Jabra BT 125 El manual del propietario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
El manual del propietario
English
Français
Español
Português
US
F
ES
PT
1
RELEASE YOUR JABRA
22
US
F
ES
PT
Auricular Bluetooth Jabra BT125
23
US
F
ES
PT
1. Gracias
Gracias por adquirir el auricular Bluetooth® Jabra BT125. ¡Esperamos que lo
disfrute!
Este manual de instrucciones le explicará cómo empezar a usar su auricular y
cómo aprovecharlo al máximo.
Recuerde: lo prioritario es conducir, ¡no hablar por teléfono!
Usar el teléfono móvil mientras se conduce puede provocar distracciones
y aumentar la probabilidad de tener un accidente. Si las condiciones de
circulación lo requieren (mal tiempo, mucho tránsito, niños en el vehículo,
carretera en mal estado... ), aparte el vehículo de la vía y estaciónese antes de
hacer o tomar llamadas. Intente también que las conversaciones sean cortas y
no tome notas ni lea documentos.
Conduzca siempre de manera segura y respete las leyes locales.
2. Acerca de su Jabra BT125
3. Funciones de su nuevo auricular
Su Jabra BT125 le permite hacer todo esto (si su teléfono dispone de
esta función):
Responder llamadas
Finalizar llamadas
Rechazar llamadas*
• Marcado activado por voz*
Volver a marcar el último número*
• LLamada en espera*
• Retener llamada*
* Depende del tefono
Especificaciones
Tiempo de conversación de hasta 8 horas y tiempo en espera de hasta
170 horas
Batería recargable con opción de carga desde una fuente de aliment-
ación de corriente alterna (CA), desde una PC por medio de un cable USB
o desde un cargador para el automóvil (no incluidos)
Peso
14
gramos
• Hasta 10 metros de alcance operativo
• Perfiles Bluetooth de auricular y manos libres
Versión 2.0 de la especificación Bluetooth (consulte el glosario en la
página 30)
4. Primeros pasos
El funcionamiento de Jabra BT125 es sencillo. El botón responder/finalizar
del auricular realiza distintas funciones según cuánto tiempo se lo presione.
5. Carga del auricular
Compruebe que su Jabra BT125 se haya cargado totalmente durante 2 horas
antes de empezar a utilizarlo. Utilice la fuente de alimentación de corriente
alterna (CA) para cargarlo desde una toma de corriente. Conecte su auricular
tal como se muestra en la figura 2. Cuando el indicador luminoso LED esté
fijo y de color azul, su auricular se estará cargando. Cuando se apague la luz
azul del indicador luminoso LED significa que está totalmente cargado.
(Siga los pasos 1-2 de la figura 2).
1
Bajar volumen
2
Subir volumen
3
Clip de oreja ajustable
4
Indicador luminoso (LED) y botón de responder/finalizar
5
Entrada de carga
3
1
4
5
2
Instrucciones: Duración de la pulsación
Presionar brevemente Presionar en un periodo breve
Presionar Aprox.: 1 segundo
Mantener presionado Aprox.: 5 segundos
RELEASE YOUR JABRA
24
US
F
ES
PT
Auricular Bluetooth Jabra BT125
25
US
F
ES
PT
6. Cómo encender y apagar el auricular
Para encender su auricular, presione el botón responder/finalizar hasta que
vea que la luz indicadora (LED) emite una ráfaga de parpadeos azules.
Para apagar su auricular, mantenga presionado el botón responder/
finalizar hasta que vea que la luz indicadora (LED) emite una ráfaga de
parpadeos azules.
7. Sincronización con el teléfono
Antes de usar el auricular Jabra BT125, deberá sincronizarlo con su
teléfono móvil. (Siga los pasos 1-4 de la figura 3).
1. Ponga el auricular en modo de sincronización
• Asegúrese de que el auricular esté apagado.
Mantenga presionado el botón responder/finalizar hasta que la luz
indicadora esté fija y de color azul.
2. Configure su tefono Bluetooth para que ‘detecte‘ el auricular
Jabra BT125
Siga las instrucciones de su teléfono. En la mayoría de los teléfonos
tendrá que ir al menú de configuración, ‘conexión o ‘Bluetooth’ y
seleccionar la opción para detectar’ o ‘agregar’ un dispositivo Bluetooth.*
(La figura 3 muestra el ejemplo de un tefono móvil normal).
3. Su teléfono celular detectará el Jabra BT125
Entonces el teléfono le preguntará si quiere sincronizarlo con él. Acepte
presionando ‘Sí‘ u OK‘ en el teléfono y confirme con la contraseña o
PIN = 0000 (4 ceros). Su teléfono le informará cuando haya finalizado la
sincronización. Si falla el intento de sincronización, repita los pasos 1 a 3.
8. Preferencias de uso
El Jabra BT125 está listo para usarse en la oreja derecha. Si prefiere usarlo en
la izquierda, retire cuidadosamente el clip de oreja, gírelo en un ángulo de
180° y vuelva a colocarlo. (Vea la figura 4) Puede ajustar el clip de oreja para
que se adapte mejor a su oreja. O ajuste el borde posterior del clip de oreja
para lograr un ajuste más seguro.
Para conseguir un rendimiento óptimo, ubique el Jabra BT125 y el teléfono
móvil en el mismo lado del cuerpo, manteniendo una línea de visión entre
ellos. En general, obtendrá un mejor rendimiento si no hay obstáculos entre
el auricular y el teléfono móvil. (Consulte la figura 5).
9. Cómo...
Responder una llamada
Presione brevemente el botón de respuesta/finalización del auricular
para responder a una llamada.
Finalizar una llamada
Presione brevemente el botón responder/finalizar para finalizar una
llamada activa.
Realizar una llamada
Cuando haga una llamada desde su teléfono móvil, ésta (según la
configuración del teléfono) se transferirá automáticamente al auricular.
Si su teléfono no admite esta función, presione brevemente el botón
responder/finalizar en el Jabra BT125 para recibir la llamada en el
auricular.
Rechazar una llamada*
Presione el botón responder/finalizar cuando suene el teléfono para
rechazar una llamada entrante. Según la configuración de su teléfono, la
persona que llama será redirigida a su correo de voz u oirá una señal de
ocupado.
Activar el marcado activado por voz*
Presione brevemente el botón responder/finalizar. Para obtener
mejores resultados, grabe el identificador de marcado por voz a través
del micrófono del auricular si su teléfono se lo permite. Consulte el
manual del usuario de su teléfono si necesita más información sobre la
utilización de esta función.
Volver a marcar el último número*
Presione el botón responder/finalizar.
Ajustar el sonido y el volumen
Presione el botón subir o bajar volumen (+ o -) para ajustar el volumen.
(Consulte la figura 1
1
y
2
).
Llamada en espera y cómo retener una llamada*
Esta función le permite retener una llamada durante una conversación y
responder una llamada en espera.
Presione el botón responder/finalizar una vez para retener la llamada
activa y responder la llamada entrante.
Presione el botón responder/finalizar para pasar de una llamada a otra.
Presione brevemente el botón responder/finalizar para finalizar la con-
versación activa.
* Depende del tefono
RELEASE YOUR JABRA
26
US
F
ES
PT
Auricular Bluetooth Jabra BT125
27
US
F
ES
PT
10. Significado de las luces
11.
Resolución de problemas y preguntas frecuentes
Oigo ruidos crujientes
Para conseguir la mejor calidad de audio, ubique siempre el auricular en el
mismo lado del cuerpo que el teléfono móvil.
No puedo oír nada en el auricular
• Aumente el volumen del auricular.
• Asegúrese de que el auricular esté sincronizado con el teléfono.
Asegúrese de que el teléfono esté conectado con el auricular, si no
logra conectarlo desde el menú Bluetooth del teléfono o presionando
brevemente el botón responder/finalizar, siga las instrucciones de
sincronización (Consulte la seccn 3).
Tengo problemas de sincronización, aunque mi teléfono indica lo contrario
Es posible que haya borrado de su teléfono móvil la conexión de sincronización
del auricular. Siga las instrucciones de sincronización de la sección 3.
¿Funciona el Jabra BT125 con otros equipos Bluetooth?
El Jabra BT125 está diseñado para funcionar con teléfonos móviles
Bluetooth. También puede funcionar con otros dispositivos Bluetooth que
sean compatibles con la norma Bluetooth versión 1.1 ó 1.2 y que admitan
un perfil de auricular o de manos libres.
No puedo utilizar las funciones rechazar llamada, retener llamada,
volver a marcar o marcado activado por voz
Esto depende de si su teléfono dispone de estas funciones. Lea el manual
del teléfono para obtener más detalles.
12. ¿Necesita más ayuda?
1. Sitio Web: www.jabra.com
(para encontrar la información de asistencia más
reciente y los manuales de usuario en línea).
2. Correo Asistencia técnica: [email protected]
electrónico: Información: [email protected]
3. Teléfono:
1 (800) 327-2230 (teléfono gratuito en EE.UU.)
1 (603) 579-5311 (Canadá)
13. Cuidado del auricular
Guarde siempre el auricular apagado y protegido de forma segura
Evite guardarlo en lugares con temperaturas extremas (por encima de
45°C/113°F incluida la luz solar directa o por debajo de -10°C/14°F). Esto
puede reducir la vida útil de la batería y afectar su funcionamiento. Las
temperaturas altas también pueden reducir el rendimiento.
No exponga el auricular a la lluvia o a otros líquidos.
14. Garantía
Garantía limitada de productos Jabra. Jabra es una marca comercial que
pertenece totalmente a GN Mobile (GN Netcom A/S). Jabra garantiza al
Comprador que durante un periodo de un (1) año a partir de la fecha
de compra (“Periodo de Garantía”) de alguno de los productos de Jabra
(“Producto”) por parte del Comprador, el Producto cumplirá de manera
sustancial con las especificaciones que Jabra ha publicado para el Producto
en la fecha de la compra del Producto por parte del Comprador, conforme
al presente documento. El Comprador deberá notificar a Jabra de cualquier
incumplimiento durante el Periodo de Garantía y obtener de Jabra una
autorización escrita de devolución de material (“RMA”) y un número RMA
para el producto en cuestión; además devolverá dicho Producto a Jabra,
con portes pagados, con una declaración que describa el incumplimiento.
La única obligación de Jabra respecto a productos en incumplimiento será,
a criterio y costo de Jabra, la de reparar o sustituir dicho Producto para que
cumpla de forma sustancial con las especificaciones publicadas en la fecha
de la compra del Producto por parte del Comprador o, si Jabra, a criterio
de Jabra, determina que no es posible reparar o sustituir el Producto, Jabra
puede reembolsar al Comprador el precio de compra que se pagó por el
Producto. LO ANTERIOR ES EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RESARCIMIENTO PARA EL
COMPRADOR RESPECTO A CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA
POR PARTE DE JABRA CON RESPECTO AL PRODUCTO. La garantía descrita
anteriormente no tendrá vigencia cuando el Producto no haya sido usado o
manipulado correctamente de acuerdo con las instrucciones suministradas
por Jabra, haya sido perdido o extraviado por cualquier razón, o haya sido
modificado, reparado o alterado, salvo por Jabra o en una dependencia de
servicio técnico autorizada por Jabra, o haya sido sometido a instalación
errónea, mal uso, abuso, o tenga defectos atribuibles a cualquier fallo o daño
que esté fuera del control razonable de Jabra. Esta garantía está disponible
únicamente para el Comprador y no cubrirá a distribuidores, vendedores
minoristas u otros revendedores del Producto. Esta garantía es válida
únicamente para productos Jabra nuevos adquiridos en comercios minoristas
autorizados. Esta garantía no tiene vigencia en caso de: compras de “caja
abierta”, reventa por personas físicas o cualquier otra compra a terceros por
Qué significa en relación con su auricular
Un parpadeo por segundo: activo en una llamada
Un parpadeo cada tres segundos: en modo de espera
Tres parpadeos rápidos: batería baja
Cargando
En modo de sincronización: consulte la sección 7
Lo que ve
Luz azul parpadeante
Luz azul parpadeante
Luz azul parpadeante
Luz azul fija
Luz azul fija
RELEASE YOUR JABRA
28
US
F
ES
PT
Auricular Bluetooth Jabra BT125
29
US
F
ES
PT
distribuidores no autorizados. La transferencia de productos Jabra a través de
cualquier distribuidor no autorizado anula y deja sin efecto nuestra garantía
de fabricante. ADVERTENCIA AL COMPRADOR: todo producto de Jabra que
se compre a una persona física o un distribuidor no autorizado y no a un
comercio minorista autorizado por Jabra, se vende “tal cual” o con todos sus
fallos” en lo que respecta a Jabra. Como tal, el comprador correrá con todo
el riesgo respecto a la calidad y el rendimiento de dichos productos si el
distribuidor no autorizado no cubre el costo de la reparación de defectos. Si
dichos productos resultan defectuosos después de la compra, el comprador
o el distribuidor no autorizado y no el fabricante o sus comercios minoristas
autorizados, asumirá el costo total de cualquier trabajo necesario de
mantenimiento o reparación. Por lo tanto, se recomienda especialmente a
los compradores que adquieran productos Jabra únicamente en comercios
minoristas autorizados por Jabra. LAS GARANTÍAS ANTERIORES SON LAS
ÚNICAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, OTORGADAS POR JABRA
RESPECTO AL PRODUCTO Y JABRA RECHAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA,
INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN, ADECUACIÓN PARA UN
PROPÓSITO DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS.
JABRA NO SERÁ RESPONSABLE POR LOS DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES
O CONSECUENTES RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUSO SI JABRA HA SIDO
ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. LA RESPONSABILIDAD
DE JABRA FRENTE A TODA RECLAMACIÓN CONFORME AL PRESENTE
DOCUMENTO NO SUPERARÁ EL IMPORTE QUE EL COMPRADOR HA PAGADO A
JABRA POR EL PRODUCTO EN CUESTIÓN.
15. Certi cación y aprobaciones de seguridad
FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. Su
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este
dispositivo no debe causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que causen un
funcionamiento no deseado.
No se permite a los usuarios efectuar cambios o modificar el dispositivo
de modo alguno. Todo cambio o modificación que no tenga autorización
expresa de Jabra (GN Netcom) invalidará la autoridad del usuario para utilizar
el equipo.
Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple los límites de un
dispositivo digital de Clase B, conforme con la Parte 15 de las Normas FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra
interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, en caso de no instalarse
y utilizarse de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
dañinas en las comunicaciones por radio. No obstante, no hay garantía de
que no se produzcan interferencias en una instalación determinada. Si este
equipo causa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, lo
cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda
al usuario que intente corregir las interferencias con una o más de las
siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena de recepción.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto de
aquel al cual está conectado el receptor.
Consulte con el distribuidor o con un técnico experimentado en radio o
televisión.
El dispositivo y su antena no deben cargarse ni ser utilizados junto con otras
antenas o transmisores.
Industry Canada (Ministerio de Industria de Canadá)
Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este
dispositivo no debe causar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar
toda interferencia, incluidas las que causen un funcionamiento no deseado
del dispositivo.
El término “IC:” que antecede al número de certificación/registro significa
únicamente que el registro realizado se basó en una Declaración de
Conformidad que indicaba el cumplimiento de las especificaciones técnicas
de Industry Canada. No implica que Industry Canada haya aprobado el
equipo.
CE
Este producto está marcado como CE conforme al texto de la Directiva R &
TTE (99/5/EC).
Por medio de la presente, GN Netcom declara que este producto cumple
con los requisitos básicos y otras normativas pertinentes de la Directiva
1999/5/EC.
Para obtener más información, visite http://www.gnnetcom.com
Bluetooth
La marca Bluetooth® y los logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
cualquier uso de dichas marcas por Jabra se realiza bajo licencia. El resto de
las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.
RELEASE YOUR JABRA
30
US
F
ES
PT
Fone de ouvido Jabra BT125 Bluetooth
31
US
F
ES
PT
16. Glosario
1 Bluetooth es una tecnología de radio que conecta dispositivos como
teléfonos móviles y auriculares sin usar cables y a una distancia corta.
(aproximadamente10 metros). Encontrará más información en
www.bluetooth.com
2 Los perfiles Bluetooth son las diferentes maneras en las que los
dispositivos Bluetooth se comunican con otros dispositivos. Los
teléfonos móviles Bluetooth admiten los perfiles de auricular, de manos
libres o ambos. Para admitir un perfil determinado, un fabricante de
teléfonos debe implementar determinadas características obligatorias
en el software del teléfono.
3 La sincronización crea un enlace exclusivo y cifrado entre dos
dispositivos Bluetooth que permite la comunicación entre ellos.
Los dispositivos Bluetooth no funcionan entre ellos si no han sido
sincronizados previamente.
4 La contraseña o PIN es un código que se introduce en el teléfono
móvil para sincronizarlo con el Jabra BT125. De este modo, el teléfono y
el Jabra BT125 se reconocen entre ellos y funcionan conjuntamente de
modo automático.
5 El modo en espera es aquel en el cual el Jabra BT125 espera
pasivamente una llamada.. Cuando usted ‘finaliza una llamada en su
teléfono móvil, el auricular pasa a modo de espera.
1. Obrigado .....................................................................................32
2. Sobre o Jabra BT125 ...............................................................32
3. O que o novo fone de ouvido pode fazer .......................33
4. Introdução ..................................................................................33
5. Carregar o fone de ouvido ....................................................33
6. Ligar e desligar o fone de ouvido.......................................34
7. Emparelhar com o celular .....................................................34
8. Use-o da forma que desejar .................................................34
9. Como ............................................................................................35
10. O que significam as luzes ......................................................36
11. Resolução de problemas e perguntas freqüentes .......36
12. Necessita de mais ajuda? ......................................................36
13. Cuidados com o fone de ouvido ........................................37
14. Garantia .......................................................................................37
15. Certificação e aprovações de segurança .........................38
16. Glossário ......................................................................................40

Transcripción de documentos

English US Français F Español ES Português PT 1 1. Gracias 3. Funciones de su nuevo auricular F Gracias por adquirir el auricular Bluetooth® Jabra BT125. ¡Esperamos que lo disfrute! Su Jabra BT125 le permite hacer todo esto (si su teléfono dispone de esta función): ES Este manual de instrucciones le explicará cómo empezar a usar su auricular y cómo aprovecharlo al máximo. US PT Recuerde: lo prioritario es conducir, ¡no hablar por teléfono! Usar el teléfono móvil mientras se conduce puede provocar distracciones y aumentar la probabilidad de tener un accidente. Si las condiciones de circulación lo requieren (mal tiempo, mucho tránsito, niños en el vehículo, carretera en mal estado... ), aparte el vehículo de la vía y estaciónese antes de hacer o tomar llamadas. Intente también que las conversaciones sean cortas y no tome notas ni lea documentos. Conduzca siempre de manera segura y respete las leyes locales. 2. Acerca de su Jabra BT125 US F • Responder llamadas • Finalizar llamadas • Rechazar llamadas* • Marcado activado por voz* • Volver a marcar el último número* • LLamada en espera* • Retener llamada* ES PT * Depende del teléfono Especificaciones • Tiempo de conversación de hasta 8 horas y tiempo en espera de hasta 170 horas • Batería recargable con opción de carga desde una fuente de alimentación de corriente alterna (CA), desde una PC por medio de un cable USB o desde un cargador para el automóvil (no incluidos) • Peso 14 gramos • Hasta 10 metros de alcance operativo • Perfiles Bluetooth de auricular y manos libres • Versión 2.0 de la especificación Bluetooth (consulte el glosario en la página 30) 1 Bajar volumen 2 Subir volumen 3 Clip de oreja ajustable 4 Indicador luminoso (LED) y botón de responder/finalizar 4. Primeros pasos 5 Entrada de carga El funcionamiento de Jabra BT125 es sencillo. El botón responder/finalizar del auricular realiza distintas funciones según cuánto tiempo se lo presione. 4 Instrucciones: 1 2 Presionar en un periodo breve Presionar Aprox.: 1 segundo Mantener presionado Aprox.: 5 segundos 5. Carga del auricular 5 3 22 Duración de la pulsación Presionar brevemente R E L E A S E YO U R J A B R A Compruebe que su Jabra BT125 se haya cargado totalmente durante 2 horas antes de empezar a utilizarlo. Utilice la fuente de alimentación de corriente alterna (CA) para cargarlo desde una toma de corriente. Conecte su auricular tal como se muestra en la figura 2. Cuando el indicador luminoso LED esté fijo y de color azul, su auricular se estará cargando. Cuando se apague la luz azul del indicador luminoso LED significa que está totalmente cargado. (Siga los pasos 1-2 de la figura 2). Auricular Bluetooth Jabra BT125 23 US 6. Cómo encender y apagar el auricular • Para encender su auricular, presione el botón responder/finalizar hasta que vea que la luz indicadora (LED) emite una ráfaga de parpadeos azules. F • Para apagar su auricular, mantenga presionado el botón responder/ finalizar hasta que vea que la luz indicadora (LED) emite una ráfaga de parpadeos azules. ES PT 7. Sincronización con el teléfono Antes de usar el auricular Jabra BT125, deberá sincronizarlo con su teléfono móvil. (Siga los pasos 1-4 de la figura 3). 1. Ponga el auricular en modo de sincronización • Asegúrese de que el auricular esté apagado. • Mantenga presionado el botón responder/finalizar hasta que la luz indicadora esté fija y de color azul. 2. Configure su teléfono Bluetooth para que ‘detecte‘ el auricular Jabra BT125 Siga las instrucciones de su teléfono. En la mayoría de los teléfonos tendrá que ir al menú de ‘configuración’, ‘conexión’ o ‘Bluetooth’ y seleccionar la opción para ‘detectar’ o ‘agregar’ un dispositivo Bluetooth.* (La figura 3 muestra el ejemplo de un teléfono móvil normal). 3. Su teléfono celular detectará el Jabra BT125 Entonces el teléfono le preguntará si quiere sincronizarlo con él. Acepte presionando ‘Sí‘ u ‘OK‘ en el teléfono y confirme con la contraseña o PIN = 0000 (4 ceros). Su teléfono le informará cuando haya finalizado la sincronización. Si falla el intento de sincronización, repita los pasos 1 a 3. 8. Preferencias de uso El Jabra BT125 está listo para usarse en la oreja derecha. Si prefiere usarlo en la izquierda, retire cuidadosamente el clip de oreja, gírelo en un ángulo de 180° y vuelva a colocarlo. (Vea la figura 4) Puede ajustar el clip de oreja para que se adapte mejor a su oreja. O ajuste el borde posterior del clip de oreja para lograr un ajuste más seguro. Para conseguir un rendimiento óptimo, ubique el Jabra BT125 y el teléfono móvil en el mismo lado del cuerpo, manteniendo una línea de visión entre ellos. En general, obtendrá un mejor rendimiento si no hay obstáculos entre el auricular y el teléfono móvil. (Consulte la figura 5). 9. Cómo... US Responder una llamada • Presione brevemente el botón de respuesta/finalización del auricular para responder a una llamada. ES Finalizar una llamada • Presione brevemente el botón responder/finalizar para finalizar una llamada activa. PT Realizar una llamada • Cuando haga una llamada desde su teléfono móvil, ésta (según la configuración del teléfono) se transferirá automáticamente al auricular. Si su teléfono no admite esta función, presione brevemente el botón responder/finalizar en el Jabra BT125 para recibir la llamada en el auricular. Rechazar una llamada* • Presione el botón responder/finalizar cuando suene el teléfono para rechazar una llamada entrante. Según la configuración de su teléfono, la persona que llama será redirigida a su correo de voz u oirá una señal de ocupado. Activar el marcado activado por voz* • Presione brevemente el botón responder/finalizar. Para obtener mejores resultados, grabe el identificador de marcado por voz a través del micrófono del auricular si su teléfono se lo permite. Consulte el manual del usuario de su teléfono si necesita más información sobre la utilización de esta función. Volver a marcar el último número* • Presione el botón responder/finalizar. Ajustar el sonido y el volumen • Presione el botón subir o bajar volumen (+ o -) para ajustar el volumen. (Consulte la figura 1 1 y 2 ). Llamada en espera y cómo retener una llamada* Esta función le permite retener una llamada durante una conversación y responder una llamada en espera. • Presione el botón responder/finalizar una vez para retener la llamada activa y responder la llamada entrante. • Presione el botón responder/finalizar para pasar de una llamada a otra. • Presione brevemente el botón responder/finalizar para finalizar la conversación activa. * Depende del teléfono 24 R E L E A S E YO U R J A B R A Auricular Bluetooth Jabra BT125 F 25 US F ES PT 10. Significado de las luces 13. Cuidado del auricular Lo que ve Qué significa en relación con su auricular Luz azul parpadeante Luz azul parpadeante Luz azul parpadeante Luz azul fija Luz azul fija Un parpadeo por segundo: activo en una llamada Un parpadeo cada tres segundos: en modo de espera Tres parpadeos rápidos: batería baja Cargando En modo de sincronización: consulte la sección 7 11. Resolución de problemas y preguntas frecuentes Oigo ruidos crujientes Para conseguir la mejor calidad de audio, ubique siempre el auricular en el mismo lado del cuerpo que el teléfono móvil. No puedo oír nada en el auricular • Aumente el volumen del auricular. • Asegúrese de que el auricular esté sincronizado con el teléfono. • Asegúrese de que el teléfono esté conectado con el auricular, si no logra conectarlo desde el menú Bluetooth del teléfono o presionando brevemente el botón responder/finalizar, siga las instrucciones de sincronización (Consulte la sección 3). Tengo problemas de sincronización, aunque mi teléfono indica lo contrario Es posible que haya borrado de su teléfono móvil la conexión de sincronización del auricular. Siga las instrucciones de sincronización de la sección 3. ¿Funciona el Jabra BT125 con otros equipos Bluetooth? El Jabra BT125 está diseñado para funcionar con teléfonos móviles Bluetooth. También puede funcionar con otros dispositivos Bluetooth que sean compatibles con la norma Bluetooth versión 1.1 ó 1.2 y que admitan un perfil de auricular o de manos libres. No puedo utilizar las funciones rechazar llamada, retener llamada, volver a marcar o marcado activado por voz Esto depende de si su teléfono dispone de estas funciones. Lea el manual del teléfono para obtener más detalles. 12. ¿Necesita más ayuda? 1. Sitio Web: www.jabra.com (para encontrar la información de asistencia más reciente y los manuales de usuario en línea). 2. Correo Asistencia técnica: [email protected] electrónico: Información: [email protected] 1 (800) 327-2230 (teléfono gratuito en EE.UU.) 3. Teléfono: US • Guarde siempre el auricular apagado y protegido de forma segura • Evite guardarlo en lugares con temperaturas extremas (por encima de 45°C/113°F incluida la luz solar directa o por debajo de -10°C/14°F). Esto puede reducir la vida útil de la batería y afectar su funcionamiento. Las temperaturas altas también pueden reducir el rendimiento. • No exponga el auricular a la lluvia o a otros líquidos. F ES PT 14. Garantía Garantía limitada de productos Jabra. Jabra es una marca comercial que pertenece totalmente a GN Mobile (GN Netcom A/S). Jabra garantiza al Comprador que durante un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra (“Periodo de Garantía”) de alguno de los productos de Jabra (“Producto”) por parte del Comprador, el Producto cumplirá de manera sustancial con las especificaciones que Jabra ha publicado para el Producto en la fecha de la compra del Producto por parte del Comprador, conforme al presente documento. El Comprador deberá notificar a Jabra de cualquier incumplimiento durante el Periodo de Garantía y obtener de Jabra una autorización escrita de devolución de material (“RMA”) y un número RMA para el producto en cuestión; además devolverá dicho Producto a Jabra, con portes pagados, con una declaración que describa el incumplimiento. La única obligación de Jabra respecto a productos en incumplimiento será, a criterio y costo de Jabra, la de reparar o sustituir dicho Producto para que cumpla de forma sustancial con las especificaciones publicadas en la fecha de la compra del Producto por parte del Comprador o, si Jabra, a criterio de Jabra, determina que no es posible reparar o sustituir el Producto, Jabra puede reembolsar al Comprador el precio de compra que se pagó por el Producto. LO ANTERIOR ES EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RESARCIMIENTO PARA EL COMPRADOR RESPECTO A CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA POR PARTE DE JABRA CON RESPECTO AL PRODUCTO. La garantía descrita anteriormente no tendrá vigencia cuando el Producto no haya sido usado o manipulado correctamente de acuerdo con las instrucciones suministradas por Jabra, haya sido perdido o extraviado por cualquier razón, o haya sido modificado, reparado o alterado, salvo por Jabra o en una dependencia de servicio técnico autorizada por Jabra, o haya sido sometido a instalación errónea, mal uso, abuso, o tenga defectos atribuibles a cualquier fallo o daño que esté fuera del control razonable de Jabra. Esta garantía está disponible únicamente para el Comprador y no cubrirá a distribuidores, vendedores minoristas u otros revendedores del Producto. Esta garantía es válida únicamente para productos Jabra nuevos adquiridos en comercios minoristas autorizados. Esta garantía no tiene vigencia en caso de: compras de “caja abierta”, reventa por personas físicas o cualquier otra compra a terceros por 1 (603) 579-5311 (Canadá) 26 R E L E A S E YO U R J A B R A Auricular Bluetooth Jabra BT125 27 US F ES PT distribuidores no autorizados. La transferencia de productos Jabra a través de cualquier distribuidor no autorizado anula y deja sin efecto nuestra garantía de fabricante. ADVERTENCIA AL COMPRADOR: todo producto de Jabra que se compre a una persona física o un distribuidor no autorizado y no a un comercio minorista autorizado por Jabra, se vende “tal cual” o “con todos sus fallos” en lo que respecta a Jabra. Como tal, el comprador correrá con todo el riesgo respecto a la calidad y el rendimiento de dichos productos si el distribuidor no autorizado no cubre el costo de la reparación de defectos. Si dichos productos resultan defectuosos después de la compra, el comprador o el distribuidor no autorizado y no el fabricante o sus comercios minoristas autorizados, asumirá el costo total de cualquier trabajo necesario de mantenimiento o reparación. Por lo tanto, se recomienda especialmente a los compradores que adquieran productos Jabra únicamente en comercios minoristas autorizados por Jabra. LAS GARANTÍAS ANTERIORES SON LAS ÚNICAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, OTORGADAS POR JABRA RESPECTO AL PRODUCTO Y JABRA RECHAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN, ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS. JABRA NO SERÁ RESPONSABLE POR LOS DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUSO SI JABRA HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. LA RESPONSABILIDAD DE JABRA FRENTE A TODA RECLAMACIÓN CONFORME AL PRESENTE DOCUMENTO NO SUPERARÁ EL IMPORTE QUE EL COMPRADOR HA PAGADO A JABRA POR EL PRODUCTO EN CUESTIÓN. 15. Certificación y aprobaciones de seguridad FCC Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que causen un funcionamiento no deseado. No se permite a los usuarios efectuar cambios o modificar el dispositivo de modo alguno. Todo cambio o modificación que no tenga autorización expresa de Jabra (GN Netcom) invalidará la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, conforme con la Parte 15 de las Normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, en caso de no instalarse 28 R E L E A S E YO U R J A B R A y utilizarse de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. No obstante, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias con una o más de las siguientes medidas: • • • • Reoriente o reubique la antena de recepción. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto de aquel al cual está conectado el receptor. Consulte con el distribuidor o con un técnico experimentado en radio o televisión. El dispositivo y su antena no deben cargarse ni ser utilizados junto con otras antenas o transmisores. Industry Canada (Ministerio de Industria de Canadá) Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia, incluidas las que causen un funcionamiento no deseado del dispositivo. El término “IC:” que antecede al número de certificación/registro significa únicamente que el registro realizado se basó en una Declaración de Conformidad que indicaba el cumplimiento de las especificaciones técnicas de Industry Canada. No implica que Industry Canada haya aprobado el equipo. CE Este producto está marcado como CE conforme al texto de la Directiva R & TTE (99/5/EC). Por medio de la presente, GN Netcom declara que este producto cumple con los requisitos básicos y otras normativas pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Para obtener más información, visite http://www.gnnetcom.com Bluetooth La marca Bluetooth® y los logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por Jabra se realiza bajo licencia. El resto de las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos titulares. Auricular Bluetooth Jabra BT125 29 US F ES PT US F 16. Glosario 1. Obrigado .....................................................................................32 US 1 Bluetooth es una tecnología de radio que conecta dispositivos como teléfonos móviles y auriculares sin usar cables y a una distancia corta. (aproximadamente10 metros). Encontrará más información en www.bluetooth.com 2. Sobre o Jabra BT125 ...............................................................32 F 3. O que o novo fone de ouvido pode fazer .......................33 ES Los perfiles Bluetooth son las diferentes maneras en las que los dispositivos Bluetooth se comunican con otros dispositivos. Los teléfonos móviles Bluetooth admiten los perfiles de auricular, de manos libres o ambos. Para admitir un perfil determinado, un fabricante de teléfonos debe implementar determinadas características obligatorias en el software del teléfono. 4. Introdução ..................................................................................33 La sincronización crea un enlace exclusivo y cifrado entre dos dispositivos Bluetooth que permite la comunicación entre ellos. Los dispositivos Bluetooth no funcionan entre ellos si no han sido sincronizados previamente. 7. Emparelhar com o celular .....................................................34 ES PT 2 3 4 5 La contraseña o PIN es un código que se introduce en el teléfono móvil para sincronizarlo con el Jabra BT125. De este modo, el teléfono y el Jabra BT125 se reconocen entre ellos y funcionan conjuntamente de modo automático. El modo en espera es aquel en el cual el Jabra BT125 espera pasivamente una llamada.. Cuando usted ‘finaliza’ una llamada en su teléfono móvil, el auricular pasa a modo de espera. PT 5. Carregar o fone de ouvido....................................................33 6. Ligar e desligar o fone de ouvido.......................................34 8. Use-o da forma que desejar .................................................34 9. Como ............................................................................................35 10. O que significam as luzes ......................................................36 11. Resolução de problemas e perguntas freqüentes .......36 12. Necessita de mais ajuda? ......................................................36 13. Cuidados com o fone de ouvido ........................................37 14. Garantia .......................................................................................37 15. Certificação e aprovações de segurança .........................38 16. Glossário......................................................................................40 30 R E L E A S E YO U R J A B R A Fone de ouvido Jabra BT125 Bluetooth 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Jabra BT 125 El manual del propietario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
El manual del propietario