Viron P600 eVo Instrucciones de operación

Categoría
Accesorios para piscinas elevadas
Tipo
Instrucciones de operación
Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 21
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO
Limpiador Bolero
Filtro de cartucho Viron
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO I ESPAÑOL
Viron P320 eVo
Viron P600 eVo
Bombas para piscina y spa
Viron P320 eVo
Viron P600 eVo
Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 22
Constancia de Conformidad
- Declara bajo su responsabilidad que todas las bombas: Bombas para piscinas Viron eVo, monofásicas,
fabricadas a partir del 01/01/12, independientemente de su número de serie, cumplen con
98/37/EC, prescripciones para de la Directiva de Seguridad de las Máquinas
2004/108/EC, Directiva de compatibilidad Electromagnética
2006/95/EC, Directiva de Baja Tensión
2000/14/EC, Directiva de emisión de Ruidos
EN 60034/1, Máquinas Rotatorias
EN 610000/4/2, Inmunidad Electromagnética
EN 60446/1, Aparatos Electrodomésticos
EN 60335-2-41/A1:2004
ESPECIFICACIONES DE LA BOMBA ASTRALPOOL VIRON eVo – DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y LOS
ACCESORIOS
El cuerpo de la bomba está fabricado con termoplásticos de la última generación. Las bombas son
autocebantes, de múltiples velocidades, con una salida de hasta 2 HP y están provistas de motores
monofásicos. En el cuerpo de la bomba se incorpora un prefiltro para evitar la entrada de cualquier cuerpo
extraño que pudiera causar daños en los componentes hidráulicos de la bomba.
Los motores suministrados con la unidad motobomba poseen protección IP-X5 y están adaptados para
soportar atmósferas calientes y elevados niveles de humedad.
Peter Wallace
Director gerente, ASTRALPOOL AUSTRALIA
Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 24
GENERAL
La bomba para piscina Viron eVo es un motor CC único con velocidad variable y magnetización permanente
combinado con una bomba de extremo húmedo con consumo eficiente de energía. Cuando está
correctamente instalada y conectada, Viron eVo reducirá significativamente los gastos de funcionamiento, los
niveles de ruido, y las emisiones de gases de efecto invernadero.
El rango de la bomba eVo para piscinas dispone de una variedad de modelos, con las velocidades ajustadas en
fábrica que ofrecen los caudales aproximados siguientes:
Modelo Alta Media Baja
Viron P320 eVo 320 lpm 206 lpm 128 lpm
Viron P600 eVo 600 lpm 426 lpm 200 lpm
(Los caudales están basados en una velocidad máxima a una carga dinámica total de 8 m).
Cada velocidad se puede cambiar para adaptarse al tamaño, filtros, conexiones y aplicación de su piscina. Las
bombas de la serie Viron eVo deben ser instaladas por un profesional formado por AstralPool para asegurar
que se haya seleccionado la aplicación correcta, que se haya instalado correctamente, que se haya configurado
para adaptarse a su piscina y que se le haya explicado completamente su modo de funcionamiento.
CARACTERÍSTICAS
- Motor con capacidad para funcionamiento continuo
- Impulsor de cabeza alta de precisión con refuerzo moldeado para lograr un rendimiento superior
- Cuerpo moldeado de una sola pieza para una mayor fuerza y una vida útil más larga
- El difusor de cebado rápido corrige rápidamente la pérdida del caudal de agua
- Desmontaje rápido y sencillo para el mantenimiento
- Cesto de gran capacidad con rampa fácilmente extraíble en la tapa
- Posibilidad de ajustar las velocidades predefinidas de fábrica para un caudal de agua óptimo y un ahorro
máximo de la energía para su piscina y su equipamiento
- Circuito de agua con aislamiento doble para una protección eléctrica máxima
Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 27
COD. Cv A B C E F G H I D
56550 1 II 622 480 300 346 215 345 300 120 50
56551 1 II 720 480 300 346 215 345 300 120 50
56552 2 II 720 480 300 346 215 345 300 120 50
INSTALACIÓN
Este aparato debe instalarse por un técnico profesional de mantenimiento de piscinas experimentado. Cuando
instale el equipo asegúrese de que todos los componentes se instalen en la zona correcta de acuerdo con las
reglas de cableado. En concreto, consulte el AS / NZS 3000 (Australia) y el EN 60364 (EU).
A. Planifique la posición de la bomba de modo que se encuentre:
1. Libre de inundaciones, como en un sumidero, una hondonada del jardín, una fosa, o en la parte
inferior de un tanque con derrame.
2. En una base estable de modo que:
a) La bomba no quede suspendida por sus conexiones, causando una fuga o un fallo con pérdida de
agua.
b) El movimiento por vibración esté limitado.
c) No se produzca presión sobre la tubería conectada ni sobre otro equipamiento costoso.
3. Accesible para el mantenimiento y fácilmente extraíble para la reparación.
4. Espacio de aireación. No se deben acumular objetos sobre la bomba, lo que imposibilitaría el flujo de
aire desde el ventilador. El sobrecalentamiento debido a la falta de refrigeración anula la garantía.
5. Dentro del alcance de la toma de corriente, sin alargadores ni enchufes sujetos a la corrosión,
cortocircuitos, etc.
6. A una mínima altura de succión de agua desde la superficie de la piscina hacia la entrada de la bomba.
B. Para un mejor rendimiento de la bomba, mantenga la tubería de succión lo más corta posible con un
número mínimo de curvas y utilice una tubería de succión y de retorno de 50 mm de PVC de alta presión.
Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 28
Todo el equipamiento, como filtros, calentadores y aparatos de cloración, deben tener conexiones de 50
mm como mínimo.
C. Fije los raccords del tambor suministrados en la tubería conectada, utilizando un fluido de cebado
aprobado y cemento solvente como práctica habitual, cubriendo ambas superficies. NOTA: Utilice siempre
guantes protectores cuando manipule y utilice pegamento y fluido de cebado. Asegúrese de que no se
derrame un exceso de adhesivo en el raccord, para facilitar el sellado o la capacidad de extracción. Déjelo
secar 24 horas antes de iniciar la bomba. No utilice pegamento “verde” en los raccords del tambor. Esto
puede causar daños en el material ABS empleado para fabricar los raccords.
D. Instale válvulas de aislamiento antes de la sección de la bomba y después del equipamiento, si la bomba
está por debajo del nivel del agua de la piscina.
E. Para instalaciones de la bomba 500 mm por encima del nivel del agua, normalmente se necesita una
válvula de pie en la piscina o una válvula de retención en la línea de succión. Las líneas de succión deben
estar instaladas por debajo del nivel del agua justo delante de la ubicación de la bomba y utilizar una
tubería vertical para llegar hasta la entrada de la bomba. Las bombas AstralPool están diseñadas para un
máximo de 25 metros, sin embargo consulte la placa de identificación de sus bombas para conocer la
presión real que se puede alcanzar.
F. Todas las bombas funcionarán de forma más silenciosa y tendrán un rendimiento más eficiente si se
dispone en horizontal una tubería recta de 450 mm de longitud en la parte delantera de la bomba.
G. La temperatura del agua no debe superar los 45 grados.
H. Las bombas deben
- estar alimentadas por un transformador de aislamiento, o
- estar alimentadas mediante un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual de
funcionamiento nominal que no exceda los 30 mA.
Advertencia: Las bombas Viron incluyen PCBs y microchips. Es necesario desconectar completamente la
alimentación durante 10 segundos antes de volver a encender la bomba. Algunas marcas de máquinas de
cloración pueden desviar una pequeña cantidad de energía hacia la bomba Viron, incluso cuando esté
seleccionado el modo de desconexión de la bomba. Si esto ocurre, es posible que la bomba Viron no se
reinicie correctamente y no se inicie hasta que la alimentación se desconecte por completo. En algunos
casos, el fabricante de estas máquinas de cloración puede retirar o cambiar un condensador que desconecte
completamente la energía hacia la bomba cuando ésta se apague. En caso contrario, puede ser necesario
adquirir una máquina de cloración más adecuada. Las máquinas de cloración AstralPool desconectan
totalmente la energía hacia la bomba cuando se selecciona el modo de desconexión de la misma.
Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 29
OPERACION
1. Cebe la bomba como explicamos a continuación si el recipiente de pelos y pelusas está seco – Cierre la
válvula de la línea de succión si existe. Retire la tapa del recipiente de pelusas. Llene el recipiente y la
cámara con agua. Vuelva a colocar y asegure la tapa del recipiente y el sello.
2. Abra todas las válvulas, permitiendo que el agua fluya a través de la bomba.
3. Encienda la bomba para iniciar el motor.
4. Si en medio minuto no se establece el caudal de agua, apáguela y vuelva a cebar la bomba. Si la bomba no
se ceba tras 3 intentos, revise el cebado de todas las conexiones de succión. Si están correctas, se
necesitará una válvula de retención o de pie para mantener el agua para el cebado.
5. Si el flujo de agua a través de la bomba resulta siempre difícil de lograr al iniciarse tras limpiar el cesto de
pelusas, se recomienda examinar el sistema para establecer la causa y corregirla. Ej. Comprobar la válvula,
fugas de aire, sellos defectuosos, tapa del recipiente de pelusas rota, etc.
6. Viron eVo tiene 3 ajustes de velocidad predefinidos de fábrica – Baja, Media y Alta. La Alta deberá
utilizarse durante el retrolavado, la aspiración manual de la piscina, el funcionamiento de los chorros del
spa o algunas funciones con agua, como cascadas. La velocidad Media puede utilizarse para la acción
suave de los chorros de spa, cuando el aspirador esté conectado al skimmer o durante la filtración de la
piscina. La Baja es el ajuste recomendado para la filtración diaria de su piscina cuando no haya conectado
un limpiador.
7. Viron eVo se iniciará automáticamente en la Alta durante los primeros 5 minutos, para ayudar al cebado y
para llenar sustancialmente el recipiente de pelos y pelusas con agua. Tras 5 minutos, la bomba regresará
a la última velocidad establecida antes de haberse apagado.
8. Durante el funcionamiento normal, se recomienda que la bomba se utilice en Baja durante 12 horas al día.
Así se obtendrán los gastos más bajos de funcionamiento con el menor nivel de ruido. En caso de que su
piscina tenga zonas en las que el agua no se remueva con la bomba en velocidad Baja, aumente el ajuste
de velocidad.
Notas: El aparato no está diseñado para ser utilizado por personas, incluidos niños o personas enfermas con
las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni con falta de experiencia o conocimientos, a no ser
que cuenten con supervisión o instrucciones a cerca del uso del aparato por parte de una persona responsable
de su seguridad.
Por favor, asegúrese de que los niños pequeños estén supervisados para que no jueguen con la bomba.
Para evitar un riesgo contra la seguridad, si el cable de alimentación está dañado, solo debe ser sustituido por
AstralPool, su agente de servicio o una persona cualificada.
Horas de funcionamiento
A baja velocidad, su bomba Viron produce muy poco ruido y es poco probable que le moleste a usted o a sus
vecinos. Normalmente, su bomba de filtrado de piscina debería funcionar un mínimo de 8 horas diarias para
ofrecer una derivación suficiente del agua superficial (reduciendo así la cantidad de residuos que puedan caer
al fondo de la piscina) y para permitir a la máquina de cloración dosificar el cloro suficiente para higienizar su
piscina.
Se obtiene un mayor ahorro de energía cuando la bomba funciona durante períodos largos a baja velocidad
en lugar de períodos más cortos a velocidad mayor.
Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 30
SELECCIÓN DE LAS VELOCIDADES ADECUADAS
Reglas generales:
El volumen total de agua de su piscina debería pasar por la bomba al menos una vez al día.
Si funciona durante períodos más largos, puede bajar la salida de su cloración salina a un nivel inferior.
Compruebe su nivel de cloro a menudo para asegurarse de que no clora su piscina demasiado ni
demasiado poco.
Velocidad Baja está definida de fábrica y es el ajuste recomendado para la tasa del caudal de su filtración
diaria – suficiente para hacer rotar el agua a diario y hacerla circular suavemente por su piscina.
Velocidad Media definida generalmente según su tasa de caudal para fines especiales. Por ejemplo, un
sistema limpiafondos necesitará presiones y tasas de caudal superiores para funcionar y puede
establecerse la velocidad para este sistema limpiafondos. Entre otras tasas de caudal para fines especiales
se puede incluir, pero no limitarse a: chorros de spa en funcionamiento, cascadas u otras funciones con
agua en funcionamiento, aspirador de piscina en funcionamiento.
Velocidad Alta establecida generalmente para el retrolavado de su filtro de arena. Como norma general,
esta velocidad puede establecerse de modo que la presión manométrica de su filtro sea de
aproximadamente de 70 kPa a 100 kPa, pero esto depende del tamaño de su filtro y del tamaño y longitud
de la tubería de retrolavado.
Cuando el clima es más cálido, o cuando la piscina tiene mucho uso, su bomba debería funcionar durante 12
horas al día o más. Compruebe sus niveles de cloro e inspeccione visualmente el agua para asegurarse de que
(a) cuenta con el cloro adecuado y (b) el agua de su piscina se ve clara y apetecible. Si tiene alguna duda, lleve
una muestra de agua a su tienda más cercana de piscinas para un análisis.
Ejemplos de la selección de velocidad durante el funcionamiento y uso normal de su bomba Viron P280 o P300
eVo:
Función Velocidad
Aspirador de piscina o Spa Velocidad Alta
Chorros de Spa en funcionamiento Velocidad Alta
Cascada u otra función con agua en funcionamiento Velocidad Media o Alta, dependiendo del efecto
requerido
Limpieza de la piscina con agua turbia Hasta 24 horas a velocidad Alta
Filtración general Velocidad Baja (8 horas en invierno, de 8 a 12 horas
en verano)
Algunos consejos:
El P320 suministrará unos 15.000 a 18.000 litros por hora a velocidad alta, dependiendo del tamaño de las
tuberías, válvulas, filtros y otros equipos instalados en su piscina. A velocidad baja, la tasa de caudal de agua es
aproximadamente de 7.500 litros por hora. La velocidad Baja consume aproximadamente un 10% de la
energía que consume la velocidad Alta. Por lo tanto, utilizar la bomba 8 horas al día permitirá una rotación
completa para una piscina de unos 60.000 litros.
La bomba P600 suministrará unos 36.000 litros por hora a velocidad Alta, dependiendo de las tuberías, y la
velocidad Baja definida de fábrica a 1125 RPM suministrará unos 12.000 litros por minuto. Esto es suficiente
para rotar el agua de una piscina de 96.000 litros una vez al día.
Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 31
A modo de guía, la velocidad baja debería lograr una derivación visible de la superficie de la piscina a través de
su caja del skimmer. Cuando se conecte a un dosificador de cloración salina compatible con AstralPool un
sistema de control con pantalla táctil Viron Connect, recomendamos que durante una hora al día el período de
filtración funcione al menos a velocidad media para lograr una circulación completa y una buena derivación de
la superficie de la piscina. El balance del ciclo de filtración puede entonces establecerse en velocidad baja.
No obstante, en caso de que el agua de su piscina se vuelva turbia o la superficie presente proliferación de
algas, puede ser necesario aumentar la velocidad de su bomba para asegurar la circulación adecuada del agua
y el cloro por todas las partes de la piscina.
Es importante comprobar los niveles de cloro, el pH y otros parámetros para asegurarse de que la calidad de
su agua sea la correcta antes de ajustar la velocidad de su bomba. Recomendamos que estas comprobaciones
las lleve a cabo en su tienda de piscinas o el servicio técnico.
USO DEL PANEL DE CONTROL – VIRON P320 EVO Y P600 EVO
Las bombas Viron P320 y P600 eVo incorporan una pantalla LCD retroiluminada con las siguientes funciones:
Reloj integrado:
Programable para hasta cuatro períodos diarios del temporizador
Los períodos del temporizador pueden no utilizarse, o seleccionar 1, 2, 3 o 4 períodos
Velocidades distintas (baja, media, alta) para cada período
Muestra las RPM reales del motor, se puede ajustar la velocidad baja, media o alta para adaptarla a su
piscina
El reloj y los períodos del temporizador pueden desactivarse si se conecta un reloj externo
Puede programarse mediante un mando a distancia compatible AstralPool o una máquina de cloración
para que funcione a velocidades distintas durante las diferentes horas del día
Permite ajustar la velocidad del cebado (al inicio) y cambiar el tiempo de la velocidad de inicio desde
2 minutos hasta 120 minutos
Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 33
USO DEL PANEL DE CONTROL – VIRON P320 Y P600 EVO (CONTINUACIÓN)
Utilización del temporizador integrado para hacer funcionar la bomba con una máquina de cloración
AstralPool o una unidad de dosificación e-Quilibrium
Ajuste por Defecto
1. Los temporizadores integrados están activados y controlarán el tiempo de funcionamiento de la bomba.
2. La conectividad con máquinas de cloración salina compatibles AstralPool, controladores de dosificación e-
Quilibrium o mandos a distancia Viron Connect está desactivada.
3. Utilice el botón
“auto” para encender o apagar la bomba. Cuando esté en la posición “on”, la bomba
permanecerá apagada hasta el siguiente período del temporizador, a no ser que se vuelva a pulsar otra
vez para encenderse manualmente. Si la bomba se cambia al encendido manual, continuará funcionando
de forma indefinida. Si está en la posición “Off” (visible en el LCD), la bomba estará apagada de forma
indefinida. Para el funcionamiento del temporizador, asegúrese de que el botón “auto” esté pulsado de
modo que en la pantalla LCD aparezca “auto”.
Ajustar la hora actual
1. Si se conecta a una máquina de cloración salina compatible AstralPool o a un controlador de dosificación
e-Quilibrium conecte un cable de datos entre la parte posterior de la bomba y la unidad de cloración o de
dosificación e-Quilibrium.
2. Conecte y active la alimentación en la bomba y la máquina de cloración (o unidad de dosificación).
3. Cambie el MENU (dos veces) hasta que aparezca “CLK” en la pantalla y pulse ENTER para establecer la
hora. Utilice las flechas
arriba y abajo para establecer la hora, pulse de nuevo ENTER para
establecer los minutos y después vuelva a pulsar ENTER para ajustar la hora en AM o PM.
4. Pulse
ENTER para confirmar.
5. La pantalla LCD parpadeará 3 veces rápidas para indicar que el nuevo ajuste se ha aceptado.
Configurar la bomba para funcionar independientemente de la máquina de cloración compatible AstralPool
o del sistema de control
1. Cambie el MENU hasta que en la pantalla LCD aparezca “CONF”.
2. Pulse y MANTENGA ENTER durante 3 segundos. Aparecerá “TMRS”.
3. Pulse ENTER.
4. Pulse los botones arriba o abajo para volver a encender el “TRM”.
5. Pulse ENTER para confirmar.
6. Pulse
“auto” para volver al menú principal.
Cambiar los ajustes de velocidad Baja, Media y Alta
1. Seleccione el botón de velocidad a ajustar, baja, media o alta. La luz correspondiente se encenderá.
2. Modifique la velocidad en incrementos de 25 RPM utilizando las flechas arriba y abajo, hasta que aparezca
en la pantalla la velocidad deseada. La correspondiente “Speed 1”, “Speed 2” o “Speed 3” parpadeará
durante la edición.
Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 34
3. La nueva velocidad se guardará automáticamente tras 2 segundos. El parpadeo se detendrá para indicar el
guardado.
Establecer los períodos del temporizador de filtración
1. Pulse MENU para entrar al ajuste PRIM.
2. El período de cebado por defecto es de 5 minutos y a velocidad alta. Le recomendamos que si su bomba
se instala al nivel del agua o por debajo de éste, cambie el PRIM a 2 minutos. Pulse ENTER y después las
flechas Arriba y Abajo para cambiar la velocidad del cebado. Pulse ENTER para confirmar. Aparecerá el
período de cebado.
3. Utilice las flechas Arriba y Abajo para cambiar el período de cebado. Pulse ENTER para confirmar.
4. Pulse MENU para entrar a TMR “ajustes del temporizador” y pulse ENTER para cambiar.
5. El Temporizador 1 está definido para iniciarse a las 8 AM por defecto. Utilice las flechas arriba y abajo para
cambiarlo. Pulse High, Medium o Low para seleccionar la velocidad de la bomba durante el Temporizador
1. En la pantalla LCD, la velocidad baja se representa como “speed 1”, la media como “speed 2” y la alta
como “speed 3”.
6. Pulse ENTER para moverse a la hora de finalización del Temporizador 1. Utilice las flechas arriba y abajo
para cambiar la hora de finalización del Temporizador 1.
7. Ahora aparecerá en la pantalla el Temporizador 2. Repita las instrucciones 4. a 6. Anteriores.
8. Ahora aparecerá en la pantalla el Temporizador 3, pero por defecto está desactivado. Moviendo cualquier
temporizador hasta la medianoche, se desactivará ese período de temporizador. Utilice las flechas arriba y
abajo para activar el temporizador y repita los procedimientos 4 y 5 anteriores.
9. El Temporizador 4 también está desactivado por defecto, pero puede activarse utilizando las flechas arriba
y abajo.
10. Recuerde seleccionar la velocidad a la que desea que funcione durante cada período del temporizador,
pulsando los botones High, Medium o Low mientras continúa en la programación del inicio del
Temporizador.
Utilizar los temporizadores incorporados de la bomba con una máquina de cloración o unidad de
dosificación no compatible.
1. No recomendamos el uso de los temporizadores de la bomba si la bomba Viron P320 o P600 eVo
suministra el caudal de agua a una máquina de cloración o dosificador químico no compatible.
2. En este caso, las horas de funcionamiento de la bomba deberán controlarse con el reloj de la máquina de
cloración y la bomba estar conectada a la máquina de cloración. Esta es una medida de seguridad indicada
por la mayoría de los fabricantes de máquinas de cloración.
3. En cualquier caso, es importante desactivar los temporizadores integrados de la bomba.
4. Cambie el MENU hasta que en la pantalla LCD aparezca “CONF”.
5. Pulse y MANTENGA ENTER durante 3 segundos.
6. Cambie el MENU hasta que aparezca “TMR”.
7. Pulse los botones arriba o abajo para volver a desactivar el “TRM”.
8. Pulse ENTER para confirmar.
9. Pulse
“auto” para volver al menú principal.
10. Cuando se desplace por el botón MENU, TMR ya no aparecerá.
Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 35
11. Ya no tendrá la posibilidad de tener automáticamente la velocidad de la bomba cambiada durante las
distintas horas del día.
12. Sin embargo, si desea que la bomba funcione a velocidad alta durante un período de tiempo, por ejemplo
para hacer circular vigorosamente el agua durante parte de la filtración diaria, puede utilizar el ajuste de
PRIMING para hacerlo.
Utilizar el programa de PRIMING para hacer circular el agua a una mayor tasa de caudal durante parte del
ciclo de filtración diaria.
1. Cambie el MENU para entrar al ajuste PRIM.
2. El período de cebado por defecto es de 5 minutos y a velocidad alta. Utilice las flechas arriba y abajo para
cambiar el período de Cebado hasta 120 minutos. Utilice los botones High, Medium o Low para
seleccionar la velocidad a la que desee que la bomba funcione durante el período de cebado. En este caso,
le recomendamos seleccionar el botón de velocidad High.
3. Pulse “auto” para salir de la programación.
Utilizar la bomba con un control externo compatible AstralPool
AstralPool fabrica máquinas de cloración salina, unidades de dosificación e-Quilibrium y el sistema de control
con pantalla táctil Viron Connect, que puede controlar tanto las horas de funcionamiento de todas las bombas
Viron eVo ADEMÁS de la velocidad a la que funciona la bomba durante cada período del temporizador.de
funcionamiento de todas las bombas Viron eVo ADEM la velocidad a la que desee que la bomba funcione
durante el perde la fi.
Para la P320 y la P600 debe habilitar el puerto de comunicación y deshabilitar los temporizadores integrados
de la bomba.
1. Cambie el MENU hasta que aparezca “CONF” (configurar). Mantenga pulsado ENTER durante 3 segundos.
2. Cambie el MENU hasta que aparezca “TMR”.
3. Pulse los botones arriba o abajo para volver a desactivar el “TRM”. Recuerde, ahora está utilizando el
control externo para establecer las horas de funcionamiento de la bomba, así que los temporizadores de
la bomba deben estar desactivados.
4. Pulse ENTER para confirmar.
5. Cambie el MENU hasta que aparezca “SYS” (sistema). Pulse el botón
arriba o abajo y cámbielo a
“ON”. La Viron P320 o la P600 eVo admitirán las instrucciones de inicio, fin y velocidad de la bomba desde
la máquina de cloración compatible AstralPool o controlador de dosificación e-Quilibrium o el control con
pantalla táctil Viron Connect.
6. Pulse
“auto” para volver al menú principal.
7. El temporizador se mantendrá visible en la pantalla LCD, mientras que la función de temporizador en el
ajuste de menú ya no aparecerá. Pulse el botón MENU hasta que sólo aparezca “PRIM” (programación de
cebado), “CLK” (ajuste del reloj) y “CONF” (menú de configuración).
8. Consulte el manual de su máquina de cloración compatible AstralPool, de su controlador de dosificación
e-Quilibrium o del control con pantalla táctil Viron Connect para conocer cómo programar la velocidad de
la bomba y las horas de funcionamiento.
Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 36
Códigos de fallo
Sólo para bombas P320 y P600
Código de fallo (mostrado en pantalla) Significado
HI T Temperatura elevada
HI A Sobrecorriente
Lo V* Baja tensión de entrada
BSUC Motor atascado
* Por favor, tenga en cuenta: Es normal que el código de fallo “Lo V” aparezca brevemente al inicio.
Conector de cable de datos:
Si una máquina de cloración salina compatible VX AstralPool, una máquina de cloración salina Viron o un
control con pantalla táctil Viron Connect, se conectan con el cable de comunicación AstralPool, la velocidad de
la bomba y las horas de funcionamiento se pueden controlar a través de dichos dispositivos.
Las Viron P320 y P600 eVo deben tener su temporizador integrado desactivado si las horas de funcionamiento
y las velocidades de la bomba van a estar controladas desde la máquina de cloración compatible AstralPool,
desde el controlador de dosificación e-Quilibrium o desde el control con pantalla táctil Viron Connect.
Extraiga 2 tornillos de estrella de la parte posterior de la bomba y retire a mano la cubierta del puerto de datos.
Conecte el cable plano de 6 hilos RJ12 adquirido a ArtralPool en la parte posterior de la bomba y vuelva a
montarlo. Para lograr un sellado correcto, presione el cable plano bajo las pestañas de guía (vista detallada A).
Vuelva a deslizar en su sitio la cubierta del puerto, alineando las pestañas con las ranuras y el cable plano con
la hendidura (vista detallada B).
Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 37
CONTROL REMOTO DE LAS VELOCIDADES Y FUNCIONES DEL TEMPORIZADOR
Bomba Viron eVo autónoma
4 períodos de temporizador integrados en la bomba
3 ajustes de velocidad programables
En cada período se puede seleccionar la velocidad baja, media o alta
El período de cebado se puede seleccionar entre 2 y 120 minutos
Las RPM del cebado se pueden seleccionar entre 1275 y 2850 RPM
Todos los modelos de bombas Viron eVo y una máquina de cloración VX con temporizador o una máquina
de cloración salina Viron compatible
Períodos del temporizador establecidos en la máquina de cloración
Para cada período se puede seleccionar la velocidad baja, media o alta
El cable de datos conecta la bomba a la máquina de cloración a través del módulo de interfaz de
comunicaciones
La bomba eVo debe tener desactivados los períodos del temporizador
La velocidad de la bomba se puede cambiar desde la bomba (para máquinas de cloración de principios
de 2012)
Todos los modelos de bombas eVo, máquina de cloración VX S (sin temporizador) y sistema de control a
distancia Viron Connect
Períodos del temporizador establecidos en el controlador
3 ajustes de velocidad programables en la bomba
Seleccione la velocidad baja, media o alta durante cada período del temporizador
Transformador de la
fuente de alimentación de
comunicaciones
Alimentación de 240v
Datos 24v
Alimentación de 240v
Datos de comunicación 24v
Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 38
Cables de datos para conectar la bomba / máquina de cloración / controlador
La bomba eVo debe tener desactivados los períodos del temporizador
La velocidad de la bomba se puede cambiar desde el controlador o desde la bomba
EJEMPLOS DE SELECCIÓN DE VELOCIDAD PARA VIRON P600 EVO
Función Velocidad
Aspirador de piscina o Spa Velocidad media (la velocidad alta puede colapsar la
manguera del aspirador)
Chorros de Spa en funcionamiento Velocidad alta o media
Cascada u otra función con agua en funcionamiento Velocidad Media o Alta, dependiendo del efecto
requerido
Limpieza de la piscina con agua turbia Hasta 24 horas a velocidad Alta
Filtración general Velocidad Baja (8 horas en invierno, de 8 a 12 horas
en verano)
Sistema de limpiafondos de bomba única Velocidad media durante 2 o 3 horas al día y
velocidad baja durante 5 o 6 horas al día
Limpiador a presión compatible 2 o 3 horas al día a velocidad alta, 5 o 6 horas al día a
velocidad baja
USO CON LIMPIADORES DE SUCCIÓN
Cuando se conecta un limpiador de succión a la bomba Viron EVO, es esencial efectuar el cebado completo en
la bomba antes de conectar la manguera del limpiador. Durante el funcionamiento a velocidades bajas, la
bomba sólo puede funcionar con un cebado parcial en la cámara de pelos y pelusas.
Para utilizar un limpiador de succión en su bomba:
1. Escoja el botón de velocidad (Low, Medium o High) a la que la bomba funcionará cuando esté conectado
el limpiador.
2. Deje que la bomba funcione un mínimo de 2 minutos para permitir el cebado completo.
Alimentación de 240v
Datos 24v
Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 39
3. Conecte la bandeja y la manguera del limpiador al skimmer / aspirador de la pared sólo tras haberse
purgado todo el aire de la parte superior del recipiente de pelos y pelusas de su bomba Viron.
4. Ajuste la velocidad (con los botones de subir o bajar) a la que el limpiador se desplazará por todas las
zonas de la piscina. La velocidad media establecida de fábrica hará funcionar todos los tipos de
limpiadores en la mayoría de las piscinas. Si utiliza el ajuste de velocidad media, normalmente será
necesario aumentar la velocidad para asegurar que el limpiador de succión funcione de manera fiable.
5. Cuando ya no necesite el limpiador, desconecte y extraiga la manguera / bandeja del sistema. Seleccione
la velocidad de filtración más baja que mantenga limpia su piscina.
6. Si desea sustituir el limpiador o elegir otro, AstralPool le recomienda el robot limpiador Aquatron, que
funciona independientemente de la bomba de filtrado y permite a la bomba funcionar a la velocidad que
le ofrezca el máximo ahorro de energía (y dinero).
USO CON CALENTADORES DE GAS ASTRALPOOL
Los calentadores de gas (y las bombas calentadoras eléctricas) normalmente dependen de un interruptor de
presión de agua para activar el circuito de control del calentador. Cuando una bomba de velocidad variable
funciona a baja velocidad, la presión de agua producida suele no ser suficiente para activar el interruptor de
presión y el circuito de control dentro del calentador.
Si utiliza un calentador de gas compatible AstralPool, puede aumentar automáticamente la velocidad de su
bomba eVo, para garantizar que el interruptor de presión de agua se active y que el calentador obtenga un
caudal de agua suficiente para funcionar correctamente.
Un cable RJ12 (plano de 6 hilos), cableado específicamente y adquirido a AstralPool, conectará su bomba con
su calentador. Consulte el manual de instrucciones del calentador para más detalles acerca de la conexión del
cable de datos.
Bomba Viron conectada al calentador Viron u otro calentador compatible
AstralPool mediante un cable RJ 12
Estado del calentador Viron Respuesta de la bomba Viron
Si el calentador está
apagado
Funciona a la velocidad establecida por defecto.
Si está activado pero no
encendido
Funciona a un mínimo de la velocidad media. El usuario puede utilizar los
botones para seleccionar únicamente media o alta (el botón de velocidad
baja no tiene efecto). El “período de inicio” se cancela.
Datos 24 Voltios (cable
RJ12)
Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 40
Si la llama se enciende
Funciona a velocidad alta. El usuario no puede cambiar la velocidad de la
bomba.
Si la llama se apaga
Funciona a la velocidad establecida por defecto o a velocidad media si el
calentador está activado.
Bomba Viron conectada al calentador Viron u otro calentador compatible
AstralPool mediante un Viron Connect
Estado del calentador Viron Respuesta de la bomba Viron
Si el calentador está
apagado
Funciona a la velocidad manual del usuario o a la velocidad seleccionada por
defecto si funciona con los temporizadores.
Si está activado pero no
encendido
Cambia a la velocidad más alta configurada por el usuario en la configuración
de la instalación (la velocidad de “calentador activado”); o a la velocidad del
temporizador actual. El usuario no puede cambiar a velocidad baja.
Si la llama se enciende
Funciona a velocidad alta. El usuario no puede cambiar la velocidad de la
bomba.
Si la llama se apaga
Funciona a la velocidad manual del usuario o a la velocidad seleccionada por
defecto si funciona con los temporizadores.
MANTENIMIENTO
Calendario de mantenimiento: Su nuevo producto incorpora partes móviles y soporta agua a alta velocidad
con productos químicos en ella. Algunas de estas partes se desgastarán con el transcurso normal del uso y
necesitan revisiones y mantenimiento regulares. Al realizar estas revisiones y tareas de mantenimiento se
identificarán las piezas que se han desgastado y necesitan reparación / sustitución antes de que puedan
ocasionarse daños más graves. Unos pocos cuidados y atenciones pare el equipamiento de su piscina le
ayudarán a asegurar un rendimiento sin problemas y una larga vida útil.
Intervalo
Revisión de mantenimiento Tarea de mantenimiento (si es
necesario)
Semanalmente o
menos
Revisar y vaciar el cesto de pelos y pelusas Vaciar las hojas y residuos
Trimestralmente
Revisar la junta tórica de la tapa y las
juntas tóricas de entrada / salida en busca
de fugas
Aislar la bomba, cortar la corriente,
limpiar y engrasar las juntas tóricas o
sustituirlas si es necesario
Trimestralmente Revisar las inmediaciones en busca de
hojas, residuos o inundaciones
Retirar los residuos y corregir si hay
alguna inundación
Trimestralmente Revisar si hay fugas bajo la bomba Llamar al servicio técnico, reparar o
sustituir el sello mecánico y los
cojinetes del motor si es necesario
Nota importante: Es importante realizar un mantenimiento regular para asegurar una larga vida útil y un
rendimiento sin problemas para el equipamiento de su piscina. Si no puede realizar el mantenimiento usted
mismo, póngase en contacto con su oficina local de AstralPool, quienes le ofrecerán un técnico para realizar el
mantenimiento por usted.
Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 117
Painel de controlo das bombas Viron eVo
1175

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO I ESPAÑOL Viron P320 eVo Viron P600 eVo Bombas para piscina y spa Filtro de cartucho Viron Limpiador Bolero INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO Viron P320 eVo Viron P600 eVo Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 21 Constancia de Conformidad - Declara bajo su responsabilidad que todas las bombas: Bombas para piscinas Viron eVo, monofásicas, fabricadas a partir del 01/01/12, independientemente de su número de serie, cumplen con  98/37/EC, prescripciones para de la Directiva de Seguridad de las Máquinas  2004/108/EC, Directiva de compatibilidad Electromagnética  2006/95/EC, Directiva de Baja Tensión  2000/14/EC, Directiva de emisión de Ruidos  EN 60034/1, Máquinas Rotatorias  EN 610000/4/2, Inmunidad Electromagnética  EN 60446/1, Aparatos Electrodomésticos  EN 60335-2-41/A1:2004 ESPECIFICACIONES DE LA BOMBA ASTRALPOOL VIRON eVo – DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y LOS ACCESORIOS El cuerpo de la bomba está fabricado con termoplásticos de la última generación. Las bombas son autocebantes, de múltiples velocidades, con una salida de hasta 2 HP y están provistas de motores monofásicos. En el cuerpo de la bomba se incorpora un prefiltro para evitar la entrada de cualquier cuerpo extraño que pudiera causar daños en los componentes hidráulicos de la bomba. Los motores suministrados con la unidad motobomba poseen protección IP-X5 y están adaptados para soportar atmósferas calientes y elevados niveles de humedad. Peter Wallace Director gerente, ASTRALPOOL AUSTRALIA Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 22 GENERAL La bomba para piscina Viron eVo es un motor CC único con velocidad variable y magnetización permanente combinado con una bomba de extremo húmedo con consumo eficiente de energía. Cuando está correctamente instalada y conectada, Viron eVo reducirá significativamente los gastos de funcionamiento, los niveles de ruido, y las emisiones de gases de efecto invernadero. El rango de la bomba eVo para piscinas dispone de una variedad de modelos, con las velocidades ajustadas en fábrica que ofrecen los caudales aproximados siguientes: Modelo Alta Media Baja Viron P320 eVo 320 lpm 206 lpm 128 lpm Viron P600 eVo 600 lpm 426 lpm 200 lpm (Los caudales están basados en una velocidad máxima a una carga dinámica total de 8 m). Cada velocidad se puede cambiar para adaptarse al tamaño, filtros, conexiones y aplicación de su piscina. Las bombas de la serie Viron eVo deben ser instaladas por un profesional formado por AstralPool para asegurar que se haya seleccionado la aplicación correcta, que se haya instalado correctamente, que se haya configurado para adaptarse a su piscina y que se le haya explicado completamente su modo de funcionamiento. CARACTERÍSTICAS - Motor con capacidad para funcionamiento continuo - Impulsor de cabeza alta de precisión con refuerzo moldeado para lograr un rendimiento superior - Cuerpo moldeado de una sola pieza para una mayor fuerza y una vida útil más larga - El difusor de cebado rápido corrige rápidamente la pérdida del caudal de agua - Desmontaje rápido y sencillo para el mantenimiento - Cesto de gran capacidad con rampa fácilmente extraíble en la tapa - Posibilidad de ajustar las velocidades predefinidas de fábrica para un caudal de agua óptimo y un ahorro máximo de la energía para su piscina y su equipamiento - Circuito de agua con aislamiento doble para una protección eléctrica máxima Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 24 COD. Cv A B C E F G H I D 56550 1 II 622 480 300 346 215 345 300 120 50 56551 1 II 720 480 300 346 215 345 300 120 50 56552 2 II 720 480 300 346 215 345 300 120 50 INSTALACIÓN Este aparato debe instalarse por un técnico profesional de mantenimiento de piscinas experimentado. Cuando instale el equipo asegúrese de que todos los componentes se instalen en la zona correcta de acuerdo con las reglas de cableado. En concreto, consulte el AS / NZS 3000 (Australia) y el EN 60364 (EU). A. Planifique la posición de la bomba de modo que se encuentre: 1. Libre de inundaciones, como en un sumidero, una hondonada del jardín, una fosa, o en la parte inferior de un tanque con derrame. 2. En una base estable de modo que: a) La bomba no quede suspendida por sus conexiones, causando una fuga o un fallo con pérdida de agua. b) El movimiento por vibración esté limitado. c) No se produzca presión sobre la tubería conectada ni sobre otro equipamiento costoso. 3. Accesible para el mantenimiento y fácilmente extraíble para la reparación. 4. Espacio de aireación. No se deben acumular objetos sobre la bomba, lo que imposibilitaría el flujo de aire desde el ventilador. El sobrecalentamiento debido a la falta de refrigeración anula la garantía. 5. Dentro del alcance de la toma de corriente, sin alargadores ni enchufes sujetos a la corrosión, cortocircuitos, etc. 6. A una mínima altura de succión de agua desde la superficie de la piscina hacia la entrada de la bomba. B. Para un mejor rendimiento de la bomba, mantenga la tubería de succión lo más corta posible con un número mínimo de curvas y utilice una tubería de succión y de retorno de 50 mm de PVC de alta presión. Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 27 Todo el equipamiento, como filtros, calentadores y aparatos de cloración, deben tener conexiones de 50 mm como mínimo. C. Fije los raccords del tambor suministrados en la tubería conectada, utilizando un fluido de cebado aprobado y cemento solvente como práctica habitual, cubriendo ambas superficies. NOTA: Utilice siempre guantes protectores cuando manipule y utilice pegamento y fluido de cebado. Asegúrese de que no se derrame un exceso de adhesivo en el raccord, para facilitar el sellado o la capacidad de extracción. Déjelo secar 24 horas antes de iniciar la bomba. No utilice pegamento “verde” en los raccords del tambor. Esto puede causar daños en el material ABS empleado para fabricar los raccords. D. Instale válvulas de aislamiento antes de la sección de la bomba y después del equipamiento, si la bomba está por debajo del nivel del agua de la piscina. E. Para instalaciones de la bomba 500 mm por encima del nivel del agua, normalmente se necesita una válvula de pie en la piscina o una válvula de retención en la línea de succión. Las líneas de succión deben estar instaladas por debajo del nivel del agua justo delante de la ubicación de la bomba y utilizar una tubería vertical para llegar hasta la entrada de la bomba. Las bombas AstralPool están diseñadas para un máximo de 25 metros, sin embargo consulte la placa de identificación de sus bombas para conocer la presión real que se puede alcanzar. F. Todas las bombas funcionarán de forma más silenciosa y tendrán un rendimiento más eficiente si se dispone en horizontal una tubería recta de 450 mm de longitud en la parte delantera de la bomba. G. La temperatura del agua no debe superar los 45 grados. H. Las bombas deben - estar alimentadas por un transformador de aislamiento, o - estar alimentadas mediante un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual de funcionamiento nominal que no exceda los 30 mA. Advertencia: Las bombas Viron incluyen PCBs y microchips. Es necesario desconectar completamente la alimentación durante 10 segundos antes de volver a encender la bomba. Algunas marcas de máquinas de cloración pueden desviar una pequeña cantidad de energía hacia la bomba Viron, incluso cuando esté seleccionado el modo de desconexión de la bomba. Si esto ocurre, es posible que la bomba Viron no se reinicie correctamente y no se inicie hasta que la alimentación se desconecte por completo. En algunos casos, el fabricante de estas máquinas de cloración puede retirar o cambiar un condensador que desconecte completamente la energía hacia la bomba cuando ésta se apague. En caso contrario, puede ser necesario adquirir una máquina de cloración más adecuada. Las máquinas de cloración AstralPool desconectan totalmente la energía hacia la bomba cuando se selecciona el modo de desconexión de la misma. Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 28 OPERACION 1. Cebe la bomba como explicamos a continuación si el recipiente de pelos y pelusas está seco – Cierre la válvula de la línea de succión si existe. Retire la tapa del recipiente de pelusas. Llene el recipiente y la cámara con agua. Vuelva a colocar y asegure la tapa del recipiente y el sello. 2. Abra todas las válvulas, permitiendo que el agua fluya a través de la bomba. 3. Encienda la bomba para iniciar el motor. 4. Si en medio minuto no se establece el caudal de agua, apáguela y vuelva a cebar la bomba. Si la bomba no se ceba tras 3 intentos, revise el cebado de todas las conexiones de succión. Si están correctas, se necesitará una válvula de retención o de pie para mantener el agua para el cebado. 5. Si el flujo de agua a través de la bomba resulta siempre difícil de lograr al iniciarse tras limpiar el cesto de pelusas, se recomienda examinar el sistema para establecer la causa y corregirla. Ej. Comprobar la válvula, fugas de aire, sellos defectuosos, tapa del recipiente de pelusas rota, etc. 6. Viron eVo tiene 3 ajustes de velocidad predefinidos de fábrica – Baja, Media y Alta. La Alta deberá utilizarse durante el retrolavado, la aspiración manual de la piscina, el funcionamiento de los chorros del spa o algunas funciones con agua, como cascadas. La velocidad Media puede utilizarse para la acción suave de los chorros de spa, cuando el aspirador esté conectado al skimmer o durante la filtración de la piscina. La Baja es el ajuste recomendado para la filtración diaria de su piscina cuando no haya conectado un limpiador. 7. Viron eVo se iniciará automáticamente en la Alta durante los primeros 5 minutos, para ayudar al cebado y para llenar sustancialmente el recipiente de pelos y pelusas con agua. Tras 5 minutos, la bomba regresará a la última velocidad establecida antes de haberse apagado. 8. Durante el funcionamiento normal, se recomienda que la bomba se utilice en Baja durante 12 horas al día. Así se obtendrán los gastos más bajos de funcionamiento con el menor nivel de ruido. En caso de que su piscina tenga zonas en las que el agua no se remueva con la bomba en velocidad Baja, aumente el ajuste de velocidad. Notas: El aparato no está diseñado para ser utilizado por personas, incluidos niños o personas enfermas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni con falta de experiencia o conocimientos, a no ser que cuenten con supervisión o instrucciones a cerca del uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Por favor, asegúrese de que los niños pequeños estén supervisados para que no jueguen con la bomba. Para evitar un riesgo contra la seguridad, si el cable de alimentación está dañado, solo debe ser sustituido por AstralPool, su agente de servicio o una persona cualificada. Horas de funcionamiento A baja velocidad, su bomba Viron produce muy poco ruido y es poco probable que le moleste a usted o a sus vecinos. Normalmente, su bomba de filtrado de piscina debería funcionar un mínimo de 8 horas diarias para ofrecer una derivación suficiente del agua superficial (reduciendo así la cantidad de residuos que puedan caer al fondo de la piscina) y para permitir a la máquina de cloración dosificar el cloro suficiente para higienizar su piscina. Se obtiene un mayor ahorro de energía cuando la bomba funciona durante períodos largos a baja velocidad en lugar de períodos más cortos a velocidad mayor. Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 29 SELECCIÓN DE LAS VELOCIDADES ADECUADAS Reglas generales:  El volumen total de agua de su piscina debería pasar por la bomba al menos una vez al día.  Si funciona durante períodos más largos, puede bajar la salida de su cloración salina a un nivel inferior. Compruebe su nivel de cloro a menudo para asegurarse de que no clora su piscina demasiado ni demasiado poco.  Velocidad Baja está definida de fábrica y es el ajuste recomendado para la tasa del caudal de su filtración diaria – suficiente para hacer rotar el agua a diario y hacerla circular suavemente por su piscina.  Velocidad Media definida generalmente según su tasa de caudal para fines especiales. Por ejemplo, un sistema limpiafondos necesitará presiones y tasas de caudal superiores para funcionar y puede establecerse la velocidad para este sistema limpiafondos. Entre otras tasas de caudal para fines especiales se puede incluir, pero no limitarse a: chorros de spa en funcionamiento, cascadas u otras funciones con agua en funcionamiento, aspirador de piscina en funcionamiento.  Velocidad Alta establecida generalmente para el retrolavado de su filtro de arena. Como norma general, esta velocidad puede establecerse de modo que la presión manométrica de su filtro sea de aproximadamente de 70 kPa a 100 kPa, pero esto depende del tamaño de su filtro y del tamaño y longitud de la tubería de retrolavado. Cuando el clima es más cálido, o cuando la piscina tiene mucho uso, su bomba debería funcionar durante 12 horas al día o más. Compruebe sus niveles de cloro e inspeccione visualmente el agua para asegurarse de que (a) cuenta con el cloro adecuado y (b) el agua de su piscina se ve clara y apetecible. Si tiene alguna duda, lleve una muestra de agua a su tienda más cercana de piscinas para un análisis. Ejemplos de la selección de velocidad durante el funcionamiento y uso normal de su bomba Viron P280 o P300 eVo: Función Velocidad Aspirador de piscina o Spa Velocidad Alta Chorros de Spa en funcionamiento Velocidad Alta Cascada u otra función con agua en funcionamiento Velocidad Media o Alta, dependiendo del efecto requerido Limpieza de la piscina con agua turbia Hasta 24 horas a velocidad Alta Filtración general Velocidad Baja (8 horas en invierno, de 8 a 12 horas en verano) Algunos consejos: El P320 suministrará unos 15.000 a 18.000 litros por hora a velocidad alta, dependiendo del tamaño de las tuberías, válvulas, filtros y otros equipos instalados en su piscina. A velocidad baja, la tasa de caudal de agua es aproximadamente de 7.500 litros por hora. La velocidad Baja consume aproximadamente un 10% de la energía que consume la velocidad Alta. Por lo tanto, utilizar la bomba 8 horas al día permitirá una rotación completa para una piscina de unos 60.000 litros. La bomba P600 suministrará unos 36.000 litros por hora a velocidad Alta, dependiendo de las tuberías, y la velocidad Baja definida de fábrica a 1125 RPM suministrará unos 12.000 litros por minuto. Esto es suficiente para rotar el agua de una piscina de 96.000 litros una vez al día. Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 30 A modo de guía, la velocidad baja debería lograr una derivación visible de la superficie de la piscina a través de su caja del skimmer. Cuando se conecte a un dosificador de cloración salina compatible con AstralPool un sistema de control con pantalla táctil Viron Connect, recomendamos que durante una hora al día el período de filtración funcione al menos a velocidad media para lograr una circulación completa y una buena derivación de la superficie de la piscina. El balance del ciclo de filtración puede entonces establecerse en velocidad baja. No obstante, en caso de que el agua de su piscina se vuelva turbia o la superficie presente proliferación de algas, puede ser necesario aumentar la velocidad de su bomba para asegurar la circulación adecuada del agua y el cloro por todas las partes de la piscina. Es importante comprobar los niveles de cloro, el pH y otros parámetros para asegurarse de que la calidad de su agua sea la correcta antes de ajustar la velocidad de su bomba. Recomendamos que estas comprobaciones las lleve a cabo en su tienda de piscinas o el servicio técnico. USO DEL PANEL DE CONTROL – VIRON P320 EVO Y P600 EVO Las bombas Viron P320 y P600 eVo incorporan una pantalla LCD retroiluminada con las siguientes funciones: Reloj integrado:  Programable para hasta cuatro períodos diarios del temporizador  Los períodos del temporizador pueden no utilizarse, o seleccionar 1, 2, 3 o 4 períodos  Velocidades distintas (baja, media, alta) para cada período  Muestra las RPM reales del motor, se puede ajustar la velocidad baja, media o alta para adaptarla a su piscina  El reloj y los períodos del temporizador pueden desactivarse si se conecta un reloj externo  Puede programarse mediante un mando a distancia compatible AstralPool o una máquina de cloración para que funcione a velocidades distintas durante las diferentes horas del día  Permite ajustar la velocidad del cebado (al inicio) y cambiar el tiempo de la velocidad de inicio desde 2 minutos hasta 120 minutos Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 31 USO DEL PANEL DE CONTROL – VIRON P320 Y P600 EVO (CONTINUACIÓN) Utilización del temporizador integrado para hacer funcionar la bomba con una máquina de cloración AstralPool o una unidad de dosificación e-Quilibrium Ajuste por Defecto 1. Los temporizadores integrados están activados y controlarán el tiempo de funcionamiento de la bomba. 2. La conectividad con máquinas de cloración salina compatibles AstralPool, controladores de dosificación eQuilibrium o mandos a distancia Viron Connect está desactivada. 3. “auto” para encender o apagar la bomba. Cuando esté en la posición “on”, la bomba Utilice el botón permanecerá apagada hasta el siguiente período del temporizador, a no ser que se vuelva a pulsar otra vez para encenderse manualmente. Si la bomba se cambia al encendido manual, continuará funcionando de forma indefinida. Si está en la posición “Off” (visible en el LCD), la bomba estará apagada de forma indefinida. Para el funcionamiento del temporizador, asegúrese de que el botón “auto” esté pulsado de modo que en la pantalla LCD aparezca “auto”. Ajustar la hora actual 1. Si se conecta a una máquina de cloración salina compatible AstralPool o a un controlador de dosificación e-Quilibrium conecte un cable de datos entre la parte posterior de la bomba y la unidad de cloración o de dosificación e-Quilibrium. 2. Conecte y active la alimentación en la bomba y la máquina de cloración (o unidad de dosificación). 3. Cambie el MENU (dos veces) hasta que aparezca “CLK” en la pantalla y pulse ENTER para establecer la hora. Utilice las flechas arriba y abajo para establecer la hora, pulse de nuevo ENTER para establecer los minutos y después vuelva a pulsar ENTER para ajustar la hora en AM o PM. ENTER para confirmar. 4. Pulse 5. La pantalla LCD parpadeará 3 veces rápidas para indicar que el nuevo ajuste se ha aceptado. Configurar la bomba para funcionar independientemente de la máquina de cloración compatible AstralPool o del sistema de control 1. Cambie el MENU hasta que en la pantalla LCD aparezca “CONF”. 2. Pulse y MANTENGA ENTER durante 3 segundos. Aparecerá “TMRS”. 3. Pulse ENTER. 4. Pulse los botones arriba o abajo para volver a encender el “TRM”. 5. Pulse ENTER para confirmar. 6. Pulse “auto” para volver al menú principal. Cambiar los ajustes de velocidad Baja, Media y Alta 1. Seleccione el botón de velocidad a ajustar, baja, media o alta. La luz correspondiente se encenderá. 2. Modifique la velocidad en incrementos de 25 RPM utilizando las flechas arriba y abajo, hasta que aparezca en la pantalla la velocidad deseada. La correspondiente “Speed 1”, “Speed 2” o “Speed 3” parpadeará durante la edición. Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 33 3. La nueva velocidad se guardará automáticamente tras 2 segundos. El parpadeo se detendrá para indicar el guardado. Establecer los períodos del temporizador de filtración 1. Pulse MENU para entrar al ajuste PRIM. 2. El período de cebado por defecto es de 5 minutos y a velocidad alta. Le recomendamos que si su bomba se instala al nivel del agua o por debajo de éste, cambie el PRIM a 2 minutos. Pulse ENTER y después las flechas Arriba y Abajo para cambiar la velocidad del cebado. Pulse ENTER para confirmar. Aparecerá el período de cebado. 3. Utilice las flechas Arriba y Abajo para cambiar el período de cebado. Pulse ENTER para confirmar. 4. Pulse MENU para entrar a TMR “ajustes del temporizador” y pulse ENTER para cambiar. 5. El Temporizador 1 está definido para iniciarse a las 8 AM por defecto. Utilice las flechas arriba y abajo para cambiarlo. Pulse High, Medium o Low para seleccionar la velocidad de la bomba durante el Temporizador 1. En la pantalla LCD, la velocidad baja se representa como “speed 1”, la media como “speed 2” y la alta como “speed 3”. 6. Pulse ENTER para moverse a la hora de finalización del Temporizador 1. Utilice las flechas arriba y abajo para cambiar la hora de finalización del Temporizador 1. 7. Ahora aparecerá en la pantalla el Temporizador 2. Repita las instrucciones 4. a 6. Anteriores. 8. Ahora aparecerá en la pantalla el Temporizador 3, pero por defecto está desactivado. Moviendo cualquier temporizador hasta la medianoche, se desactivará ese período de temporizador. Utilice las flechas arriba y abajo para activar el temporizador y repita los procedimientos 4 y 5 anteriores. 9. El Temporizador 4 también está desactivado por defecto, pero puede activarse utilizando las flechas arriba y abajo. 10. Recuerde seleccionar la velocidad a la que desea que funcione durante cada período del temporizador, pulsando los botones High, Medium o Low mientras continúa en la programación del inicio del Temporizador. Utilizar los temporizadores incorporados de la bomba con una máquina de cloración o unidad de dosificación no compatible. 1. No recomendamos el uso de los temporizadores de la bomba si la bomba Viron P320 o P600 eVo suministra el caudal de agua a una máquina de cloración o dosificador químico no compatible. 2. En este caso, las horas de funcionamiento de la bomba deberán controlarse con el reloj de la máquina de cloración y la bomba estar conectada a la máquina de cloración. Esta es una medida de seguridad indicada por la mayoría de los fabricantes de máquinas de cloración. 3. En cualquier caso, es importante desactivar los temporizadores integrados de la bomba. 4. Cambie el MENU hasta que en la pantalla LCD aparezca “CONF”. 5. Pulse y MANTENGA ENTER durante 3 segundos. 6. Cambie el MENU hasta que aparezca “TMR”. 7. Pulse los botones arriba o abajo para volver a desactivar el “TRM”. 8. Pulse ENTER para confirmar. 9. Pulse “auto” para volver al menú principal. 10. Cuando se desplace por el botón MENU, TMR ya no aparecerá. Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 34 11. Ya no tendrá la posibilidad de tener automáticamente la velocidad de la bomba cambiada durante las distintas horas del día. 12. Sin embargo, si desea que la bomba funcione a velocidad alta durante un período de tiempo, por ejemplo para hacer circular vigorosamente el agua durante parte de la filtración diaria, puede utilizar el ajuste de PRIMING para hacerlo. Utilizar el programa de PRIMING para hacer circular el agua a una mayor tasa de caudal durante parte del ciclo de filtración diaria. 1. Cambie el MENU para entrar al ajuste PRIM. 2. El período de cebado por defecto es de 5 minutos y a velocidad alta. Utilice las flechas arriba y abajo para cambiar el período de Cebado hasta 120 minutos. Utilice los botones High, Medium o Low para seleccionar la velocidad a la que desee que la bomba funcione durante el período de cebado. En este caso, le recomendamos seleccionar el botón de velocidad High. 3. Pulse “auto” para salir de la programación. Utilizar la bomba con un control externo compatible AstralPool AstralPool fabrica máquinas de cloración salina, unidades de dosificación e-Quilibrium y el sistema de control con pantalla táctil Viron Connect, que puede controlar tanto las horas de funcionamiento de todas las bombas Viron eVo ADEMÁS de la velocidad a la que funciona la bomba durante cada período del temporizador.de funcionamiento de todas las bombas Viron eVo ADEM la velocidad a la que desee que la bomba funcione durante el perde la fi. Para la P320 y la P600 debe habilitar el puerto de comunicación y deshabilitar los temporizadores integrados de la bomba. 1. Cambie el MENU hasta que aparezca “CONF” (configurar). Mantenga pulsado ENTER durante 3 segundos. 2. Cambie el MENU hasta que aparezca “TMR”. 3. Pulse los botones arriba o abajo para volver a desactivar el “TRM”. Recuerde, ahora está utilizando el control externo para establecer las horas de funcionamiento de la bomba, así que los temporizadores de la bomba deben estar desactivados. 4. Pulse ENTER para confirmar. 5. Cambie el MENU hasta que aparezca “SYS” (sistema). Pulse el botón arriba o abajo y cámbielo a “ON”. La Viron P320 o la P600 eVo admitirán las instrucciones de inicio, fin y velocidad de la bomba desde la máquina de cloración compatible AstralPool o controlador de dosificación e-Quilibrium o el control con pantalla táctil Viron Connect. 6. Pulse 7. El temporizador se mantendrá visible en la pantalla LCD, mientras que la función de temporizador en el ajuste de menú ya no aparecerá. Pulse el botón MENU hasta que sólo aparezca “PRIM” (programación de cebado), “CLK” (ajuste del reloj) y “CONF” (menú de configuración). 8. Consulte el manual de su máquina de cloración compatible AstralPool, de su controlador de dosificación e-Quilibrium o del control con pantalla táctil Viron Connect para conocer cómo programar la velocidad de la bomba y las horas de funcionamiento. “auto” para volver al menú principal. Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 35 Códigos de fallo Sólo para bombas P320 y P600 Código de fallo (mostrado en pantalla) Significado HI T Temperatura elevada HI A Sobrecorriente Lo V* Baja tensión de entrada BSUC Motor atascado * Por favor, tenga en cuenta: Es normal que el código de fallo “Lo V” aparezca brevemente al inicio. Conector de cable de datos: Si una máquina de cloración salina compatible VX AstralPool, una máquina de cloración salina Viron o un control con pantalla táctil Viron Connect, se conectan con el cable de comunicación AstralPool, la velocidad de la bomba y las horas de funcionamiento se pueden controlar a través de dichos dispositivos. Las Viron P320 y P600 eVo deben tener su temporizador integrado desactivado si las horas de funcionamiento y las velocidades de la bomba van a estar controladas desde la máquina de cloración compatible AstralPool, desde el controlador de dosificación e-Quilibrium o desde el control con pantalla táctil Viron Connect. Extraiga 2 tornillos de estrella de la parte posterior de la bomba y retire a mano la cubierta del puerto de datos. Conecte el cable plano de 6 hilos RJ12 adquirido a ArtralPool en la parte posterior de la bomba y vuelva a montarlo. Para lograr un sellado correcto, presione el cable plano bajo las pestañas de guía (vista detallada A). Vuelva a deslizar en su sitio la cubierta del puerto, alineando las pestañas con las ranuras y el cable plano con la hendidura (vista detallada B). Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 36 CONTROL REMOTO DE LAS VELOCIDADES Y FUNCIONES DEL TEMPORIZADOR  Bomba Viron eVo autónoma  4 períodos de temporizador integrados en la bomba  3 ajustes de velocidad programables  En cada período se puede seleccionar la velocidad baja, media o alta  El período de cebado se puede seleccionar entre 2 y 120 minutos  Las RPM del cebado se pueden seleccionar entre 1275 y 2850 RPM Alimentación de 240v Datos de comunicación 24v  Todos los modelos de bombas Viron eVo y una máquina de cloración VX con temporizador o una máquina de cloración salina Viron compatible  Períodos del temporizador establecidos en la máquina de cloración  Para cada período se puede seleccionar la velocidad baja, media o alta  El cable de datos conecta la bomba a la máquina de cloración a través del módulo de interfaz de comunicaciones  La bomba eVo debe tener desactivados los períodos del temporizador  La velocidad de la bomba se puede cambiar desde la bomba (para máquinas de cloración de principios de 2012) Transformador de la fuente de alimentación de Alimentación de 240v comunicaciones Datos 24v  Todos los modelos de bombas eVo, máquina de cloración VX S (sin temporizador) y sistema de control a distancia Viron Connect  Períodos del temporizador establecidos en el controlador  3 ajustes de velocidad programables en la bomba  Seleccione la velocidad baja, media o alta durante cada período del temporizador Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 37  Cables de datos para conectar la bomba / máquina de cloración / controlador  La bomba eVo debe tener desactivados los períodos del temporizador  La velocidad de la bomba se puede cambiar desde el controlador o desde la bomba Alimentación de 240v Datos 24v EJEMPLOS DE SELECCIÓN DE VELOCIDAD PARA VIRON P600 EVO Función Velocidad Aspirador de piscina o Spa Velocidad media (la velocidad alta puede colapsar la manguera del aspirador) Chorros de Spa en funcionamiento Velocidad alta o media Cascada u otra función con agua en funcionamiento Velocidad Media o Alta, dependiendo del efecto requerido Limpieza de la piscina con agua turbia Hasta 24 horas a velocidad Alta Filtración general Velocidad Baja (8 horas en invierno, de 8 a 12 horas en verano) Sistema de limpiafondos de bomba única Velocidad media durante 2 o 3 horas al día y velocidad baja durante 5 o 6 horas al día Limpiador a presión compatible 2 o 3 horas al día a velocidad alta, 5 o 6 horas al día a velocidad baja USO CON LIMPIADORES DE SUCCIÓN Cuando se conecta un limpiador de succión a la bomba Viron EVO, es esencial efectuar el cebado completo en la bomba antes de conectar la manguera del limpiador. Durante el funcionamiento a velocidades bajas, la bomba sólo puede funcionar con un cebado parcial en la cámara de pelos y pelusas. Para utilizar un limpiador de succión en su bomba: 1. Escoja el botón de velocidad (Low, Medium o High) a la que la bomba funcionará cuando esté conectado el limpiador. 2. Deje que la bomba funcione un mínimo de 2 minutos para permitir el cebado completo. Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 38 3. Conecte la bandeja y la manguera del limpiador al skimmer / aspirador de la pared sólo tras haberse purgado todo el aire de la parte superior del recipiente de pelos y pelusas de su bomba Viron. 4. Ajuste la velocidad (con los botones de subir o bajar) a la que el limpiador se desplazará por todas las zonas de la piscina. La velocidad media establecida de fábrica hará funcionar todos los tipos de limpiadores en la mayoría de las piscinas. Si utiliza el ajuste de velocidad media, normalmente será necesario aumentar la velocidad para asegurar que el limpiador de succión funcione de manera fiable. 5. Cuando ya no necesite el limpiador, desconecte y extraiga la manguera / bandeja del sistema. Seleccione la velocidad de filtración más baja que mantenga limpia su piscina. 6. Si desea sustituir el limpiador o elegir otro, AstralPool le recomienda el robot limpiador Aquatron, que funciona independientemente de la bomba de filtrado y permite a la bomba funcionar a la velocidad que le ofrezca el máximo ahorro de energía (y dinero). USO CON CALENTADORES DE GAS ASTRALPOOL Los calentadores de gas (y las bombas calentadoras eléctricas) normalmente dependen de un interruptor de presión de agua para activar el circuito de control del calentador. Cuando una bomba de velocidad variable funciona a baja velocidad, la presión de agua producida suele no ser suficiente para activar el interruptor de presión y el circuito de control dentro del calentador. Si utiliza un calentador de gas compatible AstralPool, puede aumentar automáticamente la velocidad de su bomba eVo, para garantizar que el interruptor de presión de agua se active y que el calentador obtenga un caudal de agua suficiente para funcionar correctamente. Un cable RJ12 (plano de 6 hilos), cableado específicamente y adquirido a AstralPool, conectará su bomba con su calentador. Consulte el manual de instrucciones del calentador para más detalles acerca de la conexión del cable de datos. Datos 24 Voltios (cable RJ12) Bomba Viron conectada al calentador Viron u otro calentador compatible AstralPool mediante un cable RJ 12 Estado del calentador Viron Si el calentador está apagado Si está activado pero no encendido Respuesta de la bomba Viron Funciona a la velocidad establecida por defecto. Funciona a un mínimo de la velocidad media. El usuario puede utilizar los botones para seleccionar únicamente media o alta (el botón de velocidad baja no tiene efecto). El “período de inicio” se cancela. Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 39 Si la llama se enciende Funciona a velocidad alta. El usuario no puede cambiar la velocidad de la bomba. Si la llama se apaga Funciona a la velocidad establecida por defecto o a velocidad media si el calentador está activado. Bomba Viron conectada al calentador Viron u otro calentador compatible AstralPool mediante un Viron Connect Estado del calentador Viron Respuesta de la bomba Viron Si el calentador está apagado Funciona a la velocidad manual del usuario o a la velocidad seleccionada por defecto si funciona con los temporizadores. Si está activado pero no encendido Cambia a la velocidad más alta configurada por el usuario en la configuración de la instalación (la velocidad de “calentador activado”); o a la velocidad del temporizador actual. El usuario no puede cambiar a velocidad baja. Si la llama se enciende Funciona a velocidad alta. El usuario no puede cambiar la velocidad de la bomba. Si la llama se apaga Funciona a la velocidad manual del usuario o a la velocidad seleccionada por defecto si funciona con los temporizadores. MANTENIMIENTO Calendario de mantenimiento: Su nuevo producto incorpora partes móviles y soporta agua a alta velocidad con productos químicos en ella. Algunas de estas partes se desgastarán con el transcurso normal del uso y necesitan revisiones y mantenimiento regulares. Al realizar estas revisiones y tareas de mantenimiento se identificarán las piezas que se han desgastado y necesitan reparación / sustitución antes de que puedan ocasionarse daños más graves. Unos pocos cuidados y atenciones pare el equipamiento de su piscina le ayudarán a asegurar un rendimiento sin problemas y una larga vida útil. Intervalo Revisión de mantenimiento Tarea de mantenimiento (si es necesario) Semanalmente o menos Revisar y vaciar el cesto de pelos y pelusas Vaciar las hojas y residuos Trimestralmente Revisar la junta tórica de la tapa y las juntas tóricas de entrada / salida en busca de fugas Aislar la bomba, cortar la corriente, limpiar y engrasar las juntas tóricas o sustituirlas si es necesario Trimestralmente Revisar las inmediaciones en busca de hojas, residuos o inundaciones Retirar los residuos y corregir si hay alguna inundación Trimestralmente Revisar si hay fugas bajo la bomba Llamar al servicio técnico, reparar o sustituir el sello mecánico y los cojinetes del motor si es necesario Nota importante: Es importante realizar un mantenimiento regular para asegurar una larga vida útil y un rendimiento sin problemas para el equipamiento de su piscina. Si no puede realizar el mantenimiento usted mismo, póngase en contacto con su oficina local de AstralPool, quienes le ofrecerán un técnico para realizar el mantenimiento por usted. Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 40 Painel de controlo das bombas Viron eVo 1175 Installation and General Maintenance Manual – Viron eVo Pool Pump 117
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Viron P600 eVo Instrucciones de operación

Categoría
Accesorios para piscinas elevadas
Tipo
Instrucciones de operación