Hamilton Beach Jar Opener Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Jar Opener
Ouvre-bocal
Abrefrascos
840213800
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
READ BEFORE USE
À LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
English ......................................................................................... 2
USA: 1-800-851-8900
Français ..................................................................................... 11
Canada : 1-800-267-2826
Español ...................................................................................... 21
En México: 01-800-71-16-100
840213800 ENv09.indd 1840213800 ENv09.indd 1 3/13/12 2:10 PM3/13/12 2:10 PM
21
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
¡GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES!
Cuando utilice artefactos, siempre deben seguirse precauciones de
seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de lesiones a personas,
incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Se requiere una supervisión estricta cuando cualquier artefacto
es utilizado por niños o en su cercanía.
3. Evite el contacto con las piezas en movimiento.
4. Mantenga las manos y utensilios lejos de las piezas móviles
mientras la operación para reducir el riesgo de lesiones
personales severas y/o daño el aparato.
5. No coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico
caliente o en un horno caliente, o calefacción o chimenea.
6. No use el aparato para otros usos mas que para el que fue
planeado.
840213800 SPv09.indd 21840213800 SPv09.indd 21 3/13/12 2:11 PM3/13/12 2:11 PM
22
Partes y Características
1. Botón de Apertura
del Frasco
2. Botón de Liberación
de la Tapa
3. Compartimento de
las Baterías
4. Brazos Externos
5. Brazos Internos
ANTES DEL PRIMER USO: Quite todo el material
informativo y de empaque de la caja del abrefrascos.
Limpie con un paño húmedo. NO sumerja la unidad en agua.
Quite la lengüeta del compartimento de las baterías para
activar el producto.
NOTA: Los brazos pueden comenzar a moverse
inmediatamente. Esto es normal.
840213800 SPv09.indd 22840213800 SPv09.indd 22 3/13/12 2:11 PM3/13/12 2:11 PM
Cómo Cambiar las Baterías
1. Quite la tapa del compartimento de las baterías de la
unidad presionando y deslizando la puerta al costado
en la dirección de la flecha.
2. Introduzca dos baterías AA nuevas dentro del
compartimento de las baterías como se indica.
23
840213800 SPv09.indd 23840213800 SPv09.indd 23 3/13/12 2:11 PM3/13/12 2:11 PM
24
Cómo Cambiar las Baterías (cont.)
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las baterías
deslizando en la dirección opuesta de la flecha después
de haber instalado las baterías.
NOTAS:
El abrefrascos puede comenzar a funcionar cuando se
instalan las baterías. Esto es normal. El abrefrascos se
apagará en forma automática cuando los brazos alcancen
la posición interna o externa.
Asegúrese de que el motor se haya detenido por completo
antes de quitar la tapa del compartimento de las baterías
para cambiar las baterías o antes de efectuar la limpieza.
840213800 SPv09.indd 24840213800 SPv09.indd 24 3/13/12 2:11 PM3/13/12 2:11 PM
Cómo Utilizar el Abrefrascos
1. Quite el sellado de seguridad de plástico o papel del
frasco.
2. Coloque el frasco de vidrio en una superficie plana y
no resbaladiza.
3. Dependiendo de la posición de los brazos de abrefrascos,
presione el Botón de Liberación de la Tapa para mover los
brazos a la posición completamente abierta como puede
verse. (Esta es la posición de inicio en la que debe hallarse
el abrefrascos antes de abrir cualquier frasco). Coloque el
abrefrascos firmemente sobre el frasco.
25
RELEASE LID
840213800 SPv09.indd 25840213800 SPv09.indd 25 3/13/12 2:11 PM3/13/12 2:11 PM
26
Cómo Utilizar el Abrefrascos (cont.)
4.
Mientras sostiene el frasco con una mano y mantiene la otra
mano firmemente sobre la parte superior del abrefrascos,
presione el Botón de Apertura del Frasco se apagará en
forma automática. Los brazos externos se cerrarán para
sostener el frasco firmemente mientras los brazos internos
se cerrarán firmemente sobre la tapa. Cuando estén bien
ajustados, los brazos girarán la tapa para aflojarla.
5. Después de abrir la tapa, presione el Botón de Liberación
de la Tapa. El abrefrascos deja de girar cuando se
presiona el Botón de Liberación de la Tapa y se detendrá
automática cuando los brazos alcancen la posición
exterior. Quite el abrefrascos del frasco. NO trate de
quitarlo mientras la unidad se encuentra en funcionamiento.
OPEN JAR
RELEASE LID
840213800 SPv09.indd 26840213800 SPv09.indd 26 3/13/12 2:11 PM3/13/12 2:11 PM
27
Cómo Utilizar el Abrefrascos (cont.)
NOTAS:
NO lo use con frascos de plástico.
El abrefrascos está
concebido sólo para frascos de vidrio con tapas a rosca.
El abrefrascos funciona con tamaños de tapas que van
desde 1 a 4 pulgadas de diámetro.
Asegúrese de que los brazos del abrefrascos se ajusten
bien en el frasco para que no se deslicen.
El abrefrascos se apagará en forma automática cuando
los brazos alcancen la posición externa o interna.
Para un almacenamiento más compacto, presione el Botón
de Apertura del Frasco para reconfigurar los brazos en la
posición interna.
Si el abrefrascos se detiene con los brazos
en la posición externa, pero los brazos
internos se encuentran perpendiculares
al abrefrascos, gire los brazos internos en
forma manual hasta alcanzar su posición.
840213800 SPv09.indd 27840213800 SPv09.indd 27 3/13/12 2:11 PM3/13/12 2:11 PM
28
Limpieza
1. Limpie las superficies con un paño húmedo limpio y
suave. NO sumerja en agua. Si fuera necesario, utilice un
limpiador no abrasivo.
El abrefrascos
no funciona.
PROBLEMA
PROBABLE CAUSA
Verifique que las baterías se encuentren
en la posición correcta.
Las baterías tienen poca carga o se han
agotado y deben cambiarse.
Resolviendo Problemas
Los brazos
internos del
abrefrascos se
deslizan en la
tapa de un frasco
refrigerado/frío.
Los brazos
externos del
abrefrascos se
deslizan sobre
el frasco.
La tapa está húmeda con condensación.
Limpie y seque la tapa con un paño.
El abrefrascos no se encuentra nivelado
sobre el frasco. Limpie y seque el frasco
con un paño.
La forma del frasco puede ser cónica.
Coloque una mano firmemente sobre
el abrefrascos para evitar los
deslizamientos.
Los brazos
externos/internos
del abrefrascos
no se ajustan
firmemente a la
tapa del frasco.
El frasco es demasiado pequeño para el
abrefrascos.
840213800 SPv09.indd 28840213800 SPv09.indd 28 3/13/12 2:11 PM3/13/12 2:11 PM
29
PROBLEMA
PROBABLE CAUSA
Resolviendo Problemas (cont.)
El abrefrascos
no abre un
frasco abierto
previamente.
El abrefrascos
se detiene con
los brazos en la
posición externa,
pero los brazos
internos se
encuentran
perpendiculares
respecto del
abrefrascos.
Presione el Botón de Liberación de la
Tapa para liberar el abrefrascos.
Pase la tapa del frasco por agua caliente
para eliminar alimentos pegados.
• Seque por completo y pruebe de nuevo.
Gire los brazos internos manualmente a
su posición.
Los brazos
externos/internos
del abrefrascos
no se abren lo
suficiente para
poder colocarse
sobre el frasco
y la tapa.
El frasco es demasiado grande para el
abrefrascos.
840213800 SPv09.indd 29840213800 SPv09.indd 29 3/13/12 2:11 PM3/13/12 2:11 PM
30
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 Int. 601
Col. Palmitas Polanco
México, D.F. C.P. 11560
01 800 71 16 100
PRODUCTO:
MARCA:
MODELO:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada,
por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos
en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener
partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio
para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo:
Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 1 AÑO.
Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con
defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS,
S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o
componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y
reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su
cumplimiento dentro de su red de servicio.
LIMITACIONES
Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste
normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a
consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija
de enchufe en mal estado, etc.
COBERTURA
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales.
(Uso industrial, semi-industrial o comercial.)
PÓLIZA DE GARANTÍA
840213800 SPv09.indd 30840213800 SPv09.indd 30 3/13/12 2:11 PM3/13/12 2:11 PM
31
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas
por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador
responsable respectivo.
d) Esta garantía pierde su validez si el producto es utilizado en un medio diferente a
una vivienda unifamiliar o se somete a cualquier voltaje o forma de onda diferente
a la especificada en la etiqueta de clasificación (ej., 120V ~ 60 Hz).
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial
donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con
talleres de servicio.
EXCEPCIONES (continuación)
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación
del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que
lo vendió.
Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más
cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de
Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a
partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo
presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de
los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá
derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la
garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.
El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es com-
putable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la
garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de
reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.
FECHA DE
ENTREGA
SELLO DEL
VENDEDOR
QUEJAS Y SUGERENCIAS
DÍA___ MES___ A—O___
Si desea hacer comentarios o sugerencias con
respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja
derivada de la atención recibida en alguno de
nuestros Centros de Servicio Autorizados, por
favor dirigirse a:
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO
01 800 71 16 100
E-mail:
840213800 SPv09.indd 31840213800 SPv09.indd 31 3/13/12 2:11 PM3/13/12 2:11 PM
Modelo:
76800
Tipo:
JR01
3/12
840213800
Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado
pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una
o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o
no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los
sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.
Distrito Federal
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes
No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323
Fax: 01 55 5243 1397
CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.
Tel: 01 55 5563 8723
Fax: 01 55 5615 1856
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO
CASTILLO
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480
Fax: 01 33 3826 1914
Chihuahua
DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep.
No. 5289 Local 2 A.
Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo
CD. JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030
Fax: 01 656 617 8030
Nuevo Leon
FERNANDO SEPULVEDA
REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700
Fax: 01 81 8344 0486
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.
840213800 SPv09.indd 32840213800 SPv09.indd 32 3/13/12 2:11 PM3/13/12 2:11 PM

Transcripción de documentos

Jar Opener Ouvre-bocal Abrefrascos READ BEFORE USE À LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English ......................................................................................... 2 USA: 1-800-851-8900 Français ..................................................................................... 11 Canada : 1-800-267-2826 Español ...................................................................................... 21 En México: 01-800-71-16-100 840213800 840213800 ENv09.indd 1 3/13/12 2:10 PM SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Se requiere una supervisión estricta cuando cualquier artefacto es utilizado por niños o en su cercanía. 3. Evite el contacto con las piezas en movimiento. 4. Mantenga las manos y utensilios lejos de las piezas móviles mientras la operación para reducir el riesgo de lesiones personales severas y/o daño el aparato. 5. No coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente o en un horno caliente, o calefacción o chimenea. 6. No use el aparato para otros usos mas que para el que fue planeado. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! 21 840213800 SPv09.indd 21 3/13/12 2:11 PM Partes y Características ANTES DEL PRIMER USO: Quite todo el material informativo y de empaque de la caja del abrefrascos. Limpie con un paño húmedo. NO sumerja la unidad en agua. Quite la lengüeta del compartimento de las baterías para activar el producto. NOTA: Los brazos pueden comenzar a moverse inmediatamente. Esto es normal. 1. Botón de Apertura del Frasco 2. Botón de Liberación de la Tapa 3. Compartimento de las Baterías 4. Brazos Externos 5. Brazos Internos 22 840213800 SPv09.indd 22 3/13/12 2:11 PM Cómo Cambiar las Baterías 1. Quite la tapa del compartimento de las baterías de la unidad presionando y deslizando la puerta al costado en la dirección de la flecha. 2. Introduzca dos baterías AA nuevas dentro del compartimento de las baterías como se indica. 23 840213800 SPv09.indd 23 3/13/12 2:11 PM Cómo Cambiar las Baterías (cont.) 3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las baterías deslizando en la dirección opuesta de la flecha después de haber instalado las baterías. NOTAS: • El abrefrascos puede comenzar a funcionar cuando se instalan las baterías. Esto es normal. El abrefrascos se apagará en forma automática cuando los brazos alcancen la posición interna o externa. • Asegúrese de que el motor se haya detenido por completo antes de quitar la tapa del compartimento de las baterías para cambiar las baterías o antes de efectuar la limpieza. 24 840213800 SPv09.indd 24 3/13/12 2:11 PM Cómo Utilizar el Abrefrascos 1. Quite el sellado de seguridad de plástico o papel del frasco. 2. Coloque el frasco de vidrio en una superficie plana y no resbaladiza. 3. Dependiendo de la posición de los brazos de abrefrascos, presione el Botón de Liberación de la Tapa para mover los brazos a la posición completamente abierta como puede verse. (Esta es la posición de inicio en la que debe hallarse el abrefrascos antes de abrir cualquier frasco). Coloque el abrefrascos firmemente sobre el frasco. RELEASE LID 25 840213800 SPv09.indd 25 3/13/12 2:11 PM Cómo Utilizar el Abrefrascos (cont.) 4. Mientras sostiene el frasco con una mano y mantiene la otra mano firmemente sobre la parte superior del abrefrascos, presione el Botón de Apertura del Frasco se apagará en forma automática. Los brazos externos se cerrarán para sostener el frasco firmemente mientras los brazos internos se cerrarán firmemente sobre la tapa. Cuando estén bien ajustados, los brazos girarán la tapa para aflojarla. OPEN JAR 5. Después de abrir la tapa, presione el Botón de Liberación de la Tapa. El abrefrascos deja de girar cuando se presiona el Botón de Liberación de la Tapa y se detendrá automática cuando los brazos alcancen la posición exterior. Quite el abrefrascos del frasco. NO trate de quitarlo mientras la unidad se encuentra en funcionamiento. RELEASE LID 26 840213800 SPv09.indd 26 3/13/12 2:11 PM Cómo Utilizar el Abrefrascos (cont.) NOTAS: • NO lo use con frascos de plástico. El abrefrascos está concebido sólo para frascos de vidrio con tapas a rosca. • El abrefrascos funciona con tamaños de tapas que van desde 1 a 4 pulgadas de diámetro. • Asegúrese de que los brazos del abrefrascos se ajusten bien en el frasco para que no se deslicen. • El abrefrascos se apagará en forma automática cuando los brazos alcancen la posición externa o interna. • Para un almacenamiento más compacto, presione el Botón de Apertura del Frasco para reconfigurar los brazos en la posición interna. • Si el abrefrascos se detiene con los brazos en la posición externa, pero los brazos internos se encuentran perpendiculares al abrefrascos, gire los brazos internos en forma manual hasta alcanzar su posición. 27 840213800 SPv09.indd 27 3/13/12 2:11 PM Limpieza 1. Limpie las superficies con un paño húmedo limpio y suave. NO sumerja en agua. Si fuera necesario, utilice un limpiador no abrasivo. Resolviendo Problemas PROBLEMA PROBABLE CAUSA El abrefrascos no funciona. • Verifique que las baterías se encuentren en la posición correcta. • Las baterías tienen poca carga o se han agotado y deben cambiarse. Los brazos internos del abrefrascos se deslizan en la tapa de un frasco refrigerado/frío. • La tapa está húmeda con condensación. Limpie y seque la tapa con un paño. Los brazos externos del abrefrascos se deslizan sobre el frasco. • El abrefrascos no se encuentra nivelado sobre el frasco. Limpie y seque el frasco con un paño. • La forma del frasco puede ser cónica. Coloque una mano firmemente sobre el abrefrascos para evitar los deslizamientos. Los brazos externos/internos del abrefrascos no se ajustan firmemente a la tapa del frasco. • El frasco es demasiado pequeño para el abrefrascos. 28 840213800 SPv09.indd 28 3/13/12 2:11 PM Resolviendo Problemas (cont.) PROBLEMA PROBABLE CAUSA Los brazos externos/internos del abrefrascos no se abren lo suficiente para poder colocarse sobre el frasco y la tapa. • El frasco es demasiado grande para el abrefrascos. El abrefrascos no abre un frasco abierto previamente. • Presione el Botón de Liberación de la Tapa para liberar el abrefrascos. • Pase la tapa del frasco por agua caliente para eliminar alimentos pegados. • Seque por completo y pruebe de nuevo. El abrefrascos se detiene con los brazos en la posición externa, pero los brazos internos se encuentran perpendiculares respecto del abrefrascos. • Gire los brazos internos manualmente a su posición. 29 840213800 SPv09.indd 29 3/13/12 2:11 PM Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 01 800 71 16 100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO. COBERTURA • Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor. • Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES • Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) 30 840213800 SPv09.indd 30 3/13/12 2:11 PM EXCEPCIONES (continuación) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. d) Esta garantía pierde su validez si el producto es utilizado en un medio diferente a una vivienda unifamiliar o se somete a cualquier voltaje o forma de onda diferente a la especificada en la etiqueta de clasificación (ej., 120V ~ 60 Hz). El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. • El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados. • En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo. • El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: DÍA___ MES___ A—O___ GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 E-mail: [email protected] 31 840213800 SPv09.indd 31 3/13/12 2:11 PM RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal. Tel: 01 33 3825 3480 Fax: 01 33 3826 1914 Modelo: 76800 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A. Int. Hipermart Alamos de San Lorenzo CD. JUAREZ 32340 Chih. Tel: 01 656 617 8030 Fax: 01 656 617 8030 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No. 238 Ote. Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 Fax: 01 81 8344 0486 Tipo: JR01 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. 840213800 840213800 SPv09.indd 32 3/12 3/13/12 2:11 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Hamilton Beach Jar Opener Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para