Lenco SCR-96 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de CD
Tipo
Manual de usuario
SCR-96
Reproductor portátil
USB/MP3/CD/casete/radio
Manual del usuario
Español
LENCO recomienda una lectura atenta del manual antes de usar la unidad.
Para información y ayuda, www.lenco.eu
ADVERTENCIA
PARA PREVENIR RIESGOS DE INCENDIOS Y DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA NI HUMEDAD.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA – NO ABRIR
EL SÍMBOLO DE UN RAYO CON PUNTA DE FLECHA - dentro de un
triángulo equilátero pretende alertar al usuario sobre la presencia de voltaje peligroso
no aislado dentro de la carcasa del producto que puede ser de magnitud suficiente
como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
EL SIGNO DE EXCLAMACIÓN – dentro de un triángulo equilátero se usa para
indicar que un componente específico se cambiará únicamente por el componente
especificado en esa documentación por motivos de seguridad.
La siguiente etiqueta se pegó a la unidad, e indica el procedimiento correcto para
el funcionamiento de un rayo láser:
ETIQUETA DE PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 -
Esta etiqueta está pegada al producto como se ilustra para
informar que el aparato contiene un componente láser.
ETIQUETA DE ADVERTENCIA SOBRE RADIACIÓN -
Esta etiqueta está colocada dentro de la unidad. Como se muestra en la
ilustración. Para advertir acerca de mayores medidas con la unidad. El
equipo contiene un láser que irradia rayos láser conforme a los límites de
un producto láser de clase 1.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. LEA LAS INSTRUCCIONES – Todas las instrucciones de seguridad y
funcionamiento deben leerse antes de usar el aparato.
2. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES – Las instrucciones de seguridad y
funcionamiento deben conservarse para futuras consultas.
3. RESPETE LAS ADVERTENCIA – Todas las advertencias en el aparato y en las
instrucciones de funcionamiento deben respetarse.
4. SIGA LAS INSTRUCCIONES – Deben seguirse todas las instrucciones de
funcionamiento.
5. AGUA Y HUMEDAD – El aparato no debe usarse cerca de agua, por ejemplo,
cerca de una bañera, lavamanos, fregadero, pila para lavar, piscina ni en un sótano
húmedo.
6. VENTILACIÓN – El aparato debe colocarse de modo que su ubicación o posición
no interfiera con una ventilación adecuada. No lo coloque en una cama, sofá,
alfombra u otra superficie similar que pueda bloquear las aberturas de ventilación,
como en una instalación empotrada, como un estante o armario que pueda impedir el
flujo de aire por las aberturas de ventilación.
7. CALOR – El aparato debe colocarse alejado de fuentes de calor como radiadores,
hornos y otros aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor.
8. SUMINISTRO ELÉCTRICO – El aparato debe conectarse únicamente a un
suministro eléctrico del tipo descrito en las instrucciones de funcionamiento o
marcado en el aparato.
9. PROTECCIÓN DEL CABLE DE SEGURIDAD – Los cables de suministro
eléctrico deben guiarse para que no sean susceptibles de ser pisados o pinchados por
objetos colocados encima o contra ellos.
10. LÍNEAS DE CORRIENTE – Una antena exterior debe colocarse alejada de
líneas de corriente.
11. ENTRADA DE OBJETOS Y LÍQUIDOS – Debe tenerse cuidado para que no
caigan objetos ni líquidos por las aberturas de la carcasa.
12. ADVERTENCIA ESD – Si la pantalla no funciona correctamente o no hay
reacción a cualquiera de las operaciones del mando podría ser por causa de una
descarga electrostática. Apague y desenchufe la unidad. Reconecte tras unos
segundos.
13. DAÑOS QUE REQUIEREN SERVICIO – El aparato debe recibir servicio por
personal de servicio calificado cuando:
a. El cable de alimentación o la clavija se hayan dañado.
b. Hayan caído objetos o líquido dentro de la carcasa del aparato.
c. El aparato se haya expuesto a lluvia.
d. El aparato se haya caído o se haya dañado la carcasa.
e. El aparato no parezca funcionar con normalidad.
14. SERVICIO – El usuario no debe intentar darle servicio al aparato más allá de lo
descrito en las instrucciones de uso. Todos los demás servicios deben delegarse a
personal de servicio calificado.
Notas:
a. Un CD sucio o rayado puede ocasionar un problema de brincos. Limpie o cambie el
CD.
b. Si se ve una pantalla de error u ocurre un fallo, desconecte el cable AC y saque
todas las baterías. Después vuelva a encender el aparato.
ANTES DE USAR
Notas: ACERCA DE DISCOS COMPACTOS.
Ya que los discos sucios, dañados o combados pueden dañar el aparato, debe tenerse
cuidado con los siguientes puntos:
a. Discos compactos utilizables. Use únicamente discos compactos que tengan la
marca mostrada debajo.
b. Disco compacto CD con señales de audio digitales únicamente.
FUENTES DE ALIMENTACIÓN
a una toma de pared
a la entrada AC IN
Inserte 8 x baterías tamaño “C” en el compartimiento de baterías
ALIMENTACIÓN AC
Podrá alimentar su sistema portátil enchufando el cable de alimentación AC extraíble
a la entrada AC de la parte trasera de la unidad y a una toma de corriente AC.
Compruebe que la tensión nominal del aparato coincida con la tensión local.
Asegúrese de que el cable AC esté completamente insertado en el aparato.
ALIMENTACIÓN POR BATERÍAS
Inserte 8 x baterías tamaño “C” en el compartimiento de baterías. Asegúrese de
insertar las baterías correctamente para evitar daños al aparato. Siempre saque las
baterías cuando el aparato dejará de usarse un periodo extendido de tiempo, ya que
esto ocasionará un derrame de las baterías y daños subsecuentes a su aparato.
Notas:
- Use baterías del mismo tipo. Nunca use distintos tipos de baterías juntas.
- Para usar el aparato con baterías, desconéctele el cable de alimentación AC.
FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
FUNCIONAMIENTO GENERAL
1. Fije el selector “FUNCTION” en el modo “RADIO”.
2. Seleccione la banda deseada usando el selector “BAND”.
3. Ajuste la frecuencia de radio a la estación deseada usando el control “TUNING”
control.
4. Ajuste le control “VOLUME” al nivel deseado.
RECEPCIÓN FM/FM ESTÉREO
- Fije el selector “BAND” en el modo FM para la recepción MONO.
- Fije el selector “BAND” en el modo FM ST. para la recepción FM ESTÉREO. El
indicador Stereo se iluminará cuando se use el modo FM ST.
PARA MEJORAR LA RECEPCIÓN
- Reoriente la antena para mejorar la recepción.
- Reoriente el aparato para mejorar la recepción AM.
FUNCIONAMIENTO DEL CASETE
FUNCIONAMIENTO GENERAL
PAUSE Pulse para detener la reproducción del casete
temporalmente.
Pulse de nuevo para retomar la reproducción del casete.
STOP/EJECT Pulse para detener el funcionamiento del casete.
Pulse de nuevo para abrir la puerta de casetes tras
detenerse los carretes.
FAST FORWARD
& Pulse para iniciar el adelantado o retroceso rápidos.
REWIND
PLAY Pulse para empezar a reproducir la cinta.
RECORD Pulse junto con el botón “PLAY” para empezar a grabar.
REPRODUCCIÓN
1. Fije el selector “FUNCTION” en el modo “TAPE”.
2. Pulse el botón “STOP / EJECT” para abrir la puerta de casetes y meta su casete.
3. Cierre la puerta de casetes.
4. Pulse el botón “PLAY” para empezar a reproducir el casete.
5. Ajuste el control “VOLUME” hasta el nivel deseado.
6. Pulse el botón “PAUSE” cuando quiera detener la reproducción del casete
temporalmente.
7. Pulse el botón “STOP / EJECT” cuando termine.
GRABACIÓN
1. Pulse el botón “STOP / EJECT” para abrir la puerta de casetes e inserte un casete
en blanco.
2. Seleccione la fuente que quiera grabar.
Para grabar de la radio - Fije el selector “FUNCTION” en el modo “RADIO” y
sintonice la estación deseada.
Para grabar de un CD / MP3 – Coloque un disco en el compartimiento CD. Fije el
selector “FUNCTION” en el modo “CD / MP3 / USB” y seleccione la pista deseada.
Para grabar de un USB – Enchufe o conecte un dispositivo USB al puerto.
(Asegúrese de que no haya discos en la bandeja de discos).
Fije el selector “FUNCTION” en el modo “CD / MP3 / USB” y seleccione la pista
deseada.
3. Pulse el botón “RECORD” junto con el botón “PLAY” para empezar a grabar.
4. Pulse el botón “STOP / EJECT” cuando termine.
FUNCIONAMIENTO CD/MP3
FUNCIONAMIENTO GENERAL
PLAY / PAUSE / USB Pulse para empezar a reproducir el disco CD / MP3.
Pulse de nuevo para detener la reproducción CD/MP3
temporalmente.
Pulse de nuevo para reanudar la reproducción.
SKIP + & Pulse para ir a la pista siguiente o a la anterior.
SKIP -
Pulse y sostenga cuando reproduzca para encontrar un
punto específico de la música.
STOP
Pulse para detener todas las operaciones CD/MP3
REPRODUCCIÓN
1. Fije el selector “FUNCTION” en el modo “CD/MP3/USB”.
2. Abra la puerta CD y coloque un disco CD/MP3 con la etiqueta hacia arriba en el
compartimiento de CD.
3. Cierre la puerta CD.
4. Se realizará la lectura del disco si hay uno dentro.
5. Pulse el botón “PLAY / PAUSE / USB” para empezar a reproducir el disco
CD/MP3.
6. Ajuste el control “VOLUME” al nivel deseado.
7. Pulse el botón “PLAY / PAUSE / USB” de nuevo cuando quiera detener la
reproducción temporalmente.
8. Pulse el botón “STOP” cuando termine.
FUNCIONAMIENTO CD/MP3
PROGRAMAR
Asegúrese de pulsar el botón “STOP” antes de usar.
1. Pulse el botón “PROGRAM”, la pantalla mostrará “P01” y parpadeará.
2. Seleccione la pista deseada usando el botón “SKIP +” o “SKIP -”. (Podrá
seleccionar el álbum deseado pulsando el botón “ALBUM”).
3. Pulse el botón “PROGRAM” de nuevo para confirmar la pista deseada en la
memoria de la programación.
4. Repita los pasos 2 y 3 para introducir pistas adicionales a la memoria de
programación.
5. Cuando se hayan programado todas las pistas deseadas, pulse el botón “PLAY /
PAUSE / USB” para reproducir el disco en el orden programado.
6. Pulse el botón “STOP” dos veces para cancelar la reproducción programada.
MODO DE REPRODUCCIÓN
Pulse el botón “MODE” antes o durante la reproducción de un disco CD/MP3; con
cada pulsación el modo de reproducción cambia así:
1 – REPETIR 1
2 – REPETIR ÁLBUM (*MP3 SOLAMENTE)
3 – REPETIR TODO
4 - ALEATORIA
5 – REPRODUCCIÓN NORMAL
FUNCIONAMIENTO USB
FUNCIONAMIENTO GENERAL
PLAY / PAUSE / USB Pulse para empezar a reproducir pistas de un dispositivo
USB.
Pulse de nuevo para detener la reproducción USB
temporalmente.
Pulse de nuevo para reanudar la reproducción.
SKIP +
& Pulse para ir a la pista siguiente o anterior.
SKIP -
Pulse y sostenga durante la reproducción hasta encontrar el
punto deseado.
STOP Pulse para detener todas las operaciones USB.
REPRODUCCIÓN
1. Enchufe o conecte un dispositivo USB al puerto (asegúrese de que no haya discos
en la bandeja).
2. Fije el selector “FUNCTION” en el modo “CD / MP3 / USB”.
3. Pulse y sostenga el botón “PLAY / PAUSE / USB” durante unos segundos para
entrar al modo USB.
4. La reproducción empezará automáticamente de la primera pista.
5. Pulse el botón “STOP” cuando termine.
6. Pulse el botón “PLAY / PAUSE / USB” de nuevo y la reproducción iniciará de la
primera pista.
MODO DE PROGRAMACIÓN
El funcionamiento de los modos de programación y de reproducción es igual al de los
CD/MP3. Véase FUNCIONAMIENTO CD/MP3.
OTRAS FUNCIONES
AJUSTE DEL RELOJ
Para ajustar el reloj, asegúrese de estar en el modo CD.
1. Pulse el botón “TIMER”. (No suelte el botón “TIMER” durante el ajuste de la
hora).
2. Pulse el botón “HOUR” para fijar las horas.
3. Pulse el botón “MIN” para fijar los minutos.
4. Suelte todos los botones para confirmar los cambios. El ajuste confirmado
aparecerá en pantalla.
Reciclaje
Si requiere desechar este producto en cualquier momento futuro, por favor note que:
Los residuos de productos eléctricos no deben tirarse en la basura doméstica. Por
favor recicle donde existan centros para ello. Consulte con su autoridad local o
minorista para obtener información sobre el reciclaje (Directiva de Residuos de
Aparatos Eléctricos y Electrónicos).
Si en algún momento futuro requiere desechar este producto por favor recuerde que:
Todas las baterías y acumuladores deben retirarse de este producto (Retiro de baterías
y acumuladores residuales).

Transcripción de documentos

SCR-96 Reproductor portátil USB/MP3/CD/casete/radio Manual del usuario Español LENCO recomienda una lectura atenta del manual antes de usar la unidad. Para información y ayuda, www.lenco.eu ADVERTENCIA PARA PREVENIR RIESGOS DE INCENDIOS Y DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA NI HUMEDAD. PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA – NO ABRIR EL SÍMBOLO DE UN RAYO CON PUNTA DE FLECHA - dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario sobre la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro de la carcasa del producto que puede ser de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. EL SIGNO DE EXCLAMACIÓN – dentro de un triángulo equilátero se usa para indicar que un componente específico se cambiará únicamente por el componente especificado en esa documentación por motivos de seguridad. La siguiente etiqueta se pegó a la unidad, e indica el procedimiento correcto para el funcionamiento de un rayo láser: ETIQUETA DE PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 Esta etiqueta está pegada al producto como se ilustra para informar que el aparato contiene un componente láser. ETIQUETA DE ADVERTENCIA SOBRE RADIACIÓN Esta etiqueta está colocada dentro de la unidad. Como se muestra en la ilustración. Para advertir acerca de mayores medidas con la unidad. El equipo contiene un láser que irradia rayos láser conforme a los límites de un producto láser de clase 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. LEA LAS INSTRUCCIONES – Todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento deben leerse antes de usar el aparato. 2. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES – Las instrucciones de seguridad y funcionamiento deben conservarse para futuras consultas. 3. RESPETE LAS ADVERTENCIA – Todas las advertencias en el aparato y en las instrucciones de funcionamiento deben respetarse. 4. SIGA LAS INSTRUCCIONES – Deben seguirse todas las instrucciones de funcionamiento. 5. AGUA Y HUMEDAD – El aparato no debe usarse cerca de agua, por ejemplo, cerca de una bañera, lavamanos, fregadero, pila para lavar, piscina ni en un sótano húmedo. 6. VENTILACIÓN – El aparato debe colocarse de modo que su ubicación o posición no interfiera con una ventilación adecuada. No lo coloque en una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar que pueda bloquear las aberturas de ventilación, como en una instalación empotrada, como un estante o armario que pueda impedir el flujo de aire por las aberturas de ventilación. 7. CALOR – El aparato debe colocarse alejado de fuentes de calor como radiadores, hornos y otros aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor. 8. SUMINISTRO ELÉCTRICO – El aparato debe conectarse únicamente a un suministro eléctrico del tipo descrito en las instrucciones de funcionamiento o marcado en el aparato. 9. PROTECCIÓN DEL CABLE DE SEGURIDAD – Los cables de suministro eléctrico deben guiarse para que no sean susceptibles de ser pisados o pinchados por objetos colocados encima o contra ellos. 10. LÍNEAS DE CORRIENTE – Una antena exterior debe colocarse alejada de líneas de corriente. 11. ENTRADA DE OBJETOS Y LÍQUIDOS – Debe tenerse cuidado para que no caigan objetos ni líquidos por las aberturas de la carcasa. 12. ADVERTENCIA ESD – Si la pantalla no funciona correctamente o no hay reacción a cualquiera de las operaciones del mando podría ser por causa de una descarga electrostática. Apague y desenchufe la unidad. Reconecte tras unos segundos. 13. DAÑOS QUE REQUIEREN SERVICIO – El aparato debe recibir servicio por personal de servicio calificado cuando: a. El cable de alimentación o la clavija se hayan dañado. b. Hayan caído objetos o líquido dentro de la carcasa del aparato. c. El aparato se haya expuesto a lluvia. d. El aparato se haya caído o se haya dañado la carcasa. e. El aparato no parezca funcionar con normalidad. 14. SERVICIO – El usuario no debe intentar darle servicio al aparato más allá de lo descrito en las instrucciones de uso. Todos los demás servicios deben delegarse a personal de servicio calificado. Notas: a. Un CD sucio o rayado puede ocasionar un problema de brincos. Limpie o cambie el CD. b. Si se ve una pantalla de error u ocurre un fallo, desconecte el cable AC y saque todas las baterías. Después vuelva a encender el aparato. ANTES DE USAR Notas: ACERCA DE DISCOS COMPACTOS. Ya que los discos sucios, dañados o combados pueden dañar el aparato, debe tenerse cuidado con los siguientes puntos: a. Discos compactos utilizables. Use únicamente discos compactos que tengan la marca mostrada debajo. b. Disco compacto CD con señales de audio digitales únicamente. FUENTES DE ALIMENTACIÓN a una toma de pared a la entrada AC IN Inserte 8 x baterías tamaño “C” en el compartimiento de baterías ALIMENTACIÓN AC Podrá alimentar su sistema portátil enchufando el cable de alimentación AC extraíble a la entrada AC de la parte trasera de la unidad y a una toma de corriente AC. Compruebe que la tensión nominal del aparato coincida con la tensión local. Asegúrese de que el cable AC esté completamente insertado en el aparato. ALIMENTACIÓN POR BATERÍAS Inserte 8 x baterías tamaño “C” en el compartimiento de baterías. Asegúrese de insertar las baterías correctamente para evitar daños al aparato. Siempre saque las baterías cuando el aparato dejará de usarse un periodo extendido de tiempo, ya que esto ocasionará un derrame de las baterías y daños subsecuentes a su aparato. Notas: - Use baterías del mismo tipo. Nunca use distintos tipos de baterías juntas. - Para usar el aparato con baterías, desconéctele el cable de alimentación AC. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO FUNCIONAMIENTO GENERAL 1. Fije el selector “FUNCTION” en el modo “RADIO”. 2. Seleccione la banda deseada usando el selector “BAND”. 3. Ajuste la frecuencia de radio a la estación deseada usando el control “TUNING” control. 4. Ajuste le control “VOLUME” al nivel deseado. RECEPCIÓN FM/FM ESTÉREO - Fije el selector “BAND” en el modo FM para la recepción MONO. - Fije el selector “BAND” en el modo FM ST. para la recepción FM ESTÉREO. El indicador Stereo se iluminará cuando se use el modo FM ST. PARA MEJORAR LA RECEPCIÓN - Reoriente la antena para mejorar la recepción. - Reoriente el aparato para mejorar la recepción AM. FUNCIONAMIENTO DEL CASETE FUNCIONAMIENTO GENERAL PAUSE Pulse para detener la reproducción del casete temporalmente. Pulse de nuevo para retomar la reproducción del casete. STOP/EJECT Pulse para detener el funcionamiento del casete. Pulse de nuevo para abrir la puerta de casetes tras detenerse los carretes. Pulse para iniciar el adelantado o retroceso rápidos. FAST FORWARD & REWIND PLAY Pulse para empezar a reproducir la cinta. RECORD Pulse junto con el botón “PLAY” para empezar a grabar. REPRODUCCIÓN 1. Fije el selector “FUNCTION” en el modo “TAPE”. 2. Pulse el botón “STOP / EJECT” para abrir la puerta de casetes y meta su casete. 3. Cierre la puerta de casetes. 4. Pulse el botón “PLAY” para empezar a reproducir el casete. 5. Ajuste el control “VOLUME” hasta el nivel deseado. 6. Pulse el botón “PAUSE” cuando quiera detener la reproducción del casete temporalmente. 7. Pulse el botón “STOP / EJECT” cuando termine. GRABACIÓN 1. Pulse el botón “STOP / EJECT” para abrir la puerta de casetes e inserte un casete en blanco. 2. Seleccione la fuente que quiera grabar. Para grabar de la radio - Fije el selector “FUNCTION” en el modo “RADIO” y sintonice la estación deseada. Para grabar de un CD / MP3 – Coloque un disco en el compartimiento CD. Fije el selector “FUNCTION” en el modo “CD / MP3 / USB” y seleccione la pista deseada. Para grabar de un USB – Enchufe o conecte un dispositivo USB al puerto. (Asegúrese de que no haya discos en la bandeja de discos). Fije el selector “FUNCTION” en el modo “CD / MP3 / USB” y seleccione la pista deseada. 3. Pulse el botón “RECORD” junto con el botón “PLAY” para empezar a grabar. 4. Pulse el botón “STOP / EJECT” cuando termine. FUNCIONAMIENTO CD/MP3 FUNCIONAMIENTO GENERAL Pulse para empezar a reproducir el disco CD / MP3. PLAY / PAUSE / USB Pulse de nuevo para detener la reproducción CD/MP3 temporalmente. Pulse de nuevo para reanudar la reproducción. SKIP + & Pulse para ir a la pista siguiente o a la anterior. Pulse y sostenga cuando reproduzca para encontrar un SKIP punto específico de la música. STOP Pulse para detener todas las operaciones CD/MP3 REPRODUCCIÓN 1. Fije el selector “FUNCTION” en el modo “CD/MP3/USB”. 2. Abra la puerta CD y coloque un disco CD/MP3 con la etiqueta hacia arriba en el compartimiento de CD. 3. Cierre la puerta CD. 4. Se realizará la lectura del disco si hay uno dentro. 5. Pulse el botón “PLAY / PAUSE / USB” para empezar a reproducir el disco CD/MP3. 6. Ajuste el control “VOLUME” al nivel deseado. 7. Pulse el botón “PLAY / PAUSE / USB” de nuevo cuando quiera detener la reproducción temporalmente. 8. Pulse el botón “STOP” cuando termine. FUNCIONAMIENTO CD/MP3 PROGRAMAR Asegúrese de pulsar el botón “STOP” antes de usar. 1. Pulse el botón “PROGRAM”, la pantalla mostrará “P01” y parpadeará. 2. Seleccione la pista deseada usando el botón “SKIP +” o “SKIP -”. (Podrá seleccionar el álbum deseado pulsando el botón “ALBUM”). 3. Pulse el botón “PROGRAM” de nuevo para confirmar la pista deseada en la memoria de la programación. 4. Repita los pasos 2 y 3 para introducir pistas adicionales a la memoria de programación. 5. Cuando se hayan programado todas las pistas deseadas, pulse el botón “PLAY / PAUSE / USB” para reproducir el disco en el orden programado. 6. Pulse el botón “STOP” dos veces para cancelar la reproducción programada. MODO DE REPRODUCCIÓN Pulse el botón “MODE” antes o durante la reproducción de un disco CD/MP3; con cada pulsación el modo de reproducción cambia así: 1 – REPETIR 1 2 – REPETIR ÁLBUM (*MP3 SOLAMENTE) 3 – REPETIR TODO 4 - ALEATORIA 5 – REPRODUCCIÓN NORMAL FUNCIONAMIENTO USB FUNCIONAMIENTO GENERAL Pulse para empezar a reproducir pistas de un dispositivo PLAY / PAUSE / USB USB. Pulse de nuevo para detener la reproducción USB temporalmente. Pulse de nuevo para reanudar la reproducción. & Pulse para ir a la pista siguiente o anterior. SKIP + SKIP Pulse y sostenga durante la reproducción hasta encontrar el punto deseado. STOP Pulse para detener todas las operaciones USB. REPRODUCCIÓN 1. Enchufe o conecte un dispositivo USB al puerto (asegúrese de que no haya discos en la bandeja). 2. Fije el selector “FUNCTION” en el modo “CD / MP3 / USB”. 3. Pulse y sostenga el botón “PLAY / PAUSE / USB” durante unos segundos para entrar al modo USB. 4. La reproducción empezará automáticamente de la primera pista. 5. Pulse el botón “STOP” cuando termine. 6. Pulse el botón “PLAY / PAUSE / USB” de nuevo y la reproducción iniciará de la primera pista. MODO DE PROGRAMACIÓN El funcionamiento de los modos de programación y de reproducción es igual al de los CD/MP3. Véase FUNCIONAMIENTO CD/MP3. OTRAS FUNCIONES AJUSTE DEL RELOJ Para ajustar el reloj, asegúrese de estar en el modo CD. 1. Pulse el botón “TIMER”. (No suelte el botón “TIMER” durante el ajuste de la hora). 2. Pulse el botón “HOUR” para fijar las horas. 3. Pulse el botón “MIN” para fijar los minutos. 4. Suelte todos los botones para confirmar los cambios. El ajuste confirmado aparecerá en pantalla. Reciclaje Si requiere desechar este producto en cualquier momento futuro, por favor note que: Los residuos de productos eléctricos no deben tirarse en la basura doméstica. Por favor recicle donde existan centros para ello. Consulte con su autoridad local o minorista para obtener información sobre el reciclaje (Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos). Si en algún momento futuro requiere desechar este producto por favor recuerde que: Todas las baterías y acumuladores deben retirarse de este producto (Retiro de baterías y acumuladores residuales).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Lenco SCR-96 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de CD
Tipo
Manual de usuario