y piezas
Sustituir los cartuchos de tóner
Sustitución de la unidad de recogida de tóner
Para obtener más información:
Visite
www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
La ayuda detallada de HP para el producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 29
Pedido de consumibles, accesorios y piezas
Pedidos
Realice su pedido de consumibles y papel www.hp.com/go/suresupply
Realice su pedido de piezas y accesorios originales HP
www.hp.com/buy/parts
Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores de
asistencia
Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o
asistencia autorizado por HP.
Pedido mediante el servidor web incorporado de HP (EWS) En un navegador web compatible de su equipo, escriba la
dirección IP o el nombre de host del producto en el campo de
dirección/URL. El servidor web incorporado de HP incluye un
enlace al sitio web HP SureSupply, que proporciona la posibilidad
de comprar consumibles de HP originales.
Consumibles y accesorios
Artículo Descripción Número de pieza
Consumibles
Cartucho de tóner negro original HP 508A LaserJet Cartucho de tóner negro de recambio de capacidad
estándar
CF360A
Cartucho de tóner negro original de alta capacidad HP
508X LaserJet
Cartucho de tóner negro de recambio de gran
capacidad
CF360X
Cartucho de tóner cian original HP 508A LaserJet Cartucho cian de recambio de capacidad estándar CF361A
Cartucho de tóner cian original de alta capacidad HP
508X LaserJet
Cartucho de tóner cian de recambio de gran capacidad CF361X
Cartucho de tóner amarillo original HP 508A LaserJet Cartucho de tóner amarillo de recambio de capacidad
estándar
CF362A
Cartucho de tóner amarillo original de alta capacidad
HP 508X LaserJet
Cartucho de tóner amarillo de recambio de gran
capacidad
CF362X
Cartucho de tóner magenta original HP 508A LaserJet Cartucho de tóner magenta de recambio de capacidad
estándar
CF363A
Cartucho de tóner magenta original de alta capacidad
HP 508X LaserJet
Cartucho de tóner magenta de recambio de gran
capacidad
CF363X
Unidad de recogida de tóner de HP Unidad de recogida de tóner de recambio con puerta B5L37A
Accesorios
Alimentador de papel para 550 hojas Alimentador de papel para 550 hojas opcional
(incluido con el modelo x)
Incluye instrucciones de instalación
NOTA: El modelo M552 admite un alimentador de
papel de 1 x 550 hojas. El modelo M553 admite hasta
tres alimentadores de papel de 1 x 550 hojas.
B5L34A
30 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
Artículo Descripción Número de pieza
Armario y soporte para impresora Soporte opcional y armario de almacenamiento para
la impresora
Se recomienda su uso con varios alimentadores de
papel opcionales.
Incluye instrucciones de instalación
B5L51A
Unidad de disco duro seguro de alto rendimiento de
HP
NOTA: Solo para los modelos M553
Disco duro opcional
Incluye instrucciones de instalación
B5L29A
Memoria DIMM DDR3 de 1 GB
NOTA: Solo para los modelos M553
Memoria DIMM opcional para ampliar la memoria
Incluye instrucciones de instalación
G6W84A
Puertos USB internos de HP Dos puertos USB opcionales para conectar
dispositivos de otros fabricantes
Incluye instrucciones de instalación
B5L28A
Módulo de plataforma de confianza de HP Cifra automáticamente todos los datos que pasan por
el producto
Incluye instrucciones de instalación
F5S62A
Servidor de impresión HP Jetdirect 2900nw Accesorio del servidor de impresión inalámbrico USB J8031A
Accesorio para HP Jetdirect 3000w NFC/Wireless Accesorio de impresión Wi-Fi Direct para impresión
táctil desde dispositivos móviles
NOTA: Compatible solo con los modelos n y dn. Esta
funcionalidad ya está integrada en el modelo x.
J8030A
Piezas de autorreparación por parte del cliente
Hay piezas del producto que el cliente puede reparar (CSR) disponibles para muchos productos HP LaserJet y
que permiten reducir el tiempo de reparación. Para obtener más información sobre el programa CSR y sus
ventajas, visite
www.hp.com/go/csr-support y www.hp.com/go/csr-faq.
Para pedir piezas de recambio de HP originales, visite
www.hp.com/buy/parts o póngase en contacto con el
proveedor de servicio técnico o autorizado de HP. Al realizar el pedido, necesitará uno de los datos
siguientes: el número de referencia, el número de serie (que se encuentra en la parte posterior de la
impresora), el número del producto o el nombre del producto.
Las piezas que se identifican como piezas de sustitución de carácter Obligatorio por el usuario las
deben instalar los clientes, a menos que acepte pagar al personal de asistencia técnica de HP para que
realice la reparación. Para esas piezas no se proporciona asistencia in situ o de devolución al almacén
de acuerdo con la garantía del producto HP.
Las piezas que se identifican como piezas de sustitución Opcional por el usuario las pueden instalar el
personal de asistencia técnica de HP si se solicita, sin ningún coste adicional durante el período de
garantía del producto.
ESWW Pedido de consumibles, accesorios y piezas 31
Elemento Descripción Opciones de sustitución
por el usuario
Número de pieza
Kit de fusor de HP Fusor de repuesto
Incluye instrucciones de instalación
Obligatorio B5L35-67901 (110 voltios)
B5L36-67901 (220 voltios)
Kit de fusor de HP, servicio Fusor de recambio, kit de servicio
Incluye instrucciones de instalación
Obligatorio B5L35-67902 (110 voltios)
B5L36-67902 (220 voltios)
Kit de ITB y rodillo T2, servicio Sustitución de la correa de transferencia y
del rodillo de transferencia secundario
Incluye instrucciones de instalación
Opcional B5L24-67901
Kit de rodillo de transferencia secundario Sustitución del rodillo de transferencia
secundario
Incluye instrucciones de instalación
Obligatorio B5L24-67902
Kit de rodillo para las bandeja 2-X Rodillos de recambio para las
bandejas 2-5
Incluye instrucciones de instalación
Opcional B5L24-67904
Kit de rodillo para la bandeja 1 Rodillos de recambio para la bandeja 1
Incluye instrucciones de instalación
Opcional B5L24-67905
Kit SVGA del panel de control Panel de control de pantalla táctil de
recambio del modelo x
Incluye instrucciones de instalación
Obligatorio B5L24-67903
Kit de unidad de memoria de estado sólido Sustitución de la unidad de memoria
sólida
Incluye instrucciones de instalación
Obligatorio 5851-6415
Kit de unidad de disco duro de 500 GB
NOTA: Solo para los modelos M553
Unidad de disco duro segura de alto
rendimiento de HP de repuesto
Incluye instrucciones de instalación
Obligatorio 5851-6419
Kit de servidor de impresión inalámbrico
USB
Servidor de impresión
HP Jetdirect 2900nw de repuesto
Obligatorio 5851-6421
Kit de accesorios de NFC Accesorio para HP Jetdirect 3000w NFC/
Wireless de repuesto
Obligatorio 5851-6429
Memoria DIMM DDR3 de 1 GB
NOTA: Solo para los modelos M553
Módulo de memoria DIMM de repuesto
Incluye instrucciones de instalación
Obligatorio 5851-6422
Kit de dos puertos USB internos Puertos USB internos de repuesto Obligatorio 5851-6424
32 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
Sustituir los cartuchos de tóner
Introducción
La información siguiente proporciona detalles sobre los cartuchos de tóner del producto e incluye
instrucciones para cambiarlos.
Información sobre los cartuchos de tóner
Extracción y sustitución de los cartuchos
Información sobre los cartuchos de tóner
Este producto indica cuándo el nivel del cartucho de tóner es bajo y muy bajo. La vida útil real restante del
cartucho de tóner puede variar. Tenga un cartucho de impresión de recambio disponible para instalarlo
cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable.
Para adquirir cartuchos o comprobar su compatibilidad con el producto, diríjase a HP SureSupply en la
dirección
www.hp.com/go/suresupply. Desplácese hasta la parte inferior de la página y compruebe que la
información del país/la región sea correcta.
El producto utiliza cuatro colores y tiene un cartucho de tóner diferente para cada color: amarillo (Y),
magenta (M), cian (C) y negro (K). Los cartuchos de tóner están en el interior de la puerta frontal.
Artículo Número de pieza
Cartucho de tóner negro original HP 508A LaserJet CF360A
Cartucho de tóner negro original de alta capacidad HP 508X
LaserJet
CF360X
Cartucho de tóner cian original HP 508A LaserJet CF361A
Cartucho de tóner cian original de alta capacidad HP 508X
LaserJet
CF361X
Cartucho de tóner amarillo original HP 508A LaserJet CF362A
Cartucho de tóner amarillo original de alta capacidad HP 508X
LaserJet
CF362X
Cartucho de tóner magenta original HP 508A LaserJet CF363A
Cartucho de tóner magenta original de alta capacidad HP 508X
LaserJet
CF363X
NOTA: Los cartuchos de tóner de alta capacidad pueden contener más tóner que los cartuchos estándar
para proporcionar un mayor rendimiento. Para obtener más información, visite
www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
No extraiga el cartucho de tóner de su embalaje hasta que no llegue el momento de cambiarlo.
PRECAUCIÓN: Para evitar que el cartucho de tóner se dañe, no lo exponga a la luz más de unos pocos
minutos. Cubra el tambor de imágenes verde si debe retirar el cartucho de tóner del producto durante un
periodo extendido.
La siguiente ilustración muestra los componentes del cartucho de tóner.
ESWW Sustituir los cartuchos de tóner 33
1
2
3
4
1Asa
2 Tambor de imágenes
3 Protección de plástico
4 Chip de memoria
PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lávela en agua fría. El agua
caliente fija el tóner en los tejidos.
NOTA: La caja del cartucho de tóner contiene información acerca del reciclaje de cartuchos de tóner usados.
Extracción y sustitución de los cartuchos
1. Abra la puerta delantera.
K
C
M
Y
34 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
2. Sujete el asa del cartucho de tóner usado y tire de
ella para extraerlo.
K
C
M
Y
3. Extraiga el cartucho de tóner nuevo de su
envoltorio protector; para ello, quite la tira de
plástico y abra el paquete. Guarde todos los
materiales de embalaje para el reciclado del
cartucho de tóner usado.
1
2
3
4. Sujete el cartucho de tóner por los dos lados y
agítelo arriba y abajo 5 o 6 veces.
ESWW Sustituir los cartuchos de tóner 35
5. Retire la protección de plástico del cartucho de
tóner.
6. Sujete con una mano el cartucho de tóner por
debajo mientras sostiene el asa del cartucho con
la otra. Alinee el cartucho de tóner con la ranura
de la barra de cartuchos e introdúzcalo en el
producto.
NOTA: Evite tocar el tambor verde de
formación de imágenes. Las marcas de dedos en
el tambor de formación de imágenes pueden
provocar defectos de impresión.
K
C
M
Y
36 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
7. Cierre la puerta delantera.
K
C
M
Y
8. Empaquete el cartucho de tóner y la protección
de plástico en la caja en la que recibió el cartucho
nuevo.
En Estados Unidos y Canadá, se incluye en la caja
una etiqueta de envío con franqueo prepagado.
En otros países/regiones, diríjase a
www.hp.com/
recycle para imprimir una etiqueta de envío con
franqueo prepagado.
Adhiera la etiqueta de franqueo prepagado a la
caja y devuelva el cartucho usado a HP para su
reciclaje.
2
1
3
ESWW Sustituir los cartuchos de tóner 37
Sustitución de la unidad de recogida de tóner
Introducción
La información siguiente proporciona detalles sobre la unidad de recogida de tóner del producto e incluye
instrucciones para cambiarla.
El producto indica el momento en que la unidad de recogida de tóner se encuentra casi llena o
completamente llena. Cuando está completamente llena, se detiene la impresión hasta que se sustituya la
unidad de recogida de tóner.
Para adquirir una unidad de recogida de tóner (número de pieza B5L37A), diríjase a la página de piezas de HP
en la dirección
www.hp.com/buy/parts.
NOTA: La unidad de recogida de tóner está diseñada para un único uso. No intente vaciar la unidad de
recogida de tóner para volver a utilizarla. Si lo hace, el tóner se podría derramar en el interior del producto y
se podría reducir la calidad de impresión. Después de su uso, devuelva la unidad de recogida de tóner al
programa Planet Partners HP para su reciclaje.
PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lávela en agua fría. El agua
caliente fija el tóner en los tejidos.
Extracción y sustitución de la unidad de recogida de tóner
1. Abra la puerta delantera.
Y
Y
Y
Y
38 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
2. Abra la puerta de la unidad de recogida de tóner
situada en la parte superior izquierda del
producto.
K
C
M
Y
3. Extraiga la unidad de recogida de tóner con la
puerta.
K
C
M
Y
4. Saque la nueva unidad de recogida de tóner de su
paquete.
ESWW Sustitución de la unidad de recogida de tóner 39
5. Instale la nueva unidad de recogida de tóner con
la puerta en el producto. Alinee las pestañas de la
puerta con las ranuras del producto.
K
C
M
Y
6. Cierre la puerta de la unidad de recogida de tóner.
K
C
M
Y
7. Cierre la puerta delantera.
Para reciclar la unidad de recogida de tóner, siga
las instrucciones que figuran en la unidad de
recogida de tóner nueva.
Y
Y
Y
Y
40 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
4 Impresión
Tareas de impresión (Windows)
Tareas de impresión (OS X)
Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto para imprimirlos posteriormente
Impresión móvil
Impresión desde el puerto USB
Para obtener más información:
Visite
www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
La ayuda detallada de HP para el producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 41
Tareas de impresión (Windows)
Cómo imprimir (Windows)
El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Windows.
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto en la lista de impresoras. Para cambiar la configuración, haga clic o toque el
botón Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: Para acceder a estas funciones desde la pantalla de inicio de Windows 8 o 8.1, seleccione
Dispositivos, Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
3. Haga clic o toque las fichas del controlador de impresión para configurar las opciones disponibles. Por
ejemplo, configure la orientación del papel en la ficha Acabado y defina el origen del papel, el tipo de
papel, el tamaño de papel y la opciones de calidad en la ficha Papel/Calidad.
4. Haga clic o toque el botón Aceptar para volver al cuadro de diálogo Imprimir. Seleccione el número de
copias que va a imprimir en esta pantalla.
5. Haga clic o toque el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
42 Capítulo 4 Impresión ESWW
Impresión automática en ambas caras (Windows)
Utilice este procedimiento para productos que tengan un accesorio de impresión automática a doble cara
instalado. Si el producto no tiene un accesorio de impresión automática a doble cara instalado o si desea
imprimir en tipos de papel que el accesorio de impresión a doble cara no admite, puede imprimir por ambas
caras de forma manual.
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: Para acceder a estas funciones desde la pantalla de inicio de Windows 8 o 8.1, seleccione
Dispositivos, Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
3. Haga clic en la ficha Acabado o tóquela.
4. Active la casilla de verificación Imprimir en ambas caras. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el
cuadro de diálogo Propiedades del documento.
5. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Impresión manual en ambas caras (Windows)
Utilice este procedimiento para los productos que no tienen un accesorio de impresión a doble cara
automática instalado o para imprimir en papel que la unidad de impresión a doble cara no admite.
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: Para acceder a estas funciones desde la pantalla de inicio de Windows 8 o 8.1, seleccione
Dispositivos, Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
3. Haga clic en la ficha Acabado o tóquela.
4. Active la casilla de verificación Imprimir en ambas caras (manualmente). Haga clic en Aceptar para
imprimir la primera cara del trabajo.
5. Retire el trabajo impreso de la bandeja de salida y colóquelo en la bandeja 1.
6. Si se le solicita, toque el botón del panel de control adecuado para continuar.
ESWW Tareas de impresión (Windows) 43
Impresión de varias páginas por hoja (Windows)
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: Para acceder a estas funciones desde la pantalla de inicio de Windows 8 o 8.1, seleccione
Dispositivos, Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
3. Haga clic en la ficha Acabado o tóquela.
4. Seleccione el número de página por hoja desde la lista desplegable Páginas por hoja.
5. Seleccione las opciones adecuadas de Imprimir bordes de página, Orden de páginas y Orientación.
Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
6. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Selección del tipo de papel (Windows)
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
NOTA: Para acceder a estas funciones desde la pantalla de inicio de Windows 8 o 8.1, seleccione
Dispositivos, Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora.
3. Haga clic o toque la ficha Papel/Calidad.
4. En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más...
5. Amplíe la lista de opciones Tipo: opciones.
6. Amplíe la categoría de tipos de papel que mejor describa su papel.
7. Seleccione la opción para el tipo de papel que esté utilizando y haga clic en el botón Aceptar.
8. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el
cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Si es necesario configurar la bandeja, aparece un mensaje de configuración de la bandeja en el panel de
control del producto.
9. Cargue la bandeja con el tipo y tamaño de papel especificados y, a continuación, cierre la bandeja.
10. Toque el botón Aceptar para aceptar el tipo y el tamaño detectado, o bien toque el botón Modificar para
elegir un tipo o un tamaño de papel diferente.
11. Seleccione el tipo y el tamaño de papel correcto y, a continuación, toque el botón Aceptar.
Tareas de impresión adicionales
Visite www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
44 Capítulo 4 Impresión ESWW
Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión específicas, como las siguientes:
Crear y usar atajos de impresión o preajustes
Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado
Seleccionar la orientación de la página
Crear un folleto
Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado
Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente
Imprimir filigranas en un documento
ESWW Tareas de impresión (Windows) 45
Tareas de impresión (OS X)
Cómo imprimir (OS X)
El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para OS X.
1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. Seleccione el producto.
3. Haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, seleccione otros menús para ajustar la configuración de
impresión.
4. Haga clic en el botón Imprimir.
Impresión automática en ambas caras (OS X)
NOTA: Esta información hace referencia a los productos con dúplex automático.
NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté
disponible si se usa AirPrint.
1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. Seleccione el producto.
3. Haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, haga clic en el meDiseño.
4. Seleccione una opción de encuadernación en la lista desplegable A doble cara.
5. Haga clic en el botón Imprimir.
Impresión manual en ambas caras (OS X)
NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté
disponible si se usa AirPrint.
1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. Seleccione el producto.
3. Haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, haga clic en el meDúplex manual.
4. Haga clic en el cuadro Dúplex manual para seleccionar una opción de encuadernación.
5. Haga clic en el botón Imprimir.
6. Vaya al producto y retire el papel en blanco que se encuentre en la bandeja 1.
7. Retire la pila impresa de la bandeja de salida y colóquela con la cara impresa boca abajo en la bandeja
de entrada.
8. Si se le solicita, toque el botón del panel de control adecuado para continuar.
46 Capítulo 4 Impresión ESWW
Impresión de varias páginas por hoja (OS X)
1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. Seleccione el producto.
3. Haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, haga clic en el meDiseño.
4. En la lista desplegable Páginas por hoja, seleccione el número de páginas que desee imprimir en cada
hoja.
5. En el área Orientación, seleccione el orden y la colocación de las páginas en la hoja.
6. En el menú Márgenes, seleccione el tipo de margen que desee imprimir alrededor de cada página de la
hoja.
7. Haga clic en el botón Imprimir.
Selección del tipo de papel (OS X)
1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. Seleccione el producto.
3. Haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, haga clic en el meSoporte y calidad o en el menú
Papel/Calidad.
4. Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de soporte.
5. Haga clic en el botón Imprimir.
Tareas de impresión adicionales
Visite www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión específicas, como las siguientes:
Crear y usar atajos de impresión o preajustes
Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado
Seleccionar la orientación de la página
Crear un folleto
Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado
Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente
Imprimir filigranas en un documento
ESWW Tareas de impresión (OS X) 47
Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto para
imprimirlos posteriormente
Introducción
La información siguiente indica los procedimientos para crear e imprimir documentos almacenados en el
producto. Esta función está activada en el producto de forma predeterminada.
Creación de un trabajo almacenado (Windows)
Creación de un trabajo almacenado (OS X)
Impresión de un trabajo almacenado
Eliminación de un trabajo almacenado
Creación de un trabajo almacenado (Windows)
Puede almacenar trabajos en el producto para poder imprimirlos en cualquier momento.
NOTA: Su controlador de impresión puede ser distinto del que se muestra aquí,pero los pasos son los
mismos.
1. Desde el programa de software,seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto en la lista de impresoras y,a continuación,seleccione Propiedades o
Preferencias (el nombre varía en función de los diferentes programas de software).
NOTA: Para acceder a estas funciones desde la pantalla de inicio de Windows 8 o 8.1,seleccione
Dispositivos,Imprimir y,a continuación,seleccione la impresora.
48 Capítulo 4 Impresión ESWW
3. Haga clic en la ficha Almacenamiento de trabajos.
4. Seleccione la opción Modo de almacenamiento de trabajos.
Imprimir y retener: permite imprimir una copia de prueba de un trabajo y,a continuación,copias
adicionales.
Trabajo personal: el trabajo no se imprime hasta que lo solicite en el panel de control del
producto. Para este modo de almacenamiento de trabajo,puede seleccionar una de las opciones de
Hacer trabajo privado/seguro. Si asigna un número de identificación personal (PIN) al
trabajo,debe proporcionarlo en el panel de control. Si cifra el trabajo,debe proporcionar la
contraseña requerida en el panel de control.
Copia rápida: permite imprimir el número solicitado de copias de un trabajo y,a
continuación,almacenar una copia de él en la memoria del producto para poder imprimirlo más
adelante.
Trabajo almacenado: permite almacenar un trabajo en el producto para que otros usuarios
puedan imprimirlo en cualquier momento. Para este modo de almacenamiento de trabajo,puede
seleccionar una de las opciones de Hacer trabajo privado/seguro. Si asigna un número de
identificación personal (PIN) al trabajo,la persona que lo imprima debe proporcionarlo en el panel
de control. Si cifra el trabajo,la persona que lo imprima debe proporcionar la contraseña requerida
en el panel de control.
5. Para utilizar un nombre de usuario o de trabajo personalizado,haga clic en el botón Personalizado y,a
continuación,introduzca el nombre de usuario o de trabajo.
Si existe otro trabajo almacenado con ese nombre,seleccione qué opción desea utilizar:
Añadir número (1-99) al nombre: añade un número único al final del nombre del trabajo.
Sustituir el archivo existente: sobrescribe el trabajo almacenado existente con el nuevo.
6. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el
cuadro de diálogo Imprimir,haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Creación de un trabajo almacenado (OS X)
Puede almacenar trabajos en el producto para poder imprimirlos en cualquier momento.
ESWW Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto para imprimirlos posteriormente 49
1. Haga clic en el menú Archivo y,a continuación,en Imprimir.
2. En el menú Imprimir,seleccione este producto.
3. De forma predeterminada,el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista
desplegable de menús y,a continuación,haga clic en el menú Almacenamiento de trabajos.
4. En la lista desplegable Modo,seleccione el tipo de trabajo almacenado.
Imprimir y retener: permite imprimir una copia de prueba de un trabajo y,a continuación,copias
adicionales.
Trabajo personal: el trabajo no se imprime hasta que lo solicite en el panel de control del
producto. Si asigna un número de identificación personal (PIN) al trabajo,debe proporcionarlo en el
panel de control.
Copia rápida: permite imprimir el número solicitado de copias de un trabajo y,a
continuación,almacenar una copia de él en la memoria del producto para poder imprimirlo más
adelante.
Trabajo almacenado: permite almacenar un trabajo en el producto para que otros usuarios
puedan imprimirlo en cualquier momento. Si asigna un número de identificación personal (PIN) al
trabajo,la persona que lo imprima debe proporcionarlo en el panel de control.
5. Para utilizar un nombre de usuario o de trabajo personalizado,haga clic en el botón Personalizado y,a
continuación,introduzca el nombre de usuario o de trabajo.
Si existe otro trabajo almacenado con ese nombre,seleccione qué opción desea utilizar.
Añadir número (1-99) al nombre: añade un número único al final del nombre del trabajo.
Sustituir el archivo existente: sobrescribe el trabajo almacenado existente con el nuevo.
6. Si ha seleccionado la opción Trabajo almacenado o Trabajo privado en el paso 3,podrá proteger el
trabajo con un PIN. Escriba un número de 4 dígitos en el campo Utilice PIN para imprimir. Cuando otra
persona intente imprimir este trabajo,el producto le solicitará que introduzca este número PIN.
7. Haga clic en el botón Imprimir para procesar el trabajo.
Impresión de un trabajo almacenado
Siga este procedimiento para impresión de un trabajo almacenado en la memoria del producto.
1. Toque o pulse el botón Inicio
en el panel de control del producto.
2. Seleccione Recuperar desde memoria del dispositivo.
3. Seleccione el nombre de la carpeta en la que está almacenado el trabajo.
4. Seleccione el nombre del trabajo. Si el trabajo es privado o está cifrado,introduzca el PIN o la
contraseña.
5. Ajuste el número de copias y,a continuación,toque el botón Iniciar
o pulse el botón OK para imprimir
el trabajo.
Eliminación de un trabajo almacenado
Cuando se envía un trabajo almacenado a la memoria del producto,éste sobrescribe cualquier trabajo
anterior con el mismo nombre de usuario y de trabajo. Si un trabajo no está almacenado con el mismo
50 Capítulo 4 Impresión ESWW
nombre de usuario y de trabajo y el producto necesita más espacio,el producto puede borrar otros trabajos
almacenados comenzando con el más antiguo. Puede cambiar el número de trabajos que puede almacenar el
producto desde el menú Configuración general del panel de control del producto.
Utilice este siguiente procedimiento para eliminar un trabajo almacenado en la memoria del producto.
1. Toque o pulse el botón Inicio
en el panel de control del producto.
2. Seleccione Recuperar desde memoria del dispositivo.
3. Seleccione el nombre de la carpeta en la que está almacenado el trabajo.
4. Seleccione el nombre del trabajo y,a continuación,seleccione el botón Eliminar.
5. Si el trabajo es privado o está cifrado,introduzca el PIN o la contraseña y,a continuación,seleccione el
botón Eliminar.
ESWW Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto para imprimirlos posteriormente 51
Impresión móvil
Introducción
HP dispone de varias soluciones de impresión móvil y soluciones ePrint para permitir la impresión
inalámbrica en una impresora HP desde un portátil,una tableta,un smartphone u otro dispositivo móvil. Para
ver la lista completa y determinar cuál es la mejor opción,visite
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting
(solo en inglés).
Impresión con Wi-Fi directo y NFC
HP ePrint via email
Software HP ePrint
AirPrint
Impresión incorporada en Android
Impresión con Wi-Fi directo y NFC
HP proporciona impresión Wi-Fi y NFC (del inglés "Near Field Communication", comunicación de campo
cercano) para las impresoras que disponen del accesorio de impresión inalámbrica y NFC HP Jetdirect. Dicho
accesorio está disponible de forma opcional en las impresoras LaserJet que incluyen un bolsillo de
integración de hardware HIP).
Utilice un accesorio de impresión inalámbrica para imprimir de forma inalámbrica desde los siguientes
dispositivos:
iPhone, iPad o iPod Touch mediante Apple AirPrint o la aplicación HP ePrint
Dispositivos móviles Android mediante la aplicación HP ePrint con la solución de impresión incorporada
de Android
Dispositivos PC y Mac mediante el software de HP ePrint
Para obtener más información sobre la impresión inalámbrica de HP, visite
www.hp.com/go/wirelessprinting.
HP ePrint via email
Use HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección
de correo electrónico del producto desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico.
NOTA: Es posible que el producto requiera una actualización de firmware para utilizar esta función.
Para utilizar HP ePrint, el producto debe cumplir los requisitos siguientes:
El producto debe estar conectado a una red cableada o inalámbrica y disponer de acceso a Internet.
Los servicios web de HP deberán estar activados en el producto y este deberá estar registrado en
HP Connected o HP ePrint Center.
Siga este procedimiento para activar los Servicios Web de HP y registrarse en HP Connected o ePrint Center:
1. Abra el servidor web incorporado de HP (EWS):
52 Capítulo 4 Impresión ESWW
a. Paneles de control de 4 líneas: Observe la pantalla del panel de control para localizar la dirección
IP.
Paneles de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control del producto,
toque el botón de red
para que aparezca la dirección IP o el nombre de host.
b. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host
tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de
seguridad de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web
(no recomendado).
Si se elige Acceder a este sitio web (no recomendado), el ordenador no resultará dañado mientras
se navegue dentro del EWS del producto HP.
2. Haga clic en la ficha Servicios web de HP.
3. Seleccione la opción que permite activar los servicios Web.
NOTA: La activación de los servicios web puede requerir varios minutos.
4. Visite www.hpconnected.com o www.hp.com/go/eprintcenter para crear una cuenta HP ePrint y
finalizar la configuración del correo electrónico.
Software HP ePrint
El software HP ePrint facilita la impresión desde un equipo de escritorio o portátil Windows o Mac a cualquier
producto compatible con HP ePrint. Este software facilita la búsqueda de productos compatibles con HP
ePrint registrados en su cuenta de HP Connected. La impresora HP de destino puede estar en la oficina o en
cualquier otro punto del mundo.
Windows: Una vez instalado el software, abra la opción Imprimir en la aplicación y, a continuación,
seleccione HP ePrint de la lista de impresoras instaladas. Haga clic en el botón Propiedades para
configurar las opciones de impresión.
Mac: Tras instalar el software, seleccione Archivo, Imprimir, y, a continuación, seleccione la flecha
junto a PDF (en la esquina inferior izquierda de la pantalla de controlador). Seleccione HP ePrint.
Para Windows, el software HP ePrint también admite la impresión TCP/IP en impresoras de redes locales
conectadas a la red (LAN o WAN) mediante productos compatibles con UPD PostScript®.
Tanto Windows como Mac admiten la impresión IPP en productos conectados a una red LAN o WAN
compatibles con ePCL.
Windows y Mac también admiten la impresión de documentos PDF en ubicaciones de impresión públicas y la
impresión mediante HP ePrint a través del correo utilizando la nube.
En la dirección
www.hp.com/go/eprintsoftware encontrará controladores e información.
NOTA: El software HP ePrint es una utilidad de flujo de trabajo PDF para Mac y, desde un punto de vista
técnico, no se trata de un controlador de impresión.
NOTA: El software HP ePrint no admite la impresión USB.
ESWW Impresión móvil 53
AirPrint
La impresión directa mediante AirPrint de Apple se admite en iOS 4.2 o posterior y en los equipos Mac con OS
X 10.7 Lion y posteriores. Utilice AirPrint para imprimir directamente en el producto desde un iPad,iPhone
(3GS o posterior) o iPod touch (3.ª generación o posterior) con las siguientes aplicaciones para móviles:
Mail
Fotografías
Safari
iBooks
Selección de aplicaciones de otros desarrolladores
Para utilizar AirPrint,el producto debe estar conectado a la misma red inalámbrica que el dispositivo Apple.
Para obtener más información sobre el uso de AirPrint y sobre qué productos de HP son compatibles con
AirPrint,visite el sitio web de asistencia de este producto:
www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553
NOTA: AirPrint no admite todas las conexiones USB.
Impresión incorporada en Android
La solución de impresión incorporada de HP para Android y Kindle permite que los dispositivos móviles
encuentren automáticamente las impresoras HP instaladas en una red inalámbrica o dentro del alcance de
impresión inalámbrica. La solución de impresión está incorporada en los sistemas operativos compatibles,
por lo que no es necesario instalar controladores ni descargar programas de software.
Para obtener más información sobre cómo utilizar la impresión incorporada de Android y los dispositivos
Android compatibles, visite
www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
54 Capítulo 4 Impresión ESWW
Impresión desde el puerto USB
Introducción
Este producto incorpora la función de impresión desde USB de fácil acceso, que permite imprimir archivos
rápidamente, sin necesidad de enviarlos desde un equipo. El producto admite unidades flash USB estándar a
través del puerto USB situado junto al panel de control. Es compatible con los siguientes tipos de archivos:
.pdf
.prn
.pcl
.ps
.cht
Activación del puerto USB para la impresión
El puerto USB está desactivado de forma predeterminada. Antes de usar esta función, active el puerto USB.
Use uno de los siguientes procedimientos para activar el puerto:
Activación del puerto USB desde los menús del panel de control del producto
1. Pulse el botón de inicio
en el panel de control del producto.
2. Abra los siguientes menús:
Administración
Configuración general
Activar Recuperar de USB
3. Seleccione la opción Activado y, a continuación, toque el botón Guardar o pulse OK.
Activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo en productos conectados a la red)
1. Abra el servidor web incorporado de HP (EWS):
a. Paneles de control de 4 líneas: Observe la pantalla del panel de control para localizar la dirección
IP.
Paneles de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control del producto,
toque el botón de red
para que aparezca la dirección IP o el nombre de host.
ESWW Impresión desde el puerto USB 55
b. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host
tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. Se abrirá el EWS.
NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de
seguridad de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web
(no recomendado).
Si se elige Acceder a este sitio web (no recomendado), el ordenador no resultará dañado mientras
se navegue dentro del EWS del producto HP.
2. Abra la ficha Imprimir.
3. En el lateral izquierdo de la pantalla, haga clic en Configuración de Recuperar de USB.
4. Seleccione la casilla de verificación Activar Recuperar de USB.
5. Haga clic en Aplicar.
Impresión de documentos USB
1. Inserte la unidad flash USB en el puerto USB de fácil acceso.
NOTA: Puede que el puerto esté tapado. En algunos productos las extensiones de la cubierta se abren.
En otros productos, deberá tirar directamente de la cubierta para extraerla.
2. El producto detecta la unidad flash USB. Toque o pulse el botón OK para acceder a la unidad o, si se
indica, seleccione la opción Recuperar de USB de la lista de aplicaciones disponibles. Se abre la pantalla
Recuperar de USB.
3. Seleccione el nombre del documento que desee imprimir.
NOTA: El documento puede estar en una carpeta. Abra las carpetas según sea necesario.
4. Para ajustar el número de copias, seleccione Copias y, a continuación, utilice el teclado para cambiar el
número de copias.
5. Toque el botón de inicio
o pulse el botón OK para imprimir el documento.
56 Capítulo 4 Impresión ESWW
5 Gestión del producto
Configuración avanzada con el servidor Web incorporado de HP (EWS)
Configuración avanzada con HP Utility para OS X
Configuración de la red IP
Características de seguridad del producto
Configuraciones de ahorro
HP Web Jetadmin
Actualizaciones de software y firmware
Para obtener más información:
Visite
www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
La ayuda detallada de HP para el producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 57
Configuración avanzada con el servidor Web incorporado de HP
(EWS)
Introducción
Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
Características del servidor Web incorporado de HP
Utilice el servidor web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión desde un equipo, en vez
de hacerlo desde el panel de control del producto.
Ver información del estado del producto
Determinar la vida útil de todos los consumibles y realizar pedidos de otros nuevos
Consultar y cambiar las configuraciones de bandeja
Consultar y cambiar la configuración del menú del panel de control del producto.
Consultar e imprimir páginas internas
Recibir notificación de eventos del producto y de consumibles
Ver y cambiar la configuración de la red
El servidor web incorporado de HP funciona cuando el producto está conectado a una red basada en IP. El
servidor web incorporado de HP no admite conexiones del producto basadas en IPX. No se necesita acceso a
Internet para abrir y utilizar el servidor web incorporado de HP.
Cuando el producto está conectado a la red, el servidor Web incorporado de HP está disponible
automáticamente.
NOTA: No es posible acceder al servidor web incorporado de HP más allá del firewall de la red.
Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
1. Paneles de control de 4 líneas: Observe la pantalla del panel de control para localizar la dirección IP.
Paneles de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque
el botón de red
para que aparezca la dirección IP o el nombre de host.
2. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y
como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. El EWS se
abre.
NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de seguridad
de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web (no
recomendado).
Si se elige Acceder a este sitio web (no recomendado), el ordenador no resultará dañado mientras se
navegue dentro del EWS del producto HP.
Para utilizar el servidor web incorporado de HP, el navegador debe cumplir los requisitos siguientes:
58 Capítulo 5 Gestión del producto ESWW
Windows: Microsoft Internet Explorer 5.01 o superior o bien, Netscape 6.2 o superior
Mac OS X: Safari o Firefox mediante Bonjour o una dirección IP
Linux: sólo Netscape Navigator
HP-UX 10 y HP-UX 11: Netscape Navigator 4.7
Características del servidor Web incorporado de HP
Ficha Información
Ficha General
Ficha Imprimir
Ficha Solución de problemas
Ficha Seguridad
Ficha Servicios Web de HP
Ficha Redes
Lista Otros enlaces
Ficha Información
Tabla 5-1 Ficha Información del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Estado del dispositivo Muestra el estado del producto y la vida estimada restante de los consumibles HP. La
página también muestra el tipo y el tamaño del papel establecido en cada bandeja. Para
cambiar la configuración predeterminada, haga clic en el enlace Cambiar configuración.
Registro de trabajos Muestra un resumen de todos los trabajos que ha procesado el producto.
Página de configuración Muestra la información que se ha encontrado en la página de configuración.
Página Estado de consumibles Muestra el estado de los consumibles del producto.
Página de registro de eventos Muestra una lista de todos los eventos y errores del producto. Utilice el enlace
Asistencia instantánea de HP (en el área Otros enlaces de todas las páginas del
servidor web incorporado de HP) para conectarse a un conjunto de páginas web
dinámicas que le ayudarán a resolver problemas. En estas páginas también se muestran
otros servicios disponibles para el producto.
Página de uso Muestra un resumen del número de páginas que ha impreso el producto, agrupadas por
tamaño, tipo y ruta de impresión del papel.
Información del dispositivo Muestra el nombre en red del dispositivo, su direccn y la información del modelo. Para
personalizar estas entradas, haga clic en el menú Información de dispositivo en la ficha
General.
Imagen del panel de control Muestra una imagen de la pantalla actual en la pantalla del panel de control.
Imprimir Carga un archivo listo para imprimir desde el equipo para imprimirlo. El producto utiliza
la configuración de impresión predeterminada para imprimir el archivo.
Informes y páginas imprimibles Enumera las páginas y los informes internos para el producto. Seleccione uno o más
elementos para imprimir o ver.
ESWW Configuración avanzada con el servidor Web incorporado de HP (EWS) 59
Ficha General
Tabla 5-2 Ficha General del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Alertas Configura alertas de correo electrónico para distintos eventos de consumibles y del
producto.
Menú de administración del panel de
control
Muestra la estructura de menús del menú Administración del panel de control.
NOTA: Configure los ajustes en esta pantalla o utilice el servidor web incorporado
de HP para unas opciones de configuración más avanzadas que las que están disponibles
a través del menú Administración.
AutoSend Configura el producto para que envíe correos electrónicos automatizados en relación
con la configuración del producto y los consumibles a direcciones de correo electrónico
específicas.
Editar otros enlaces Añada o personalice un enlace a otro sitio web. Este enlace aparece en el área Otros
enlaces de todas las páginas del servidor web incorporado de HP.
Información de pedidos Introduzca la información acerca de los pedidos de cartuchos de tóner de repuesto. La
información se muestra en la página de estado de los consumibles.
Información del dispositivo Asigna un nombre y un número de identificación al dispositivo. Introduzca el nombre del
contacto principal que recibirá la información sobre el producto.
Idioma Determina el idioma en el que se va a mostrar la información del servidor Web
incorporado de HP.
Fecha y hora Establece la fecha y hora o la sincroniza con un servidor de hora de red.
Configuración de energía Establece o edita la hora de salida del modo de reposo, la hora de comienzo del modo de
reposo y el retraso de reposo para el producto. Establece un programa diferente para
cada día de la semana y para vacaciones.
Define las interacciones con el producto que hace que se ponga en marcha desde el
modo de reposo.
Copia de seguridad y restaurar Crear un archivo de copia de seguridad que contiene datos del producto y del usuario. Si
es necesario, utilice este archivo para restaurar datos en el producto.
Restaurar las configuraciones de fábrica Restablezca los valores predeterminados de fábrica del producto.
Instalador de soluciones Instala programas de software de terceros que pueden mejorar la funcionalidad del
producto.
Actualización de firmware Descarga e instala los archivos de actualización del firmware.
Servicios estadísticos Ofrece información de conexión sobre los servicios de estadísticas de trabajos de otros
fabricantes.
Ficha Imprimir
Tabla 5-3 Ficha Imprimir del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Configuración de Recuperar de USB Activa o desactiva el menú Recuperar de USB del panel de control.
Gestionar trabajos almacenados Activa o desactiva la posibilidad de almacenar trabajos en la memoria del producto.
Configura las opciones de almacenamiento de trabajos.
60 Capítulo 5 Gestión del producto ESWW
Tabla 5-3 Ficha Imprimir del servidor web incorporado de HP (continuación)
Menú Descripción
Ajustar tipos de papel Cambia la configuración predeterminada de fábrica del modo de impresión si hay
problemas de calidad de impresión al utilizar un tipo de papel específico.
Restringir color
(solo productos de color)
permite o restringe la impresión en color.
Especifica los permisos a usuarios individuales o a trabajos que se envíen desde
programas de software específicos.
Configuración general de impresión Configura los ajustes para todos los trabajos de impresión.
Gestionar bandejas Configura los ajustes de las bandejas de papel.
Ficha Solución de problemas
Tabla 5-4 Ficha Solución de problemas del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Solución general de problemas Permite seleccionar de una serie de informes y pruebas que le ayudarán a resolver
problemas con el producto.
Ayuda en línea Obtenga códigos QR y enlaces a páginas para solucionar problemas con el producto.
Datos de diagnóstico
NOTA: Este elemento solo está
disponible si se ha establecido una
contraseña de administrador en la ficha
Seguridad.
Exporta información de producto a un archivo que puede resultar de utilidad para el
análisis detallado de problemas.
Calibración/Limpieza
(solo productos de color)
Activa la función de limpieza automática, crea la página de limpieza y la imprime, y
proporciona una opción para calibrar el producto de forma inmediata.
Actualización de firmware Descarga e instala los archivos de actualización del firmware.
Restaurar las configuraciones de fábrica Permite restablecer los ajustes de a los valores predeterminados de fábrica.
Ficha Seguridad
Tabla 5-5 Ficha Seguridad del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Seguridad general Configuración de la seguridad general, incluido lo siguiente:
Configura una contraseña de administrador para restringir el acceso a ciertas
funciones del producto.
Establece la contraseña PJL para el procesamiento de comandos PJL.
Configura la seguridad de las actualizaciones de firmware y el acceso al sistema de
archivos.
Activa o desactiva el puerto USB del host en el panel de control o el puerto de
conexión USB del formateador para imprimir directamente de un ordenador.
Permite consultar el estado de todos los ajustes de seguridad.
ESWW Configuración avanzada con el servidor Web incorporado de HP (EWS) 61
Tabla 5-5 Ficha Seguridad del servidor web incorporado de HP (continuación)
Menú Descripción
Control de acceso Configura el acceso a las funciones del producto para personas o grupos específicos y
selecciona el método que utilizan para iniciar sesión en el producto.
Proteger datos almacenados Configura y gestiona la unidad de disco duro interna del producto.
Ajusta la configuración para trabajos que están almacenados en la unidad de disco duro
del producto.
Gestión de certificados Instala y gestiona certificados de seguridad para acceder al producto y la red.
Seguridad de los servicios web Permite que las páginas web puedan acceder a los recursos de este producto desde
diferentes dominios. Si no se añaden sitios a la lista significará que todos los sitios son
de confianza.
Autoprueba Verifica que las funciones de seguridad se ejecuten de acuerdo con los parámetros del
sistema previstos.
Ficha Servicios Web de HP
Utilice la ficha Servicios Web de HP para configurar y activar los servicios web de HP del producto. Debe
habilitar los servicios Web de HP para poder utilizar la función HP ePrint.
Tabla 5-6 Ficha Servicios web de HP del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Configuración de Servicios Web de HP Conecta este producto con HP Connected en Internet mediante la activación de los
servicios web de HP.
Proxy Web Configura un servidor proxy si se producen problemas al activar los servicios web de HP
o al conectar el producto a Internet.
HP-ePrint Debugging Activa funciones de resolución de problemas relacionados con la conexión a los servicios
HP ePrint.
Ficha Redes
Utilice la ficha Redes para configurar y proteger la configuración de red del producto cuando está conectado
a una red basada en IP. Esta ficha no se muestra si el producto está conectado a otros tipos de redes.
Tabla 5-7 Ficha Redes del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Configuración de TCP/IP Ajusta la configuración de TCP/IP para las redes IPv4 e IPv6.
NOTA: La disponibilidad de las opciones de configuración depende del modelo del
servidor de impresión.
Configuración de red Configura los ajustes de IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC y SNMP en función del modelo del
servidor de impresión.
Más configuraciones Configura los servicios y protocolos generales de impresión compatibles con el servidor
de impresión. Las opciones disponibles dependen del modelo del servidor de impresión,
pero pueden incorporar actualización de firmware, colas LPD, configuración USB,
información de asistencia técnica e intervalo de actualización.
AirPrint Activa, configura o desactiva la impresión en red de productos compatibles con Apple.
62 Capítulo 5 Gestión del producto ESWW
Tabla 5-7 Ficha Redes del servidor web incorporado de HP (continuación)
Menú Descripción
Seleccionar idioma Cambia el idioma que muestra el servidor web incorporado de HP. Esta página se
muestra si las páginas web son compatibles con varios idiomas. También puede
seleccionar idiomas compatibles mediante la configuración de las preferencias de
idioma del navegador.
Configuración Visualiza y restaura la configuración de seguridad actual a los valores predeterminados
de fábrica.
Configura los parámetros de seguridad mediante el asistente de configuración de
seguridad.
NOTA: No utilice el asistente de configuración de seguridad para configurar los ajustes
de seguridad mediante aplicaciones de gestión de redes como, por ejemplo, HP Web
Jetadmin.
Autorización Controla la gestión de configuración y el uso de este producto, incluido lo siguiente:
Configura o cambia la contraseña de administrador para controlar el acceso a los
parámetros de configuración.
Solicita, instala y gestiona certificados digitales en el servidor de impresión HP
Jetdirect.
Limita el acceso al host a este producto a través de una Lista de control de acceso
(ACL) (solo para determinados servidores de impresión en redes IPv4).
Gestión Protocolos Configura y gestiona los protocolos de seguridad para este producto, incluido lo
siguiente:
Configura el nivel de gestión de seguridad del servidor web incorporado de HP y
controla el tráfico a través de HTTP y HTTPS.
Configura el funcionamiento del protocolo SNMP (del inglés, Simple Network
Management Protocol). Activa o desactiva los agentes SNMP v1/v2c o SNMP v3 en
el servidor de impresión.
Controla el acceso a través de protocolos que pueden no ser seguros, como
protocolos de impresión, servicios de impresión, protocolos de detección, servicios
de resolución de nombres y protocolos de gestión de configuración.
Autentificación de 802.1X
(Solo para modelos seleccionados HP
Jetdirect)
Ajusta la configuración de autentificación de 802.1X del servidor de impresión Jetdirect
según los requisitos para la autentificación del cliente de la red, y restablece la
configuración de autentificación de 802.1X a los valores predeterminados de fábrica.
PRECAUCIÓN: Al cambiar la configuración de autentificación de 802.1X, se podría
perder la conexión del producto. Para recuperarla, puede que necesite restablecer la
configuración predeterminada de fábrica del servidor de impresión y volver a instalar el
producto.
IPsec/Firewall
(Solo para modelos seleccionados HP
Jetdirect)
Puede ver o configurar una política de firewall o política de IPsec/firewall.
Agente de avisos
(Solo para modelos seleccionados HP
Jetdirect)
Activa o desactiva el Agente de notificación del dispositivo de HP, establece el servidor
de configuración y configura la autentificación manual a través de los certificados.
Estadísticas de red Muestra las estadísticas de red recopiladas y almacenadas en el servidor de impresión
de HP Jetdirect.
ESWW Configuración avanzada con el servidor Web incorporado de HP (EWS) 63
Tabla 5-7 Ficha Redes del servidor web incorporado de HP (continuación)
Menú Descripción
Información de protocolo Visualiza una lista de parámetros de configuración de red para todos los protocolos del
servidor de impresión de HP Jetdirect.
Página de configuración Visualiza la página de configuración de HP Jetdirect, que contiene información sobre el
estado y la configuración del mismo.
Lista Otros enlaces
NOTA: Configure qué enlaces se muestran en la lista Otros enlaces a través del meEditar otros enlaces
de la ficha General. A continuación se describen los enlaces predeterminados.
Tabla 5-8 Lista Otros enlaces del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Soporte de productos Conéctese con el sitio de asistencia del producto para buscar ayuda sobre diferentes
temas.
Compre consumibles Se conecta al sitio web de HP SureSupply para obtener información sobre las opciones
de compra de consumibles originales de HP, como papel y cartuchos de tóner.
HP Instant Support Se conecta al sitio web de HP para buscar soluciones a los problemas del producto.
64 Capítulo 5 Gestión del producto ESWW
Configuración avanzada con HP Utility para OS X
Utilice HP Utility para verificar el estado del producto o para ver o cambiar configuración del producto desde
el ordenador.
Puede emplear HP Utility tanto si el producto está conectado mediante un cable USB como si lo está a una red
TCP/IP.
Cómo abrir HP Utility
1. En el equipo, haga clic en el menú Preferencias del sistema y, a continuación, haga clic en Imprimir y
enviar, Imprimir y escanear o Impresoras y escáneres.
2. Seleccione el producto de la lista.
3. Haga clic en el botón Opciones y recambios.
4. Haga clic en la ficha Utilidad.
5. Haga clic en el botón Abrir Printer Utility.
Características de HP Utility
La barra de herramientas de HP Utility incluye estos elementos:
Dispositivos: Haga clic en este botón para mostrar u ocultar los productos Mac encontrados por
HP Utility.
Todas las configuraciones: Haga clic en este botón para volver a la vista principal de HP Utility.
Soporte de HP: Haga clic en este botón para abrir un navegador y acceder al sitio web de asistencia de
HP.
Suministros: Haga clic en este botón para abrir el sitio web de HP SureSupply.
Registro: Haga clic en este botón para abrir el sitio web de registro de HP.
Reciclaje: Haga clic en este botón para abrir el sitio web del programa de reciclaje HP Planet Partners.
HP Utility consta de páginas que puede abrir haciendo clic en la lista Todas las configuraciones. En la tabla
siguiente se describen las tareas disponibles con HP Utility.
Elemento Descripción
Estado de consumibles Muestra el estado de los consumibles del producto y proporciona los enlaces para realizar
pedidos de consumibles en línea.
Información del dispositivo Muestra información sobre el producto seleccionado.
Cargar archivo Transfiere los archivos desde el equipo al producto.
Cargar fuentes Transfiere los archivos de fuentes desde el equipo al producto.
HP Connected Acceder al sitio web de HP Connected.
Actualizar firmware Transfiere un archivo de actualización del firmware al producto.
NOTA: Esta opción solo está disponible después de abrir el menú Ver y seleccionar el
elemento Mostrar opciones avanzadas.
ESWW Configuración avanzada con HP Utility para OS X 65
Elemento Descripción
Comandos Envía caracteres especiales o comandos de impresión al producto después del trabajo de
impresión.
NOTA: Esta opción solo está disponible después de abrir el menú Ver y seleccionar el
elemento Mostrar opciones avanzadas.
Gestión de consumibles Permite configurar el comportamiento del producto cuando los consumibles se acerquen al
final de su vida útil estimada.
Configuración de bandejas Permite cambiar la configuración predeterminada de las bandejas.
Dispositivos de salida Gestiona la configuración de los accesorios de salida opcionales.
Modo de impresión dúplex Activa el modo de impresión automática a doble cara.
Economode y densidad del tóner Configura los ajustes para ahorrar tóner.
Alertas de correo electrónico Configura alertas automáticas de correo electrónico en determinados estados del producto,
como cuando hay que sustituir los consumibles, las bandejas están vacías, las puertas abiertas
o si se produce un atasco de papel.
Resolución Establece la resolución de impresión predeterminada.
Proteger puertos directos Desactiva la impresión por puertos USB o paralelos.
Trabajos almacenados Gestiona los trabajos de impresión que están almacenados en el disco duro del producto.
Configuración de red Permite configurar la red, por ejemplo, los parámetros de IPv4 e IPv6.
Configuración adicional Proporciona acceso al servidor web incorporado de HP.
66 Capítulo 5 Gestión del producto ESWW
Configuración de la red IP
Renuncia al uso compartido de impresoras
Visualización o cambio de la configuración de red
Cambio del nombre del producto en una red
Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control
Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control
Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex
Renuncia al uso compartido de impresoras
HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft
y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio Web de Microsoft en
www.microsoft.com.
Visualización o cambio de la configuración de red
Utilice el servidor Web incorporado de HP para ver o cambiar la configuración de IP.
1. Apertura del servidor Web incorporado de HP (EWS):
a. Paneles de control de 4 líneas: Observe la pantalla del panel de control para localizar la dirección
IP.
Paneles de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control del producto,
toque el botón de red
para que aparezca la dirección IP o el nombre de host.
b. Abra un explorador de Web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de
host tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de
seguridad de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web
(no recomendado).
Si se elige Acceder a este sitio web (no recomendado), el ordenador no resultará dañado mientras
se navegue dentro del EWS del producto HP.
2. Haga clic en la ficha Red para obtener información de red. Cambie los ajustes como considere oportuno.
Cambio del nombre del producto en una red
Para cambiar el nombre del producto en una red para poder identificarlo de forma única, utilice el servidor
web incorporado de HP.
1. Apertura del servidor Web incorporado de HP (EWS):
ESWW Configuración de la red IP 67
a. Paneles de control de 4 líneas: Observe la pantalla del panel de control para localizar la dirección
IP.
Paneles de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control del producto,
toque el botón de red
para que aparezca la dirección IP o el nombre de host.
b. Abra un explorador de Web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de
host tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de
seguridad de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web
(no recomendado).
Si se elige Acceder a este sitio web (no recomendado), el ordenador no resultará dañado mientras
se navegue dentro del EWS del producto HP.
2. Abra la ficha General.
3. En la página Información del dispositivo, el nombre del producto predeterminado se encuentra en el
campo Nombre del dispositivo. Puede cambiar este nombre para identificar el producto de manera
única.
NOTA: El resto de campos de la página son opcionales.
4. Haga clic en el botón Aplicar para guardar los cambios.
Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control
Utilice los menús de administración del panel de control para configurar manualmente una dirección IPv4,
una máscara de subred y una puerta de enlace predeterminada.
1. Pulse el botón de inicio
en el panel de control del producto.
2. Abra los siguientes menús:
Administración
Configuración de red
Menú Jetdirect
TCP/IP
Configuración de IPV 4
Método de configuración
3. Seleccione la opción Manual y, a continuación, toque el botón Guardar.
4. Abra el menú Configuración manual.
68 Capítulo 5 Gestión del producto ESWW
5. Toque la opción Dirección IP, scara de subred o Puerta de enlace predeterminada.
6. Toque el primer campo para abrir el teclado. Introduzca los dígitos correctos para el campo y, a
continuación, toque el botón "Aceptar".
Repita este proceso para cada campo y, a continuación, toque el botón Guardar.
Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control
Utilice los menús de administración del panel de control para configurar manualmente una dirección IPv6.
1. Pulse el botón de inicio
en el panel de control del producto.
2. Para activar la configuración manual, abra los siguientes menús:
Administración
Configuración de red
Menú Jetdirect
TCP/IP
Configuración IPV6
Dirección
Configuración manual
Activar
Seleccione la opción Activado y, a continuación, toque el botón Guardar.
3. Para configurar la dirección, toque el botón Dirección y, a continuación, el campo para abrir el teclado.
4. Utilice el teclado para introducir la dirección y, a continuación, toque el botón "Aceptar".
5. Toque el botón Guardar o pulse el botón OK.
Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex
NOTA: Esta información se aplica solo a las redes Ethernet. No es válida para las redes inalámbricas.
La velocidad de enlace y el modo de comunicación del servidor de impresión deben coincidir con el
concentrador de la red. En la mayoría de los casos, se debe dejar el producto en el modo automático. Los
cambios incorrectos en la configuración de velocidad de transferencia y dúplex pueden impedir que el
producto se comunique con otros dispositivos de red. Para realizar cambios, utilice el panel de control del
producto.
NOTA: La configuración del producto debe coincidir con la configuración del dispositivo de red (un
concentrador de red, conmutador, pasarela, router o equipo).
NOTA: Los cambios de esta configuración hacen que el producto se apague y luego se encienda. Introduzca
cambios solo cuando el producto esté inactivo.
1. Pulse el botón de inicio en el panel de control del producto.
2. Abra los siguientes menús:
ESWW Configuración de la red IP 69
Administración
Configuración de red
Menú Jetdirect
Velocidad de enlace
3. Selecciones una de las opciones siguientes:
Automático: el servidor de impresión se configura automáticamente para la máxima velocidad de
enlace y modo de comunicación permitido en red
10T media: 10 megabytes por segundo (Mbps), funcionamiento semidúplex
10T completa: 10 Mbps, funcionamiento dúplex completo
10T automática: 10 Mbps, funcionamiento dúplex automático
100TX media: 100 Mbps, funcionamiento semidúplex
100TX completa: 100 Mbps, funcionamiento dúplex completo
100TX automática: 100 Mbps, funcionamiento dúplex automático
1000T completo: 1000 Mbps, funcionamiento dúplex completo
4. Toque el botón Guardar o pulse el botón OK. El producto se apaga y vuelve a encenderse.
70 Capítulo 5 Gestión del producto ESWW
Características de seguridad del producto
Introducción
El producto incluye varias funciones de seguridad que permiten restringir el acceso a los ajustes de
configuración, proteger los datos y evitar el acceso a componentes de hardware de gran importancia.
Notas sobre seguridad
Seguridad IP
Asignar o cambiar la contraseña del sistema con el servidor web incorporado
Inicio de sesión en el producto
Soporte para el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP
Bloqueo del formateador
Notas sobre seguridad
El producto admite estándares de seguridad y protocolos recomendados que ayudan a proteger el
dispositivo, a proteger la información confidencial en la red y a simplificar el modo de monitorizar y
mantener el producto.
Para obtener información exhaustiva sobre las soluciones de HP para el procesamiento seguro de imágenes
e impresión, visite
www.hp.com/go/secureprinting. El sitio ofrece enlaces a hojas técnicas y documentos con
las preguntas más frecuentes sobre características de seguridad.
Seguridad IP
IPsec (IPsec) es un conjunto de protocolos que controla el tráfico de red basado en tecnología IP hacia y
desde el producto. IPsec proporciona autenticación de host a host, integridad de datos y cifrado de las
comunicaciones de red.
En el caso de los productos que estén conectados a la red y dispongan de un servidor de impresión
HP Jetdirect, puede configurar IPsec con la ficha Redes del servidor web incorporado de HP.
Asignar o cambiar la contraseña del sistema con el servidor web incorporado
Asigna una contraseña de administrador para acceder al producto y al servidor web incorporado de HP, de
modo que los usuarios no autorizados no puedan modificar la configuración del producto.
1. Apertura del servidor Web incorporado de HP (EWS):
a. Paneles de control de 4 líneas: Observe la pantalla del panel de control para localizar la dirección
IP.
Paneles de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control del producto,
toque el botón de red
para que aparezca la dirección IP o el nombre de host.
ESWW Características de seguridad del producto 71
b. Abra un explorador de Web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de
host tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de
seguridad de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web
(no recomendado).
Si se elige Acceder a este sitio web (no recomendado), el ordenador no resultará dañado mientras
se navegue dentro del EWS del producto HP.
2. Haga clic en la ficha Seguridad.
3. Abra el menú Seguridad general.
4. En la sección denominad Establezca la contraseña del administrador local, indique el nombre que
desee asociar a la contraseña del campo Nombre de usuario.
5. Introduzca la contraseña en el campo Nueva contraseña y, a continuación, vuelva a introducirla en el
campo Verifique la contraseña.
NOTA: Al cambiar una contraseña existente, primero debe introducir dicha contraseña en el campo
Contraseña antigua.
6. Haga clic en el botón Aplicar.
NOTA: Anote la contraseña y guárdela en un lugar seguro.
Inicio de sesión en el producto
Algunas funciones pueden aparecer protegidas en el panel de control del producto para que no las pueda
utilizar ninguna persona que no esté autorizada. Cuando una función esté protegida, el producto le pedirá
que inicie sesión antes de utilizarla. También puede iniciar sesión sin esperar a que se lo soliciten
seleccionado Registro en el panel de control del producto.
Por lo general, las credenciales de inicio de sesión para el producto son las mismas que se utilizan para iniciar
sesión en la red. Si tiene alguna duda sobre las credenciales que debe utilizar, póngase en contacto con el
administrador de la red.
1. Pulse el botón de inicio
en el panel de control del producto.
2. Seleccione Registro.
3. Siga las indicaciones para introducir las credenciales.
NOTA: Para mantener la seguridad del producto, seleccione Cerrar sesión cuando haya terminado de
utilizar el producto.
Soporte para el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP
El disco duro proporciona cifrado basado en hardware para que pueda almacenar de forma segura datos sin
perjudicar el rendimiento del producto. Este disco duro utiliza la última versión del estándar avanzado de
cifrado (AES) con versátiles características de ahorro de tiempo y una sólida funcionalidad.
Utilice el menú Seguridad del servidor web incorporado de HP para configurar el disco.
72 Capítulo 5 Gestión del producto ESWW
Bloqueo del formateador
El formateador dispone de una ranura que puede utilizar para conectar un cable de seguridad. Si se bloquea
el formateador, se evitará que alguien quite componentes de valor del mismo.
ESWW Características de seguridad del producto 73
Configuraciones de ahorro
Introducción
Optimización del uso de la velocidad o la energía
Establezca el temporizador de reposo y configure el producto para un consumo energético de 1 vatio
como máximo
Optimización del uso de la velocidad o la energía
De forma predeterminada, el producto se mantiene caliente entre trabajos para optimizar la velocidad e
imprimir más rápidamente la primera página de los trabajos. Para ahorrar energía, configure el producto para
que se enfríe entre trabajos. El producto dispone de cuatro configuraciones para la optimización de la
velocidad y el uso de energía.
1. Pulse el botón de inicio
en el panel de control del producto.
2. Abra los siguientes menús:
Administración
Configuración general
Configuración de energía
Velocidad/consumo de energía óptimos
3. Seleccione la opción que desee usar y después toque el botón Guardar o pulse OK.
NOTA: La configuración predeterminada es Primera página más rápida.
Establezca el temporizador de reposo y configure el producto para un consumo
energético de 1 vatio como máximo
El producto dispone de diversas opciones para la función de ahorro energético del temporizador de modo de
reposo. Es posible ajustar el tiempo que debe transcurrir para entrar en el estado Reposo/desactivación
automática. El consumo energético durante el estado Reposo/desactivación automática varía de acuerdo con
el valor seleccionado para la opción Temporizador/activación automática.
1. Pulse el botón de inicio
en el panel de control del producto.
2. Abra los siguientes menús:
Administración
Configuración general
Configuración de energía
Configuración de tiempo de reposo
3. Solo paneles de control de 4 líneas: Seleccione Temporizador de reposo/desactivación automática y, a
continuación, seleccione Activado. Pulse el botón OK.
4. Seleccione Reposo/desactivación automática tras.
74 Capítulo 5 Gestión del producto ESWW
5. Utilice el teclado para introducir el periodo de tiempo adecuado y, a continuación, toque el botón
Guardar o pulse el botón OK.
NOTA: El tiempo predeterminado del modo de reposo es de 1 minuto.
6. Seleccione una de las opciones de Temporizador/activación automática con los eventos siguientes.
Todos los eventos: el producto se activa al recibir cualquier trabajo de impresión (a través de
puerto USB, puerto de red o conexión inalámbrica), o cuando alguien pulsa un botón del panel de
control o abre cualquier puerta o bandeja.
Puerto de red: el producto se activa al recibir un trabajo de impresión a través de puerto USB,
puerto de red o conexión inalámbrica, o cuando alguien pulsa un botón del panel de control o abre
cualquier puerta o bandeja. Con esta configuración, el producto consume una potencia igual o
inferior a 1 vatio en el estado de Reposo/desactivación automática.
Solo botón de encendido: el producto se activa solo cuando alguien pulsa el botón de
alimentación. Con esta configuración, el producto consume una potencia igual o inferior a
1 vatio en el estado de Reposo/desactivación automática.
ESWW Configuraciones de ahorro 75
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector y que ha obtenido importantes reconocimientos que
permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas
impresoras, productos multifunción y dispositivos de envío digital. Esta sencilla solución le permite instalar,
supervisar, mantener, solucionar problemas y proteger su entorno de impresión y de creación de imágenes
de forma remota, lo que permite aumentar la productividad del negocio ya que puede ahorrar tiempo, costes
de control y le ayuda a proteger su inversión.
Se realizan actualizaciones periódicas de HP Web Jetadmin para que pueda disponer de soporte para
determinadas funciones del producto. Diríjase a
www.hp.com/go/webjetadmin y haga clic en el enlace
Autoayuda y documentación para obtener más información sobre las actualizaciones.
76 Capítulo 5 Gestión del producto ESWW
Actualizaciones de software y firmware
HP actualiza periódicamente las funciones que están disponibles en el firmware del producto. Para
beneficiarse de las funciones más recientes, actualice el firmware del producto. Descargue el archivo de
actualización de firmware más reciente de la web:
Consulte la sección
www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553. Haga clic en
Controladores y software.
ESWW Actualizaciones de software y firmware 77
78 Capítulo 5 Gestión del producto ESWW
6 Solución de problemas
Asistencia al cliente
Sistema de ayuda del panel de control
Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica
En el panel de control del producto se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo".
El producto no recoge el papel o se producen errores de alimentación
Eliminación de atascos de papel
Mejora de la calidad de impresión
Solución de problemas de red cableada
Para obtener más información:
Visite
www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553.
La ayuda detallada de HP para el producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 79
Asistencia al cliente
Obtener asistencia telefónica para su país/región
Tenga preparados el nombre, el número de serie y la fecha de
compra del producto, además de una descripción del problema.
Los números de teléfono de su país/región aparecen en el folleto
incluido en la caja del producto, o en
www.hp.com/support/.
Obtenga soporte por Internet las 24 horas y descargue utilidades
de software y controladores.
www.hp.com/support/colorljM552, www.hp.com/support/
colorljM553
Obtener contratos de servicios o mantenimiento HP adicionales
www.hp.com/go/carepack
Registrar el producto
www.register.hp.com
80 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
Sistema de ayuda del panel de control
El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrir el
sistema de Ayuda, toque el botón
de la esquina superior derecha de la pantalla.
En algunas pantallas, la Ayuda abre un menú general en el que pueden buscarse temas concretos. Para
desplazarse por la estructura del menú, toque los botones del menú.
Algunas pantallas de la Ayuda incluyen animaciones para guiarle por los procedimientos, como la eliminación
de atascos.
En las pantallas que contienen opciones de configuracn para trabajos individuales, la Ayuda abrirá un tema
que explica las opciones de esa pantalla.
Si el producto alerta sobre un error o advertencia, toque el botón Ayuda
para abrir un mensaje que
describa el problema. El mensaje también contiene instrucciones que le ayudarán a resolver el problema.
ESWW Sistema de ayuda del panel de control 81
Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica
Introducción
Utilice uno de los siguientes métodos para restaurar el producto a la configuración inicial de fábrica.
NOTA: La restauración a la configuración de fábrica puede restablecer el idioma del producto.
Restauración a la configuración de fábrica desde el panel de control del producto
1. Pulse el botón de inicio en el panel de control del producto.
2. Abra los siguientes menús:
Administración
Configuración general
Restaurar las configuraciones de fábrica
3. Un mensaje de verificación advierte de que la ejecución de la operación de restablecimiento puede
suponer la pérdida de datos. Seleccione Restablecer para completar el proceso.
NOTA: El producto se reiniciará automáticamente cuando finalice la operación de restablecimiento.
Restauración a la configuración de fábrica desde el servidor web incorporado de
HP (solo en productos conectados a la red)
1. Abra el servidor web incorporado de HP (EWS):
a. Paneles de control de 4 líneas: Observe la pantalla del panel de control para localizar la dirección
IP.
Paneles de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control del producto,
toque el botón de red
para que aparezca la dirección IP o el nombre de host.
b. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host
tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. Se abrirá el EWS.
NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de
seguridad de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web
(no recomendado).
Si se elige Acceder a este sitio web (no recomendado), el ordenador no resultará dañado mientras
se navegue dentro del EWS del producto HP.
2. Abra la ficha General.
3. En el lateral izquierdo de la pantalla, haga clic en Restaurar configuración predeterminada de fábrica.
4. Haga clic en el botón Restablecer.
NOTA: El producto se reiniciará automáticamente cuando finalice la operación de restablecimiento.
82 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
En el panel de control del producto se muestra el mensaje
"Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo".
Cartucho bajo: el producto indica que el nivel de un cartucho de tóner es bajo. La vida útil real del cartucho de
tóner puede variar. Tenga un recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser
aceptable. No es necesario sustituir el cartucho de tóner en ese momento.
Cartucho muy bajo: el producto indica que el nivel del cartucho de tóner es muy bajo. La vida útil real del
cartucho de tóner puede variar. Tenga un recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión
deje de ser aceptable. El cartucho de tóner no tiene que sustituirse en ese momento, a no ser que la calidad
de impresión no sea aceptable.
Cuando un cartucho de tóner HP alcanza el nivel Muy bajo, finaliza la garantía de protección Premium de HP
de ese cartucho.
Cambio de la configuración "Muy bajo"
Se puede cambiar la reacción del producto cuando los consumibles alcanzan el estado Muy bajo. No es
necesario reconfigurar estos parámetros cuando se instala un cartucho de tóner.
1. Pulse el botón de inicio
en el panel de control del producto.
2. Abra los siguientes menús:
Consumibles
Gestionar consumibles
Configuración de consumibles
Cartucho negro o Cartuchos de color
Configuración en nivel muy bajo
3. Selecciones una de las opciones siguientes:
Seleccione la opción Detener para configurar que el producto detenga la impresión cuando el
cartucho alcance el umbral Muy bajo.
Seleccione la opción Solicitar continuar para configurar que el producto detenga la impresión
cuando el cartucho alcance el umbral Muy bajo. Puede confirmar la solicitud o sustituir el cartucho
para reanudar la impresión.
Seleccione la opción Continuar para configurar que el producto le avise cuando el nivel de cartucho
sea muy bajo y que continúe imprimiendo una vez superado el umbral Muy bajo sin interacción. Si
utiliza esta configuración, es posible que la calidad de impresión no sea satisfactoria.
Para productos con función de fax
Si el producto se configura en la opción Detener o Solicitar continuar, existe un riesgo de que los faxes no se
impriman cuando se reanude la impresión del producto. Esto puede producirse si el producto recibió más
faxes de los que la memoria puede almacenar mientras el producto estaba en espera.
El producto puede imprimir faxes sin interrupción cuando pasa el umbral Muy bajo si selecciona la opción
Continuar para los cartuchos del tóner, pero la calidad de impresión puede reducirse.
ESWW En el panel de control del producto se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo". 83
Pida consumibles
Realice su pedido de consumibles y papel www.hp.com/go/suresupply
Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores de
asistencia
Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o
asistencia autorizado por HP.
Pedido mediante el servidor web incorporado de HP (EWS) En un navegador web compatible de su equipo, escriba la
dirección IP o el nombre de host del producto en el campo de
dirección/URL. El servidor web incorporado de HP incluye un
enlace al sitio web HP SureSupply, que proporciona la posibilidad
de comprar consumibles de HP originales.
84 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
El producto no recoge el papel o se producen errores de
alimentación
Introducción
Las siguientes soluciones pueden resultar de utilidad a la hora de resolver problemas por los que el producto
no esté recogiendo el papel de la bandeja o esté recogiendo varias hojas de papel al mismo tiempo.
El producto no recoge papel
El producto recoge varias hojas de papel
El producto no recoge papel
Si el producto no recoge papel de la bandeja, intente las siguientes soluciones.
1. Abra el producto y retire las hojas de papel atascadas.
2. Cargue la bandeja con el tamaño de papel correcto para el trabajo.
3. Asegúrese de que el tamaño y el tipo de papel estén correctamente definidos en el panel de control del
producto.
4. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel.
Ajuste las guías a la sangría adecuada en la bandeja.
5. Compruebe si en el panel de control del producto aparece un mensaje en el que se le solicita su
confirmación para realizar la alimentación manual del papel. Cargue papel y continúe.
6. Puede que los rodillos situados sobre la bandeja estén sucios. Limpie los rodillos con un paño que no
deje pelusa, humedecido en agua tibia.
El producto recoge varias hojas de papel
Si el producto recoge varias hojas de papel de la bandeja, intente las siguientes soluciones.
1. Retire la pila de papel de la bandeja, dóblela, gírela 180 grados y déle la vuelta. No airee el papel. Vuelva
a colocar la pila de papel en la bandeja.
2. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para este producto.
3. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete
diferente.
4. Asegúrese de que la bandeja no esté demasiado llena. Si lo está, retire la pila de papel al completo de la
bandeja, enderécela y coloque de nuevo algo de papel en la bandeja.
5. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel.
Ajuste las guías a la sangría adecuada en la bandeja.
6. Asegúrese de que el entorno de impresión cumple con las especificaciones recomendadas.
ESWW El producto no recoge el papel o se producen errores de alimentación 85
Eliminación de atascos de papel
Introducción
La siguiente información incluye instrucciones para eliminar atascos de papel en el producto.
Ubicación de los atascos
Navegación automática para eliminar atascos
Atascos de papel frecuentes o que se repiten
Eliminación de atascos en la bandeja 1
Eliminación de atascos en la bandeja 2
Eliminación de atascos de papel de las bandejas opcionales para 550 hojas
Eliminación de atascos de papel de la puerta derecha y el área del fusor
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida
Ubicación de los atascos
3
2
1
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1 Bandeja de salida Consulte Eliminación de atascos de papel en la bandeja de
salida en la página 99.
2 Puerta derecha y área del fusor Consulte
Eliminación de atascos de papel de la puerta
derecha y el área del fusor en la página 94.
3Bandeja 1 Consulte
Eliminación de atascos en la bandeja 1
en la página 87.
4 Puerta inferior derecha Consulte
Eliminación de atascos de papel de las bandejas
opcionales para 550 hojas en la página 92.
5 Bandejas para 550 hojas opcionales Consulte
Eliminación de atascos de papel de las bandejas
opcionales para 550 hojas en la página 92.
6Bandeja 2 Consulte
Eliminación de atascos en la bandeja 2
en la página 89.
86 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
Navegación automática para eliminar atascos
La característica de navegación automática le ayuda a eliminar atascos mediante unas instrucciones
detalladas en el panel de control. Una vez completado el paso, el producto muestra instrucciones para
realizar el siguiente paso, y así sucesivamente hasta que se hayan completado todos los pasos del
procedimiento.
Atascos de papel frecuentes o que se repiten
Para reducir el número de atascos de papel, intente las siguientes soluciones.
1. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para este producto.
2. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete
diferente.
3. Utilice papel que no se haya utilizado previamente para imprimir o copiar.
4. Asegúrese de que la bandeja no esté demasiado llena. Si lo está, retire la pila de papel al completo de la
bandeja, enderécela y coloque de nuevo algo de papel en la bandeja.
5. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel.
Ajuste las guías de forma que éstas toquen la pila de papel, pero sin doblarla.
6. Asegúrese de que la bandeja está completamente insertada en el producto.
7. Si está imprimiendo en papel pesado, grabado o perforado, utilice la función de alimentación manual e
introduzca las hojas una a una.
8. Abra el menú Bandejas del panel de control del producto. Compruebe que la bandeja esté
correctamente configurada para el tipo y el tamaño del papel.
9. Asegúrese de que el entorno de impresión cumple con las especificaciones recomendadas.
Eliminación de atascos en la bandeja 1
Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles
relacionadas con la bandeja 1. Cuando se produce un atasco, se muestra una animación en el panel de control
que le guía durante la eliminación del atasco.
1. Si se puede ver papel atascado en la bandeja 1,
elimine el atasco tirando con cuidado del papel
en línea recta para extraerlo. Toque el botón OK
para borrar el mensaje.
ESWW Eliminación de atascos de papel 87
2. Si el papel permanece atascado o si no se aprecia
atasco de papel alguno en la bandeja 1, retire
todo el papel que quede en la bandeja, cierre la
bandeja 1 y abra la puerta derecha.
3. Si hay papel atascado, tire con cuidado de él
hacia fuera para extraerlo.
4. Cierre la puerta derecha.
88 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
Eliminación de atascos en la bandeja 2
Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles
relacionadas con la bandeja 2. Cuando se produce un atasco, se muestra una animación en el panel de control
que le guía durante la eliminación del atasco.
1. Levante el seguro de la puerta derecha para
soltarlo.
2. Abra la puerta derecha.
ESWW Eliminación de atascos de papel 89
3. Saque con cuidado el papel atascado del área de
recogida.
4. Extraiga completamente la bandeja del producto
tirando de ella y levantándola ligeramente.
5. Retire todas las hojas de papel atascadas o
dañadas. Compruebe que la bandeja no esté
sobrecargada y que las guías de papel estén
ajustadas correctamente.
90 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
6. Retire el papel de los rodillos de alimentación
situados en el interior del producto. Tire primero
del papel hacia la izquierda para soltarlo y, a
continuación, tire de él hacia delante para
extraerlo.
7. Vuelva a colocar la bandeja y ciérrela.
8. Cierre la puerta derecha.
ESWW Eliminación de atascos de papel 91
Eliminación de atascos de papel de las bandejas opcionales para 550 hojas
Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles
relacionadas con los alimentadores opcionales para 550 hojas. Cuando se produce un atasco, se muestra una
animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
1. Abra la puerta inferior derecha.
2. Retire todo el papel atascado con cuidado.
92 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
3. Extraiga completamente la bandeja del producto
tirando de ella y levantándola ligeramente.
4. Retire todas las hojas de papel atascadas o
dañadas. Compruebe que la bandeja no esté
sobrecargada y que las guías de papel estén
ajustadas correctamente.
5. Retire el papel de los rodillos de alimentación
situados en el interior del producto. Tire primero
del papel hacia la izquierda para soltarlo y, a
continuación, tire de él hacia delante para
extraerlo.
ESWW Eliminación de atascos de papel 93
6. Cierre la puerta inferior derecha.
7. Vuelva a colocar la bandeja y ciérrela.
Eliminación de atascos de papel de la puerta derecha y el área del fusor
Siga el siguiente procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones
posibles del interior de la puerta derecha. Cuando se produce un atasco, el panel de control muestra una
animación que le guía durante la eliminación del atasco.
PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté caliente cuando el producto está en uso. Espere a que el fusor se
enfríe antes de tocarlo.
94 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
1. Levante el seguro de la puerta derecha para
soltarlo.
2. Abra la puerta derecha.
3. Saque con cuidado el papel atascado del área de
recogida.
ESWW Eliminación de atascos de papel 95
4. Cierre el conjunto de transferencia.
5. Empuje hacia abajo las dos palancas verdes para
soltar la cubierta de acceso a atascos.
6. Retire todo el papel atascado con cuidado. Si el
papel se rompe, asegúrese de quitar cualquier
resto que quede de él.
96 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
7. Cierre la cubierta de acceso a atascos y, a
continuación, baje el conjunto de transferencia.
8. Si observa que el papel se introduce en la parte
inferior del fusor, tire de él hacia abajo con
cuidado para extraerlo.
PRECAUCIÓN: No toque la espuma del rodillo
de transferencia. La suciedad puede afectar a la
calidad de impresión.
9. Si se ha atascado papel al entrar en la bandeja de
salida, tire de él con cuidado hacia fuera para
extraerlo.
ESWW Eliminación de atascos de papel 97
10. Puede que haya papel atascado en el interior del
fusor donde no pueda apreciarse. Sujete las asas
del fusor, levántelas ligeramente y después tire
de ellas directamente hacia fuera para extraer el
fusor.
PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté caliente
cuando el producto está en uso. Espere a que el
fusor se enfríe antes de tocarlo.
11. Abra la puerta de acceso a atascos. Si hay papel
atascado en el interior del fusor, tire con cuidado
de él para extraerlo. Si el papel se rompe,
extraiga todos los fragmentos de papel.
PRECAUCIÓN: Aunque el cuerpo del fusor se
haya enfriado, es posible que los rodillos del
interior sigan calientes. No toque los rodillos del
fusor hasta que se hayan enfriado.
1
2
12. Cierre la puerta de acceso a atascos y empuje el
fusor completamente en el producto hasta que
encaje en su lugar.
98 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
13. Compruebe si hay papel atascado en el interior de
la ruta dúplex de la puerta derecha y extraiga el
papel que haya atascado.
14. Cierre la puerta derecha.
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida
Siga este procedimiento para la eliminación de atascos en la bandeja de salida. Cuando se produce un atasco,
el panel de control muestra una animación que le guía durante la eliminación del atasco.
ESWW Eliminación de atascos de papel 99
1. Si hay papel visible en la bandeja de salida, tire
del margen superior para extraerlo.
100 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
Mejora de la calidad de impresión
Introducción
Si el producto presenta problemas de calidad en la impresión, pruebe con las siguientes soluciones —en el
orden en que se presentan— para resolver la incidencia.
Impresión desde un programa de software diferente
Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión
Comprobación del estado del cartucho de tóner
Limpieza del producto
Inspección visual del cartucho de tóner
Comprobación del papel y el entorno de impresión
Calibración del producto para alinear los colores
Comprobación del resto de la configuración del trabajo de impresión
Uso de un controlador de impresión diferente
Impresión desde un programa de software diferente
Intente imprimir desde un programa de software diferente. Si la página se imprime correctamente, el
problema tiene su origen en el programa de software desde el que estaba imprimiendo.
Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión
Compruebe la configuración del tipo de papel cuando imprima desde un programa de software y las páginas
impresas presenten manchas, zonas borrosas u oscuras, papel enrollado, manchas de tóner dispersas, tóner
suelto o áreas en las que el tóner no se haya aplicado.
Comprobación de la configuración del tipo de papel (Windows)
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto y, a continuación, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4. En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más....
5. Amplíe la lista de opciones Tipo: opciones.
6. Amplíe la categoría de tipos de papel que mejor describa su papel.
7. Seleccione la opción para el tipo de papel que esté utilizando y haga clic en el botón Aceptar.
8. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el
cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
ESWW Mejora de la calidad de impresión 101
Comprobación de la configuración del tipo de papel (OS X)
1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. Seleccione el producto.
3. Haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, haga clic en el meSoporte y calidad o en el menú
Papel/Calidad.
4. Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de soporte.
5. Haga clic en el botón Imprimir.
Comprobación del estado del cartucho de tóner
Siga estos pasos para comprobar la vida útil estimada que queda a los cartuchos de tóner y, si corresponde,
el estado de otros componentes de mantenimiento reemplazables.
Paso uno: Impresión de la página de estado de consumibles
1. Pulse el botón de inicio
en el panel de control del producto.
2. Seleccione Consumibles.
3. En la pantalla aparece el estado de todos los consumibles.
4. Para imprimir un informe del estado de todos los consumibles, incluido el número de referencia de HP
original para volver a pedir el consumible, seleccione Gestionar consumibles y, a continuación, Imprimir
estado de consumibles.
Paso dos: Comprobar el estado de los consumibles
1. Compruebe el informe sobre el estado de los consumibles para ver el porcentaje de vida útil que le
queda a los cartuchos de tóner y, si corresponde, el estado de otros componentes de mantenimiento
reemplazables.
Pueden surgir problemas de calidad de impresión al utilizar un cartucho de tóner que ha alcanzado el
final de su vida útil estimada. La página de estado de los consumibles indica cuándo el nivel de un
consumible es muy bajo. Cuando un consumible HP ha alcanzado el umbral de nivel muy bajo, finaliza la
garantía de protección premium de HP.
El cartucho de tóner no tiene que sustituirse en ese momento, a no ser que la calidad de impresión no
sea aceptable. Tenga un recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser
aceptable.
Si determina que necesita sustituir un cartucho de tóner o cualquier otro componente de
mantenimiento reemplazable, la página de estado de los consumibles muestra los números de
referencia de HP originales.
2. Compruebe que se trata de un cartucho de HP original.
Un cartucho de tóner HP original incluye las palabras “HP”, o bien muestra el logotipo de HP. Para
obtener más información acerca de cómo identificar cartuchos HP, vaya a
www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
102 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
Limpieza del producto
Impresión de una página de limpieza
Durante el proceso de impresión, pueden acumularse partículas de polvo, papel y tóner dentro del producto,
lo que puede provocar problemas con la calidad de la impresión (como puntos de tóner, salpicaduras,
manchas, rayas, líneas o repeticiones de marcas).
Siga estos pasos para limpiar la ruta del papel del producto.
1. Pulse el botón de inicio
en el panel de control del producto.
2. Seleccione Mantenimiento del dispositivo.
3. Seleccione Calibración/Limpieza y, a continuación, Imprimir página de limpieza, para imprimir la página.
Aparecerá el mensaje Cleaning (Limpiando) en el panel de control del producto. El proceso de limpieza
tarda unos minutos. No apague la impresora hasta que el proceso de limpieza haya finalizado. Cuando
haya acabado, descarte la página impresa.
Inspección visual del cartucho de tóner
Siga estos pasos para inspeccionar cada cartucho de tóner.
1. Extraiga el cartucho de tóner del producto.
2. Compruebe si el chip de la memoria está dañado.
3. Examine la superficie del tambor de imágenes verde.
PRECAUCIÓN: No toque el tambor de formación de imágenes. Si se mancha con huellas de dedos,
podrían surgir problemas de calidad de impresión.
4. Si comprueba que hay arañazos, huellas de dedos u otros daños en el tambor de imágenes, sustituya el
cartucho de tóner.
5. Vuelva a instalar el cartucho de tóner e imprima algunas páginas para ver si se ha resuelto el problema.
Comprobación del papel y el entorno de impresión
Paso uno: Uso de papel conforme a las especificaciones de HP.
Algunos problemas de calidad de impresión aparecen por utilizar papel que no cumple con las
especificaciones de HP.
Utilice siempre un tipo y peso de papel compatible con este producto.
Utilice papel de buena calidad y que no presente cortes, muescas, desgarros, agujeros, partículas
sueltas, polvo, arrugas, huecos ni bordes abarquillados o doblados.
Utilice papel que no se haya utilizado previamente para imprimir.
Utilice papel libre sin materiales metálicos como purpurina.
ESWW Mejora de la calidad de impresión 103
Utilice papel que esté diseñado para su uso en impresoras láser. No utilice papel que esté diseñado sólo
para su uso en impresoras de inyección de tinta.
Utilice papel que no sea demasiado rugoso. La calidad de impresión suele ser mejor si utiliza papel más
suave.
Paso dos: Comprobación del entorno
El entorno puede afectar directamente a la calidad de impresión y es una causa común tanto de problemas de
este tipo como de alimentación del papel. Pruebe las siguientes soluciones:
No exponga el producto a corrientes de aire, como las producidas por puertas y ventanas abiertas o
aparatos de aire acondicionado.
Asegúrese de que el producto no se someta a una temperatura o una humedad que estén fuera de las
especificaciones del producto.
No coloque el producto en un espacio cerrado, como un armario.
Coloque el producto en una superficie resistente y plana.
Retire cualquier elemento que bloquee las salidas de ventilación del producto. El producto requiere una
adecuada ventilación en todos los lados, incluida la parte superior.
Proteja el producto de residuos, polvo, vapor, grasa u otros elementos que podrían dejar un residuo en
el interior del producto.
Paso tres: Configuración de la alineación de la bandeja individual
Siga estos pasos si el texto o las imágenes no aparecen centradas o alineadas correctamente en la página
tras la impresión desde determinadas bandejas.
1. Pulse el botón de inicio
en el panel de control del producto.
2. Abra los siguientes menús:
Administración
Configuración general
Calidad de impresión
Registro de imagen
3. Seleccione la bandeja que desea ajustar.
4. Seleccione Imprimir página de prueba y, a continuación, siga las instrucciones de las páginas impresas.
5. Vuelva a seleccionar Imprimir página de prueba para verificar los resultados y, a continuación, realice
los ajustes adicionales si es necesario.
6. Toque el botón Guardar o pulse el botón OK para guardar la nueva configuración.
Calibración del producto para alinear los colores
La calibración es una función del producto mediante la que se optimiza la calidad de la impresión.
Siga estos pasos para solventar los problemas de calidad de impresión tales como la mala alineación del
color, sombras, gráficos borrosos u otras incidencias relacionadas.
104 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
1. Pulse el botón de inicio en el panel de control del producto.
2. Abra los siguientes menús:
Mantenimiento del dispositivo
Calibración/Limpieza
Calibración completa
3. Seleccione Iniciar para iniciar el proceso de calibración.
Aparecerá el mensaje Calibrating (Calibrando) en el panel de control del producto. El proceso de
calibración tarda unos minutos. No apague el producto hasta que el proceso de calibración haya
finalizado.
4. Espere a que el producto se calibre y, a continuación, intente imprimir de nuevo.
Comprobación del resto de la configuración del trabajo de impresión
Si imprime desde un programa de software, siga estos pasos para intentar solucionar el problema mediante
el ajuste del resto la configuración del controlador de impresión.
Ajuste de la configuración del color (Windows)
Siga estos pasos si los colores de la página impresa no coinciden con los de la pantalla del equipo o no son
satisfactorios.
Cambio del tema de color
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto y, a continuación, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Color.
4. Desactive la casilla de verificación HP EasyColor.
5. Seleccione un tema de color de la lista desplegable Temas de color.
Predeterminado (sRGB): este tema configura el producto para imprimir los datos RGB en modo de
dispositivo sin tratamiento. Cuando utilice este tema, gestione el color en el programa de software
o en el sistema operativo para un procesamiento correcto.
Intenso (sRGB): el producto aumenta la saturación del color en los tonos medios. Utilice este tema
cuando imprima gráficos comerciales.
Fotografía (sRGB): el producto interpreta el color RGB como si se imprimiera una fotografía en un
mini-laboratorio digital. El producto reproduce colores con más profundidad y saturación, a
diferencia de lo que ocurre con el tema Predeterminado (sRBG). Utilice este tema cuando imprima
fotografías.
Fotografía (Adobe RGB 1998): utilice este tema para la impresión de fotografías digitales que
utilizan el entorno de color AdobeRGB en lugar de sRGB. Desactive la administración del color en el
programa de software cuando utilice este tema.
ESWW Mejora de la calidad de impresión 105
Ninguna: no se utiliza ningún tema de color.
Perfil personalizado: seleccione esta opción para utilizar un perfil de entrada personalizado con el
fin de controlar la salida del color de forma precisa (por ejemplo, para emular un producto
HP Color LaserJet determinado). Descargue los perfiles personalizados en
www.hp.com.
6. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el
cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Cambio de las opciones de color
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto y, a continuación, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Color.
4. Desactive la casilla de verificación HP EasyColor.
5. Seleccione la opción Automática o Manual.
Configuración Automática: seleccione esta configuración para la mayoría de los trabajos de
impresión en color.
Configuración Manual: seleccione esta configuración para ajustar la configuración de color de
forma independiente a otras configuraciones. Haga clic en el botón Configuración para abrir la
ventana de ajuste de color manual.
NOTA: El cambio manual de la configuración de color puede afectar al resultado de la impresión.
HP recomienda que sólo los expertos en gráficos de color cambien esta configuración.
6. Haga clic en la opción Print in Grayscale (Imprimir en escala de grises) para imprimir en negro y tonos
de gris un documento en color. Utilice esta opción para imprimir documentos en color para
fotocopiarlos o enviarlos por fax. También puede utilizar esta opción para imprimir borradores o
ahorrar tóner de color.
7. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el
cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Uso de un controlador de impresión diferente
Intente utilizar un controlador de impresión diferente si imprime desde un programa de software y las
páginas impresas presentan líneas inesperadas en los gráficos, faltan texto o gráficos, tienen un formato
incorrecto o se han sustituido las fuentes originales por otras.
Descargue cualquiera de los controladores siguientes del sitio web de HP:.
www.hp.com/support/
colorljM552, www.hp.com/support/colorljM553
106 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
Controlador HP PCL 6
Se suministra como controlador predeterminado en el CD del producto. Este
controlador se instala automáticamente a menos que seleccione uno distinto.
Recomendado para todos los entornos Windows.
Proporciona la mejor velocidad, calidad de impresión y compatibilidad con las
características del producto a nivel global para la mayoría de los usuarios.
Desarrollado para su uso con la interfaz de dispositivo gráfico (GDI) de Windows a
fin de proporcionar la mejor velocidad en entornos Windows.
Es posible que no sea totalmente compatible con programas de software de
terceros o programas de software personalizados basados en PCL 5.
Controlador HP UPD PS
Se recomienda para imprimir con los programas de software Adobe
®
o con otros
que tengan un uso muy intensivo de gráficos.
Compatible con las necesidades de impresión con emulación postscript y con
fuentes postscript flash.
HP UPD PCL 5
Se recomienda para impresiones generales de oficina en entornos Windows.
Es compatible con las versiones anteriores de PCL y con productos HP LaserJet más
antiguos.
Es la mejor opción para imprimir desde programas de software de terceros o
personalizados.
Es la mejor opción cuando se trabaja con entornos mixtos, que necesitan que el
producto esté configurado para PCL 5 (UNIX, Linux, unidad principal).
Está diseñado para ser utilizado en entornos Windows de empresas para
proporcionar un único controlador que se puede utilizar con diversos modelos de
producto.
Es el más adecuado para imprimir en varios modelos de producto desde un equipo
portátil Windows.
HP UPD PCL 6
Recomendado para imprimir en todos los entornos de Windows
Proporciona la mejor velocidad, calidad de impresión y compatibilidad con las
características de la impresora a nivel global para la mayoría de los usuarios.
Desarrollado para su uso con la interfaz de dispositivo gráfico (GDI) de Windows a
fin de proporcionar la mejor velocidad en entornos Windows.
Es posible que no sea totalmente compatible con programas de software de
terceros o programas de software personalizados basados en PCL 5.
ESWW Mejora de la calidad de impresión 107
Solución de problemas de red cableada
Introducción
Compruebe los elementos siguientes para cerciorarse de que el producto se está comunicando con la red.
Antes de comenzar, imprima una página de configuración desde el panel de control del producto y busque la
dirección IP del producto que aparece en esta página.
Conexión física deficiente
El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para el producto
El equipo no puede comunicarse con el producto
El producto utiliza un enlace y una configuración dúplex incorrectos para la red
Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad
El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal configurados
El producto está desactivado o alguna otra configuración de red es incorrecta
NOTA: HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de
Microsoft y no de los controladores de impresión HP. Para más información, vaya al sitio Web de Microsoft en
www.microsoft.com.
Conexión física deficiente
1. Compruebe que el producto está conectado al puerto de red correcto mediante un cable con la longitud
apropiada.
2. Compruebe que las conexiones de cable son seguras.
3. Mire la conexión del puerto de red situada en la parte posterior del producto y compruebe que la luz
ámbar de actividad y la luz verde de estado de transferencia están encendidas.
4. Si el problema persiste, pruebe un cable o puerto diferente en el concentrador.
El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para el producto
1. Abra las propiedades de la impresora y haga clic en la ficha Puertos. Compruebe que se ha seleccionado
la dirección IP actual del producto. La dirección IP del producto figura en la página de configuración de
éste.
2. Si ha instalado el producto utilizando el puerto TCP/IP estándar de HP, seleccione el cuadro con la
etiqueta Imprimir siempre con esta impresora, incluso si la dirección IP cambia.
3. Si ha instalado el producto utilizando un puerto TCP/IP estándar de Microsoft, utilice el nombre de host
en lugar del la dirección IP.
4. Si la dirección IP es correcta, elimine el producto y, a continuación, vuelva a añadirlo.
El equipo no puede comunicarse con el producto
1. Compruebe las comunicaciones de red haciendo ping a la red.
a. Abra el símbolo del sistema en su equipo.
108 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
En Windows, haga clic en Inicio, Ejecutar, escriba cmd y, a continuación, pulse Intro.
Para OS X, vaya a Aplicaciones, Utilidades y abra Terminal.
b. Escriba ping seguido de la dirección IP de su producto.
c. Si en la ventana aparecen tiempos de recorrido de ida y vuelta, la red está funcionando.
2. Si el comando ping falla, asegúrese de que los concentradores de red están encendidos y de que la
configuración de red, el producto y el equipo estén configurados para la misma red.
El producto utiliza un enlace y una configuración dúplex incorrectos para la red
HP recomienda mantener estas configuraciones en modo automático (configuración predeterminada). Si
cambia esta configuración, también debe cambiarla para la red.
Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de
compatibilidad
Si se ha instalado un programa de software nuevo, compruebe que se ha instalado correctamente y que
utiliza el controlador de impresión correcto.
El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal configurados
1. Compruebe la configuración de los controladores de red y de impresión y la redirección de red.
2. Compruebe que el sistema operativo está configurado correctamente.
El producto está desactivado o alguna otra configuración de red es incorrecta
1. Revise la página de configuración para comprobar el estado del protocolo de red. Actívelo si es
necesario.
2. Vuelva a configurar la red si es necesario.
ESWW Solución de problemas de red cableada 109
110 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW
Índice
A
accesorio de NFC
número de pieza 30
accesorios
números de referencia 30
pedido 30
accesorios de almacenamiento USB
impresión desde 55
acústicas, especificaciones 15
AirPrint 54
alimentador de sobres, carga 26
almacenados,trabajos
creación (Windows) 48
eliminación 50
impresión 50
almacenamiento,trabajo
configuración de Mac 49
almacenamiento de trabajos
con Windows 48
ambas caras, imprimir en
Windows 43
asistencia
en línea 80
asistencia en línea 80
atascos
bandeja 1 87
bandeja 2 89
bandeja de salida 99
bandejas para 550 hojas 92
causas de 87
fusor 94
navegación automática 87
puerta derecha 94
ubicaciones 86
atascos de papel
bandeja 1 87
bandeja 2 89
bandeja de salida 99
bandejas para 550 hojas 92
fusor 94
puerta derecha 94
ubicaciones 86
ayuda, panel de control 81
ayuda en línea, panel de control 81
B
bandeja 1
atascos 87
orientación del papel 19
bandeja 2
atascos 89
bandeja 2 y bandejas para 550 hojas
orientación del papel 24
bandeja 2 y las bandejas para 550
hojas
carga 22
bandeja de salida
eliminar atascos 99
ubicación 2
bandejas
capacidad 8
incluidas 8
ubicación 2
bandejas de papel
números de referencia 30
bandejas para 550 hojas
atascos 92
número de referencia 30
bloquear
formateador 73
bolsillo de integración de
hardware (HIP)
ubicación 4
Bonjour
identificación 58
Botón Actualizar
ubicación 6
Botón Ayuda
ubicación 5, 6
Botón Cierre de sesión
ubicación 6
botón de encendido/apagado
ubicación 2
Botón Detener
ubicación 5, 6
Botón Inicio
ubicación 5, 6
Botón Red
ubicación 6
Botón Registro
ubicación 6
Botón Reposo
ubicación 6
Botón Selección de idioma
ubicación 6
C
calibración
colores 104
carga
papel en bandeja 1 18
papel en la bandeja 2 y las
bandejas para 550 hojas 22
carga de archivos, Mac 65
cartucho
sustitución 33
cartucho de tóner
configuración de umbral bajo 83
uso con nivel bajo 83
cartuchos
números de referencia 33
cartuchos de tóner
componentes 33
números de referencia 31, 33
sustitución 33
ESWW Ín
d
ice 111
centro de atención al cliente de HP
80
cliente, asistencia
en línea 80
colores
calibración 104
conexión de alimentación
ubicación 4
configuración
restauración de fábrica 82
configuración de impresión
servidor web incorporado de HP
60
configuración de impresión dúplex de
red, modificación 69
configuración de la velocidad de
transferencia de red,
modificación 69
configuración del controlador de Mac
almacenamiento de trabajos 49
configuración de red
servidor web incorporado de HP
62
configuración de seguridad
servidor web incorporado de HP
61
configuración general
servidor web incorporado de HP
60
consumibles
configuración de umbral bajo 83
estado, visualización con
HP Utility para Mac 65
números de referencia 31
pedido 30
sustitución de los cartuchos de
tóner 33
sustitución de unidad de recogida
de tóner 38
uso con nivel bajo 83
consumo energético
1 vatio o menos 74
controladores, compatibles 9
controladores de impresión,
compatibles 9
CH
chip de memoria (tóner)
ubicación 33
D
dimensiones, producto 12
disco duro
número de referencia 30
discos duros
cifrados 72
dispositivos Android
impresión desde 54
dúplex, unidad
ubicación 4
E
eléctricas, especificaciones 15
eliminación
trabajos almacenados 50
energía
consumo 15
especificaciones
eléctricas y acústicas 15
estado
HP Utility, Mac 65
estado del cartucho de tóner 102
estado del producto 5, 6
estado de suministros 102
Ethernet (RJ-45)
ubicación 5
etiquetas
impresión (Windows) 44
imprimir en 27
Explorer, versiones compatibles
servidor web incorporado de HP
58
F
firmware
actualizar, Mac 65
formateador
ubicación 4
fuentes
carga, Mac 65
fusor
atascos 94
G
gestión de la red 67
H
herramientas de solución de
problemas
servidor web incorporado de HP
61
HP ePrint 52
HP Utility 65
HP Utility, OS X 65
HP Utility para Mac
Bonjour 65
funciones 65
HP Web Jetadmin 76
I
impresión
desde accesorios de
almacenamiento USB 55
t
r
abajos almacenados 50
impresión a doble cara
configuración (Windows) 43
Mac 46
manual (Mac) 46
manual (Windows) 43
Windows 43
Impresión con Wi-Fi directo 52
impresión desde USB de fácil
acceso 55
impresión dúplex
Mac 46
impresión dúplex (a doble cara)
configuración (Windows) 43
Windows 43
impresión en ambas caras
configuración (Windows) 43
Mac 46
manual, con Windows 43
impresión manual a doble cara
Mac 46
Windows 43
impresión móvil
dispositivos Android 54
impresión móvil, software
compatible 11
Impresión Near Field
Communication 52
Impresión NFC 52
inicio de sesión
panel de control 72
Internet Explorer, versiones
compatibles
servidor web incorporado de HP
58
interruptor de alimentación
ubicación 2
IPsec 71
112 Índice ESWW
IPv4, dirección 68
IPv6, dirección 69
J
Jetadmin, HP Web 76
L
LAN, puerto
ubicación 5
limpieza
ruta del papel 103
lista de otros vínculos
servidor web incorporado de HP
64
M
máscara de subred 68
memoria
incluida 8
modo con membrete alternativo
21, 25
modo de reposo 74
N
Netscape Navigator, versiones
compatibles
servidor web incorporado de HP
58
número de producto
ubicación 4
número de serie
ubicación 4
números de referencia
consumibles 31
piezas de recambio 31
O
opciones de color
cambio, Windows 105
OS X
HP Utility 65
P
páginas de información
servidor web incorporado de HP
59
páginas por hoja
impresión (Mac) 47
selección (Mac) 47
selección (Windows) 44
páginas por minuto 8
panel de control
ayuda 81
ubicación 2
Panel de control
funciones de ubicación 5, 6
papel
atascos 87
carga bandeja 1 18
carga en la bandeja 2 y las
bandejas para 550 hojas 22
orientación bandeja 1 19
orientación en la bandeja 2 y las
bandejas para 550 hojas 24
selección 103
papel, pedido 30
papel especial
impresión (Windows) 44
pasarela, configurar valor
predeterminado 68
pasarela predeterminada,
configuración 68
pedido
consumibles y accesorios 30
peso, producto 12
piezas de recambio
números de referencia 31
problemas de recogida del papel
solución 85
puerta derecha
atascos 94
puerto de impresión USB 2.0 alta
velocidad
ubicación 5
puertos
ubicación 5
puertos de fax
ubicación 5
puertos de interfaz
ubicación 5
puertos USB, opcional
número de referencia 30
puerto USB
activación 55
R
red
configuración, cambiar 67
configuración, visualizar 67
nombre del producto, cambio
67
red de área local (LAN)
ubicación 5
redes
compatibles 8
dirección IPv4 68
dirección IPv6 69
HP Web Jetadmin 76
máscara de subred 68
pasarela predeterminada 68
referencia, números
accesorios 30
cartuchos de tóner 31
requisitos del navegador
se
rvid
or web incorporado de HP
58
requisitos del navegador web
servidor web incorporado de HP
58
requisitos del sistema
servidor web incorporado de HP
58
restablecimiento de la configuración
de fábrica 82
RJ-45, puerto
ubicación 5
S
salida, bandeja
ubicación 2
seguridad
disco duro cifrado 72
seguridad IP 71
servicios Web de HP
activación 62
servidor de impresión inalámbrico
número de referencia 30
servidor Web incorporado
apertura 67
cambio de la configuración de
red 67
cambio del nombre del
producto 67
servidor web incorporado (EWS)
asignación de contraseñas 71
características 58
conexión de red 58
servidor web incorporado (EWS)
de HP
características 58
conexión de red 58
ESWW Índice 113
servidor web incorporado de HP
configuración de impresión 60
configuración de red 62
configuración de seguridad 61
configuración general 60
herramientas de solución de
problemas 61
lista de otros vínculos 64
páginas de información 59
servidor Web incorporado de HP
apertura 67
cambio de la configuración de
red 67
cambio del nombre del
producto 67
servidor web incorporado HP
servicios Web de HP 62
sistemas operativos, compatibles 9
sistemas operativos (SO)
compatibles 8
sitios web
asistencia al cliente 80
sitios Web
HP Web Jetadmin, descarga 76
SO (sistemas operativos)
compatibles 8
sobres
carga en la bandeja 1 18
orientación 19
sobres, carga 26
software
HP Utility 65
software HP ePrint 53
solución de problemas
atascos 87
problemas de alimentación del
papel 85
problemas de red 108
red cableada 108
soluciones de impresión móvil 8
soporte
número de referencia 30
soportes de impresión
carga en la bandeja 1 18
sustitución
cartuchos de tóner 33
unidad de recogida de tóner 38
T
TCP/IP
configuración manual de los
parámetros IPv4 68
configuración manual de los
parámetros IPv6 69
teclado
ubicación 2
técnica, asistencia
en línea 80
tema de color
cambio, Windows 105
tipo de papel
selección (Windows) 44
tipos de papel
selección (Mac) 47
trabajos,almacenados
configuración de Mac 49
trabajos almacenados
creación (Mac) 49
creación (Windows) 48
eliminación 50
impresión 50
transparencias
impresión (Windows) 44
U
unidad de recogida de tóner
sustitución 38
USB, puerto
ubicación 5
uso de la energía, optimización 74
V
varias páginas por hoja
impresión (Windows) 44
velocidad, optimización 74
114 Índice ESWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

HP Color LaserJet Enterprise M552 series El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario