Dynex DX-VIDBKT guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida

El Dynex DX-VIDBKT es un soporte de video que se conecta a la base de su videocámara para que pueda montarla en un trípode. Es fácil de instalar, simplemente atornille la base del soporte en el zócalo roscado del trípode en la parte inferior de la videocámara y luego ajuste el soporte para que no interfiera con el funcionamiento de la videocámara.

El Dynex DX-VIDBKT es un soporte de video que se conecta a la base de su videocámara para que pueda montarla en un trípode. Es fácil de instalar, simplemente atornille la base del soporte en el zócalo roscado del trípode en la parte inferior de la videocámara y luego ajuste el soporte para que no interfiera con el funcionamiento de la videocámara.

DX-VIDBKT Video Bracket
To attach the bracket to your camcorder:
1 Screw the bracket screw into the threaded tripod
socket on the bottom of the camcorder. Do not fully
tighten.
2 Adjust the bracket so it does not interfere with the
operation of the camcorder.
3 Tighten the bracket screw.
QUICK SETUP GUIDEDXVIDBKT
90-day limited warranty
For complete warranty, visit www.dynexproducts.com.
© 2009 Dynex. DYNEX and the DYNEX logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names
are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specications and features are subject to change without
notice or obligation.
Garantie limitée de 90 jours
Pour le texte complet de la garantie, aller sur le site www.dynexproducts.com.
© 2009 Dynex. DYNEX et le logo de DYNEX sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms
de marques et de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les
spécications et caractéristiques sont susceptibles d’être modiées sans préavis ni obligation.
Garantía limitada de 90 días
Para los detalles sobre la garantía, visite www.dynexproducts.com.
© 2009 Dynex. DYNEX y el logotipo de DYNEX son marcas comerciales de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y
nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños. Las especicaciones y
características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.
09-0243
Soporte para videocámara - DX-VIDBKT
Para sujetar el soporte a su videocámara:
1 Ponga el tornillo del soporte en el socket de rosca
del trípode en la parte inferior de la videocámara.
2 No apriete demasiado. Ajuste el soporte para que
no interfiera con el funcionamiento de la
videocámara.
3 Apriete el tornillo del soporte.
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDADXVIDBKT
Support pour caméscope DX-VIDBKT
Pour fixer le support au caméscope :
1 Fixer la vis du support dans la douille filetée
pour trépied sous le caméscope. Ne pas serrer
complètement.
2 Régler le support afin qu’il ne gêne pas le
fonctionnement du caméscope.
3 Serrer la vis du support.
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDEDXVIDBKT

Transcripción de documentos

90-day limited warranty For complete warranty, visit www.dynexproducts.com. © 2009 Dynex. DYNEX and the DYNEX logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to change without notice or obligation. Garantie limitée de 90 jours Pour le texte complet de la garantie, aller sur le site www.dynexproducts.com. © 2009 Dynex. DYNEX et le logo de DYNEX sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis ni obligation. Garantía limitada de 90 días Para los detalles sobre la garantía, visite www.dynexproducts.com. © 2009 Dynex. DYNEX y el logotipo de DYNEX son marcas comerciales de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación. 09-0243 DX-VIDBKT Video Bracket To attach the bracket to your camcorder: 1 Screw the bracket screw into the threaded tripod socket on the bottom of the camcorder. Do not fully tighten. 2 Adjust the bracket so it does not interfere with the operation of the camcorder. 3 Tighten the bracket screw. DXVIDBKT QUICK SETUP GUIDE Support pour caméscope DX-VIDBKT Soporte para videocámara - DX-VIDBKT Pour fixer le support au caméscope : 1 Fixer la vis du support dans la douille filetée pour trépied sous le caméscope. Ne pas serrer complètement. 2 Régler le support afin qu’il ne gêne pas le fonctionnement du caméscope. 3 Serrer la vis du support. Para sujetar el soporte a su videocámara: 1 Ponga el tornillo del soporte en el socket de rosca del trípode en la parte inferior de la videocámara. 2 No apriete demasiado. Ajuste el soporte para que no interfiera con el funcionamiento de la videocámara. 3 Apriete el tornillo del soporte. DXVIDBKT GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE DXVIDBKT GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dynex DX-VIDBKT guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida

El Dynex DX-VIDBKT es un soporte de video que se conecta a la base de su videocámara para que pueda montarla en un trípode. Es fácil de instalar, simplemente atornille la base del soporte en el zócalo roscado del trípode en la parte inferior de la videocámara y luego ajuste el soporte para que no interfiera con el funcionamiento de la videocámara.