Hampton Bay HBF1129P-258 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Gracias por comprar este Luminario de Techo con Luz Fluorescente de
Hampton Bay. Este producto ha sido fabricado con los estándares más
altos de seguridad y calidad.
CARACTERÍSTICAS:
1. Fácil de instalar.
2. Hermoso acabado Sienna con lente de acrílico tipo alabastro.
Antes de regresar el producto a su Home Depot, llame a nuestro Equipo
de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com.
como referencia el SKU (286-792) o UPC (046335949768).
PREGUNTAS, PROBLEMAS, PARTES FALTANTES:
Page 11
Page 12
HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA LA INSTALACIÓN Y
EL ENSAMBLAJE (no incluidas):
PRECAUCIÓN:
1. Antes de iniciar la instalación de este luminario o la remoción de un
luminario anterior, desconecte la energía eléctrica al apagar el
disyuntor de circuitos o al quitar el fusible en la caja de fusibles.
2. CONSULTE A UN ELECTRICISA CALIFICADO SI TIENE
DUDAS CON LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS O PARA
REEMPLAZAR EL BALASTO. Si tiene preguntas acerca de este
luminario, que no estén relacionadas con las conexiones eléctricas,
llame a nuestro Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o
visite www.homedepot.com. como referencia su SKU (286-792)
o UPC (046335949768).
3. CONSERVE su recibo y estas Instrucciones como comprobante de
compra.
Gafas de
seguridad
PelacablesDesarmador
de punta de
cruz
Cinta de
aislar
Pinzas
para
cables
Desarmador
de punta
plana
PARTES INCLUIDAS PARA EL ENSAMBLAJE (las partes no se
muestran a escala):
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE:
1 Base del luminario (#1)
1 Focos fluorescentes de 22
W (#2)
1. Desempaque el luminario con cuidado. Coloque todas las partes sobre una
superficie limpia.
2. Antes de continuar con el ensamblaje, prosiga con las Instrucciones de instalación.
1. Conecte el foco fluorescente de 22 W (#2) que se incluye en uno de los conectores
de balasto (#4). Conecte el foco fluorescente de 32 W (#3) que se incluye en el
conector de balasto restante (#4). Fije el foco fluorescente de 22 W (#2) en la base
del luminario (#1) insertándolo a presión en los clips para focos (#5) que se
incluyen. De manera similar, fije el foco fluorescente de 32 W (#3) en la base de
luminario (#1) utilizando los clips para focos (#5) restantes (Fig. 1).
2. Deslice el difusor (#17) en la base del luminario (#1) asegurándose de que los
extremos abiertos de los agujeros cóncavos (#18) del difusor (#17) queden
alineados con las patas del agujero (#19) de la base del luminario (#1). Gire el
difusor (#17) en dirección de las manecillas del reloj para fijarla a la base del
luminario (#1) (Fig. 2).
1 Foco fluorescente de 32
W (#3)
1 Difusor (#17)
Page 13
ENSAMBLAJE:
Page 14
17. Ensamblaje
del difusor
5. Clips
para los
focos
2. Foco fluorescente de
22 W
3. Foco fluorescente
de 32 W
4. Conector de
balasto
1. Base del
luminario
1. Base del
luminario
18. Agujero cóncavo
19. Pata del
agujero
Fig. 1
Fig. 2
PARTES INCLUIDAS PARA EL ENSAMBLAJE (las partes no se
muestran a escala):
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN:
3 Tuercas para cables
(#10)
2 Tornillos de montaje (#8)
1. Enrosque los tornillos de montaje (#8) en la caja de distribución (#6) para que
sobresalgan ½” aprox. por debajo del techo (#7) (Fig. 3).
2. Saque los cables de alimentación de la caja de distribución (#6). Conecte el cable
negro de alimentación (#14) con el cable negro del luminario (#15) y el cable
blanco de alimentación (#9) con el cable blanco del luminario (#11) utilizando
tuercas para cables (#10). Conecte el cable a tierra del luminario (#12) y el cable a
tierra de alimentación (#13) utilizando una tuerca para cables (#10) (Fig. 3).
Envuelva todas las conexiones de cables con cinta de aislar para una conexión más
segura. Nota: Si tiene dudas acerca de las conexiones eléctricas, consulte a su
código eléctrico local p ara los métodos aprobados para la conexión a tierra.
3. Meta con cuidado todos los cables y conexiones de cables en la caja de distribución
(#6). Coloque la base del luminario (#1) sobre la caja de distribución (#6) y en los
tornillos de montaje (#8), asegurándose de que pasen por los agujeros de bocallave
(#16) (Fig. 4).
4. Deslice la base del luminario (#1) en una dirección, de tal manera que los tornillos
de montaje (#8) se deslicen por los extremos estrechos de los agujeros de bocallave
(#16). Apriete los tornillos de montaje (#8) para que la base del luminario quede
asegurada al ras del techo (#7) (Fig. 5 y 5-1).
5. Continúe con el Paso 3 de las Instrucciones de ensamblaje.
6. La instalación ha terminado. Encienda la energía eléctrica en el disyuntor de
circuitos o la caja de fusibles. Encienda el interruptor de luz para activar el
luminario.
Page 15
Page 16
11. Cable blanco
del luminario
12. Cable a tierra
del luminario
10. Tuerca
para cables
9. Cable blanco
de alimentación
14. Cable negro
de alimentación
13. Cable a tierra
de alimentación
8. Tornillo
de montaje
15. Cable negro
del luminario
6. Caja de
distribución
7. Techo
1. Base del
luminario
Fig. 3
INSTALACIÓN:
6. Caja de
distribución
8. Tornillo de montaje
1. Base del
luminario
6. Caja de
distribución
1. Base del
luminario
8. Tornillo
de montaje
16. Agujero
de bocallave
8. Tornillo
de montaje
16. Agujero
de bocallave
Vista inferior
7. Techo
7. Techo
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 5-1
INSTALACIÓN (CONTINUACIÓN):
Page 17
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO:
GARANTÍA LIMITADA
El fabricante garantiza que este luminario estará libre de defectos en sus materiales y mano de obra por un
periodo de three (3) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía aplica únicamente al comprador
original y a productos bajo uso y servicio normal. Si se encuentra que este producto está defectuoso, la única
obligación del fabricante, y el único recurso que usted tiene, es la reparación o cambio del producto, a la sola
discreción del fabricante, provisto que el producto no haya sido dañado de alguna manera por medio de mal
uso, abuso, accidente, modificaciones, alteraciones, negligencia o mal manejo. Esta garantía no aplicará a un
producto que se encuentre que haya sido instalado, configurado o usado incorrectamente, en desacuerdo con
las instrucciones provistas con el producto. Esta garantía no aplicará a una falla del producto como resultado
de un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración, mala instalación u otra falla que no esté relacionada
con material o mano de obra defectuosos. Esta garantía no aplicaal acabado de alguna parte del producto,
como la superficie y/o desgaste, ya que se consideran uso y desgaste normales. El fabricante no garantiza
y especialmente renuncia a cualquier garantía, ya sea expresa o implícita, de adaptación para un fin en
particular, que no sea la garantía contenida aquí. El fabricante renuncia específicamente a cualquier
responsabilidad y no será responsable de pérdidas o daños consecuenciales o incidentales, incluyendo
de manera enunciativa, pero no limitativa, costos de mano de obra/gastos relacionados en el cambio o
reparación de dicho producto.
Causa posible Acción correctiva
1. La energía eléctrica está apagada.
1. Asegúrese de que la energía
ectrica esté encendida.
2. Hay una falla en el interruptor. 2. Pruebe o cambie el interruptor.
3. Hay una falla en la conexión de los cables. 3. Verifique los cables.
El fusible se funde o el
disyuntor de circuitos se
dispara cuando se enciende la
1. Los cables están cruzados o el cable de
alimentación no está haciendo tierra.
1. Verifique las conexiones de los
cables.
La luz no enciende.
1. Para limpiar el exterior del luminairo, use un paño limpio seco o ligeramente humedecido
(use agua limpia, nunca un solvente.
2. Para limpiar el interior del luminario, primero suspenda la energía eléctrica al apagar el
disyuntor de circuitos o quitar el fusible en la caja de fusibles. Desps, use un paño seco
o ligeramente humedecido (use agua limpia, nunca un solvente) para limpiar la superficie
interior del luminario.
3. No use limpiadores con químicos, solventes o abrasivos fuertes. Use sólo un trapo seco
para sacudir o limpiar con cuidado.
Page 18
REEMPLAZO DE BALASTO:
Este producto está en la lista de ENERGY STAR®. El balasto puede ser sustituido sin
necesidad de cortar los cables. Por favor, póngase en contacto con un electricista calificado si
el balasto necesita ser reemplazado.
ASSEMBLAGE :
Page 23
17. Lentille en
acrylique
5. Attache de
lampe
2. Lampe fluorescente
de 22 W
3. Lampe fluorescente
de 32 W
4. Connecteur du
ballast
1. Plaque de montage
1. Plaque de
montage
18. Rainure
19. Tenon de
blocage
Fig. 1
Fig. 2

Transcripción de documentos

Gracias por comprar este Luminario de Techo con Luz Fluorescente de Hampton Bay. Este producto ha sido fabricado con los estándares más altos de seguridad y calidad. CARACTERÍSTICAS: 1. Fácil de instalar. 2. Hermoso acabado Sienna con lente de acrílico tipo alabastro. PREGUNTAS, PROBLEMAS, PARTES FALTANTES: Antes de regresar el producto a su Home Depot, llame a nuestro Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Dé como referencia el SKU (286-792) o UPC (046335949768). Page 11 PRECAUCIÓN: 1. Antes de iniciar la instalación de este luminario o la remoción de un luminario anterior, desconecte la energía eléctrica al apagar el disyuntor de circuitos o al quitar el fusible en la caja de fusibles. 2. CONSULTE A UN ELECTRICISA CALIFICADO SI TIENE DUDAS CON LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS O PARA REEMPLAZAR EL BALASTO. Si tiene preguntas acerca de este luminario, que no estén relacionadas con las conexiones eléctricas, llame a nuestro Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Dé como referencia su SKU (286-792) o UPC (046335949768). 3. CONSERVE su recibo y estas Instrucciones como comprobante de compra. HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA LA INSTALACIÓN Y EL ENSAMBLAJE (no incluidas): Desarmador de punta de cruz Desarmador de punta plana Gafas de seguridad Page 12 Pinzas para cables Cinta de aislar Pelacables PARTES INCLUIDAS PARA EL ENSAMBLAJE (las partes no se muestran a escala): 1 Difusor (#17) 1 Focos fluorescentes de 22 W (#2) 1 Base del luminario (#1) 1 Foco fluorescente de 32 W (#3) INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE: 1. Desempaque el luminario con cuidado. Coloque todas las partes sobre una superficie limpia. 2. Antes de continuar con el ensamblaje, prosiga con las Instrucciones de instalación. 1. Conecte el foco fluorescente de 22 W (#2) que se incluye en uno de los conectores de balasto (#4). Conecte el foco fluorescente de 32 W (#3) que se incluye en el conector de balasto restante (#4). Fije el foco fluorescente de 22 W (#2) en la base del luminario (#1) insertándolo a presión en los clips para focos (#5) que se incluyen. De manera similar, fije el foco fluorescente de 32 W (#3) en la base de luminario (#1) utilizando los clips para focos (#5) restantes (Fig. 1). 2. Deslice el difusor (#17) en la base del luminario (#1) asegurándose de que los extremos abiertos de los agujeros cóncavos (#18) del difusor (#17) queden alineados con las patas del agujero (#19) de la base del luminario (#1). Gire el difusor (#17) en dirección de las manecillas del reloj para fijarla a la base del luminario (#1) (Fig. 2). Page 13 ENSAMBLAJE: 1. Base del luminario 2. Foco fluorescente de 22 W 3. Foco fluorescente de 32 W 5. Clips para los focos 4. Conector de balasto Fig. 1 19. Pata del agujero 1. Base del luminario 18. Agujero cóncavo 17. Ensamblaje del difusor Fig. 2 Page 14 PARTES INCLUIDAS PARA EL ENSAMBLAJE (las partes no se muestran a escala): 3 Tuercas para cables (#10) 2 Tornillos de montaje (#8) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN: 1. Enrosque los tornillos de montaje (#8) en la caja de distribución (#6) para que sobresalgan ½” aprox. por debajo del techo (#7) (Fig. 3). 2. Saque los cables de alimentación de la caja de distribución (#6). Conecte el cable negro de alimentación (#14) con el cable negro del luminario (#15) y el cable blanco de alimentación (#9) con el cable blanco del luminario (#11) utilizando tuercas para cables (#10). Conecte el cable a tierra del luminario (#12) y el cable a tierra de alimentación (#13) utilizando una tuerca para cables (#10) (Fig. 3). Envuelva todas las conexiones de cables con cinta de aislar para una conexión más segura. Nota: Si tiene dudas acerca de las conexiones eléctricas, consulte a su código eléctrico local para los métodos aprobados para la conexión a tierra. 3. Meta con cuidado todos los cables y conexiones de cables en la caja de distribución (#6). Coloque la base del luminario (#1) sobre la caja de distribución (#6) y en los tornillos de montaje (#8), asegurándose de que pasen por los agujeros de bocallave (#16) (Fig. 4). 4. Deslice la base del luminario (#1) en una dirección, de tal manera que los tornillos de montaje (#8) se deslicen por los extremos estrechos de los agujeros de bocallave (#16). Apriete los tornillos de montaje (#8) para que la base del luminario quede asegurada al ras del techo (#7) (Fig. 5 y 5-1). 5. Continúe con el Paso 3 de las Instrucciones de ensamblaje. 6. La instalación ha terminado. Encienda la energía eléctrica en el disyuntor de circuitos o la caja de fusibles. Encienda el interruptor de luz para activar el luminario. Page 15 INSTALACIÓN: 6. Caja de distribución 7. Techo 8. Tornillo de montaje 9. Cable blanco de alimentación 10. Tuerca para cables 11. Cable blanco del luminario 12. Cable a tierra del luminario 1. Base del luminario Page 16 Fig. 3 13. Cable a tierra de alimentación 14. Cable negro de alimentación 15. Cable negro del luminario INSTALACIÓN (CONTINUACIÓN): 6. Caja de distribución 7. Techo 8. Tornillo de montaje 1. Base del luminario Fig. 4 6. Caja de distribución 7. Techo 1. Base del luminario Fig. 5 Vista inferior 8. Tornillo de montaje 16. Agujero de bocallave 16. Agujero de bocallave 8. Tornillo de montaje Fig. 5-1 Page 17 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: La luz no enciende. Causa posible Acción correctiva 1. La energía eléctrica está apagada. 1. Asegúrese de que la energía eléctrica esté encendida. 2. Pruebe o cambie el interruptor. 2. Hay una falla en el interruptor. 3. Hay una falla en la conexión de los cables. 3. Verifique los cables. El fusible se funde o el 1. Los cables están cruzados o el cable de disyuntor de circuitos se alimentación no está haciendo tierra. dispara cuando se enciende la 1. Verifique las conexiones de los cables. MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO: 1. Para limpiar el exterior del luminairo, use un paño limpio seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, nunca un solvente. 2. Para limpiar el interior del luminario, primero suspenda la energía eléctrica al apagar el disyuntor de circuitos o quitar el fusible en la caja de fusibles. Después, use un paño seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, nunca un solvente) para limpiar la superficie interior del luminario. 3. No use limpiadores con químicos, solventes o abrasivos fuertes. Use sólo un trapo seco para sacudir o limpiar con cuidado. REEMPLAZO DE BALASTO: Este producto está en la lista de ENERGY STAR®. El balasto puede ser sustituido sin necesidad de cortar los cables. Por favor, póngase en contacto con un electricista calificado si el balasto necesita ser reemplazado. GARANTÍA LIMITADA El fabricante garantiza que este luminario estará libre de defectos en sus materiales y mano de obra por un periodo de three (3) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía aplica únicamente al comprador original y a productos bajo uso y servicio normal. Si se encuentra que este producto está defectuoso, la única obligación del fabricante, y el único recurso que usted tiene, es la reparación o cambio del producto, a la sola discreción del fabricante, provisto que el producto no haya sido dañado de alguna manera por medio de mal uso, abuso, accidente, modificaciones, alteraciones, negligencia o mal manejo. Esta garantía no aplicará a un producto que se encuentre que haya sido instalado, configurado o usado incorrectamente, en desacuerdo con las instrucciones provistas con el producto. Esta garantía no aplicará a una falla del producto como resultado de un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración, mala instalación u otra falla que no esté relacionada con material o mano de obra defectuosos. Esta garantía no aplicará al acabado de alguna parte del producto, como la superficie y/o desgaste, ya que se consideran uso y desgaste normales. El fabricante no garantiza y especialmente renuncia a cualquier garantía, ya sea expresa o implícita, de adaptación para un fin en particular, que no sea la garantía contenida aquí. El fabricante renuncia específicamente a cualquier responsabilidad y no será responsable de pérdidas o daños consecuenciales o incidentales, incluyendo de manera enunciativa, pero no limitativa, costos de mano de obra/gastos relacionados en el cambio o reparación de dicho producto. Page 18 ASSEMBLAGE : 1. Plaque de montage 2. Lampe fluorescente de 22 W 3. Lampe fluorescente de 32 W 5. Attache de lampe 4. Connecteur du ballast Fig. 1 19. Tenon de blocage 1. Plaque de montage 18. Rainure 17. Lentille en acrylique Fig. 2 Page 23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Hampton Bay HBF1129P-258 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación