Home Decorators Collection 23436 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

Page
9
2 Base de Poste para Lámpara Exterior
Home Depot SKU XXX-XXX (UPC XXXXXXXX) (Pequeño tamaño)
Home Depot SKU XXX-XXX (UPC XXXXXXXX) (De tamaño medio)
(Negro Frotado Bronce)
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Page
10
Gracias por la compra de este accesorio Home Decorators Collection
Linterna Montaje del poste para el exterior Este producto ha sido
fabricado con los más altos niveles de seguridad y calidad. El acabado de
esta linterna es resistente a la intemperie, pero con el tiempo se va ir
desvaneciendo naturalmente.
CARACTERÍSTICAS:
1. Fácil y económico mantenimiento.
2. Resistente a la intemperie.
3. ETL para lugares mojados.
4. Fácil de instalar.
Preguntas, problemas, piezas faltantes:
Antes de regresar a su oficina local de Home Depot, llame a nuestro
Servicio de Atención al 1-800-986-3460 o visite www.homedepot.com.
Por favor, referir a SKU ( XXX-XXX Pequeño tamaño, XXX-XXX De
tamaño medio) L ámpara de Negro Frotado Bronce o UPC
(XXXXXXXXXXXX Peque ño tama ño, XXXXXXXX De tama ño
medio) Lámpara de Negro Frotado Bronce.
Page
11
PRECAUCIÓN:
1. Antes de comenzar la instalaci ón de este lampara o eliminaci ón de una luz
anterior desconecte la alimentaci ón apagando el interruptor o quitando el
fusible en la caja de fusibles.
2. CONSULTE CON UN ELECTRICISTA SI TIENE ALGUNA
PREGUNTAS ELÉCTRICAS.
3. Si usted tiene cualquier pregunta no eléctrica de esta, luz por favor, póngase en
contacto con nuestro Servicio de Atenci ón al 1-800-986-3460 o visite
www.homedepot.com. Por favor, referir a (XXX-XXX Pequeño tamaño,
XXX-XXX De tama ño medio) L ámpara de Negro Frotado Bronce o
UPC (XXXXXXXXXXXX Peque ño tama ño, XXXXXXXX De
tamaño medio) Lámpara de Negro Frotado Bronce.
4. Guarde su recibo y las instrucciones para la prueba de compra.
HERRAMIENTAS necesarias para el montaje y la instalación
(no incluidos):
bombilla gafas de seguridad Sellador de caucho de silicio para
SKU XXX-XXX 2*40 MÁXIMO VATIOS uso exterior
SKU XXX-XXX 2*60 MÁXIMO VATIOS
destornillador de cabeza plana Phillips de cabeza plana Cinta aislante pelacables
Cortaalambres
Page
12
PIEZAS INCLUIDAS PARA LA ASAMBLEA (partes no est án a
escala):
1 Remate (#1) 1 Cubierta superior (#2) 1 Anillo de metal (#3) 1 Centro barra (#4)
INSTRUCCIONES DE MONTAJE:
1. Apagar la corriente en la caja de fusibles o caja de interruptores de
circuito, si es necesario, remueva la lámpara vieja y todos los
accesorios de montaje de la caja de salida
2. Desempaque con cuidado la nueva lámpara y exponer todas las piezas
sobre una zona clara, Tenga cuidado de no perder las piezas pequeñas
necesarias para la instalación.
3. Instalar bombillas de conformidad con las especificaciones de la
lámpara. (No sobrepasar la potencia nominal máximo!)
4. Atornille el Centro barra (# 4) en el Cilindro Tuerca (# 7). Coloque la
pantalla de vidrio(# 6), el anillo de metal (# 3), la cubierta superior (# 2)
sobre la varilla central (# 4) en la parte fondo (# 8). Asegurar el cuerpo
del útil atornillando el remata (# 1) en otro parte del Centro de la barra
(# 4).
Page
13
ASAMBLEA:
2.Cubierta superior
3.Anillo de metal
1.remate
5.Bombilla
6.Pantalla de vidrio
9.Cubierta del para poste
10.Tornillo de montaj
4.varilla central
7.tuerca cilindro
8.Soporte inferior
Page
14
PIEZAS INCLUIDAS para la instalaci ón (las partes no est án a
escala):
3 EA Tornillo de montaje (#10) 3 conectores de cable de (#11)
Instrucciones de instalación:
1. Conecte el cable blanco del portal ámparas al cable blanco del Polo (#12) (no
incluido),y el cable negro del portal ámparas al cable negro del Polo (#12) (no
incluido) entonces el cable de tierra de cobre de la luminaria para el cable de tierra
de cobre desde el Polo (#12) (no incluido) Cubra la conexi ón de tres hilos con los
tres proporcionan conectores de alambre (#11). Envuelva las tres conexiones de los
cables con cinta aislante para una conexi ón m ás segura. Nota: Si usted tiene
preguntas eléctricas, consulte a su c ódigo de electricidad local por los m étodos
aprobados de puesta a tierra.
2. Coloque el marco Fixture verticalmente sobre el Polo (#12) (no incluido) y seguro
por el montaje de la 3 tornillos de montaje (#10) a la Copa del Post (#9).
3. La instalación está completa. Encienda la energía en la caja de fusibles. Encienda el
interruptor de la luz para activar el aparato
Page
15
INSTALACIÓN:
Alambre Negro
Cable Blanco
Cable a tierra
11.conectores de cable de
12.Poste
9.Cubierta del para poste
10.Tornillo de montaj
Page
16
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
Mantenimiento de productos
1. Para limpiar el exterior del aparato, utilice un seca o ligeramente h úmeda tela (use agua limpia, nunca un
disolvente) para limpiar el vidrio y la superficie de la lámpara.
2. Para limpiar el interior del aparato, primero desconecte la alimentaci ón de la l ámpara de apagar el
interruptor de circuito o quitando el fusible de la caja de fusibles. A continuaci ón, utilice una tela seca o
ligeramente húmeda (use agua limpia, nunca un disolvente) para limpiar el cristal en el interior y la
superficie interior de la lámpara.
3. No utilice limpiadores con productos químicos, solventes o abrasivos severos. Utilice sólo un paño suave y
seco para el polvo o limpiar con cuidado
GARANTÍALIMITADA
El fabricante garantiza que este accesorio de iluminación a estar libre de defectos en materiales y mano de
obra durante un per íodo de cinco (3) a ños a partir de la fecha de compra. Esta garant ía se aplica s ólo al
comprador original y s ólo a los productos utilizados en condiciones normales de uso y servicio. Si se
encuentra que este producto está defectuoso, la única obligación del fabricante, y su solución exclusiva, es
la reparación o sustitución del producto, a discreci ón del fabricante, siempre que el producto no ha sido
dañado por el mal uso, abuso, accidentes, modificaciones, alteraciones , negligencia o mal manejo. Esta
garantía no se aplicar á a cualquier producto que se demuestre que ha sido instalado incorrectamente,
puesta a punto, o utilizado en cualquier manera no conforme con las instrucciones suministradas con el
producto. Esta garantía no se aplicar á a una falla del producto como consecuencia de un accidente, mal
uso, abuso, negligencia, alteración o instalación defectuosa, o cualquier otro fallo que no se refieran a los
materiales o ejecución defectuosa. Esta garantía no se aplicará a la meta en cualquier parte del producto,
tales como la superficie y / o la intemperie, ya que se considera uso y desgaste normal.
El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garant ía, expresa o implícita, de aptitud
para un prop ósito particular, excepto la garant ía contenida en este documento. El fabricante
rechaza espec íficamente cualquier responsabilidad y no ser á responsable por cualquier p érdida
consecuente o incidental o daños, incluyendo pero no limitado a cualquier mano de obra Gastos de
gastos que implica la sustitución o reparación de dicho producto.
Posible causa de Acción Correctiva
1. Bombilla está quemada 1. Reemplace la bombilla.
2. Está apagada 2. Asegúrese de que el poder la oferta est á
encendido
3. Conexión del cable
defectuoso
3. Asegúrese de que el poder la oferta está
encendido
4. Interruptor defectuoso 4. Pruebe o cambiar el interruptor.
Bombilla no se
encenderá.
Funde un fusible o
circuito viajes interruptor
cuando la luz está
encendida
Cables cruzados o cables de
alimentación
es tierra hacia fuera.
Compruebe las conexiones de cables.

Transcripción de documentos

2 Base de Poste para Lámpara Exterior Home Depot SKU XXX-XXX (UPC XXXXXXXX) (Pequeño tamaño) Home Depot SKU XXX-XXX (UPC XXXXXXXX) (De tamaño medio) (Negro Frotado Bronce) MANUAL DE INSTRUCCIONES Page 9 Gracias por la compra de este accesorio Home Decorators Collection Linterna Montaje del poste para el exterior Este producto ha sido fabricado con los más altos niveles de seguridad y calidad. El acabado de esta linterna es resistente a la intemperie, pero con el tiempo se va ir desvaneciendo naturalmente. CARACTERÍSTICAS: 1. Fácil y económico mantenimiento. 2. Resistente a la intemperie. 3. ETL para lugares mojados. 4. Fácil de instalar. Preguntas, problemas, piezas faltantes: Antes de regresar a su oficina local de Home Depot, llame a nuestro Servicio de Atenci ón al 1-800-986-3460 o visite www.homedepot.com. Por favor, referir a SKU ( XXX-XXX Pequeño tamaño, XXX-XXX De tamaño medio) L ámpara de Negro Frotado Bronce o UPC (XXXXXXXXXXXX Peque ño tama ño, XXXXXXXX De tama ño medio) Lámpara de Negro Frotado Bronce. Page 10 PRECAUCIÓN: 1. Antes de comenzar la instalaci ón de este lampara o eliminaci ón de una luz anterior desconecte la alimentaci ón apagando el interruptor o quitando el fusible en la caja de fusibles. 2. CONSULTE CON UN ELECTRICISTA SI TIENE ALGUNA PREGUNTAS ELÉCTRICAS. 3. Si usted tiene cualquier pregunta no eléctrica de esta, luz por favor, póngase en contacto con nuestro Servicio de Atenci ón al 1-800-986-3460 o visite www.homedepot.com. Por favor, referir a (XXX-XXX Peque ño tama ño, XXX-XXX De tama ño medio) L ámpara de Negro Frotado Bronce o UPC (XXXXXXXXXXXX Peque ño tama ño, XXXXXXXX De tamaño medio) Lámpara de Negro Frotado Bronce. 4. Guarde su recibo y las instrucciones para la prueba de compra. HERRAMIENTAS necesarias para el montaje y la instalación (no incluidos): bombilla gafas de seguridad SKU XXX-XXX 2*40 MÁXIMO VATIOS SKU XXX-XXX 2*60 MÁXIMO VATIOS destornillador de cabeza plana Phillips de cabeza plana Sellador de caucho de silicio para uso exterior Cinta aislante pelacables Cortaalambres Page 11 PIEZAS INCLUIDAS PARA LA ASAMBLEA (partes no est escala): 1 Remate (#1) 1 Cubierta superior (#2) 1 Anillo de metal (#3) án a 1 Centro barra (#4) INSTRUCCIONES DE MONTAJE: 1. Apagar la corriente en la caja de fusibles o caja de interruptores de circuito, si es necesario, remueva la lámpara vieja y todos los accesorios de montaje de la caja de salida 2. Desempaque con cuidado la nueva lámpara y exponer todas las piezas sobre una zona clara, Tenga cuidado de no perder las piezas pequeñas necesarias para la instalación. 3. Instalar bombillas de conformidad con las especificaciones de la lámpara. (No sobrepasar la potencia nominal máximo!) 4. Atornille el Centro barra (# 4) en el Cilindro Tuerca (# 7). Coloque la pantalla de vidrio(# 6), el anillo de metal (# 3), la cubierta superior (# 2) sobre la varilla central (# 4) en la parte fondo (# 8). Asegurar el cuerpo del útil atornillando el remata (# 1) en otro parte del Centro de la barra (# 4). Page 12 ASAMBLEA: 1.remate 2.Cubierta superior 3.Anillo de metal 4.varilla central 5.Bombilla 6.Pantalla de vidrio 7.tuerca cilindro 8.Soporte inferior 9.Cubierta del para poste 10.Tornillo de montaj Page 13 PIEZAS INCLUIDAS para la instalaci escala): 3 EA Tornillo de montaje (#10) ón (las partes no est án a 3 conectores de cable de (#11) Instrucciones de instalación: 1. Conecte el cable blanco del portal ámparas al cable blanco del Polo (#12) (no incluido),y el cable negro del portal ámparas al cable negro del Polo (#12) (no incluido) entonces el cable de tierra de cobre de la luminaria para el cable de tierra de cobre desde el Polo (#12) (no incluido) Cubra la conexi ón de tres hilos con los tres proporcionan conectores de alambre (#11). Envuelva las tres conexiones de los cables con cinta aislante para una conexi ón m ás segura. Nota: Si usted tiene preguntas el éctricas, consulte a su c ódigo de electricidad local por los m étodos aprobados de puesta a tierra. 2. Coloque el marco Fixture verticalmente sobre el Polo (#12) (no incluido) y seguro por el montaje de la 3 tornillos de montaje (#10) a la Copa del Post (#9). 3. La instalación está completa. Encienda la energía en la caja de fusibles. Encienda el interruptor de la luz para activar el aparato Page 14 INSTALACIÓN: 9.Cubierta del para poste 10.Tornillo de montaj Cable Blanco Alambre Negro 11.conectores de cable de Cable a tierra 12.Poste Page 15 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: Bombilla no se encenderá. Posible causa de 1. Bombilla está quemada 2. Está apagada 3. Conexión del cable defectuoso 4. Interruptor defectuoso Funde un fusible o circuito viajes interruptor cuando la luz está encendida Cables cruzados o cables de alimentación es tierra hacia fuera. Acción Correctiva 1. Reemplace la bombilla. 2. Aseg úrese de que el poder la oferta est á encendido 3. Asegúrese de que el poder la oferta está encendido 4. Pruebe o cambiar el interruptor. Compruebe las conexiones de cables. Mantenimiento de productos: 1. Para limpiar el exterior del aparato, utilice un seca o ligeramente h úmeda tela (use agua limpia, nunca un disolvente) para limpiar el vidrio y la superficie de la lámpara. 2. Para limpiar el interior del aparato, primero desconecte la alimentaci ón de la l ámpara de apagar el interruptor de circuito o quitando el fusible de la caja de fusibles. A continuaci ón, utilice una tela seca o ligeramente h úmeda (use agua limpia, nunca un disolvente) para limpiar el cristal en el interior y la superficie interior de la lámpara. 3. No utilice limpiadores con productos químicos, solventes o abrasivos severos. Utilice sólo un paño suave y seco para el polvo o limpiar con cuidado GARANTÍALIMITADA El fabricante garantiza que este accesorio de iluminación a estar libre de defectos en materiales y mano de obra durante un per íodo de cinco (3) a ños a partir de la fecha de compra. Esta garant ía se aplica s ólo al comprador original y s ólo a los productos utilizados en condiciones normales de uso y servicio. Si se encuentra que este producto está defectuoso, la única obligación del fabricante, y su solución exclusiva, es la reparación o sustituci ón del producto, a discreci ón del fabricante, siempre que el producto no ha sido dañado por el mal uso, abuso, accidentes, modificaciones, alteraciones , negligencia o mal manejo. Esta garantía no se aplicar á a cualquier producto que se demuestre que ha sido instalado incorrectamente, puesta a punto, o utilizado en cualquier manera no conforme con las instrucciones suministradas con el producto. Esta garant ía no se aplicar á a una falla del producto como consecuencia de un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración o instalación defectuosa, o cualquier otro fallo que no se refieran a los materiales o ejecución defectuosa. Esta garant ía no se aplicar á a la meta en cualquier parte del producto, tales como la superficie y / o la intemperie, ya que se considera uso y desgaste normal. El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garant ía, expresa o implícita, de aptitud para un prop ósito particular, excepto la garant ía contenida en este documento. El fabricante rechaza espec íficamente cualquier responsabilidad y no ser á responsable por cualquier p érdida consecuente o incidental o da ños, incluyendo pero no limitado a cualquier mano de obra Gastos de gastos que implica la sustitución o reparación de dicho producto. Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Home Decorators Collection 23436 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para