Num'axes PIE1023 trail camera Guía del usuario

Categoría
Cámaras de deportes de acción
Tipo
Guía del usuario
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 1/96
FR Guide d’utilisation.......................................................................... 3
GB User’s manual ............................................................................. 19
ES Manual de instrucciones .............................................................. 33
DE Gebrauchsanleitung .................................................................... 48
IT Manuale d’uso .............................................................................. 64
PT Guia de utilização......................................................................... 80
Piège photographique
Trail camera
Cámara trampa
Fotofalle
Fotocamera da esplorazione
Armadilha fotográfica
# PIE1023
Carte SIM inclue | SIM card included
Tarjeta SIM incluida | SIM-Karte enthalten
Scheda SIM inclusa
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 2/96
DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIÉE
NUM’AXES déclare que l'équipement radioélectrique du type PIE1023 est conforme à la directive
2014/53/UE (RED).
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible sur le site internet suivant :
https://www.numaxes.com
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
NUM’AXES declares that the radio equipment type PIE1023 is in compliance with Directive 2014/53/EU
(RED).
The full text of the EU declaration of conformity is available on the following website:
https://www.numaxes.com
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE SIMPLIFICADA
NUM'AXES declara que el equipo de radio tipo PIE1023 cumple con la Directiva 2014/53/UE (RED).
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en el siguiente sitio web:
https://www.numaxes.com
VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
NUM'AXES erklärt, dass der Funkgerätetyp PIE1023 der Richtlinie 2014/53/EU (RED) entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist auf der folgenden Website verfügbar:
https://www.numaxes.com
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
NUM'AXES dichiara che l'apparecchiatura radio tipo PIE1023 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE (RED).
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile sul seguente sito Web:
https://www.numaxes.com
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA UE SIMPLIFICADA
A NUM'AXES declara que o equipamento de rádio tipo PIE1023 está em conformidade com a Diretiva
2014/53/EU (RED).
O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte site:
https://www.numaxes.com
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 3/96
FR GUIDE D’UTILISATION
1. Contenu du produit
1 piège photographique PIE1023
1 carte SIM multi-opérateurs NUM’AXES
1 antenne
1 câble USB
1 sangle de fixation
1 guide d’utilisation
2. Présentation du produit
Figure 1
Figure 2
Témoin
lumineux
Capteur de
luminosité
(jour/nuit)
Capteur infrarouge passif
(PIR)
Objectif
30 LED infrarouges
(peuvent être désactivées)
Compartiment
de piles
28 LED infrarouges
Emplacement
pour carte
mémoire
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 4/96
Figure 3
Figure 4
3. Alimentation
3.1. Piles
Lappareil fonctionne avec 12 piles AA. Vous pouvez utiliser des piles alcalines ou des piles rechargeables
Ni-MH.
Vous pouvez vous procurer des piles AA alcalines ou Ni-MH à tout moment sur le site www.numaxes.com.
Avant d’insérer ou de retirer les piles, l’appareil doit être mis à l’arrêt (sélecteur en position OFF).
Prenez soin de respecter les polarités indiquées dans le compartiment de piles lorsque vous les installez.
Des piles installées dans le mauvais sens peuvent causer des dysfonctionnements.
Sélectionnez le type de piles que vous utilisez dans le paramètre « Type de piles » pour obtenir une meilleure
autonomie.
ATTENTION : Ne mélangez pas les types de piles (alcalines et Ni-MH). Cela peut causer des dommages
permanents à l’appareil et ceux-ci ne sont pas pris en garantie.
3.2. Panneau solaire
Lappareil peut fonctionner avec un panneau solaire avec batterie lithium intégrée (12V/2A).
Vous pouvez vous procurer un panneau solaire 12 V à tout moment sur le site www.numaxes.com.
NOTA : le panneau solaire ne peut pas recharger des piles Ni-MH placées dans le compartiment de piles de
l’appareil car ces piles nécessitent un plus fort voltage pour se recharger.
Port USB
Port pour
alimentation
externe
Emplacement pour carte mémoire
Bouton MENU
Boutons de
navigation
/ / /
Sélecteur 3 positions :
ON (Marche)
SETUP (Réglage)
OFF (Arrêt)
Bouton OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 5/96
3.3. Adaptateur secteur
Lappareil peut également fonctionner avec un adaptateur secteur (12V/2A).
Vous pouvez vous procurer un bloc d’alimentation 12 V à tout moment sur le site www.numaxes.com.
Nous recommandons d’enlever les piles quand un adaptateur secteur est utilisé.
Ladaptateur secteur est recommandé quand l’appareil est utilisé pour des raisons de sécurité.
4. Carte mémoire
Il est nécessaire d’installer une carte mémoire pour que l’appareil fonctionne (Carte SD | Capacité de 4 Go à
32 Go maximum | Classe 10 minimum).
Vous pouvez vous procurer des cartes micro SD avec adaptateur à tout moment sur le site
www.numaxes.com.
Quand la caméra est en mode SETUP, si aucune carte mémoire n’est insérée, l’indication « Pas de carte SD »
apparaît sur l’écran.
Il est fortement recommandé de formater la carte mémoire avec le piège photographique avant de l’utiliser
pour la première fois, surtout si la carte a été utilisée dans d’autres appareils. Une carte mémoire formatée
avec un autre appareil peut ne pas être compatible.
Avant d’insérer ou de retirer la carte mémoire, l’appareil doit être mis à l’arrêt (sélecteur en position OFF).
Si vous ne le faites pas, cela peut causer la perte ou la détérioration des fichiers déjà enregistrés sur la carte
mémoire.
Quand la carte mémoire est pleine, l’indication « Mémoire pleine » apparaît sur l’écran.
5. Carte SIM
Avant d’insérer ou de retirer la carte SIM (de taille standard), l’appareil doit être mis à l’arrêt (sélecteur en
position OFF).
Quand la caméra est en mode SETUP, si aucune carte SIM n’est insérée, l’indication « Pas de carte SIM »
apparaît sur l’écran.
6. Installation de l’antenne
Fixez l’antenne en la vissant à l’emplacement prévu en haut de la caméra. Assurez-vous qu’elle tient
fermement en place, mais ne la serrez pas excessivement.
7. Fonctionnement
7.1. Mise en marche | ON
Pour mettre en marche l’appareil, placez le sélecteur en position ON (l’écran LCD ne s’allume pas quand vous
mettez le sélecteur sur ON).
Le témoin lumineux situé sur la face avant du produit clignote 5 fois avant que l’appareil n’entre en
fonctionnement. Cet intervalle vous laisse le temps de fermer le couvercle de l’appareil et de quitter la zone
surveillée.
Une fois en marche, l’appareil prendra des photos et/ou des vidéos en fonction des réglages effectués.
NOTA : l’appareil est livré pré-programmé avec des réglages usine par défaut (cf. tableaux dans les pages
suivantes).
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 6/96
7.2. Mise à l’arrêt | OFF
Faites glisser le sélecteur en position OFF pour éteindre l’appareil.
Veuillez noter que même à l’arrêt, lappareil continue à consommer de l’énergie à un très bas niveau. Par
conséquent, il est recommandé de retirer les piles si vous n’utilisez pas le produit pendant une période
prolongée.
Le mode OFF est le « mode de sécurité » permettant toute une série d’actions telles que : remplacer la carte
mémoire, remplacer la carte SIM, remplacer les piles ou transporter l’appareil.
7.3. Comment connecter l’appareil au réseau ?
Quand vous mettez le sélecteur en position SETUP, si une carte SIM est insérée dans l’appareil, celui-ci entre
automatiquement dans un processus de recherche de signal.
Si une barre de niveau de signal apparaît sur l’écran LCD, cela signifie que l’appareil s’est automatiquement
connecté au réseau.
Il vous suffit alors de compléter le paramètre « Destinataires » dans l’onglet 3G du menu de configuration
pour recevoir les photos.
Si le message « Echec réglage SIM auto, régler manuellement » apparaît sur l’écran, vous devez passer le
paramètre « Réglage SIM » de « Réglage auto » à « Réglage manuel », puis vous devez saisir les paramètres
MMS et 3G dans « Réglage manuel ».
7.4. Regarder les photos ou les vidéos sur l’écran de la caméra
Mettez le sélecteur en position SETUP.
Appuyez sur pour entrer dans la fonction Replay, puis appuyez sur et pour sélectionner.
Appuyez sur le bouton OK pour voir les photos/vidéos.
Appuyez sur pour sortir.
7.5. Effacer des photos/vidéos sur la caméra
Mettez le sélecteur en position SETUP.
Appuyez sur pour entrer dans la fonction Replay, puis appuyez sur et pour sélectionner.
Appuyez sur le bouton MENU, sélectionnez « Supprimer » puis appuyez sur bouton OK.
Sélectionnez « Un » (supprimer la photo/vidéo sélectionnée) ou « Tout » (supprimer toutes les
photos/vidéos) puis appuyez sur le bouton OK.
Si vous avez sélectionné « Un », le message « Supprimer ce fichier ? » va apparaître sur l’écran,
sélectionnez « Oui » ou « Non » puis appuyez sur le bouton OK.
Si vous avez sélectionné « Tout », le message « Supprimer tout ? » va apparaître sur l’écran,
sélectionnez « Oui » ou « Non » puis appuyez sur bouton OK.
Appuyez sur le bouton MENU pour sortir.
7.6. Formater la carte mémoire
Mettez le sélecteur en position SETUP.
Appuyez sur pour entrer dans la fonction Replay.
Appuyez sur le bouton MENU, sélectionnez « Formater » puis appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez « Oui » ou « Non ». Si vous avez sélectionné « Oui », le message « Etes-vous sûr ? »
apparaît sur l’écran, sélectionnez « Oui » ou « Non » puis appuyez sur le bouton OK.
Appuyez sur le bouton MENU pour sortir.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 7/96
7.7. Mode Webcam
Quand l’appareil est connecté à un PC via le câble USB fourni, l’écran indique « MSDC », appuyez une fois sur
le bouton MENU, « MSDC » est remplacé par « PC Cam », l’appareil peut alors être utilisé comme une
webcam. Appuyez à nouveau sur le bouton MENU pour sortir du mode Webcam.
7.8. Arrêt automatique
En mode SETUP, l’appareil s’arrête automatiquement si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant plus de
3 minutes.
Mettez le sélecteur en position OFF puis à nouveau en position SETUP si vous voulez continuer les réglages.
7.9. Personnalisation des réglages
Pour entrer dans le menu des réglages, mettez le sélecteur en position SETUP (l’écran LCD s’allume) puis
appuyez une fois sur le bouton MENU.
Vous pouvez naviguer dans les réglages en utilisant les boutons de navigation , , ou . Appuyez sur
OK pour sélectionner, sur MENU pour retourner à la page précédente, et sur MENU pour passer des lettres
aux chiffres et aux symboles.
NOTA : pour certains réglages, vous devez appuyer sur MENU pour sauvegarder et sortir de la configuration
après avoir appuyé sur OK pour confirmer (N° de piège, Intervalle temps, Horaires fixes, Mot de passe).
Les réglages présentés ci-dessous peuvent être effectués directement sur l’écran LCD de l’appareil mais
également dans l’application mobile gratuite disponible sous Android et iOS (nom de l’application :
NumCam).
Cam
PIR
3G
Autre
Cam
PIR
3G
Autre
N° piège photo
OFF
Mode Rafale
1 photo
Mode de capture
Résolution vidéo
HD
Flash LED
Total
Durée de la vidéo
10
Résolution photo
5MP
Mode nuit
Sortir
Set
Sortir
Set
Cam
Paramètres
Réglages disponibles (réglage par défaut en gras)
N° piège photo
ON | OFF
Sélectionnez « ON » puis appuyez sur le bouton OK pour attribuer un numéro
à l’appareil (4 chiffres). Cela peut vous aider à identifier et par quel appareil
une photo a été prise.
Mode de capture
Photo | Vidéo | Photo + Vidéo
Photo : lappareil va prendre uniquement des photos en fonction des
réglages des paramètres « Résolution photo » et « Photos en rafale ».
Vidéo : l’appareil va prendre uniquement des vidéos en fonction des
réglages des paramètres « Résolution vidéo » et « Durée de la vidéo ».
Photo + Vidéo : l’appareil prend d’abord une ou des photo(s) puis une
vidéo en fonction des réglages des paramètres « Résolution photo »,
« Photos en rafale », « Durée de la vidéo » et « Résolution vidéo ».
MENU
OK
MENU
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 8/96
Flash LED
Total | Partiel
Total : les 58 LED infrarouges vont fonctionner dans un environnement
sombre.
Partiel : les 30 LED infrarouges situées en bas de l’appareil seront
désactivées.
Résolution photo
12 MP | 8MP | 5 MP
Une résolution haute donne des photos de meilleure qualité, mais crée des
fichiers plus lourds qui prennent plus de place sur la carte mémoire (qui se
remplit plus vite).
Mode nuit
Portée maximale | Equilibré | Flou minimal
Portée maximale : ce réglage offre une exposition plus longue afin
d’étendre la portée du flash infrarouge pour une meilleure vision de nuit
(image de moins bonne qualité).
Flou minimal : ce réglage offre une exposition plus courte afin de
minimiser le flou au mouvement pour une image de meilleure qualité
(portée du flash infrarouge réduite).
Equilibré : ce réglage offre une combinaison des deux options
précédentes.
Mode Rafale
Carte SIM NUMAXES
Paramètre désactivé | 1 photo par déclenchement
Autre carte SIM
1 photo | 2 photos | 3 photos | 4 photos | 5 photos
Programmable de 1 à 5 photos par déclenchement
Résolution vidéo
FULL HD – 1080P| HD – 720P | VGA
Une résolution haute donne des vidéos de meilleure qualité, mais crée des
fichiers plus lourds qui prennent plus de place sur la carte mémoire (qui se
remplit plus vite).
Durée de la vidéo
Durée par défaut : 10 secondes | Programmable de 05 à 59 secondes
Cam
PIR
3G
Autre
Sensibilité PIR
Intervalle PIR
ON
Intervalle temps
OFF
Horaires fixes
OFF
Sortir
Set
PIR
Paramètres
Réglages disponibles (réglage par défaut en gras)
Sensibilité de détection
du capteur PIR
Haute | Moyenne | Faible
Avec une sensibilité de détection haute, le capteur PIR :
est plus sensible aux mouvements de petits sujets,
a une plus longue distance de détection,
MENU
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 9/96
peut déclencher la caméra plus facilement.
Dans un environnement avec une forte température, il est recommandé
d’utiliser une sensibilité de détection haute. Avec ce réglage, le capteur PIR
peut plus facilement détecter une différence entre la température du corps
des sujets et la température ambiante.
Dans un environnement avec beaucoup d’interférences (vent chaud, fumée,
proximité d’une fenêtre), il est recommandé d’utiliser une sensibilité de
détection faible.
Intervalle PIR
OFF | ON – Intervalle PIR par défaut : 20 secondes
Sélectionnez « ON » puis appuyez sur OK pour régler l’intervalle souhai
entre chaque prise de photo/vidéo quand un mouvement est détecté. Cette
fonction permet d’éviter de prendre trop de photos/vidéos.
Intervalle PIR configurable de 00:00:05 à 23:59:59.
Exemple : si l’intervalle PIR est réglé sur 00:01:00, l’appareil va attendre
1 minute entre chaque enregistrement de photo/vidéo même si un
mouvement est détecté.
ATTENTION : ne pas régler les paramètres « Intervalle PIR » et « Intervalle
temps » sur ON en même temps.
Intervalle temps
Time-lapse
OFF | ON
Le paramètre « Intervalle temps » permet de définir la fréquence de capture
automatique d’une photo ou d’une vidéo (qu’un mouvement ait été détecté
ou non). Lappareil va prendre des photos ou des vidéos automatiquement à
l’intervalle de temps indiqué.
Sélectionnez « ON » puis appuyez sur OK pour régler l’intervalle de temps
entre chaque prise de photo/vidéo automatique.
ATTENTION : quand le paramètre « Intervalle temps » est réglé sur ON, le
capteur PIR est désactivé (il n’y a pas de détection de mouvement).
Intervalle temps configurable de 00:00:05 à 23:59:59.
Exemple : si l’intervalle temps est réglé sur 00:30:00, l’appareil prendra une
photo/vidéo automatiquement toutes les 30 minutes.
ATTENTION : ne pas régler les paramètres « Intervalle PIR » et « Intervalle
temps » sur ON en même temps.
Horaires fixes
OFF | ON
Chaque jour, l’appareil fonctionnera uniquement pendant la plage horaire
définie par l’utilisateur.
Sélectionnez « ON » puis appuyez sur OK pour programmer l’heure de départ
et l’heure de fin de la plage horaire pendant laquelle l’appareil va fonctionner.
Exemple : si le réglage « Horaires fixes » est 15:00 18:00 ; chaque jour,
l’appareil fonctionnera uniquement entre 15h00 et 18h00.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 10/96
Cam
PIR
3G
Autre
Cam
PIR
3G
Autre
Sélectionnez SIM insérée
SMTP
D
Activation 3G
ON
FTP
OFF
Réglage SIM
auto
Destinataires
Réglage manuel
PIN carte SIM
ON
MMS
OFF
SMTP/FTP taille photos
S
Sortir
Set
Sortir
Set
Cam
PIR
3G
Autre
Envois/jour
Illimité
Ctrl SMS
Par déclic
Rapport quotidien
OFF
Sortir
Set
3G
Paramètres
Réglages disponibles (réglage par défaut en gras)
Sélectionnez la carte
SIM insérée
SIM NUM’AXES | SIM autres opérateurs | Pas de carte
Veuillez indiquer quelle carte SIM est insérée dans l’appareil
Activation 3G
ON | OFF
La fonction 3G peut être désactivée.
Réglage SIM
Carte SIM NUMAXES
Paramètre désactivé | Quand la carte SIM NUM’AXES est insérée, les
paramètres 3G sont automatiquement renseignés.
Autre carte SIM
Réglage auto | Réglage manuel
Quand la carte SIM est insérée, les paramètres MMS et 3G sont
automatiquement renseignés.
Si le message « Echec réglage SIM auto, régler manuellement » apparait sur
l’écran, merci de passer de « Réglage auto » à « Réglage manuel », puis entrez
les réglages MMS et 3G dans le paramètre « Réglage manuel » ci-dessous.
Réglage manuel
Carte SIM NUMAXES
Paramètre désactivé | Quand la carte SIM NUM’AXES est insérée, l’appareil
entre automatiquement les informations nécessaires.
Autre carte SIM
MMS | 3G
Entrez les informations ci-dessous manuellement si votre opérateur n’est pas
automatiquement détecté par la caméra.
MENU
OK
MENU
MENU
OK
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 11/96
MMS
Contactez votre opérateur pour connaitre les informations suivantes puis
saisissez-les manuellement : URL/APN/IP/Port (Identifiant et mot de passe
si nécessaire).
NOTA :
Une fois les informations MMS saisies, l’appareil peut envoyer les
photos aux numéros de mobiles et aux adresses e-mail que vous aurez
indiqués. Si les informations MMS saisies sont erronées, les téléphones
mobiles et les boîtes électroniques ne pourront pas recevoir les photos
en provenance de l’appareil.
Les boîtes e-mail reçoivent les photos via SMTP seulement si le
paramètre SMTP est activé.
3G
Saisissez l’APN 3G de votre opérateur ainsi que l’identifiant et le mot de
passe correspondants.
NOTA :
Le SMTP et le FTP ne peuvent fonctionner que si vous saisissez les
informations 3G.
Il n’est pas indispensable de saisir l’identifiant et le mot de passe de
l’APN. Cependant, certains opérateurs peuvent demander ce mot de
passe pour activer la fonction GPRS. Pour plus de détails, merci de
contacter votre opérateur.
MMS
Carte SIM NUMAXES
Paramètre désactivé | La carte SIM NUM’AXES est une carte data. Elle n’envoie
pas de MMS mais uniquement des e-mails.
Autre carte SIM
ON | OFF
Sélectionnez « ON » puis appuyez sur OK pour recevoir les photos via MMS.
Résolution des photos envoyées par MMS : 640 x 480 pixels
SMTP
Par défaut | Manuel | OFF
Lappareil est fourni avec des paramètres SMTP par défaut. Vous devez
uniquement saisir les adresses électroniques des destinataires des photos dans
le paramètre « Destinataires ».
Si vous souhaitez utiliser votre propre serveur SMTP, remplissez les paramètres
suivants :
Saisissez le serveur IP de votre boîte mail.
Exemple : Hotmail IP : smtp.live.com / Gmail IP : smtp.gmail.com
Saisissez le port de votre boîte mail.
Le port de la plupart des boîtes mail est 25.
Saisissez le mot de passe de votre boîte mail.
NOTA :
Le SMTP envoie les photos uniquement aux adresses électroniques
enregistrées. Si les paramètres SMTP saisis sont erronés, les adresses
électroniques ne pourront pas recevoir les photos envoyées par
l’appareil.
Quand le SMTP est programmé pour fonctionner, les photos ne sont
plus envoyées par MMS aux adresses électroniques.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 12/96
FTP
ON | OFF
Saisissez l’IP de votre serveur FTP.
Exemple : FTP Server IP : ftp://dianwan2008.gipc.net/
Saisir : dianwan2008.gipc.net
Gmail IP : smtp.gmail.com
Saisissez le port de votre serveur FTP.
Le port de la plupart des serveurs FTP est 21.
Saisissez le mot de passe de votre serveur FTP.
NOTA : le FTP charge les photos uniquement sur le compte FTP programmé. Si
les paramètres FTP saisis sont erronés, le compte FTP ne pourra pas recevoir
les photos envoyées par lappareil.
Destinataires
Carte SIM NUMAXES
Numéros de mobile : paramètre désactivé | La carte NUM’AXES n’envoie pas
de MMS.
Adresses e-mail : vous pouvez saisir 1 ou 2 adresses électroniques qui recevront
les photos prises par l’appareil.
Autre carte SIM
Numéros de mobile : vous pouvez saisir 1 ou 2 numéros de téléphone mobile.
Lappareil envoie les photos aux numéros de mobiles saisis uniquement par
MMS.
Adresses e-mail : vous pouvez saisir 1 ou 2 adresses électroniques. Lappareil
envoie les photos aux adresses électroniques par MMS ou par e-mail en
fonction des réglages effectués.
NOTA : l’appareil envoie les photos aux adresses électroniques saisies via MMS
uniquement si le paramètre SMTP est désactivé (OFF).
PIN carte SIM
Carte SIM NUMAXES
Paramètre désactivé
Autre carte SIM
Vous pouvez ignorer ce paragraphe si votre carte SIM a déjà été activée.
Pendant la recherche de signal en mode SETUP, l’appareil va vérifier si la
carte SIM insérée est activée.
Après la recherche de signal, si votre carte SIM n’est pas activée, le
message « Entrer code PIN » va apparaître sur l’écran LCD (le message ne
s’affichera pas si votre carte SIM est activée).
Le paramètre « PIN carte SIM », qui était grisé jusque-là, va devenir
configurable dans la page « 3G » du menu.
Saisissez le code PIN dans le paramètre « PIN carte SIM ». Lappareil va
s’éteindre automatiquement. Quand vous allez le redémarrer, celui-ci va
activer automatiquement la carte SIM pendant la recherche de signal.
NOTA :
Si vous avez saisi le mauvais code PIN, le message « Entrer code PIN » va
à nouveau apparaître sur l’écran LCD.
Saisissez à nouveau le code PIN si vous voyez à nouveau le message
« Entrer code PIN » après la recherche de signal.
Le nombre de tentatives d’activation de la carte SIM est le plus souvent
limité à 3. La carte SIM sera bloquée si le code PIN est erroné lors des
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 13/96
3 tentatives d’activation. Nous vous suggérons donc de vérifier votre
code PIN avant de le saisir à nouveau.
Insérez la carte SIM dans votre téléphone pour la débloquer en utilisant
le code PUK après trois échecs d’activation successifs.
SMTP/FTP taille photos
Carte SIM NUMAXES
Paramètre désactivé | Résolution des photos envoyées : 640 x 480 pixels
Autre carte SIM
S = 640 x 480 pixels | L = 1920 x 1440 pixels
Vous pouvez choisir la taille des photos envoyées par e-mail (SMPT ou FTP).
Envois/jour
Illimités | 01 – 99
Exemple : si « Envois/jour » est réglé sur 50, chaque jour, l’appareil enverra
uniquement les 50 premières photos aux destinataires. Le reste des photos
prises ne sera pas envoyé mais il sera stocké sur la carte mémoire.
Ctrl SMS
(Contrôle à distance
de l’appareil grâce à
des commandes SMS
envoyées depuis
l’application mobile
gratuite)
Par déclic | Tout le temps
Par déclic (conseillé si vous utilisez des piles) : l’appareil pourra changer
et sauvegarder les réglages faits à distance uniquement quand la caméra
sera déclenchée pour prendre une photo ou une vidéo.
Tout le temps (conseillé si vous utilisez une alimentation externe car cette
option consomme beaucoup d’énergie) : le module GPRS de lappareil est
en stand-by en permanence ; les réglages de la caméra pourront être
changés et sauvegardés à distance dès que vous enverrez les SMS de
commande.
ATTENTION : en raison d’une reconfiguration des réseaux FREE, le contrôle à
distance par SMS avec une carte FREE dans l’appareil fonctionne uniquement
« par déclic ».
Rapport quotidien
OFF | ON
Si vous souhaitez que l’appareil vous envoie un rapport quotidien, sélectionnez
« ON » puis saisissez l’heure à laquelle vous souhaitez que le rapport soit
envoyé.
Contenu du rapport quotidien : N° IMEI de l’appareil, CSQ (force du signal) :
0-31, de l’appareil, température, date et heure, énergie restante,
informations sur la carte mémoire, nombre total de photos prises, heures des
envois.
Cam
PIR
3G
Autre
Cam
PIR
3G
Autre
Langue
Fr
Enregistr. en boucle
ON
Date/Heure
Retour réglages usine
Horodatage
ON
Mot de passe
OFF
Type de piles
ALK
Informations produit
Fréquence
50Hz
Sortir
Set
Sortir
Set
MENU
MENU
OK
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 14/96
Autre
Paramètres
Réglages disponibles (réglage par défaut en gras)
Langue
Français | English | Español | Deutsch | Italiano
Date/Heure
JJ:MM:AA | HH:MM:SS
Saisissez manuellement la date et l’heure.
NOTA : il est important de régler l’heure et la date afin que certains paramètres
fonctionnent correctement (par exemple : horodatage sur les photos, envoi du
rapport quotidien, fonctionnement pendant une plage horaire définie).
Horodatage
ON | OFF
Sélectionnez « ON » si vous voulez que la date et l’heure auxquelles les photos
sont prises s’impriment sur celles-ci. La température ambiante, la phase lunaire
et le N° de l’appareil (si vous en avez paramétré un) seront également imprimés
sur les photos.
Type de piles
Alcalines | Ni-MH (Nickel Métal Hydrure)
Lappareil fonctionnera mieux et aura une meilleure autonomie si vous indiquez
le type de piles utilisé dans la caméra.
Fréquence
50Hz | 60Hz
Un mauvais réglage peut faire sauter l’image sur l’écran LCD.
Enregistrement en
boucle sur la carte
mémoire
OFF | ON
Quand la carte mémoire sera pleine, la caméra continuera à enregistrer les
photos/vidéos en supprimant les photos/vidéos les plus anciennes.
Sélectionnez « OFF » puis appuyez sur OK pour désactiver l’enregistrement en
boucle sur la carte mémoire.
Retour réglages usine
Non | Oui
Sélectionnez « Oui » pour revenir aux réglages par défaut.
Mot de passe
OFF | ON
Sélectionnez « ON » puis appuyez sur OK pour protéger votre caméra avec un
mot de passe (6 chiffres et/ou lettres).
Informations produit
Ce paramètre donne les informations suivantes : Ver | IMEI | MCU
8. Installation du produit sur le terrain
Installez l’appareil face au nord ou au sud. N’orientez pas l’appareil face à l’est ou à l’ouest car le lever
et le coucher du soleil peuvent provoquer des déclenchements intempestifs et produire des images
surexposées.
Pour surveiller une coulée, pointez l’appareil le long de la coulée plutôt que perpendiculairement.
Ceci permet de voir plusieurs animaux à la fois s’ils passent en file.
Dégagez les branches ou les herbes se trouvant devant l’appareil. En cas de vent ou de température
élevée, elles pourraient causer des déclenchements intempestifs.
Vérifiez l’état des piles avant de mettre en place l’appareil.
Assurez-vous d’avoir bien inséré la carte mémoire.
Vérifiez que la date et l’heure sont correctes.
Pensez bien à mettre le sélecteur en position ON avant de vous en aller.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 15/96
9. Caractéristiques techniques
Capteur d’images
5 Méga Pixels Couleur CMOS
Pixels effectifs
2560 x 1920 pixels
Mode Jour/Nuit
Oui
Flash infrarouge
58 LED infrarouges | LED invisibles
Longueur d’ondes : 940 nm
Portée du flash : jusqu’à 20 m
Mémoire
Carte SD | Capacité de 4 GO à 32 GO maximum |
Classe 10 minimum
Objectif
Focale = 3.0 | Champ de vision = 100°
Ecran
Ecran couleur TFT 2.0” | RVB | 262k
Capteur PIR
Sensibilité de détection réglable : Haute | Moyenne | Faible
Portée de détection : jusqu’à 20 m
Angle de détection : 8
Modes de capture
Photo | Vidéo | Photo + Vidéo
Résolution photo
5 MP (2560 x 1920) | 8 MP (3264 x 2448) | 12 MP (4032 x 3024)
Photos en rafale
Carte SIM NUM’AXES : 1 photo par déclenchement
Autre carte SIM : programmable de 1 à 5 photos par
déclenchement
Format des fichiers photo
JPEG
Résolution vidéo
VGA (640 x 480) | HD 720p (1280 x 720) |
FULL HD 1080p (1920 x 1080)
Durée de la vidéo
Programmable de 05 à 59 secondes
Format des fichiers vidéo
AVI
Vitesse de déclenchement
Environ 0,4 seconde
N° d’identification de l’appareil
Programmable
Intervalle temps / Time-lapse
Programmable
Enregistrement en boucle
Programmable
Mot de passe
Programmable
Puissance
Piles : 9 V | Secteur (DC) : 12 V
Piles
12 x AA (alcalines ou rechargeables Ni-MH)
Alimentation externe
12V/2A
Consommation en stand-by
0.135 mA
Autonomie en stand-by
Environ 8 mois
Température de fonctionnement
-25°C à +60°C
Température de stockage
-30°C à +70°C
Taux d’humidité
5% - 90%
Etanchéité
IP66
Dimensions
148 x 117 x 78 mm
Poids
367 g
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 16/96
Application mobile gratuite
(Android/iOS)
Le piège photographique PIE1023 peut être paramétré et
déclenché à distance par l’intermédiaire d’une application.
Nom de l’application : NumCam
10. En cas de dysfonctionnement
10.1. Il n’y a pas de sujet sur les photos
Vérifiez le réglage du niveau de sensibilité de détection du capteur PIR. Dans un environnement chaud,
réglez la sensibilité de détection sur « Haute ». Dans un environnement froid, réglez la sensibilité de
détection sur « Faible ».
Essayez de placer l’appareil dans une zone où aucune source de chaleur nest dans le champ de vision
de la caméra.
Dans certains cas, si l’appareil est près d’un plan d’eau, il va prendre des photos sans aucun sujet.
Essayez de diriger la caméra vers la terre.
Evitez de placer l’appareil sur un arbre frêle qui risque de bouger en cas de vent fort. Essayez de placer
la caméra sur un support stable et fixe (par exemple sur un arbre avec un gros tronc).
Enlevez les branches qui sont devant l’objectif de l’appareil.
La nuit, le capteur PIR peut détecter un sujet situé au-delà de la portée du flash infrarouge. Réduisez la
distance de détection du capteur PIR en ajustant sa sensibilité.
Le lever ou le coucher du soleil peuvent déclencher le capteur PIR. Lappareil doit être réorienté.
Si un animal ou une personne se déplace rapidement, il ou elle peut sortir du champ de vision de la
caméra avant que la photo ne soit prise. Reculez ou réorientez l’appareil.
10.2. Lappareil arrête de prendre des photos/vidéos ou n’en prend pas
Vérifiez que la carte mémoire n’est pas pleine. Si la carte est pleine, l’appareil va arrêter de prendre des
photos/vidéos. Pour éviter ce problème, assurez-vous que la fonction « Enregistrement en boucle » est
activée (ON).
Vérifiez l’état des piles et assurez-vous qu’il reste assez d’énergie pour faire fonctionner l’appareil.
Assurez-vous que le sélecteur de l’appareil est bien en position ON et non pas en position OFF ou SETUP.
Formatez la carte mémoire avec l’appareil avant de l’utiliser ou quand l’appareil cesse de prendre des
photos/vidéos.
10.3. Le flash n’atteint pas la portée espérée
Vérifiez que les piles sont complètement chargées ou que l’énergie restante est suffisante.
Réglez le Mode Nuit sur « Portée maximale » pour obtenir la meilleure portée pour le flash infrarouge.
Les piles AA rechargeables 1,2 V Ni-MH offrent une meilleure portée de flash. Les piles alcalines ne
peuvent pas délivrer assez d’ampérage pour faire fonctionner le flash constamment.
Pour assurer la précision et la qualité des photos de nuit, installez la caméra dans un environnement
sombre sans aucune source de lumière.
Certains environnements (arbres, murs, sol) à portée du flash peuvent vous permettre d’obtenir de
meilleures photos de nuit. Ne dirigez pas la caméra vers un champ totalement ouvert sans rien à portée
du flash pour refléter le flash en retour.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 17/96
11. Service Après-Vente
Avant d’attribuer une panne à l’appareil, prenez soin de relire ce guide et assurez-vous que le problème n’est
pas dû à des piles faibles ou à des erreurs d’utilisation.
Si le problème persiste, appelez le service après-vente NUM’AXES au 02 38 63 64 40.
Avec l’aide de nos techniciens, de nombreux problèmes peuvent être résolus par téléphone.
Selon l’ampleur du dysfonctionnement, vous devrez peut-être nous retourner votre produit.
Ne retournez pas votre produit à votre distributeur.
Retournez-le à l’adresse suivante :
NUM’AXES
Z.A.C. des Aulnaies – 745 rue de la Bergeresse – C.S. 30157
45161 OLIVET CEDEX – FRANCE
Pour toutes réparations, le service après-vente a besoin :
de votre produit complet
de la preuve dachat (facture ou ticket de caisse)
Si vous omettez l’un de ces éléments, le service après-vente NUM’AXES vous facturera la réparation.
Une somme forfaitaire de 25 TTC sera facturée en cas de retour SAV non justifié (par exemple piles hors
services ou piles mises dans le mauvais sens).
12. Garantie
NUM’AXES garantit le produit contre les défauts de fabrication pendant les deux années qui suivent
l’acquisition.
Les frais de transport aller-retour du produit sont à la charge de l’acheteur.
13. Conditions de garantie
1. La garantie sera assurée uniquement si la preuve d’achat (facture ou ticket de caisse) est présentée sans
rature à NUM’AXES.
2. Cette garantie ne couvre aucun des points suivants :
le renouvellement de la sangle, du câble USB, de l’antenne ou de la carte SIM
les risques de transport directs ou indirects liés au retour du produit chez NUM’AXES
l’endommagement du produit résultant :
de la négligence ou faute de l’utilisateur
d’une utilisation contraire aux instructions ou non prévue
de réparations faites par des réparateurs non agréés
la perte ou le vol
3. Si le produit est reconnu défectueux, NUM’AXES le réparera ou l’échangera selon son choix.
4. NUM’AXES ne pourra être tenu pour responsable des dommages qui pourraient résulter d’une mauvaise
utilisation ou d’une panne du produit.
5. NUM’AXES se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des
améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglementations.
6. Les informations contenues dans ce guide peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
7. Photos et dessins non contractuels.
14. Enregistrement de votre produit
Vous pouvez enregistrer votre produit sur notre site web www.numaxes.com.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 18/96
15. Accessoires
Vous pouvez vous procurer les accessoires à tout moment sur le site www.numaxes.com (piles alcalines, piles
rechargeables Ni-MH, cartes mémoire…).
16. Collecte et recyclage de votre appareil en fin de vie
Ce pictogramme apposé sur votre produit signifie que l’équipement ne peut être mêlé aux
ordures ménagères. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le traitement,
la valorisation et le recyclage des déchets électroniques ou rapporté chez votre distributeur.
En adoptant cette démarche, vous faites un geste pour l’environnement, vous contribuez à la préservation
des ressources naturelles et à la protection de la santé humaine.
Pour plus d’informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, vous pouvez contacter votre
mairie ou le service de traitement des déchets ménagers. Vous pouvez également nous retourner le produit.
Z.A.C. des Aulnaies
745 rue de la Bergeresse
C.S. 30157
45161 OLIVET CEDEX France
Tél. +33 (0)2 38 63 64 40 Fax +33 (0)2 38 63 31 00
[email protected] www.numaxes.com
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 19/96
GB – USER’S MANUAL
1. Contents of the product
1 PIE1023 trail camera
1 NUM’AXES SIM card
1 black antenna
1 USB cable
1 mounting strap
1 users guide
2. Presentation of the product
Figure 1
Figure 2
Indicator
light
Light sensor
(day/night)
Passive infrared sensor
(PIR)
Lens
30 infrared LED
(can be deactivated)
Battery
compartment
SIM card slot
(standard size
SIM card)
28 infrared LED
Memory
card slot
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 20/96
Figure 3
Figure 4
3. Power supply
3.1. Batteries
The camera runs on 12 AA size batteries. The product can work with alkaline or Ni-MH rechargeable batteries.
You can purchase alkaline or Ni-MH AA batteries at any time on www.numaxes.com.
Before inserting or removing the batteries, the camera must be turned off (switch in the OFF position).
When inserting the batteries, make sure to follow polarity indicated inside the battery slot.
Upside down batteries may cause device malfunction.
Please select the battery type you’re using in the menu option “Battery type” to reach longer operation time.
WARNING: Don’t mix battery types (alkaline and Ni-MH)! This may cause permanent damage not covered by
the guarantee.
3.2. Solar panel
This camera is able to work with a solar panel with build-in lithium battery (12V/2A).
You can purchase a 12V solar panel at any time on www.numaxes.com.
NOTE: the solar panel cannot charge Ni-MH batteries placed in the battery compartment of the device as
these batteries require a higher voltage to recharge.
3.3. Power adaptor
This camera can also be powered by an external DC adapter (12V/2A).
You can purchase a 12V external DC adapter at any time on www.numaxes.com.
We recommend removing the batteries when a power adapter is used.
MENU button
Navigation buttons
/ / /
ON / SETUP / OFF
switch
OK button
USB port
External
power port
Memory card slot
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 21/96
DC power is recommended if the camera is used for security purposes.
4. Memory card
Using a memory card is required to operate the camera (SD card | Capacity from 4GB up to 32GB max |
Class 10 minimum).
You can purchase micro SD cards with adapter at any time at www.numaxes.com.
When the camera is in SETUP mode and no memory card is inserted, the LDC screen displays “No SD card”.
Formatting the memory card in the trail camera before using it for the first time is strongly recommended,
especially when the card has been used in other devices. A memory card formatted in another device may
not be compatible.
Before inserting or removing the memory card, the camera must be turned off (switch in the OFF position).
Failing to do so may cause loss of or damage the files already recorded on the memory card.
When the memory card is full, the LCD screen indicates “Memory full”.
5. SIM card
Before inserting or removing the SIM card (standard size), the camera must be turned off (switch in the
OFF position).
When the camera is in SETUP mode and no SIM card is inserted, the LCD screen displays “No SIM”.
6. Attaching the antenna
Screw the antenna onto the socket on top of the camera. Make sure it is securely attached, but do not over-
tighten it.
7. Operation
7.1. Turn ON the camera
Put the switch in the ON position to turn on the camera (the LCD screen does not light up when you put the
switch to ON).
The indicator light located on the front of the product flashes 5 times before the camera gets into working
mode. This interval allows you to close the camera front cover and leave the monitored area.
Once in the ON mode, the camera will take photos or videos according to its current parameter settings.
NOTE: the camera comes pre-programmed with factory default settings (see tables on following pages).
7.2. Turn OFF the camera
Slide the switch to the OFF position to turn off the camera.
Please note that even in OFF mode, the camera still consumes power at a very low level. Therefore, please
remove the batteries if the camera will not be used for a long time.
The OFF mode is the “safe mode” for actions such as: replacing the memory card, replacing the SIM card,
replacing the batteries or transporting the camera.
7.3. How to connect the camera to the network?
When you slide the switch to the SETUP position, if a SIM card is inserted, the camera automatically enters a
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 22/96
signal search process.
If a signal bar pops up on the screen, it means the camera has automatically connected to the network.
By then, you only need to fill in the information in the “Recipients” setting of the configuration menu to
receive photos.
If the message “SIM Auto setup failed, enter setups manuallypops up on the screen, please switch the “SIM
setup” from Auto setup” to “Manual setup” mode, then enter the MMS and 3G setups in “Manual Setup”.
7.4. Photo/video replay on the LCD screen
Slide the switch to the SETUP position.
Press to enter the replay function, then press and for selection.
Press OK to play photo/video.
Press again to exit.
7.5. Delete files
Slide the switch to the SETUP position.
Press to enter the replay function, then press and for selection.
Press the MENU button then select “Delete” and press OK.
Select “One” (delete the selected photo/video) or “All” (delete all photos/videos) then press OK.
If your selected “One”, “Delete This File?will appear on the screen, select Yes” or “No” then press
OK.
If you selectedAll”, “Delete all files?” will appear on the screen, selectYes” or “No” then press OK.
Press MENU to exit.
7.6. Format memory card
Slide the switch to the SETUP position.
Press to enter the replay function.
Press the MENU button then select “Format” and press OK.
Select Yes” or “No”. If you selected “Yes”, “Are you really sure?” will appear on the screen, select Yes”
or “No” then press OK.
Press MENU to exit.
7.7. Webcam Mode
When the camera is connected via USB cable; the LCD screen displays “MSDC. Press the MENU button once,
“MSDC” turns to “PC Cam”, the camera now can be used as a PC camera (webcam). Press the MENU button
again, the camera exits the PC camera mode.
7.8. Auto power off
In SETUP mode, the camera will automatically power off if you don’t press the keypad for more than
3 minutes.
Slide the switch to OFF then back to SETUP if you want to do some further configuration.
7.9. How to customize the camera settings
To enter the camera setting menu, slide the switch to the SETUP position (the LCD screen will light up) then
press the MENU button once.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 23/96
You can navigate the setting interface by pressing , , or . Press OK for selection, press MENU to exit
to the previous page, and press MENU to switch letters/digits/symbols.
NOTE: For some settings, you need to press MENU to save and exit the configuration after pressing OK to
confirm (Camera ID, PIR interval, Time Lapse, Working timer, Password).
The settings presented below can be adjusted on the LCD screen of the device but also in the free mobile
application available on Android and iOS (application name: NumCam).
Cam
PIR
3G
Other
Cam
PIR
3G
Other
Camera ID
OFF
Multi shot
1 photo
Camera Mode
Video resolution
HD
LED
All
Video Length
10
Photo resolution
5MP
Night Mode
Exit
Set
Exit
Set
Cam
Settings
Programmable options (default settings in bold characters)
Camera ID
ON | OFF
Select “ON” then press OK to set an ID number for the camera (4 digits). Such
function can help you identify from where and from which camera the photos
are.
Camera Mode
Photo | Video | Photo + Video
Photo: the camera will shoot only photos based on the configured “Photo
resolution” and “Multi-shot” settings.
Video: the camera will shoot only videos based on the configured Video
resolution” and “Video length” settings.
Photo + Video: upon the same trigger event, the camera will shoot
photo(s) first then a video based on the configured “Photo resolution”,
“Multi-shot, “Video resolution” and “Video length” settings.
LED
All | Part
All: all 58 infrared LED will work in dark environment.
Part: the 30 infrared LED located at the bottom of the product will be
turned off.
Photo Resolution
12MP | 8MP | 5MP
Higher resolution produces better quality photos but creates larger files that
take up more of the memory card capacity (fills up faster).
Night Mode
Maximum range | Balanced | Minimum blur
Maximum range: this setting offers a longer exposure time to extend the
infrared flash range for a better night vision (lower quality image).
Minimum blur: this setting offers a shorter exposure time to minimize
motion blur for a better image quality (shortened infrared flash range).
Balanced: this setting offers a combination of the above 2 options.
MENU
OK
MENU
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 24/96
Multi shot
NUM’AXES SIM card
Deactivated parameter | 1 photo per trigger
Other SIM card
1 photo | 2 photos | 3 photos | 4 photos | 5 photos
Programmable from 1 up to 5 photos per trigger
Video resolution
FULL HD – 1080P | HD – 720P | VGA
Higher resolution produces better quality videos but creates larger files that
take up more of the memory card capacity (fills up faster).
Video length
Default setting: 10 seconds | Programmable from 05 to 59 seconds
Cam
PIR
3G
Other
PIR Sensitivity
PIR Interval
ON
Time Lapse
OFF
Working timer
OFF
Exit
Set
PIR
Settings
Programmable options (default settings in bold characters)
PIR sensor detection
sensitivity
High | Medium | Low
With a high detection sensitivity, the PIR sensor:
is more sensitive to movements by smaller subjects;
offers longer detection distance;
can trigger the camera more easily.
In high temperature environment, it is recommended to use high detection
sensitivity. This setting makes it easier for the PIR sensor to detect a difference
between body heat and outdoor temperature.
In environments with lots of interference (hot wind, smoke, near window), it
is recommended to use low PIR detection sensitivity.
PIR interval
OFF | ON – Default PIR interval: 20 seconds
Select “ON” then press OK to set the time interval that you desire between
photos/videos upon motion. This option avoids camera taking to many photos
or videos.
Configurable PIR Interval from 00:00:05 to 23:59:59.
Example: if the PIR interval is 00:01:00, the camera will wait 1 minute
between photo/video recordings with motion.
WARNING: don’t turn ON “Time-lapse” and “PIR interval” simultaneously
Time-lapse
OFF | ON
With Time-lapse” ON, the camera will capture photos or videos
automatically at a pre-set time interval regardless of whether motions are
detected or not.
MENU
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 25/96
Select “ON” then press OK to set the interval; the camera will shoot photos or
video clips automatically upon the user set interval.
WARNING: when the “Time-lapse” parameter is set to ON, the PIR sensor is
deactivated (there is no motion detection).
Configurable Time-lapse from 00:00:05 to 23:59:59.
Example: if Time-lapse is set to 00:30:00, the camera will automatically
capture photos/videos every 30 minutes.
WARNING: don’t turn ON “Time-lapse” and “PIR interval” simultaneously
Working timer
OFF | ON
Each day, the camera will work only during the user set time period.
Select “ON” then press OK to set the start time and end time of the desired
working period.
Example: If the Working timer setting is 15:00-18:00; the camera will work
only between 15h00 (03:00 PM) and 18h00 (06:00 PM) each day.
Cam
PIR
3G
Other
Cam
PIR
3G
Other
Select SIM inserted
SMTP
D
3G Switch
ON
FTP
ON
SIM Setup
auto
Recipients
Manual Setup
SIM PIN
ON
MMS
OFF
SMTP/FTP photo size
S
Exit
Set
Exit
Set
Cam
PIR
3G
Other
Sendings/day
Unlimited
SMS ctrl
By trigger
Daily Report
OFF
Exit
Set
3G
Settings
Programmable options (default settings in bold characters)
Select SIM card
inserted in the device
NUM’AXES SIM | Other operators SIM | No card
Please indicate which SIM card is inserted in the device.
3G Switch
ON | OFF
3G function can be turned off.
SIM Setup
NUM’AXES SIM card
Deactivated parameter | When the NUM’AXES SIM card is inserted, the 3G
setups are automatically entered.
MENU
MENU
OK
OK
MENU
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 26/96
Other SIM card
Auto setup | Manual setup
When the SIM card is inserted, the MMS and 3G setups are automatically
entered.
If SIM Auto setup failed, enter setups manuallypops up on the screen,
please switch Auto setupto Manual setupmode, then enter the MMS
and 3G setups in “Manual Setup”.
Manual Setup
NUM’AXES SIM card
Deactivated parameter | When the NUM’AXES SIM card is inserted, the
camera automatically enters the necessary information.
Other SIM card
MMS | 3G
Please enter the setups below manually if your local operator can’t be
automatically matched by the camera itself.
MMS
Please contact your operator for MMSC/APN/Proxy/Port (Username and
Password if required) and enter this info manually.
NOTE:
With MMS setups added, the camera can send photos to the pre-set
phones/e-mails. If the MMS information entered are false, then the
phones/e-mail accounts will not be able to receive photos from the
camera.
Email boxes receive photos from the camera via SMTP only when
SMTP is ON and with the correct SMTP information entered.
3G
Enter your local operators 3G APN, and corresponding Username and
Password.
NOTE:
Only with 3G setups added, can SMTP and FTP functions work.
Its not a must to enter Username and Password of APN, but some
operators may require this password access to enable the 3G
function. For details, please contact your local operator.
MMS
NUM’AXES SIM card
Deactivated parameter | The NUM'AXES SIM card is a data card. It does not
send MMS, only e-mails.
Other SIM card
ON | OFF
Select “ON” then press OK to receive photos via MMS.
Resolution of photos sent by MMS: 640 x 480 pixels
SMTP
Default | Manual | OFF
The camera comes with default SMTP setups; you only need to enter the
receiving e-mail accounts in the “Recipients” setting.
If you’d like to use your own SMTP server, please enter the information below:
Enter your mailbox server IP.
i.e.: Hotmail IP: smtp.live.com / Gmail IP: smtp.gmail.com
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 27/96
Enter your mailbox port.
Port of most mailboxes is 25.
Enter your mailbox password access.
NOTE:
SMTP only send photos to pre-set e-mails; if the SMTP information
entered are false, then the e-mail boxes will not be able to receive
photos from the camera.
MMS stops sending photos to e-mail when SMTP is set to work.
FTP
ON | OFF
Enter your FTP server IP.
i.e.: FTP Server IP: ftp://dianwan2008.gipc.net/ - Enter:
dianwan2008.gipc.net
Gmail IP: smtp.gmail.com
Enter your FTP server port.
Port of most FTP servers is 21.
Enter your FTP server password access.
NOTE: FTP only upload photos to pre-set FTP account; if the FTP information
entered are false, then the FTP account will not be able to receive photos from
the camera.
Recipients
NUM’AXES SIM card
Cell phone numbers: deactivated parameter | The NUM’AXES SIM card does
not send MMS.
E-mail addresses: You can enter 1 or 2 e-mail addresses that will receive
photos taken by the device.
Other SIM card
Cell phone numbers: you can enter 1 or 2 cell phone numbers. The camera
will send photos to the pre-set phone numbers via MMS only.
E-mail addresses: you can enter 1 or 2 e-mail addresses. The camera will send
photos to the pre-set e-mail addresses via MMS or e-mail depending on the
chosen settings.
NOTE: the camera will send photos to the pre-set e-mail addresses via MMS
only if the SMTP parameter is OFF.
SIM PIN
NUM’AXES SIM card
Deactivated parameter
Other SIM card
You can ignore the description below if your SIM card has been already
activated.
During the signal search in SETUP mode, the camera will check if the
inserted SIM card is activated.
After the signal search, the message “Pls input PIN-Code” will appear
on the LCD screen if your SIM card is not activated (the message will
not appear if your SIM card is already activated).
The “SIM PIN” setting will become configurable in the “3G” page of the
menu.
Enter the PIN code of your SIM card in the “SIM PIN” setting. The
camera will automatically power off. When you will restart it, the
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 28/96
camera will activate the SIM card automatically during the signal
search.
NOTE:
The message “Pls input PIN-Code” will pop up again if the wrong PIN
code is entered.
Please re-try your PIN code if you see the message “Pls input PIN-Code”
again after the signal search.
A SIM card is normally limited to be activated 3 times; it will be locked
if the PIN codes entered are all wrong during these 3 attempts. So we
suggest you to double confirm your PIN code before you try again.
Please insert the SIM card into your phone to unlock it by using its PUK
code after 3 unsuccessful activation attempts.
SMTP/FTP photo size
NUM’AXES SIM card
Deactivated parameter | Resolution of photos sent: 640 x 480 pixels
Other SIM card
S = 640 x 480 pixels | L = 1920 x 1440 pixels
You can choose the size of the photos sent via e-mail (SMTP or FTP).
Sendings/Day
Unlimited | 01 – 99
Example: if Sendings/Day is set to 50, every day, the camera will only send the
first 50 photos to the recipients. The rest of the photos taken that day will not
be sent but they will be stored in the memory card.
SMS Ctrl
(remote control with
SMS commands sent by
the free mobile App)
By trigger | All the time
By trigger (suggested for AA battery power): the camera will be able to
change and save the setups remotely when the camera is triggered to
shoot photos/videos.
All the time (suggested when using a power adaptor as this option will
consume huge battery power): the camera GPRS module is in stand-by
all the time. The camera setups can be changed and saved whenever
you send the remote SMS setup commands.
WARNING: due to a reconfiguration of the FREE networks, the remote control
by SMS with a FREE SIM card in the device works only “By trigger.
Daily Report
OFF | ON
If you want to receive a daily report, select ON to enter then set up a time
when you want the camera to send it to you.
Contents of the daily report: device IMEI number, CSQ (signal strength): 0-31,
camera ID, temperature, date and time, remaining battery power, memory
card info, number of pictures taken, sending times.
Cam
PIR
3G
Other
Cam
PIR
3G
Other
Language
En
Cycle recording
ON
Date/Time
Factory settings
Time Stamp
ON
Password
OFF
Battery type
ALK
Product information
Frequency
50Hz
Exit
Set
Exit
Set
MENU
MENU
OK
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 29/96
Other
Settings
Programmable options (default settings in bold characters)
Language
Français | English | Español | Deutsch | Italiano | Portugês | …
Date/Time
DD:MM:YY | HH:MM:SS
Manually set date/time.
NOTE: it is important to set the date and time to ensure some functions work
as expected (for example: time stamp on the photos, sending time of the daily
report, operation during defined time period).
Time stamp
ON | OFF
Select “ON” if you want the date and time of the image capture imprinted on
every photo. The current temperature, moon phase and user set camera ID
will also be imprinted on the still photos.
Battery Type
Alkaline | Ni-MH (nickel-metal hydride)
The device will perform better if you indicate the type of the batteries
installed in the camera.
Frequency
50Hz | 60Hz
An improper setting may cause the camera screen to flicker.
Cycle recording on
the memory card
OFF | ON
When the memory card will be full, the camera will continue to record
photos/videos by deleting the oldest photos/videos.
Select “OFF” then press OK to deactivate the cycle recording function.
Factory settings
No | Yes
Select “Yes” to reset the camera back to the factory default settings.
Password
OFF | ON
Select “ON” then press OK to enable password protection for your camera
(6 digits/letters).
Product information
This parameter shows the following information: Ver | IMEI | MCU
8. Setting up the camera
Mount the camera facing north or south, not east or west as the rising and setting of the sun could
produce false triggers and overexposed images.
If you’re covering a trail, face the camera down or up the trail.
Clear out any brush or weeds in front of the camera. These can cause false triggers due to
temperature and motions disturbances in front of the camera (especially in windy days).
Check the power level of the batteries.
Make sure the memory card is properly inserted and have sufficient available space.
Verify time and date are correct.
Make sure to turn the camera ON before leaving (switch in the ON position).
9. Technical specifications
Image sensor
5 Mega Pixels Colour CMOS
Effective pixels
2560 x 1920 pixels
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 30/96
Day/Night mode
Yes
Infrared flash
58 IR LED | Invisible LED | Wavelength: 940 nm
Flash range: 20 m (65 ft.)
Memory
SD card | Capacity from 4GB up to 32GB maximum | Class 10 minimum
Lens
F=3.0 | FOV=10 | Auto IR-Cut-Remove (at night)
LCD screen
Built-in 2.0” TFT colour screen | RGB | 262k
PIR sensor
Adjustable detection sensitivity: High | Medium | Low
Detection range: 20 m (65 ft.)
Detection angle: 8
Capture modes
Photo | Video | Photo + Video
Photo resolution
5MP (2560 x 1920) | 8MP (3264 x 2448) | 12MP (4032 x 3024)
Multi-shot
NUM’AXES SIM card: 1 photo per trigger
Other SIM card: programmable from 1 to 5 photos per trigger
Picture files format
JPEG
Video resolution
VGA (640 x 480) | HD 720p (1280 x 720) | FULL HD 1080p (1920 x 1080)
Video length
Programmable from 05 to 59 seconds
Video files format
AVI
Trigger time
Approx. 0.4 second
Camera ID
Programmable
Time-lapse
Programmable
Cycle recording
Programmable
Password
Programmable
Operation power
Batteries: 9V | DC: 12V
Battery type
12 x AA (alkaline or rechargeable Ni-MH)
External power
12V/2A
Stand-by current
0.135mA
Stand-by time
Approximately 8 months
Operating temperature
-25°C to +60°C
Storage temperature
-30°C to +70°C
Operation humidity
5% - 90%
Watertightness
IP66
Dimensions
148 x 117 x 78 mm
Weight
367g
Free mobile App
(Android/iOS)
The PIE1023 trail camera can be remotely configured and triggered via the
mobile application. Applications name: NumCam
10. Troubleshooting
10.1. The photos do not capture subject of interest
Check the PIR detection sensitivity parameter setting. For warm environmental conditions, set the
sensor detection sensitivity to “High” and for cold weather use, set the sensor detection sensitivity to
“Low”.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 31/96
Try to set your camera up in an area where no heat sources are in the camera’s field of view.
In some cases, setting the camera near water will make it take images with no subject in them. Try
aiming the camera over ground.
Avoid setting the camera up on small trees that are prone to being moved by strong winds. Try to set
the camera on stable and immovable objects (i.e., large trees).
Remove any limbs which are right in front of the camera lens.
At night, the PIR sensor may detect beyond the range of the infrared flash. Reduce the detection
distance by adjusting the PIR sensor sensitivity.
Rising sun or sunset can trigger the PIR sensor. The camera must be reoriented.
If a subject moves quickly, it may move out of the camera’s field of view before the photo has been
taken. Move the camera further back or redirect it.
10.2. The camera stops taking images/videos or won’t take images/videos
Please make sure that the memory card is not full. If the memory card is full, the camera will stop taking
photos/videos. To avoid such problem, check that the cycle recording function in activated (ON).
Check the batteries to make sure that there is enough power left for the camera to work.
Make sure that the camera power switch is in the ON position and not in the OFF or SETUP position.
Please format the memory card with the camera before using it or when the camera stops taking
images/videos.
10.3. The night vision flash range doesn’t meet expectations
Please check to make sure the batteries are fully charged or have enough power left.
Adjust the Night Mode parameter to “Maximum Range” for the best IR flash range.
1.2V Ni-MH rechargeable AA batteries can offer a much better IR flash range; alkaline batteries cannot
deliver enough amperage to power the illuminator consistently at night.
To ensure accuracy and quality of the night time images, please mount the camera in a dark
environment without any obvious light sources.
Certain surroundings (like trees, walls, ground, etc.) within flash range can get you better night time
images. Please do not aim the camera to total open field where there is nothing within the IR flash
range to reflect the flash back.
11. After-sales service
Should your product stop working or develop a fault, first read this guide over, and then check the batteries
and replace/recharge them if necessary. Also check that you are using the product correctly.
If the problem persists, contact your distributor or check out on www.numaxes.com.
You can also contact NUM’AXES at +33.2.38.69.96.27 or export@numaxes.com.
Depending on the extent of the malfunction, you may have to return the product for service and repair.
For all repairs, please supply the following:
the complete product
the proof of purchase (invoice or sales receipt)
If you omit one of these items, the after-sales service will have to invoice you for any repair costs incurred.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 32/96
12. Guarantee
NUM’AXES guarantees the product against production defects for two years after purchase.
All postage and packing charges will be the purchasers sole responsibility.
13. Guarantee conditions
1. The guarantee will be valid only if the proof of purchase (invoice or sales receipt), without
cancellation, is submitted to the distributor or to NUM’AXES. The guarantee is limited to the original
purchaser.
2. This guarantee does not cover the following:
changing the mounting strap, USB cable, antenna or SIM card
direct or indirect risks incurred when sending the article back to the distributor or to NUM’AXES
damage to the product caused by: negligence or incorrect use, use contrary to the instructions
or not envisioned therein, repairs performed by unauthorized persons
loss or theft
3. If the product is found to be defective, NUM’AXES will either decide to repair or to replace it.
4. No claim may be advanced against NUM’AXES, particularly in relation to incorrect use or breakdown.
5. NUM’AXES reserves the right to modify the characteristics of its products with a view to making
technical improvements or to comply with new regulations.
6. The information contained in this guide may be subject to amendment without prior notice.
7. Photos and drawings are not contractual.
14. Register your product
Your product can be registered on our website www.numaxes.com.
15. Spare parts
You can purchase spare parts and accessories at any time on www.numaxes.com (alkaline batteries, Ni-MH
rechargeable batteries, memory cards...).
16. Collection and recycling of your device at the end of its life
This pictogram means that your product can not be thrown with household refuse.
You have to bring the device to a collection location suitable for treatment, development,
recycling of electronic wastes or bring it back to your distributor.
Adopting this process, you do something for the environment; you contribute to the
preservation of natural resources and to the protections of human health.
Z.A.C. des Aulnaies - 745 rue de la Bergeresse - C.S. 30157
45161 OLIVET CEDEX France
Tél. +33 (0)2 38 69 96 27 Fax +33 (0)2 38 63 31 00
[email protected] www.numaxes.com
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 33/96
ES – MANUAL DE INSTRUCCIONES
1. Componentes del producto
1 cámara trampa PIE1023
1 tarjeta SIM NUM’AXES
1 antena
1 cable USB
1 correa de fijación
1 guía de usuario
2. Presentación del producto
Figura 1
Figure 2
Indicador
luminoso
Sensor de luz
(día/noche)
Lente
30 LED infrarrojos
(pueden apagarse)
Sensor de infrarrojos pasivo
(PIR)
Compartimento
de las pilas
Ranura para
tarjeta SIM
(tarjeta SIM
de tamaño
estándar)
28 LED infrarrojos
Ranura para
tarjeta de
memoria
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 34/96
Figura 3
Figura 4
3. Alimentación
3.1. Baterías
La cámara funciona con 12 baterías AA. Puede utilizar baterías alcalinas o baterías recargables Ni-MH.
Puede comprar baterías alcalinas o Ni-MH en cualquier momento en www.numaxes.com.
Antes de introducir o de retirar las baterías, la cámara debe apagarse (interruptor en la posición OFF).
Asegúrese de respetar la polaridad indicada en el compartimento de las pilas cuando las instale.
Unas pilas instaladas en el sentido incorrecto pueden provocar fallos de funcionamiento.
Seleccione el tipo de baterías que vaya a utilizar en la opción "Tipo de baterías" para obtener una mejor
autonomía.
ATENCIÓN: no mezcle pilas alcalinas con pilas Ni-MH. Esto puede causar daños permanentes a la cámara y
no están cubiertos por la garantía.
3.2. Panel solar
La cámara puede funcionar con un panel solar con batería de litio integrada (12V/2A).
Puede comprar un panel solar 12 V en cualquier momento en www.numaxes.com.
NOTA: el panel solar no puede recargar las baterías Ni-MH colocadas en el compartimento de la batería del
dispositivo porque estas baterías requieren un voltaje más alto para recargarse.
Botón MENÚ
Botones de
navegación
/ / /
Interruptor
ON (Encendido)
SETUP (Configuración)
OFF (Apagado)
Botón OK
Puerto USB
Toma eléctrica
externa
Ranura para tarjeta de memoria
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 35/96
3.3. Adaptador de potencia
La cámara también puede funcionar con un adaptador (12V/2A).
Puede comprar un adaptador 12 V en cualquier momento en www.numaxes.com.
Recomendamos quitar las baterías AA cuando se utilice un adaptador de potencia.
Se recomienda el adaptador cuando la unidad se utiliza por razones de seguridad.
4. Tarjeta de memoria
Es necesario instalar una tarjeta de memoria para que la cámara funcione (tarjeta SD de 4 GB hasta 32 GB |
Clase 10 mínimo).
Puede comprar tarjetas micro SD con adaptador en cualquier momento en www.numaxes.com.
Cuando la cámara esté en modo SETUP y no haya ninguna tarjeta de memoria instalada, aparece en la
pantalla la indicación "No hay tarjeta SD".
Se recomienda formatear la tarjeta de memoria con la cámara antes de utilizarla por primera vez,
especialmente si la tarjeta se ha utilizado en otros dispositivos.
Antes de introducir o de retirar la tarjeta de memoria, la cámara debe apagarse (interruptor en la posición
OFF). No hacerlo podría provocar la pérdida o el deterioro de los archivos que están guardados en la tarjeta
de memoria.
Cuando la tarjeta de memoria está llena, aparece en la pantalla LCD la indicación "Memoria llena".
5. Tarjeta SIM
Antes de introducir o de retirar la tarjeta SIM (de tamaño estándar), la cámara debe apagarse (interruptor
en la posición OFF).
Cuando la cámara esté en modo SETUP y no haya ninguna tarjeta SIM instalada, aparece en la pantalla la
indicación "No tarjeta SIM".
6. Fijación de la antena
Fije la base roscada de la antena a la toma de la parte superior de la cámara. Asegúrese de fijarla con firmeza
y de no apretar en exceso.
7. Funcionamiento
7.1. Puesta en servicio | ON
Para encender la cámara, ponga el interruptor en la posición ON (la pantalla LCD no se enciende cuando
ajusta el interruptor en ON).
El indicador luminoso situado en la parte delantera del producto parpadea 5 veces antes de que la cámara
entre en funcionamiento. Este intervalo le dará tiempo suficiente para cerrar la cubierta del dispositivo y
luego abandonar el área monitoreada.
Una vez encendido, el dispositivo tomará fotos y/o videos dependiendo de la configuración establecida.
NOTA: la cámara viene programada de fábrica (ver tablas en las páginas siguientes).
7.2. Puesta fuera de servicio | OFF
Coloque el interruptor en la posición OFF para apagar el dispositivo.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 36/96
Tenga en cuenta que incluso cuando se detiene, el dispositivo continúa consumiendo energía a un nivel muy
bajo. Por lo tanto, se recomienda quitar las pilas si no va a utilizar el producto durante mucho tiempo.
El modo OFF es el “modo de seguridad" que permite una serie de acciones como: reemplazar la tarjeta de
memoria, reemplazar las baterías, reemplazar la tarjeta SIM o transportar el dispositivo.
7.3. Cómo conectar el dispositivo a la red móvil
Cuando coloca el selector en la posición SETUP, si se ha insertado una tarjeta SIM en el dispositivo, la cámara
entra automáticamente en un proceso de búsqueda de señal.
Si aparece una barra de nivel de señal en la pantalla LCD, significa que la cámara se ha conectado
automáticamente a la red.
Todo lo que necesita hacer es poner las informaciones en el parámetro "Destinatarios" para recibir las fotos.
Si el mensaje "Fallo de configuración auto de SIM, configurar manualmente" aparece en la pantalla, cambie
la opción "Ajuste SIM" de "Ajuste auto" a "Ajuste manual" y, a continuación, introduzca MMS y 3G en "Ajuste
manual".
7.4. Reproducción de fotos/vídeos en la pantalla LCD
Ponga el interruptor en la posición SETUP.
Pulse para entrar en la función de reproducción y, a continuación, pulse y para seleccionar.
Pulse OK para ver las fotos o los vídeos.
Pulse de nuevo para salir.
7.5. Eliminar archivos
Ponga el interruptor en la posición SETUP.
Pulse para entrar en la función de reproducción y, a continuación, pulse y para seleccionar.
Pulse MENÚ, seleccione "Eliminar" y, a continuación, pulse OK.
Seleccione "Uno" (eliminar foto/vídeo seleccionado) o "Todo" (eliminar todas las fotos/todos los
vídeos); a continuación, pulse OK.
Si ha seleccionado "Uno", aparecerá en la pantalla el mensaje "¿Eliminar este archivo?"; seleccione "Sí"
o "No" y, a continuación, pulse OK.
Si ha seleccionado "Todo", aparecerá en la pantalla el mensaje "¿Eliminar todo?"; seleccione "Sí" o
"No" y, a continuación, pulse OK.
Pulse MENÚ para salir.
7.6. Formatear la tarjeta de memoria
Ponga el interruptor en la posición SETUP.
Pulse para entrar en la función de reproducción.
Pulse MENÚ, seleccione "Formatear" y, a continuación, pulse OK.
Seleccione "Sí" o "No". Si ha seleccionado "Sí", aparecerá en la pantalla el mensaje "¿Está seguro?";
seleccione "Sí" o "No" y, a continuación, pulse OK.
Pulse MENÚ para salir.
7.7. Modo Webcam
Cuando la cámara esté conectada a través del cable USB, la pantalla indicará "MSDC"; pulse MENÚ una vez y
"MSDC" cambiará a "PC Cam". A continuación, la cámara puede utilizarse a modo de cámara para PC
(webcam). Pulse de nuevo MENÚ para salir del modo de cámara para PC.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 37/96
7.8. Desconexión automática
En el modo SETUP, la cámara se desconectará automáticamente si no pulsa ningún botón durante más de
3 minutos. Ponga el interruptor en la posición OFF y, a continuación, de nuevo en la posición SETUP si desea
proseguir con la configuración.
7.9. Personalizar la configuración
Para entrar en el menú de configuración de la cámara, ponga el interruptor en la posición SETUP (la pantalla
LCD se enciende) y, a continuación, pulse una vez el botón MENÚ.
Puede navegar por la interfaz de configuración pulsando , , o . Pulse OK para seleccionar, pulse
MENÚ para volver a la página anterior y pulse MENÚ para cambiar entre letras, dígitos y símbolos.
NOTA: en el caso de algunos ajustes, el usuario debe pulsar MENÚ para guardar y salir de la configuración
después de haber pulsado OK para confirmar (ID de cámara, Intervalo de tiempo, Horarios fijos, Contraseña).
Los ajustes que se presentan a continuación se pueden realizar directamente en la pantalla LCD del
dispositivo, pero también en la aplicación móvil gratuita disponible en Android y iOS (nombre de la aplicación:
NumCam).
Cam
PIR
3G
Otro
Cam
PIR
3G
Otro
ID de cámara
OFF
Ráfaga
1 foto
Modo de cámara
Resolución de vídeo
HD
LED
Todos
Duración del vídeo
10
Resolución de foto
5 MP
Modo de noche
Salir
Set
Salir
Set
Cam
Ajustes
Opciones programables (los ajustes por defecto están en negrita)
ID de cámara
ON | OFF
Seleccione “ON” y, a continuación, pulse OK para asignar un ID a la cámara
(4 dígitos). Esta función puede ayudarle a identificar dónde y desde qué
cámara se han tomado las fotos.
Modo de captura
Foto | Vídeo | Foto + Vídeo
Foto: la cámara hará solamente fotos en función de la configuración de
“Resolución de foto” y “Ráfaga”.
Vídeo: la cámara grabará solamente vídeos en función de la configuración
de “Resolución de vídeo” y “Duración del vídeo”.
Foto + Vídeo: la cámara hará primero una(s) foto(s) y luego un vídeo en
función de la configuración de “Resolución de foto”, Ráfaga”, “Resolución
de vídeo” y “Duración del vídeo”.
LED
Todo | Parte
Todo: los 58 LED infrarrojos funcionarán en un ambiente oscuro.
Parte: los 30 LED infrarrojos situados en la parte inferior de la cámara se
apagarán.
MENU
OK
MENU
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 38/96
Resolución de foto
12 MP | 8 MP | 5 MP
Una resolución más alta produce fotos de mejor calidad, pero crea archivos
más grandes que ocupan más espacio en la tarjeta de memoria (se llena
antes).
Modo de noche
Alcance máximo | Equilibrado | Borrosidad mínima
Alcance máximo: exposición más larga para ampliar el alcance del flash IR
para una mejor visión de noche (imagen de calidad inferior).
Borrosidad mínima: exposición más corta para minimizar la borrosidad
debida al movimiento para una imagen de mejor calidad (alcance reducido
del flash IR).
Equilibrado: combinación de las dos opciones anteriores.
Ráfaga
Tarjeta SIM NUM’AXES
Opción no habilitada | 1 foto por disparo
Otra tarjeta SIM
1 foto | 2 fotos | 3 fotos | 4 fotos | 5 fotos
Programable de 1 a 5 fotos por disparo
Resolución de vídeo
FULL HD – 1080P | HD – 720P | VGA
Una resolución más alta produce vídeos de mejor calidad, pero crea archivos
más grandes que ocupan más espacio en la tarjeta de memoria (se llena
antes).
Duración del vídeo
Duración por defecto: 10 segundos
Programable de 5 a 59 segundos
Cam
PIR
3G
Otro
Sensibilidad PIR
Intervalo PIR
ON
Intervalo de tiempo
OFF
Horarios fijos
OFF
Salir
Set
PIR
Ajustes
Opciones programables (los ajustes por defecto están en negrita)
Sensibilidad de
detección del
sensor PIR
Alta | Media | Baja
Con una sensibilidad de detección alta, el sensor PIR:
es más sensible a los movimientos de sujetos pequeños;
ofrece una mayor distancia de detección;
puede activar la cámara más fácilmente.
En un entorno a alta temperatura, se recomienda utilizar la sensibilidad de
detección alta. Este ajuste facilita al sensor la detección de una diferencia
entre la temperara del cuerpo de los sujetos y la temperatura ambiente.
En entornos con muchas interferencias (viento caliente, humo, proximidad de
ventanas), se recomienda utilizar la sensibilidad de detección baja.
MENU
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 39/96
Intervalo PIR
OFF | ON – Intervalo PIR por defecto: 20 segundos
Seleccione "ON" y, a continuación, pulse OK para ajustar el intervalo deseado
entre fotos/vídeos cuando se detecta un movimiento. Esta función permite
evitar hacer demasiadas fotos o demasiados vídeos.
Intervalo PIR configurable: de 00:00:05 hasta 23:59:59.
Por ejemplo: si el intervalo PIR está ajustado en 00:01:00, la cámara esperará
1 minuto entre cada foto/vídeo, aunque se detecte un movimiento.
ATENCIÓN: no ponga en “ON” simultáneamente el “Intervalo PIR” y el
“Intervalo de tiempo”.
Intervalo de tiempo
Time-lapse
OFF | ON
El parámetro "Intervalo de tiempo" se usa para establecer la frecuencia de
captura automática de una foto o video (ya sea que se haya detectado o no
un movimiento). La cámara tomará fotos o videos automáticamente en
función del intervalo de tiempo ajustado.
Seleccione "ON" y pulse OK para ajustar el intervalo.
ATENCIÓN: cuando el parámetro “Intervalo de tiempo” se establece en ON,
el sensor PIR se desactiva (no hay detección de movimiento).
Intervalo de tiempo configurable: de 00:00:05 hasta 23:59:59.
Por ejemplo: si el intervalo de tiempo se ajusta en 00:30:00, la cámara hará
una foto o un vídeo automáticamente cada 30 minutos.
ATENCIÓN: no ponga en “ON” simultáneamente el “Intervalo PIR” y el
“Intervalo de tiempo”.
Horarios fijos
OFF | ON
Cada día, el dispositivo solo funcionará durante el lapso de tiempo ajustado.
Seleccione "ON" y pulse OK para programar la hora de inicio y la hora de fin
de la franja horaria durante la que funcionará la cámara cada día.
Por ejemplo: si el parámetro Horarios fijos se ajusta en 15:00-18:00, la cámara
funcionará solamente entre las 15:00 y las 18:00 horas cada día.
Cam
PIR
3G
Otro
Cam
PIR
3G
Otro
Seleccione SIM insertada
SMTP
D
Activación 3G
ON
FTP
OFF
Configuración SIM
auto
Destinatarios
Configuración manual
PIN de SIM
ON
MMS
OFF
Tamaño foto SMTP/FTP
S
Salir
Set
Salir
Set
Cam
PIR
3G
Otro
Envíos/día
Ilimitados
Ctrl SMS
Por activación
Informe diario
OFF
Salir
Set
MENU
MENU
MENU
OK
OK
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 40/96
3G
Ajustes
Opciones programables (los ajustes por defecto están en negrita)
Seleccione tarjeta
SIM insertada
SIM NUM’AXES | SIM otros operadores | No tarjeta
Indique qué tarjeta SIM está insertada en el dispositivo.
Activación 3G
ON | OFF
La función 3G puede desactivarse.
Configuración SIM
Tarjeta SIM NUM’AXES
Opción no habilitada | Los ajustes 3G se completan automáticamente cuando
se introduzca la tarjeta SIM NUM'AXES.
Otra tarjeta SIM
Ajuste automático | Ajuste manual
Los ajustes MMS y 3G se completan automáticamente cuando se introduzca
la tarjeta SIM NUM'AXES.
Si aparece en la pantalla el mensaje "Fallo de configuración auto de SIM,
configurar manualmente", cambie del modo "Ajuste automático" al modo
"Ajuste manual" e introduzca los ajustes de MMS y 3G en "Ajuste manual".
Configuración manual
Tarjeta SIM NUM’AXES
Opción no habilitada | El dispositivo ingresa automáticamente la información
necesaria.
Otra tarjeta SIM
MMS | 3G
Introduzca los datos siguientes de forma manual si su operador no puede ser
detectado automáticamente por la cámara.
MMS
Contacte con su operador para conocer los datos siguientes e
introdúzcalos manualmente: URL/APN/IP/Puerto (usuario y contraseña si
es necesario).
NOTA:
Una vez introducidos los datos MMS, la cámara puede enviar las fotos
a los números de móvil y a las direcciones de correo electrónico que
haya indicado. Si los datos MMS introducidos son incorrectos, los
teléfonos móviles y las cuentas de correo electrónico no podrán
recibir las fotos procedentes de la cámara.
Las cuentas de correo electrónico reciben las fotos vía SMTP
solamente si el SMTP está funcionando.
3G
Introduzca el APN 3G de su operador, así como el usuario y la contraseña
correspondientes.
NOTA:
El SMTP y el FTP solo pueden funcionar si ha introducido los datos
3G.
No es indispensable introducir el usuario y la contraseña del APN. Sin
embargo, algunos operadores podrían requerir esta contraseña para
activar la función GPRS. Si desea más detalles, contacte con su
operador.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 41/96
MMS
Tarjeta SIM NUM’AXES
Opción no habilitada | La tarjeta SIM NUM'AXES es una tarjeta de datos. No
envía MMS, solo correos electrónicos.
Otra tarjeta SIM
ON | OFF
Seleccione "ON" y pulse OK para recibir fotos a través de MMS.
Resolución de fotos enviadas por MMS: 640 x 480 píxeles
SMTP
Por defecto | Manual | OFF
La cámara viene con la configuración SMTP predeterminada; solo tiene que
introducir las direcciones de correo electrónico de los destinatarios en
"Destinatarios".
Si desea utilizar su propio servidor SMTP, rellene la configuración siguiente.
Introduzca la IP del servidor de su buzón de correo.
Por ejemplo: IP de Hotmail: smtp.live.com / IP de Gmail:
smtp.gmail.com
Introduzca el puerto de su buzón de correo.
El puerto de la mayoría de los buzones de correo es 25.
Introduzca la contraseña de su buzón de correo.
NOTA:
El SMTP envía fotos solamente a las direcciones de correo electrónico
registradas; si la configuración del SMTP es incorrecta, las direcciones
de correo electrónico no podrán recibir las fotos enviadas por la
cámara.
Cuando el SMTP está programado para funcionar, el MMS deja de
enviar las fotos a las direcciones de correo electrónico.
FTP
ON | OFF
Introduzca la IP de su servidor FTP.
Por ejemplo: IP servidor FTP: ftp://dianwan2008.gipc.net/ -Introducir:
dianwan2008.gipc.net
IP de Gmail: smtp.gmail.com
Introduzca el puerto de su servidor FTP.
El puerto de la mayoría de los servidores FTP es 21.
Introduzca la contraseña de su servidor FTP.
NOTA: el FTP carga fotos solamente en la cuenta FTP registrada; si la
configuración del FTP es incorrecta, la cuenta FTP no podrá recibir las fotos
enviadas por la cámara.
Destinatarios
Tarjeta SIM NUM’AXES
Números de móvil: Opción no habilitada | La tarjeta SIM NUM’AXES no envía
MMS.
Direcciones de correo electrónico: puede ingresar 1 o 2 direcciones de correo
electrónico que recibirán las fotos tomadas por el dispositivo.
Otra tarjeta SIM
Números de móvil: puede ingresar 1 o 2 números de móviles. La cámara
enviará fotos a los números de móvil pre configurados únicamente vía MMS.
Direcciones de correo electrónico: puede ingresar 1 o 2 direcciones de correo
electrónico. La cámara enviará fotos a las direcciones de correo electrónico
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 42/96
pre configuradas vía MMS o vía e-mail de acuerdo con los ajustes elegidos
NOTA: la cámara enviará fotos a las direcciones de correo electrónico pre
configuradas vía MMS únicamente si el SMTP está apagado (OFF).
PIN de SIM
Tarjeta SIM NUM’AXES
Opción no habilitada
Otra tarjeta SIM
Puede ignorar este apartado si la tarjeta SIM ya ha sido activada.
Durante la búsqueda de señal en modo SETUP, la unidad verificará si
la tarjeta SIM insertada está activada.
Después de la búsqueda de señal, el mensaje "Ingresar código PIN"
aparecerá en la pantalla LCD si la tarjeta SIM no está activada (el
mensaje no aparecerá si la tarjeta SIM está activada).
El ajuste "PIN tarjeta SIM", que estaba en gris hasta ahora, se volverá
configurable en la página "3G" del menú.
Introduzca el código PIN en el ajuste "PIN tarjeta SIM"; a continuación,
la cámara se apagará automáticamente. Cuando reinicie la mara
después de introducir el código PIN, ésta activará la tarjeta SIM
automáticamente durante la búsqueda de señal.
NOTA:
El mensaje "Ingresar código PIN" aparecerá de nuevo en la pantalla LCD
si se ha introducido un PIN incorrecto.
Introduzca de nuevo el código PIN si aparece el mensaje "Ingresar
código PIN" después de buscar la señal.
Hay 3 intentos de activación de la tarjeta SIM; ésta se bloqueará si el
código PIN es incorrecto en los 3 intentos. Así pues, le recomendamos
que confirme su código PIN antes de introducirlo de nuevo.
Introduzca la tarjeta SIM en su teléfono móvil para desbloquearla
utilizando el código PUK después de tres fallos de activación según el
procedimiento que se indica más arriba.
Tamaño foto SMTP/FTP
Tarjeta SIM NUM’AXES
Resolución de fotos enviadas: 640 x 480 píxeles
Otra tarjeta SIM
S = 640 x 480 pixeles | L = 1920 x 1440 pixeles
Puede elegir el tamaño de las fotos enviadas por correo electrónico (SMPT o
FTP).
Envíos/día
Ilimitados | 01 – 99
Por ejemplo: si el usuario selecciona 50, cada día, la cámara solo enviará las
primeras 50 fotos a los destinatarios. El resto de las fotos tomadas no se
enviará, pero se almacenará en la tarjeta de memoria.
Ctrl SMS
(Control remoto del
dispositivo gracias a
los comandos enviados
por SMS)
Por disparo | Todo el tiempo
Por disparo (recomendado cuando se usan baterías): la cámara solo
podrá cambiar y guardar los ajustes realizados a distancia cuando la
cámara se dispare para hacer une foto o un vídeo.
Todo el tiempo (recomendado si usa una fuente de alimentación
externa porque esta opción consume mucha energía): el dulo GPRS
de la cámara estará en modo de espera continuamente; por lo tanto,
los ajustes de la cámara podrán cambiarse y guardarse de forma remota
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 43/96
tan pronto como envíe los comandos de configuración de SMS.
ADVERTENCIA: debido a una reconfiguración de las redes FREE, el control
remoto por SMS con una tarjeta SIM FREE en el dispositivo solo funciona “Por
disparo”.
Informe diario
OFF | ON
Si desea que la cámara le envíe un informe diario, seleccione "ON" y, a
continuación, introduzca la hora a la que desea que se le envíe el informe.
Contenido del informe diario: No IMEI de la cámara, CSQ (fuerza de la señal):
0-31, Número de la cámara, temperatura, fecha y hora, energía restante,
datos de la tarjeta de memoria, número total de fotos tomadas, horas de los
envíos.
Cam
PIR
3G
Otro
Cam
PIR
3G
Otro
Idioma
Es
Grabación en bucle
ON
Fecha/Hora
Au
Ajustes de fábrica
Estampado de la hora
ON
Contraseña
OFF
Tipo de pilas
ALC
Datos producto
Frecuencia
50 Hz
Salir
Set
Salir
Set
Otro
Ajustes
Opciones programables (los ajustes por defecto están en negrita)
Idioma
Français | English | Español | Deutsch | Italiano
Fecha/Hora
DD:MM:AA | HH:MM:SS
Introduzca manualmente la fecha y la hora.
NOTA: es importante configurar la hora y la fecha para que ciertos parámetros
funcionen correctamente (por ejemplo: estampado de la fecha/hora en las
fotos, envío del informe diario, funcionamiento durante períodos de tiempo
definidos).
Estampado de la hora
ON | OFF
Seleccione "ON" si desea que la fecha y la hora en que se tomen las imágenes
aparezcan en cada foto. La temperatura actual, la fase lunar y el número de la
unidad definido por el usuario también se estamparán en las fotos.
Tipo de pilas
Alcalinas | Ni-MH
Seleccionar el tipo de baterías correspondiente al de las baterías usadas en la
cámara permite un mejor funcionamiento.
Frecuencia
50 Hz | 60 Hz
Un ajuste incorrecto puede hacer parpadear la pantalla.
Grabación en bucle
OFF | ON
Cuando la tarjeta de memoria es llena, la cámara seguirá guardando
fotos/vídeos eliminando las fotos/los vídeos más antiguas(os).
Seleccione "OFF" y pulse OK para desactivar la grabación en bucle.
MENU
MENU
OK
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 44/96
Ajustes de fábrica
No |
Seleccione "Sí" para restablecer los ajustes de fábrica.
Contraseña
OFF | ON
Seleccione "ON" y pulse OK para proteger la cámara con una contraseña
(6 cifras y/o letras).
Datos del producto
Este parámetro proporciona la siguiente información: Ver | IMEI | MCU
8. Instalación de la cámara
Monte la cámara mirando hacia el norte o hacia el sur. No oriente la cámara hacia el este ni hacia el
oeste porque el amanecer y el anochecer pueden provocar falsos disparos e imágenes
sobreexpuestas.
Si está siguiendo un rastro, oriente la cámara hacia arriba o hacia abajo del mismo.
Despeje la parte delantera de la cámara de hierbas o malezas. Podrían producirse falsos disparos a
causa de interferencias debidas a la temperatura o al movimiento delante de la cámara
(especialmente en días con viento).
Compruebe el nivel de carga de las baterías.
Asegúrese de haber introducido correctamente la tarjeta de memoria y de que tenga suficiente
espacio disponible.
Compruebe que la fecha y la hora sean correctas.
Asegúrese de encender la cámara (interruptor en ON).
9. Especificaciones técnicas
Sensor de imagen
5 megapíxeles color CMOS
Píxeles efectivos
2560 x 1920
Modo día/noche
Flash infrarrojo
58 LED infrarrojos | LED invisibles
Longitud de ondas: 940 nm
Alcance IR flash: 20 m
Memoria
Tarjeta SD | De 4 GB a 32 GB | Clase 10 mínimo
Lente
F=3.0 | Campo de visión=100°
Pantalla LCD
Pantalla a color TFT 2.0 | RGB | 262 k
Sensor PIR
Sensibilidad de detección ajustable: Alta | Media | Baja
Alcance de detección: 20 m
Ángulo de detección: 8
Modos de captura
Foto | Vídeo | Foto + Vídeo
Resolución foto
5 MP (2560 x 1920) | 8 MP (3264 x 2448) | 12 MP (4032 x 3024)
Modo ráfaga
Tarjeta SIM NUM’AXES: 1 foto por disparo
Otra tarjeta SIM: programable de 1 a 5 fotos por disparo
Formato archivo foto
JPEG
Resolución vídeo
VGA (640 x 480) | HD 720p (1280 x 720) |
FULL HD 1080p (1920 x 1080)
Duración del vídeo
Programable de 5 a 59 segundos
Formato archivo vídeo
AVI
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 45/96
Tiempo de disparo
Alrededor 0,4 segundos
ID de cámara
Programable
Intervalo de tiempo / Time-lapse
Programable
Grabación en bucle
Programable
Contraseña
Programable
Potencia
Baterías: 9 V | CC: 12 V
Tipo de baterías
12 x AA (alcalinas o recargables Ni-MH)
Fuente de alimentación externa
12V/2A
Corriente en modo de espera
0,135 mA
Autonomía en modo de espera
Alrededor de 8 meses
Temperatura de funcionamiento
-25°C a +60°C
Temperatura de almacenamiento
-30°C a +70°C
Humedad de funcionamiento
5% - 90%
Estanqueidad
IP66
Dimensiones
148 x 117 x 78 mm
Peso
367 g
Aplicación móvil gratuita
(Android/iOS)
La cámara PIE1023 se puede ajustar y activar remotamente a través
de una aplicación.
Nombre de la aplicación: NumCam
10. En caso de malfuncionamiento
10.1. Las fotos no capturan ningún sujeto de interés
Compruebe el ajuste del nivel de sensibilidad de detección del sensor PIR. En un ambiente cálido, ajuste
la sensibilidad en "Alta". En un ambiente frío, ajuste la sensibilidad de detección en "Baja".
Trate de situar la cámara en una zona donde no haya fuentes de calor en el campo de visión de la
misma.
En algunos casos, si la cámara está cerca del agua, tomará fotos sin ningún sujeto en ellas. Trate de
orientar la cámara hacia el suelo.
Evite situar la cámara en un árbol pequeño que pudiera moverse en caso de fuerte viento. Trate de
colocar la cámara sobre un soporte estable y fijo (por ejemplo, un árbol grande).
Retire las ramas que estén delante de la lente de la cámara.
Por la noche, el sensor PIR puede detectar un sujeto situado más allá del alcance de la luz IR (flash
infrarrojo). Reduzca la distancia de detección ajustando la sensibilidad del sensor PIR.
El amanecer o el anochecer pueden activar el sensor PIR. La cámara necesita ser redirigida.
Si un sujeto se desplaza rápidamente, podría salirse del campo de visión de la cámara antes de que se
haga la foto. Retroceda o reoriente la cámara.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 46/96
10.2. La cámara deja de hacer fotos/vídeos o no hace ninguna
Compruebe que la tarjeta de memoria no esté llena. Si la tarjeta está llena, la cámara dejará de hacer
fotos/vídeos. Para evitar este problema, asegúrese de que la función de grabación en bucle esté
activada (ON).
Compruebe las pilas alcalinas o Ni-MH AA y asegúrese de que queda suficiente energía para el
funcionamiento de la cámara.
Asegúrese de que el interruptor de la cámara esté en posición ON y no en OFF o SETUP.
Formatee la tarjeta de memoria con la cámara antes de utilizarla o cuando la cámara deje de hacer
fotos/vídeos.
10.3. El flash de visión nocturna no alcanza el alcance esperado
Compruebe que las pilas estén completamente cargadas o que la energía restante sea suficiente.
Ajuste el Modo noche en "Alcance máximo" para obtener el mejor alcance para el flash de visión
nocturna.
Las pilas AA recargables Ni-MH de 1,2 V ofrecen un mejor alcance del flash infrarrojo; las pilas alcalinas
no pueden suministrar el amperaje suficiente para que el flash funcione constantemente.
Para garantizar la precisión y la calidad de las fotos de noche, sitúe la cámara en un entorno oscuro sin
ninguna fuente luminosa.
Algunos entornos (árboles, paredes, suelo, etc.) dentro del alcance del flash pueden permitirle obtener
mejores fotos de noche. No apunte con la cámara hacia un campo totalmente abierto sin nada dentro
del alcance del flash IR que permita reflejar el flash de retroceso.
11. Servicio de atención al cliente
En caso de que su producto dejara de funcionar o presentara algún fallo, lea detenidamente estas
instrucciones y, a continuación, compruebe las pilas y cámbielas/cárguelas si fuera necesario. Asimismo,
compruebe que está utilizando el producto correctamente.
Si el problema persiste, contacte con su distribuidor o consulte www.numaxes.com.
También puede contactar con NUMAXES en el teléfono +33.2.38.69.96.27 o export@numaxes.com.
Dependiendo de la magnitud del fallo, es posible que tenga que enviarnos el producto para su reparación.
Para cualquier reparación, deberá facilitarnos lo siguiente:
el producto completo
la prueba de compra (factura o recibo de compra)
En caso de no proporcionar alguno de estos elementos, el servicio de atención al cliente le cobrará los costes
de reparación.
12. Garantía
NUMAXES garantiza el producto contra cualquier fallo de fabricación durante los dos años posteriores a la
compra.
Todos los gastos de envío y embalaje corren a cargo del comprador.
13. Condiciones de garantía
1. La garantía solo será válida si se envía la prueba de compra en vigor (factura o recibo de compra) al
distribuidor o a NUMAXES. La garantía se limita al comprador original.
2. Esta garantía no cubre lo siguiente:
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 47/96
el cambio de la correa de montaje, del cable USB, de la tarjeta SIM o de la antena
los riesgos directos o indirectos provocados durante la devolución al distribuidor o a NUMAXES
daños en el producto causados por:
negligencia o uso incorrecto
uso contrario a las instrucciones o no indicado
reparaciones realizadas por personas no autorizadas
pérdida o robo
3. Si el producto se considera defectuoso, NUMAXES optará por realizar un cambio o una reparación.
4. NUMAXES no podrá ser considerada responsable de los daños derivados de un uso incorrecto o de
una avería.
5. NUMAXES se reserva el derecho de modificar las características de sus productos con objeto de
aportar mejoras técnicas o cumplir con nuevas normativas.
6. La información incluida en estas instrucciones puede ser objeto de modificaciones sin previo aviso.
7. Las fotos y los dibujos no son contractuales.
14. Registre su producto
Su producto puede registrarse en nuestra página web www.numaxes.com.
15. Accesorios
En cualquier momento puede comprar accesorios en www.numaxes.com (pilas alcalinas, pilas recargables
Ni-MH, tarjetas de memoria...).
16. Recogida y reciclaje del aparato al final de su vida útil
Este pictograma significa que su producto no puede eliminarse junto con los residuos
domésticos.
Deberá llevarse a un punto de recogida adecuado para el tratamiento, el aprovechamiento y
el reciclado de residuos electrónicos. También puede devolver el producto a su distribuidor.
Este modo de proceder contribuye al respeto del medio ambiente, así como a la protección
de los recursos naturales y de la salud humana.
Z.A.C. des Aulnaies
745 rue de la Bergeresse
C.S. 30157
45161 OLIVET CEDEX France
Tél. +33 (0)2 38 69 96 27 Fax +33 (0)2 38 63 31 00
[email protected] www.numaxes.com
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 48/96
DE – GEBRAUCHSANLEITUNG
1. Lieferumfang des Produkts
1 PIE1023 Fotofalle
1 NUM’AXES SIM-Karte
1 Antenne
1 USB-Kabel
1 Befestigungsgurt
1 Gebrauchsanleitung
2. Präsentation des Produkts
Bild 1
Bild 2
Kontrollleuchte
Lichtsensor
(Tag/Nacht)
Bewegungsmelder
(PIR-Sensor)
Objektiv
Batteriefach
30 infrarot-LED
(können ausgeschaltet
werden)
28 infrarot-LED
Speicher-
Kartensteckplatz
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 49/96
Bild 3
Bild 4
3. Stromversorgung
3.1. Batterien
Die Fotofalle wird mit 12 AA-Batterien betrieben. Das Gerät kann mit Alkalibatterien oder mit Ni-MH-Akkus
betrieben werden.
Sie können Alkalibatterien oder Ni-MH-Akkus auf der Website www.numaxes.com erwerben.
Vor dem Einlegen bzw. Entfernen der Batterien muss die Fotofalle ausgeschaltet werden (Schalter auf
Position OFF).
Beim Einlegen der Batterien sicherstellen, dass Sie die im Batteriefach angegebene Polarität beachten.
Verkehrt eingelegte Batterien können zu Fehlfunktionen des Gerätes führen.
Bitte wählen Sie in der Menüoption Batterietypden von Ihnen verwendeten Batterietyp aus, um eine
längere Lebensdauer zu erzielen.
WARNUNG: Keine verschiedenen Batterietypen mischen (alkalisch und Ni-MH)! Die Nutzung verschiedener
Batterietypen in der Fotofalle kann zu dauerhaften Schädigungen führen, die von der Garantie nicht
abgedeckt werden.
3.2. Solarpanel
Die Fotofalle kann über ein Solarpanel mit integrierter Lithiumbatterie betrieben werden (12V/2V).
Sie können ein 12V-Solarpanel auf der Website www.numaxes.com erwerben.
HINWEIS: Das Solarpanel kann keine Ni-MH-Akkus aufladen, die sich im Batteriefach des Geräts befinden, da
diese Akkus eine höhere Spannung zum Aufladen benötigen.
Speicherkartensteckplatz
USB-Port
MENU-Taste
Navigationstasten
/ / /
Schalter:
ON (AN)
SETUP (EINSTELLUNG)
OFF (AUS)
OK-Taste
Externer
Stromanschluss
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 50/96
3.3. Netzadapter
Die Fotofalle kann auch über einem externen DC-Adapter mit Strom versorgt werden (12V/2A).
Sie können ein 12V-Adapter auf der Website www.numaxes.com erwerben.
Wir empfehlen das Entfernen der Batterien, wenn ein Netzadapter verwendet wird.
Das Netzteil wird empfohlen, wenn die Fotofalle aus Sicherheitsgründen verwendet wird.
4. Speicherkarte
Damit das Gerät funktioniert, muss eine Speicherkarte installiert werden (SD-Karte | Von 4 GB bis 32 GB |
Mindestens Klasse 10).
Sie können Micro-SD-Karten mit Adapter auf der Website www.numaxes.com erwerben.
Wenn sich die Fotofalle im SETUP-Modus befindet und keine Speicherkarte eingelegt ist, zeigt das Display
Keine SD-Kartean.
Es wird dringend empfohlen, die Speicherkarte vor der ersten Verwendung mit der Fotofalle zu
formatieren, insbesondere wenn die Karte in anderen Geräten verwendet wurde. Eine mit einem anderen
Gerät formatierte Karte ist möglicherweise nicht kompatibel.
Vor dem Einlegen bzw. Entfernen der Speicherkarte muss die Fotofalle ausgeschaltet werden (Schalter auf
Position OFF). Wenn Sie dies nicht tun, kann es zu Verlust oder Beschädigungen der auf der Speicherkarte
gespeicherten Dateien kommen.
Sobald die Speicherkarte voll ist, zeigt das Display Speicher vollan.
5. SIM-Karte
Vor dem Einlegen bzw. Entfernen der SIM-Karte (in Standardgröße) muss die Fotofalle ausgeschaltet
werden (Schalter auf Position OFF).
Wenn sich die Fotofalle im SETUP-Modus befindet und keine SIM-Karte eingelegt ist, zeigt das Display Keine
SIM-Kartean.
6. Befestigen der Antenne
Befestigen Sie die Antenne, indem Sie sie an der dafür vorgesehenen Stelle an der Oberseite der Fotofalle
einschrauben. Stell en Sie sicher, dass sie gut sitzt, ziehen Sie sie jedoch nicht zu fest an.
7. Produktbetrieb
7.1. Inbetriebnahme | ON
Schieben Sie den Wahlschalter in die Position ON, um das Gerät einzuschalten (der LCD-Bildschirm lässt sich
nicht einschalten, wenn Sie den Schalter auf ON stellen).
Die rote Betriebsanzeige an der Vorderseite des Geräts blinkt 5-mal bevor das Gerät in Betrieb geht. In diesem
Intervall haben Sie genügend Zeit, um die Geräteabdeckung zu schließen und den überwachten Bereich zu
verlassen.
Nach dem Einschalten nimmt das Gerät je nach den vorgenommenen Einstellungen Fotos und/oder Videos
auf.
HINWEIS: Das Gerät wird mit den werkseitigen Standardeinstellungen vorprogrammiert geliefert (siehe
Tabellen auf den folgenden Seiten).
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 51/96
7.2. Herunterfahren | OFF
Schieben Sie den Schalter in die Position OFF, um das Gerät auszuschalten.
Bitte beachten Sie, dass das Gerät auch im gestoppten Zustand weiterhin sehr wenig Energie verbraucht. Es
wird daher empfohlen, die Batterien zu entfernen, wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht verwenden.
Der OFF-Modus ist der „Sicherheits-Modus“, der eine ganze Reihe von Aktionen ermöglicht, z. B.: Ersetzen
der Speicherkarte, Ersetzen der AA-Batterien, Ersetzen der SIM-Karte oder Transportieren des Geräts.
7.3. Wie verbinde ich das Gerät mit dem Netzwerk?
Wenn Sie den Wahlschalter auf die Position SETUP stellen, wenn eine SIM-Karte in das Gerät eingelegt ist,
startet das Gerät automatisch einen Signalsuchvorgang.
Wenn ein Signalpegelbalken auf dem LCD angezeigt wird, bedeutet dies, dass das Gerät automatisch eine
Verbindung zum Netzwerk hergestellt hat.
Sie ssen lediglich die Informationen in den Parameter "Empfänger" eingeben, um die Fotos/Videos zu
erhalten.
Falls der Hinweis „SIM-Automatische Einstellung fehlgeschlagen, Einstellungen manuell eingebenauf dem
Display erscheint, stellen Sie bitte den Parameter „SIM-Einstellung“ von „Automatische Einstellung“ auf den
Modus „Manuelle Einstellungund geben Sie in diesem Modus die MMS- und 3G-Einstellungen von Hand
ein.
7.4. Foto-/Video-Wiedergabe auf dem LCD-Bildschirm
Schalter auf die Position SETUP schieben.
Auf drücken, um zur Wiedergabe zu gelangen, dann und drücken, um die gewünschte Auswahl
zu treffen.
Auf OK drücken, um Fotos/Videos wiederzugeben.
Erneut auf drücken, um die Einstellung zu verlassen.
7.5. Dateien löschen
Schalter auf die Position SETUP schieben.
Auf drücken, um zur Wiedergabe zu gelangen, dann und drücken, um die gewünschte Auswahl
zu treffen.
Drücken Sie auf die MENU-Taste, wählen Sie dann Löschenund drücken Sie auf OK.
Wählen Sie Eins(löscht das gewählte Foto/Video) oder Alle(löscht alle Fotos/Videos), drücken Sie
dann auf OK.
Bei Auswahl von Einserscheint die Frage Diese Datei löschen?auf dem Display. Wählen Sie Ja
oder Nein, drücken Sie dann auf OK.
Bei Auswahl von Alleerscheint die Frage Alle Dateien löschen?auf dem Display. Wählen Sie Ja
oder Nein, drücken Sie dann auf OK.
Drücken Sie auf MENU, um die Einstellung zu verlassen.
7.6. Formatieren der Speicherkarte
Schalter auf die Position SETUP schieben.
Drücken Sie auf , um zur Wiedergabe zu gelangen.
Drücken Sie auf die MENU-Taste, wählen Sie dann Formatierenund drücken Sie auf OK.
Wählen Sie Jaoder Nein. Bei Auswahl von Ja erscheint die Frage Sind Sie sicher?auf dem
Display. Wählen Sie Jaoder Nein, drücken Sie dann auf OK.
Drücken Sie auf MENU, um die Einstellung zu verlassen.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 52/96
7.7. Webcam-Modus
Wenn die Fotofalle über ein USB-Kabel an einen Rechner angeschlossen wird, zeigt das Display MSDCan.
Drücken Sie einmal auf MENU. Anstatt MSDCwird nun PC Camangezeigt. Die Fotofalle kann nun wie
eine Webcam verwendet werden; MENU erneut drücken, damit die Fotofalle den PC-Kameramodus wieder
verlässt.
7.8. Automatische Abschaltung
Im SETUP-Modus wird die Fotofalle automatisch ausgeschaltet, wenn Sie die Tastatur 3 Minuten lang nicht
bedienen. Schieben Sie den Schalter auf OFF und dann zurück auf SETUP, wenn Sie weitere Konfigurationen
vornehmen möchten.
7.9. Anpassen von Einstellungen
Schalter auf die Position SETUP stellen (der LCD-Bildschirm wird eingeschaltet), dann einmal auf MENU
drücken, um zum Einstellungsmodus der Fotofalle zu gelangen.
Durch Drücken auf , , oder können Sie in den Einstellungen navigieren. Drücken Sie auf OK, um die
Auswahl zu bestätigen, MENU, um zur vorherigen Seite zurückzukehren und MENU, um zwischen
Buchstaben, Ziffern und Symbolen zu wechseln.
HINWEIS:r bestimmte Einstellungen muss der Benutzer auf MENU drücken, um die Einstellung zu
speichern und zu verlassen, nachdem er zur Bestätigung auf OK gedrückt hat (Fotofallen-ID, Zeitraffer,
Betriebstimer, Passwort).
Die unten aufgeführten Einstellungen können direkt auf dem LCD-Bildschirm des Geräts vorgenommen
werden, aber auch in der kostenlosen mobilen Anwendung, die r Android und iOS verfügbar ist
(Anwendungsname: NumCam).
Cam
PIR
3G
Weitere
Cam
PIR
3G
Weitere
Fotofallen-ID
OFF
Serienbildaufnahme
1 Foto
Foto-Modus
Videoauflösung
HD
LED blitz
Alle
Videolänge
10
Foto-Auflösung
5 MP
Nachtmodus
Beend.
Set
Been.
Set
Cam
Einstellungen
Programmierbare Optionen (Standardeinstellungen in fetter Schrift)
Fotofallen-ID
ON | OFF
Wählen Sie ON und drücken dann auf OK, um eine ID-Nummer für die
Fotofalle (4 Ziffern) einzustellen. Mit dieser Funktion kann der Benutzer
erkennen, von wo und von welcher Fotofalle die Fotos stammen.
Foto-Modus
Foto | Video | Foto + Video
Foto: Die Fotofalle schießt ausschließlich Fotos entsprechend der
eingestellten Konfiguration für Fotoauflösung und
Serienbildaufnahme.
Video: Die Fotofalle nimmt ausschließlich Videos auf entsprechend der
eingestellten Konfiguration für Videolänge“ und „Videoauflösung.
MENU
OK
MENU
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 53/96
Foto + Video: Die Fotofalle nimmt auf der Grundlage der eingestellten
Konfigurationen für „Fotoauflösung, „Serienbildaufnahme“,
Videoauflösung“ und Videolängeund, zuerst Fotos, dann Videos auf.
LED
Alle | ein Teil
Alle: Alle 58 Infrarot-LED arbeiten in dunkler Umgebung.
Ein Teil: Die unteren 30 Infrarot-LED sind deaktiviert.
Fotoauflösung
12 MP | 8 MP | 5 MP
Eine höhere Auflösung sorgt zwar für eine höhere Bildqualität, führt jedoch
auch zu größeren Dateien, die mehr Speicherplatz auf der Speicherkarte
verbrauchen (sie wird schneller voll).
Nachtmodus
Maximale Reichweite | Ausgeglichen | Minimale Unschärfe
Maximale Reichweite: längere Belichtungszeit zur Verlängerung des
Infrarotblitzbereichs für eine bessere Nachtsicht (geringere Bildqualität).
Minimale Unschärfe: kurze Belichtungszeit zur Reduzierung von
Bewegungsunschärfe für eine bessere Bildqualität (verkürzter
Infrarotblitzbereich).
Ausgeglichen: Kombination der beiden oben beschriebenen Optionen.
Serienbildaufnahme
NUM’AXES SIM-Karte
Deaktivierte Einstellung | 1 Foto pro Auslösung
Andere SIM-Karte
1 Foto | 2 Fotos | 3 Fotos | 4 Fotos | 5 Fotos
Programmierbar von 1 bis 5 Fotos pro Auslösung
Videoauflösung
FULL HD - 1080P | HD - 720P | VGA
Eine höhere Auflösung sorgt zwar für eine höhere Videoqualität, führt jedoch
auch zu größeren Dateien, die mehr Speicherplatz auf der Speicherkarte
verbrauchen (sie wird schneller voll).
Videolänge
Standardvideolänge: 10 Sekunden | Programmierbar: 05 – 59 Sekunden
Cam
PIR
3G
Weitere
PIR-Empfindlichkeit
PIR-Intervall
ON
Zeitraffer
OFF
Betriebstimer
OFF
Beend.
Set
PIR
Einstellungen
Programmierbare Optionen (Standardeinstellungen in fetter Schrift)
Empfindlichkeit
des PIR-Sensors
Hoch | Mittel | Niedrig
Hohe Erkennungsempfindlichkeit 1) höhere Empfindlichkeit für Bewegungen
durch kleinere Objekte; 2) bietet eine höhere Erfassungsreichweite; 3) Sensor
kann den Unterschied zwischen Körperwärme und Umgebungswärme
leichter erkennen; 4) einfacheres Auslösen der Fotofalle für die Aufnahme.
MENU
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 54/96
Bei hoher Umgebungstemperatur kann die Fotofalle Körperwärme und
normaler Umgebungswärme nur schwer unterscheiden, empfohlene
Einstellung: hoch.
Es wird empfohlen, eine geringe Erkennungsempfindlichkeit für Umgebungen
mit vielen Störungen wie heißem Wind, Rauch, Fensternähe, etc. einzustellen.
PIR-Intervall
OFF | ON – Standard PIR-Intervall: 20 Sekunden
Wählen Sie ON, drücken Sie dann auf OK, um den gewünschten Zeitintervall
zwischen Fotos/Videos durch Bewegung einzustellen. Mit dieser Option wird
verhindert, dass die Fotofalle zu viele Fotos oder Videos aufnimmt.
Konfigurierbares PIR-Intervall von 00:00:05 bis 23:59:59.
Beispiel: Wenn das voreingestellte PIR-Intervall 00:01:00 beträgt, wartet die
Fotofalle 1 Minute zwischen den Foto/Video-Aufnahmen mit Bewegung.
WARNUNG: „Zeitraffer und „PIR-Intervall“ nicht gleichzeitig auf „ON“
stellen.
Zeitraffer
Time-lapse
OFF | ON
Anhand der Funktion „Zeitraffer“ kann die Fotofalle auch ohne
Bewegungserkennung Bilder oder Videos zu einem voreingestellten
Zeitintervall aufnehmen.
Wählen Sie ON, drücken Sie OK, um das Intervall festzulegen, die Fotofalle
nimmt automatisch Bilder oder Videoclips entsprechend der
Benutzereinstellung auf.
WARNUNG: Wenn der Parameter „Zeitraffer“ auf ON gesetzt ist, ist der PIR-
Sensor deaktiviert (es gibt keine bewegungserkennung).
Konfigurierbarer Zeitraffer von 00:00:05 bis 23:59:59.
Beispiel: Wenn der voreingestellte Zeitraffer auf 00:30:00 eingestellt ist,
nimmt die Fotofalle automatisch alle 30 Minuten Fotos/Videos auf.
WARNUNG: „Zeitraffer und „PIR-Intervall“ nicht gleichzeitig auf „ON“
stellen.
Betriebstimer
OFF | ON
Wählen Sie ON, und drücken Sie OK, um die Anfangs- und Endzeit
(Stunde/Minute) einzustellen; die Fotofalle ist daraufhin jeden Tag nur
während des vom Benutzer eingestellten Zeitraums in Betrieb.
Beispiel: Wenn der voreingestellte Betriebstimer auf 15:00-18:00 eingestellt
ist, ist die Fotofalle jeden Tag nur zwischen 15.00 Uhr (03:00 PM) und 18.00
Uhr (06:00 PM) in Betrieb.
Cam
PIR
3G
Weitere
Cam
PIR
3G
Weitere
SIM auswählen
SMTP
D
3G-Schalter
ON
FTP
OFF
SIM-Einstellung
auto
Empfänger
Manuelle Einstellung
SIM PIN
ON
MMS
OFF
SMTP/FTP Fotogröße
S
Beend.
Gehen
Beend.
Set
MENU
MENU
OK
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 55/96
Cam
PIR
3G
Weitere
Sendungen/Tag
Unbegrenzt
SMS-Steuerung
Durch Auslöser
Tagesbericht
OFF
Beend.
Set
3G
Einstellungen
Programmierbare Optionen (Standardeinstellungen in fetter Schrift)
SIM-Karte auswählen
NUM’AXES SIM | SIM andere Anbieter | Kein Karte
Bitte geben Sie an, welche SIM-Karte im Gerät eingelegt ist.
3G-Schalter
ON | OFF
Die 3G-Funktion kann ausgeschaltet werden
SIM-Einstellung
NUM’AXES SIM-Karte
Deaktivierte Einstellung | Wenn die NUM'AXES-SIM-Karte eingelegt wird,
werden die 3G-Parameter automatisch ausgefüllt.
Andere SIM-Karte
Automatische Einstellung | Manuelle Einstellung
Sobald die SIM-Karte eingelegt ist, wechselt die Fotofalle automatisch zu den
MMS- und 3G-Einstellungen.
Falls der Hinweis SIM-Automatische Einstellung fehlgeschlagen,
Einstellungen manuell eingebenauf dem Display erscheint, stellen Sie bitte
Automatische Einstellungauf den Modus Manuelles Setup und geben
die MMS- und 3G-Einstellungen in der Manuellen Einstellung ein.
Manuelle Einstellung
NUM’AXES SIM-Karte
Deaktivierte Einstellung | Das Gerät trägt die erforderlichen Informationen
automatisch ein.
Andere SIM-Karte
MMS | 3G
Bitte geben Sie die nachfolgenden Einstellungen manuell ein, falls Ihr lokaler
Netzbetreiber nicht automatisch von der Fotofalle erkannt wird.
MMS
Bitte wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber, um Ihren URL/APN/IP/Port
(Benutzername und Kennwort, falls erforderlich) zu erhalten, und geben
Sie diese Informationen manuell ein.
HINWEIS:
Wenn MMS Einstellungen hinzugefügt wurden, kann die Fotofalle
Fotos an gespeicherte Telefonnummern/E-Mail-Konten senden. Falls
die MMS-Angaben falsch eingegeben wurden, können die Telefone/E-
Mail-Konten keine Fotos von der Fotofalle erhalten.
E-Mail-Konten können nur dann Fotos von der Fotofalle über SMTP
erhalten, wenn SMTP aktiviert ist.
MENU
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 56/96
3G
Geben Sie die 3G APN Ihres lokalen Netzbetreibers sowie den
Benutzernamen und das Kennwort ein.
HINWEIS:
Die SMTP- und FTP-Funktionen sind nur dann aktiv, wenn die 3G-
Einstellungen hinzugefügt werden.
Der Benutzername und das Kennwort für APN sind keine
Pflichtangaben. Manche Betreiber setzen jedoch diesen
Kennwortzugang voraus, um die GPRS-Funktion zu aktivieren. Bitte
kontaktieren Sie Ihren lokalen Netzbetreiber, wenn Sie weitere
Einzelheiten wünschen.
MMS
NUM’AXES SIM-Karte
Deaktivierte Einstellung | Die NUM’AXES SIM-Karte ist eine Datenkarte. Sie
verschickt keine MMS, nur E-Mails.
Andere SIM-Karte
ON | OFF
Wählen Sie „ON“ und drücken Sie OK, um Fotos per MMS zu empfangen.
Auflösung der per MMS gesendeten Fotos: 640 x 480 Pixel
SMTP
Standard | Manuell | OFF
Die Fotofalle wird mit Standard-SMTP-Einstellungen geliefert; Sie brauchen
nur die Empfänger-E-Mail-Konten in der Einstellung Empfängereinzugeben.
Bitte beenden Sie die nachfolgenden Einstellungen, wenn Sie Ihren eigenen
SMTP-Server verwenden möchten.
Geben Sie Ihre Mailbox-Server-IP ein.
d.h.: Hotmail IP: smtp.live.com / Gmail IP: smtp.gmail.com
Geben Sie Ihren Mailbox-Port ein.
Der Port der meisten Mailboxen ist 25.
Geben Sie Ihre Mailbox-Zugangsdaten ein.
HINWEIS:
SMTP sendet ausschließlich Fotos an gespeicherte E-Mail-Konten; falls
die SMTP-Informationen falsch eingegeben wurden, können keine
Fotos von der Fotofalle per E-Mail empfangen werden.
MMS sendet keine Fotos mehr an E-Mail-Konten, sobald SMTP
aktiviert wird.
FTP
ON | OFF
Geben Sie Ihre FTP-Server-IP ein.
d.h.: FTP-Server-IP: ftp://dianwan2008.gipc.net/ - Geben Sie ein:
dianwan2008.gipc.net
Gmail-IP: smtp.gmail.com
Geben Sie Ihren FTP-Server-Port ein.
Der Port der meisten FTP-Server ist 21.
Geben Sie Ihre FTP-Server-Zugangsdaten ein.
HINWEIS: FTP lädt ausschließlich Fotos an gespeicherte FTP-Konten hoch; falls
die FTP-Informationen falsch eingegeben wurden, kann das FTP-Konto keine
Fotos von der Fotofalle empfangen.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 57/96
Empfänger
NUM’AXES SIM-Karte
Mobiltelefonnummern: Deaktivierte Einstellung | Die NUM'AXES SIM-Karte
sendet keine MMS.
E-Mail-Adressen: Sie können 1 oder 2 E-Mail-Adressen eingeben, die die vom
Gerät aufgenommenen Fotos erhalten.
Andere SIM-Karte
Mobiltelefonnummern: Sie können 1 oder 2 Handynummern eingeben. Die
Fotofalle sendet Fotos an Mobiltelefonnummern, die nur per MMS
eingegeben wurden.
E-Mail-Adressen: Sie nnen 1 oder 2 E-Mail-Adressen eingeben. Die Fotofalle
sendet Fotos an E-Mail-Adressen, per MMS oder E-Mail, je nach
vorgenommenen Einstellungen.
HINWEIS: Die Fotofalle sendet Fotos per MMS nur dann an gespeicherte E-
Mail-Adressen, wenn SMTP deaktiviert wurde (OFF).
SIM PIN
NUM’AXES SIM-Karte
Deaktivierte Einstellung
Andere SIM-Karte
Sie können die nachfolgende Beschreibung außer Acht lassen, wenn die SIM-
Karte bereits aktiviert wurde.
Die Fotofalle prüft während der Signalsuche im SETUP-Modus, ob die
eingesetzte SIM-Karte aktiviert ist.
Falls die SIM-Karte nicht aktiviert ist, erscheint nach der Signalsuche der
Hinweis „Bitte PIN-Code eingeben auf dem Display (Der Hinweis
erscheint nicht auf dem Display, wenn Ihre SIM-Karte aktiviert ist).
Dann lässt sich die „PIN der SIM-Karte“-Einstellung auf der „3G“-Seite
des Menüs konfigurieren.
Geben Sie den PIN-Code in der „PIN der SIM-Karte Einstellung ein; die
Fotofalle schaltet sich automatisch aus. Wenn Sie die Fotofalle nach der
PIN-Code-Eingabe wieder einschalten, aktiviert sie die SIM-Karte
automatisch während der Signalsuche.
HINWEIS:
„Bitte PIN-Code eingeben wird erneut angezeigt, falls der falsche PIN-
Code eingegeben wurde.
Bitte versuchen Sie, Ihren PIN-Code erneut einzugeben, falls Sie Bitte
PIN-Code eingebennach der Signalsuche sehen.
Die SIM-Karte kann normalerweise maximal 3-mal aktiviert werden; sie
wird gesperrt, falls der PIN-Code bei allen 3 Versuchen falsch war. Daher
empfehlen wir Ihnen, Ihren PIN-Code überprüfen, bevor Sie ihn erneut
eingeben.
Bitte legen Sie die SIM-Karte in Ihr Telefon ein, um es zu entsperren,
indem Sie nach 3 Aktivierungsversuchen anhand der oben genannten
Schritte seinen PUK-Code eingeben.
SMTP/FTP Fotogröße
NUM’AXES SIM-Karte
Deaktivierte Einstellung | Auflösung der gesendeten Fotos: 640 x 480 Pixel
Andere SIM-Karte
S = 640 x 480 Pixels | L = 1920 x 1440 Pixels
Sie können die Größe der per E-Mail (SMPT oder FTP) gesendeten Fotos
auswählen.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 58/96
Sendungen/Tag
Unbegrenzt | 01 99
Beispiel: Falls der Benutzer 50 auswählt, jeden Tag sendet die Kamera nur die
ersten 50 Fotos an die Empfänger. Die übrigen Fotos werden in der
Speicherkarte gespeichert.
Steuerung per SMS
(Fernbedienung des
Geräts dank SMS-
Befehlen)
Durch Auslösung | Ständig
Durch Auslösung (empfohlen bei Verwendung von Batterien): Die
Fotofalle kann nur dann Einstellungen per Fernkontrolle ändern und
speichern, wenn sie zur Foto-/Videoaufnahme ausgelöst wird.
Ständig (empfohlen bei der Verwendung des Netzadapters, da diese
Option einen hohen Batterieverbrauch hat): das GPRS-Modul der
Fotofalle ist dabei ständig im Stand-by-Modus; so können die
Einstellungen der Fotofalle geändert und gespeichert werden, sobald
Sie per SMS den Befehl dazu geben.
WARNUNG: aufgrund einer Neukonfiguration der FREE Netzwerke
funktioniert die Fernbedienung per SMS mit einer FREE SIM-Karte im Gerät
nur „Durch Auslögung“.
Tagesbericht
OFF | ON
Wenn Sie einen Tagesbericht erhalten möchten, wählen Sie ON, um auf die
Einstellung zuzugreifen, geben Sie dann eine Uhrzeit ein, zu der Ihnen die
Fotofalle den Bericht schicken soll.
Inhalt des Tagesberichts: IMEI-Nummer des Geräts, CSQ (Signalstärke): 0-31,
Fotofallen-ID, Temperatur, Datum und Uhrzeit, Batterieladestand,
Speicherkarteninformationen, Gesamtzahl der von der Fotofalle
aufgenommenen Bilder, Versandzeiten.
Cam
PIR
3G
Weitere
Cam
PIR
3G
Weitere
Sprache
De
Zyklusaufnahme
ON
Datum/Zeit
Au
Werkeinstellungen
Zeitstempel
ON
Kennwort
OFF
Batterietyp
ALK
Produktinformationen
Frequenz
50Hz
Beend.
Set
Beend.
Set
Weitere
Einstellungen
Programmierbare Optionen (Standardeinstellungen in fetter Schrift)
Sprache
Français | English | Español | Deutsch | Italiano
Datum/Uhrzeit
TT:MM:JJ | SS:MM:SS
Geben Sie das Datum und die Uhrzeit manuell ein.
HINWEIS: Es ist wichtig, Uhrzeit und Datum so einzustellen, dass bestimmte
Parameter korrekt funktionieren (z. B. Zeitstempel auf den Fotos, Senden des
Tagesberichts, Funktionieren in festgelegten Zeiträumen).
Zeitstempel
ON | OFF
Wählen Sie ON, wenn Datum und Uhrzeit (zu denen das Bild aufgenommen
wurde) auf jedem Foto/Video angezeigt werden soll. Auf den Fotos werden
MENU
MENU
OK
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 59/96
außerdem die aktuelle Temperatur, die Mondphase und die Fotofallen-ID
(falls Sie eine eingestellt haben).
Batterietyp
Alkali | Ni-MH (Nickel-Metallhydrid)
Die Auswahl des richtigen Batterietyps sorgt für eine höhere Leistung der
Fotofalle.
Frequenz
50Hz | 60Hz
Durch eine falsche Einstellung kann es zu Flackern auf dem Fotofallen-Display
kommen.
Zyklusaufnahme
OFF | ON
Sobald die Speicherkarte voll ist, nimmt die Fotofalle weiter Fotos/Videos auf,
indem sie die ersten Fotos oder Videoclips löscht.
Wählen Sie OFF und drücken Sie auf OK, um die Zyklusaufnahme zu
deaktivieren.
Werkseinstellungen
Nein | Ja
Wählen Sie Ja, um die Fotofalle wieder auf die Werkseinstellungen
zurückzusetzen.
Kennwort
OFF | ON
Wählen Sie ON und drücken Sie auf OK, um den Kennwortschutz Ihrer
Fotofalle zu aktivieren (Kennwort bestehend aus 6 Ziffern/Buchstaben).
Produktinformationen
Dieser Parameter zeigt die folgenden Informationen an: Ver | IMEI | MCU
8. Aufstellen der Fotofalle
Die Fotofalle in Richtung Norden oder Süden aufstellen, nicht in Richtung Osten oder Westen, da der
Sonnenaufgang und Sonnenuntergang zu ungewollten Auslösungen und überbelichteten Bildern
führen können.
Falls Sie einen Weg erfassen wollen, richten Sie die Kamera wegauf- oder abwärts.
Vor der Fotofalle befindliche Büsche oder Blätter entfernen. Sie können aufgrund von Temperatur-
und Bewegungsstörungen vor der Kamera (insbesondere an windigen Tagen) zu falschen
Auslösungen führen.
Ladezustand der Batterien prüfen.
Sicherstellen, dass die Speicherkarte ordnungsgemäß eingesetzt ist und über genügend Speicherplatz
verfügt.
Prüfen, ob die Uhrzeit- und Datumseinstellung korrekt ist.
Stellen Sie sicher, dass die Fotofalle auf ON gestellt ist (Schalter in der Position ON).
9. Technische Spezifikationen
Bildsensor
5 Megapixel Farbe CMOS
Effektive Pixel
2560 x 1920
Tag-/Nachtmodus
Ja
Infrarotblitz
58 Infrarot-LED | Unsichtbare LED
Wellenlänge: 940 nm
Infrarot-Reichweite: 20 m
Speicher
SD-Karte | Von 4 GB bis 32 GB | Mindestens Klasse 10
Objektiv
F=3.0 | FOV (Sichtfeld)=100°
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 60/96
LCD-Bildschirm
Integrierter 2.0"-TFT-Farbbildschirm | RGB | 262 k
PIR-Sensor
Erkennungsempfindlichkeit: Hoch | Mittel | Niedrig
PIR-Sensorreichweite: 20 m
Erfassungswinkel: 8
Aufnahmemodi
Foto | Video | Foto + Video
Fotoauflösung
5 MP (2560 x 1920) | 8 MP (3264 x 2448) | 12 MP (4032 x 3024)
Serienbildaufnahme
NUM’AXES SIM-Karte: 1 Foto pro Auslösung
Andere SIM-Karte: programmierbar von 1 bis 5 Fotos pro Auslösung
Fotoformat
JPEG
Videoauflösung
VGA (640 x 480) | HD 720p (1280 x 720) | FULL HD 1080p (1920 x 1080)
Videolänge
Programmierbar von 05 bis 59 Sekunden
Videoformat
AVI
Auslösezeit
Etwa 0,4 Sekunden
Fotofallen-ID
Programmierbar
Zeitraffer / Time-lapse
Programmierbar
Zyklusaufnahme auf der
Speicherkarte
Programmierbar
Passwort
Programmierbar
Stromversorgung
Batterien: 9 V | DC: 12 V
Batterietyp
12 x AA (Alkalien oder wiederaufladbare Ni-MH)
Externe Stromversorgung
12V/2A
Ruhestrom
0,1365 mA
Bereitschaftszeit
Ungefähr 8 Monate
Betriebstemperatur
-25°C bis +60°C
Lagertemperatur
-30°C bis +70°C
Betriebsfeuchtigkeit
5% - 90%
Wasserdichtheit
IP66
Maße
148 x 117 x 78 mm
Gewicht
367 g
Kostenlose mobile Anwendung
(Android/iOS)
Der PIE1023 Fotofalle kann über die kostenlose mobile Anwendung
ferngesteuert parametriert und getriggert werden.
Anwendungsname: NumCam
10. Fehlersuche
10.1. Fotos erfassen nicht das gewünschte Objekt
Prüfen Sie die Einstellung der PIR-Empfindlichkeit. Stellen Sie die PIR-Sensorempfindlichkeit auf Hoch
bei warmer Umgebungstemperatur und auf Niedrigbei kalter Außentemperatur.
Versuchen Sie Ihre Fotofalle in einem Bereich aufzustellen, in dem sich keine Wärmequellen im
Sichtfeld der Kamera befinden.
In einigen Fällen kann das Aufstellen der Kamera in der Nähe von Wasser zu Aufnahmen ohne das
gewünschte Objekt führen. Versuchen Sie, die Fotofalle über festem Boden zu platzieren.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 61/96
Installieren Sie die Fotofalle nicht an kleinen Bäumen, die von starkem Wind geschüttelt werden
können. Versuchen Sie, die Fotofalle an stabilen, unbeweglichen Objekten zu befestigen, z.B. an großen
Bäumen.
Entfernen Sie Äste, die sich direkt vor dem Kameraobjektiv befinden.
Bei Nacht kann es vorkommen, dass der Bewegungsmelder Bewegungen über die Reichweite der
Infrarotbeleuchtung hinaus erkennt. Verringern Sie die Abstandseinstellung, indem Sie die PIR-
Sensorempfindlichkeit anpassen.
Der Sonnenaufgang oder Sonnenuntergang kann den PIR-Sensor auslösen. In diesem Fall muss die
Fotofalle anders ausgerichtet werden.
Wenn sich das Objekt schnell bewegt, kann es das Sichtfeld der Fotofalle verlassen haben, bevor das
Foto gemacht wird. In diesem Fall muss die Fotofalle weiter nach hinten versetzt oder neu ausgerichtet
werden.
10.2. Fotofalle stoppt die Fotoaufnahme/Videoaufnahme oder schießt keine Fotos/Videos mehr
Bitte stellen Sie sicher, dass die Speicherkarte nicht voll ist. Falls die Speicherkarte voll ist, schießt die
Fotofalle keine Fotos/Videos mehr. Stellen Sie sicher, dass die Schleifenaufnahmefunktion
eingeschaltet ist (ON), um dieses Problem zu vermeiden.
Prüfen Sie die Batterien, um sicherzustellen, dass die Alkali- oder Ni-MH AA Batterien noch genügend
Energie für den Betrieb der Fotofalle haben.
Stellen Sie sicher, dass sich der Fotofallen-Netzschalter auf der Position ON und nicht auf OFF bzw. im
SETUP-Modus befindet.
Bitte formatieren Sie die Speicherkarte mit der Fotofalle vor der Verwendung bzw. wenn die Fotofalle
keine Fotos/Videos mehr aufnimmt.
10.3. Nachtsicht-Blitzlichtbereich ist ungenügend
Bitte stellen Sie sicher, dass die Batterien voll aufgeladen sind und genügend Energie zur Verfügung
haben.
Stellen Sie den Nachtmodus auf Maximale Reichweiteein, um eine höhere Nachtsicht-Blitzreichweite
zu erzielen.
Aufladbare 1,2 V Ni-MH AA-Batterien bieten eine viel höhere Infrarot-Blitzreichweite. Alkalibatterien
bieten keine ausreichende Stromstärke, um den Beleuchter bei Nacht ausreichend zu versorgen.
Um eine ausreichende Bildschärfe und Qualität für Nachtaufnahmen zu gewähren, stellen Sie die
Fotofalle bitte an einer dunklen Stelle ohne sichtbare Lichtquellen in der Nähe auf.
Bestimmte Umgebungen (wie Bäume, Wände, Boden, etc.) innerhalb der Blitzreichweite sorgen für
bessere Nachtaufnahmen. Bitte richten sie die Fotofalle nicht auf ein völlig freies Feld aus, auf dem sich
innerhalb der Infrarot-Blitzlichtreichweite nichts befindet, an dem sich der Blitz reflektieren kann.
11. Kundendienst
Falls Ihr Produkt nicht mehr funktioniert bzw. einen Fehler aufweist, lesen Sie bitte zunächst diese Anleitung
und prüfen dann die Batterien, um sie ggf. auszutauschen oder aufzuladen. Stellen Sie außerdem sicher, dass
Sie das Produkt ordnungsgemäß verwenden.
Falls das Problem bestehen bleibt, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder suchen Sie die Lösung auf
www.numaxes.com.
Sie können NUMAXES zudem unter der Telefonnummer +33.2.38.69.96.27 bzw. unter
export@numaxes.com erreichen.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 62/96
Je nach Ausmaß der Fehlfunktion kann es sein, dass Sie das Produkt zur Reparatur an den Kundendienst
zurücksenden müssen.
Bitte senden Sie uns für jede Reparatur:
das vollständige Produkt
den Kaufbeleg (Rechnung oder Kassenbon)
Falls eines dieser Elemente fehlt, muss Ihnen der Kundendienst die ausgeführten Reparaturen berechnen.
12. Garantie
NUMAXES bietet für Fabrikationsfehler eine 2-jährige Produktgarantie ab dem Kaufdatum.
Sämtliche Transport- und Verpackungskosten gehen ausschließlich zu Lasten des Käufers.
13. Garantiebedingungen
1. Die Garantie kommt nur dann zum Tragen, wenn der Kaufbeleg (Rechnung oder Kassenbon) dem
Händler oder NUMAXES ohne Stornierung vorgelegt wird. Die Garantie beschränkt sich auf den
ursprünglichen Käufer.
2. Diese Garantie deckt folgende Leistungen nicht ab:
Austausch von Befestigungsgurt, USB-Kabel, Antenne oder SIM-Karte
direkte oder indirekte Transportrisiken beim Zurücksenden des Artikels an den Händler oder an
NUMAXES
Beschädigung des Produkts aufgrund von:
Fahrlässigkeit oder fehlerhafter Bedienung
Nutzung entgegen den Anweisungen bzw. nicht vorgesehener Nutzung
Reparaturen durch nicht zugelassene Personen
Verlust oder Diebstahl
3. Wenn das Produkt als defekt anerkannt wird, übernimmt NUMAXES wahlweise die Reparatur oder
den Austausch des Produkts.
4. NUMAXES haftet für keinerlei Schäden infolge fehlerhafter Bedienung oder Pannen.
5. NUMAXES behält sich das Recht vor, Eigenschaften seiner Produkte zu ändern, um technische
Verbesserungen daran vorzunehmen oder um neuen Vorschriften zu entsprechen.
6. Die in dieser Anleitung enthaltenen Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert
werden.
7. Unverbindliche Fotografien und Zeichnungen.
14. Registrieren Ihres Produkts
Sie können Ihr Produkt auf unserer Website www.numaxes.com registrieren.
15. Ersatzteile
Sie können Ersatzteile oder Zubehör auf unserer Website www.numaxes.com kaufen (Alkaline-Batterien,
wiederaufladbare Ni-MH-Akkus, Speicherkarten usw.).
16. Entsorgen und Recyceln Ihres ausgedienten Geräts
Das Piktogramm bedeutet, dass Ihr Produkt nicht in den Restmüll geworfen werden darf.
Sie müssen das Gerät an einer für die Annahme, Verwertung und das Recycling von
Elektronikmüll geeigneten Abfallsammelstelle entsorgen bzw. zu Ihrem Händler
zurückbringen.
Mit dieser Maßnahme tragen Sie zum Umweltschutz, zur Bewahrung natürlicher Ressourcen
und zum Schutz der menschlichen Gesundheit bei.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 63/96
Z.A.C. des Aulnaies
745 rue de la Bergeresse
C.S. 30157
45161 OLIVET CEDEX France
Tél. +33 (0)2 38 69 96 27 Fax +33 (0)2 38 63 31 00
[email protected] www.numaxes.com
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 64/96
IT – MANUALE D‘USO
1. Composizione del prodotto
1 fotocamera da esplorazione PIE1023
1 scheda SIM NUM’AXES
1 antenna
1 cavo USB
1 cinghia di fissaggio
1 guida duso
2. Presentazione del prodotto
Figura 1
Figura 2
Spia luminosa
Sensore
luminosità
(giorno/notte)
Sensore infrarosso passivo
(PIR)
Obiettivo
Vano pile
30 LED a infrarossi
(disattivabili)
Alloggiamento per
scheda SIM
(SIM di dimensioni
standard)
28 LED a infrarossi
Alloggiamento
per scheda di
memoria
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 65/96
Figura 3
Figura 4
3. Alimentazione
3.1. Pile
La videocamera funziona con 12 pile AA. Il prodotto può funzionare sia con pile alcaline, sia con pile
ricaricabili Ni-MH.
È possibile acquistare pile alcaline o Ni-MH in qualsiasi momento dal sito Web www.numaxes.com.
Spegnere la videocamera (commutatore in posizione OFF) prima di inserire o togliere le pile.
Quando si inseriscono le pile, fare attenzione a rispettare le polarità indicate all'interno del vano pile.
Le pile capovolte potrebbero causare guasti al dispositivo.
Per ottenere una maggiore autonomia operativa, scegliere nell'opzione di menu Tipo pileil tipo di pile in
uso.
ATTENZIONE: Non utilizzare contemporaneamente pile di tipi diversi (alcaline e Ni-MH)! Luso di pile diverse
nella videocamera potrebbe causare danni permanenti non coperti dalla garanzia.
3.2. Pannello solare
Questa videocamera è in grado di funzionare con un pannello solare con batteria al litio integrata (12V/2A).
È possibile acquistare un pannello solare 12V in qualsiasi momento dal sito Web www.numaxes.com.
NOTA: il pannello solare non può ricaricare le batterie Ni-MH poste nel vano batterie del dispositivo perché
queste batterie richiedono una tensione maggiore per la ricarica.
Alloggiamento per scheda di memoria
Porta USB
Pulsante MENU
Pulsanti di
navigazione
/ / /
Commutatore
ON (Accensione)
SETUP (Impostazione)
OFF (Spegnimento)
Pulsante OK
Presa
alimentazione
esterna
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 66/96
3.3. Adattatore
Questa videocamera può anche essere alimentata con un adattatore esterno (12V/2A).
È possibile acquistare un adattatore 12V in qualsiasi momento dal sito Web www.numaxes.com.
Quando si utilizza l'adattatore per l'alimentazione, è consigliabile togliere le pile.
Ladattatore è consigliato quando l'unità viene utilizzata per motivi di sicurezza.
4. Scheda di memoria
Per il funzionamento della videocamera serve una scheda di memoria (Scheda SD | Capacità massima di
32 GB | Classe 10 e successive).
È possibile acquistare schede micro SD con adattatore in qualsiasi momento dal sito Web www.numaxes.com.
Se nella videocamera non è inserita una scheda di memoria, nella modalità SETUP lo schermo visualizza
Nessuna scheda SD.
Si consiglia vivamente di formattare la scheda di memoria con la fotocamera prima di utilizzarla per la
prima volta, soprattutto se la scheda è stata utilizzata in altri dispositivi. Una scheda formattata con un
altro dispositivo potrebbe non essere compatibile.
Spegnere la videocamera (commutatore in posizione OFF) prima di inserire o togliere la scheda di
memoria. In caso contrario, si potrebbero perdere o danneggiare i file già registrati sulla scheda di memoria.
Quando la scheda di memoria è piena, sullo schermo compare Memoria piena.
5. Scheda SIM
Prima di inserire o rimuovere la scheda SIM (di dimensioni standard), il dispositivo deve essere spento
(interruttore in posizione OFF).
Quando la fotocamera è in modalità SETUP, se non è inserita alcuna scheda SIM, sullo schermo appare
"Nessuna scheda SIM".
6. Per collegare l’antenna
Avvitare lantenna nell’alloggiamento sulla sommità della videocamera. Assicurarsi che sia saldamente
collegata, ma senza serrarla eccessivamente.
7. Funzionamento
7.1. Accendere il dispositivo | ON
Per accendere l'apparecchio, far scorrere il commutatore in posizione ON (lo schermo LCD non si accende
quando si imposta l'interruttore su ON).
L'indicatore di accensione rosso sulla parte anteriore del dispositivo lampeggia 5 volte prima che il dispositivo
entri in funzione. Questo intervallo ti da abbastanza tempo per chiudere il coperchio del dispositivo e
quindi lasciare l'area monitorata.
Una volta acceso, il dispositivo scatterà foto e/o video a seconda delle impostazioni effettuate.
NOTA: il dispositivo viene consegnato pre-programmato con le impostazioni predefinite di fabbrica (vedere
le tabelle nelle pagine seguenti).
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 67/96
7.2. Spegnere il dispositivo | OFF
Per spegnere il dispositivo, far scorrere il commutatore in posizione OFF.
Si noti che anche quando è spento, il dispositivo continua a consumare energia a un livello molto basso.
Pertanto, si consiglia di rimuovere le pile se non si intende utilizzare il prodotto per un lungo periodo.
La modalità OFF è la “modalità di sicurezza" che consente un'intera serie di azioni come: la sostituzione della
scheda di memoria, la sostituzione delle pile, la sostituzione della scheda SIM o il trasporto del dispositivo.
7.3. Come connettere il dispositivo alla rete?
Quando si mette il selettore in posizione SETUP, se una scheda SIM è inserita, l'unità avvia automaticamente
un processo di ricerca del segnale.
Se sul display LCD viene visualizzata una barra del livello del segnale, significa che l'unità si è connessa
automaticamente alla rete.
Tutto quello che devi fare è inserire le informazioni nel parametro "Destinatari" per ricevere le foto.
Se sullo schermo compare "Impostazione automatica SIM fallita: inserire le impostazioni manualmente”,
commutare “Impostazione SIM” dalla modalità “Impostazione automatica” a “Impostazione manuale”,
quindi inserire le impostazioni MMS e 3G in “Impostazione manuale”.
7.4. Riproduzione di foto/video sullo schermo LCD
Portare il commutatore in posizione SETUP (Impostazioni).
Premere per entrare in riproduzione, quindi premere e per selezionare.
Premere OK per riprodurre foto/video.
Premere di nuovo per uscire.
7.5. Eliminare file
Portare il commutatore in posizione SETUP (Impostazioni).
Premere per entrare in modalità riproduzione, quindi premere e per selezionare.
Premere il pulsante MENU, poi selezionare Cancellare e premere OK.
Selezionare Unoper eliminare la foto/il video selezionati, o Tutti per eliminare tutte le foto/i video;
poi premere OK.
Se si è selezionato Uno, sullo schermo compare Vuoi eliminare questo file?”, selezionare Sì” o No
e premere OK.
Se si è selezionato Tutti, sullo schermo compare Vuoi eliminare tutti i file?”, selezionare Sì” o No
e premere OK.
Per uscire, premere MENU.
7.6. Formattare la scheda di memoria
Portare il commutatore in posizione SETUP (Impostazioni).
Premere per entrare in modalità riproduzione.
Premere il pulsante MENU, poi selezionare Formattare” e premere OK.
Selezionare Sì” o No. Se si è selezionato sullo schermo compare Sei proprio sicuro(a)?,
selezionare Sì” o Noe premere OK.
Per uscire, premere MENU.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 68/96
7.7. Modalità Webcam
Quando la videocamera è collegata a un PC tramite cavo USB, sullo schermo compare MSDC; premendo il
pulsante MENU una volta, MSDC diventa PC Cam e la videocamera può essere utilizzata come
videocamera del PC (webcam); per uscire dalla modalità videocamera del PC, premere di nuovo il pulsante
MENU.
7.8. Spegnimento automatico
Nella modalità SETUP (Impostazioni), la videocamera si spegne automaticamente se non si preme un tasto
della tastiera per 3 minuti. Se si desidera continuare con la configurazione, portare il commutatore su OFF e
poi di nuovo su SETUP.
7.9. Personalizzazione delle impostazioni
Per entrare nella modalità impostazioni, spostare il commutatore nella posizione SETUP
(Impostazione), quindi premere una volta il pulsante MENU per entrare nel menu di impostazione della
videocamera.
Usare i pulsanti di navigazione , , o per ottenere le impostazioni desiderate, premere OK per
confermare e salvare le modifiche apportate, premere MENU per uscire dalla pagina corrente.
Portare il commutatore in posizione ON per consentire alla videocamera di funzionare in modalità
rilevazione PIR.
8. Elenco funzionali
8.1. Menu delle funzionalità
Per entrare nel menu delle impostazioni della videocamera, spostare il commutatore nella posizione SETUP
(lo schermo LCD si accende), quindi premere una volta il pulsante MENU.
Si può navigare nell'interfaccia delle impostazioni premendo , , o . Premere OK per selezionare,
MENU per tornare alla pagina precedente e MENU per passare da lettere a cifre e a simboli.
NOTA: In alcune impostazioni, lutilizzatore deve premere MENU per salvare la configurazione ed uscirne,
dopo avere premuto OK per confermare (ID videocamera, Intervallo PIR, Time Lapse, Timer, Password).
Le impostazioni presentate di seguito possono essere effettuate direttamente sullo schermo LCD del
dispositivo ma anche nell'applicazione mobile gratuita disponibile su Android e iOS (nome applicazione:
NumCam).
Cam
PIR
3G
Altro
Cam
PIR
3G
Altro
ID videocamera
OFF
Scatti multipli
1 foto
Modalità fotocamera
Risoluzione video
HD
LED
Tutto
Lunghezza del video
10
Risoluzione foto
5 MP
Modalità notturna
Uscire
Set
Uscire
Set
MENU
OK
MENU
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 69/96
Cam (Videocamera)
Impostazioni
Opzioni programmabili (impostazioni predefinite in grassetto)
ID videocamera
ON | OFF
Selezionare “ON”, quindi premere OK per impostare un numero ID della
videocamera (4 cifre). Questa funzione permette all’utilizzatore di individuare
il luogo e la videocamera di provenienza delle foto.
Modalità videocamera
Foto | Video | Foto + Video
Foto: la videocamera riprende esclusivamente foto in base alle
impostazioni di configurazione "Risoluzione foto” e Scatti multipli”.
Video: la videocamera riprende esclusivamente video in base alle
impostazioni di configurazione Risoluzione video” e “Lunghezza video.
Foto + Video: la videocamera riprende prima una o più foto, quindi un
video con un unico azionamento, in base alle impostazioni di
configurazione “Risoluzione foto”, "Scatti multipli”, “Risoluzione video” e
Lunghezza video”.
LED
Tutto | Parte
Tutto: al buio, tutti i 58 LED IR funzionano.
Parte: i 30 LED a infrarossi inferiori sono spenti.
Risoluzione foto
12 MP | 8 MP | 5 MP
Una risoluzione più elevata offre foto di qualità migliore, ma crea file più
pesanti che occupano più spazio sulla scheda di memoria (che si riempie più
velocemente).
Modalità notturna
Massima distanza | Bilanciata | Massima nitidezza
Massima distanza: tempo d’esposizione più lungo per estendere la portata
del flash IR e ottenere una migliore visione notturna (qualità
dell’immagine inferiore).
Massima nitidezza: tempo desposizione breve per ridurre al minimo
leffetto mosso e ottenere una migliore qualità dell’immagine (portata
inferiore del flash IR).
Bilanciata: combinazione delle due opzioni precedenti.
Scatti multipli
Scheda SIM NUM’AXES
Parametro disabilitato | 1 foto per azionamento
Altra scheda SIM
1 foto | 2 foto | 3 foto | 4 foto | 5 foto
Programmabile da 1 a 5 foto per azionamento
Risoluzione video
FULL HD 1080P | HD 720P | VGA
Una risoluzione più elevata offre video di qualità migliore, ma crea file più
pesanti che occupano più spazio sulla scheda di memoria (che si riempie più
velocemente).
Lunghezza del video
Lunghezza predefinita: 10 secondi |Programmabile da 05 a 59 secondi –
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 70/96
Cam
PIR
3G
Altro
Sensibilità PIR
Intervallo PIR
ON
Time-lapse
OFF
Timer di funzionamento
OFF
Uscire
Set
PIR
Impostazioni
Opzioni programmabili (impostazioni predefinite in grassetto)
Sensibilità di
rilevamento del
sensore PIR
Alta | Media | Bassa
Con la sensibilità di rilevamento impostata su Alta, il sensore PIR:
è più sensibile ai movimenti di soggetti più piccoli;
offre una maggiore distanza di rilevazione;
può azionare più facilmente la fotocamera.
In un ambiente ad alta temperatura, si consiglia di utilizzare la sensibilità di
rilevamento alta. Questa impostazione permette al sensore di rilevare più
facilmente la differenza tra il calore del corpo dei soggetti e la temperatura
esterna.
In ambienti ricchi di interferenze (vento caldo, fumo, finestra vicina), si
consiglia di utilizzare la sensibilità di rilevamento bassa.
Intervallo PIR
OFF | ON – Intervallo PIR predefinito: 20 secondi
Per impostare lintervallo di tempo desiderato tra le riprese foto/video alla
rilevazione di un movimento, selezionare ONe poi premere OK. Questa
opzione evita che la videocamera riprenda troppe foto o video.
Intervallo PIR configurabile da 00:00:05 a 23:59:59.
Esempio: se lintervallo PIR è impostato su 00:01:00, la videocamera
attenderà 1 minuto prima della successiva ripresa foto/video anche se viene
rilevato un movimento.
ATTENZIONE: non attivare contemporaneamente Time-lapse” e “Intervallo
PIR”.
Time-lapse
OFF | ON
Il parametro "Time-lapse" viene utilizzato per impostare la frequenza di
acquisizione automatica di una foto o di un video (indipendentemente dal
fatto che sia stato rilevato un movimento). La fotocamera scatterà
automaticamente foto o video all'intervallo di tempo impostato
dall’utilizzatore.
Selezionare "ON" e premere OK per impostare l'intervallo di tempo tra
ciascuna acquisizione automatica di foto/video.
ATTENZIONE: quando il parametro Time-lapse” è impostato su ON, il
sensore di rilevamento PIR è disabilitato (non c'è rilevamento del
movimento).
Time-lapse configurabile da 00:00:05 a 23:59:59.
Esempio: se il Time-lapse impostato è 00:30:00, la videocamera riprenderà
automaticamente foto/video ogni 30 minuti.
ATTENZIONE: non attivare contemporaneamente Time-lapse” e “Intervallo
PIR”.
MENU
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 71/96
Timer di funzionamento
OFF | ON
La videocamera funzionerà ogni giorno solo nel periodo di tempo impostato
dallutilizzatore.
Per impostare lora di inizio e lora di fine, selezionare ONe premere OK.
Esempio: Se il timer è 15:00-18:00, la videocamera funzionerà esclusivamente
tra le 15:00 (03:00 PM) e le 18:00 (06:00 PM) di ogni giorno.
Cam
PIR
3G
Altro
Cam
PIR
3G
Altro
Seleziona SIM inserita
Nessuna
SMTP
D
Commutatore 3G
ON
FTP
OFF
Impostazione SIM
Auto
Destinatari
Impostazione manuale
PIN della SIM
ON
MMS
OFF
Dimensioni foto SMTP/FTP
S
Uscire
Set
Uscire
Set
Cam
PIR
3G
Altro
Invios/giorno
Illimitati
Controllo SMS
Con
azionamento
Rapporto quotidiano
OFF
Uscire
Set
3G
Impostazioni
Opzioni programmabili (impostazioni predefinite in grassetto)
Seleziona scheda SIM
inserita nel dispositivo
SIM NUM’AXES | SIM altri operatori | Nessuna scheda
Indicare quale scheda SIM è inserita nel dispositivo.
Commutatore 3G
ON | OFF
La funzione 3G può essere disattivata.
Impostazione SIM
Scheda SIM NUM’AXES
Parametro disabilitato | Quando viene inserita la scheda SIM NUM'AXES, i
parametri 3G vengono compilati automaticamente.
Altra scheda SIM
Impostazione automatica | Impostazione manuale
La videocamera entra automaticamente nelle impostazioni MMS e 3G quando
si inserisce la scheda SIM.
Se sullo schermo compare Impostazione automatica SIM fallita: inserire le
impostazioni manualmente, passare dalla modalità "Impostazione
automaticaa Impostazione manuale, quindi inserire le impostazioni MMS
e 3G in Impostazione manuale.
MENU
OK
MENU
MENU
OK
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 72/96
Impostazione manuale
Scheda SIM NUM’AXES
Parametro disabilitato | Quando viene inserita la scheda SIM NUM'AXES, il
dispositivo inserisce automaticamente le informazioni necessarie.
Altra scheda SIM
MMS | 3G
Inserire manualmente le seguenti impostazioni se la videocamera non riesce
a connettersi automaticamente alloperatore locale.
MMS
Rivolgersi al proprio operatore per URL/APN/IP/Porta (Username e
Password se richieste) ed immettere tali informazioni manualmente.
NOTA:
Una volta aggiunte le impostazioni MMS, la videocamera può inviare
le foto ai numeri di telefono/e-mail preimpostati. Se le informazioni
MMS immesse sono errate, i telefoni/account e-mail non saranno in
grado di ricevere le foto dalla videocamera.
Le caselle e-mail ricevono le immagini tramite SMTP solo se
l'impostazione SMTP è attivata (ON) e vengono immesse le
informazioni SMTP corrette.
3G
Inserire lAPN 3G delloperatore locale e Username e Password
corrispondenti.
NOTA:
Le funzionalità SMTP e FTP funzionano solo se sono state aggiunte le
impostazioni 3G.
Non è obbligatorio immettere Username e Password di APN. Ma
alcuni operatori potrebbero richiedere tale accesso con password per
consentire la funzionalità 3G. Per le informazioni particolareggiate,
rivolgersi al proprio operatore locale.
MMS
Scheda SIM NUM’AXES
Parametro disabilitato | La scheda SIM NUM'AXES è una scheda dati. Non
invia MMS, solo e-mail.
Altra scheda SIM
ON | OFF
Selezionare “ON” e premere OK per ricevere foto tramite MMS.
Risoluzione delle foto inviate tramite MMS: 640 x 480 pixel
SMTP
Default | Manuale | OFF
La videocamera è fornita con le impostazioni SMTP predefinite; basta solo
inserire nelle impostazioni Destinatari” gli account e-mail dei destinatari.
Se si desidera utilizzare il proprio server SMTP, completare le impostazioni
seguenti.
Inserire lIP del server della propria casella e-mail.
Per es.: IP Hotmail: smtp.live.com / IP Gmail: smtp.gmail.com
Inserire il porto della propria casella e-mail.
Il porto di quasi tutte le caselle e-mail è 25.
Inserire la password di accesso alla propria casella e-mail.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 73/96
NOTA:
SMTP invia foto solo alle e-mail preimpostate; se le informazioni SMTP
immesse sono errate, tali indirizzi e-mail non potranno ricevere le foto
dalla videocamera.
MMS smette di inviare foto agli indirizzi e-mail quando si attiva SMTP.
FTP
ON | OFF
Inserire lIP del server FTP.
Per es.: IP del server FTP: ftp://dianwan2008.gipc.net/ - Inserire:
dianwan2008.gipc.net
IP Gmail: smtp.gmail.com
Inserire il porto del proprio server FTP.
Il porto di quasi tutti i server FTP è 21.
Inserire la password di accesso al proprio server FTP.
NOTA: FTP carica le foto solo negli account FTP preimpostati; se le
informazioni FTP immesse sono errate, tali account FTP non potranno ricevere
le foto dalla videocamera.
Destinatari
Scheda SIM NUM’AXES
Numeri di telefoni cellulari: parametro disabilitato | La scheda SIM NUM’AXES
non invia MMS.
Indirizzi e-mail: puoi inserire 1 o 2 indirizzi email che riceveranno le foto
scattate dal dispositivo.
Altra scheda SIM
Numeri di telefoni cellulari: puoi inserire 1 o 2 numeri di cellulare. La
fotocamera invia foto ai numeri di cellulare inseriti solo da MMS
Indirizzi e-mail: puoi inserire 1 o 2 indirizzi e-mail. La fotocamera invia foto
agli indirizzi e-mail tramite MMS o e-mail a seconda delle impostazioni scelte.
NOTA: la fotocamera invia foto agli indirizzi e-mail inseriti da MMS solo se
l'impostazione SMTP è OFF.
PIN della SIM
Scheda SIM NUM’AXES
Parametro disabilitato
Altra scheda SIM
In caso di SIM già attivata, si possono ignorare le seguenti descrizioni.
Durante la ricerca del segnale in modalità SETUP (Impostazioni), l'unità
controllerà se la scheda SIM inserita è attivata.
Dopo la ricerca del segnale, sullo schermo LCD apparirà il messaggio
"Inserire codice PIN" se la scheda SIM non è attivata (il messaggio non
verrà visualizzato se la scheda SIM è attivata).
Il parametro "Codice PIN SIM", che è stato oscurato finora, diventerà
configurabile nella pagina "3G"del menu.
Inserire il codice PIN nel parametro "Codice PIN SIM". Il dispositivo si
spegnerà automaticamente. Al riavvio, attiverà automaticamente la
scheda SIM durante la ricerca del segnale.
NOTA:
Se il codice PIN immesso è errato, compare di nuovo "Inserire codice
PIN”.
Se compare di nuovo "Inserire codice PIN” dopo la ricerca del segnale,
riprovare a inserire il codice PIN.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 74/96
Di solito sono consentiti 3 tentativi di attivazione della SIM; se i PIN
immessi sono errati in tutti i tre tentativi, la SIM si blocca. Consigliamo
perciò di controllare accuratamente il proprio codice PIN prima di
riprovare.
Dopo i tre tentativi di attivazione di cui sopra, la scheda SIM può essere
sbloccata inserendola nel proprio telefono e utilizzando il suo codice
PUK.
Dimensioni foto
SMTP/FTP
Scheda SIM NUM’AXES
Parametro disabilitato | Risoluzione delle foto inviate: 640 x 480 pixel
Altra scheda SIM
S = 640 x 480 pixel | L = 1920 x 1440 pixel
È possibile scegliere la dimensione delle foto inviate via e-mail (SMPT o FTP).
Invios/giorno
Illimitati | 01 99
Esempio: se l'utente sceglie 50, ogni giorno, la fotocamera invierà solo le
prime 50 foto ai destinatari. Le altre foto scattate non verranno inviate ma
verranno archiviate sulla scheda di memoria.
Controllo SMS
(Controllo remoto del
dispositivo grazie ai
comandi inviati via SMS
tramite l’applicazione)
Con azionamento | Sempre
Con azionamento (consigliato per lalimentazione con pile AA): l'unità
è in grado di modificare e salvare le impostazioni da remoto solo
quando la videocamera è azionata per riprendere foto/video.
Sempre (consigliato per lalimentazione con adattatore, perché questa
opzione comporta un forte consumo denergia): il modulo GPRS del
dispositivo è continuamente in stand-by; le impostazioni della
fotocamera possono essere modificate e salvate da remoto non appena
si invia il comando SMS.
ATTENZIONE: a causa di una riconfigurazione delle reti FREE, il controllo
remoto via SMS con una scheda SIM FREE nel dispositivo funziona solo “Con
azionamento”.
Rapporto quotidiano
OFF | ON
Se si intende ricevere un rapporto quotidiano, selezionare ON, poi
impostare lora alla quale si desidera riceverlo dalla videocamera.
Contenuti del rapporto quotidiano: numero IMEI del dispositivo, CSQ
(intensità del segnale): 0-31, ID videocamera, temperatura, data e ora, carica
residua delle pile, informazioni sulla scheda di memoria, totale fotografie
riprese dalla videocamera, ore di invio.
Cam
PIR
3G
Altro
Cam
PIR
3G
Altro
Lingua
IT
Registrazione ciclica
ON
Data/Ora
Au
Impostazioni di fabbrica
Marcatempo
ON
Password
OFF
Tipo di pile
ALK
Informazioni prodotto
Frequenza
50 Hz
Uscire
Set
Uscire
Set
MENU
OK
OK
MENU
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 75/96
Altro
Impostazioni
Opzioni programmabili (impostazioni predefinite in grassetto)
Lingua
Français | English | Español | Deutsch | Italiano
Data/Ora
GG:MM:AA | OO:MM:SS
Ingresse manualmente la data e l'ora.
NOTA: è importante impostare l'ora e la data in modo che alcuni parametri
funzionino correttamente (ad esempio: marcatempo sulle foto, invio del
rapporto giornaliero, funzionamento durante periodi di tempo definiti).
Marcatempo
ON | OFF
Selezionare ONse si desidera la stampigliatura di data e ora (della ripresa
dell’immagine) su ciascuna foto. Sulle fotografie sono anche stampigliati la
temperatura corrente, la fase lunare e lID della videocamera impostato
dall’utilizzatore.
Tipo di pile
Alcaline | Ni-MH
La scelta del giusto tipo di pile da utilizzare nella videocamera ne migliora le
prestazioni.
Frequenza
50 Hz | 60 Hz
Unimpostazione errata potrebbe provocare lo sfarfallio dello schermo della
videocamera.
Registrazione ciclica
OFF | ON
Quando la scheda di memoria sarà piena, la videocamera continuerà a
registrare foto/video cancellando le foto e i video più vecchi.
Selezionare OFF, quindi premere OK per disattivare la registrazione ciclica.
Impostazioni di fabbrica
No |
Selezionare Sì” per ripristinare le impostazioni della videocamera predefinite
in fabbrica.
Password
OFF | ON
Selezionare ON, quindi premere OK per attivare la protezione della
videocamera con una password (formata da 6 caratteri alfanumerici).
Informazioni prodotto
Questo parametro mostra le seguenti informazioni: Ver | IMEI | MCU
9. Preparazione della videocamera
Montare la videocamera puntandola a Nord o a Sud e non a Est o Ovest, perché il sole all'alba o al
tramonto potrebbe provocare falsi azionamenti e immagini sovraesposte.
Per sorvegliare un sentiero, puntare la videocamera in direzione del percorso del sentiero.
Ripulire la sterpaglia e le erbacce davanti alla videocamera: potrebbero causare falsi azionamenti a
causa delle perturbazioni di temperatura e movimento davanti alla videocamera (specialmente nelle
giornate ventose).
Controllare il livello di carica delle pile.
Assicurarsi che la scheda di memoria sia inserita correttamente e disponga di spazio sufficiente.
Verificare che data e ora siano esatte.
Assicurarsi di avere acceso la videocamera (commutatore in posizione ON).
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 76/96
10. Specifiche tecniche
Sensore immagini
5 mega pixel a colori CMOS
Pixel effettivi
2560 x 1920 pixel
Modalità diurna/notturna
Flash a infrarossi
58 LED IR | LED invisibili
Lunghezza d'onda: 940 nm
Portata flash: 20 m
Memoria
Scheda SD | Capacità da 4 GB a 32 GB | Classe 10 o superiore
Obiettivo
F = 3.0 | Angolo di campo =100°
Schermo LCD
Schermo a colori incorporato TFT da 2.0 | RGB | 262 k
Sensore PIR
Sensibilità di rilevamento regolabile: Alta | Media | Bassa
Portata sensore PIR: 20 m
Angolo di rilevamento: 8
Modalità di cattura
Foto | Video | Foto + Video
Risoluzione foto
5 MP (2560 x 1920) | 8 MP (3264 x 2448) | 12 MP (4032 x 3024)
Scatti multipli
Scheda SIM NUM’AXES: 1 foto per azionamento
Altra scheda SIM: programmabili da 1 a 5 foto per azionamento
Formato foto
JPEG
Risoluzione video
VGA (640 x 480) | HD 720p (1280 x 720) |
FULL HD 1080p (1920 x 1080)
Lunghezza del video
Programmabile da 05 a 59 secondi
Formato video
AVI
Tempo di azionamento
Circa 0,4 secondi
ID videocamera
Programmabile
Time-lapse
Programmabile
Registrazione ciclica
Programmabile
Password
Programmabile
Alimentazione
Pile: 9 V | Da rete in corrente continua: 12 V
Pile
12 x AA (alcaline o ricaricabili Ni-MH)
Alimentazione esterna
12V/2A
Corrente in stand-by
0,135 mA
Durata in stand-by
8 mesi
Temperatura di funzionamento
da -25°C a +60°C
Temperatura di immagazzinamento
da -30°C a +70°C
Umidità di funzionamento
5% - 90%
Specifica di impermeabilità
IP66
Dimensioni
148 x 117 x 78 mm
Peso
367 g
Applicazione mobile gratuita
(Android/iOS)
La fotocamera PIE1023 può essere parametrizzata e attivata a
distanza tramite l’applicazione.
Nome dell’applicazione: NumCam
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 77/96
11. Risoluzione problemi
11.1. Le foto non riprendono i soggetti interessanti
Controllare limpostazione del parametro di sensibilità di rilevamento del sensore PIR. In condizioni
ambientali calde, impostare la sensibilità di rilevamento su Alta”; invece per lutilizzo con tempo
freddo, impostare la sensibilità di rilevamento su “Bassa”.
Provare a posizionare la videocamera in unarea senza fonti di calore presenti nel suo campo visivo.
In qualche caso, la collocazione della videocamera vicino all'acqua provoca la ripresa di immagini prive
di soggetti. Provare a puntare la videocamera verso il terreno.
Non installare la videocamera su piccoli alberi che sono soggetti a movimenti in caso di forte vento.
Provare a collocare la videocamera su oggetti stabili e immobili, per es. su grandi alberi.
Togliere tutti i rami che si trovino davanti all'obiettivo della videocamera.
Di notte, il sensore PIR può rilevare a distanze superiori alla portata dellilluminazione IR. Ridurre la
distanza di rilevamento regolando la sensibilità del sensore PIR.
Il sole al sorgere o al tramonto può attivare il sensore. Occorre riorientare la videocamera.
Se il soggetto si muove rapidamente, potrebbe uscire dal campo visivo della videocamera prima dello
scatto della foto. Spostare la videocamera più indietro o riorientarla.
11.2. La videocamera smette di riprendere immagini o non riprende immagini
Verificare che la scheda di memoria non sia piena. Se la scheda è piena, la videocamera smette di
riprendere immagini. Per evitare questo problema, assicurarsi che la funzione “Registrazione ciclica”
sia attiva (ON).
Assicurarsi che le pile AA alcaline o Ni-MH abbiano una carica sufficiente per il funzionamento della
videocamera.
Assicurarsi che il commutatore della videocamera sia in posizione ON e non in posizione OFF o SETUP.
Formattare la scheda di memoria con la videocamera prima di usarla o quando la videocamera smette
di riprendere immagini.
11.3. La portata del flash per la visione notturna non è quella prevista
Verificare che le pile siano completamente cariche o dispongano di una carica sufficiente.
Per una maggiore portata del flash di visione notturna, regolare la modalità Notte su Portata
massima.
Le pile AA ricaricabili da 1,2 V del tipo Ni-MH possono fornire una portata del flash IR molto maggiore;
le pile alcaline non possono fornire unintensità di corrente sufficiente per alimentare costantemente
lilluminatore di notte.
Per assicurare la precisione e la qualità delle immagini notturne, installare la videocamera in un
ambiente buio e privo di qualunque prevedibile sorgente luminosa.
Certi sfondi (come alberi, muri, terreno ecc.) entro la portata del flash possono fare ottenere immagini
notturne migliori. Non puntare la videocamera verso campi visivi totalmente aperti, privi di oggetti
entro la portata del flash IR in grado di riflettere il lampo IR.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 78/96
12. Assistenza post-vendita
Se il prodotto dovesse smettere di funzionare o dovesse guastarsi, leggere innanzitutto questa guida, poi
controllare le pile e sostituirle/ricaricarle se necessario. Accertarsi anche che il prodotto sia usato
correttamente.
Se il problema persiste, contattare il distributore o visitare www.numaxes.com.
Si può anche contattare NUMAXES al numero +33.2.38.69.96.27 o allindirizzo e-mail
export@numaxes.com.
A seconda della gravità del malfunzionamento, è possibile che sia necessario inviare il prodotto allassistenza
per la sua manutenzione e riparazione.
Per tutte le riparazioni, fornire quanto segue:
il prodotto completo,
la prova d'acquisto (fattura o scontrino)
In caso di mancanza di uno di questi elementi, il servizio di assistenza post-vendita dovrà fatturare i costi di
riparazione.
13. Garanzia
NUMAXES garantisce il prodotto da difetti di fabbricazione per i due anni successivi all'acquisto.
Tutte le spese di trasporto e imballaggio saranno a carico dellacquirente.
14. Condizioni di garanzia
1. La garanzia sarà valida solo se la prova d'acquisto (fattura o scontrino), senza cancellature, sarà inviata
al distributore o a NUMAXES. La garanzia è limitata all'acquirente originale.
2. Questa garanzia non copre quanto segue:
sostituzione della cinghia di fissaggio, del cavo USB, dell'antenna o della scheda SIM
rischi di trasporto diretti o indiretti legati al reso del prodotto al distributore o a NUMAXES
danni al prodotto causati da:
negligenza o uso improprio
uso contrario alle istruzioni o non previsto da esse
riparazioni eseguite da persone non autorizzate
smarrimento o furto
3. Se il prodotto è riconosciuto difettoso, NUMAXES lo riparerà o sostituirà a suo insindacabile giudizio.
4. Non potrà essere sporto alcun reclamo contro NUMAXES, soprattutto in relazione a un uso improprio
o un guasto.
5. NUMAXES si riserva il diritto di modificare le caratteristiche dei suoi prodotti allo scopo di apportarvi
miglioramenti tecnici o di adeguarsi a nuove normative.
6. Le informazioni contenute nella presente guida possono essere soggette a modifica senza preavviso.
7. Foto e disegni non sono contrattuali.
15. Registrazione del prodotto
Il prodotto può essere registrato sul nostro sito web www.numaxes.com.
16. Pezzi di ricambio
È possibile acquistare pezzi di ricambio dal sito web www.numaxes.com in qualsiasi momento (pile alcaline,
pile ricaricabile Ni-MH, schede di memoria...).
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 79/96
17. Raccolta e riciclaggio del dispositivo a fine vita
Questa icona significa che il prodotto non può essere smaltito insieme ai rifiuti domestici.
Il dispositivo va consegnato a un punto di raccolta idoneo per il trattamento, la
valorizzazione e il riciclaggio dei rifiuti elettronici o riportato al distributore.
Seguendo questa procedura, si fa qualcosa per lambiente contribuendo alla salvaguardia
delle risorse naturali e alla protezione della salute umana.
Z.A.C. des Aulnaies
745 rue de la Bergeresse
C.S. 30157
45161 OLIVET CEDEX France
Tél. +33 (0)2 38 69 96 27 Fax +33 (0)2 38 63 31 00
[email protected] www.numaxes.com
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 80/96
PT GUIA DE UTILIZAÇÃO
1. Conteúdo do produto
1 armadilha fotográfica PIE1023
1 cartão SIM NUM’AXES
1 antena
1 cabo USB
1 cinta de fixação
1 guia de utilização
2. Apresentação do produto
Figura 1
Figura 2
Luz indicadora
Sensor de
luminosidade
(dia/noite)
Sensor infravermelho
passivo (PIR)
Objetiva
30 LED infravermelhos
(Podem ser desativados)
Entrada cartão SIM
(cartão SIM
tamanho padrão)
Compartimento
para pilhas
28 LED infravermelhos
Entrada
cartão de
memória
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 81/96
Figura 3
Figura 4
3. Alimentação
3.1. Pilhas
O equipamento funciona com 12 pilhas AA. Pode utilizar pilhas alcalinas ou pilhas recarregáveis Ni-MH.
Pode comprar pilhas AA alcalinas ou Ni-MH em qualquer altura no site www.numaxes.com.
Antes de introduzir ou retirar as pilhas, o equipamento deve ser desligado (seletor na posição OFF).
Tenha o cuidado de respeitar as polaridades indicadas no compartimento das pilhas quando as instalar.
Pilhas instaladas no sentido errado podem causar mau funcionamento.
Selecione o tipo de pilha que utiliza na definição “Tipo de pilhas” para obter uma melhor autonomia.
ATENÇÃO: Não misture os tipos de pilhas (alcalinas e Ni-MH). Isto pode levar a danos permanentes no
aparelho e estes não estão cobertos pela garantia.
3.2. Painel solar
O equipamento pode funcionar com um painel solar com bateria de lítio integrada (12V/2A).
Pode comprar um painel solar 12V em qualquer altura no site www.numaxes.com.
NOTA: o painel solar não pode recarregar as pilhas Ni-MH colocadas no compartimento das pilhas do
aparelho porque estas pilhas requerem uma voltagem mais alta para recarregarem.
3.3. Adaptador de corrente
O equipamento também pode funcionar com um adaptador de corrente (12V/2A).
Pode comprar um adaptador de alimentação 12V em qualquer altura no site www.numaxes.com.
Botão MENU
Botões de
navegação
/ / /
Seletor de 3 posições:
ON (Funcionamento)
SETUP (Definição)
OFF (Paragem)
Botão OK
Porta USB
Tampa porta para
alimentação externa
Entrada cartão de memória
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 82/96
Recomendamos retirar as pilhas quando se utilizar um adaptador de corrente.
O adaptador de corrente é recomendado quando o equipamento é utilizado por razões de segurança.
4. Cartão de memória
Deve ser instalado um cartão de memória para que o equipamento funcione (Cartão SD | Capacidade de
4 GB a 32 GB | Classe 10 ou superior).
Pode comprar cartões micro SD com adaptador em qualquer altura no site www.numaxes.com.
Quando a câmara está no modo SETUP, se não estiver inserido nenhum cartão, aparece no ecrã “Sem cartão
SD”.
Recomendamos que formate o cartão de memória com a armadilha fotográfica antes de a utilizar pela
primeira vez, sobretudo se o cartão tiver sido utilizado noutros aparelhos. Um cartão formatado com outro
aparelho pode não ser compatível.
Antes de introduzir ou retirar o cartão de memória, o equipamento deve ser desligado (seletor na posição
OFF). Se não o fizer, poderá causar a perda ou deterioração dos ficheiros já gravados no cartão de memória.
Quando o cartão de memória está cheio, aparece no ecrã “Memória cheia”.
5. Cartão SIM
Antes de introduzir ou retirar o cartão SIM (tamanho padrão), o equipamento deve ser desligado (seletor
na posição OFF).
Quando a câmara está no modo SETUP, se não estiver inserido nenhum cartão, aparece no ecrã “Sem cartão
SIM”.
6. Instalação da antena
Prenda a antena, aparafusando-a na respetiva entrada no topo da câmara. Assegure-se de que encaixa
firmemente, mas não a aperte demasiado.
7. Funcionamento
7.1. Ligar a câmara | ON
Para ligar o aparelho, coloque o seletor na posição ON (o ecrã LCD não se acende quando coloca o seletor
na posição ON).
A luz vermelha indicadora de acionamento na frente do produto pisca 5 vezes antes de o dispositivo começar
a funcionar. Este intervalo lhe dará tempo suficiente para fechar a tampa do dispositivo e, em seguida, deixar
a área supervisionada.
Uma vez ligado, o dispositivo irá tirar fotos e/ou vídeos dependendo das configurações feitas.
NOTA: o aparelho é entregue pré-programado com as predefinições de fábrica (ver tabelas nas páginas
seguintes).
7.2. Desligar a câmara | OFF
Para desligar o dispositivo, coloque o seletor na posição OFF.
Observe que mesmo quando desligado, o dispositivo continua a consumir energia em um nível muito baixo.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 83/96
Portanto, é recomendável remover as pilhas se não for usar o produto por um longo período de tempo.
O modo OFF é o “modo segurança” que permite uma série de ações como: substituir o cartão de memória,
substituir as pilhas ou transportar o dispositivo.
7.3. Como ligar o equipamento à rede?
Quando coloca o seletor na posição SETUP, se um cartão SIM for inserido, o equipamento entra
automaticamente num processo de procura de sinal.
Se aparecer uma barra de nível de sinal no ecrã LCD, isto significa que o equipamento foi ligado
automaticamente à rede.
Agora, basta voltar a inserir as informações no parâmetro “Destinatários”.
Se aparecer a mensagem "Falha definição SIM auto, definir manualmente” no ecrã, tem de alterar "Definição
SIM" de "Definição auto" para "Definição manual" e, em seguida, tem de introduzir as definições MMS e 3G
em "Definição manual".
7.4. Visualizar as fotos ou os vídeos no ecrã da câmara
Coloque o seletor na posição SETUP.
Prima para entrar na função de reprodução e, em seguida, prima e para selecionar.
Prima OK para ver as fotos/vídeos.
Prima para sair.
7.5. Apagar fotos/vídeos na câmara
Coloque o seletor na posição SETUP.
Prima para entrar na função de reprodução e, em seguida, prima e para selecionar.
Prima MENU, selecione “Apagar” e, em seguida, prima OK.
Selecione Um” (apagar a foto/vídeo selecionado) ou Tudo(apagar todas as fotos/vídeos) e prima
OK.
Se selecionou Um”, aparece a mensagem Apagar este ficheiro?” no ecrã, selecione Sim” ou Não”
e, em seguida, prima OK.
Se selecionou Tudo”, aparece a mensagem “apagar tudo?” no ecrã, selecione Sim” ou Não” e, em
seguida, prima OK.
Prima MENU para sair.
7.6. Formatar o cartão de memória
Coloque o seletor na posição SETUP.
Prima para entrar na função de reprodução.
Prima MENU, selecione “Formatar” e, em seguida, prima OK.
Seleciona “Sim” ou “Não”. Se selecionou “Sim”, aparece a mensagem “Tem a certeza?” no ecrã,
selecione “Sim” ou “Não” e, em seguida, prima OK.
Prima MENU para sair.
7.7. Modo Webcam
Quando o equipamento é ligado a um PC através do cabo USB, o ecrã mostra “MSDC”, prima o botão MENU
uma vez, “MSDC” é substituído por “PC Cam”, o equipamento já pode ser usado como câmara Web
(webcam). Prima novamente MENU para sair do modo câmara Web.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 84/96
7.8. Encerramento automático
No modo SETUP, o equipamento desliga-se automaticamente se nenhum botão for premido durante
3 minutos. Coloque o seletor na posição OFF e, em seguida, volte para a posição SETUP se quiser continuar
com as definições.
7.9. Personalizar as configurações
Para entrar no menu de configuração, coloque o seletor na posição SETUP (o ecrã LCD se acende), depois,
prima o botão MENU uma vez.
Pode navegar pelas definições utilizando os botões de navegação , , ou . Prima OK para selecionar,
MENU para voltar à página anterior e MENU para alternar entre letras, números e símbolos.
NOTA: para algumas definições, o utilizador tem de premir MENU para gravar e sair da configuração após
premir OK para confirmar (n.º de armadilha, intervalo de tempo, horários fixos, palavra-passe).
As definições apresentadas abaixo podem ser feitas diretamente no ecrã LCD do dispositivo, mas também no
aplicativo móvel gratuito disponível para Android e iOS (nome do aplicativo: NumCam).
Cam
PIR
3G
Outro
Cam
PIR
3G
Outro
N.º do aparelho
OFF
Fotos em Rajada
1 foto
Modo de captura
Resolução de vídeo
HD
Flash LED
Total
Duração do vídeo
10
Resolução de foto
5MP
Modo noturno
Sair
Set
Sair
Set
Cam
Parâmetros
Definições disponíveis (predefinição a negrito)
N.º do aparelho
ON | OFF
Selecione “ON” e prima OK para atribuir um número ao equipamento
(4 dígitos). Isto pode ajudá-lo a identificar onde e com que equipamento foi
tirada uma foto.
Modo de captura
Foto | Vídeo | Foto + Vídeo
Foto: o equipamento tira fotos de acordo com as definições dos
parâmetros “Resolução da foto” e Fotos em Rajada”.
Vídeo: o equipamento realizadeos de acordo com as definições dos
parâmetros “Resolução do vídeo” e “Duração de vídeo”.
Foto + Vídeo: o equipamento tira primeiro uma foto ou fotos e, em
seguida, realiza um vídeo de acordo com as definições dos parâmetros
“Resolução de foto”, Fotos em Rajada”, “Resolução de deo e “Duração
do vídeo”.
LED Flash
Total | Parcial
Total: os 58 LED infravermelhos funcionarão num ambiente escuro.
Parcial: os 30 LED infravermelhos por baixo do equipamento estão
desativados.
MENU
OK
MENU
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 85/96
Resolução de foto
12 MP | 8 MP | 5 MP
Uma alta resolução oferece fotos de melhor qualidade, mas cria arquivos
maiores que ocupam mais espaço no cartão de memória (que enche mais
rápido).
Modo noturno
Alcance máximo | Equilibrado | Desfocagem mínima
Alcance máximo: esta definição proporciona uma exposição mais longa
para aumentar o alcance do flash infravermelho para uma melhor visão
noturna (pior qualidade de imagem).
Desfocagem mínima: esta definição proporciona uma exposição mais
curta para minimizar a desfocagem do movimento para uma melhor
qualidade de imagem (alcance de flash infravermelho reduzido).
Equilibrado: esta definição oferece uma combinação das duas opções
anteriores.
Fotos em Rajada
Cartão SIM NUM’AXES
Parâmetro desativado | 1 foto por disparo
Outro cartão SIM
1 foto | 2 fotos | 3 fotos | 4 fotos | 5 fotos
Programável para 1 a 5 fotos por disparo
Resolução de vídeo
FULL HD 1080P | HD 720P | VGA
Uma resolução alta oferece vídeos de melhor qualidade, mas cria arquivos
maiores que ocupam mais espaço no cartão de memória (que se enche mais
rápido).
Duração do vídeo
Duração predefinida: 10 segundos | Configurável de 05 a 59 segundos
Cam
PIR
3G
Outro
Sensibilidade PIR
Intervalo PIR
ON
Intervalo de tempo
OFF
Horários fixos
OFF
Sair
Set
PIR
Parâmetros
Definições disponíveis (predefinição a negrito)
Sensibilidade de
deteção sensor PIR
Alta | Média | Baixa
Com uma sensibilidade de deteção alta, o sensor PIR:
é mais sensível aos movimentos de sujeitos pequenos;
tem uma distância de deteção mais longa;
pode ativar a câmara mais facilmente.
Num ambiente de alta temperatura, é aconselhável utilizar a sensibilidade de
deteção alta. Isso permite ao sensor detetar facilmente uma diferença de
temperatura entre o corpo do sujeito e a temperatura ambiente.
É aconselhável utilizar a sensibilidade de deteção baixa num ambiente com
muita interferência (vento quente, fumo, proximidade de uma janela)
MENU
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 86/96
Intervalo PIR
OFF | ON Intervalo PIR predefinido: 20 segundos
Selecione “ON” e, em seguida, prima OK para definir o intervalo desejado
entre a captura de uma foto/vídeo quando o movimento é detetado. Esta
função permite evitar captar demasiadas fotos/vídeos.
Intervalo PIR configurável de 00:00:05 a 23:59:59.
Exemplo: se o intervalo PIR estiver definido para 00:01:00, a câmara aguarda
1 minuto entre cada captura de foto/vídeo, mesmo que seja detetado
movimento.
ATENÇÃO: não definir “Intervalo PIR” e “Intervalo de tempo” para “ON” ao
mesmo tempo.
Intervalo de tempo
Time-lapse
OFF | ON
O parâmetro “Intervalo de tempo” permite definir a frequência com que uma
foto ou vídeo são capturados automaticamente (seja detetado ou não
movimento). O equipamento capturará fotos ou vídeos automaticamente no
intervalo de tempo indicado.
Selecione “ON” e, em seguida, prima OK para definir o intervalo de tempo
entre cada captura de foto/vídeo automática.
CUIDADO: quando o parâmetro “Intervalo de tempo” é definido como ON,
o sensor PIR está desativado (não há deteção de movimento).
Intervalo de tempo configurável de 00:00:05 a 23:59:59.
Exemplo: se o intervalo de tempo estiver definido para 00:30:00, o
equipamento capturará automaticamente uma foto/vídeo a cada
30 minutos.
ATENÇÃO: não definir “Intervalo PIR” e “Intervalo de tempo” para “ON” ao
mesmo tempo.
Horários fixos
OFF | ON
Todos os dias, o equipamento só funcionará durante esse lapso de tempo.
Selecione “ON” e prima OK para programar a hora de início e a hora de fim
do intervalo horário durante o qual o equipamento funcionará.
Exemplo: se a definição for entre as 15:00-18:00; todos os dias; o
equipamento funcionará entre as 15:00 e as 18:00.
Cam
PIR
3G
Outro
Cam
PIR
3G
Outro
Selecione SIM inserido
Sem cartão
SMTP
D
Ativação 3G
ON
FTP
OFF
Definição SIM
Auto
Destinatários
Definição manual
PIN cartão SIM
ON
MMS
OFF
SMTP/FTP Tamanho foto
S
Sair
Set
Sair
Set
MENU
MENU
OK
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 87/96
Cam
PIR
3G
Outro
Envios/dia
Ilimitados
Controlo por SMS
Por clique
Relatório diário
OFF
Sair
Set
3G
Parâmetros
Definições disponíveis (predefinição a negrito)
Selecione o cartão
SIM inserido
Cartão SIM NUM’AXES | Outro cartão SIM | Sem cartão SIM
Indicar qual cartão SIM está inserido no dispositivo.
Ativação 3G
ON | OFF
A função 3G pode ser desativada.
Definição SIM
Cartão SIM NUM’AXES
Parâmetro desativado | Quando o cartão SIM NUM'AXES é inserido, os
parâmetros 3G são preenchidos automaticamente.
Outro cartão SIM
Definição automática | Definição manual
O equipamento entrará automaticamente na definição MMS e 3G quando o
cartão SIM for introduzido.
Se a mensagem Falha de definição SIM, definir manualmenteaparecer no
ecrã, altere de Definição automática para Definição manual”, depois,
introduza as definições MMS e 3G no parâmetro seguinte Definição manual”.
Definição manual
Cartão SIM NUM’AXES
Parâmetro desativado | O dispositivo insere automaticamente as informações
necessárias.
Outro cartão SIM
MMS | 3G
Introduza as informações abaixo manualmente se a sua operadora não puder
ser detetada automaticamente pela câmara.
MMS
Contacte a sua operadora para obter as seguintes informações e
introduza-as manualmente: URL/APN/IP/Porta (Nome de utilizador e
palavra-passe, se necessário)
NOTA:
Com as informações de MMS introduzidas, o equipamento pode
enviar fotos para os números de telemóvel e endereços de correio
eletrónico que tiver indicado. Se as informações MMS introduzidas
estiverem incorretas, os números de telemóvel e os endereços de
correio eletrónico não poderão receber as fotos enviadas pelo
equipamento.
Os endereços de correio eletrónico só recebem as fotos via SMTP se o
parâmetro SMTP estiver ligado.
MENU
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 88/96
3G
Introduza o APN 3G da sua operadora, bem como o nome de utilizador e
palavra-passe correspondentes.
NOTA:
O SMTP e o FTP podem funcionar se introduzir as informações 3G.
Não é necessário introduzir o nome de utilizador e palavra-passe do
APN. No entanto, algumas operadoras podem exigir esta palavra-
passe para ativar a função de GPRS. Para obter mais detalhes, contacte
a sua operadora.
MMS
Cartão SIM NUM’AXES
Parâmetro desativado | O cartão SIM NUM'AXES é um cartão de dados. Não
envia MMS, apenas e-mails.
Outro cartão SIM
ON | OFF
Selecione “ON” e prima OK para receber fotos por MMS.
Resolução das fotos enviadas por MMS: 640 x 480 pixéis
SMTP
Predefinido | Manual | OFF
O equipamento vem com predefinições SMTP, basta introduzir os endereços
de correio eletrónico dos destinatários das fotos no parâmetro “Destinatários”.
Se quiser utilizar o seu próprio servidor SMTP, preencha os seguintes
parâmetros:
Introduza o servidor IP do seu correio eletrónico.
Exemplo: Hotmail IP: smtp.live.com / Gmail IP: smtp.gmail.com
Introduza a porta do seu correio eletrónico.
A porta da maioria dos correios eletrónicos é 25.
Introduza a palavra-passe do seu correio eletrónico.
NOTA:
O SMTP envia fotos para endereços de correio eletrónicos
registados; se as definições SMTP introduzidas estiverem incorretas, os
endereços de correio eletrónico não poderão receber as fotos enviadas
pelo equipamento.
Quando o SMTP está programado para funcionar, os MMS deixam de
enviar as fotos para os endereços de correio eletrónico.
FTP
ON | OFF
Introduza o IP do seu servidor FTP.
Exemplo: FTP Server IP: ftp://dianwan2008.gipc.net/
Introduzir: dianwan2008.gipc.net
Gmail IP: smtp.gmail.com
Introduza a porta do seu servidor FTP.
A porta da maioria dos servidores FTP é 21.
Introduza a palavra-passe do seu servidor FTP.
NOTA : o FTP carrega as fotos na conta FTP definida; se as definições FTP
introduzidas estiverem incorretas, a conta FTP não poderá receber as fotos
enviadas pelo equipamento.
Destinatários
Cartão SIM NUM’AXES
Números de telemóvel: parâmetro desativado | O cartão SIM NUM'AXES não
envia MMS.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 89/96
Endereços de e-mail: pode inserir 1 ou 2 endereços de correio eletrónico que
receberão as fotos enviadas pelo equipamento.
Outro cartão SIM
Números de telemóvel: pode inserir 1 ou 2 números de telemóvel. O
equipamento envia as fotografias para os números de telemóvel introduzidos
apenas por MMS.
Endereços de e-mail: pode inserir 1 ou 2 endereços de correio eletrónico. O
equipamento envia as fotografias para os endereços de e-mail introduzidos por
MMS ou e-mail, dependendo das configurações feitas).
NOTA: o equipamento envia as fotos para os endereços de correio
eletrónico introduzidos por MMS se o parâmetro SMTP não estiver
configurado.
PIN cartão SIM
Cartão SIM NUM’AXES
Parâmetro desativado
Outro cartão SIM
Pode ignorar este parágrafo se o seu cartão SIM já tiver sido ativado.
Durante a procura de sinal no modo SETUP, o equipamento verifica se
o cartão SIM introduzido está ativado.
Após a procura de sinal, a mensagem “Introduzir código PINaparecerá
no ecrã LCD se o seu cartão SIM não estiver ativado (a mensagem não
aparece se o seu cartão SIM estiver ativado).
O parâmetro “PIN cartão SIM”, que estava cinzento antes, ficará
configurável na página “3G” do menu.
Introduza o código PIN no parâmetro “PIN cartão SIM”. O equipamento
desligar-se automaticamente. Quando o reiniciar, ativa
automaticamente o cartão SIM durante a procura de sinal.
NOTA:
A mensagem Introduzir código PIN” reaparece no ecrã LCD se tiver
introduzido o código PIN errado.
Introduza novamente o código PIN se vir a mensagem “Introduzir código
PIN” novamente após a procura de sinal.
Pode fazer 3 tentativas de ativação do cartão SIM; será bloqueado se o
código PIN estiver errado nas 3 tentativas de ativação. Sugerimos,
portanto, que confirme o seu PIN antes de o reintroduzir.
Insira o cartão SIM no seu telemóvel para o desbloquear utilizando o
código PUK após 3 tentativas de ativação falhadas, como descrito acima.
SMTP/FTP
Tamanho fotos
Cartão SIM NUM’AXES
Parâmetro desativado | Resolução das fotos enviadas: 640 x 480 pixéis
Outro cartão SIM
S = 640 x 480 pixéis | L = 1920 x 1440 pixéis
Pode escolher a tamanho das fotos enviadas por SMPT ou FTP.
Envios/dia
Ilimitados | 01 99
Exemplo: se o utilizador escolher 50, todos os dias, a câmara enviará as
primeiras 50 fotos para os destinatários. O resto das fotos tiradas não serão
enviadas, apenas armazenadas no cartão de memória.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 90/96
Controlo por SMS
(Controlo remoto do
equipamento através
dos comandos
enviados por SMS).
Por clique | Sempre
Por clique (recomendado se estiver a usar pilhas): o equipamento
poderá mudar e gravar as definições feitas remotamente quando a
câmara for acionada para tirar uma foto ou fazer um vídeo.
Sempre (recomendado se utilizar uma fonte de alimentação externa pois
esta opção consome muita energia): o módulo GPRS do equipamento
estará sempre em modo de espera; as definições da câmara podem ser
alteradas e gravadas assim que enviar as mensagens SMS do controlo
remoto.
ATENÇÃO: devido a uma reconfiguração das redes FREE, o controlo remoto por
SMS com um cartão SIM FREE no equipamento funciona apenas “Por clique”.
Relatório diário
OFF | ON
Se quiser que o equipamento lhe envie um relatório diário, selecione “ON” e
introduza a hora a que quer que o relatório seja enviado.
Conteúdo do relatório diário: N.º de IMEI do equipamento, CSQ (intensidade
do sinal): 0-31, n.º do aparelho, temperatura, data e hora, energia restante,
informações no cartão de memória, número total de fotos tiradas, horas de
envio.
Cam
PIR
3G
Outro
Cam
PIR
3G
Outro
Idioma
PT
Gravação em loop
ON
Data/hora
Em
Voltar às definições de fábrica
Marcador temporal
ON
Palavra-passe
OFF
Tipo de pilhas
ALK
Informações do produto
Frequência
50Hz
Sair
Set
Sair
Set
Outro
Parâmetros
Definições disponíveis (predefinição a negrito)
Idioma
Français | English | Español | Deutsch | Italiano
Data/hora
DD:MM:AA | HH:MM:SS
Introduza a data e hora manualmente.
NOTA: é importante definir a hora e data para que certas definições funcionem
corretamente (por exemplo, marcar a hora e data nas fotos, enviar o relatório
diário, funcionar durante um intervalo horário definido).
Marcador temporal
ON | OFF
Selecione “ONse quiser que a data e hora em que as fotos são tiradas sejam
registadas. A temperatura ambiente, a fase da lua e o número do aparelho (se
definido) também ficarão registados nas fotos.
Tipo de pilhas
Alcalinas | Ni-MH (níquel-hidreto metálico)
O equipamento funcionará melhor se indicar o tipo de pilhas utilizadas na
câmara.
MENU
MENU
OK
OK
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 91/96
Frequência
50Hz | 60Hz
Uma definição errada pode fazer com que o ecrã seja fechado.
Gravação em loop
OFF | ON
Quando o cartão de memória estiver cheio, a câmara continua a gravar
fotos/vídeos e apaga as fotos/vídeos mais antigos.
Selecione “OFF” e prima OK para desativar a gravação em loop no cartão de
memória.
Voltar às definições
de fábrica
Não | Sim
Selecione “Sim” para voltar às predefinições.
Palavra-passe
OFF | ON
Selecione “ON” e prima OK para proteger a sua câmara com uma palavra-passe
(6 dígitos e/ou letras).
Informações do
produto
Este parâmetro dá as seguintes informações: Ver | IMEI | MCU
8. Instalação do produto no local
Instale o equipamento virado para norte ou sul. Não vire o equipamento para leste ou oeste, porque
o nascer e o pôr-do-sol podem provocar disparos inesperados e produzir imagens sobre-expostas.
Para vigiar um fluxo, aponte o equipamento ao longo do fluxo em vez de perpendicularmente. Isto
permite ver vários animais ao mesmo tempo se passarem em fila.
Limpe quaisquer ramos ou ervas que estejam à frente do equipamento. Em condições de vento ou
temperaturas elevadas, estas podem causar disparos inesperados.
Verifique o estado das pilhas antes de colocar o equipamento.
Certifique-se de que inseriu corretamente o cartão de memória.
Verifique se a data e a hora estão corretas.
Lembre-se de colocar o seletor na posição ON antes de sair do local.
9. Características técnicas
Sensor de imagens
5 Mega Pixels Cor CMOS
Pixéis efetivos
2560 x 1920
Modo dia/noite
Sim
Flash de infravermelho
58 LED infravermelhos | LED invisíveis
Comprimento de onda: 940 nm
Alcance do flash: 20 m
Memória
Cartão SD | Capacidade de 4 GB a 32 GB | Classe 10 ou superior
Objetiva
F = 3.0 | Campo de visão = 100°
Ecrã
Ecrã TFT a cores 2.0| RGB | 262k
Sensor PIR
Sensibilidade de deteção ajustável: Alta | Média | Baixa
Alcance de deteção: 20 m
Ângulo de deteção: 8
Modos de captura
Foto | Vídeo | Foto + Vídeo
Resolução de foto
5 MP (2560 x 1920) | 8 MP (3264 x 2448) | 12 MP (4032 x 3024)
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 92/96
Fotos em rajada
Cartão SIM NUM’AXES: 1 foto por disparo
Outro cartão SIM: programável de 1 a 5 fotos por disparo
Formato dos ficheiros de foto
JPEG
Resolução de vídeo
VGA (640 x 480) | HD 720p (1280 x 720) |
FULL HD 1080p (1920 x 1080)
Duração do vídeo
Programável de 5 a 59 segundos
Formato dos ficheiros de vídeo
AVI
Velocidade de disparo
Cerca de 0,4 segundo
N.º do aparelho
Programável
Intervalo de tempo / Time-lapse
Programável
Gravação em loop
no cartão de memória
Programável
Palavra-passe
Programável
2G / 3G
2G
Uplink: GSM 900: 880 MHz 915 MHz
DCS 1800: 1710 MHz 1785 MHz
Downlink: GSM 900: 925 MHz 960 MHz
DCS 1800: 1805 MHz 1880 MHz
3G
Uplink: WCDMA Band I: 1920 MHz 1980 MHz
WCDMA Band VIII: 880 MHz 915 MHz
Downlink: WCDMA Band I: 2110 MHz 2170 MHz
WCDMA Band VIII: 925 MHz 960 MHz
Descrição da antena: antena externa, 5.0 dBi (max)
Potência máxima de saída:
GSM 900: 32.4 dBm
DCS 1800: 29.3 dBm
WCDMA Band I & VIII: 23.1 dBm
Potência
Pilhas: 9 V | Corrente (CC): 12 V
Pilhas
12 x AA (alcalinas ou recarregáveis Ni-MH)
Alimentação externa
12V/2A
Consumo no modo de espera
0.135 mA
Autonomia no modo de espera
Cerca de 8 meses
Temperatura de funcionamento
-25°C a +60°C
Temperatura de armazenamento
-30°C a +70°C
Taxa de humidade
5% - 90%
Estanqueidade
IP66
Dimensões
148 x 117 x 78 mm
Peso
367 g
Aplicação móvel gratuita
(Android/iOS)
A armadilha fotográfica PIE1023 pode ser parametrizada e
disparada remotamente através da aplicação móvel gratuita.
Nome da aplicação: NumCam
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 93/96
10. Em caso de avaria
10.1. Não há sujeito nas fotos
Verifique a definição do nível de sensibilidade de deteção do sensor PIR. Num ambiente quente, defina
a sensibilidade para “Alta”. Num ambiente frio, defina a sensibilidade para “Baixa”.
Tente colocar o equipamento numa zona onde não haja fontes de calor no campo de visão da câmara.
Em alguns casos, se o equipamento estiver perto de água, tira fotos sem qualquer sujeito. Tente
apontar a câmara para o chão.
Evite colocar o equipamento sobre uma árvore fraca que possa mover-se com ventos fortes. Tente
colocar a câmara sobre um suporte estável e fixo (por exemplo, uma árvore grande).
Retire os ramos que se encontram à frente da objetiva do equipamento.
À noite, o sensor PIR pode detetar um sujeito para além do alcance do flash infravermelho. Reduza a
distância de deteção, ajustando a sensibilidade do sensor PIR.
O nascer ou pôr-do-sol podem ativar o sensor PIR. O equipamento deve ser reorientado.
Se um animal ou uma pessoa se moverem rapidamente, podem sair do campo de visão da câmara
antes de a foto ser tirada. Recue e reoriente o equipamento.
10.2. O aparelho parou de captar fotos/vídeos ou não capta de todo
Verifique se o cartão de memória está cheio. Se o cartão estiver cheio, o equipamento para de captar
fotos/vídeos. Para evitar este problema, assegure-se de que a função “Gravação em loop” está ligada
(ON).
Verifique o estado das pilhas e assegure-se que ainda energia suficiente para o equipamento
funcionar.
Certifique-se de que o seletor está na posição ON e não na posição OFF ou SETUP.
Formate o cartão de memória com o equipamento antes de o utilizar ou quando deixar de captar
fotos/vídeos.
10.3. O flash não atinge o alcance esperado
Verifique se as pilhas estão completamente carregadas ou se ainda há energia suficiente.
Defina o modo noturno para Alcance máximo” para obter o melhor alcance para o flash
infravermelho.
As pilhas AA recarregáveis 1,2 V Ni-MH oferecem um melhor alcance do flash, as pilhas alcalinas não
podem fornecer uma amperagem suficiente para o flash funcionar constantemente.
Para assegurar a precisão e a qualidade das fotos à noite, instale a câmara num ambiente escuro sem
qualquer fonte de luz.
Alguns ambientes (árvores, paredes, chão, etc.) dentro do raio de alcance do flash podem permitir-lhe
obter melhores fotos à noite. Não aponte a câmara para um campo completamento aberto sem nada
ao alcance do flash para refletir o flash de volta.
11. Serviço pós-venda
Antes de atribuir uma avaria ao aparelho, releia este guia e assegure que o problema não se deve a pilhas
fracas ou a erros na utilização.
Se o problema persistir, contacte o seu distribuidor ou consulte o site www.numaxes.com.
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 94/96
Também pode contactar a NUM’AXES através do número +33.2.38.69.96.27 ou [email protected].
Conforme a avaria, poderá ter de nos devolver o produto.
Para qualquer reparação, o serviço pós-venda precisa de:
O seu produto completo
O comprovativo da compra (fatura ou recibo)
Se omitir um destes elementos, o serviço pós-venda NUM’AXES faturará a reparação.
Será faturada uma soma de 25€ (todas as taxas incluídas) em caso de devolução injustificada ao serviço de
pós-venda (por exemplo, pilhas fora de serviço ou pilhas no sentido errado).
12. Garantia
A NUM’AXES garante o produto contra defeitos de fabrico durante os dois anos seguintes à aquisição.
O custo do transporte de devolução do produto é da responsabilidade do comprador.
13. Condições da garantia
1. A garantir só será assegurada se a prova de compra (fatura ou recibo) for apresentada sem rasuras à
NUM’AXES.
2. Esta garantia não cobre nenhum dos seguintes itens:
A substituição da cinta, do cabo USB, do cartão SIM ou da antena
Os riscos de transporte diretos ou indiretos relativos à devolução do produto à NUM’AXES
Danos no produto resultante de:
Negligência ou culpa do utilizador
Utilização contrária às instruções ou não prevista
Reparações efetuadas por reparadores não autorizados
Perda ou roubo
3. Se o produto apresentar algum defeito, a NUM’AXES repara ou troca o produto de acordo a sua
escolha.
4. A NUM’AXES não pode ser responsabilizada por danos que possam resultar de uso indevido ou falha
do produto.
5. A NUM’AXES reserva-se o direito de modificar as especificações dos seus produtos, com o intuito de
introduzir melhorias técnicas ou de cumprir novos regulamentos.
6. As informações contidas neste manual podem ser objeto de modificações sem aviso prévio.
7. Fotografias e desenhos não contratuais.
14. Registo do seu produto
Pode registar o seu produto no nosso website www.numaxes.com.
15. Acessórios
Pode comprar os acessórios em qualquer altura no site www.numaxes.com (pilhas alcalinas, pilhas
recarregáveis Ni-MH, cartões de memória).
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 95/96
16. Recolha e reciclagem do equipamento em fim de vida útil
Este pictograma aposto no produto significa que o equipamento não pode ser misturado
com lixo doméstico. Deve ser colocado num ponto de recolha adequado para tratamento,
recuperação e reciclagem de resíduos eletrónicos ou enviado ao seu distribuidor.
Ao fazê-lo, está a zelar pelo ambiente, a ajudar a preservar os recursos naturais e a proteger
a saúde humana.
Para obter mais informações sobre onde o equipamento utilizado é recolhido, pode
contactar a câmara municipal da sua área de residência ou o serviço de tratamento de
resíduos domésticos. Também pode devolver-nos o produto.
Z.A.C. des Aulnaies
745 rue de la Bergeresse
C.S. 30157
45161 OLIVET CEDEX France
Tél. +33 (0)2 38 69 96 27 Fax +33 (0)2 38 63 31 00
[email protected] www.numaxes.com
PIE1023 avec carte SIM NUM’AXES - Indice E Mars 2022 96/96
Z.A.C. des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse C.S. 30157
45161 OLIVET CEDEX FRANCE
FRANCE
Tél. +33 (0)2 38 63 64 40 Fax +33 (0)2 38 63 31 00
EXPORT
Tél. +33 (0)2 38 69 96 27 Fax +33 (0)2 38 63 31 00
www.numaxes.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Num'axes PIE1023 trail camera Guía del usuario

Categoría
Cámaras de deportes de acción
Tipo
Guía del usuario