Whirlpool PACHW2900CO Program Chart

Tipo
Program Chart

El Whirlpool PACHW2900CO es un aire acondicionado de bajo consumo y alta eficiencia diseñado para espacios amplios de hasta 11 m2. Con su tecnología de refrigeración avanzada, enfría rápidamente y mantiene una temperatura agradable en tu hogar u oficina. Además, cuenta con un modo de deshumidificación para eliminar la humedad excesiva del ambiente, creando un clima más confortable.

El Whirlpool PACHW2900CO es un aire acondicionado de bajo consumo y alta eficiencia diseñado para espacios amplios de hasta 11 m2. Con su tecnología de refrigeración avanzada, enfría rápidamente y mantiene una temperatura agradable en tu hogar u oficina. Además, cuenta con un modo de deshumidificación para eliminar la humedad excesiva del ambiente, creando un clima más confortable.

Instrucciones de uso
-3-
PACHW2900CO
ESPAÑOL Instrucciones de uso Página 4
-4-
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ES IMPORTANTE LEER Y RESPETAR ESTAS INSTRUCCIONES
Descargue el manual de instrucciones completo desde docs.whirlpool.eu o llame al
número de teléfono que se muestra en el folleto de la garantía.
Antes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones de seguridad. Téngalas a
mano para consultarlas más adelante.
Tanto estas instrucciones como el aparato contienen importantes advertencias de
seguridad, que deben respetarse en todo momento. El fabricante declina cualquier
responsabilidad derivada del incumplimiento de estas instrucciones de seguridad, del
uso indebido del aparato o del ajuste incorrecto de los mandos.
El aparato utiliza refrigerante inflamable (R290), la cantidad máxima de refrigerante
cargado es de 0,22kg. El aparato deberá instalarse, utilizarse y almacenarse en una
habitación con una superficie de más de 11m
2
. La habitación deberá tener una altura
de más de 2,2m.
El aparato ha sido sometido a pruebas de presión estática externa de entre 0,95 MPa
y 1,05
MPa.
Los niños muy pequeños (0-3 años) deben mantenerse alejados del aparato. Los
niños pequeños (3-8
años) deben mantenerse alejados del aparato, a menos que
estén bajo vigilancia constante. Tanto los niños a partir de 8
años como las personas
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan
de la experiencia y conocimientos necesarios pueden utilizar este aparato si reciben la
supervisión o las instrucciones necesarias para utilizarlo de forma segura y comprenden
los riesgos a los que se exponen. Los niños no deberán jugar con el aparato. Los niños
no deben realizar tareas de limpieza ni de mantenimiento sin supervisión.
USO PERMITIDO
PRECAUCIÓN: El aparato no está destinado a ponerse en funcionamiento por medio
de un dispositivo de encendido externo, como un temporizador, o de un sistema de
control remoto independiente.
Este aparato está destinado a un uso en ambientes domésticos o en ambientes
similares como: hoteles y oficinas.
Este aparato no es para uso profesional.
Apague siempre el aire acondicionado primero con el mando a distancia o con el
botón de encendido del panel del producto.
No utilice un interruptor del circuito de corriente ni desenchufe el cable para apagarlo.
Desconecte el aire acondicionado del suministro eléctrico si va a permanecer mucho
tiempo sin usar o durante una tormenta.
No introduzca nunca obstáculos en la salida de aire, hay riesgo de lesiones.
Mantenga las aberturas de ventilación libres de cualquier obstrucción.
-5-
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTALACIÓN
La manipulación e instalación del aparato la deben realizar dos o más personas: hay
riesgo de lesionarse. Utilice guantes de protección para el desembalaje y la instalación,
ya que hay riesgo de cortes.
La instalación, incluidas las conexiones eléctricas y las reparaciones, deben ser
realizadas por un técnico cualificado de acuerdo con las normas nacionales referentes
al cableado.
No realice reparaciones ni sustituciones de partes del aparato no indicadas
específicamente en el manual del usuario.
Mantenga a los niños alejados del lugar de instalación. Tras desembalar el aparato,
compruebe que no se ha dañado durante el transporte.
Si observa algún problema, póngase en contacto con el distribuidor o el Servicio
Postventa más cercano.
Una vez instalado el aparato, mantenga los restos de embalaje (plásticos, piezas de
poliestireno extruido, etc.) fuera del alcance de los niños, ya que hay riesgo de asfixia.
El aparato debe desconectarse de todo el suministro eléctrico remoto antes de efectuar
cualquier operación de instalación; hay riesgo de descarga eléctrica.
Durante la instalación, compruebe que el aparato no dañe el cable de alimentación; hay
riesgo de descarga eléctrica. No active el aparato hasta haberlo instalado por completo.
La manguera de salida flexible permite colocar el aire acondicionado a una distancia
de entre 60cm y 170cm (23” y 67”) de la ventana o de la puerta.
No utilice su aire
acondicionado en baños, cuartos de lavado o cualquier lugar húmedo.
Desconecte el cable de alimentación antes de mover el aparato.
-6-
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS DE ELECTRICIDAD
El suministro eléctrico debe ser de tensión nominal y debe contar con un circuito
especial para el aparato. El diámetro del cable de alimentación debe cumplir los requisitos.
Debe ser posible desconectar el aparato de la fuente de alimentación
desenchufándolo.
El aparato debe conectarse a tierra de conformidad con las normativas de seguridad
vigentes en materia de electricidad.
Se recomienda el uso de un fusible o interruptor de circuito de acción retardada.
Todo el cableado debe cumplir las normativas locales y nacionales en materia de
electricidad y debe ser instalado por un electricista cualificado.
No utilice alargadores, regletas ni adaptadores. Una vez terminada la instalación,
los componentes eléctricos no deberán quedar accesibles para el usuario. No use el
aparato si está mojado o va descalzo. No use este aparato si tiene un cable o un enchufe
de red dañado, si no funciona bien, o si se ha dañado o se ha caído.
Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, su agente de servicio técnico
o una persona igualmente cualificada deberán sustituirlo para evitar peligros, ya que
hay riesgo de descarga eléctrica.
Asegúrese de realizar una conexión a masa segura y de que un profesional conecte
el cable de tierra al sistema especial de conexión a masa del edificio. El aparato debe
estar equipado con un interruptor eléctrico de protección contra fugas y con un
interruptor de circuito auxiliar con la capacidad suficiente. El interruptor de circuito
también debe tener una función de diferencial termo-magnético para garantizar la
seguridad en caso de cortocircuitos y sobrecargas.
El aparato debe instalarse de conformidad con las normativas nacionales sobre cableado.
Modelo 9K
Capacidad requerida para el interruptor de
circuito
16 A (Tipo de fusible: T3.15 A/250 V CA)
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato esté apagado y desconectado del
suministro eléctrico antes de realizar cualquier operación de mantenimiento; no utilice
aparatos de limpieza con vapor, hay riesgo de descarga eléctrica.
ELIMINACIÓN DEL MATERIAL DE EMBALAJE
El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de reciclaje . Por lo tanto, deberá desechar las
diferentes piezas del embalaje de forma responsable, respetando siempre las normas locales sobre eliminación de residuos.
ELIMINACIÓN DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS
Este aparato ha sido fabricado con material reciclable o reutilizable. Debe desecharse de acuerdo con la normativa local
al respecto. Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de electrodomésticos,
póngase en contacto con las autoridades locales, con el servicio de recogida de residuos domésticos, o con la tienda en la
que adquirió el aparato. Este aparato lleva la marca CE de conformidad con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud.
El símbolo
que se incluye en el aparato o en la documentación que lo acompaña indica que no puede tratarse como un residuo
doméstico, sino que debe entregarse en un punto de recogida adecuado para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero incluidos en el Protocolo de Kioto; el gas refrigerante está dentro
de un sistema sellado herméticamente (R290, GWP 3 ).Consulte la etiqueta de datos para obtener información más detallada.
-7-
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Explicación de los símbolos mostrados por la unidad.
ADVERTENCIA
Este símbolo indica que el aparato utiliza refrigerante
inflamable.
Si hay fugas de refrigerante y este se expone a una fuente
externa de ignición, hay riesgo de incendio
ADVERTENCIA
Este símbolo indica que debe leerse atentamente el manual de
funcionamiento
ADVERTENCIA
Este símbolo indica que el personal de servicio debe utilizar
aparato según las instrucciones del manual de instalación
ADVERTENCIA
Este símbolo indica que hay disponibles manuales de
instrucciones o de instalación
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA RECARGAR EL APARATO CON REFRIGERANTE
ESPECÍFICO
Descargue el manual completo para consultar más detalladamente métodos de
instalación, recarga, mantenimiento y reparación en docs.whirlpool.eu.
No utilice ningún medio distinto a los indicados por el fabricante para acelerar el
proceso de descongelación.
El aparato debe ubicarse en una zona bien ventilada en la que el tamaño de la
habitación se corresponda con la zona especificada para su funcionamiento; sin fuentes
de ignición en continuo funcionamiento (como; fuego abierto, aparatos de gas en
funcionamiento o calentadores eléctricos en funcionamiento).
No lo perfore ni lo queme. Tenga en cuenta que los refrigerantes pueden ser
inodoros.
Cualquier persona que trabaje con el circuito de refrigerante o que deba manipularlo
debe estar en posesión de un certificado válido y vigente de una autoridad de
evaluación acreditada por la industria que autorice su competencia para manipular
refrigerantes de forma segura y de conformidad con las especificaciones de evaluación
reconocidas por la industria. Las reparaciones deben realizarse exclusivamente según
las recomendaciones del fabricante del equipamiento. Las tareas de mantenimiento y
de reparación que requieran la asistencia de otro personal cualificado deberán llevarse
a cabo bajo la supervisión de una persona competente en el uso de refrigerantes
inflamables. El aparato debe instalarse, ponerse en funcionamiento y colocarse en una
habitación con una superficie de suelo de más de 11m
2
. La instalación de la tubería
debe realizarse en una habitación con una superficie de suelo de más de 11m
2
. La
tubería debe cumplir con las normativas nacionales sobre gas. La cantidad máxima de
una carga de refrigerante es de 0,22kg.
Cuando se reutilicen juntas quemadas, la pieza quemada debe volver a fabricarse.
1. El transporte de equipamientos que contengan refrigerantes inflamables debe
cumplir con las normativas de transporte.
2. Los signos del etiquetado del equipamiento deberán cumplir las normativas locales.
-8-
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
3. La eliminación de los equipamientos que utilicen refrigerantes inflamables deberá
realizarse de conformidad con las normativas nacionales.
4. La conservación del equipamiento / de los aparatos deberá cumplir las instrucciones
del fabricante.
5. Conservación de equipamiento empaquetado (no vendido) La protección del
embalaje de conservación debe garantizar que los daños mecánicos causados al
equipamiento en su embalaje no provoquen fugas en la carga de refrigerante. El
número máximo de partes del equipamiento que se permite almacenar en el mismo
embalaje deberá cumplir las normativas locales.
6. Información sobre reparación.
6-1 Comprobaciones en el área
Antes de empezar a trabajar con un sistema que contenga refrigerantes inflamables
deben realizarse varias comprobaciones de seguridad para minimizar el riesgo de
inflamación. Para reparar el sistema de refrigeración deben tomarse las siguientes
precauciones antes de realizar cualquier trabajo en el sistema.
6-2 Procedimiento de trabajo
El trabajo debe seguir un procedimiento controlado para minimizar el riesgo de que haya
presente gas inflamable o vapor mientras se llevan a cabo las reparaciones.
6-3 Área de trabajo general
Todo el personal de mantenimiento y otras personas que trabajen en la zona deberán
conocer el carácter del trabajo que se está llevando a cabo. Debe evitarse el trabajo en
espacios cerrados.
6-4 Comprobación de la presencia de refrigerante
Antes de comenzar y durante el trabajo debe comprobarse la zona con un detector de
refrigerante apropiado para asegurar que el técnico está protegido de ambientes
potencialmente inflamables. Asegúrese de que el equipamiento de detección de fugas
que está utilizando sea apropiado para refrigerantes inflamables, es decir, que no
genere chispas, que esté adecuadamente sellado y que sea seguro.
6-5 Presencia de extintores
Si fuera necesario llevar a cabo algún trabajo a alta temperatura en el equipo de
refrigeración o en piezas asociadas, debe tener un equipo de extinción de incendios
a mano. Prepare un extintor de incendios de polvo seco o de CO2 junto a la zona de
carga.
6-6 Fuentes de ignición
Ninguna persona que realice tareas relacionadas con el sistema de refrigeración que
implique exponer tubos que contienen o han contenido refrigerante inflamable puede
utilizar fuentes de ignición que puedan causar fuego o explosión.
Durante las tareas de instalación, reparación, desmontaje o eliminación en las que
se pueda liberar refrigerante, todas las posibles fuentes de ignición, incluida el fumar
cigarrillos, deben mantenerse lo suficientemente alejadas del espacio alrededor. Antes
de iniciar ningún trabajo, es necesario inspeccionar el área alrededor del equipo para
garantizar que no hay peligro de incendio. Deberán mostrarse señales de «No fumar».
6-7 Área ventilada
Asegúrese de que es una zona abierta o bien ventilada antes de entrar en el sistema o
de realizar cualquier trabajo a alta temperatura. Es necesario garantizar la ventilación
durante el tiempo que dure el trabajo. La ventilación debe permitir la dispersión del
refrigerante que se libere y, preferiblemente, su evacuación al exterior hacia la atmósfera.
-9-
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
6-8 Comprobaciones en el equipo de refrigeración
Si se cambia algún componente eléctrico, este debe ser adecuado para el uso pretendido
y cumplir con las especificaciones. Deben seguirse las directrices de mantenimiento y
reparación del fabricante en todo momento. Si tiene dudas, póngase en contacto con
el departamento técnico del fabricante para solicitar ayuda. Durante las instalaciones
en las que se utilizan refrigerantes inflamables, deben efectuarse las siguientes
comprobaciones:
- La carga real de refrigerante se corresponde con el tamaño de la habitación en la que
están instaladas las partes que contienen el refrigerante;
- La maquinaria de ventilación y las salidas funcionan adecuadamente y no están
obstruidas;
- Si se ha utilizado un circuito de refrigeración indirecto, es necesario comprobar la
presencia de refrigerante en él;
- Las etiquetas del equipo todavía se pueden ver y leer. Cambie las etiquetas y señales
que no sean legibles;
- Las tuberías de refrigerante o los componentes están instalados de modo que sea
improbable que estén expuestos a sustancias que puedan corroer los componentes
que contienen refrigerante, a menos que dichos componentes estén fabricados con
materiales resistentes a la corrosión o estén protegidos adecuadamente.
6-9 Comprobación de los dispositivos eléctricos
La reparación y el mantenimiento de los componentes eléctricos deben incluir
comprobaciones de seguridad y procedimientos de control de los componentes.
Si se produce un problema que compromete la seguridad, no conecte la corriente
hasta que no haya solucionado el problema. Si el problema no se puede solucionar
inmediatamente y el aparato debe continuar en funcionamiento, utilice una solución
provisional. Esto deberá comunicarse al propietario del equipo para que todas las
partes estén al corriente. Realice las siguientes comprobaciones de seguridad iniciales:
- Los condensadores están descargados: esto deberá realizarse de forma segura para
evitar que se produzcan chispas;
- No hay componentes eléctricos conectados y cables descubiertos mientras se realiza la
carga, recuperación o purga del sistema;
- Hay continuidad en la toma de tierra.
7. Reparaciones de los componentes sellados
Durante la reparación de los componentes sellados, desconecte la alimentación eléctrica
del equipo con el que está trabajando antes de retirar el suministro eléctrico sellado al
equipo, después es necesario mantener permanentemente en marcha un equipo de
detección de fugas en el punto más crítico para advertir sobre posibles situaciones de
peligro. Debe prestarse especial atención a lo siguiente para garantizar que cuando
se trabaja en componentes. No se altera la cubierta de forma que afecte al nivel de
protección. Esto incluye daños en cables, excesivo número de conexiones, terminales que
no cumplen con las especificaciones originales, daños en las juntas, colocación incorrecta
del prensacables, etc.
Asegúrese de que el aparato está instalado de forma segura. Compruebe que las
juntas o el material de sellado no se han deteriorado y cumplen con su finalidad de
evitar la entrada en atmósferas inflamables. Las piezas de repuesto deben cumplir las
especificaciones del fabricante.
-10-
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
NOTA:
El uso de sellador de silicona puede inhibir la eficacia de algunos de equipos de detección
de fugas. No es necesario aislar los componentes intrínsecamente seguros antes de
realizar tareas en los mismos.
8. Reparaciones en componentes intrínsecamente seguros
No aplique cargas inductivas o de capacitancia al circuito sin asegurarse de que no
excederán la corriente y la tensión permitidas para el equipo en uso. En atmósferas
inflamables solo se puede trabajar en los componentes bajo tensión intrínsecamente
seguros. El aparato de prueba debe tener la potencia adecuada. Sustituya los
componentes exclusivamente por las piezas que especifica el fabricante. Otras piezas
pueden provocar la ignición del refrigerante debido a una fuga.
9. Cableado
Compruebe que los cables no están sometidos a desgaste, corrosión, presión excesiva,
vibración, bordes cortantes u otros efectos medioambientales adversos. Cuando realice
la comprobación, tenga también en cuenta los efectos del envejecimiento o la vibración
continua de fuentes como compresores o ventiladores.
10. Detección de refrigerantes inflamables
Bajo ninguna circunstancia se pueden utilizar potenciales fuentes de ignición en la
búsqueda o detección de fugas de refrigerante. No utilice lámparas de halogenuros (o
cualquier otro detector con llama viva).
10. Métodos de detección de fugas
En sistemas con refrigerantes inflamables se pueden utilizar los siguientes métodos de
detección de fugas:
- Detectores electrónicos de fugas, pero es posible que su sensibilidad no sea la
adecuada o que sea necesario calibrarlos (la calibración del equipo debe realizarse en
un área donde no haya refrigerante.)
- Asegúrese de que el detector no es una potencial fuente de ignición y es apto para el
refrigerante utilizado.
- El equipo de detección de fugas debe establecerse a un porcentaje del LFL del
refrigerante y calibrarse para confirmar el refrigerante empleado y el porcentaje de gas
adecuado (25% como máximo).
- Con la mayoría de refrigerantes se pueden utilizar líquidos de detección de fugas, pero
debe evitarse el uso de detergentes con cloro, ya que el cloro puede reaccionar con el
refrigerante y corroer la tubería de cobre.
- Si sospecha de la existencia de una fuga, apague todas las llamas vivas.
- Si se detecta una fuga de refrigerante y es necesario efectuar una soldadura, será
necesario extraer o aislar (mediante válvulas de cierre) todo el refrigerante del sistema,
en una parte del sistema alejado del punto de fuga.
11. Extracción y evacuación
- Cuando acceda al circuito refrigerante para llevar a cabo reparaciones, o por cualquier
otra razón, utilice procedimientos convencionales. No obstante, es importante seguir
las buenas prácticas teniendo en cuenta la inflamabilidad del refrigerante.
Siga este procedimiento:
- Extraer el refrigerante;
- Purgar el circuito con gas inerte;
- Evacuar
- Purgar de nuevo con gas inerte;
-11-
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Abrir el circuito mediante corte o soldadura.
La carga de refrigerante debe recuperarse en botellas de recuperación adecuadas.Para
que los refrigerantes inflamables del equipo sean seguros, es necesario «purgar» el
sistema con nitrógeno sin oxígeno. Puede que sea necesario repetir este procedimiento
varias veces. Para esta tarea no debe utilizarse oxígeno o aire comprimido. Para la purga
se rompe el sistema con el llenado hasta lograr la presión adecuada, después se evacua
a la atmósfera y, por último, se vuelve a hacer el vacío. Repita este procedimiento hasta
que no quede refrigerante en el sistema. Cuando utilice la última carga, es necesario
ventilar el sistema a presión ambiente para permitir el trabajo. El procedimiento anterior
es fundamental si se va a soldar la tubería. Asegúrese de que el enchufe para la bomba de
vacío no se encuentra cerca de posibles fuentes de ignición, de que se haya creado vacío
en el sistema con nitrógeno sin oxígeno y de que haya ventilación continua.
12. Procedimientos de carga
Además de los procedimientos de carga convencionales, deben cumplirse los siguientes
requisitos:
- Asegúrese de que no se mezclan distintos gases cuando se utiliza el equipo de carga.
- Las mangueras y los tubos flexibles deben ser lo más cortos posibles para minimizar la
cantidad de refrigerante contenida en los mismos.
- Las botellas deben mantenerse en una posición apropiada siguiendo las instrucciones.
- Antes de cargar el refrigerante en el sistema, asegúrese de que el sistema de
refrigeración tiene toma a tierra.
- Etiquete el sistema cuando finalice el proceso de carga (si no lo está ya).
- Extreme las precauciones para no cargar en exceso el sistema de refrigeración. Antes
de proceder a la recarga del sistema, sométalo a pruebas de presión con nitrógeno sin
oxígeno.
Una vez finalizada la carga, antes de la puesta en marcha, compruebe si hay fugas.
Lleve a cabo una prueba de fugas de seguimiento antes de abandonar el sitio.
13. Retirada del servicio
Antes de llevar a cabo este procedimiento, es muy importante que el técnico esté
familiarizado con el equipo y sus características. Es buena práctica recuperar todos
los refrigerantes de forma segura. Antes de llevar a cabo esta tarea, tome una muestra
del aceite y del refrigerante por si fuera necesario analizarlo para poder reutilizar el
refrigerante recuperado. Es esencial que haya suministro eléctrico para realizar esta tarea.
a. Familiarícese con el equipo y con su funcionamiento.
b. Aísle eléctricamente el sistema.
c. Antes de iniciar el procedimiento, asegúrese de lo siguiente:
- Dispone de un equipo de manipulación mecánica, si fuera necesario, para manipular
las botellas de gas refrigerante;
- Tiene disponible y utiliza correctamente un equipo de protección personal;
- Una persona competente supervisa todo el proceso de recuperación;
- El equipo de recuperación y las botellas cumplen con la legislación vigente.
d. Efectúe un bombeo de vacío del sistema, si es posible.
e. Si no fuera posible, haga un colector para eliminar el refrigerante de las distintas partes
del sistema.
f. Antes de proceder a la recuperación, asegúrese de colocar la botella en la báscula.
g. Ponga en marcha la máquina de recuperación y utilícela de acuerdo con las
instrucciones.
-12-
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
h. No llene demasiado las botellas. (No debe sobrepasar el 80% su volumen líquido).
i. No supere la presión de trabajo máxima de la botella, incluso temporalmente.
j. Una vez haya llenado correctamente las botellas y haya finalizado el proceso, retire
rápidamente las botellas y el equipo del lugar y cierre las válvulas de aislamiento.
k. A menos que se haya limpiado y comprobado, no cargue el refrigerante recuperado en
otro sistema de refrigeración.
14. Etiquetado
El equipo debe etiquetarse adecuadamente indicando que se ha retirado del servicio y
vaciado el refrigerante. La etiqueta debe incluir la fecha y estar firmada. Asegúrese de que
en el equipo hay etiquetas que indican que contiene refrigerante inflamable.
15. Recuperación
Cuando extraiga el refrigerante de un sistema, bien para realizar tareas de mantenimiento
o la retirada del servicio, hágalo de forma segura. Cuando transfiera el refrigerante a
las botellas, asegúrese de utilizar botellas de recuperación adecuadas. Asegúrese de
que dispone de botellas suficientes con la capacidad necesaria para contener toda la
carga del sistema. Las botellas que se van a utilizar deben ser aptas para el refrigerante
recuperado y tener una etiqueta que indique el refrigerante que contienen (es decir,
botellas especiales para refrigerante recuperado). Las botellas deben tener una válvula
de descarga de presión y válvula de cierre que funcionan correctamente. Se recomienda
evacuar y, si fuera posible, enfriar las botellas de recuperación vacías antes de llevar a
cabo la recuperación. El equipo de recuperación debe estar en buenas condiciones, debe
ser apto para la recuperación de refrigerantes inflamables y las instrucciones de uso del
mismo deben estar a mano. También se necesitan básculas calibradas que funcionen
correctamente. Los tubos flexibles deben tener acoplamientos de desconexión libres de
fugas y en buenas condiciones. Antes de utilizar la máquina de recuperación, compruebe
que funciona correctamente, que ha sido objeto de un mantenimiento correcto y que los
componentes eléctricos asociados están sellados para evitar su ignición en caso de que
haya una fuga de refrigerante. En caso de dudas, consulte con el fabricante. El refrigerante
recuperado debe enviarse al proveedor en las botellas de recuperación adecuadas
con la correspondiente nota de transferencia de residuos. No mezcle refrigerantes en
las unidades de recuperación, sobre todo en las botellas. Si fuera necesario retirar el
compresor o el aceite del compresor, asegúrese de que se han vaciado hasta un nivel que
garantice que no queda refrigerante inflamable en el lubricante. Realice el proceso de
evacuación antes de devolver el compresor al proveedor. Para acelerar este proceso, el
cuerpo de compresor solo debe calentarse mediante un sistema eléctrico. Lleve a cabo
la evacuación del aceite del sistema de forma segura. Antes de mover o trasladar el aire
acondicionado, diríjase a técnicos cualificados para desconectar y reinstalar la unidad. No
coloque ningún otro producto eléctrico o pertenencias domésticas debajo de la unidad
interior o de la unidad exterior. El goteo de la condensación de la unidad podría mojarlos
y esto puede provocar daños o problemas de mal funcionamiento a sus propiedades.
Mantenga las aberturas de ventilación libres de obstrucciones. El aparato debe ubicarse
en una zona bien ventilada en la que el tamaño de la habitación se corresponda con
la zona especificada para su funcionamiento. El aparato debe almacenarse en un lugar
donde no haya una llama encendida permanentemente (por ejemplo, un aparato de gas)
ni focos de ignición (por ejemplo, un calentador eléctrico en marcha). No se permite el
uso de conectores mecánicos reutilizables ni de juntas quemadas.
-13-
Interfaz de usuario
Empezar a usar el aire acondicionado
1. Pulse el botón de encendido para iniciar o
detener el funcionamiento del aparato.
2. Pulse el botón de modo para seleccionar el
modo de funcionamiento en la secuencia
Refrigeración o Ventilador.
3. Pulse el botón de ajuste de temperatura para
ajustar la temperatura deseada .
4. Pulse el botón FAN (ventilador) para escoger
la velocidad del ventilador deseada en la
secuencia Alta, Media o Baja.
NOTA IMPORTANTE:
* Cuando el aire acondicionado se enciende por primera
vez después de enchufarlo, se inicia en el modo de
refrigeración.
* La pantalla del aire acondicionado muestra la
temperatura establecida.
La pantalla muestra la temperatura ambiente solo en
el modo en espera.
* Si se cambia el modo mientras el aire acondicionado
está en funcionamiento, el compresor se detendrá
entre tres y cinco minutos antes de reiniciarse.
Si se pulsa un botón durante este tiempo, el
compresor no se reiniciará hasta pasado otro periodo
de entre tres y cinco minutos.
* En el modo de Refrigeración o Deshumidificación,
el compresor y el ventilador del condensador se
detendrán cuando la temperatura ambiente alcance la
temperatura establecida
* En el modo de Solo ventilador NO puede ajustarse la
temperatura.
* Los siguientes modos de funcionamiento solo pueden
configurarse con el mando a distancia.
* En caso de que se produzca un corte de corriente,
cuando el aire acondicionado recupere el suministro
eléctrico funcionará con la configuración previamente
establecida.
* Si la unidad funciona en un entorno con UNLIKELY
VERY HUMIDITY (HUMEDAD EXTREMA), en el depósito
interior de la unidad se irá acumulando agua. El
aire acondicionado se detendrá cuando el depósito
de agua esté lleno y la pantalla mostrará «E5» para
informarle de que es necesario vaciar el recipiente
interno. En la parte trasera del aparato hay un tubo de
plástico, traslade el aparato a un lugar seguro y baje el
tubo para eliminar el agua.
* La pantalla de temperatura muestra «--» al pulsar el
botón 6
th
sense en el mando a distancia.
-14-
Mando a distancia
Colocación de las pilas en el mando a
distancia
1. Inserte un alfiler, apriete hacia abajo con suavidad
en la tapa de las pilas y empuje en la dirección de la
flecha para extraerla, tal y como se muestra.
2. Introduzca 2 pilas AAA (1,5V) en el compartimento.
Asegúrese de colocar los polos «+» y «-»
correctamente.
3. Vuelva a colocar la tapa que cubre las pilas en el
mando a distancia.
Preconfiguración del mando a distancia
Cada vez que cambie las pilas del mando a distancia, el
mando a distancia se preconfigura en modo de bomba
de calor. El mando a distancia del aire acondicionado de
bomba de calor puede usarse para controlar solamente
modelos de aire acondicionado.
El mando a distancia puede controlar el aparato desde
una distancia de 7 m.
Utilice el mando a distancia para controlar
el aparato
Para utilizar el aparato con el mando a distancia,
apunte el mando a distancia en dirección al receptor
de señal de la unidad interior para asegurarse de que
recibe la señal.
Para enviar una señal desde el mando a distancia, el
símbolo parpadeará durante 1 segundo. Cuando el
aparato principal recibe la señal, emite un sonido.
Receptor/pantalla
de la señal
-15-
Mando a distancia
Indicador de
refrigeración
Velocidad automática
del ventilador
Indicador de 6th Sense Transmisión de la señal
Indicador de
deshumidificación
Velocidad alta del
ventilador
Indicador de Sleep
Visor del temporizador
configurado
Indicador de solo
ventilador
Velocidad media del
ventilador
Indicador Around U
Visor de temperatura
configurada
Indicador de calefacción
(para los modelos de
bomba de calor)
Velocidad baja del
ventilador
Símbolos en la pantalla del mando a distancia
Nota: siga las instrucciones referentes al mando a distancia para utilizar el aire acondicionado.
Descripción de las funciones de los botones
1.
BOTÓN ON/OFF (encendido(apagado)
Pulsando este botón el aparato se pone marcha y/o se detiene.
2. BOTÓN MODE (modo)
Permite seleccionar el modo de funcionamiento.
3. BOTÓN FAN (ventilador)
Permite seleccionar la velocidad del ventilador en la secuencia automática,
alta, media o baja.
4-5. BOTÓN TEMPERATURE (temperatura)
Permite seleccionar la temperatura ambiente. Permite ajustar la hora
en el modo temporizador y en el reloj de hora real.
6. BOTÓN 6th SENSE
Ajusta o cancela el funcionamiento 6th Sense. En este modo, la temperatura
y la velocidad del ventilador se ajustan automáticamente en función
de la temperatura ambiente real.
7. BOTÓN SWING (oscilación)
Detiene o inicia el movimiento de la lama de ajuste horizontal y establece la
dirección deseada del aire arriba/abajo.
8. BOTÓN SLEEP (FUNCIONAMIENTO NOCTURNO)/DIM (PENUMBRA)
1) Una pulsación breve permite ajustar o anular el funcionamiento nocturno
(Sleep). El modo nocturno se puede ajustar en Refrigeración o
Deshumidificación, esta función le ofrece un entorno más cómodo
para dormir.
2) Manténgalo pulsado durante 3segundos para encender o apagar la
luz de la pantalla de la unidad.
9. BOTÓN AROUND U
Se utiliza para iniciar o cancelar la función Around U. Al pulsar este botón,
el mando a distancia transmite la temperatura ambiente real de su alrededor
a la unidad interior y el aparato funcionará según esta temperatura para
ofrecerle un mayor confort.
10. BOTÓN TIMER (temporizador)
Permite ajustar o anular el encendido del temporizador.
Permite ajustar o anular el apagado del temporizador.
Con el producto apagado, el consumidor debe seleccionar el modo, la velocidad del ventilador y la temperatura. A
continuación, debe pulsar el botón Timer (Temporizador) y seleccionar el tiempo utilizando los botones «+» y «-». El tiempo
se puede ajustar entre 1 h y 12 h.
1 - Uso por primera vez después de cambiar las pilas
Si pulsa el botón del temporizador por primera vez después de cambiar las pilas, irá a la configuración predeterminada
(refrigeración, 26 ºC, ventilador en auto). Los iconos de modo (refrigeración), temperatura y velocidad del ventilador
parpadean; el consumidor puede seleccionar el modo, la temperatura y la velocidad del ventilador. Pulse una segunda vez
para ir a la configuración del tiempo; el icono del tiempo (88:88) parpadea y el consumidor puede seleccionar el tiempo
utilizando los botones «+» y «-». Pulse una tercera vez para confirmar y activar el temporizador
2 - Uso en otras ocasiones
Al pulsar el temporizador, irá a la última configuración: modo, temperatura y velocidad del ventilador. Los iconos de modo
(refrigeración), temperatura y velocidad del ventilador parpadean; el consumidor puede seleccionar el modo, la temperatura
y la velocidad del ventilador. Pulse una segunda vez para ir a la configuración del tiempo, el icono del tiempo (88 h)
parpadea y el consumidor puede seleccionar el tiempo utilizando los botones «+» y «-». Pulse una tercera vez para activar el
temporizador. Cuando acabe la cuenta atrás, el producto se activará con los ajustes indicados en el mando a distancia; el LED
del temporizador y el icono del temporizador del mando a distancia se apagarán.
-16-
Mantenimiento
Drenaje del aire acondicionado
1. Pulse el botón ON/OFF (encendido/apagado) para
apagar el aire acondicionado.
2. Desenchufe el aire acondicionado o desconecte el
suministro eléctrico.
3. Traslade el aparato con cuidado y estabilidad hasta un
lugar apto para el drenaje. No mueva la unidad hasta que
el agua no se haya vaciado por completo.
4. Retire el tapón del tubo de drenaje principal y elimine el
agua por completo.
5. Retire el tubo de drenaje principal del gancho. Retire
el tapón del tubo de drenaje del extremo del tubo de
drenaje principal y elimine el agua por completo.
NOTA: Si va a almacenar el aire acondicionado después de
usarlo, consulte «Almacenamiento después de usar».
6. Vuelva a colocar el tapón de drenaje principal.
7. Vuelva a enganchar el tubo de drenaje principal en el
gancho.
8. Vuelva a colocar el aire acondicionado.
9. Vuelva a enchufar el aire acondicionado o a conectar el
suministro eléctrico.
10. Pulse el botón ON/OFF (encendido/apagado) para iniciar
el aire acondicionado.
Limpieza del filtro de aire
1. Pulse el botón ON/OFF (encendido/apagado) para
apagar el aire acondicionado.
2. Abra la puerta del panel del filtro de la parte trasera del
aire acondicionado y extráigala.
3. Extraiga el filtro de aire de la puerta del panel del filtro.
4. Utilice una aspiradora para limpiar el filtro. Si el filtro está
muy sucio, lávelo en agua caliente con un detergente
suave.
NOTA: No lave el filtro en el lavavajillas ni use ningún
producto de limpieza químico.
5. Seque por completo el filtro al aire antes de volverlo a
montar para garantizar su máxima eficacia.
6. Vuelva a fijar el filtro en la puerta del panel del filtro.
7. Vuelva a colocar la puerta del panel del filtro.
8. Pulse el botón ON/OFF (encendido/apagado) para iniciar
el aire acondicionado.
Limpieza del exterior
1. Desenchufe el aire acondicionado o desconecte el
suministro eléctrico.
2. Retire el filtro de aire y límpielo por separado.
Consulte el apartado «Limpieza del filtro de aire»
3. Frote el exterior del aire acondicionado con un paño
suave húmedo.
4. Vuelva a enchufar el aire acondicionado o a conectar el
suministro eléctrico.
5. Pulse el botón ON/OFF (encendido/apagado) para iniciar
el aire acondicionado.
Eliminación de las pilas
Para proteger los recursos naturales y fomentar la
reutilización de los materiales, separe las pilas de otros tipos
de residuos y recíclelas a través de su sistema de retorno de
pilas local.r
Almacenamiento después de usar
1. Drene el agua (consulte el apartado «Drenaje del
aire acondicionado»)
2. Ponga en marcha el aire acondicionado en el modo
de Solo ventilador durante unas 12 horas para secar
el aire acondicionado.
3. Desenchufe el aire acondicionado.
4. Extraiga la manguera de salida flexible y guárdela
con el aire acondicionado en una zona seca y
limpia. Consulte el apartado «Instrucciones de
instalación»
5. Extraiga el kit de la ventana y guárdelo con el aire
acondicionado en una zona seca y limpia. Consulte
el apartado «Instrucciones de instalación»
6. Extraiga y limpie el filtro. Consulte el apartado
«Limpieza del filtro de aire»
7. Limpie el exterior del aire acondicionado. Consulte
el apartado «Limpieza del exterior»
8. Vuelva a colocar el filtro.
9. Extraiga las pilas y guarde el mando a distancia con
el aire acondicionado en una zona seca y limpia.
A. Puerta del panel del filtro
B. Filtro de aire
A. Tapa del tubo de drenaje primario
B. Tapón de tubo de drenaje primario
-17-
Instalar el aire acondicionado portátil
Instalar el tubo de salida y el adaptador
1. Traslade el aire acondicionado hasta el lugar seleccionado.
Consulte los «Requisitos de ubicación» en la página 4.
2. Preparación del conjunto del tubo de salida:
Empuje el acoplamiento y el adaptador de salida de la ventana
para introducirlos en el tubo de salida flexible, el acoplamiento y
el adaptador de salida de la ventana están equipados con clips
que se enganchan en el tubo.
3. Introduzca el acoplamiento en la ranura de la parte trasera del
aire acondicionado.
4. Deslice hacia abajo para fijar el tubo en su sitio.
5. Confirme que el tubo esté bien ajustado en su posición antes de
utilizarlo.
acoplamiento
tubo de salida flexible
adaptador de salida
de ventana
conjunto del tubo de salida
A
A. Conjunto del tubo de salida flexible
-18-
Instrucciones de instalación
Requisitos de ubicación
NOTA:
La manguera de salida flexible permite colocar el aire
acondicionado a una distancia de entre 23 1/2” y 67” (60 cm y
170 cm) de la ventana o de la puerta.
El aparato con calefactor adicional debe instalarse a una
distancia mínima de 100cm de las superficies combustibles.
El aparato deberá instalarse, utilizarse y almacenarse en una
habitación con una superficie de más de 11 m² y con una
altura de más de 2,2 m.
Los aires acondicionados locales están diseñados como un
equipo de refrigeración adicional para una habitación.
Para asegurar una ventilación correcta, mantenga una
distancia obligatoria de al menos 60cm (23 1/2”) desde
la salida de aire de retorno hasta la pared o hasta otros
obstáculos.
No obstruya la salida de aire.
Garantice un acceso fácil a la toma de corriente conectada a
tierra.
El «Kit de ventana» universal de la marca WPRO está
disponible en línea y es compatible con cualquier ventana y
puerta corredera de aluminio, madera y PVC.
Requisitos técnicos
El aire acondicionado local debe conectarse a
una toma de corriente conectada a tierra con fusibles de 220-
240V / 50Hz, 20-amp.
Se recomienda el uso de un fusible o interruptor de circuito
de acción retardada.
Todo el cableado debe cumplir las normativas locales y
nacionales en materia de electricidad y debe ser instalado por
un electricista cualificado.
Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con un
electricista cualificado.
Utilice el cable de alimentación:
Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente con
conexión a tierra.
El tubo de salida flexible debe conectarse en ambos modos de
refrigeración durante el funcionamiento.
NOTA:
Un cable de alimentación dañado debe sustituirse por un
cable de alimentación nuevo obtenido del fabricante del
producto, no debe repararse.
Temperatura de funcionamiento de Enfriamiento 21°C- 35°C
Ventana
corredera vertical
Ventana
corredera
horizontal
superficies
combustibles
100cm
60cm - 170cm
superficies
combustibles
100cm
60cm - 170cm
-19-
Resolución de problemas
Con frecuencia, los problemas de funcionamiento se deben a causas menores, revise y consulte la siguiente
tabla antes de contactar con el Servicio de Asistencia Técnica. Puede ahorrarle tiempo y dinero.
Problema Análisis
El aire acondicionado
no funciona
El cable de alimentación está desenchufado. Enchúfelo a una toma de corriente con conexión a
tierra. Consulte el apartado «Requisitos técnicos»
Se ha fundido un fusible de la casa o ha saltado un interruptor de circuito. Sustituya el fusible o
vuelva a colocar el interruptor. Consulte el apartado «Requisitos técnicos»
No ha pulsado el botón de Encendido/Apagado. Pulse ON/OFF (encendido/apagado).
Ha fallado el suministro eléctrico local. Espere a que se restituya el suministro eléctrico.
Se está utilizando un fusible o interruptor de circuito con efecto retardado de una capacidad
inadecuada. Sustitúyalo por un fusible o interruptor de circuito con efecto retardado de la
capacidad adecuada. Consulte el apartado «Requisitos técnicos»
El aire acondicionado
funde los fusibles
o hace saltar los
interruptores de
circuito
Hay demasiados aparatos en marcha en el mismo circuito. Desenchufe o traslade los aparatos que
comparten el mismo circuito.
Está intentando reiniciar el aire acondicionado demasiado pronto después de haberlo apagado.
Espere al menos tres minutos después de apagar el aire acondicionado antes de volverlo a
encender.
Se ha cambiado el modo. Espere al menos tres minutos después de apagar el aire acondicionado
antes de volver a encender el aparato.
El aire acondicionado
parece funcionar a
demasiada potencia
¿Hay alguna puerta o ventana abierta? Mantenga cerradas puertas y ventanas.
En el modo de refrigeración: el aire acondicionado se encuentra en una habitación muy
concurrida o hay aparatos que desprenden calor en uso en la habitación. Utilice extractores
cuando cocine o cuando tome un baño e intente no utilizar aparatos que desprendan calor
durante la parte más calurosa del día. Los aires acondicionados locales están diseñados como un
equipo de refrigeración adicional para una habitación. Podría ser necesario un aire acondicionado
de mayor capacidad, dependiendo del tamaño de la habitación que se desea refrigerar.
El aire acondicionado
solo funciona durante
muy poco tiempo, pero
la habitación no está
fría ni caliente
La temperatura establecida es similar a la temperatura ambiente. Suba o baje la temperatura
establecida.
Consulte el apartado «Descripción del modo de funcionamiento».
Muestra un código de
error
Si la unidad muestra el código de error E5, significa que el depósito de la unidad está lleno y es
necesario eliminar el agua,
consulte el apartado «Drenaje del aire acondicionado». Una vez drenada el agua, puede utilizar la
unidad.
Si la unidad muestra el código de error EI/E2/E3/E6/E7/EA, póngase en contacto con el servicio
técnico.
El aire acondicionado
está en
funcionamiento, pero
no enfría/calienta
El filtro está sucio o tiene restos que lo obstruyen. Limpie el filtro .
La salida de aire está obstruida. Limpie la salida de aire.
El ajuste de temperatura no es compatible. En el modo de refrigeración: la temperatura
establecida es demasiado alta.
Baje la temperatura establecida.
El aire acondicionado
se enciende y se apaga
demasiado
El aire acondicionado no se corresponde adecuadamente al tamaño de la habitación. Compruebe
las capacidades de refrigeración de su aire acondicionado local. Los aires acondicionados locales
están diseñados como un equipo de refrigeración adicional para una habitación.
El filtro está sucio o tiene restos que lo obstruyen. Limpie el filtro .
Con el modo de refrigeración en la habitación hay demasiado calor o demasiada humedad (se
cocina con recipientes sin tapar, hay un baño, etc.). Utilice un extractor para disminuir el calor o la
humedad de la habitación. Intente no utilizar aparatos que desprendan calor durante la parte más
calurosa del día.
Las lamas están bloqueadas. Instale el aire acondicionado en un lugar en el que las lamas queden
libres de cortinas, persianas, muebles, etc.
La temperatura exterior es inferior a 18°C. No intente utilizar el aire acondicionado en modo de
refrigeración si la temperatura exterior es inferior a 18°C.
Nota: Si persisten los problemas, apague el aparato, desconéctelo de la fuente de alimentación y póngase en
contacto con Servicio de Asistencia Técnica de Whirlpool más cercano. No intente mover, reparar, desmontar
o modificar el aparato usted mismo.
-20-
SERVICIO POSTVENTA
Antes de llamar al Servicio de atención al cliente:
1. Intente resolver el problema usted mismo siguiendo
las descripciones del apartado «Resolución de
Problemas».
2. Apague el aparato y vuelva a encenderlo para
comprobar si se ha solucionado el problema.
Si el fallo persiste después de llevar a cabo las
revisiones anteriores, contacte con el Servicio de
atención al cliente.
Proporcione:
una breve descripción del problema;
el modelo exacto del aire acondicionado;
el número de servicio (está bajo la palabra Service en
la pegatina de características, ubicada en el lateral o la
parte inferior de la unidad interior).
El número de servicio también aparece en la garantía;
su dirección completa;
su número de teléfono.
Si hay que realizar alguna reparación, póngase en
contacto con el Servicio de Atención al Cliente
(garantizamos el uso de piezas originales y una
reparación correcta).
Tendrá que presentar la factura original.
El incumplimiento de estas recomendaciones puede
comprometer la seguridad y la calidad del producto.
Nota: si desea obtener el manual completo de su aparato, puede descargarlo del sitio web siguiendo este
enlace: docs.whirlpool.eu o utilizando el código QR
Whirlpool EMEA
Via Pisacane 1
20016 PERO (MI) ITALY
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Whirlpool PACHW2900CO Program Chart

Tipo
Program Chart

El Whirlpool PACHW2900CO es un aire acondicionado de bajo consumo y alta eficiencia diseñado para espacios amplios de hasta 11 m2. Con su tecnología de refrigeración avanzada, enfría rápidamente y mantiene una temperatura agradable en tu hogar u oficina. Además, cuenta con un modo de deshumidificación para eliminar la humedad excesiva del ambiente, creando un clima más confortable.