Philips FC8432/01 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
24
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual del usuario y consérvelo por si necesitara
consultarlo en el futuro.
- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con
el voltaje de red local.
- No utilice el aparato si la clavija, el cable o el propio aparato están dañados.
- Si el cable de red está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio
autorizado por Philips, con el n de evitar situaciones de peligro.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
- No aspire nunca agua ni ningún otro líquido. No aspire nunca sustancias inamables ni cenizas
hasta que éstas estén frías.
- No oriente la manguera, el tubo o cualquier otro accesorio hacia los ojos ni los oídos, ni se los
ponga en la boca cuando estén conectados al aspirador y éste esté encendido.
- Si usa el aspirador para limpiar ceniza, arena na, cal, cemento o sustancias similares, los poros
de la bolsa se taponarán. Como resultado, el indicador correspondiente señalará que la bolsa
está llena. Cámbiela aunque no esté aún completamente llena (consulte el capítulo “Sustitución).
- No utilice nunca el aparato sin el ltro protector del motor, ya que se podría dañar el motor y
reducir la vida útil del aparato.
- Utilice sólo bolsas de doble capa originales s-bag ` de Philips.

Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se
utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar
de forma segura según los conocimientos cientícos disponibles hoy en día.

Conexión de accesorios
Manguera
1 Para conectar la manguera, introdúzcala en el aparato y gírela en el sentido de las agujas del
reloj(g.1).
2 Para desconectar la manguera, gírela en sentido contrario al de las agujas del reloj y sáquela
del aparato.
Tubo

1 Para conectar el tubo a la empuñadura de la manguera, introduzca la parte más estrecha en la
partemásanchaalavezquelogiraunpoco(g.2).
2 Paradesconectareltubodelaempuñadura,tirealavezquelogiraunpoco.
Haga lo mismo para conectar y desconectar las boquillas.

1 Para conectar el tubo a la empuñadura de la manguera, presione el botón de bloqueo de la
empuñadura(1)einserteéstaeneltubo(2).Encajeelbotóndebloqueoeneloricio
correspondientedeltubo(“clic”)(g.3).
2 Para desconectar el tubo de la empuñadura, presione el botón de bloqueo y tire de la
empuñadura para sacarla del tubo.
Haga lo mismo para conectar y desconectar las boquillas.
ESPAÑOL

1 Ajusteeltuboalalongitudqueleresultemáscómodaparaaspirar(g.4).


El cepillo para suelos puede utilizarse tanto sobre alfombras como sobre suelos duros.
1 Conecte el cepillo para suelos al tubo.
2 Para limpiar suelos duros, empuje con el pie el conmutador de la parte superior del cepillo
parasuelos,deformaquelatiradecepillossalgadelacarcasa.(g.5)
3 Paralimpiaralfombras,empujedenuevoelconmutadorparaquelatiradecepillos
desaparezcadentrodelacarcasa.(g.6)

- El cepillo Reach & Clean puede utilizarse tanto sobre alfombras como sobre suelos duros. El
cepillo se puede girar 360 grados y tiene 4 posiciones distintas, lo que le permite limpiar
fácilmente amplias zonas, así como lugares de difícil acceso. Cuando el cepillo está colocado a lo
largo, la potencia de succión se concentra en la parte delantera del mismo (g. 7).
- Para ajustar el cepillo al tipo de suelo y a la zona que se va a limpiar, coloque el pie sobre el
punto indicado y luego gire el tubo hasta que el cepillo quede en la posición deseada (g. 8).
1 Conecte el cepillo Reach & Clean al tubo.
2 Con el cepillo colocado a lo ancho y la tira de cepillos desplegada, podrá aspirar amplias
zonas de suelos duros. Gire el tubo hasta que salga la tira de cepillos de la carcasa y el cepillo
estécolocadoaloancho(g.9).
3 Con el cepillo colocado a lo largo y la tira de cepillos desplegada, podrá aspirar zonas
pequeñas de suelos duros. Gire el tubo 90 grados en sentido contrario al de las agujas del
relojhastaqueelcepillosecoloquealolargoconlatiradecepillosaúndesplegada(g.10).
4 Con el cepillo colocado a lo ancho y la tira de cepillos plegada, podrá aspirar amplias zonas
desuelosblandos.Giredenuevoeltubo90gradosensentidocontrarioaldelasagujasdel
reloj para colocar el cepillo a lo ancho y para que la tira de cepillos desaparezca en la
carcasa(g.11).
5 Con el cepillo colocado a lo largo y la tira de cepillos plegada, podrá aspirar zonas pequeñas
desuelosblandos.Giredenuevoeltubo90gradosensentidocontrarioaldelasagujasdel
relojhastaqueelcepillosecoloquealolargoconlatiradecepillosaúnplegada(g.12).


1 Conecte la boquilla estrecha, la boquilla pequeña o la boquilla con cepillo directamente a la
empuñadura o al tubo.

El clip para accesorios puede colocarse en el tubo simplemente presionando hasta que encaje.
- La boquilla estrecha y la boquilla pequeña se pueden encajar en el clip (g. 13).


1 Tiredelcableparasacarlodelaparatoyenchufelaclavijaalatomadecorriente(g.14).
ESPAÑOL 25
2 Presione con el pie el botón de encendido/apagado de la parte superior del aparato para
encenderlo.
3 Puede transportar el aparato de dos formas:
- Puede transportar el aspirador de forma vertical cogiéndolo por el asa de su parte
delantera (g. 15).
- Puede transportar el aspirador de forma horizontal cogiéndolo por el asa de su parte superior.

Puede ajustar la potencia de succión mientras está aspirando.
1 Ajustelapotenciadesucciónconelbotónelectrónicodepotenciadesucción(g.16).
- Gire el botón a la posición MAX para utilizar la potencia de succión máxima (g. 17).
Utilice la potencia de succión máxima para aspirar alfombras y suelos duros que estén muy sucios.
- Gire el botón a la posición MIN para utilizar la potencia de succión mínima.
Utilice la potencia de succión mínima para aspirar cortinas, tapetes, etc.
Almacenamiento
1 Apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente.
2 Pulseelbotónderecogidadelcablepararecogerelcabledealimentación(g.18).
3 Pongaelaparatoenposiciónverticaleintroduzcaelsalientedelcepilloenlaranurapara
acoplarelcepilloalaparato(g.19).

Desenchufesiempreelaparatoantesdesustituirlabolsadelpolvoolosltros.

- Cambie la bolsa en cuanto el indicador de bolsa llena cambie de color permanentemente, es
decir, incluso cuando el cepillo no está sobre el suelo (g. 20).
1 Apagueelaparatoyabralacubiertadelcompartimentodelabolsadelpolvo(g.21).
2 Presioneelsoportedelabolsadelpolvohaciaatrás(g.22).
3 Tiredelalengüetadecartónhaciaarribaparasacarlabolsallenadelsoporte.Labolsa
quedaráselladaautomáticamente(g.23).
4 Deslicelapartedelanteradecartóndelanuevabolsaporlasdosranurasdelsoportedela
bolsa.Empújelahaciaabajotantocomoseaposible(g.24).
5 Tiredelsoportedelabolsahaciadelante(“clic”)(g.25).
Si no inserta una bolsa, no podrá cerrar la cubierta del compartimento de la bolsa.


Cambie el ltro protector del motor una vez al año.
1 Apagueelaparatoyabralacubierta.Saqueelltro.
2 Inserteunltronuevoenelsoporteconelladoblancoorientadohaciaelcompartimentode
labolsadelpolvo(g.26).
ESPAÑOL26

Cambie el ltro Super Clean Air cada 6 meses.
1 Abralarejilladelapartetraseradelaparatoyquítela(g.27).
2 Saqueelltrousado.Coloquecorrectamenteelbordeinferiordelltronuevodetrásdelos
salientesdelinteriordelarejilla(1).Luegoempujelapartesuperiordelltrohaciala
rejilla(2).(g.28)
3 Vuelvaacolocarlarejillaenelaspiradorenganchandoprimerosubordeinferiorenel
aparato (1) y empujándola luego hacia el mismo (2) hasta que encaje en su sitio.

- En lugar del ltro Super Clean Air, algunos modelos disponen de un ltro especial HEPA Super
Clean Air. Este ltro no sólo elimina el polvo de la casa, sino también organismos microscópicos
nocivos.
- Cambie el ltro HEPA Super Clean Air cada 6 meses.
1 AbralarejilladelltroysaqueelltroHEPASuperCleanAir.
2 Coloqueelltronuevodetrásdelossoportes.AsegúresedequeellogotipoPhilipsdelltro
sepuedeverenlaesquinainferiorderecha(g.29).
3 Cierrelarejilladelltro.

En caso de que tenga dicultades para obtener bolsas del polvo o ltros para este aparato, póngase
en contacto con el Servicio Philips de Atención al Cliente de su país o consulte el folleto de la
garantía mundial.

Las bolsas de papel Philips Classic s-bag ` están disponibles con el número de modelo FC8021.

Dos ltros Super Clean Air y un ltro protector del motor están disponibles con el número de
modelo FC8032.
Los ltros HEPA Super Clean Air están disponibles con el número de modelo FC8044.

- Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un
punto de recogida ocial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio
ambiente (g. 30).

Si necesita información o tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com,
o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el
número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente
de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en contacto con el Service
Department de Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
ESPAÑOL 27

1 La potencia de succión es insuciente.
- Asegúrese de que el botón de potencia de succión está en su posición máxima.
- Es posible que la bolsa del polvo esté llena. Sustitúyala.
- Es posible que los ltros estén sucios. Sustitúyalos.
- Puede que la boquilla, el cepillo, el tubo o la manguera estén bloqueados. Para eliminar la
obstrucción, desconecte la pieza obstruida y conéctela al revés (en la medida de lo posible).
Ponga en marcha el aspirador para forzar el paso del aire a través de la pieza obstruida en
dirección opuesta (g. 31).
ESPAÑOL28

Transcripción de documentos

24 Español Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual del usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. -- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local. -- No utilice el aparato si la clavija, el cable o el propio aparato están dañados. -- Si el cable de red está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro. -- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. -- No aspire nunca agua ni ningún otro líquido. No aspire nunca sustancias inflamables ni cenizas hasta que éstas estén frías. -- No oriente la manguera, el tubo o cualquier otro accesorio hacia los ojos ni los oídos, ni se los ponga en la boca cuando estén conectados al aspirador y éste esté encendido. -- Si usa el aspirador para limpiar ceniza, arena fina, cal, cemento o sustancias similares, los poros de la bolsa se taponarán. Como resultado, el indicador correspondiente señalará que la bolsa está llena. Cámbiela aunque no esté aún completamente llena (consulte el capítulo “Sustitución). -- No utilice nunca el aparato sin el filtro protector del motor, ya que se podría dañar el motor y reducir la vida útil del aparato. -- Utilice sólo bolsas de doble capa originales s-bag ` de Philips. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día. Preparación para su uso Conexión de accesorios Manguera 1 Para conectar la manguera, introdúzcala en el aparato y gírela en el sentido de las agujas del reloj (fig. 1). 2 Para desconectar la manguera, gírela en sentido contrario al de las agujas del reloj y sáquela del aparato. Tubo Acoplamiento cónico (sólo en modelos específicos) 1 Para conectar el tubo a la empuñadura de la manguera, introduzca la parte más estrecha en la parte más ancha a la vez que lo gira un poco (fig. 2). 2 Para desconectar el tubo de la empuñadura, tire a la vez que lo gira un poco. Haga lo mismo para conectar y desconectar las boquillas. Acoplamiento con botón (sólo en modelos específicos) 1 Para conectar el tubo a la empuñadura de la manguera, presione el botón de bloqueo de la empuñadura (1) e inserte ésta en el tubo (2). Encaje el botón de bloqueo en el orificio correspondiente del tubo (“clic”) (fig. 3). 2 Para desconectar el tubo de la empuñadura, presione el botón de bloqueo y tire de la empuñadura para sacarla del tubo. Haga lo mismo para conectar y desconectar las boquillas. Español 25 Tubo telescópico (sólo en modelos específicos) 1 Ajuste el tubo a la longitud que le resulte más cómoda para aspirar (fig. 4). Boquillas y cepillos Cepillo para suelos (sólo en modelos específicos) El cepillo para suelos puede utilizarse tanto sobre alfombras como sobre suelos duros. 1 Conecte el cepillo para suelos al tubo. 2 Para limpiar suelos duros, empuje con el pie el conmutador de la parte superior del cepillo para suelos, de forma que la tira de cepillos salga de la carcasa.  (fig. 5) 3 Para limpiar alfombras, empuje de nuevo el conmutador para que la tira de cepillos desaparezca dentro de la carcasa.  (fig. 6) Cepillo Reach & Clean (alcanzar y limpiar) (sólo en modelos específicos) -- El cepillo Reach & Clean puede utilizarse tanto sobre alfombras como sobre suelos duros. El cepillo se puede girar 360 grados y tiene 4 posiciones distintas, lo que le permite limpiar fácilmente amplias zonas, así como lugares de difícil acceso. Cuando el cepillo está colocado a lo largo, la potencia de succión se concentra en la parte delantera del mismo (fig. 7). -- Para ajustar el cepillo al tipo de suelo y a la zona que se va a limpiar, coloque el pie sobre el punto indicado y luego gire el tubo hasta que el cepillo quede en la posición deseada (fig. 8). 1 Conecte el cepillo Reach & Clean al tubo. 2 Con el cepillo colocado a lo ancho y la tira de cepillos desplegada, podrá aspirar amplias zonas de suelos duros. Gire el tubo hasta que salga la tira de cepillos de la carcasa y el cepillo esté colocado a lo ancho (fig. 9). 3 Con el cepillo colocado a lo largo y la tira de cepillos desplegada, podrá aspirar zonas pequeñas de suelos duros. Gire el tubo 90 grados en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que el cepillo se coloque a lo largo con la tira de cepillos aún desplegada (fig. 10). 4 Con el cepillo colocado a lo ancho y la tira de cepillos plegada, podrá aspirar amplias zonas de suelos blandos. Gire de nuevo el tubo 90 grados en sentido contrario al de las agujas del reloj para colocar el cepillo a lo ancho y para que la tira de cepillos desaparezca en la carcasa (fig. 11). 5 Con el cepillo colocado a lo largo y la tira de cepillos plegada, podrá aspirar zonas pequeñas de suelos blandos. Gire de nuevo el tubo 90 grados en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que el cepillo se coloque a lo largo con la tira de cepillos aún plegada (fig. 12). Boquilla estrecha, boquilla pequeña y boquilla con cepillo (sólo en modelos específicos) 1 Conecte la boquilla estrecha, la boquilla pequeña o la boquilla con cepillo directamente a la empuñadura o al tubo. Clip para accesorios (sólo en modelos específicos) El clip para accesorios puede colocarse en el tubo simplemente presionando hasta que encaje. -- La boquilla estrecha y la boquilla pequeña se pueden encajar en el clip (fig. 13). Uso del aparato Aspiración 1 Tire del cable para sacarlo del aparato y enchufe la clavija a la toma de corriente (fig. 14). 26 Español 2 Presione con el pie el botón de encendido/apagado de la parte superior del aparato para encenderlo. 3 Puede transportar el aparato de dos formas: -- Puede transportar el aspirador de forma vertical cogiéndolo por el asa de su parte delantera (fig. 15). -- Puede transportar el aspirador de forma horizontal cogiéndolo por el asa de su parte superior. Ajuste de la potencia de succión Puede ajustar la potencia de succión mientras está aspirando. 1 Ajuste la potencia de succión con el botón electrónico de potencia de succión (fig. 16). -- Gire el botón a la posición MAX para utilizar la potencia de succión máxima (fig. 17). Utilice la potencia de succión máxima para aspirar alfombras y suelos duros que estén muy sucios. -- Gire el botón a la posición MIN para utilizar la potencia de succión mínima. Utilice la potencia de succión mínima para aspirar cortinas, tapetes, etc. Almacenamiento 1 Apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente. 2 Pulse el botón de recogida del cable para recoger el cable de alimentación (fig. 18). 3 Ponga el aparato en posición vertical e introduzca el saliente del cepillo en la ranura para acoplar el cepillo al aparato (fig. 19). Sustitución Desenchufe siempre el aparato antes de sustituir la bolsa del polvo o los filtros. Sustitución de la bolsa del polvo -- Cambie la bolsa en cuanto el indicador de bolsa llena cambie de color permanentemente, es decir, incluso cuando el cepillo no está sobre el suelo (fig. 20). 1 Apague el aparato y abra la cubierta del compartimento de la bolsa del polvo (fig. 21). 2 Presione el soporte de la bolsa del polvo hacia atrás (fig. 22). 3 Tire de la lengüeta de cartón hacia arriba para sacar la bolsa llena del soporte. La bolsa quedará sellada automáticamente (fig. 23). 4 Deslice la parte delantera de cartón de la nueva bolsa por las dos ranuras del soporte de la bolsa. Empújela hacia abajo tanto como sea posible (fig. 24). 5 Tire del soporte de la bolsa hacia delante (“clic”) (fig. 25). Si no inserta una bolsa, no podrá cerrar la cubierta del compartimento de la bolsa. Sustitución de los filtros Filtro protector del motor Cambie el filtro protector del motor una vez al año. 1 Apague el aparato y abra la cubierta. Saque el filtro. 2 Inserte un filtro nuevo en el soporte con el lado blanco orientado hacia el compartimento de la bolsa del polvo (fig. 26). Español 27 Filtro Super Clean Air (sólo en modelos específicos) Cambie el filtro Super Clean Air cada 6 meses. 1 Abra la rejilla de la parte trasera del aparato y quítela (fig. 27). 2 Saque el filtro usado. Coloque correctamente el borde inferior del filtro nuevo detrás de los salientes del interior de la rejilla (1). Luego empuje la parte superior del filtro hacia la rejilla (2).  (fig. 28) 3 Vuelva a colocar la rejilla en el aspirador enganchando primero su borde inferior en el aparato (1) y empujándola luego hacia el mismo (2) hasta que encaje en su sitio. Filtro HEPA Super Clean Air (sólo en modelos específicos) -- En lugar del filtro Super Clean Air, algunos modelos disponen de un filtro especial HEPA Super Clean Air. Este filtro no sólo elimina el polvo de la casa, sino también organismos microscópicos nocivos. -- Cambie el filtro HEPA Super Clean Air cada 6 meses. 1 Abra la rejilla del filtro y saque el filtro HEPA Super Clean Air. 2 Coloque el filtro nuevo detrás de los soportes. Asegúrese de que el logotipo Philips del filtro se puede ver en la esquina inferior derecha (fig. 29). 3 Cierre la rejilla del filtro. Cómo conseguir piezas de repuesto En caso de que tenga dificultades para obtener bolsas del polvo o filtros para este aparato, póngase en contacto con el Servicio Philips de Atención al Cliente de su país o consulte el folleto de la garantía mundial. Bolsas del polvo Las bolsas de papel Philips Classic s-bag ` están disponibles con el número de modelo FC8021. Filtros Dos filtros Super Clean Air y un filtro protector del motor están disponibles con el número de modelo FC8032. Los filtros HEPA Super Clean Air están disponibles con el número de modelo FC8044. Medio ambiente -- Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente (fig. 30). Garantía y servicio Si necesita información o tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en contacto con el Service Department de Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. 28 Español Guía de resolución de problemas  1 ----- La potencia de succión es insuficiente. Asegúrese de que el botón de potencia de succión está en su posición máxima. Es posible que la bolsa del polvo esté llena. Sustitúyala. Es posible que los filtros estén sucios. Sustitúyalos. Puede que la boquilla, el cepillo, el tubo o la manguera estén bloqueados. Para eliminar la obstrucción, desconecte la pieza obstruida y conéctela al revés (en la medida de lo posible). Ponga en marcha el aspirador para forzar el paso del aire a través de la pieza obstruida en dirección opuesta (fig. 31).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Philips FC8432/01 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario