DSC REM-IRC Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
ADVERTENCIA – Este manual, contiene información sobre restricciones acerca del uso y
funcionamiento del producto e información sobre las limitaciones, tal como, la
responsabilidad del fabricante. Todo el manual se debe leer cuidadosamente.
GARANTÍA LIMITADA
Digital Security Controls Ltd. garantiza al comprador original que por un periodo de doce meses desde la fecha de compra, el producto está libre de
defectos en materiales y hechura en uso normal. Durante el periodo de la garantía, Digital Security Controls Ltd., decide sí o no, reparará o reemplaz-
ará cualquier producto defectuoso devolviendo el producto a su fábrica, sin costo por labor y materiales. Cualquier repuesto o pieza reparada está
garantizada por: el resto de la garantía original o noventa (90) días, cualquiera de las dos opciones de mayor tiempo. El propietario original debe noti-
ficar puntualmente a Digital Security Controls Ltd. por escrito que hay un defecto en material o hechura, tal aviso escrito debe ser recibido en todo
evento antes de la expiración del periodo de la garantía.
Garantía Internacional
La garantía para los clientes internacionales es la misma que para los clientes en Canadá y los Estados Unidos, con la excepción que Digital Security
Controls Ltd., no será responsable por los costos de aduana, impuestos o VAT que puedan ser aplicados.
Procedimiento de la Garantía
Para obtener el servicio con esta garantía, por favor devuelva el(los) artículo(s) en cuestión, al punto de compra. Todos los distribuidores autorizados
tienen un programa de garantía. Cualquiera que devuelva los artículos a Digital Security Controls Ltd., debe primero obtener un número de autoriza-
ción. Digital Security Controls Ltd., no aceptará ningún cargamento de devolución sin que haya obtenido primero el número de autorización.
Condiciones para Cancelar la Garantía
Esta garantía se aplica solamente a defectos en partes y en hechura concerniente al uso normal. Esta no cubre:
• daños incurridos en el manejo de envío o cargamento
• daños causados por desastres tales como incendio, inundación, vientos, terremotos o rayos eléctricos.
• daños debido a causas más allá del control de Digital Security Controls Ltd., tales como excesivo voltaje, choque mecánico o daño por agua.
• daños causados por acoplamientos no autorizados, alteraciones, modificaciones u objetos extraños.
• daños causados por periféricos (al menos que los periféricos fueron suministrados por Digital Security Controls Ltd.);
• defectos causados por falla en al suministro un ambiente apropiado para la instalación de los productos;
• daños causados por el uso de productos, para propósitos diferentes, para los cuales fueron designados;
• daño por mantenimiento no apropiado;
• daño ocasionado por otros abusos, mal manejo o una aplicación no apropiada de los productos.
La responsabilidad de Digital Security Controls Ltd., en la falla para reparar el producto bajo esta garantía después de un número razonable de intentos
será limitada a un reemplazo del producto, como el remedio exclusivo para el rompimiento de la garantía. Bajo ninguna circunstancias Digital Security
Controls Ltd., debe ser responsable por cualquier daño especial, incidental o consiguiente basado en el rompimiento de la garantía, rompimiento de
contrato, negligencia, responsabilidad estricta o cualquier otra teoría legal. Tales daños deben incluir, pero no ser limitados a, perdida de ganancias,
perdida de productos o cualquier equipo asociado, costo de capital, costo de substitutos o reemplazo de equipo, facilidades o servicios, tiempo de inac-
tividad, tiempo del comprador, los reclamos de terceras partes, incluyendo clientes, y perjuicio a la propiedad.
Renuncia de Garantías
Esta garantía contiene la garantía total y debe prevalecer sobre cualquiera otra garantía y todas las otras garantías, ya sea expresada o implicada
(incluyendo todas las garantías implicadas en la mercancía o fijada para un propósito en particular) Y todas las otras obligaciones o responsabilidades
por parte de Digital Security Controls Ltd. Digital Security Controls Ltd., no asume o autoriza a cualquier otra persona para que actué en su represent-
ación, para modificar o cambiar esta garantía, ni para asumir cualquier otra garantía o responsabilidad concerniente a este producto.
Esta renuncia de garantía y garantía limitada son regidas por el gobierno y las leyes de la provincia de Ontario, Canadá.
ADVERTENCIA: Digital Security Controls Ltd., recomienda que todo el sistema sea completamente probado en forma regular. Sin embargo, a pesar
de las pruebas frecuentes, y debido a, pero no limitado a, sabotaje criminal o interrupción eléctrica, es posible que este producto falle en trabajar como
es esperado.
Cierre del Instalador
Cualquier producto regresado a DSC con la opción de Cierre del Instalador habilitada y ninguna otra falla aparente estará sujeto a cargos por servicio.
Reparaciones Fuera de la Garantía
Digital Security Controls Ltd., en su opción reemplazará o reparará los productos por fuera de la garantía que sean devueltos a su fábrica de acuerdo a
las siguientes condiciones. Cualquiera que esté regresando los productos a Digital Security Controls Ltd., debe primero obtener un número de autoriza-
ción. Digital Security Controls Ltd., no aceptará ningún cargamento sin un número de autorización primero.
Los productos que Digital Security Controls Ltd., determine que son reparables serán reparados y regresados. Un cargo fijo que Digital Security Con-
trols Ltd., ha predeterminado y el cual será revisado de tiempo en tiempo, se exige por cada unidad reparada.
©2000 Digital Security Controls Ltd.
Toronto • Canada • 1-800-387-3630
www.dsc.com
Printed in Canada 29003417 R001
Control Remoto
Instrucciones de Operación
El Control Remoto Communiqué puede ser usado para operar cualquier teléfono Communiqué con-
tectado al sistema telefónico Communiqué.
El control remoto debe estar apuntando al teléfono que usted desea operar. Proporcionan condición de
la batería y el ambiente del cuarto, usted podrá ser capaz de operar el teléfono con el control remoto
desde 3.4-4.5m de distancia.
El control remoto puede operar solamente un teléfono Communiqué a la vez.
Respondiendo una Llamada Entrante
Cuando el teléfono está timbrando, apunte el remoto hacia el teléfono Communiqué más cercano y
presione la tecla [HF]. La llamada será escuchada a través del altavoz manos libres del teléfono. Para
terminar la conexión, presione la tecla [HF].
Para Llamar Otra Estación
Para llamar otra estación interna, presione la tecla [Int./Fl.]. Escuche para un tono de marcar interno a
través del altavoz manos libres. Teclee el número de la estación. Por ejemplo, para la Estación 12, pre-
sione [Int./Fl.] y después entre [1] [2].
Para Llamar un Número Afuera
Para llamar un número afuera, presione la tecla [HF]. Este seleccionará la Línea Primaria de la estación.
Para seleccionar otra línea, presione la tecla [Int./Fl], seguido por [8][1] a [8][8] para las líneas 1-8. Cuando
escuche un tono de marcar externo, entre el número telefónico en el adaptador de número remoto.
Retener Llamadas
Para retener una llamada, presione la tecla [HOLD] seguida por la tecla [HF]. Para recuperar una llamada
retenida, presione la tecla [Int./Fl] para un tono de marcar interno. Con el tono de marcar interno pre-
sente, presione [*] [8] seguido por el número de la línea de la llamada en retención (1-8).
Acceso al Centro de Mensajes
Para recuperar mensajes del buzón de correo, presione la tecla [Int./Fl] y escuche por el tono de marcar
interno. Con el tono de marcar interno presente, presione la tecla [MC]. El Communiqué le ordenará
introducir el número del buzón de correo y un número de identificación NIP (si es requerido). Siga los
avisos anunciados a través del altavoz manos libres. Para seleccionar un buzón de correo nuevo, pre-
sione [6].
Otras funciones telefónicas están disponibles usando el control remoto. Cada una está enumerada en
el siguiente cuadro:
Tecla Función Instrucción
DND/DO No Perturbar Presione esta tecla para encender o apagar el modo de No Pertur-
bar para el teléfono Communiqué seleccionado.
Abrir Puerta Cuando está conectado a una estación de puerta, presione esta
tecla para activar la cerradura electrónica de la puerta (si está
instalada).
Re-llamada Re-llamada Desde el estado en reposo, presione esta tecla para volver a llamar
el último número marcado desde esa estación telefónica.
Re-llamada Automática Cuando una señal de ocupado es escuchada, presione esta tecla
para continuar llamando ese número hasta que ya no se escuche
más ocupado.
Int./Fl. Búsqueda General Desde el estado en reposo, presione esta tecla para iniciar una
Búsqueda General
Hold Música de Fondo Desde el estado en reposo, presione esta tecla para encender o
apagar la música de fondo.
– + Volumen Use estas teclas para ajustar el volumen del altavoz manos libres
1 Iluminación Interna Presione esta tecla para ajustar la iluminación interna de las teclas
en el teléfono
3 Intensidad de tecla Presione esta tecla para ajustar la intensidad de la iluminación roja
de las teclas en el teléfono
Sec. Seguridad Desde el estado en reposo, presione esta tecla para entrar a su
sistema de seguridad, si está instalado
Auto Automatización Desde el estado en reposo, presione esta tecla tener acceso a las
características de automatización del hogar, si está instalado.
* Conmutar Tono/Pulso Para conmutar entre marcación de tono y pulso, presione esta
tecla
Para más información acerca de cualquiera de estas características enumeradas anteriormente, con-
sulte su Manual de Operación Communiqué.
ADVERTENCIA – Este manual, contiene información sobre restricciones acerca del uso y
funcionamiento del producto e información sobre las limitaciones, tal como, la
responsabilidad del fabricante. Todo el manual se debe leer cuidadosamente.
GARANTÍA LIMITADA
Digital Security Controls Ltd. garantiza al comprador original que por un periodo de doce meses desde la fecha de compra, el producto está libre de
defectos en materiales y hechura en uso normal. Durante el periodo de la garantía, Digital Security Controls Ltd., decide sí o no, reparará o reemplaz-
ará cualquier producto defectuoso devolviendo el producto a su fábrica, sin costo por labor y materiales. Cualquier repuesto o pieza reparada está
garantizada por: el resto de la garantía original o noventa (90) días, cualquiera de las dos opciones de mayor tiempo. El propietario original debe noti-
ficar puntualmente a Digital Security Controls Ltd. por escrito que hay un defecto en material o hechura, tal aviso escrito debe ser recibido en todo
evento antes de la expiración del periodo de la garantía.
Garantía Internacional
La garantía para los clientes internacionales es la misma que para los clientes en Canadá y los Estados Unidos, con la excepción que Digital Security
Controls Ltd., no será responsable por los costos de aduana, impuestos o VAT que puedan ser aplicados.
Procedimiento de la Garantía
Para obtener el servicio con esta garantía, por favor devuelva el(los) artículo(s) en cuestión, al punto de compra. Todos los distribuidores autorizados
tienen un programa de garantía. Cualquiera que devuelva los artículos a Digital Security Controls Ltd., debe primero obtener un número de autoriza-
ción. Digital Security Controls Ltd., no aceptará ningún cargamento de devolución sin que haya obtenido primero el número de autorización.
Condiciones para Cancelar la Garantía
Esta garantía se aplica solamente a defectos en partes y en hechura concerniente al uso normal. Esta no cubre:
• daños incurridos en el manejo de envío o cargamento
• daños causados por desastres tales como incendio, inundación, vientos, terremotos o rayos eléctricos.
• daños debido a causas más allá del control de Digital Security Controls Ltd., tales como excesivo voltaje, choque mecánico o daño por agua.
• daños causados por acoplamientos no autorizados, alteraciones, modificaciones u objetos extraños.
• daños causados por periféricos (al menos que los periféricos fueron suministrados por Digital Security Controls Ltd.);
• defectos causados por falla en al suministro un ambiente apropiado para la instalación de los productos;
• daños causados por el uso de productos, para propósitos diferentes, para los cuales fueron designados;
• daño por mantenimiento no apropiado;
• daño ocasionado por otros abusos, mal manejo o una aplicación no apropiada de los productos.
La responsabilidad de Digital Security Controls Ltd., en la falla para reparar el producto bajo esta garantía después de un número razonable de intentos
será limitada a un reemplazo del producto, como el remedio exclusivo para el rompimiento de la garantía. Bajo ninguna circunstancias Digital Security
Controls Ltd., debe ser responsable por cualquier daño especial, incidental o consiguiente basado en el rompimiento de la garantía, rompimiento de
contrato, negligencia, responsabilidad estricta o cualquier otra teoría legal. Tales daños deben incluir, pero no ser limitados a, perdida de ganancias,
perdida de productos o cualquier equipo asociado, costo de capital, costo de substitutos o reemplazo de equipo, facilidades o servicios, tiempo de inac-
tividad, tiempo del comprador, los reclamos de terceras partes, incluyendo clientes, y perjuicio a la propiedad.
Renuncia de Garantías
Esta garantía contiene la garantía total y debe prevalecer sobre cualquiera otra garantía y todas las otras garantías, ya sea expresada o implicada
(incluyendo todas las garantías implicadas en la mercancía o fijada para un propósito en particular) Y todas las otras obligaciones o responsabilidades
por parte de Digital Security Controls Ltd. Digital Security Controls Ltd., no asume o autoriza a cualquier otra persona para que actué en su represent-
ación, para modificar o cambiar esta garantía, ni para asumir cualquier otra garantía o responsabilidad concerniente a este producto.
Esta renuncia de garantía y garantía limitada son regidas por el gobierno y las leyes de la provincia de Ontario, Canadá.
ADVERTENCIA: Digital Security Controls Ltd., recomienda que todo el sistema sea completamente probado en forma regular. Sin embargo, a pesar
de las pruebas frecuentes, y debido a, pero no limitado a, sabotaje criminal o interrupción eléctrica, es posible que este producto falle en trabajar como
es esperado.
Cierre del Instalador
Cualquier producto regresado a DSC con la opción de Cierre del Instalador habilitada y ninguna otra falla aparente estará sujeto a cargos por servicio.
Reparaciones Fuera de la Garantía
Digital Security Controls Ltd., en su opción reemplazará o reparará los productos por fuera de la garantía que sean devueltos a su fábrica de acuerdo a
las siguientes condiciones. Cualquiera que esté regresando los productos a Digital Security Controls Ltd., debe primero obtener un número de autoriza-
ción. Digital Security Controls Ltd., no aceptará ningún cargamento sin un número de autorización primero.
Los productos que Digital Security Controls Ltd., determine que son reparables serán reparados y regresados. Un cargo fijo que Digital Security Con-
trols Ltd., ha predeterminado y el cual será revisado de tiempo en tiempo, se exige por cada unidad reparada.
©2000 Digital Security Controls Ltd.
Toronto • Canada • 1-800-387-3630
www.dsc.com
Printed in Canada 29003417 R001
Control Remoto
Instrucciones de Operación
El Control Remoto Communiqué puede ser usado para operar cualquier teléfono Communiqué con-
tectado al sistema telefónico Communiqué.
El control remoto debe estar apuntando al teléfono que usted desea operar. Proporcionan condición de
la batería y el ambiente del cuarto, usted podrá ser capaz de operar el teléfono con el control remoto
desde 3.4-4.5m de distancia.
El control remoto puede operar solamente un teléfono Communiqué a la vez.
Respondiendo una Llamada Entrante
Cuando el teléfono está timbrando, apunte el remoto hacia el teléfono Communiqué más cercano y
presione la tecla [HF]. La llamada será escuchada a través del altavoz manos libres del teléfono. Para
terminar la conexión, presione la tecla [HF].
Para Llamar Otra Estación
Para llamar otra estación interna, presione la tecla [Int./Fl.]. Escuche para un tono de marcar interno a
través del altavoz manos libres. Teclee el número de la estación. Por ejemplo, para la Estación 12, pre-
sione [Int./Fl.] y después entre [1] [2].
Para Llamar un Número Afuera
Para llamar un número afuera, presione la tecla [HF]. Este seleccionará la Línea Primaria de la estación.
Para seleccionar otra línea, presione la tecla [Int./Fl], seguido por [8][1] a [8][8] para las líneas 1-8. Cuando
escuche un tono de marcar externo, entre el número telefónico en el adaptador de número remoto.
Retener Llamadas
Para retener una llamada, presione la tecla [HOLD] seguida por la tecla [HF]. Para recuperar una llamada
retenida, presione la tecla [Int./Fl] para un tono de marcar interno. Con el tono de marcar interno pre-
sente, presione [*] [8] seguido por el número de la línea de la llamada en retención (1-8).
Acceso al Centro de Mensajes
Para recuperar mensajes del buzón de correo, presione la tecla [Int./Fl] y escuche por el tono de marcar
interno. Con el tono de marcar interno presente, presione la tecla [MC]. El Communiqué le ordenará
introducir el número del buzón de correo y un número de identificación NIP (si es requerido). Siga los
avisos anunciados a través del altavoz manos libres. Para seleccionar un buzón de correo nuevo, pre-
sione [6].
Otras funciones telefónicas están disponibles usando el control remoto. Cada una está enumerada en
el siguiente cuadro:
Tecla Función Instrucción
DND/DO No Perturbar Presione esta tecla para encender o apagar el modo de No Pertur-
bar para el teléfono Communiqué seleccionado.
Abrir Puerta Cuando está conectado a una estación de puerta, presione esta
tecla para activar la cerradura electrónica de la puerta (si está
instalada).
Re-llamada Re-llamada Desde el estado en reposo, presione esta tecla para volver a llamar
el último número marcado desde esa estación telefónica.
Re-llamada Automática Cuando una señal de ocupado es escuchada, presione esta tecla
para continuar llamando ese número hasta que ya no se escuche
más ocupado.
Int./Fl. Búsqueda General Desde el estado en reposo, presione esta tecla para iniciar una
Búsqueda General
Hold Música de Fondo Desde el estado en reposo, presione esta tecla para encender o
apagar la música de fondo.
– + Volumen Use estas teclas para ajustar el volumen del altavoz manos libres
1 Iluminación Interna Presione esta tecla para ajustar la iluminación interna de las teclas
en el teléfono
3 Intensidad de tecla Presione esta tecla para ajustar la intensidad de la iluminación roja
de las teclas en el teléfono
Sec. Seguridad Desde el estado en reposo, presione esta tecla para entrar a su
sistema de seguridad, si está instalado
Auto Automatización Desde el estado en reposo, presione esta tecla tener acceso a las
características de automatización del hogar, si está instalado.
* Conmutar Tono/Pulso Para conmutar entre marcación de tono y pulso, presione esta
tecla
Para más información acerca de cualquiera de estas características enumeradas anteriormente, con-
sulte su Manual de Operación Communiqué.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

DSC REM-IRC Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario