Fagor America FA-4812 X Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

58
59
60
66
77
79
82
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
ESPECIFICACIONES
INSTALACIÓN Y MONTAJE
USO DEL APARATO
Y CONSEJOS PRÁCTICOS
MANTENIMIENTO
Y LIMPIEZA DEL APARATO
SEGURIDAD Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIAS SOBRE
EL MEDIO AMBIENTE
lavadora
índice
57
gracias por confiar en nosotros
SIEMPRE PENSANDO EN INNOVAR
Pantallas LCD.
Que nos permiten tener información
permanente del programa de lavado y su
duración.
Cubeta de detergente diseñada para
ofrecer la máxima comodidad.
Fácil extracción para limpieza.
Posibilidad de utilizar detergente líquido.
La nueva línea de lavadoras está pensada para hacerte la vida más cómoda:
SIEMPRE PENSANDO EN TU COMODIDAD
Escotilla de gran tamaño.
Máxima apertura.
Diseñada más arriba del eje habitual y
con el tambor inclinado consiguiendo la
máxima ergonomía.
Su máxima apertura facilita al máximo la
carga de ropa.
Filtro de fácil acceso.
• Permitiendo un mantenimiento sencillo.
SIEMPRE PENSANDO EN EL AHORRO
7 kg - 15,43 lb de capacidad.
Lo que permite hacer menos lavados y
su consiguiente ahorro.
Retardo horario.
Para aprovechar tarifas eléctricas.
58
instrucciones de seguridad
Bajo ciertas condiciones, en un sistema
de agua caliente que no ha sido usado en
dos semanas o más, podría producirse gas
hidrógeno. El gas hidrógeno es explosivo.
Si el sistema de agua caliente no ha sido
usado durante este periodo, antes de poner
en marcha la lavadora, abra los grifos de
agua caliente y deje correr el agua durante
unos minutos. Esto hará que se libere
cualquier resto acumulado de gas hidrógeno.
Como el gas es inflamable, no fumar o
disponer de una llama abierta durante este
tiempo.
No permitir a los niños jugar sobre o dentro
del aparato. Es necesaria la una estrecha
supervisión cuando el aparato se usa cerca
de los niños.
Antes de que el aparato sea retirado o
desechado del servicio, quitar la puerta.
No acceder dentro del aparato si el tambor
o agitador se está moviendo.
No manipular los controles.
advertencias
Esta lavadora se suministra con un manual
que incluye instrucciones de funcionamiento,
de mantenimiento e instalación. Leer todas
las instrucciones antes de utilizar la lavadora.
No lavar artículos que previamente hayan
sido limpiados, lavados, remojados o tratados
con gasolina, disolventes para limpieza en
seco, otras sustancias inflamables o
explosivas, ya que se producen vapores que
pueden inflamarse o explotar.
No agregue gasolina, disolventes para
limpieza en seco ni otras sustancias
inflamables o explosivas al agua de lavado
ya que se producen vapores que pueden
inflamarse o explotar.
No reparar o reemplazar ninguna parte
de la lavadora ni intentar cualquier tipo de
servicio a menos que haya sido
recomendado en las instrucciones de
mantenimiento del manual.
No subirse a la máquina ni apoyarse en
la puerta de carga abierta.
No usar una extensión o un adaptador
para conectar la lavadora a la red.
La máquina debe emplearse sólo para lo
que ha sido diseñada.
Seguir las instrucciones de lavado que
recomienda el fabricante de la prenda a lavar.
No poner la lavadora en funcionamiento
hasta asegurarse de que:
Haya sido instalada de acuerdo con las
instrucciones de instalación.
Todas las conexiones de agua, desagüe,
a la red eléctrica y a tierra estén de
acuerdo con las normas locales y/o
otras normas aplicables.
Para evitar riesgos de incendio, descargas eléctricas, daños personales u otros daños
al utilizar su lavadora, tome las siguientes precauciones:
59
lavadora
Manguera de entrada del agua
especificaciones
Manguera
de desagüe
Encimera
Cable de
alimentación
Panel de
mandos
Cubeta de
detergente
Tambor de
lavado
de acero
inoxidable
Filtro
Zócalo
Escotilla
Tapones posteriores
Llave fija
Curvador del tubo de desagüe
ACCESORIOS UBICADOS
DENTRO DEL TAMBOR
Patas de
nivelación
60
lavadora
a En la parte posterior de la lavadora se
encuentran los 3 tornillos de bloqueo.
b Con la llave que se suministra suelte los
3 tornillos y extráigalos completamente
junto con la arandela metálica y los tubos
negros de goma y plástico que
componen el sistema de bloqueo.
c Coloque los 3 tapones de plástico
suministrados en los huecos donde se
sacaron los tornillos de bloqueo.
instalación y montaje
Guarde los tornillos de bloqueo en
previsión de un posterior traslado.
Importante
a Retirar la base, cantoneras y la cubierta
superior.
1
DESEMBALADO Y
DESBLOQUEO DE LA
LAVADORA
DESBLOQUEO
DESEMBALADO
61
CONEXIÓN A LA RED DE AGUA
Y DESAGÜE
En el interior del tambor encontrará el
conducto de entrada de agua:
a Conecte el extremo acodado del
conducto en la entrada roscada de la
electroválvula situada en la parte
posterior del aparato.
b Conecte el otro extremo del tubo a la
toma de agua. Una vez realizada la
operación apriete bien la tuerca de
conexión.
instalación y montaje
Es importante que el codo del tubo de
desagüe quede bien anclado en la
salida para evitar la caída y
consiguiente riesgo de inundación.
Si su lavadora admite toma de agua
caliente, conecte el tubo con rosca
roja al grifo de agua caliente, y a la
electroválvula con filtro de color rojo.
La lavadora deberá conectarse a la
red de alimentación de agua, usando
los tubos de alimentación nuevos que
se suministran con el aparato. No
deberán usarse los tubos de
alimentación de agua anteriormente
utilizados.
Para un funcionamiento correcto de la
lavadora, la presión de la red de agua
deberá estar comprendida entre 0,05
a 1MPa (0,5 a 10 kg/cm
2
/
1,10 a 22,05
lb/pulg
2
).
a Se recomienda disponer una salida fija
de desagüe a una distancia del suelo
de 50 a 70 cm/19,69 a 27,56 pulgadas.
Evite que el tubo de desagüe quede
muy ajustado, tenga pliegues o
estrangulamientos, para ello utilice el
codo que se le suministra.
2
Importante
CONEXIÓN
A LA RED DE AGUA
CONEXIÓN
A LA RED DE DESAGÜE
max.
70 cm.
27,56”
min.
50 cm.
19,69”
Importante
62
NIVELACIÓN DE LA LAVADORA Y
CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA
instalación y montaje
3
Consulte los datos de la placa de características
situada en la escotilla de la lavadora antes de
realizar las conexiones eléctricas. Asegúrese
de que la tensión que llega a la base del
enchufe es la que aparece en la placa.
No retire la placa de características, los datos
que contiene son importantes.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
NIVELACIÓN
La lavadora se debe conectar a una toma
de corriente con una puesta a tierra
reglamentaria.
La instalación eléctrica, enchufe, toma de
corriente, fusibles o interruptor automático
y contador deben estar dimensionados
para la potencia máxima indicada en la
placa de características.
No introducir el enchufe de la lavadora en
la toma de corriente con las manos
mojadas o húmedas.
Para extraer el cable de la toma de corriente
tirar del cuerpo de la clavija.
Si el cable de alimentación está dañado,
debe ser sustituido por un cable o conjunto
especial a suministrar por el fabricante o su
servicio posventa.
En las lavadoras encastradas, la clavija de
toma de corriente deberá ser accesible
después de la instalación.
Conectar la lavadora a su instalación
eléctrica individual.
a Primero, le recomendamos
asentar y nivelar las patas
traseras. Cuando estén bien
asentadas fije la contratuerca
metálica con fuerza a la parte
superior.
b Sitúe la lavadora en el nicho.
Humedecer el suelo le ayudará
a arrastrar la lavadora hasta su
posición definitiva.
c Por último nivele y fije las patas
delanteras del mismo modo que
ha nivelado las traseras.
Guarde la llave suministrada,
puede volver a necesitarla.
Importante
SONIDO TECLA
Ahora que ha instalado satisfactoriamente la
lavadora, le aconsejamos que ajuste el menú
configuración con una serie de funciones
generales, tales como:
- selección de idioma
- selección de sonido
- aviso fin mensaje
- ajuste de hora.
a Pulse la tecla ON/OFF.
63
AJUSTE DEL
MENÚ CONFIGURACIÓN
4
MENÚ CONFIGURACIÓN
a Pulse la tecla Menú. En la pantalla aparece
un idioma.
b Gire el mando selector hasta seleccionar
el idioma deseado.
c Aparece el idioma seleccionado.
d Pulse el mando selector para validar el
idioma.
SELECCIÓN DE IDIOMA
a En la pantalla aparecerá “Sonido SI”.
b Gire el mando selector hasta seleccionar
la opción deseada:
- Sonido si.
- Sonido no.
- Sonido en la tecla.
- Sonido en el mando.
c Pulse el mando selector para validar la
opción de sonido deseada.
SELECCIÓN DE SONIDO
ESPANOL
sonido
ESPANOL
64
instalación y montaje
a En la pantalla aparecerá “Aviso Fin
Mensaje”.
b Gire el mando selector hasta seleccionar
la opción deseada:
- Sin pitido.
- Pitido durante 1 min.
- Pitido durante 5 min.
- Pitido durante 10 min.
- Pitido durante 15 min.
c Pulse el mando selector para validar la
opción deseada.
AJUSTE FIN DE MENSAJE
a En la pantalla aparecerá “Hora Reloj”.
b Gire el mando selector para ajustar la
hora. Primero se ajusta la hora y luego
los minutos.
c Pulse el mando selector para validar la
hora.
AJUSTE HORA RELOJ
FIN MENSAJE 5 min
AVISO FIN ME
N
HORA RELOJ 11:30
HORA RELOJ
En cualquiera de las pantallas
pulsando la tecla menú se sale del
menú de configuración.
Importante
65
instalación y montaje
Le aconsejamos que haga una limpieza previa
de la lavadora.
Esto sirve para comprobar la instalación, las
conexiones y el desagüe, además de limpiar
completamente el interior antes de llevar a
cabo un programa de lavado en la lavadora
(ver instrucciones de uso en hojas siguientes).
a Seleccione el programa 3 algodón caliente
a 60ºC/140ºF girando el mando selector.
En la pantalla se visualizará el programa.
b Pulse la tecla Arranque/Pausa.
LIMPIEZA PREVIA
3.ALGODON caliente
LIMPIEZA PREVIA
5
66
lavadora
uso del aparato y consejos prácticos
PREPARACIÓN
a Clasifique la ropa por su tejido o por
su elaboración.
Le aconsejamos utilizar los programas
delicados para prendas sensibles. Las
prendas de lana pueden ser lavadas en
un programa especial de lana.
b Clasifique su ropa por su suciedad.
Las prendas ligeramente sucias lávelas
en un programa corto.
Las prendas normalmente sucias
lávelas en un programa sin prelavado.
Las prendas muy sucias puede lavarlas
en un programa largo con prelavado.
c Clasifique su ropa según sus colores.
Lave separadamente las prenda
blancas y las prendas de color.
Importante
Asegúrese
previamente
de que sus
prendas de
lana pueden
ser lavadas
a máquina.
Antes de introducir la ropa en el tambor,
asegúrese de que todos los bolsillos
están vacíos.
Los pequeños objetos pueden obstruir
la motobomba de descarga de agua.
Prelavado
Lavado
Lavado
1
PREPARACIÓN DE
LA ROPA ANTES DEL
LAVADO
Frío
Importante
Recomendamos cargar la lavadora a
su máxima capacidad. Con ello
ahorrará agua y energía.
Le recomendamos lavar siempre que
le sea posible prendas de ropa de
diferentes tamaños en un mismo
programa de lavado, de manera que
se refuerce la acción del lavado. Así
además favorece la distribución de la
ropa dentro del tambor a la hora del
centrifugado con lo que conseguirá
que la máquina trabaje más
silenciosamente.
Es conveniente que las prendas de
tamaño reducido se introduzcan en
una bolsa de lavado.
CLASIFICACIÓN ROPA
Importante
40ºC
104ºF
90ºC
194ºF
30ºC
86ºF
60ºC
140ºF
67
2
UTILIZACIÓN DEL DETERGENTE Y
LOS ADITIVOS
uso del aparato y consejos prácticos
nota ecológica
Tenga en cuenta que existen detergentes
concentrados que son más cuidadosos con
la naturaleza y el medioambiente.
La utilización de mayor cantidad de
detergente no ayuda a mejorar los
resultados de lavado y además de suponer
un perjuicio económico contribuye
negativamente a la conservación
del medioambiente.
Por eso, le recomendamos que siga las
instrucciones del fabricante de
detergente.
LAVADO PRELAVADOSUAVIZANTE
a La cubeta de detergente de su lavadora
dispone de tres compartimentos.
b Si va a usar detergente líquido deberá
cerrar la compuerta del compartimiento
de lavado. Coja con 2 dedos la pestaña
azul que sobresale del fondo de dicho
compartimento y tire hacia fuera hasta
que haga tope. Suelte la compuerta
abatible y esta quedará en posición
vertical, evitará que se escape el
detergente líquido. Para usar detergente
en polvo deberá estar abierta. Colóquela
en posición horizontal presionando con
un dedo la pestaña superior y empújela
hacia atrás hasta que haga tope.
c Introduzca antes del comienzo del
programa de lavado el detergente, ya
sea en polvo o líquido, o aditivo en la
cubeta de detergente.
El nivel del líquido no debe en ningún
caso superar la señal MAX de
referencia, grabada en la pared de la
cubeta.
Recuerde que la dosis de detergente a emplear
dependen siempre de:
Cantidad de ropa a lavar.
Suciedad de la ropa.
Dureza del agua (Las informaciones de
grado de dureza del agua pueden solicitarse
en las entidades locales competentes).
Recomendamos usar un producto
antical si la dureza del agua de su zona
es alta.
DETERGENTE
Y ADITIVOS
Importante
Importante
68
3
SELECCIÓN DEL PROGRAMA
DE LAVADO
uso del aparato y consejos prácticos
Para seleccionar el programa de lavado debe
seguir los siguientes pasos una vez haya
programado el menú configuración:
a Encienda la máquina con la tecla
ON / OFF.
b Seleccionar el programa de lavado (ver
tabla de programas) girando el mando
de selector.
mando
selector y
pulsador
tecla
arranque/
pausa
tecla menú
tecla
ON/
OFF
pantalla
69
uso del aparato y consejos prácticos
Al seleccionar el programa visualizará la
siguiente información:
Fases del programa de lavado:
Lavado
Aclarado
Centrifugado
Nº de revoluciones
Nº de programa
Duración del programa
Funciones generales:
Sonido
Hora reloj
Hora stop
Bloqueo niños
Apertura escotilla
Funciones adicionales:
Antiarrugas
Fácil planchado
Aclarado extra
Lavado intensivo
Usted dispone de tres tipos de programas:
Programas normales
Programas delicados
Programas especiales
Le recomendamos elegir el programa
adecuado y evitar el prelavado siempre que
sea posible. Ahorrará dinero y ayudará a
conservar mejor el medioambiente.
nota ecológica
Funciones
adicionales
Funciones
generales
1.ALGODON FRIO
Rápido frío
Rápido tibio
Aclarado
Centrifugado
Vaciado
12
13
14
15
16
Sintético frío
Sintético tibio
Sintético caliente
Delicado tibio
Lavado a mano frío
Lavado a mano tibio
6
7
8
9
10
11
Algodón frío
Algodón tibio
Algodón caliente
Intenso caliente
Prelavado caliente
1
2
3
4
5
Normales Delicados Especiales
PROGRAMAS
70
Algodón/Lino
colores delicados
suciedad muy ligera
Algodón/Lino
colores delicados
suciedad ligera
Algodón/Lino
colores sólidos
suciedad normal
Algodón/Lino
colores sólidos
suciedad fuerte
Algodón/Lino
colores sólidos
suciedad fuerte
Sintético
colores delicados
suciedad muy ligera
Sintético
colores delicados
suciedad ligera
Sintético
colores delicados
suciedad normal
Cortinas/mezcla lana
blanco/color
suciedad muy ligera
Lana/mezcla lana
blanco/color
suciedad ligera
Lana/mezcla lana
blanco/color
suciedad ligera
Sintético/mezcla algodón
blanco/colores sólidos
suciedad muy ligera
Sintético/mezcla algodón
blanco/colores sólidos
suciedad ligera
Algodón/mezcla algodón
Sintético/Delicado
Lana/mezcla de lana
Algodón/mezcla algodón
Sintético/Delicado
Lana/mezcla de lana
Algodón/mezcla algodón
Sintético/Delicado
Lana/mezcla de lana
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
NO
NO NO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Algodón frío
Algodón tibio
Algodón caliente
Intenso caliente
Prelavado caliente
Sintético frío
Sintético tibio
Sintético caliente
Delicado tibio
Lavado a mano
frío
Lavado a mano
tibio
Rápido frío
Rápido tibio
Aclarado
Centrifugado
Vaciado
Programas normalesProgramas delicadosProgramas especiales
SI NO
SI NO
SI
SI NO
Aclarado
extra
Lavado
intensivo
Fácil
planchado
Selección
centrifugado
Elimina
centrifugado
Antiarrugas
Programa
Tipo de tejido
m
Teclas de opciones posibles
SI
SI
SI NO
SI
SI NO
SI
SI NO
71
NOTA: la duración de los programas puede variar en función del tipo y cantidad
de ropa, presión de la red de agua, etc.
_
Antiarrugas
Compartimento
productos
de lavado
Descripción
del programa
Duración aprox.
(minutos)
Carga
de ropa
máx (Kg/lb)
50
60
60
90
90
50
55
55
50
33
50
30
35
21
10
2
7/15,43
7/15,43
7/15,43
7/15,43
7/15,43
3,5/7,72
3,5/7,72
3,5/7,72
3,5/7,72
2/4,41
2/4,41
2/4,41
2/4,41
7/15,43
7/15,43
7/15,43
_
Lavado normal, aclarados,
absorción automática de aditivos si
se desean y centrifugado final largo
Prelavado, lavado normal, aclarados,
absorción automática de aditivos si
se desean y centrifugado final largo
Lavado delicado, aclarados,
absorción automática de
aditivos si se desean y
centrifugado final suave
Lavado de LANA, aclarados,
absorción automática de
aditivos si se desean y
centrifugado final suave
Lavado CORTO, un aclarado,
absorción automática de aditivos si
se desean y centrifugado final largo
Aclarados, absorción automática
de aditivos si se desean y
centrifugado final largo
Centrifugado final largo
Vaciado
72
4
SELECCIÓN DE
OPCIONES
uso del aparato y consejos prácticos
Una vez seleccionado el programa de lavado,
es posible activar una serie de opciones
dependiendo del programa elegido.
Para ello:
- pulse el mando selector.
- gire el mando selector para elegir la opción
deseada.
- Volver a pulsar el mando selector para
activar/desactivar dicha opción.
Opciones:
- Hora stop
- Selección de centrifugado
Las opciones de lavado se deben seleccionar
siempre después de elegir el programa de
lavado. Cualquier cambio de programa durante
la selección anula las opciones previamente
seleccionadas.
a El programa seleccionado tiene asociado
unas revoluciones de centrifugado, como
se visualiza en pantalla.
b Una vez seleccionada la opción para
modificarla, girar el mando selector hasta
que en la pantalla aparezca las
revoluciones deseadas. El número de
revoluciones irá descendiendo de 100
en 100 hasta 400. Se valida la opción
pulsando el mando selector.
HORA STOP
Puede seleccionarse un retardo de hasta 24
horas. El retardo debe seleccionarse después
de elegir el programa de lavado.
Para seleccionar las horas de retardo gire el
mando selector. El ajuste es de media en
media hora.
Anulación del retardo
Para anular el retardo pulsar y mantener
pulsada la tecla ON/OFF hasta salir de las
opciones.
CENTRIFUGADO
HORA STOP
CENTRIFUGADO
73
5
SELECCIÓN DE FUNCIONES ADICIONALES
uso del aparato y consejos prácticos
Se para en el último aclarado, quedándose la
ropa con agua.
Cuando la función se desactiva (pulsando
marcha/pausa) la lavadora continúa el programa
desaguando y centrifugando.
Se usa, por ejemplo, cuando no se está en
casa y se desea atrasar el centrifugado
hasta llegar, para evitar las arrugas de la ropa
tras el centrifugado y su espera en el tambor
para ser extraída.
ANTIARRUGAS
Esta opción evita la formación de arrugas en
las prendas mediante la realización de un
programa especial con giros especiales para
ahuecar las prendas después del centrifugado
y facilitar su planchado.
FÁCIL PLANCHADO
Podrá elegir entre varias funciones adicionales:
- Antiarrugas.
- Fácil plachado
- Aclarado extra
- Lavado intensivo.
Gire el mando selector y podrá visualizar la
opbión deseada. Una vez seleccionada la
opción, se activa/desactiva pulsando el mando
selector. Podrá elegir entre varias funciones
adicionales a la vez en función del programa
seleccionado.
Aumenta el grado de aclarado final obtenido
en la ropa; indicado para grandes cargas y
prendas de personas con piel sensible.
¡Incrementa el consumo de agua!
ACLARADO EXTRA
Esta opción, especialmente recomen-dada
para prendas muy sucias y con manchas,
consigue mejores resultado al alargar el ciclo
normal de lavado.
LAVADO INTENSIVO
ANTIARRUGAS
FACIL PLANCHADO
ACLARADO EXTRA
LAVADO INTENSIVO
74
6
BLOQUEO
uso del aparato y consejos prácticos
Selección del bloqueo
Mediante el bloqueo se asegura que las
manipulaciones de las diferentes teclas no
van a afectar al programa . Se usa para evitar
manipulaciones por parte de niños, etc.
Accionar el bloqueo
a El bloqueo se acciona manteniendo
pulsada la tecla de arranque/pausa
durante, 2 segundos.
En la pantalla podrá visualizar que está
activado.
Desaccionar el bloqueo
b El bloqueo se elimina al terminar el
programa de lavado.
Si se desea desactivar el bloqueo sin
llegar al final del programa hay que
mantener pulsada, nuevamente, la tecla
de arranque/pausa durante 2 segundos.
Al pasar los 2 segundos desaparecerá
el indicador de bloqueo de la pantalla,
quedándose en estado de pausa.
BLOQUEO
75
7
DESARROLO DEL LAVADO
uso del aparato y consejos prácticos
En la pantalla aparece toda la información
sobre el lavado:
Hora reloj: la hora actual.
Tiempo que resta para que acabe el
programa de lavado.
Ciclo del programa: lavado, aclarado y
centrifugado.
Animación más detallada de la fase del
programa.
Nº de revoluciones.
Bloqueo niños.
Apertura escotilla.
Funciones adicionales.
El accionamiento de la tecla arranque/pausa
durante el lavado deja la lavadora en estado
de pausa.
Si se ha seleccionado HORA STOP la
información intermitente que aparece en la
pantalla hasta que empieza el programa es:
Opción HORA STOP seleccionada.
Animación.
Indicador en marcha.
DESARROLLO DEL
LAVADO

1.ALGODON FRIO
76
8
FIN DEL PROGRAMA DE LAVADO
CORTE EN EL SUMINISTRO ELÉCTRICO
uso del aparato y consejos prácticos
Al finalizar el programa de lavado aparece en la
pantalla "STOP" y el tiempo restante queda
"0:00" acompañado de sonido si se ha
configurado la lavadora de esta manera.
Puede retirar la ropa de la lavadora.
Si se produce un corte en el suministro eléctrico,
al restablecerse el mismo la lavadora continúa
su funcionamiento normal en el punto donde
se había parado (tiene memoria de pocas horas).
advertencias
Para reducir el ruido en el centrifugado:
nivele la lavadora operando sobre las patas
regulables.
Trate de lavar prendas de ropa de diferentes
tamaños en un mismo programa de lavado
favoreciendo la distribución de la ropa dentro
del tambor a la hora del centrifugado.
Todos los modelos disponen de un sistema de
seguridad en el centrifugado que impiden que
éste se realice en el caso de que la distribución
de la ropa dentro del tambor esté muy
concentrada, de esta manera se evita que el
aparato alcance un nivel excesivo de vibraciones.
CORTE EN EL
SUMINISTRO ELÉCTRICO
FIN DEL
PROGRAMA
FIN PROGRAMA
77
lavadora
mantenimiento y limpieza
Después de cada lavado deje abierta la
puerta de carga durante un tiempo con
el fin de que el aire circule libremente
por el interior de la máquina.
Es aconsejable realizar de vez en
cuando, dependiendo de la dureza del
agua, un ciclo de lavado completo
empleando un producto descalcificante.
De esta forma alargará la vida de su
lavadora.
MANTENIMIENTO
Antes de llevar a cabo cualquier
operación de limpieza o manteni-
miento, es aconsejable desconectar
la lavadora de la red eléctrica.
Un sifón mal encajado o sucio
impide la toma de aditivos y deja
agua en el compartimento al final
del lavado.
Importante
1
LIMPIEZA DE LA CUBETA DE DETERGENTE
Importante
Limpie la cubeta de detergente siempre
que aprecie en ella residuos de algún
producto de lavado.
a Extraiga totalmente la cubeta de
detergente tirando del asa hacia
fuera y presionando la palanca
azul con el dedo.
Limpie los compartimentos de la
cubeta. Emplee agua templada y
un cepillo.
b Limpie también el sifón de la
cubeta de aditivos. Para extraerlo
tire de la pestaña de la parte
trasera hacia fuera y arriba. Una
vez limpiado colóquelo en su sitio
presionando hacia abajo hasta que
quede bien encajado. Vuelva a
introducir la cubeta en la lavadora.
Limpie el filtro accesible en caso de que
haya quedado bloqueada la bomba de
desagüe por objetos extraños.
a Abra la tapa del zócalo con la ayuda de
una moneda y tirando ligeramente de
ella.
b Para recoger el agua, que saldrá al soltar
el tubo de vaciado, sitúe un plato u otro
recipiente debajo del mismo.
Suelte el tubo de vaciado, sitúelo encima
del plato y abra la tapa. Comenzará a
salir agua.
c Cuando haya terminado de evacuar el
agua de la lavadora, gire varias vueltas
el filtro hasta que sea posible su
extracción total, tirando ligeramente de
él.
d Retire los objetos o pelusas que haya
podido quedar en el filtro o dentro de la
bomba de desagüe.
Volver a colocar en su sitio el filtro, el
tubo de vaciado y la tapa.
LIMPIEZA DEL FILTRO ACCESIBLE Y
LIMPIEZA EXTERIOR
mantenimiento y limpieza
Para evitar quemaduras no realizar
esta operación cuando el agua de
lavado supere los 30ºC/86ºF.
Recomendamos la limpieza del filtro
por lo menos una vez al año.
78
2
Importante
LIMPIEZA EXTERIOR
LIMPIEZA FILTRO
Para la limpieza exterior de la lavadora emplee
agua templada jabonosa, o un agente de
limpieza suave que no sea abrasivo ni
disolvente.
A continuación, séquela bien con un paño
suave.
Cuando existan derrames de
detergente o aditivos de la cubeta sobre
el mueble de la lavadora, limpielos
cuanto antes, son corrosivos.
Importante
LIMPIEZA EXTERIOR
79
lavadora
seguridad y solución de problemas
En el caso de detectarse algún problema en
el uso de su lavadora, probablemente usted
pueda resolverlo tras la consulta de las
indicaciones que siguen.
De no ser así, desenchufe el aparato y póngase
en contacto con el SERVICIO DE
ASISTENCIA TÉCNICA.
Le rogamos no abra en ningún caso
el aparato. En el interior no existe
ningún fusible o componente análogo
que pueda ser sustituido por el
usuario.
INCIDENCIAS
¿Por qué la lavadora no se pone en
marcha?
Puede ser debido a:
La lavadora no está conectada a la red
eléctrica, o no hay tensión en la toma de
corriente.
No ha pulsado la tecla de Arranque/Pausa.
Cuando la puerta de la lavadora está mal
cerrada visualiza en la pantalla durante 4
segundos Puerta abierta! y durante
intervalos de 2 segundos va apareciendo
el siguiente mensaje: Cierre la puerta.
Compruebe que la puerta esté bien
cerrada.
¿Por qué vibra ó hace ruido excesivo
la lavadora?
Puede ser debido a:
Los tornillos de bloqueo y transporte no han
sido extraídos.
La lavadora está mal nivelada o asentada
sobre el suelo.
En el centrifugado el motor emite una
especie de “silbido” que es normal por la
acción mecánica del propio motor.
PUERTA ABIERTA!
CIERRE PUERTA
Importante
seguridad y solución de problemas
80
Cuando se visualiza en la pantalla durante
4 segundos No vacia agua! y durante
intervalos de 2 segundos van apareciendo
los siguientes mensajes: Filtro vaciado?,
Desagüe casa?
Los motivos del indicador pueden ser:
obstrucción de la motobomba de desagüe
de la lavadora, obstrucción en la cañería
de desagüe del edificio, ó mala conexión
eléctrica de la motobomba.
Actuación: si el motivo es la obstrucción
de la motobomba, acceder a ella según
indica apartado 2, mantenimiento y limpieza
del aparato.
Cuando no entra agua se visualiza en la
pantalla durante 4 segundos No entra
agua! y durante intervalos de 2 segundos
van apareciendo los siguientes mensajes:
Grifo cerrado?, Corte de Agua?, Fitro
de Agua?
El falta de entrada de agua, puede ser
debido a un corte en el suministro de
agua, grifo de entrada de agua a la
lavadora cerrado ó filtro de entrada de
agua a la lavadora obstruido.
Por lo tanto las actuaciones posibles son:
esperar a que vuelva el suministro de agua,
abrir el grifo de entrada de agua, y soltar la
manguera de entrada de agua y limpiar su
filtro.
¿Por qué no carga agua la lavadora?
¿Por qué la lavadora no desagua ni
centrifuga?
¿Por qué sale la ropa más húmeda de
lo habitual?
Se visualiza en la pantalla durante 4
segundos Ropa muy húmeda! y durante
intervalos de 2 segundos van apareciendo
los siguientes mensajes:a Hacer prog.15.
Esto es debido a que la ropa no se ha
distribuido en el tambor uniformemente y
se ha acttivado un mecanismo de
seguridad por el cual se impide que la
lavadora centrifuge a las máximas
revoluciones, evitando de esta manera un
excesivo nivel de vibraciones, y en
consecuencia, una mayor fiabilidad del
aparato.
NO ENTRA AGUA!
GRIFO CERRADO?
NO VACIA AGUA!
FILTRO VACIADO?
ropa muy humeda!
hacer prog.15
81
Esto es debido a que la lavadora está dotada
de un sistema que tiene la capacidad de
adaptarse a la carga de la ropa y a la naturaleza
del tejido, ajustando el nivel de agua y energía
utilizados, con el fin de preservar el medio
ambiente.
Por lo tanto, aunque la cantidad de agua que
usted puede observar a través de la escotilla
le resulte bajo, no se preocupe, el grado de
eficacia de lavado y aclarado será el óptimo.
¿Por qué no veo agua en el tambor
durante el lavado?
¿Por qué queda agua en la cubeta?
Puede deberse a que quizás la cubeta necesite
limpiarse. Esta sencilla operación se describe
en Mantenimiento y limpieza del aparato.
1- Limpieza de la cubeta de detergente.
Otras indicaciones
La lavadora tiene la posibilidad de detectar
otras indicaciones. Cuando esto ocurra se
visualiza en la pantalla la incidencia.
Esta información puede ser debida a
causas muy diversas.
Compruebe si la anomalía se repite y en
ese caso debe llamar al SERVICIO
TÉCNICO OFICIAL.
seguridad y solución de problemas
lava en frio! 1
82
lavadora
advertencias sobre el medio ambiente
Al final de la vida útil del aparato, éste no debe
eliminarse mezclado con los residuos domésticos
generales.
Puede entregarse, sin coste alguno, en centros
específicos de recogida, diferenciados por las
administraciones locales, o distribuidores que
faciliten este servicio.
Eliminar por separado un residuo de
electrodoméstico, significa evitar posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente
y la salud, derivadas de una eliminación
inadecuada, y permite un tratamiento, y reciclado
de los materiales que lo componen, obteniendo
ahorros importantes de energía y recursos.
Para subrayar la obligación de colaborar con una
recogida selectiva, en el producto aparece el
marcado que se muestra como advertencia de la
no utilización de contenedores tradicionales para
su eliminación.
Para mas información, ponerse
en contacto con la autoridad local
o con la tienda donde adquirió el
producto.
INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
nota ecológica

Transcripción de documentos

lavadora índice ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 58 ESPECIFICACIONES 59 INSTALACIÓN Y MONTAJE 60 USO DEL APARATO Y CONSEJOS PRÁCTICOS 66 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL APARATO 77 SEGURIDAD Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 79 ADVERTENCIAS SOBRE EL MEDIO AMBIENTE 82 gracias por confiar en nosotros La nueva línea de lavadoras está pensada para hacerte la vida más cómoda: SIEMPRE PENSANDO EN TU COMODIDAD SIEMPRE PENSANDO EN INNOVAR Escotilla de gran tamaño. Máxima apertura. • Diseñada más arriba del eje habitual y con el tambor inclinado consiguiendo la máxima ergonomía. Pantallas LCD. • Que nos permiten tener información permanente del programa de lavado y su duración. Cubeta de detergente diseñada para ofrecer la máxima comodidad. • Su máxima apertura facilita al máximo la carga de ropa. • Fácil extracción para limpieza. Filtro de fácil acceso. • Posibilidad de utilizar detergente líquido. • Permitiendo un mantenimiento sencillo. SIEMPRE PENSANDO EN EL AHORRO 7 kg - 15,43 lb de capacidad. • Lo que permite hacer menos lavados y su consiguiente ahorro. Retardo horario. • Para aprovechar tarifas eléctricas. 57 advertencias Para evitar riesgos de incendio, descargas eléctricas, daños personales u otros daños al utilizar su lavadora, tome las siguientes precauciones: Esta lavadora se suministra con un manual que incluye instrucciones de funcionamiento, de mantenimiento e instalación. Leer todas las instrucciones antes de utilizar la lavadora. No lavar artículos que previamente hayan sido limpiados, lavados, remojados o tratados con gasolina, disolventes para limpieza en seco, otras sustancias inflamables o explosivas, ya que se producen vapores que pueden inflamarse o explotar. No subirse a la máquina ni apoyarse en la puerta de carga abierta. No usar una extensión o un adaptador para conectar la lavadora a la red. La máquina debe emplearse sólo para lo que ha sido diseñada. Seguir las instrucciones de lavado que recomienda el fabricante de la prenda a lavar. No agregue gasolina, disolventes para limpieza en seco ni otras sustancias inflamables o explosivas al agua de lavado ya que se producen vapores que pueden inflamarse o explotar. No poner la lavadora en funcionamiento hasta asegurarse de que: No reparar o reemplazar ninguna parte de la lavadora ni intentar cualquier tipo de servicio a menos que haya sido recomendado en las instrucciones de mantenimiento del manual. • Todas las conexiones de agua, desagüe, a la red eléctrica y a tierra estén de acuerdo con las normas locales y/o otras normas aplicables. • Haya sido instalada de acuerdo con las instrucciones de instalación. instrucciones de seguridad Bajo ciertas condiciones, en un sistema de agua caliente que no ha sido usado en dos semanas o más, podría producirse gas hidrógeno. El gas hidrógeno es explosivo. Si el sistema de agua caliente no ha sido usado durante este periodo, antes de poner en marcha la lavadora, abra los grifos de agua caliente y deje correr el agua durante unos minutos. Esto hará que se libere cualquier resto acumulado de gas hidrógeno. Como el gas es inflamable, no fumar o disponer de una llama abierta durante este tiempo. No permitir a los niños jugar sobre o dentro del aparato. Es necesaria la una estrecha supervisión cuando el aparato se usa cerca de los niños. Antes de que el aparato sea retirado o desechado del servicio, quitar la puerta. No acceder dentro del aparato si el tambor o agitador se está moviendo. No manipular los controles. 58 lavadora especificaciones Cable de alimentación Encimera Panel de mandos Cubeta de detergente Manguera de desagüe Escotilla Tambor de lavado de acero inoxidable Filtro Zócalo Patas de nivelación ACCESORIOS UBICADOS DENTRO DEL TAMBOR Llave fija Tapones posteriores Curvador del tubo de desagüe 59 Manguera de entrada del agua lavadora instalación y montaje Y 1 DESEMBALADO DESBLOQUEO DE LA LAVADORA DESEMBALADO a Retirar la base, cantoneras y la cubierta superior. DESBLOQUEO a En la parte posterior de la lavadora se encuentran los 3 tornillos de bloqueo. b Con la llave que se suministra suelte los 3 tornillos y extráigalos completamente junto con la arandela metálica y los tubos negros de goma y plástico que componen el sistema de bloqueo. Importante c Coloque los 3 tapones de plástico suministrados en los huecos donde se sacaron los tornillos de bloqueo. Guarde los tornillos de bloqueo en previsión de un posterior traslado. 60 A LA RED DE AGUA 2 CONEXIÓN Y DESAGÜE instalación y montaje CONEXIÓN A LA RED DE AGUA En el interior del tambor encontrará el conducto de entrada de agua: a Conecte el extremo acodado del conducto en la entrada roscada de la electroválvula situada en la parte posterior del aparato. Importante b Conecte el otro extremo del tubo a la toma de agua. Una vez realizada la operación apriete bien la tuerca de conexión. Es importante que el codo del tubo de desagüe quede bien anclado en la salida para evitar la caída y consiguiente riesgo de inundación. Si su lavadora admite toma de agua caliente, conecte el tubo con rosca roja al grifo de agua caliente, y a la electroválvula con filtro de color rojo. La lavadora deberá conectarse a la red de alimentación de agua, usando los tubos de alimentación nuevos que se suministran con el aparato. No deberán usarse los tubos de alimentación de agua anteriormente utilizados. Para un funcionamiento correcto de la lavadora, la presión de la red de agua deberá estar comprendida entre 0,05 a 1MPa (0,5 a 10 kg/cm2 / 1,10 a 22,05 lb/pulg2). CONEXIÓN A LA RED DE DESAGÜE a Se recomienda disponer una salida fija de desagüe a una distancia del suelo de 50 a 70 cm/19,69 a 27,56 pulgadas. Evite que el tubo de desagüe quede muy ajustado, tenga pliegues o estrangulamientos, para ello utilice el codo que se le suministra. max. 70 cm. 27,56” 61 min. 50 cm. 19,69” DE LA LAVADORA Y 3 NIVELACIÓN CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA instalación y montaje Importante NIVELACIÓN a Primero, le recomendamos asentar y nivelar las patas traseras. Cuando estén bien asentadas fije la contratuerca metálica con fuerza a la parte superior. b Sitúe la lavadora en el nicho. Humedecer el suelo le ayudará a arrastrar la lavadora hasta su posición definitiva. c Por último nivele y fije las patas delanteras del mismo modo que ha nivelado las traseras. Guarde la llave suministrada, puede volver a necesitarla. CONEXIÓN ELÉCTRICA Importante Consulte los datos de la placa de características situada en la escotilla de la lavadora antes de realizar las conexiones eléctricas. Asegúrese de que la tensión que llega a la base del enchufe es la que aparece en la placa. No retire la placa de características, los datos que contiene son importantes. La lavadora se debe conectar a una toma de corriente con una puesta a tierra reglamentaria. La instalación eléctrica, enchufe, toma de corriente, fusibles o interruptor automático y contador deben estar dimensionados para la potencia máxima indicada en la placa de características. No introducir el enchufe de la lavadora en la toma de corriente con las manos mojadas o húmedas. Para extraer el cable de la toma de corriente tirar del cuerpo de la clavija. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por un cable o conjunto especial a suministrar por el fabricante o su servicio posventa. En las lavadoras encastradas, la clavija de toma de corriente deberá ser accesible después de la instalación. Conectar la lavadora a su instalación eléctrica individual. 62 DEL 4 AJUSTE MENÚ CONFIGURACIÓN MENÚ CONFIGURACIÓN Ahora que ha instalado satisfactoriamente la lavadora, le aconsejamos que ajuste el menú configuración con una serie de funciones generales, tales como: - selección de idioma - selección de sonido - aviso fin mensaje - ajuste de hora. a Pulse la tecla ON/OFF. SELECCIÓN DE IDIOMA a Pulse la tecla Menú. En la pantalla aparece un idioma. ESPANOL b Gire el mando selector hasta seleccionar el idioma deseado. c Aparece el idioma seleccionado. d Pulse el mando selector para validar el idioma. ESPANOL SELECCIÓN DE SONIDO a En la pantalla aparecerá “Sonido SI”. b Gire el mando selector hasta seleccionar la opción deseada: - Sonido si. - Sonido no. - Sonido en la tecla. - Sonido en el mando. sonido c Pulse el mando selector para validar la opción de sonido deseada. SONIDO 63 TECLA instalación y montaje AJUSTE FIN DE MENSAJE a En la pantalla aparecerá “Aviso Fin Mensaje”. b Gire el mando selector hasta seleccionar la opción deseada: - Sin pitido. - Pitido durante 1 min. - Pitido durante 5 min. - Pitido durante 10 min. - Pitido durante 15 min. AVISO FIN MEN c Pulse el mando selector para validar la opción deseada. FIN MENSAJE 5 min AJUSTE HORA RELOJ a En la pantalla aparecerá “Hora Reloj”. b Gire el mando selector para ajustar la hora. Primero se ajusta la hora y luego los minutos. HORA RELOJ c Pulse el mando selector para validar la hora. Importante HORA RELOJ En cualquiera de las pantallas pulsando la tecla menú se sale del menú de configuración. 64 11:30 5 LIMPIEZA PREVIA instalación y montaje LIMPIEZA PREVIA Le aconsejamos que haga una limpieza previa de la lavadora. Esto sirve para comprobar la instalación, las conexiones y el desagüe, además de limpiar completamente el interior antes de llevar a cabo un programa de lavado en la lavadora (ver instrucciones de uso en hojas siguientes). 3.ALGODON caliente a Seleccione el programa 3 algodón caliente a 60ºC/140ºF girando el mando selector. En la pantalla se visualizará el programa. b Pulse la tecla Arranque/Pausa. 65 lavadora uso del aparato y consejos prácticos DE 1 PREPARACIÓN LA ROPA ANTES DEL LAVADO Importante PREPARACIÓN Antes de introducir la ropa en el tambor, asegúrese de que todos los bolsillos están vacíos. Los pequeños objetos pueden obstruir la motobomba de descarga de agua. CLASIFICACIÓN ROPA a Clasifique la ropa por su tejido o por su elaboración. Le aconsejamos utilizar los programas delicados para prendas sensibles. Las prendas de lana pueden ser lavadas en un programa especial de lana. Importante Asegúrese previamente de que sus prendas de lana pueden ser lavadas a máquina. b Clasifique su ropa por su suciedad. •Las prendas ligeramente sucias lávelas en un programa corto. •Las prendas normalmente sucias lávelas en un programa sin prelavado. •Las prendas muy sucias puede lavarlas en un programa largo con prelavado. Prelavado Lavado Lavado Importante c Clasifique su ropa según sus colores. Lave separadamente las prenda blancas y las prendas de color. Recomendamos cargar la lavadora a su máxima capacidad. Con ello ahorrará agua y energía. Le recomendamos lavar siempre que le sea posible prendas de ropa de diferentes tamaños en un mismo programa de lavado, de manera que se refuerce la acción del lavado. Así además favorece la distribución de la ropa dentro del tambor a la hora del centrifugado con lo que conseguirá que la máquina trabaje más silenciosamente. Es conveniente que las prendas de tamaño reducido se introduzcan en una bolsa de lavado. 30ºC 86ºF 40ºC 104ºF 60ºC 140ºF 90ºC 194ºF 66 Frío DEL DETERGENTE Y 2 UTILIZACIÓN LOS ADITIVOS uso del aparato y consejos prácticos DETERGENTE Y ADITIVOS a La cubeta de detergente de su lavadora dispone de tres compartimentos. LAVADO b Si va a usar detergente líquido deberá cerrar la compuerta del compartimiento de lavado. Coja con 2 dedos la pestaña azul que sobresale del fondo de dicho compartimento y tire hacia fuera hasta que haga tope. Suelte la compuerta abatible y esta quedará en posición vertical, evitará que se escape el detergente líquido. Para usar detergente en polvo deberá estar abierta. Colóquela en posición horizontal presionando con un dedo la pestaña superior y empújela hacia atrás hasta que haga tope. SUAVIZANTE PRELAVADO Importante c Introduzca antes del comienzo del programa de lavado el detergente, ya sea en polvo o líquido, o aditivo en la cubeta de detergente. El nivel del líquido no debe en ningún caso superar la señal MAX de referencia, grabada en la pared de la cubeta. Importante Recuerde que la dosis de detergente a emplear dependen siempre de: Cantidad de ropa a lavar. Suciedad de la ropa. Dureza del agua (Las informaciones de grado de dureza del agua pueden solicitarse en las entidades locales competentes). Recomendamos usar un producto antical si la dureza del agua de su zona es alta. nota ecológica Tenga en cuenta que existen detergentes concentrados que son más cuidadosos con la naturaleza y el medioambiente. un perjuicio económico contribuye negativamente a la conservación del medioambiente. La utilización de mayor cantidad de detergente no ayuda a mejorar los resultados de lavado y además de suponer Por eso, le recomendamos que siga las instrucciones del fabricante de detergente. 67 DEL PROGRAMA 3 SELECCIÓN DE LAVADO uso del aparato y consejos prácticos pantalla tecla ON/ OFF mando selector y pulsador Para seleccionar el programa de lavado debe seguir los siguientes pasos una vez haya programado el menú configuración: a Encienda la máquina con la tecla ON / OFF. b Seleccionar el programa de lavado (ver tabla de programas) girando el mando de selector. 68 tecla arranque/ pausa tecla menú uso del aparato y consejos prácticos ™ Funciones generales — Al seleccionar el programa visualizará la siguiente información: – — ˜ ™ Fases del programa de lavado: Lavado Aclarado Centrifugado Nº de revoluciones 1.ALGODON FRIO Nº de programa Duración del programa ˜ Funciones generales: – Funciones adicionales Sonido Hora reloj Hora stop Bloqueo niños Apertura escotilla Funciones adicionales: Antiarrugas Fácil planchado Aclarado extra Lavado intensivo PROGRAMAS Normales Usted dispone de tres tipos de programas: Programas normales Programas delicados Programas especiales Delicados 6 Sintético frío 1 Algodón frío 7 Sintético tibio 2 Algodón tibio 8 Sintético caliente 3 Algodón caliente 9 Delicado tibio 4 Intenso caliente 5 Prelavado caliente 10 Lavado a mano frío 11 Lavado a mano tibio nota ecológica Le recomendamos elegir el programa adecuado y evitar el prelavado siempre que sea posible. Ahorrará dinero y ayudará a conservar mejor el medioambiente. 69 Especiales 12 Rápido frío 13 Rápido tibio 14 Aclarado 15 Centrifugado 16 Vaciado Programas especiales Programas delicados Programas normales 1 Algodón frío Algodón/Lino colores delicados suciedad muy ligera 2 Algodón tibio Algodón/Lino colores delicados suciedad ligera SI 3 Algodón caliente Algodón/Lino colores sólidos suciedad normal SI 4 Intenso caliente Algodón/Lino colores sólidos suciedad fuerte SI 5 Prelavado caliente Algodón/Lino colores sólidos suciedad fuerte SI 6 Sintético frío Sintético colores delicados suciedad muy ligera SI 7 Sintético tibio Sintético colores delicados suciedad ligera SI 8 Sintético caliente Sintético colores delicados suciedad normal SI 9 Delicado tibio Cortinas/mezcla lana blanco/color suciedad muy ligera SI NO SI 10 Lavado a mano frío Lana/mezcla lana blanco/color suciedad ligera SI NO SI 11 Lavado a mano tibio Lana/mezcla lana blanco/color suciedad ligera SI NO SI 12 Rápido frío Sintético/mezcla algodón blanco/colores sólidos suciedad muy ligera SI NO SI 13 Rápido tibio Sintético/mezcla algodón blanco/colores sólidos suciedad ligera SI NO SI SI NO SI 14 Aclarado — Algodón/mezcla algodón Sintético/Delicado Lana/mezcla de lana 15 Centrifugado — Algodón/mezcla algodón Sintético/Delicado Lana/mezcla de lana 16 Vaciado — Algodón/mezcla algodón Sintético/Delicado Lana/mezcla de lana 70 NO SI SI NO NO Antiarrugas Elimina centrifugado Selección centrifugado Fácil planchado Lavado intensivo Programa Aclarado extra Teclas de opciones posibles Tipo de tejido m Antiarrugas Carga de ropa máx (Kg/lb) Compartimento productos de lavado Descripción del programa Duración aprox. (minutos) 50 7/15,43 7/15,43 Lavado normal, aclarados, absorción automática de aditivos si se desean y centrifugado final largo 60 7/15,43 60 7/15,43 90 Prelavado, lavado normal, aclarados, absorción automática de aditivos si se desean y centrifugado final largo 7/15,43 90 50 3,5/7,72 3,5/7,72 Lavado delicado, aclarados, absorción automática de aditivos si se desean y centrifugado final suave 3,5/7,72 55 55 50 3,5/7,72 2/4,41 Lavado de LANA, aclarados, absorción automática de aditivos si se desean y centrifugado final suave 2/4,41 2/4,41 Lavado CORTO, un aclarado, absorción automática de aditivos si se desean y centrifugado final largo 2/4,41 33 50 30 35 7/15,43 Aclarados, absorción automática de aditivos si se desean y centrifugado final largo 21 10 7/15,43 _ Centrifugado final largo 7/15,43 _ Vaciado 2 NOTA: la duración de los programas puede variar en función del tipo y cantidad de ropa, presión de la red de agua, etc. 71 DE 4 SELECCIÓN OPCIONES uso del aparato y consejos prácticos Una vez seleccionado el programa de lavado, es posible activar una serie de opciones dependiendo del programa elegido. Para ello: - pulse el mando selector. - gire el mando selector para elegir la opción deseada. - Volver a pulsar el mando selector para activar/desactivar dicha opción. Opciones: - Hora stop - Selección de centrifugado HORA STOP Puede seleccionarse un retardo de hasta 24 horas. El retardo debe seleccionarse después de elegir el programa de lavado. Para seleccionar las horas de retardo gire el mando selector. El ajuste es de media en media hora. HORA STOP Anulación del retardo Para anular el retardo pulsar y mantener pulsada la tecla ON/OFF hasta salir de las opciones. CENTRIFUGADO Las opciones de lavado se deben seleccionar siempre después de elegir el programa de lavado. Cualquier cambio de programa durante la selección anula las opciones previamente seleccionadas. a b El programa seleccionado tiene asociado unas revoluciones de centrifugado, como se visualiza en pantalla. CENTRIFUGADO Una vez seleccionada la opción para modificarla, girar el mando selector hasta que en la pantalla aparezca las revoluciones deseadas. El número de revoluciones irá descendiendo de 100 en 100 hasta 400. Se valida la opción pulsando el mando selector. 72 5 SELECCIÓN DE FUNCIONES ADICIONALES uso del aparato y consejos prácticos Podrá elegir entre varias funciones adicionales: - Antiarrugas. - Fácil plachado - Aclarado extra - Lavado intensivo. Gire el mando selector y podrá visualizar la opbión deseada. Una vez seleccionada la opción, se activa/desactiva pulsando el mando selector. Podrá elegir entre varias funciones adicionales a la vez en función del programa seleccionado. ANTIARRUGAS ANTIARRUGAS Se para en el último aclarado, quedándose la ropa con agua. Cuando la función se desactiva (pulsando marcha/pausa) la lavadora continúa el programa desaguando y centrifugando. Se usa, por ejemplo, cuando no se está en casa y se desea atrasar el centrifugado hasta llegar, para evitar las arrugas de la ropa tras el centrifugado y su espera en el tambor para ser extraída. FACIL PLANCHADO FÁCIL PLANCHADO Esta opción evita la formación de arrugas en las prendas mediante la realización de un programa especial con giros especiales para ahuecar las prendas después del centrifugado y facilitar su planchado. ACLARADO EXTRA Aumenta el grado de aclarado final obtenido en la ropa; indicado para grandes cargas y prendas de personas con piel sensible. ¡Incrementa el consumo de agua! ACLARADO EXTRA LAVADO INTENSIVO Esta opción, especialmente recomen-dada para prendas muy sucias y con manchas, consigue mejores resultado al alargar el ciclo normal de lavado. LAVADO INTENSIVO 73 6 BLOQUEO uso del aparato y consejos prácticos BLOQUEO Selección del bloqueo Mediante el bloqueo se asegura que las manipulaciones de las diferentes teclas no van a afectar al programa . Se usa para evitar manipulaciones por parte de niños, etc. Accionar el bloqueo a El bloqueo se acciona manteniendo pulsada la tecla de arranque/pausa durante, 2 segundos. En la pantalla podrá visualizar que está activado. Desaccionar el bloqueo b El bloqueo se elimina al terminar el programa de lavado. Si se desea desactivar el bloqueo sin llegar al final del programa hay que mantener pulsada, nuevamente, la tecla de arranque/pausa durante 2 segundos. Al pasar los 2 segundos desaparecerá el indicador de bloqueo de la pantalla, quedándose en estado de pausa. 74 7 DESARROLO DEL LAVADO uso del aparato y consejos prácticos DESARROLLO DEL LAVADO —›œ – š En la pantalla aparece toda la información sobre el lavado: – Hora reloj: la hora actual. — Tiempo que resta para que acabe el programa de lavado. 1.ALGODON FRIO ˜ Ciclo del programa: lavado, aclarado y centrifugado. ™ Animación más detallada de la fase del ˜ programa. ™ š Nº de revoluciones. › Bloqueo niños. œ Apertura escotilla.  Funciones adicionales. El accionamiento de la tecla arranque/pausa durante el lavado deja la lavadora en estado de pausa. – ˜ Si se ha seleccionado HORA STOP la información intermitente que aparece en la pantalla hasta que empieza el programa es: – Opción HORA STOP seleccionada. — Animación. ˜ Indicador en marcha. — 75  DEL PROGRAMA DE LAVADO 8 FIN CORTE EN EL SUMINISTRO ELÉCTRICO uso del aparato y consejos prácticos FIN DEL PROGRAMA Al finalizar el programa de lavado aparece en la pantalla "STOP" y el tiempo restante queda "0:00" acompañado de sonido si se ha configurado la lavadora de esta manera. Puede retirar la ropa de la lavadora. FIN PROGRAMA CORTE EN EL SUMINISTRO ELÉCTRICO Si se produce un corte en el suministro eléctrico, al restablecerse el mismo la lavadora continúa su funcionamiento normal en el punto donde se había parado (tiene memoria de pocas horas). advertencias Para reducir el ruido en el centrifugado: nivele la lavadora operando sobre las patas regulables. Trate de lavar prendas de ropa de diferentes tamaños en un mismo programa de lavado favoreciendo la distribución de la ropa dentro del tambor a la hora del centrifugado. Todos los modelos disponen de un sistema de seguridad en el centrifugado que impiden que éste se realice en el caso de que la distribución de la ropa dentro del tambor esté muy concentrada, de esta manera se evita que el aparato alcance un nivel excesivo de vibraciones. 76 lavadora mantenimiento y limpieza MANTENIMIENTO Después de cada lavado deje abierta la puerta de carga durante un tiempo con el fin de que el aire circule libremente por el interior de la máquina. Importante Es aconsejable realizar de vez en cuando, dependiendo de la dureza del agua, un ciclo de lavado completo empleando un producto descalcificante. De esta forma alargará la vida de su lavadora. Antes de llevar a cabo cualquier operación de limpieza o mantenimiento, es aconsejable desconectar la lavadora de la red eléctrica. 1 LIMPIEZA DE LA CUBETA DE DETERGENTE Limpie la cubeta de detergente siempre que aprecie en ella residuos de algún producto de lavado. a Extraiga totalmente la cubeta de detergente tirando del asa hacia fuera y presionando la palanca azul con el dedo. Limpie los compartimentos de la cubeta. Emplee agua templada y un cepillo. Importante b Limpie también el sifón de la cubeta de aditivos. Para extraerlo tire de la pestaña de la parte trasera hacia fuera y arriba. Una vez limpiado colóquelo en su sitio presionando hacia abajo hasta que quede bien encajado. Vuelva a introducir la cubeta en la lavadora. Un sifón mal encajado o sucio impide la toma de aditivos y deja agua en el compartimento al final del lavado. 77 DEL FILTRO ACCESIBLE Y 2 LIMPIEZA LIMPIEZA EXTERIOR mantenimiento y limpieza LIMPIEZA FILTRO Limpie el filtro accesible en caso de que haya quedado bloqueada la bomba de desagüe por objetos extraños. a Abra la tapa del zócalo con la ayuda de una moneda y tirando ligeramente de ella. b Para recoger el agua, que saldrá al soltar el tubo de vaciado, sitúe un plato u otro recipiente debajo del mismo. Suelte el tubo de vaciado, sitúelo encima del plato y abra la tapa. Comenzará a salir agua. c Cuando haya terminado de evacuar el agua de la lavadora, gire varias vueltas el filtro hasta que sea posible su extracción total, tirando ligeramente de él. Importante d Retire los objetos o pelusas que haya podido quedar en el filtro o dentro de la bomba de desagüe. Volver a colocar en su sitio el filtro, el tubo de vaciado y la tapa. Para evitar quemaduras no realizar esta operación cuando el agua de lavado supere los 30ºC/86ºF. Recomendamos la limpieza del filtro por lo menos una vez al año. Para la limpieza exterior de la lavadora emplee agua templada jabonosa, o un agente de limpieza suave que no sea abrasivo ni disolvente. A continuación, séquela bien con un paño suave. Importante LIMPIEZA EXTERIOR 78 Cuando existan derrames de detergente o aditivos de la cubeta sobre el mueble de la lavadora, limpielos cuanto antes, son corrosivos. lavadora seguridad y solución de problemas En el caso de detectarse algún problema en el uso de su lavadora, probablemente usted pueda resolverlo tras la consulta de las indicaciones que siguen. Importante De no ser así, desenchufe el aparato y póngase en contacto con el SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA. Le rogamos no abra en ningún caso el aparato. En el interior no existe ningún fusible o componente análogo que pueda ser sustituido por el usuario. INCIDENCIAS ¿Por qué la lavadora no se pone en marcha? Puede ser debido a: La lavadora no está conectada a la red eléctrica, o no hay tensión en la toma de corriente. PUERTA ABIERTA! No ha pulsado la tecla de Arranque/Pausa. Cuando la puerta de la lavadora está mal cerrada visualiza en la pantalla durante 4 segundos Puerta abierta! y durante intervalos de 2 segundos va apareciendo el siguiente mensaje: Cierre la puerta. Compruebe que la puerta esté bien cerrada. CIERRE PUERTA ¿Por qué vibra ó hace ruido excesivo la lavadora? Puede ser debido a: Los tornillos de bloqueo y transporte no han sido extraídos. La lavadora está mal nivelada o asentada sobre el suelo. En el centrifugado el motor emite una especie de “silbido” que es normal por la acción mecánica del propio motor. 79 seguridad y solución de problemas ¿Por qué no carga agua la lavadora? Cuando no entra agua se visualiza en la pantalla durante 4 segundos No entra agua! y durante intervalos de 2 segundos van apareciendo los siguientes mensajes: Grifo cerrado?, Corte de Agua?, Fitro de Agua? El falta de entrada de agua, puede ser debido a un corte en el suministro de agua, grifo de entrada de agua a la lavadora cerrado ó filtro de entrada de agua a la lavadora obstruido. Por lo tanto las actuaciones posibles son: esperar a que vuelva el suministro de agua, abrir el grifo de entrada de agua, y soltar la manguera de entrada de agua y limpiar su filtro. NO ENTRA AGUA! GRIFO CERRADO? ¿Por qué la lavadora no desagua ni centrifuga? Cuando se visualiza en la pantalla durante 4 segundos No vacia agua! y durante intervalos de 2 segundos van apareciendo los siguientes mensajes: Filtro vaciado?, Desagüe casa? Los motivos del indicador pueden ser: obstrucción de la motobomba de desagüe de la lavadora, obstrucción en la cañería de desagüe del edificio, ó mala conexión eléctrica de la motobomba. Actuación: si el motivo es la obstrucción de la motobomba, acceder a ella según indica apartado 2, mantenimiento y limpieza del aparato. NO VACIA AGUA! FILTRO VACIADO? ¿Por qué sale la ropa más húmeda de lo habitual? Se visualiza en la pantalla durante 4 segundos Ropa muy húmeda! y durante intervalos de 2 segundos van apareciendo los siguientes mensajes:a Hacer prog.15. Esto es debido a que la ropa no se ha distribuido en el tambor uniformemente y se ha acttivado un mecanismo de seguridad por el cual se impide que la lavadora centrifuge a las máximas revoluciones, evitando de esta manera un excesivo nivel de vibraciones, y en consecuencia, una mayor fiabilidad del aparato. ropa muy humeda! hacer prog.15 80 seguridad y solución de problemas ¿Por qué no veo agua en el tambor durante el lavado? Esto es debido a que la lavadora está dotada de un sistema que tiene la capacidad de adaptarse a la carga de la ropa y a la naturaleza del tejido, ajustando el nivel de agua y energía utilizados, con el fin de preservar el medio ambiente. Por lo tanto, aunque la cantidad de agua que usted puede observar a través de la escotilla le resulte bajo, no se preocupe, el grado de eficacia de lavado y aclarado será el óptimo. ¿Por qué queda agua en la cubeta? Puede deberse a que quizás la cubeta necesite limpiarse. Esta sencilla operación se describe en Mantenimiento y limpieza del aparato. 1- Limpieza de la cubeta de detergente. Otras indicaciones La lavadora tiene la posibilidad de detectar otras indicaciones. Cuando esto ocurra se visualiza en la pantalla la incidencia. Esta información puede ser debida a causas muy diversas. lava en frio! 1 Compruebe si la anomalía se repite y en ese caso debe llamar al SERVICIO TÉCNICO OFICIAL. 81 lavadora advertencias sobre el medio ambiente nota ecológica INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Al final de la vida útil del aparato, éste no debe eliminarse mezclado con los residuos domésticos generales. Puede entregarse, sin coste alguno, en centros específicos de recogida, diferenciados por las administraciones locales, o distribuidores que faciliten este servicio. Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva, en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no utilización de contenedores tradicionales para su eliminación. Para mas información, ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquirió el producto. Eliminar por separado un residuo de electrodoméstico, significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud, derivadas de una eliminación inadecuada, y permite un tratamiento, y reciclado de los materiales que lo componen, obteniendo ahorros importantes de energía y recursos. 82
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Fagor America FA-4812 X Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para