Home Decorators Collection 23454 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Page
9
1 Lámpara Colgante con Cadena para Exteriores
Home Depot SKU XXX-XXX (UPC XXXXXXXXX)
(Negro Frotado Bronce)
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Page
10
Gracias por la compra de este accesorio Home Decorators Collection
Linterna Cadena de Hung para el exterior Este producto ha sido
fabricado con los más altos niveles de seguridad y calidad. El acabado
de esta linterna es resistente a la intemperie, pero con el tiempo se va ir
desvaneciendo naturalmente.
CARACTERÍSTICAS:
1. Fácil y económico mantenimiento.
2. Resistente a la intemperie.
3. Con clasificación ETL para Lugares Húmedos.
4. Fácil de instalar.
Preguntas, problemas, piezas faltantes:
Antes de regresar a su oficina local de Home Depot, llame a nuestro
Servicio de Atención al 1-800-986-3460 o visite www.homedepot.com.
Por favor, referir a SKU XXX-XXX L ámpara de Negro Frotado Bronce o
UPC XXXXXXXXX Lámpara de Negro Frotado Bronce.
Page
11
PRECAUCIÓN:
1. Antes de comenzar la instalaci ón de este lampara o eliminaci ón de una luz
anterior desconecte la alimentaci ón apagando el interruptor o quitando el
fusible en la caja de fusibles.
2. CONSULTE CON UN ELECTRICISTA SI TIENE ALGUNA
PREGUNTAS ELÉCTRICAS.
3. Si usted tiene cualquier pregunta no el éctrica de esta, luz por favor, p óngase
en contacto con nuestro Servicio de Atenci ón al 1-800-986-3460 o visite
www.homedepot.com. Por favor, referir a SKU XXX-XXX Lámpara de
Negro Frotado Bronce o UPC XXXXXXXXX L ámpara de Negro Frotado
Bronce.
4. Guarde su recibo y las instrucciones para la prueba de compra.
HERRAMIENTAS necesarias para el montaje y la instalación
(no incluidos):
bombilla gafas de seguridad Sellador de caucho de silicio para pelacables
(máximo 100watt) uso exterior
destornillador de cabeza plana Phillips de cabeza plana Cinta aislante Cortaalambres
Page
12
PIEZAS INCLUIDAS PARA LA ASAMBLEA (partes no est án a
escala):
2 tuerca (#17) 1 florón (#22) 1 tapa del fondo ( #21) 1 tuerca hexagonal ( #19)
1 arandela de bloqueo (#20) 1 Cubierta (#3) 1 Cadena (#2)
1 Eslabón de Unión Rápida (#14)
INSTRUCCIONES DE MONTAJE:
1. Apagar la corriente en la caja de fusibles o caja de interruptores de circuito, si
es necesario, remueva la lámpara vieja y todos los accesorios de montaje de la
caja de salida
2. Desempaque con cuidado la nueva lámpara y exponer todas las piezas sobre
una zona clara, Tenga cuidado de no perder las piezas pequeñas necesarias
para la instalación.
3. Instalar bombillas de conformidad con las especificaciones de la lámpara. (No
sobrepasar la potencia nominal máximo!)
4. Inserte el enganche con la arandela de bloqueo (#20) y la tuerca hexagonal
(#19) en el agujero interior de la jaula, luego coloque la tapa del fondo (#21)
sobre el enganche y asegure todo con el tope (#22).
5. Coloque la pantalla de vidrio (# 18) hasta el conjunto de la l ámpara (# 4) y
asegúrelos con las 2 tuercas (# 17).
Page
13
ASAMBLEA:
3.Cubierta
6.Eslabón con Collarín
7.Anillo enroscable
2.Cadena
14.Eslabón de
Unión Rápida
1.Bombilla
5.Aro
17.Tuerca
4.Conjunto de lámpara
18.Pantalla de vidrio
19.Tuerca Hexagonal
20.Arandela de Seguridad
21.tapa del fondo
22.florón
Page
14
PIEZAS INCLUIDAS para la instalaci ón (las partes no est án a
escala):
1 Tornillos de rosca de tierra#8 2 Tornillos de la (# 9) 1 Tubo Enroscado (#10)
1 travesaño (#11) 3 Conector de cables (#12) 1 Tuerca Hexagonal (#15) 1 Arandela de Seguridad (#16)
Instrucciones de instalación:
1. Enrosca el Tubo Enroscado (#10) en el Eslabón con Collarín (#6) hasta que quede ajustado
2. Enrosca el otro extremo del Tubo Enroscado con el Aro conectado en travesa ño (#11) hasta
que quede ajustado.
3. Ajusta la Arandela de Seguridad (#16) en el extremo del Tubo Enroscado que sale a trav és de
la barra y enrosca la Tuerca Hexagonal (#15) en el Tubo Enroscado hasta que quede firme.
4. Toma el ensamblaje de la barra y móntalo en la caja eléctrica del techo (# 13) con los tornillos
de la caja de distribución (#9). Aprieta los tornillos firmemente con un destornillador.
5. Al medir determina el n úmero correcto de eslabones necesarios para colgar a la altura
apropiada. Utiliza un par de pinzas para abrir un eslab ón del extremo de la cadena, y
descarta lo que no necesites. (No descartes el conector Eslabón de Unión Rápida del extremo
de la Cadena).
6. Desliza la Cubierta (#3) y Enrosca el Anillo enroscable (#7) por encima de la Cadena (# 2),
luego conecta el otro extremo de la Cadena (# 2) ali (# 5) mediante el uso del Eslab ón de
Unión Rápida (#14).
7. Pasa los cables del equipo de luces a trav és de los eslabones de la cadena y hala hasta que
quede tensa. Introduce los cables del equipo de luces a trav és del Anillo enroscable, la
Cubierta, la cadena y el Tubo Enroscado y hala hasta que queden tensos.
8. Conecta el cable estriado de la lámpara al cable Neutro de la caja eléctrica (#13) y el cable liso
del equipo de luces al cable vivo de la caja eléctrica (#13). Cubre las dos conexiones de cable
con los dos conectores de cable provistos (#12). Envuelve con cinta aislante las dos
conexiones de cable para lograr una conexión más segura. Si tu caja eléctrica tiene un cable a
tierra (de cobre pelado o verde), conéctalo al cable a tierra de la lámpara mediante el conector
de cable (#12). De lo contrario, conecta el cable a tierra de cobre de la l ámpara al tornillo a
tierra (# 8) de travesa ño (#11). Nota: Si tienes preguntas sobre la materia, consulta en tu
código de electricidad local para métodos aprobados de conexión a tierra.
9. Acomoda ordenadamente los cables dentro de la caja el éctrica del techo y luego levanta la
cubierta hasta el techo. Levanta el Eslabón con Collarín y enróscalo en el Aro del Techo que
sale a través de la Cubierta.
10. La instalación está completa. Encienda la energía en la caja de fusibles. Encienda el interruptor
de la luz para activar el aparato.
Page
15
INSTALACIÓN:
3. Cubierta
6.Eslabón con Collarín
7.Anillo enroscable
2.Cadena
14.Eslabón de Unión Rápida
5.Aro
13.Caja de salida
12.Conector de cables
9.Tornillos de la
8.Tornillos de rosca de tierr
10. Tubo Enroscado
11. travesaño
16. Arandela de Seguridad
15.Tuerca Hexagonal
Cable a tierra
Page
16
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
Mantenimiento de productos
1. Para limpiar el exterior del aparato, utilice un seca o ligeramente h úmeda tela (use
agua limpia, nunca un disolvente) para limpiar el vidrio y la superficie de la lámpara.
2. Para limpiar el interior del aparato, primero desconecte la alimentaci ón de la
lámpara de apagar el interruptor de circuito o quitando el fusible de la caja de
fusibles. A continuaci ón, utilice una tela seca o ligeramente h úmeda (use agua
limpia, nunca un disolvente) para limpiar el cristal en el interior y la superficie
interior de la lámpara.
3. No utilice limpiadores con productos qu ímicos, solventes o abrasivos severos.
Utilice sólo un paño suave y seco para el polvo o limpiar con cuidado
GARANTÍALIMITADA
El fabricante garantiza que este accesorio de iluminaci ón a estar libre de defectos en materiales y
mano de obra durante un período de cinco (3) años a partir de la fecha de compra. Esta garant ía se
aplica sólo al comprador original y sólo a los productos utilizados en condiciones normales de uso y
servicio. Si se encuentra que este producto est á defectuoso, la única obligación del fabricante, y su
solución exclusiva, es la reparación o sustitución del producto, a discreción del fabricante, siempre
que el producto no ha sido dañado por el mal uso, abuso, accidentes, modificaciones, alteraciones ,
negligencia o mal manejo. Esta garant ía no se aplicará a cualquier producto que se demuestre que
ha sido instalado incorrectamente, puesta a punto, o utilizado en cualquier manera no conforme con
las instrucciones suministradas con el producto. Esta garantía no se aplicará a una falla del producto
como consecuencia de un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteraci ón o instalaci ón
defectuosa, o cualquier otro fallo que no se refieran a los materiales o ejecuci ón defectuosa. Esta
garantía no se aplicará a la meta en cualquier parte del producto, tales como la superficie y / o la
intemperie,ya que se considera uso y desgaste normal.
El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garant ía, expresa o impl ícita, de
aptitud para un prop ósito particular, excepto la garant ía contenida en este documento. El
fabricante rechaza espec íficamente cualquier responsabilidad y no ser á responsable por
cualquier pérdida consecuente o incidental o da ños, incluyendo pero no limitado a cualquier
mano de obra Gastos de gastos que implica la sustitución o reparación de dicho producto.
Posible causa de Acción Correctiva
1. Bombilla está quemada 1. Reemplace la bombilla.
2. Está apagada 2. Asegúrese de que el poder la oferta está
encendido
3. Conexión del cable
defectuoso
3. Asegúrese de que el poder la oferta
está encendido
Bombilla no se encenderá.
4. Interruptor defectuoso 4. Pruebe o cambiar el interruptor.
Funde un fusible o
circuito viajes interruptor
cuando la luz está
encendida
Cables cruzados o cables de
alimentación
es tierra hacia fuera.
Compruebe las conexiones de cables.

Transcripción de documentos

1 Lámpara Colgante con Cadena para Exteriores Home Depot SKU XXX-XXX (UPC XXXXXXXXX) (Negro Frotado Bronce) MANUAL DE INSTRUCCIONES Page 9 Gracias por la compra de este accesorio Home Decorators Collection Linterna Cadena de Hung para el exterior Este producto ha sido fabricado con los más altos niveles de seguridad y calidad. El acabado de esta linterna es resistente a la intemperie, pero con el tiempo se va ir desvaneciendo naturalmente. CARACTERÍSTICAS: 1. Fácil y económico mantenimiento. 2. Resistente a la intemperie. 3. Con clasificación ETL para Lugares Húmedos. 4. Fácil de instalar. Preguntas, problemas, piezas faltantes: Antes de regresar a su oficina local de Home Depot, llame a nuestro Servicio de Atenci ón al 1-800-986-3460 o visite www.homedepot.com. Por favor, referir a SKU XXX-XXX L ámpara de Negro Frotado Bronce o UPC XXXXXXXXX Lámpara de Negro Frotado Bronce. Page 10 PRECAUCIÓN: 1. Antes de comenzar la instalaci ón de este lampara o eliminaci ón de una luz anterior desconecte la alimentaci ón apagando el interruptor o quitando el fusible en la caja de fusibles. 2. CONSULTE CON UN ELECTRICISTA SI TIENE ALGUNA PREGUNTAS ELÉCTRICAS. 3. Si usted tiene cualquier pregunta no el éctrica de esta, luz por favor, p óngase en contacto con nuestro Servicio de Atenci ón al 1-800-986-3460 o visite www.homedepot.com. Por favor, referir a SKU XXX-XXX L ámpara de Negro Frotado Bronce o UPC XXXXXXXXX L ámpara de Negro Frotado Bronce. 4. Guarde su recibo y las instrucciones para la prueba de compra. HERRAMIENTAS necesarias para el montaje y la instalación (no incluidos): bombilla (máximo 100watt) gafas de seguridad destornillador de cabeza plana Sellador de caucho de silicio para uso exterior Phillips de cabeza plana Cinta aislante pelacables Cortaalambres Page 11 PIEZAS INCLUIDAS PARA LA ASAMBLEA (partes no est escala): 2 tuerca (#17) 1 florón (#22) 1 arandela de bloqueo (#20) 1 tapa del fondo ( #21) 1 Cubierta (#3) án a 1 tuerca hexagonal ( #19) 1 Cadena (#2) 1 Eslabón de Unión Rápida (#14) INSTRUCCIONES DE MONTAJE: 1. Apagar la corriente en la caja de fusibles o caja de interruptores de circuito, si es necesario, remueva la lámpara vieja y todos los accesorios de montaje de la caja de salida 2. Desempaque con cuidado la nueva lámpara y exponer todas las piezas sobre una zona clara, Tenga cuidado de no perder las piezas pequeñas necesarias para la instalación. 3. Instalar bombillas de conformidad con las especificaciones de la l ámpara. (No sobrepasar la potencia nominal máximo!) 4. Inserte el enganche con la arandela de bloqueo (#20) y la tuerca hexagonal (#19) en el agujero interior de la jaula, luego coloque la tapa del fondo (#21) sobre el enganche y asegure todo con el tope (#22). 5. Coloque la pantalla de vidrio (# 18) hasta el conjunto de la l ámpara (# 4) y asegúrelos con las 2 tuercas (# 17). Page 12 ASAMBLEA: 3.Cubierta 6.Eslabón con Collarín 7.Anillo enroscable 2.Cadena 14.Eslabón de Unión Rápida 5.Aro 17.Tuerca 1.Bombilla 18.Pantalla de vidrio 4.Conjunto de lámpara 19.Tuerca Hexagonal 20.Arandela de Seguridad 21.tapa del fondo 22.florón Page 13 PIEZAS INCLUIDAS para la instalaci escala): 1 Tornillos de rosca de tierra(#8) 1 travesaño (#11) 2 Tornillos de la (# 9) 3 Conector de cables (#12) ón (las partes no est án a 1 Tubo Enroscado (#10) 1 Tuerca Hexagonal (#15) 1 Arandela de Seguridad (#16) Instrucciones de instalación: 1. Enrosca el Tubo Enroscado (#10) en el Eslabón con Collarín (#6) hasta que quede ajustado 2. Enrosca el otro extremo del Tubo Enroscado con el Aro conectado en travesa ño (#11) hasta que quede ajustado. 3. Ajusta la Arandela de Seguridad (#16) en el extremo del Tubo Enroscado que sale a trav és de la barra y enrosca la Tuerca Hexagonal (#15) en el Tubo Enroscado hasta que quede firme. 4. Toma el ensamblaje de la barra y móntalo en la caja eléctrica del techo (# 13) con los tornillos de la caja de distribución (#9). Aprieta los tornillos firmemente con un destornillador. 5. Al medir determina el n úmero correcto de eslabones necesarios para colgar a la altura apropiada. Utiliza un par de pinzas para abrir un eslab ón del extremo de la cadena, y descarta lo que no necesites. (No descartes el conector Eslabón de Unión Rápida del extremo de la Cadena). 6. Desliza la Cubierta (#3) y Enrosca el Anillo enroscable (#7) por encima de la Cadena (# 2), luego conecta el otro extremo de la Cadena (# 2) ali (# 5) mediante el uso del Eslab ón de Unión Rápida (#14). 7. Pasa los cables del equipo de luces a trav és de los eslabones de la cadena y hala hasta que quede tensa. Introduce los cables del equipo de luces a trav és del Anillo enroscable, la Cubierta, la cadena y el Tubo Enroscado y hala hasta que queden tensos. 8. Conecta el cable estriado de la lámpara al cable Neutro de la caja eléctrica (#13) y el cable liso del equipo de luces al cable vivo de la caja eléctrica (#13). Cubre las dos conexiones de cable con los dos conectores de cable provistos (#12). Envuelve con cinta aislante las dos conexiones de cable para lograr una conexión más segura. Si tu caja eléctrica tiene un cable a tierra (de cobre pelado o verde), conéctalo al cable a tierra de la lámpara mediante el conector de cable (#12). De lo contrario, conecta el cable a tierra de cobre de la l ámpara al tornillo a tierra (# 8) de travesa ño (#11). Nota: Si tienes preguntas sobre la materia, consulta en tu código de electricidad local para métodos aprobados de conexión a tierra. 9. Acomoda ordenadamente los cables dentro de la caja el éctrica del techo y luego levanta la cubierta hasta el techo. Levanta el Eslab ón con Collarín y enróscalo en el Aro del Techo que sale a través de la Cubierta. 10. La instalación está completa. Encienda la energ ía en la caja de fusibles. Encienda el interruptor de la luz para activar el aparato. Page 14 INSTALACIÓN: 13.Caja de salida Cable a tierra 15.Tuerca Hexagonal 11. travesaño 10. Tubo Enroscado 12.Conector de cables 16. Arandela de Seguridad 9.Tornillos de la 8.Tornillos de rosca de tierr 3. Cubierta 6.Eslabón con Collarín 7.Anillo enroscable 2.Cadena 14.Eslabón de Unión Rápida 5.Aro Page 15 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: Posible causa de Bombilla no se encenderá. 1. Bombilla está quemada 2. Está apagada Funde un fusible o circuito viajes interruptor cuando la luz está encendida 3. Conexión del cable defectuoso 4. Interruptor defectuoso Cables cruzados o cables de alimentación es tierra hacia fuera. Acción Correctiva 1. Reemplace la bombilla. 2. Asegúrese de que el poder la oferta est á encendido 3. Asegúrese de que el poder la oferta está encendido 4. Pruebe o cambiar el interruptor. Compruebe las conexiones de cables. Mantenimiento de productos: 1. Para limpiar el exterior del aparato, utilice un seca o ligeramente h úmeda tela (use agua limpia, nunca un disolvente) para limpiar el vidrio y la superficie de la lámpara. 2. Para limpiar el interior del aparato, primero desconecte la alimentaci ón de la lámpara de apagar el interruptor de circuito o quitando el fusible de la caja de fusibles. A continuaci ón, utilice una tela seca o ligeramente h úmeda (use agua limpia, nunca un disolvente) para limpiar el cristal en el interior y la superficie interior de la lámpara. 3. No utilice limpiadores con productos qu ímicos, solventes o abrasivos severos. Utilice sólo un paño suave y seco para el polvo o limpiar con cuidado GARANTÍALIMITADA El fabricante garantiza que este accesorio de iluminaci ón a estar libre de defectos en materiales y mano de obra durante un per íodo de cinco (3) a ños a partir de la fecha de compra. Esta garant ía se aplica sólo al comprador original y sólo a los productos utilizados en condiciones normales de uso y servicio. Si se encuentra que este producto est á defectuoso, la única obligación del fabricante, y su solución exclusiva, es la reparaci ón o sustitución del producto, a discreci ón del fabricante, siempre que el producto no ha sido da ñado por el mal uso, abuso, accidentes, modificaciones, alteraciones , negligencia o mal manejo. Esta garant ía no se aplicar á a cualquier producto que se demuestre que ha sido instalado incorrectamente, puesta a punto, o utilizado en cualquier manera no conforme con las instrucciones suministradas con el producto. Esta garantía no se aplicará a una falla del producto como consecuencia de un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteraci ón o instalaci ón defectuosa, o cualquier otro fallo que no se refieran a los materiales o ejecuci ón defectuosa. Esta garantía no se aplicar á a la meta en cualquier parte del producto, tales como la superficie y / o la intemperie,ya que se considera uso y desgaste normal. El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garant ía, expresa o impl ícita, de aptitud para un prop ósito particular, excepto la garant ía contenida en este documento. El fabricante rechaza espec íficamente cualquier responsabilidad y no ser á responsable por cualquier pérdida consecuente o incidental o da ños, incluyendo pero no limitado a cualquier mano de obra Gastos de gastos que implica la sustitución o reparación de dicho producto. Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Home Decorators Collection 23454 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación