Pleasant Hearth L-20W Guía de instalación

Categoría
Chimeneas
Tipo
Guía de instalación
12
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO PARA EL PROPIETARIO
C US
INSTALADOR: Deje este manual con el electrodoméstico.
CONSUMIDOR: Conserve este manual para referencia futura.
¡ADVERTENCIA!
SI NO SE SIGUE CON PRECISIÓN LA INFORMACIÓN DE ESTE MANUAL, SE
PUEDE PRODUCIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA O UN INCENDIO QUE PRODUZCA
DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES PERSONALES O MUERTE.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
LEA ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR Y USAR EL ELECTRODOMÉSTICO
ACCESORIO DE JUEGO DE LEÑOS ELÉCTRICO PLEASANT HEARTH
MODELO #L-20W
¿Preguntas,problemas,piezasfaltantes?Antesdevolveralatienda,comuníqueseconnuestro
departamento de Servicio al Cliente llamando al 877-447-4768, de 8:30 a.m. a 4:30 p.m. hora central
estándar,delunesaviernes,oenvíenosuncorreoelectrónicoa[email protected].
20-10-105 Rev. 01/05/18
6440 W. Howard St.
Niles, IL 60714-3302
877-447-4768
13
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al Servicio al Cliente al (877) 447-4768, de
8:30 a.m. a 4:30 p.m. hora central estándar, de lunes a viernes.
1. Leatodaslasinstruccionesantesdeusaresteelectrodoméstico.
2. Esteelectrodomésticosecalientacuandoestáenfuncionamiento.Paraevitarquemaduras,
notoquesuperciescalientesconlapieldesnuda.Siseincluyen,utilicelasmanijaspara
trasladarelelectrodoméstico.Mantengamaterialesinamables,comomuebles,almohadas,
ropa de cama, papeles, ropa y cortinas al menos a 914,4 mm (3 pies) de la parte delantera
deesteelectrodoméstico.
3. PRECAUCIÓN: Se debe tener extrema precaución cuando niños o personas
discapacitadas usen un calentador o cuando se use cerca de ellos, y siempre
que el calentador se deje funcionando sin vigilancia.
4. Siesposible,siempredesenchufeesteelectrodomésticocuandonolouse.
5. Noopereningúncalentadorconuncableoenchufedañados,odespuésdefallasdelmismo,
de que se haya dejado caer o dañado de cualquier forma.
6. Todareparacióndeesteelectrodomésticodeberealizarlauntécnicocalicado.
7. Bajoningunacircunstanciasedebemodicaresteelectrodoméstico.Laspiezasquese
debenretirarparareparaciónsedebenreemplazarantesdevolverahacerfuncionareste
electrodoméstico.
8. No lo use en exteriores.
9. Este calentador no se debe usar en el baño, lavadero y en espacios húmedos similares
interiores. Nunca coloque este calentador donde se pueda caer dentro de una bañera u
otro contenedor de agua.
10. No coloque el cable debajo de una alfombra. No cubra el cable con alfombras, tapetes o
similares.Coloqueelcablelejosdezonasdetránsitoendondenadiesepuedatropezarycaer.
11. Paradesconectaresteelectrodoméstico,gireloscontrolesalaposicióndeapagadoyluego
retire el enchufe del tomacorriente.
12. Conecte únicamente a un tomacorriente con la debida puesta a tierra.
13. Cuandoestáinstalado,esteelectrodomésticosedebeponeratierrasegúnloscódigoslocales,
segúnlosCódigosdeElectricidaddeCanadáCSAC22.1o,parainstalacionesenEE.UU.,
sigaloscódigoslocalesyelcódigonacionaldeelectricidad,ANSI/NFPANo.70.
14. Nointroduzcaobjetosextrañosnipermitaqueentrenenlasaberturasdeescapeoventilación,
yaquepuedenprovocardescargaseléctricas,incendiosodañosenelelectrodoméstico.
15. Para evitar incendios, no bloquee las entradas ni salidas de aire de ninguna manera. No use so-
bresuperciesblandas,comounacama,dondelasaberturassepuedanbloquear.Nocoloque
la unidad sobre alfombras o tapetes.
16. Esteelectrodomésticotieneensuinteriorpiezascalientesypiezasqueformanarcoseléctricos
oqueechanchispas.Nolouseenáreasdondeseuseoalmacenegasolina,pinturaolíquidos
inamables.Esteelectrodomésticonosedebeusarcomounarejillaparasecarropa,ni
tampocosedebencolgarcalcetasnavideñasodecoracionesenelelectrodomésticoo
cercadeéste.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
14
17. Utiliceesteelectrodomésticosólocomosedescribeenestemanual.Cualquierotrouso
norecomendadoporelfabricantepuedecausarincendios,descargaseléctricaso
lesiones personales.
18. Eviteutilizarextensioneseléctricas,debidoalriesgodesobrecalentarlasyprovocarun
incendio.Lasextensioneseléctricassonsóloparausotemporal.Desernecesariauna
extensióneléctrica,éstadebeestarcerticadaUL/CSA,clasicadacomo15A(1875W),
125Vcomomáximocon14AWGcomomínimoyfabricadacondosconductoresdecorriente
conpuestaatierra.Serecomiendaunaextensióneléctricaparatrabajopesadodelamenor
longitudposibleparalaconexión,quenosobrepaselos15,24m(50pies).Noenrollenicubra
laextensióneléctrica.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
15
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Conexión eléctrica
Serequiereuncircuitode15amperios,120voltios,60Hzconuntomacorriente
correctamente puesto a tierra. De preferencia, el juego de leños debe estar en un circuito
dedicado,yaquelaconexióndeotroselectrodomésticosalmismocircuitopuede
provocar que el interruptor de circuito se desconecte o que el fusible se funda cuando el
calentadorestéenfuncionamiento.Seincluyecomoestándarconlaunidaduncablede
tres conductores de 1,2 m (4 pies) de largo, que sale del lado derecho del juego de leños.
Planiquelainstalaciónparaevitarelusodeunaextensióneléctrica.Lasextensiones
eléctricassonsóloparausotemporal.Desernecesariaunaextensióneléctrica,ésta
debeestarcerticadaUL/CSA,clasicadacomo15A(1875W),125Vcomomáximo
con14AWGcomomínimoyfabricadacondosconductoresdecorrienteconpuestaa
tierra.Serecomiendaunaextensióneléctricaparatrabajopesadodelamenorlongitud
posibleparalaconexión,quenosobrepaselos15,24m(50pies).Noenrollenicubra
laextensióneléctrica.
Elcableadodeltomacorrientedebecumplirconloscódigosdeconstrucción
locales y con otras normas que correspondan para reducir el riesgo de incendio,
descargaeléctricaylesionesapersonas.
Noutiliceestachimeneasialgunadesuspiezasestuvosumergidaenagua.
Llamedeinmediatoauntécnicoenmantenimientocalicadoandeque
inspeccioneeljuegodeleñosyreemplacecualquierpiezadelsistemaeléctrico
que haya estado bajo agua.
PELIGRO
16
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al Servicio al Cliente al (877) 447-4768,
de 8:30 a.m. a 4:30 p.m. hora central estándar, de lunes a viernes.
1.Estejuegodeleñospuedeserutilizadoencualquiercámaradecombustióndemadera,
chimenea,estufadeleña,chimeneaarticialocualquierotraubicaciónadecuada.Seleccione
unaubicaciónqueestéalalcancedeunatomaeléctricadeCAde120voltios.
2.DespuésdehaberloconectadoaunatomaeléctricadeCAde120voltios,gireelinterruptor
de encendido en el sentido de las agujas del reloj para las funciones de "ENCENDIDO" y
"APAGADO".Nota:silalámparanoseenciendecuandolaunidadestéencendida,revisesila
bombillasehaaojadodentrodelsócateduranteelenvío.
PRECAUCIÓN: Desconecte la unidad de la fuente de suministro eléctrico antes de
intentar cambiar la bombilla o realizar cualquier otro trabajo de mantenimiento.
3. Para cambiar la bombilla, desconecte el juego de leños, cuidadosamente quite la bombilla
antigua y reemplácela por una bombilla roja de un máximo de 40 vatios.
Duranteeltransporte,enrarasocasioneslaguirnaldaluminosapodríasoltarse.Siustednotauna
pérdidademovimientoenelefectovisualdelallama,realiceunarápidainspecciónalaguirnalda
luminosa.Siestásuelta,simplementereinsertelapuntaAdentrodeloricioBcomosemuestraenel
diagrama de abajo:
Punta A
Oricio B
Guirnalda luminosa
Dispositivo de
chisporroteo
desalineado
Husillo
perpendicular
Dispositivo de
chisporroteo
equilibrado
Si el chisporroteo llegase a detenerse, inspeccione el dispositivo de chisporroteo plástico moldeado.
Elusoprolongadopodríahacerqueelhusillodemetaldentrodelquerotaeldispositivode
chisporroteo se inclinase ligeramente. Para corregirlo, alinee nuevamente el husillo con sus dedos
enunaposiciónperpendicular,dejándoleespacioalaguirnaldaluminosacomosemuestraenel
diagrama de abajo.
17
Elfabricantegarantizaquesunuevachimeneaeléctricanopresentarádefectosdefabricación
nimaterialesduranteunperíododeunañoapartirdelafechadecompra,siempreycuandose
cumplan las siguientes condiciones y limitaciones.
1. Estachimeneaeléctricasedebeinstalaryoperarentodomomentodeacuerdoconlas
instruccionesdeinstalaciónyoperaciónproporcionadasconelproducto.Cualquieralteración,
abusodeliberado,accidenteousoinadecuadodelproductoanularáestagarantía.
2. Estagarantíanoestransferibleysóloestádisponibleparaelpropietariooriginal,siemprey
cuandolacomprasehayarealizadoatravésdeunproveedorautorizadodelaCompañía.
3. Estagarantíaselimitaalareparaciónoreemplazodepiezasqueseconsiderendefectuosas
enmaterialomanodeobra,siempreycuandodichapiezahayaestadosometidaacondiciones
normalesdeusoyservicio,despuésdequeunainspecciónporpartedelaCompañíaconrme
dicho defecto.
4. LaCompañíapodrá,bajosucriterio,eximirsedetodaobligaciónrespectodeestagarantía
reembolsandoelprecioalpormayordelapiezadefectuosa.
5. Estagarantíanocubriráningúncostodeinstalación,manodeobra,construcción,transporte
odeotrotipoquesurjadelapiezadefectuosa,sureparación,reemplazouotrasituación,yla
Compañíanoasumiráningunaresponsabilidadporlasmismas.LaCompañíatampocoserá
responsable por ningún daño accidental, indirecto o resultante, salvo que la ley estipule lo
contrario.
6. Medianteelpresente,seexcluyeexpresamentecualquierotragarantía,expresaoimplícita,
respectodelproducto,suscomponentesyaccesorios,ocualquierotraobligacióno
responsabilidaddepartedelaCompañía.
7. LaCompañíanoasume,niautorizaaningúnterceroaasumirensunombre,ningunaotra
responsabilidad respecto de la venta de este producto.
8. Lasgarantíasdescritasenestedocumentonoseaplicanaaccesoriosquenoseandeel
fabricanteyqueseusenjuntoconlainstalacióndeesteproducto.
Esta garantía es nula si:
a) Eljuegodeleñoshafuncionadoenatmósferascontaminadasconcloro,úoruotras
sustanciasquímicasdañinas.
b) Eljuegodeleñosestásometidaaperíodosprolongadosdehumedadocondensación.
c) Seproducecualquieralteración,abusodeliberado,accidenteousoinadecuadodelproducto.
SI SE NECESITA SERVICIO DE GARANTÍA. . .
1) PóngaseencontactoconelServicioalClientedeelfabricante.
Asegúresedetenersugarantía,surecibodeventayel
modelo o número de serie de su producto el fabricante.
2) NOINTENTEREALIZARNINGÚNTRABAJO
DE REPARACIÓN USTED MISMO.
GARANTÍA
GHP Group, Inc.
6440 W. Howard St.
Niles, IL 60714-3302
877-447-4768
Impreso en China

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO PARA EL PROPIETARIO ACCESORIO DE JUEGO DE LEÑOS ELÉCTRICO PLEASANT HEARTH MODELO #L-20W INSTRUCCIONES IMPORTANTES LEA ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR Y USAR EL ELECTRODOMÉSTICO ¡ADVERTENCIA! C US SI NO SE SIGUE CON PRECISIÓN LA INFORMACIÓN DE ESTE MANUAL, SE PUEDE PRODUCIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA O UN INCENDIO QUE PRODUZCA DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES PERSONALES O MUERTE. INSTALADOR: Deje este manual con el electrodoméstico. CONSUMIDOR: Conserve este manual para referencia futura. 20-10-105 ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, comuníquese con nuestro departamento de Servicio al Cliente llamando al 877-447-4768, de 8:30 a.m. a 4:30 p.m. hora central estándar, de lunes a viernes, o envíenos un correo electrónico a [email protected]. 12 6440 W. Howard St. Niles, IL 60714-3302 877-447-4768 Rev. 01/05/18 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al Servicio al Cliente al (877) 447-4768, de 8:30 a.m. a 4:30 p.m. hora central estándar, de lunes a viernes. 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. 2. Este electrodoméstico se calienta cuando está en funcionamiento. Para evitar quemaduras, no toque superficies calientes con la piel desnuda. Si se incluyen, utilice las manijas para trasladar el electrodoméstico. Mantenga materiales inflamables, como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, ropa y cortinas al menos a 914,4 mm (3 pies) de la parte delantera de este electrodoméstico. 3. PRECAUCIÓN: Se debe tener extrema precaución cuando niños o personas discapacitadas usen un calentador o cuando se use cerca de ellos, y siempre que el calentador se deje funcionando sin vigilancia. 4. Si es posible, siempre desenchufe este electrodoméstico cuando no lo use. 5. No opere ningún calentador con un cable o enchufe dañados, o después de fallas del mismo, de que se haya dejado caer o dañado de cualquier forma. 6. Toda reparación de este electrodoméstico debe realizarla un técnico calificado. 7. Bajo ninguna circunstancia se debe modificar este electrodoméstico. Las piezas que se deben retirar para reparación se deben reemplazar antes de volver a hacer funcionar este electrodoméstico. 8. No lo use en exteriores. 9. Este calentador no se debe usar en el baño, lavadero y en espacios húmedos similares interiores. Nunca coloque este calentador donde se pueda caer dentro de una bañera u otro contenedor de agua. 10. No coloque el cable debajo de una alfombra. No cubra el cable con alfombras, tapetes o similares. Coloque el cable lejos de zonas de tránsito en donde nadie se pueda tropezar y caer. 11. Para desconectar este electrodoméstico, gire los controles a la posición de apagado y luego retire el enchufe del tomacorriente. 12. Conecte únicamente a un tomacorriente con la debida puesta a tierra. 13. Cuando está instalado, este electrodoméstico se debe poner a tierra según los códigos locales, según los Códigos de Electricidad de Canadá CSA C22.1 o, para instalaciones en EE.UU., siga los códigos locales y el código nacional de electricidad, ANSI/NFPA No. 70. 14. No introduzca objetos extraños ni permita que entren en las aberturas de escape o ventilación, ya que pueden provocar descargas eléctricas, incendios o daños en el electrodoméstico. 15. Para evitar incendios, no bloquee las entradas ni salidas de aire de ninguna manera. No use sobre superficies blandas, como una cama, donde las aberturas se puedan bloquear. No coloque la unidad sobre alfombras o tapetes. 16. Este electrodoméstico tiene en su interior piezas calientes y piezas que forman arcos eléctricos o que echan chispas. No lo use en áreas donde se use o almacene gasolina, pintura o líquidos inflamables. Este electrodoméstico no se debe usar como una rejilla para secar ropa, ni tampoco se deben colgar calcetas navideñas o decoraciones en el electrodoméstico o cerca de éste. 13 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 17. Utilice este electrodoméstico sólo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. 18. Evite utilizar extensiones eléctricas, debido al riesgo de sobrecalentarlas y provocar un incendio. Las extensiones eléctricas son sólo para uso temporal. De ser necesaria una extensión eléctrica, ésta debe estar certificada UL/CSA, clasificada como 15 A (1875 W), 125 V como máximo con 14 AWG como mínimo y fabricada con dos conductores de corriente con puesta a tierra. Se recomienda una extensión eléctrica para trabajo pesado de la menor longitud posible para la conexión, que no sobrepase los 15,24 m (50 pies). No enrolle ni cubra la extensión eléctrica. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 14 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PELIGRO Conexión eléctrica Se requiere un circuito de 15 amperios, 120 voltios, 60 Hz con un tomacorriente correctamente puesto a tierra. De preferencia, el juego de leños debe estar en un circuito dedicado, ya que la conexión de otros electrodomésticos al mismo circuito puede provocar que el interruptor de circuito se desconecte o que el fusible se funda cuando el calentador esté en funcionamiento. Se incluye como estándar con la unidad un cable de tres conductores de 1,2 m (4 pies) de largo, que sale del lado derecho del juego de leños. Planifique la instalación para evitar el uso de una extensión eléctrica. Las extensiones eléctricas son sólo para uso temporal. De ser necesaria una extensión eléctrica, ésta debe estar certificada UL/CSA, clasificada como 15 A (1875 W), 125 V como máximo con 14 AWG como mínimo y fabricada con dos conductores de corriente con puesta a tierra. Se recomienda una extensión eléctrica para trabajo pesado de la menor longitud posible para la conexión, que no sobrepase los 15,24 m (50 pies). No enrolle ni cubra la extensión eléctrica. El cableado del tomacorriente debe cumplir con los códigos de construcción locales y con otras normas que correspondan para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas. No utilice esta chimenea si alguna de sus piezas estuvo sumergida en agua. Llame de inmediato a un técnico en mantenimiento calificado a fin de que inspeccione el juego de leños y reemplace cualquier pieza del sistema eléctrico que haya estado bajo agua. 15 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 1. Este juego de leños puede ser utilizado en cualquier cámara de combustión de madera, chimenea, estufa de leña, chimenea artificial o cualquier otra ubicación adecuada. Seleccione una ubicación que esté al alcance de una toma eléctrica de CA de 120 voltios. 2. Después de haberlo conectado a una toma eléctrica de CA de 120 voltios, gire el interruptor de encendido en el sentido de las agujas del reloj para las funciones de "ENCENDIDO" y "APAGADO". Nota: si la lámpara no se enciende cuando la unidad esté encendida, revise si la bombilla se ha aflojado dentro del sócate durante el envío. PRECAUCIÓN: Desconecte la unidad de la fuente de suministro eléctrico antes de intentar cambiar la bombilla o realizar cualquier otro trabajo de mantenimiento. 3. Para cambiar la bombilla, desconecte el juego de leños, cuidadosamente quite la bombilla antigua y reemplácela por una bombilla roja de un máximo de 40 vatios. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al Servicio al Cliente al (877) 447-4768, de 8:30 a.m. a 4:30 p.m. hora central estándar, de lunes a viernes. Durante el transporte, en raras ocasiones la guirnalda luminosa podría soltarse. Si usted nota una pérdida de movimiento en el efecto visual de la llama, realice una rápida inspección a la guirnalda luminosa. Si está suelta, simplemente reinserte la punta A dentro del orificio B como se muestra en el diagrama de abajo: Guirnalda luminosa Orificio B Punta A Si el chisporroteo llegase a detenerse, inspeccione el dispositivo de chisporroteo plástico moldeado. El uso prolongado podría hacer que el husillo de metal dentro del que rota el dispositivo de chisporroteo se inclinase ligeramente. Para corregirlo, alinee nuevamente el husillo con sus dedos en una posición perpendicular, dejándole espacio a la guirnalda luminosa como se muestra en el diagrama de abajo. Husillo Dispositivo de chisporroteo desalineado 16 perpendicular Dispositivo de chisporroteo equilibrado GARANTÍA El fabricante garantiza que su nueva chimenea eléctrica no presentará defectos de fabricación ni materiales durante un período de un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones y limitaciones. 1. Esta chimenea eléctrica se debe instalar y operar en todo momento de acuerdo con las instrucciones de instalación y operación proporcionadas con el producto. Cualquier alteración, abuso deliberado, accidente o uso inadecuado del producto anulará esta garantía. 2. Esta garantía no es transferible y sólo está disponible para el propietario original, siempre y cuando la compra se haya realizado a través de un proveedor autorizado de la Compañía. 3. Esta garantía se limita a la reparación o reemplazo de piezas que se consideren defectuosas en material o mano de obra, siempre y cuando dicha pieza haya estado sometida a condiciones normales de uso y servicio, después de que una inspección por parte de la Compañía confirme dicho defecto. 4. La Compañía podrá, bajo su criterio, eximirse de toda obligación respecto de esta garantía reembolsando el precio al por mayor de la pieza defectuosa. 5. Esta garantía no cubrirá ningún costo de instalación, mano de obra, construcción, transporte o de otro tipo que surja de la pieza defectuosa, su reparación, reemplazo u otra situación, y la Compañía no asumirá ninguna responsabilidad por las mismas. La Compañía tampoco será responsable por ningún daño accidental, indirecto o resultante, salvo que la ley estipule lo contrario. 6. Mediante el presente, se excluye expresamente cualquier otra garantía, expresa o implícita, respecto del producto, sus componentes y accesorios, o cualquier otra obligación o responsabilidad de parte de la Compañía. 7. La Compañía no asume, ni autoriza a ningún tercero a asumir en su nombre, ninguna otra responsabilidad respecto de la venta de este producto. 8. Las garantías descritas en este documento no se aplican a accesorios que no sean de el fabricante y que se usen junto con la instalación de este producto. Esta garantía es nula si: a) El juego de leños ha funcionado en atmósferas contaminadas con cloro, flúor u otras sustancias químicas dañinas. b) El juego de leños está sometida a períodos prolongados de humedad o condensación. c) Se produce cualquier alteración, abuso deliberado, accidente o uso inadecuado del producto. SI SE NECESITA SERVICIO DE GARANTÍA. . . 1) Póngase en contacto con el Servicio al Cliente de el fabricante. Asegúrese de tener su garantía, su recibo de venta y el modelo o número de serie de su producto el fabricante. 2) NO INTENTE REALIZAR NINGÚN TRABAJO DE REPARACIÓN USTED MISMO. GHP Group, Inc. 6440 W. Howard St. Niles, IL 60714-3302 877-447-4768 Impreso en China 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Pleasant Hearth L-20W Guía de instalación

Categoría
Chimeneas
Tipo
Guía de instalación