TruSens N-200 Guía del usuario

Categoría
Humidificadores
Tipo
Guía del usuario

TruSens N-200 ofrece una humidificación potente y silenciosa. Su tecnología PureDirect™ distribuye uniformemente la humedad por toda la habitación, mientras que su funcionamiento silencioso lo convierte en una excelente opción para dormitorios y oficinas. Además, el N-200 cuenta con un higróstato incorporado que ajusta automáticamente el nivel de humedad, y una pantalla digital que muestra la humedad actual y la deseada.

TruSens N-200 ofrece una humidificación potente y silenciosa. Su tecnología PureDirect™ distribuye uniformemente la humedad por toda la habitación, mientras que su funcionamiento silencioso lo convierte en una excelente opción para dormitorios y oficinas. Además, el N-200 cuenta con un higróstato incorporado que ajusta automáticamente el nivel de humedad, y una pantalla digital que muestra la humedad actual y la deseada.

TruSens
N-300
Humidifier
Quick
Start
Guide
7.6 x 7.6 inches (19.3 cm)
TrOSens™
N-300
WELCOME
TO
COMFORTABLE
INDOOR
AIR.
Control your air and achieve your optimal humidity
with
TruSens. Real-time
feedback
from a
remote
SensorPod™ helps your humidifier
monitor
and
adjust
to
your ideal moisture levels.
WARNING
Before
operation,
follow
these steps and read
our
TruSens Owner's Manual at www.trusens.com/support/owners-manuals.
Included
in
your box
l
Humidifier+
Power
Cord
l Sensor Pod + 2
AAA
Batteries
l
Water
Filter
l
Absorbent
Aromatherapy
Pad
@
~
~
l
Water Tank
SL
(2.l gal)
Base
Humidifier Controls
Battery Chamber
(underneath)
©2021
ACCO
Brands.
All
rights
reserved.
TruSens™,
U
Design'",
SensorPod'"
and
PureDirect™
are
trademarks
of
ACCO
Brands.
Directions for
use
A
WARNING
Always unplug the humidifier before removing the water tank. Empty all water before
cleaning water tank, replacing filter
or
moving the humidifier. Only place the water tank on a
hard, solid surface;
do
not
place on carpeting.
l)
Prepare the water filter
Remove
plastic bag from filter.
For
optimal performance, submerge
filter
in
bowl
of
water for l hour.
2)
Install
the water filter
a)
Unscrew gray cap.
b)
Secure the filter onto gray cap.
c)
Tightly secure gray
cap with filter onto water tank until indicator meets lock symbol.
Return
water
tank on
top
of
base.
b)
3)
Fill
the water tank
Remove
water tank lid and fill with room
temperature water (preferably distilled)
with pitcher.
A
A
WARNING
Do not
pour
water into the mist outlet.
CAUTION: Heavy object.
To
avoid injury always
fill tank from the
top
and
use
care when lifting. Water Level
Indicator
Window
4) Set up
Place
humidifier
on a dry, firm, flat surface
that
is
free from obstructions.
Do
not
place
humidifier
on
carpeting
or
wooden
floors;
waterproof
mats are
recommended.
Open
lid
of
battery
chamber
found
on SensorPod
(bottom)
and insert
2
AAA
batteries
(provided).*
SensorPod
will
automatically
begin
monitoring
if
humidifier
is
on.
For
optimal
results, place SensorPod on a
tabletop
or
counter
across
the
room,
within
line
of
sight
of
the humidifier.
Control
the
humidifier
with
the
touch
buttons
on SensorPod.
Control Panel
@ I Power:
on/
off
8 I Warm Mist:
on/off
(;:')
I Timer:
2h/4h/8h/72h
-/+
I Target Humidity: decrease/increase
Filter Change Indicator
\if I Speed:
AUT0/7/2/3
'-'
I Dimmer:
on/off
Aromatherapy Use
Locate the Aromatherapy
Tray
(back
of
the
base) and pull
down
the lid.
Add
a few
drops
of
essential
oil*
to
the absorbant
aromatherapy pad (provided) and close tray.
* Only
use
700%
natural essential
oils.
A
WARNING
..
Do not add essential oils
to
the water
tank. Do
not
use synthetic fragrances.
""
@
I HUMIDITY
LIC
•••
'_,
\il
<w.>
8 .
Cleaning Instructions
We recommend you regularly
clean your humidifier with a
clean,
damp
cloth.
A
1\
WARNING
..
~
The water and
heater may cause burns.
Unplug the humidifier and let
cool before cleaning.
up to
33'
(lOm)
8
l Humidity Display(%)
8 SensorPod™ signal indicator
CB
/
I
,,
/
Filter Replacement
Filter
Type
Water Filter
Suggested
Replacement
4 months*
Item
Number
WSF300-0l
*Filter Change Indicator on control panel will
glow
red
to
notify you
to
change.
Change the water filter before restarting after long
periods
of
non-use.
lJ.
N-300
[email protected] I 7-833-TRUSENS
(l-833-878-7367)
Support and Warranty Terms at www.trusens.com
EPA
Est.
No. 97667-CHN-l
QuickStart Guide N-300, Warning
Page
READ
AND
SAVE
THESE
INSTRUCTIONS/
READ
THE
LABEL
AND
ANY
OPERATING
MANUAL
BEFORE
USING
PRECAUTIONS
This
appliance
has
a
polarized
plug
(one
blade
is
wider
than
the
other).
To
reduce
the
risk
of
electric
shock,
this
plug
is
intended
to
fit
in
a
polarized
outlet
only
one
way.
If
the
plug
does
not
fit
fully
in
the
outlet,
reverse
the
plug.
If
it
still
does
not
fit,
contact
a
qualified
electrician.
Do
not
attempt
to
defeat
this
safety
feature.
Unplug
or
disconnect
the
appliance
from
the
power
supply
before
cleaning
the
base.
A
WARNING:
To
reduce
the
risk
of
fire
or
electric
shock,
do
not
use
this
appliance
with
any
solid-state
..
speed
control
device.
Do
not
operate
any
humidifier
with
a
damaged
cord
or
plug,
or
if
the
wall
socket
is
loose.
Do
not
run
cord
under
carpeting,
throw
rugs,
runners,
or
similar
coverings.
Do
not
run
cord
under
furniture
or
appliances.
Arrange
cord
away
from
traffic
area
and
where
it
will
not
be
tripped
over.
Never
handle
the
plug
with
wet
hands.
Do
not
touch
the
mist
when
in
warm
mist
mode.
Remove
all
packaging,
including
the
filter
bag,
before
use.
Unplug
the
humidifier
and
empty
the
water
tank
before
moving.
Always
carry
by
the
base.
Always
place
the
appliance
on
a
dry,
firm,
flat
surtace
that
is
free
from
obstructions.
Appliances
that
are
obviously
damaged
must
not
be
operated.
Do
not
pour
water
into
the
mist
outlet
or
chimney.
Always
fill
the
water
tank
with
clean,
cold
water.
Do
not
overtill
the
water
tank.
If
you
have
concerns
with
your
local
water
quality
or
if
you
have
especially
hard
water,
use
distilled
water.
Always
place
the
water
tank
directly
onto
the
base
when
there
is
water
in
the
tank.
Do
not
add
essential
oils
directly
to
the
water
tank.
Do
not
use
synthetic
fragrances.
Always
empty
any
water
from
the
water
tank
before
cleaning
or
before
replacing
the
filter.
Locate
humidifier
near
the
outlet
wall
socket
and
do
not
use
extension
cords.
This
appliance
can
be
used
by
children
aged
from
8
years
and
above
and
persons
with
reduced
physical,
sensory
or
mental
capabilities
or
lack
of
experience
and
knowledge
if
they
have
been
given
supervision
or
instruction
concerning
use
of
the
appliance
in
a
safe
way
and
understand
the
hazards
involved.
KEEP
OUT
OF
THE
REACH
OF
CHILDREN.
Children
shall
not
play
with
the
appliance.
Do
not
attempt
to
service
or
repair
this
product
yourself.
Only
use
the
humidifier
with
the
power
cable
provided.
Only
clean
this
machine
with
a
damp
cloth,
do
not
use
solvents
or
bleach.
Do
not
place
any
part
of
the
humidifier
in
a
dishwasher.
Do
not
submerge
the
base
reservoir
under
water
at
any
time.
Do
not
block
or
obstruct
the
mist
outlet
or
chimney.
Do
not
insert
fingers
or
other
items
into
the
mist
outlet
or
chimney.
Do
not
place
foreign
objects
in
the
water
tank
or
base
reservoir.
When
the
humidifier
is
in
standby
mode
the
SensorPod
is
still
transmitting
a
signal/data.
Let
the
appliance
cool
down
before
cleaning.
Water
spilled
from
the
appliance
may
be
hot
and
a
burn
hazard.
Replace
any
leaking
batteries
immediately.
Remove
the
batteries
if
the
appliance
is
being
stored
for
long
periods.
Safely
dispose
of
or
recycle
used
batteries
per
local
regulations.
A I\.
WARNING:
The
water
and
heater
may
cause
burns.
Unplug
the
humidifier
and
let
cool
before
..
~
cleaning.
A
WARNING:
Skin
or
eye
damage
may
result
from
directly
viewing
the
light
produced
by
the
lamp
in
the
..
apparatus.
This
appliance
contains
a
LN-C
bulb.
Avoid
exposing
the
eyes
and
skin
to
LNG
radiation
as
it
may
cause
eye
and
s~n
injury.
This
appliance
contains
an
UVC
emitter.
Unintended
use
of
the
appliance
or
damage
to
the
housing
may
result
in
the
exposure
of
UVC
radiation.
UVC
radiation
may
cause
eye
and
skin
irritation.
Avoid
exposing
eyes
and
skin
to
LNG
radiation.
FIRST
AID
INSTRUCTIONS
-
Seek
medical
attention
in
event
of
injury.
The
use
of
this
device
is
a
supplement
to
and
not
a
substitute
for
standard
infection
control
practices;
users
must
continue
to
follow
all
current
infection
control
practices,
including
those
practices
related
to
cleaning
and
disinfection
of
environmental
surtaces.
7.6 x 7.6 inches (19.3 cm), double sided print, ENG/FR
CONFORMITY
INFORMATION
EPA
Est.
No.
97661-CHN-1
Sensor:
FCC
ID:
GV3-21
SPOH1
IC:
6128A-21
SPOH1
www.trusens.com
This
device
complies
with
Part
18
of
the
FCC
rules.
This
device
complies
with
Part
15
of
the
FCC
Rules.
Operation
is
subject
to
the
following
two
conditions:
(1)
This
device
may
not
cause
harmful
interterence,
and
(2)
this
device
must
accept
any
interterence
received,
including
interterence
that
rnay
cause
undesired
operation.
This
equipment
has
been
tested
and
found
to
comply
with
the
limits
for
a
Class
B
digital
device,
pursuant
to
Part
15
of
the
FCC
Rules.
These
limits
are
designed
to
provide
reasonable
protection
against
harmful
interterence
in
a
residential
installation.
This
equipment
generates,
uses
and
can
radiate
radio
frequency
energy
and,
if
not
installed
and
used
in
accordance
with
the
instructions,
may
cause
harmful
interterence
to
radio
communications.
However,
there
is
no
guarantee
that
interterence
will
not
occur
in
a
particular
installation.
If
this
equipment
does
cause
harmful
interterence
to
radio
or
television
reception,
which
can
be
determined
by
turning
the
equipment
off
and
on,
the
user
is
encouraged
to
try
to
correct
the
interterence
by
one
or
more
of
the
following
measures:
Reorient
or
relocate
the
receiving
antenna.
Increase
the
separation
between
the
equipment
and
receiver.
Connect
the
equipment
into
an
outlet
on
a
circuit
different
from
that
to
which
the
receiver
is
connected.
Consult
the
dealer
or
an
experienced
radio/TV
technician
for
help.
Modifications:
Any
modifications
made
to
this
device
that
are
not
approved
by
ACCO
Brands
may
void
the
authority
granted
by
the
user
by
the
FCC
and/or
Industry
Canada
to
operate
this
equipment.
CAN
ICES-003(B)/NMB-003(B)
This
device
complies
with
Industry
Canada
RSS
standard(s).
Operation
is
subject
to
the
following
two
conditions:
(1)
this
device
may
not
cause
interterence,
and
(2)
this
device
must
accept
any
interterence,
including
interterence
that
may
cause
undesired
operation
of
the
device.
Changes
or
modifications
not
expressly
approved
by
the
party
responsible
for
compliance
could
void
the
user's
authority
to
operate
the
equipment.
LIRE
ET
CONSERVER
CE
MODE
D'EMPLOI
/
LIRE
L'tTIQUETTE
ET
TOUT
MANUEL
D'UTILISATION
AVANT
D'UTILISER
L'APPAREIL
PRECAUTIONS
Get
appareil
emploie
une
fiche
polarisee
(une
lame
est
plus
large
que
l'autre).
Pour
reduire
le
risque
de
choc
electrique,
la
fiche
ne
peut
se
brancher
que
d'une
seule
ta,on
dans
une
prise
polarisee.
Si
la
fiche
n'entre
pas,
l'inverser.
Si
elle
n'entre
toujours
pas,
contacter
un
electricien
qualifie.
Ne
pas
tenter
d'annuler
cette
caracteristique
de
securite.
Debrancher
l'appareil
de
la
prise
d'alimentation
avant
de
nettoyer
la
base.
A
AVERTISSEMENT
:
Pour
reduire
le
risque
d'incendie
ou
de
choc
electrique,
n'utiliser
cet
appareil
avec
..
aucun
type
de
commande
de
vitesse
a
semi-conducteur.
N'utiliser
aucun
humidificateur
don!
le
cordon
ou
la
prise
d'alimentation
est
endommage
ou
si
la
prise
murale
est
lache.
Ne
pas
passer
le
cordon
sous
un
tapis,
une
carpette
ou
un
couvre-planche
similaire.
Ne
pas
passer
le
cordon
sous
un
meuble
ou
sous
un
appareil
electromenager.
Placer
le
cordon
a
l'ecart
du
passage
des
gens
pour
ne
pas
qu'on
trebuche
dessus.
Ne
jamais
manipuler
la
fiche
avec
des
mains
mouillBes.
Ne
pas
toucher
la
brume
lorsqu'elle
en
mode
brume
chaude.
Retirer
tout
l'emballage,
dont
le
sac
du
filtre,
avant
d'utiliser.
Toujours
debrancher
l'humidificateur
et
vider
le
reservoir
d'eau
avant
de
deplacer
l'appareil.
Toujours
porter
l'appareil
par
la
base.
Toujours
placer
l'appareil
sur
une
surtace
seche,
ferme,
plane
et
bien
degagee.
Ne
pas
utiliser
un
appareil
qui
est
visiblement
endommage.
Ne
pas
verser
d'eau
dans
la
sortie
de
brume
au
la
cheminee.
Toujours
remplir
le
reservoir
d'eau
propre
et
froide.
Ne
pas
trap
remplir
le
reservoir
d'eau.
Si
vous
avez
des
inquietudes
quanta
la
qualite
de
votre
eau
locale
ou
si
vous
avez
une
eau
particulierement
dure,
utilisez
de
l'eau
distillee.
Toujours
placer
le
reservoir
d'eau
directement
sur
la
base
lorsqu'il
ya
de
l'eau
dans
le
reservoir.
Ne
pas
ajouter
d'huiles
essentielles
directement
dans
le
reservoir
d'eau.
Ne
pas
utiliser
de
partums
synthetiques.
Toujours
vider
toujours
l'eau
du
reservoir
d'eau
avant
de
le
nettoyer
ou
de
remplacer
le
filtre.
Placer
le
purificateur
d'air
pres
de
la
prise
murale,
ne
pas
utiliser
de
rallonge.
Get
appareil
peut
etre
utilise
par
un
enfant
de
8
ans
ou
plus,
par
une
personne
dont
les
capacites
physiques,
sensorielles
ou
mentales
sont
reduites
ou
par
une
personne
sans
experience
ou
connaissances
si
une
supervision
ou
des
instructions
sur
!'utilisation
securitaire
de
l'appareil
lui
sont
donnees
et
si
on
lui
en
a
fait
comprendre
les
dangers
potentiels.
TENIR
HORS
DE
PORTEE
DES
ENFANTS.
Les
enfants
ne
doivent
pas
jouer
avec
l'appareil.
Ne
pas
tenter
de
reparer
ce
produit
soi-meme.
Utiliser
uniquement
le
purificateur
avec
le
cordon
d'alimentation
fourni.
Nettoyer
l'appareil
uniquement
avec
un
chiffon
humide,
ne
pas
utiliser
de
solvant
ou
de
detergent.
Ne
placer
aucune
partie
de
l'humidificateur
dans
un
lave-vaisselle.
Ne
jamais
plonger
le
reservoir
de
base
sous
l'eau.
Ne
pas
bloquer
ou
obstruer
la
sortie
de
brume
ou
la
cheminee.
Ne
pas
inserer
les
doigts
ou
d'autre
objet
dans
la
sortie
de
brume
ou
la
cherninee.
Ne
pas
placer
d'objets
strangers
dans
le
reservoir
d'eau
ou
le
reservoir
de
base.
Lorsque
l'humidificateur
est
en
mode
d'attente,
le
capteur
SensorPod
transmet
quand
meme
un
signal/des
donnees.
Laisser
refroidir
l'appareil
avant
de
le
nettoyer.
~eau
deversee
par
l'appareil
peut
etre
brOlante
et
presenter
un
risque
de
brOlure.
Remplacer
immediatement
toute
pile
qui
fuit.
Retirer
les
piles
si
l'appareil
est
stocke
pendant
une
longue
periode.
Eliminer
ou
recycler
en
toute
securite
les
piles
usagees
conformement
a
la
reglementation
locale.
A
~
AVERTISSEMENT
:
~eau
et
le
chauffage
peuvent
provoquer
des
brOlures.
Debrancher
..
~
l'humidificateur
et
laisser
refroidir
avant
de
le
nettoyer.
A
AVERTISSEMENT:
Regarder
directement
la
lumiere
que
produit
!'ampoule
UV
de
l'appareil
peut
endommager
la
peau
ou
les
yeux.
Get
appareil
contient
une
ampoule
UV-C.
Eviler
d'exposer
les
yeux
et
la
peau
aux
rayons
UVC
car
ils
peuvent
provoquer
des
lesions
oculaires
et
cutanees.
Get
appareil
contient
un
emetteur
d'LNC.
L'utilisation
involontaire
de
l'appareil
ou
l'endommagement
du
boitier
peut
entrainer
!'exposition
aux
rayons
LNG.
Le
rayonnement
UVC
peut
provoquer
une
irritation
des
yeux
et
de
la
peau.
tviter
d'exposer
les
yeux
et
la
peau
aux
rayons
UVC.
PREMIERS
SOINS
-
Consulter
un
medecin
en
cas
de
blessure.
L'utilisation
de
cet
appareil
est
un
complement
et
non
un
substitut
aux
pratiques
normales
de
controle
des
infections;
les
utilisateurs
doivent
continuer
a
suivre
toutes
les
pratiques
courantes
de
contrfile
des
infections,
y
compris
les
pratiques
liees
au
nettoyage
et
a
la
desinfection
des
surfaces
environnementales.
INFORMATION
SUR
IA
CONFORMITE
Capteur
:
FCC
ID
:
GV3-21
SPOH1
IC
:
6128A-21
SPOH1
www.trusens.com
Cet
appareil
est
conforme
a
!'article
18
de
la
reglementation
de
la
FCC.
Cet
appareil
est
conforme
a
!'article
15
de
la
reglementation
de
la
FCC.
Son
fonctionnement
est
soumis
aux
deux
conditions
suivantes
:
(1)
Get
appareil
ne
peut
pas
causer
d'interterence
nuisible,
et
(2)
cet
appareil
doit
accepter
toute
interterence
re,ue,
dont
une
interterence
qui
peut
causer
un
fonctionnement
non
desire.
Cet
appareil
a
ete
teste
et
trouve
conforme
avec
les
limites
imposees
a
un
appareil
numerique
de
categorie
Ben
vertu
de
!'article
15
des
regles
de
la
FCC.
Ces
limites
sont
congues
pour
fournir
une
protection
raisonnable
contre
les
interterences
nuisibles
lorsque
l'appareil
fonctionne
dans
une
residence.
Get
appareil
genere,
utilise
et
peut
emettre
de
l'energie
radioelectrique
et,
s'il
n'est
pas
installs
et
utilise
conformement
aux
instructions,
peut
causer
une
interference
nuisible
aux
communications
radio.
II
n'y
a
cependant
aucune
garantie
que
l'appareil
ne
produira
pas
d'interterence
dans
une
situation
donnee.
Si
l'appareil
cause
une
interference
nuisible
a
la
reception
d'une
radio
ou
d'un
te1eviseur,
ce
qui
peut
Btre
Eltabli
en
allumant
et
en
eteignant
l'appareil,
l'utilisateur
est
encourage
a
essayer
de
corriger
l'interterence
en
prenant
une
ou
plusieurs
des
mesures
suivantes
:
RElorienter
ou
changer
de
place
l'antenne
receptrice.
Augmenter
la
distance
entre
l'appareil
et
le
recepteur.
Connecter
l'appareil
dans
une
prise
qui
n'est
pas
sur
le
meme
circuit
auquel
le
recepteur
est
connecte.
Consulter
le
concessionnaire
pour
un
technicien
experimente
en
radio
et
television
pour
obtenir
de
l'aide.
Modifications
:
Toute
modification
apportee
a
cet
appareil
qui
n'est
pas
approLNee
par
ACCO
Brands
peut
annuler
l'autorisation
accordee
a
l'utilisateur
par
la
FCC
eVou
lndustrie
Canada
d'utiliser
cet
equipement.
CAN
ICES-003(B)/NMB-003(B)
Get
appareil
est
conforme
a
la
ou
aux
normes
RSS
d'lndustrie
Canada.
Le
fonctionnernent
est
soumis
aux
deux
conditions
suwantes
:
(1)
Get
appareil
ne
peut
pas
causer
d'interterence
nuisible,
et
(2)
eel
appareil
doit
accepter
toute
interference
regue,
dont
une
interterence
qui
peut
lui
causer
un
fonctionnement
non
dElsirEl.
Toute
modification
qui
ne
serait
pas
approuvee
par
la
partie
responsable
de
la
conformite
pourrait
faire
perdre
a
l'utilisateur
l'autorisation
d'utiliser
l'appareil.
ACCO
Brands
101
O'Neil
Road
Sidney,
NY
13838
Tel:
607-563-9411
Customer
Support
E-mail:
Tel:
1-833-TRUSENS
(1-833-878-7367)
ACCO
Brands
Canada
Inc.
7381
Bramalea
Road
Mississauga,
ON
L5S
1
C4
Tel/Tel:
1-800-268-3447
E-mail:
QuickStart
Guide
N-300, Warning Page
LEA
Y
CONSERVE
LAS
INSTRUCCIONES
/
LEA
LAS
ETIQUETAS
Y
CUALQUIER
MANUAL
DE
OPERACIDN
ANTES
DE
USAR
EL
APARATO
PRECUACIONES
Este
aparato
tiene
un
enchufe
polarizado
(una
clavija
es
mas
ancha
que
la
otra).
Para
reducir
el
riesgo
de
descarga
electrica,
este
enchufe
esta
disenado
para
encajar
en
un
tomacorriente
polarizado
de
una
sola
manera.
Si
el
enchufe
no
encaja
completamente
en
el
tomacorriente,
invierta
el
enchufe.
Si
aun
asi
no
encaja,
comuniquese
con
un
electricista
calificado.
No
intente
anular
esta
caracteristica
de
seguridad.
Desenchufe
o
desconecte
el
aparato
de
la
fuente
de
alimentacion
antes
de
limpiar
la
base.
A
ADVERTENCIA:
Para
reducir
el
riesgo
de
incendio
o
descarga
electrica,
no
use
este
aparato
con
ningun
..
dispositivo
de
control
de
velocidad
de
estado
solido.
No
opere
ningun
humidificador
con
un
cable
o
enchufe
danado,
o
si
el
enchufe
de
la
pared
esta
flojo.
No
coloque
el
cable
debajo
de
alfombras,
tapetes,
corredores
o
cubiertas
similares.
No
coloque
el
cable
debajo
de
muebles
o
electrodomesticos.
Coloque
el
cable
lejos
del
area
de
trafico
y
donde
nose
pueda
tropezar.
Nunca
manipule
el
enchufe
con
las
manos
mojadas.
No
toque
el
vapor
cuando
este
en
modo
de
vapor
caliente.
Retire
todo
el
embalaje,
incluida
la
bolsa
de
filtro,
antes
de
su
uso.
Desenchufe
el
humidificador
y
vacie
el
tanque
de
agua
antes
de
moverlo.
Lleve
el
humidificador
siempre
por
la
base.
Coloque
siempre
el
aparato
sobre
una
superticie
plana,
firme
y
seca,
libre
de
obstrucciones.
No
se
deben
utilizar
aparatos
que
esten
claramente
dafiados.
No
vierta
agua
en
la
salida
del
vapor
o
en
la
chimenea.
Llene
siempre
el
deposito
de
agua
con
agua
limpia
y
fria.
No
Ilene
demasiado
el
tanque
de
agua.
Si
le
preocupa
la
calidad
del
agua
local
o
si
tiene
agua
especialmente
dura,
utilice
agua
destilada.
Siempre
coloque
el
tanque
de
agua
directamente
sobre
la
base
cuando
haya
agua
en
el
tanque.
No
agregue
aceites
esenciales
directamente
al
tanque
de
agua.
No
use
fragancias
sinteticas.
Siempre
vacie
el
agua
del
tanque
de
agua
antes
de
limpiar
o
antes
de
reemplazar
el
filtro.
Ubique
el
humidificador
cerca
de
la
toma
de
corriente
de
la
pared
y
no
use
cables
de
extension.
Este
aparato
puede
ser
utilizado
por
ninos
a
partir
de
8
anos
y
personas
con
discapacidades
fisicas,
capacidades
sensoriales
o
mentales
o
falta
de
experiencia
y
conocimiento
si
han
sido
supervisados.
MANTENGA
FUERA
DEL
ALCANCE
DE
LOS
NINOS.
Los
ninos
no
deben
jugar
con
el
aparato.
No
intente
reparar
este
producto
usted
mismo.
Utilice
el
humidificador
unicamente
con
el
cable
de
alimentacion
proporcionado.
Limpie
esta
maquina
unicamente
con
un
pano
humedo,
no
utilice
disolventes
ni
lejia.
No
coloque
ninguna
parte
del
humidificador
en
el
lavavajillas.
No
sumerja
el
deposito
de
la
base
bajo
el
agua
en
ningun
momento.
No
bloquee
ni
obstruya
la
salida
de
vapor
o
la
chimenea.
No
inserte
los
dedos
u
otros
elementos
en
la
salida
de
vapor
o
la
chimenea.
No
coloque
objetos
extranos
en
el
tanque
de
agua
o
el
deposito
de
la
base.
Cuando
el
humidificador
esta
en
modo
de
espera,
el
SensorPod
sigue
transmitiendo
una
senal
/
datos.
Deje
que
el
aparato
se
enfrie
antes
de
limpiarlo.
El
agua
derramada
del
aparato
puede
estar
caliente
y
presentar
riesgo
de
quemaduras.
Reemplace
las
baterias
con
fugas
inmediatamente.
Retire
las
pilas
si
el
aparato
se
va
a
almacenar
durante
mucho
tiempo
periodos.
Deseche
o
recicle
de
forma
segura
las
baterias
usadas
segt'.m
las
normativas
locales.
A A
ADVERTENCIA:
El
agua
y
el
calentador
pueden
causar
quemaduras.
Desenchufe
el
..
~
humidificador
y
dejelo
enfriar
antes
de
limpiarlo.
A
ADVERTENCIA:
Pueden
producirse
danos
en
la
piel
o
los
ojos
al
ver
directamente
la
luz
producida
por
la
..
lampara
en
el
aparato.
Este
aparato
contiene
una
luz
UV-C.
Evite
exponer
los
ojos
y
la
piel
a
la
radiacion
UVC,
ya
que
puede
causar
lesiones
en
los
ojos
y
la
piel.
Este
aparato
contiene
un
emisor
de
UVC.
El
uso
no
intencionado
del
aparato
o
el
daiio
a
la
carcasa
puede
resultar
en
la
exposici6n
a
la
radiaci6n
UVC.
La
radiacion
UVC
puede
causar
irritacion
de
ojos
y
piel.
Evite
exponer
los
ojos
y
la
piel
a
la
radiacion
UVC
INSTRUCCIONES
DE
PRIMEROS
AUXILIOS
-
Busque
atencion
medica
en
caso
de
lesion.
7.6 x 7.6 inches (19.3 cm), single side print, Spanish
El
uso
de
este
dispositivo
es
un
complemento
y
no
un
sustituto
de
las
practicas
estandar
de
control
de
infecciones;
los
usuarios
deben
continuar
siguiendo
todas
las
practicas
actuales
de
control
de
infecciones,
incluidas
las
practicas
relacionadas
con
la
limpieza
y
desinfeccion
de
superticies
ambientales.
INFORMACIDN
DE
CONFORMIDAD
Sensor:
FCC
ID:
GV3-21
SPOH1
IC:
6128A-21
SPOH1
www.trusens.com
Este
dispositivo
cumple
con
la
Parte
18
de
las
reglas
de
la
FCC.
Este
dispositivo
cumple
con
la
Parte
15
de
las
reglas
de
la
FCC.
El
funcionamiento
esta
sujeto
a
las
dos
condiciones
siguientes:
(1)
Este
dispositivo
no
puede
causar
interterencias
perjudiciales
y
(2)
este
dispositivo
debe
aceptar
cualquier
interterencia
recibida,
incluidas
las
interterencias
que
puedan
causar
un
funcionamiento
no
deseado.
Este
equipo
ha
sido
probado
y
cumple
con
los
limites
para
un
dispositivo
digital
de
Clase
B,
de
acuerdo
con
la
Parte
15
de
las
Reglas
de
la
FCC.
Estos
limites
estan
disenados
para
proporcionar
una
proteccion
razonable
contra
interterencias
perjudiciales
en
una
instalacion
residencial.
Este
equipo
genera,
usa
y
puede
irradiar
energia
de
radiofrecuencia
y,
si
nose
instala
y
usa
de
acuerdo
con
las
instrucciones,
puede
causar
interterencias
perjudiciales
en
las
comunicaciones
par
radio.
Sin
embargo,
no
hay
garantia
de
que
nose
produzcan
interterencias
en
una
instalaci6n
en
particular.
Si
este
equipo
causa
interterencia
danina
en
la
recepcion
de
radio
o
television,
lo
cual
puede
determinarse
encendiendo
y
apagando
el
equipo,
se
recomienda
al
usuario
que
intente
corregir
la
interterencia
mediante
una
o
mas
de
las
siguientes
medidas:
Reorientar
o
reubicar
la
antena
receptora.
Aumente
la
separacion
entre
el
equipo
y
el
receptor.
Conecte
el
equipo
a
una
toma
de
corriente
en
un
circuito
diferente
al
que
esta
conectado
el
receptor.
Consulte
con
el
distribuidor
o
con
un
tecnico
experimentado
en
radio
/TV
para
obtener
ayuda.
Modificaciones:
Cualquier
modificacion
realizada
a
este
dispositivo
que
no
este
aprobada
por
ACCO
Brands
puede
anular
la
autoridad
otorgada
por
el
usuario
por
la
FCC
y / o
Industry
Canada
para
operar
este
equipo.
CAN
ICES-003
(B)
/
NMB-003
(B)
Este
dispositivo
cumple
con
los
estandares
RSS
de
Industry
Canada.
El
funcionamiento
esta
sujeto
a
las
dos
condiciones
siguientes:
(1)
este
dispositivo
no
puede
causar
interterencias
y
(2)
este
dispositivo
debe
aceptar
cualquier
interterencia,
incluidas
las
interterencias
que
puedan
causar
un
funcionamiento
no
deseado
del
dispositivo.
Los
cambios
o
modificaciones
no
aprobados
expresamente
por
la
parte
responsable
del
cumplimiento
podrian
anular
la
autoridad
del
usuario
para
operar
el
equipo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

TruSens N-200 Guía del usuario

Categoría
Humidificadores
Tipo
Guía del usuario

TruSens N-200 ofrece una humidificación potente y silenciosa. Su tecnología PureDirect™ distribuye uniformemente la humedad por toda la habitación, mientras que su funcionamiento silencioso lo convierte en una excelente opción para dormitorios y oficinas. Además, el N-200 cuenta con un higróstato incorporado que ajusta automáticamente el nivel de humedad, y una pantalla digital que muestra la humedad actual y la deseada.

En otros idiomas