Dynex DX-WLCMBO2 Manual de usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Manual de usuario
11-0332
Installation du clavier
1 Ouvrir le couvercle du compartiment des piles.
2 Insérer deux piles de type AAA, en vériant que
le + et le – des piles sont alignés avec le + et
le – à l’intérieur du compartiment.
3 Replacer le couvercle du compartiment des piles.
Couplage du clavier et de la souris
1 Brancher le récepteur sur un port USB de l’ordinateur.
2 Mettre le bouton marche-arrêt de la souris sur ON (Marche). Lordinateur
détecte automatiquement le clavier et la souris.
Utilisation de la souris
1 Appuyer sur les boutons gauche et droit de la souris pour obtenir les fonctions
classiques de ces boutons.
2 Utiliser la molette de délement pour faire déler l’écran vers le haut ou vers le
bas.
3 Maintenir la molette de délement appuyée, puis déplacer la souris vers le
haut ou vers le bas pour faire déler l’écran dans les deux sens.
Remarque : Cette fonctionnalité peut ne pas être disponible dans toutes les
applications.
Témoin DEL de la pile
Le témoin DEL s'allume en vert pendant trois secondes, puis s'éteint quand le
clavier et la souris sont activés et que la connexion est établie.
• Le témoin DEL clignote en rouge quand le niveau de la pile est faible.
Remplacer la pile.
Nettoyage du clavier et de la souris
Essuyer la souris et le clavier avec un chion humide non-pelucheux.
Problèmes et solutions
Vérier que l’ordinateur est conforme aux spécications requises du système.
• Utiliser la souris uniquement sur une surface propre, plane et non-glissante
pour assurer un mouvement régulier et précis du curseur.
• Si la conguration du BIOS de l’ordinateur comporte des options pour la souris,
vérier qu'elles sont réglées en fonction des paramètres par défaut.
• Remplacer la pile.
Déclaration de la FCC
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Ce périphérique ne doit pas émettre d’interférences préjudiciables, et
(2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles
pouvant provoquer un fonctionnement préjudiciable.
Tout changement ou modication non expressément approuvé par la partie
responsable de la conformité pourrait annuler l’autorisation pour l’utilisateur de
faire fonctionner cet équipement.
Appareil numérique ou périphérique de la classe B, se référer à l’article 15.105 de
la FCC (b)
Déclaration CNR-210
This device complies with Industry Canada licence exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
Ce dispositif est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada des appareils radio
exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil
doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Déclaration NMB-003
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Attention
Risque d’explosion si la pile est remplacée par un type incorrect.
Mettre au rebut les piles usées conformément aux instructions :
Garantie limitée d’un an
Pour le texte complet de la garantie, allez sur le site www.dynexproducts.com.
Pour contacter Dynex :
Pour le service à la clientèle, appelez le 1-800-305-2204
www.dynexproducts.com
© 2011 BBY Solutions, Inc., tous droits réservés.
DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans
certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de
commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Contenido del paquete
• Ratón óptico
• Teclado
Pila AA para el ratón (1)
Pilas AAA para el teclado (2)
Guía de instalación rápida
Requisitos del sistema
Windows® 7, Windows Vista®, Windows® XP o Mac OS® X 10.4 o más reciente
Un puerto USB disponible
Características del ratón
Vista superior Vista inferior
Instalación de su ratón
1 Levante la cubierta del compartimiento de las pilas para abrirlo.
2 Inserte la pila AA, asegurándose de que los signos + y – de la pila coincidan
con los signos + y – en el interior del compartimiento de la pila.
3 Cierre la cubierta del compartimiento de las pilas.
Características
del teclado
Teclas de acceso directo
Preparación de su teclado
1 Abra la cubierta del compartimiento de las pilas.
2 Inserte dos pilas AAA, asegurándose de que los
signos + y – de las pilas coincidan con los signos
+ y – en el interior del compartimiento de las pilas.
3 Cierre la cubierta del compartimiento de las pilas.
Emparejamiento del teclado y del ratón
1 Conecte el receptor en un puerto USB disponible en su computadora.
2 Ponga el botón de alimentación de la parte inferior del ratón en la posición ON
(Encendido). Su computadora detectará automáticamente el teclado y el
ratón.
ON OFF
Uso de su ratón
1 Presione los botones primario y secundario de su ratón para obtener las
funciones normales de estos botones.
2 Use la rueda de desplazamiento para desplazar la pantalla hacia arriba y hacia
abajo.
3 Mantenga presionado la rueda de desplazamiento, y luego mueve el ratón
hacia arriba y hacia abajo para desplazar la ventana hacia arriba y hacia abajo.
Nota: esta característica podría no estar disponible en todas las aplicaciones.
Indicador LED de pila
El indicador LED se ilumina en color verde por tres segundos y después se
apaga cuando el ratón se enciende y el emparejamiento es establecido.
• El indicador LED parpadea en color rojo cuando la pila esta baja. Reemplace las
pilas.
Limpieza de su ratón y teclado
Limpie el ratón y el teclado con un paño húmedo, sin pelusas.
N.° Componentes N.° Componentes
1 Botón primario 4 Indicador LED de batería
2 Botón secundario 5 Interruptor de encendido
3 Rueda de desplazamiento 6 Sensor óptico
ON OFF
ON OFF
Función
Navegador
Volumen -
Volumen +
Detener
Reproducir/Pausar
Calculadora
Icono Componentes
Permite iniciar su navegador del Web predenido. Si su navigador del Web está abierto, la cha abierta va a la página de inicio.
Permite bajar el volumen. Mantenga presionada esta tecla para bajar el volumen de manera más rápida.
Permite subir el volumen. Mantenga presionada esta tecla para aumentar el volumen de manera más rápida.
Permite detener la reproducción de música o de un video.
Permite reproducir o pausar la reproducción de música o de un video. Presione el botón de nuevo para reanudar.
Permite abrir la calculadora.
F1 F4F3F2 F5 F8F7F6 F9 F12F11F10Esc
`
~
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
-
_
=
+
Q W E R T Y U I O P
[
{
]
}
\
|
Sys Rq
Prt Scr
Scroll
Lock
Break
Pause
Home End
Up
Page
Down
Page
Back space
Ta b
Ctrl Alt
A S D F G H J K L
;
:
'
"
Enter
Z X C V B N M
,
<
.
>
/
?
Shift Shift
Caps Lock
CtrlAlt
Insert
Num
Lock
/
*
-
7
Home
8 9
PgUp
1
End
2 3
PgDn
.
Del
0
Ins
Delete
Enter
+
54 6
Indicador LED
Compartimiento de las pilas
Localización y corrección de fallas
Asegúrese de que su computadora cumple con los requisitos de sistema.
• Utilice el ratón únicamente sobre una supercie limpia, plana y antideslizante
para garantizar la acción uniforme y exacta del cursor.
• Si la conguración del BIOS de su computadora tiene opciones para el ratón,
asegúrese de que estén conguradas con los valores predenidos.
• Reemplace la pila.
Declaración de la FCC
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC.
Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencias que puedan causar una operación no deseada.
Cualquier cambio o modicación que no esté aprobada expresamente por la
parte responsable por el cumplimiento puede anular la autoridad del usuario
para operar el equipo.
Dispositivo digital o periférico de Clase B, consulte la FCC sección 15.105 (b)
Declaración RSS-210 de Industria Canadá
Este dispositivo cumple con las normas RSS de Industria Canadá de las unidades
exentas de licencia. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1)
este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan
causar una operación no deseada.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même
si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Declaración de ICES-003
Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense;
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Cuidado
Existe riesgo de explosión si la pila se reemplaza con una del tipo equivocado.
Deseche las pilas usadas de acuerdo a las siguientes instrucciones:
Garantía limitada de un año
Para los detalles sobre la garantía, visite www.dynexproducts.com.
Comuníquese con Dynex:
Para obtener servicio al cliente, llame al 1-800-305-2204
www.dynexproducts.com
© 2011 BBY Solutions, Inc., todos los derechos reservados.
DYNEX es una marca comercial de BBY Solutions Inc., registrada en algunos
países. Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales
de sus respectivos dueños.
ON OFF

Transcripción de documentos

Installation du clavier Déclaration de la FCC Contenido del paquete 1 Ouvrir le couvercle du compartiment des piles. 2 Insérer deux piles de type AAA, en vérifiant que le + et le – des piles sont alignés avec le + et le – à l’intérieur du compartiment. 3 Replacer le couvercle du compartiment des piles. Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Ce périphérique ne doit pas émettre d’interférences préjudiciables, et (2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement préjudiciable. Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorisation pour l’utilisateur de faire fonctionner cet équipement. Appareil numérique ou périphérique de la classe B, se référer à l’article 15.105 de la FCC (b) • • • • • Couplage du clavier et de la souris 1 Brancher le récepteur sur un port USB de l’ordinateur. 2 Mettre le bouton marche-arrêt de la souris sur ON (Marche). L’ordinateur détecte automatiquement le clavier et la souris. Déclaration CNR-210 ON OFF Utilisation de la souris 1 Appuyer sur les boutons gauche et droit de la souris pour obtenir les fonctions classiques de ces boutons. 2 Utiliser la molette de défilement pour faire défiler l’écran vers le haut ou vers le bas. 3 Maintenir la molette de défilement appuyée, puis déplacer la souris vers le haut ou vers le bas pour faire défiler l’écran dans les deux sens. Remarque : Cette fonctionnalité peut ne pas être disponible dans toutes les applications. This device complies with Industry Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Ce dispositif est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada des appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Déclaration NMB-003 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. • Asegúrese de que su computadora cumple con los requisitos de sistema. • Utilice el ratón únicamente sobre una superficie limpia, plana y antideslizante para garantizar la acción uniforme y exacta del cursor. • Si la configuración del BIOS de su computadora tiene opciones para el ratón, asegúrese de que estén configuradas con los valores predefinidos. • Reemplace la pila. Compartimiento de las pilas • Windows® 7, Windows Vista®, Windows® XP o Mac OS® X 10.4 o más reciente • Un puerto USB disponible Características del ratón Indicador LED Esc F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 ~ ! @ # $ % ^ & * ( ) ` 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Q Tab W E R T Y U I F11 _ + = - O Prt Scr Sys Rq F12 { P [ Scroll Lock Back space } | ] \ Pause Break Home Insert Num Lock 7 Page Up Page Down End / * - 8 9 4 5 6 1 2 3 PgUp Home + Delete Vista superior Vista inferior Caps Lock Shift A S Z D X F C G V H B J N K M : ; L > < , . " Enter ' ? Shift / PgDn End Enter Ctrl Alt Alt Ctrl 0 Ins ON . Del OFF Teclas de acceso directo Icono Función N.° 1 2 3 Componentes Botón primario Botón secundario Rueda de desplazamiento N.° 4 5 6 Componentes Indicador LED de batería Interruptor de encendido Sensor óptico Instalación de su ratón Risque d’explosion si la pile est remplacée par un type incorrect. Mettre au rebut les piles usées conformément aux instructions : Navegador Permite iniciar su navegador del Web predefinido. Si su navigador del Web está abierto, la ficha abierta va a la página de inicio. Volumen - Permite bajar el volumen. Mantenga presionada esta tecla para bajar el volumen de manera más rápida. Volumen + Permite subir el volumen. Mantenga presionada esta tecla para aumentar el volumen de manera más rápida. Detener Permite detener la reproducción de música o de un video. 1 Levante la cubierta del compartimiento de las pilas para abrirlo. 2 Inserte la pila AA, asegurándose de que los signos + y – de la pila coincidan con los signos + y – en el interior del compartimiento de la pila. 3 Cierre la cubierta del compartimiento de las pilas. Garantie limitée d’un an Nettoyage du clavier et de la souris Pour le service à la clientèle, appelez le 1-800-305-2204 www.dynexproducts.com Calculadora Pour le texte complet de la garantie, allez sur le site www.dynexproducts.com. Pour contacter Dynex : • Essuyer la souris et le clavier avec un chiffon humide non-pelucheux. Permite abrir la calculadora. Preparación de su teclado Uso de su ratón 1 Abra la cubierta del compartimiento de las pilas. 2 Inserte dos pilas AAA, asegurándose de que los signos + y – de las pilas coincidan con los signos + y – en el interior del compartimiento de las pilas. 3 Cierre la cubierta del compartimiento de las pilas. 1 Presione los botones primario y secundario de su ratón para obtener las funciones normales de estos botones. 2 Use la rueda de desplazamiento para desplazar la pantalla hacia arriba y hacia abajo. 3 Mantenga presionado la rueda de desplazamiento, y luego mueve el ratón hacia arriba y hacia abajo para desplazar la ventana hacia arriba y hacia abajo. Nota: esta característica podría no estar disponible en todas las aplicaciones. Emparejamiento del teclado y del ratón ON © 2011 BBY Solutions, Inc., tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. OFF Declaración de la FCC Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada. Cualquier cambio o modificación que no esté aprobada expresamente por la parte responsable por el cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Dispositivo digital o periférico de Clase B, consulte la FCC sección 15.105 (b) Declaración RSS-210 de Industria Canadá Componentes Reproducir/Pausar Permite reproducir o pausar la reproducción de música o de un video. Presione el botón de nuevo para reanudar. • Le témoin DEL s'allume en vert pendant trois secondes, puis s'éteint quand le clavier et la souris sont activés et que la connexion est établie. • Le témoin DEL clignote en rouge quand le niveau de la pile est faible. Remplacer la pile. • Vérifier que l’ordinateur est conforme aux spécifications requises du système. • Utiliser la souris uniquement sur une surface propre, plane et non-glissante pour assurer un mouvement régulier et précis du curseur. • Si la configuration du BIOS de l’ordinateur comporte des options pour la souris, vérifier qu'elles sont réglées en fonction des paramètres par défaut. • Remplacer la pile. Localización y corrección de fallas Requisitos del sistema Attention Témoin DEL de la pile Problèmes et solutions Características del teclado Ratón óptico Teclado Pila AA para el ratón (1) Pilas AAA para el teclado (2) Guía de instalación rápida 1 Conecte el receptor en un puerto USB disponible en su computadora. 2 Ponga el botón de alimentación de la parte inferior del ratón en la posición ON (Encendido). Su computadora detectará automáticamente el teclado y el ratón. Indicador LED de pila Este dispositivo cumple con las normas RSS de Industria Canadá de las unidades exentas de licencia. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Declaración de ICES-003 Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense; Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cuidado Existe riesgo de explosión si la pila se reemplaza con una del tipo equivocado. Deseche las pilas usadas de acuerdo a las siguientes instrucciones: • El indicador LED se ilumina en color verde por tres segundos y después se apaga cuando el ratón se enciende y el emparejamiento es establecido. • El indicador LED parpadea en color rojo cuando la pila esta baja. Reemplace las pilas. Garantía limitada de un año Limpieza de su ratón y teclado Para obtener servicio al cliente, llame al 1-800-305-2204 www.dynexproducts.com Para los detalles sobre la garantía, visite www.dynexproducts.com. Comuníquese con Dynex: • Limpie el ratón y el teclado con un paño húmedo, sin pelusas. ON OFF © 2011 BBY Solutions, Inc., todos los derechos reservados. DYNEX es una marca comercial de BBY Solutions Inc., registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños. 11-0332
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dynex DX-WLCMBO2 Manual de usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Manual de usuario