1 2
Denver 10 USER´S
MANUAL
MANUAL
DE USUARIO
IMPORTANT SAFETY SYMBOLS
lntended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage"
within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a
risk of electric shock to persons.
lntended to alert the user of the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
Protective earthing terminal. The apparatus should be connected to a mains
socket outlet with a protective earthing connection.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed,
including the following:
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any of the ventilation openings. lnstall in accordance with manufacturer's
instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other
apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized
plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades
and a third grounding plug. The wide blade or third prong is provided for your safety. lf the
provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the
obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/ accessories provided by the manufacturer.
12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or
sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus
has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has
been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
CAUTION: Risk of electrical shock - DO NOT OPEN!
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable
parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
WARNING: To prevent electrical shock or fire hazard, this apparatus should not be exposed
to rain or moisture, and objects filled with liquids, such as vases,should not be placed on this
apparatus. Befare using this apparatus, read the operating guide for further warnings.
11. DC12VIN
Esto es para conectarse a la fuente de alimentación DC12V para obtener energía eléctrica
12. Interruptor de alimentación
Encender/apagar el producto
13. Toma de CA y portafusibles
Enchufe de CA: conecte el cable de alimentación para obtener la fuente de alimentación
de CA
Portafusibles: reemplace el fusible con la especificación correcta
14.Ant
Esta es la antena para micrófono inalámbrico VHF
15.VHFPOWER
Encender/apagar la POTENCIA VHF
16.V MIC VOL
Esta perilla se usa para ajustar el volumen del micrófono VHF
17. Instrucciones del reproductor de MP3
(1).USB/SD Conector
Un conector USB/SD para entrada de señal auxiliar y reproductor de Mp3. (2).Botón de
reproducción/pausa
Presione para iniciar o pausar la reproducción de archivos en unidades flash USB/SD/MMC.
Si está en el modo de radio FM, presione el botón de búsqueda para buscar estaciones y
almacenarlas en la memoria
(3).Stop Buttoon
Este botón detiene la reproducción de unidades USB/SD/MMC/BLUETOOTH
(4). MODE
Presione este botón para elegir el estado FM/BLUETOOTH/USB/SD para la señal.
Nombre de Bluetooth en el teléfono: ZY-BT1
(5). Botón de marcha atrás
Presione en el modo de reproducción Unidad USB/SD/MMC para volver a la canción
anterior, si presiona y mantiene presionada la reproducción de la canción. En modo FM
vuelve a la emisora anterior. Este botón también se usa para configurar la fecha, la hora, la
alarma y el temporizador de apagado automático.
(6). Botón de avance
Presione en el modo de reproducción Unidad USB/SD/MMC para avanzar a la siguiente
canción, si mantiene presionado el botón avanza la canción que se está reproduciendo
actualmente. En modo FM salta a la siguiente emisora. Este botón también se usa para
configurar la fecha, la hora, la alarma y el temporizador de apagado automático.