Daewoo 55DM55UQP Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
English - 1 -
Table of Contents
Safety Information .................................................2
Markings on the Product .......................................2
Introduction ........................................................... 4
Accessories Included ............................................4
Features ................................................................4
Stand Installation & Wall Mounting ....................... 5
Antenna Connection..............................................5
Other Connections ................................................6
Turning On/Off the TV ...........................................7
TV Control & Operation .........................................7
Remote Control .....................................................8
Initial Setup Wizard ...............................................9
Home Screen ...................................................... 11
Live TV Mode Menu Content .............................. 12
Channels ........................................................12
TV Options.......................................................12
Record .............................................................13
Settings ...............................................................13
Network & Internet ...........................................13
Channel ...........................................................14
Accounts & Sign In ..........................................16
Apps ................................................................16
Device Preferences .........................................16
Remote & Accessories ........................................19
Channel List ........................................................19
Programme Guide ...............................................20
Connecting to the Internet ...................................21
Multi Media Player...............................................22
From USB Connection ........................................23
From a Mobile Device via DMR .......................... 24
USB Recording ................................................... 24
Instant Recording ............................................24
Watching Recorded Programmes ..................24
Timeshift Recording .........................................24
Disk Format .....................................................24
Schedule List ...................................................25
CEC.....................................................................25
Google Cast ........................................................25
HBBTV System ...................................................26
Quick Standby Search ........................................ 26
Software Update ................................................. 26
Troubleshooting & Tips ....................................... 27
HDMI Signal Compatibility .................................. 27
Supported File Formats for USB Mode ...............28
Video ...............................................................28
Audio ...............................................................28
Picture .............................................................30
Subtitle.............................................................31
Supported DVI Resolutions .................................31
Specification ........................................................32
Licences ..............................................................33
Disposal Information ...........................................33
English - 2 -
Safety Information
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Note: Follow the on screen instructions for operating the
related features.
In extreme weather (storms, lightning) and long inactivity
periods (going on holiday) disconnect the TV set from the
mains.
The mains plug is used to disconnect TV set from the mains
and therefore it must remain readily operable. If the TV set is
not disconnected electrically from the mains, the device will
still draw power for all situations even if the TV is in standby
PRGHRUVZLWFKHGRႇ
IMPORTANT - Please read these
instructions fully before installing or
operating
WARNING: This device is intended to be
used by persons (including children) who are
capable / experienced of operating such a device
unsupervised, unless they have been given
supervision or instruction concerning the use of
the device by a person responsible for their safety.
Use this TV set at an altitude of less than 5000 meters
above the sea level, in dry locations and in regions
with moderate or tropical climates.
The TV set is intended for household and similar
indoor use but may also be used in public places.
For ventilation purposes, leave at least 5cm of free
space around the TV.
The ventilation should not be impeded by covering
or blocking the ventilation openings with items, such
as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
The power cord plug should be easily accessible. Do
not place the TV, furniture, etc. on the power cord.
$GDPDJHGSRZHUFRUGSOXJFDQFDXVH¿UHRUJLYH
you an electric shock. Handle the power cord by the
plug, do not unplug the TV by pulling the power cord.
Never touch the power cord/plug with wet hands as
this could cause a short circuit or electric shock.
Never make a knot in the power cord or tie it with
other cords. When damaged it must be replaced, this
VKRXOGRQO\EHGRQHE\TXDOL¿HGSHUVRQQHO
Do not expose the TV to dripping or splashing of
OLTXLGVDQG GRQRWSODFHREMHFWV ¿OOHGZLWKOLTXLGV
such as vases, cups, etc. on or over the TV (e.g.,
on shelves above the unit).
Do not expose the TV to direct sunlight or do not
SODFHRSHQÀDPHVVXFKDVOLWFDQGOHVRQWKHWRSRI
or near the TV.
Do not place any heat sources such as electric
heaters, radiators, etc. near the TV set.
Do not place the TV on the floor and inclined
surfaces.
7R DYRLGGDQJHU RI VXႇRFDWLRQNHHS SODVWLF EDJV
out of the reach of the babies, children and domestic
animals.
Carefully attach the stand to the TV. If the stand is
SURYLGHGZLWKVFUHZVWLJKWHQ WKH VFUHZV ¿UPO\ WR
prevent the TV from tilting. Do not over-tighten the
screws and mount the stand rubbers properly.
Do not dispose of the batteries in fire or with
KD]DUGRXVRUÀDPPDEOHPDWHULDOV
WARNING
Batteries must not be exposed to excessive heat
VXFKDVVXQVKLQH¿UHRUWKHOLNH
Excessive sound pressure from earphones or
headphones can cause hearing loss.
ABOVE ALL - NEVER let anyone, especially
children, push or hit the screen, push anything
into holes, slots or any other openings in the case.
Caution Serious injury or death
risk
Risk of electric shock Dangerous voltage risk
Maintenance Important maintenance
component
Markings on the Product
The following symbols are used on the product as
a marker for restrictions and precautions and safety
instructions. (DFK H[SODQDWඈRQ VKDOOEH FRQVඈGHUHG
ZKHUHWKHSURGXFWEHDUVUHODWHGPDUNඈQJRQO\Note
such information for security reasons.
Class II Equipment: This appliance is
designed in such a way that it does not require
a safety connection to electrical earth.
Hazardous Live Terminal: The marked
terminal(s) is/are hazardous live under normal
operating conditions.
Caution, See Operating Instructions: The
marked area(s) contain(s) user replaceable
coin or button cell batteries.


Class 1 Laser Product: This
product contains Class 1 laser
source that is safe under rea-
sonably foreseeable condi-
tions of operation.
English - 3 -
WARNING
Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard
This product or the accessories supplied with the
product may contain a coin/button cell battery. If the
coin/button cell battery is swallowed, it can cause
severe internal burns in just 2 hours and can lead
to death.
Keep new and used batteries away from children.
If the battery compartment does not close secure-
ly, stop using the product and keep it away from
children.
If you think batteries might have been swallowed or
placed inside any part of the body, seek immediate
medical attention.
– – – – – – – – – – – –
A television may fall, causing serious personal injury
or death. Many injuries, particularly to children, can
be avoided by taking simple precautions such as:
ALWAYS use cabinets or stands or mounting
methods recommended by the manufacturer of
the television set.
ALWAYS use furniture that can safely support the
television set.
ALWAYS ensure the television set is not overhang-
ing the edge of the supporting furniture.
ALWAYS educate children about the dangers of
climbing on furniture to reach the television set
or its controls.
ALWAYS route cords and cables connected to
your television so they cannot be tripped over,
pulled or grabbed.
NEVER place a television set in an unstable
location.
NEVER place the television set on tall furniture
(for example, cupboards or bookcases) without
anchoring both the furniture and the television set
to a suitable support.
NEVER place the television set on cloth or other
materials that may be located between the televi-
sion set and supporting furniture.
NEVER place items that might tempt children
to climb, such as toys and remote controls, on
the top of the television or furniture on which the
television is placed.
The equipment is only suitable for mounting at
KHLJKWVP
If the existing television set is going to be retained
and relocated, the same considerations as above
should be applied.
– – – – – – – – – – – –
Apparatus connected to the protective earthing of the
building installation through the MAINS connection
or through other apparatus with a connection to
protective earthing – and to a television distribution
system using coaxial cable, may in some circum-
VWDQFHVFUHDWHD¿UHKD]DUG&RQQHFWLRQWRDWHOHYL-
sion distribution system has therefore to be provided
through a device providing electrical isolation below
a certain frequency range (galvanic isolator)
WALL MOUNTING WARNINGS
Read the instructions before mounting your TV
on the wall.
The wall mount kit is optional. You can obtain from
your local dealer, if not supplied with your TV.
Do not install the TV on a ceiling or on an inclined
wall.
8VHWKHVSHFL¿HGZDOOPRXQWLQJVFUHZVDQGRWKHU
accessories.
7LJKWHQWKHZDOOPRXQWLQJVFUHZV¿UPO\WRSUHYHQW
the TV from fall. Do not over-tighten the screws.
Figures and illustrations in this user manual are
SURYLGHGIRUUHIHUHQFHRQO\DQGPD\GLႇHUIURPWKH
actual product appearance. Product design and
VSHFL¿FDWLRQVPD\EHFKDQJHGZLWKRXWQRWLFH
English - 4 -
Introduction
Thank you for choosing our product. You’ll soon be
enjoying your new TV. Please read these instructions
carefully. They contain important information which will
help you get the best from your TV and ensure safe
and correct installation and operation.
Accessories Included
Remote Control
Batteries: 2 x AAA
Instruction Book
Features
Remote controlled colour TV
AndroidTM operating system
Google Cast
Voice Search (optional)
Fully integrated digital terrestrial/cable/satellite TV
(DVB-T-T2/C/S-S2)
HDMI inputs to connect other devices with HDMI
sockets
USB input
Stereo sound system
Teletext
Headphone connection
Automatic programming system
Manual tuning
Sleep timer
2Q2ႇWLPHU
6ZLWFKRႇWLPHU
3LFWXUHRႇIXQFWLRQ
1RVLJQDODXWRSRZHURႇIXQFWLRQ
Ethernet (LAN) for Internet connectivity and service
802.11 a/b/g/n/ac built in WLAN Support
HbbTV
Ultra HD (UHD)
79VXSSRUWV 8OWUD +'8OWUD +LJK 'H¿QLWLRQ DOVR
known as 4K) which provides resolution of 3840 x
2160 (4K:2K). It equals 4 times the resolution of Full
HD TV by doubling the pixel count of the Full HD TV
both horizontally and vertically. Ultra HD contents are
supported from HDMI, some of the Over-the-Top (OTT)
services, USB inputs and over DVB-T2 and DVB-S2
broadcasts.
High Dynamic Range (HDR) / Hybrid Log-
Gamma (HLG)
Using this feature the TV can reproduce greater
dynamic range of luminosity by capturing and then
FRPELQLQJVHYHUDO GLႇHUHQW H[SRVXUHV+'5+/*
promises better picture quality thanks to brighter, more
realistic highlights, more realistic colour and other
LPSURYHPHQWV,W GHOLYHUV WKHORRN WKDW ¿OPPDNHUV
intended to achieve, showing the hidden areas of
dark shadows and sunlight with full clarity, colour and
detail. HDR/HLG contents are supported via native
and market applications, HDMI, USB inputs and
over DVB-S broadcasts. When the input source is
set to the related HDMI input press the Menu button
and set the HDMI EDID Version option in the TV
Options>Settings>Device Preferences>Inputs
menu as EDID 2.0 or Auto EDID in order to watch
HDR/HLG content, if the HDR/HLG content is received
through an HDMI input. The source device should also
be at least HDMI 2.0a compatible in this case.
Dolby Vision
Dolby Vision™ delivers a dramatic visual experience,
astonishing brightness, exceptional contrast, and vivid
colour, that brings entertainment to life. It achieves this
stunning image quality by combining HDR and wide
colour gamut imaging technologies. By increasing the
brightness of the original signal and using a higher
dynamic colour and contrast range, Dolby Vision
presents amazing true-to-life images with stunning
detail that other post-processing technologies in the
TV aren’t able to produce. Dolby Vision is supported
via native and market applications, HDMI and USB in-
puts. When the input source is set to the related HDMI
input press the Menu button and set the HDMI EDID
Version option in the TV Options>Settings>Device
Preferences>Inputs menu as EDID 2.0 or Auto EDID
in order to watch Dolby Vision content, if the Dolby
Vision content is received through an HDMI input.
The source device should also be at least HDMI 2.0a
compatible in this case. In the Picture Mode menu
WZRSUHGH¿QHGSLFWXUHPRGHVZLOOEHDYDLODEOHLI'ROE\
Vision content is detected: Dolby Vision Bright and
Dolby Vision Dark. Both allow the user to experience
the content in the way the creator originally intended
ZLWKGLႇHUHQWDPELHQWOLJKWLQJFRQGLWLRQV7RFKDQJH
the Picture Mode setting press the Menu button while
watching the Dolby Vision content and go to Picture
menu. While watching Dolby Vision Content via an
DSSOLFDWLRQH[FHSW<RX7XEH1HWÀL[DQG0XOWL0HGLD
Player, you will not be able to access the Picture menu
and set the Picture Mode.
English - 5 -
Stand Installation &
Wall Mounting
Assembling / Removing the pedestal
Preparations
Take out the pedestal(s) and the TV from the packing
case and put the TV onto a work table with the screen
panel down on the clean and soft cloth (blanket, etc.)
8VHDÀDWDQG¿UPWDEOHELJJHUWKDQWKH79
Do not hold the screen panel part.
Make sure not to scratch or break the TV.
Assembling the pedestal
1. Place the stand(s) on the stand mounting
pattern(s) on the rear side of the TV.
2. Insert the screws provided and tighten them gently
XQWLOWKHVWDQGLVSURSHUO\¿WWHG
Removing the pedestal from the TV
Be sure to remove the pedestal in the following way
when using the wall-hanging bracket or repacking
the TV.
Put the TV onto a work table with the screen panel
down on the clean and soft cloth. Leave the stand(s)
protruding over the edge of the surface.
8QVFUHZWKHVFUHZVWKDW¿[WKHVWDQGV
Remove the stand(s).
When using the wall mount bracket
Your TV is also prepared for a VESA-compliant wall
mount bracket. If it is not supplied with your TV, contact
your local dealer to purchase the recommended wall-
hanging bracket.
Holes and measurements for wall mount bracket
installation;
VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS
,ŽůĞWĂƩĞƌŶ
Sizes (mm)
WH
200 200
^ĐƌĞǁ^ŝnjĞƐ
>ĞŶŐƚŚ;yͿ min. (mm) 10
max. (mm) 13
dŚƌĞĂĚ;zͿ M6
Antenna Connection
Connect the aerial or cable TV plug to the AERIAL
INPUT (ANT) socket located on the left side of the TV
or satellite plug to the SATELLITE INPUT (LNB) socket
located on the rear side of the TV.
Rear side of the TV
/1%
1. Satellite
Left side of the TV
$17
2. Aerial or cable
If you want to connect a device to the TV, make
VXUHWKDWERWKWKH79DQGWKHGHYLFHDUHWXUQHGRႇ
before making any connection. After the connection
is done, you can turn on the units and use them.
English - 6 -
Other Connections
,I\RXZDQWWRFRQQHFWDGHYLFHWRWKH79PDNHVXUHWKDWERWKWKH79DQGWKHGHYLFHDUHWXUQHGRႇEHIRUHPDNLQJ
any connection. After the connection is done, you can turn on the units and use them.
Connector Type Cables Device
HDMI
Connection
(back&side)
SPDIF SPDIF
(Optical Out)
Connection
(back)
HEADPHONE Headphone
Connection
(back)
USB
Connection
(side)
CI
Connection
(side)
CAM
module
LAN Ethernet
Connection
(back) LAN / Ethernet Cable
When using the wall mounting kit
(contact your dealer to purchase one,
if not supplied), we recommend that
you plug all your cables into the back
of the TV before mounting on the
wall. Insert or remove the CI module
only when the TV is SWITCHED
OFF. You should refer to the module
instruction manual for details of the
settings. The USB inputs on the
TV support devices up to 500mA.
Connecting devices that have current
value above 500mA may damage
your TV. When connecting equip-
ment using a HDMI cable to your
79WRJXDUDQWHHVX௻FLHQWLPPXQLW\
against parasitic frequency radiation
and trouble-free transmission of high
GH¿QLWLRQ VLJQDOV VXFK DV . FRQ-
tent, you have to use a high speed
shielded (high grade) HDMI cable
with ferrites.
English - 7 -
Turning On/Off the TV
Connect power
IMPORTANT: The TV set is designed to operate on
220-240V AC, 50 Hz socket.
After unpacking, allow the TV set to reach the ambient
room temperature before you connect the set to the
mains.
Plug the power cable to the mains socket outlet. The
TV will switch on automatically.
To switch on the TV from standby
If the TV is in standby mode the standby LED lights
up. To switch on the TV from standby mode either:
Press the Standby button on the remote control.
Press the control button on the TV.
The TV will then switch on.
To switch the TV into standby
The TV cannot be switched into standby mode via
control button. Press and hold the Standby button on
the remote control. 3RZHURႇ dialogue will appear on
the screen. Highlight OK and press the OK button. The
TV will switch into standby mode.
7RVZLWFKRႇWKH79
To power down the TV completely, unplug the power
cord from the mains socket.
Quick Standby Mode
In order to switch the TV into quick standby mode
either;
Press the Standby button on the remote.
Press again to go back to operating mode.
Press the control button on the TV.
Press the control button again to go back to operating
mode.
Your TV continues to operate in the quick standby
mode state, as it regularly checks for updates. This is
not a malfunction, it meets the requirements for energy
consumption. In order to minimize energy consumption
switch your TV into standby mode as explained above.
TV Control & Operation
The control button allows you to control the Quick
Standby-On functions of the TV.
Note: 7KHSRVLWLRQRIWKHFRQWUROEXWWRQPD\GL௺HUGHSHQGLQJ
on the model.
7RWXUQWKH79Rႇ4XLFN6WDQGE\ Press the control
button to turn the TV into quick standby mode.
7R WXUQ WKH 79 Rႇ 6WDQGE\ The TV cannot be
switched into standby mode via control button.
To turn on the TV: Press the control button, the TV
will turn on.
Note: Live TV settings menu OSD in Live TV mode cannot be
displayed via the control button.
Operation with the Remote Control
Press the Menu button on your remote control to
display Live TV settings menu when in Live TV mode.
Press Home button to display or return to the Home
Screen of the Android TV. Use the directional buttons
to move the focus, proceed, adjust some settings and
press OK to make selections in order to make changes,
set your preferences, enter a sub-menu, launch an
application etc. Press Return/Back to return to the
previous menu screen.
Input Selection
Once you have connected external systems to your
79\RXFDQVZLWFKWRGLႇHUHQWLQSXWVRXUFHV3UHVVWKH
Source button on your remote control consecutively
or use the directional buttons and then press the OK
EXWWRQWRVZLWFKWRGLႇHUHQWVRXUFHVZKHQLQ/LYH79
mode. Or enter the Inputs menu on the Home Screen,
select the desired source from the list and press OK.
Changing Channels and Volume
You can adjust the volume by using the Volume
+/- buttons and change the channel in Live TV mode
by using the Programme +/- buttons on the remote.
English - 8 -
Remote Control

















Inserting the Batteries into the Remote
Remove the screw that secures the battery compart-
PHQWFRYHURQWKHEDFNVLGHRIWKHUHPRWHFRQWURO¿UVW
Lift the cover gently. Insert two 1.5V - size AAA bat-
teries. Make sure the (+) and (-) signs match (observe
correct polarity). Do not mix old and new batteries.
Replace only with same or equivalent type. Place the
cover back on. Then screw the cover back on again.
Standby Button
Press and hold the Standby button on the remote
control. 3RZHURႇ dialogue will appear on the screen.
Highlight OK and press the OK button. The TV will
VZLWFKLQWRVWDQGE\PRGH3UHVVEULHÀ\DQGUHOHDVH
to switch the TV into quick standby mode or to switch
on the TV when in quick standby or standby mode.
1. Standby: Quick Standby / Standby / On
2. Numeric buttons: Switches the channel in Live TV
mode, enters a number or a letter in the text box on
the screen
3. Language: Switches among sound modes (analogue
TV), displays and changes audio language (digital TV,
where available)
4. Home: Opens the Home Screen
5. Mute:&RPSOHWHO\WXUQVRႇWKHYROXPHRIWKH79
6. Volume +/-
7. Guide: Displays the electronic programme guide in
Live TV mode
8. Directional buttons: Navigates menus, setting options,
moves the focus or cursor etc., sets record time and
displays the subpages in Live TV-Teletext mode when
pressed Right or Left. Follow the on-screen instructions.
9. OK: Confirms selections, enters sub-menus, views
channel list (in Live TV mode)
10. Back/Return: Returns to previous menu screen, goes
one step back, closes open windows, closes teletext (in
Live TV-Teletext mode)
11. 1HWÀL[/DXQFKHVWKH1HWÀL[DSSOLFDWLRQ
12. Menu: Displays Live TV Settings menu (in Live TV
mode), displays available setting options such as sound
and picture
13. Stop: Stops the media being played
14. Rewind: Moves frames backwards in media such as
movies
15. Record: Records programmes in Live TV mode
16. Coloured Buttons: Follow the on-screen instructions for
coloured button functions
17. Text: Opens and closes teletext (where available in
Live TV mode)
18. Pause: Pauses the media being played, starts timeshift
recording in Live TV mode
Play: Starts to play selected media
19. Fast forward: Moves frames forward in media such
as movies
20. MyButton1: Opens the picture mode setting menu on
available sources
21. YouTube: Launches the YouTube application
22. Exit: Closes and exits from Live TV Settings menus,
closes the Home Screen, exits from any running
application or menu or OSD banner, switches to last
set source
23. Info: Displays information about on-screen content
24. Source: Shows all available broadcast and content
sources, closes the Home Screen and switches to last
set source
25. Programme +/-: Increases/Decreases channel number
in Live TV mode
26. Subtitles:7XUQVVXEWLWOHVRQDQGRႇZKHUHDYDLODEOH
English - 9 -
Initial Setup Wizard
Note: Follow the on-screen instructions to complete the initial
setup process. Use the directional buttons and the OK button
RQWKHUHPRWHWRVHOHFWVHWFRQ¿UPDQGSURFHHG
:KHQWXUQHGRQIRUWKH¿UVWWLPHDZHOFRPHVFUHHQ
will be displayed. Select your language and press
OK. Follow the on-screen instructions to setup your
TV and install channels. The installation wizard will
guide you through the setup process. You can perform
initial setup anytime using the Reset option in the
Settings>Device Preferences menu. You can access
the Settings menu from the Home screen or from the
TV options menu in Live TV mode.
1. Welcome Message and Language Selection
Welcomemessage will be displayed along with
the language selection options listed on the screen.
Select the desired language from the list and press
OK to continue.
2. Country
In the next step select your Country from the list and
press OK to continue.
3. Initial Setup
After the country selection you can start the initial setup
wizard. Highlight Continue and press OK to proceed.
You will not be able go back and change the language
and country once you proceed. If you need to change
your language or country selection after this step, you
will have to switch the TV into standby mode so the
setup process starts from the beginning when you
next switch on the TV. In order to do this, press and
hold the Standby button. A dialogue will be displayed.
Highlight OK and press OK.
4. Search for accessories
A search for accessories will be performed after
the initial setup has started. Follow the on-screen
instructions to pair your remote control (depends on
the model of the remote control) and other wireless
accessories with your TV. Press Back/Return button
to end adding accessories and proceed.
5. Quick Setup
If you didn’t priorly connect your TV to the Internet via
Ethernet a screen will be displayed where you can
transfer your Android phone’s WLAN network and
Google Account to your TV. Highlight Continue and
press OK to proceed. Follow the on-screen instructions
on your TV and your phone to complete the process.
You can also skip this step by selecting Skip option.
Some steps may be skipped depending on the settings
made in this step.
If you did priorly connect your TV to the Internet via
Ethernet a message will be displayed stating that you
are connected. You can choose to continue with wired
connection or change the network. Highlight Change
network and press OK if you want to use wireless
connection instead of wired connection.
6. Network Connection
You will be directed to the next step automatically, if you
connect your TV to internet via Ethernet at this point. If
not, available wireless networks will be searched and
listed on the next screen. Select your WLAN network
from the list and press OK to connect. Enter the
password using the virtual keyboard if the network is
password protected. Select the Other network option
from the list, if the network that you want to connect
has hidden SSID.
If you prefer not to connect to the Internet at this point
you can skip this step by selecting Skip option. You
can connect to internet later using the Network &
Internet menu options in the Settings menu from
the Home Screen or from the TV options menu in
Live TV mode.
This step will be skipped if internet connection has
been established in the previous step.
7. Sign in to your Google account
If connection succeeds, you can sign in to your Google
account on the next screen. You need to be signed in
to a Google account in order to use Google services.
This step will be skipped if no internet connection has
been established in the previous step or if you already
signed in to your Google account in Quick Setup step.
By signing in, you will be able to discover new
apps for videos, music and games on Google Play;
get personalised recommendations from apps like
YouTube; buy or rent the newest movies and shows on
Google Play Movies & TV; access your entertainment
and control your media. Highlight Sign In and press
OK to proceed. You can sign in to your Google account
by entering your e-mail address or phone number and
your password. You can also create a new account.
If you prefer not to sign in to your Google account at this
point you can skip this step by selecting Skip option.
8. Terms of Service
Terms of Service screen will be displayed next. By
continuing, you will agree to the Google Terms of
Service, the Google Privacy Policy and the Google
Play Terms of Service. Highlight Accept and press
OKRQWKHUHPRWHWRFRQ¿UPDQGSURFHHG<RXFDQ
also view Terms of Service, Privacy Policy and
Play Terms of Service on this screen. To display the
content an internet connection is needed. A message
will be displayed mentioning the web site address on
which this information can also be viewed, in case
internet access is not available.
9. Location
On the next screen, you can allow or disallow Google
and third party apps to use your TV’s location informa-
tion. Select YesWRFRQ¿UPDQGSUHVVOK. To skip this
English - 10 -
VWHSZLWKRXWFRQ¿UPDWLRQVHOHFWNo and proceed by
pressing the OK button. You can change this setting
later using the Settings>Device Preferences>Loca-
tion menu on the Home Screen.
10. Help improve Android
Automatically send diagnostic information to Google,
like crash reports and usage data from your device
and apps. This information won't be used to identify
you. Select YesWRFRQ¿UPDQGSUHVVOK. To skip this
VWHSZLWKRXWFRQ¿UPDWLRQVHOHFWNo and proceed by
pressing the OK button. You can change this setting
later using the Settings>Device Preferences>Usage
& Diagnostics menu on the Home Screen.
Information on Google services and some features of
your TV will be displayed next. You can turn on person-
al results for Assistant by choosing the related option
when prompted. Press OK consecutively to proceed.
11. Password
Depending on the country selection you made in the
HDUOLHUVWHSV\RXPD\EHDVNHGWRGH¿QHDSDVVZRUG
(PIN) at this point. Press OK to proceed. The selected
PIN cannot be 0000. This PIN will be required in order
to access some menus, contents or to release locked
channels, sources etc. You will have to enter it if you
are asked to enter a PIN for any menu operation later.
12. Parental controls
Depending on your earlier selections you may be asked
to set your parental control preference in the next step.
You can block programmes according to their age
rating information by selecting one of the related options
RU\RXFDQWXUQWKLVIXQFWLRQRႇE\VHOHFWLQJWKH2ႇ
option. Highlight your selection and press OK or Right
directional button to continue.
13. Select TV Mode
In the following step of the initial setup, you can set
the TV’s operation mode either as Home or as Store.
Store RSWLRQZLOOFRQ¿JXUH\RXU79¶VVHWWLQJVIRUVWRUH
environment. This option is intended only for store
use. It is recommended to select Home for home use.
14. Chromecast built-in always available
Select your chromecast availability preference. If set as
On your TV will be detected as a Google Cast device
and allow Google Assistant and other services to wake
your TV up to respond to Cast commands, even when
RQVWDQGE\PRGHDQGWKHVFUHHQLVRႇ
15. Tuner Mode
Note: If you don’t want to perform a tuner scan, select one of
the available options anyway. You can skip the scan at some
later stage of the installation wizard. If you skip this step you
can perform a channel search later using the related Channels
menu options.
The next step is the selection of the tuner mode. Select
your tuner preference to install channels for Live TV
function. Antenna/Aerial, Cable and Satellite options
are available. Highlight the option that corresponds to
your environment and press OK or Right directional
button to proceed.
Antenna/Aerial
If Antenna/Aerial option is selected, the TV will search
for digital terrestrial and analogue broadcasts. On the
next screen highlight Scan option and press OK to
start the search or select Skip Scan to continue without
performing a search.
Note: If the country selected does not have analogue
broadcasts, the analogue search option may not be available.
Cable
If Cable option is selected, the TV will search for
digital cable and analogue broadcasts. If any, available
operator options will be listed on the Select Operator
screen. Otherwise this step will be skipped. You
can select only one operator from the list. Highlight
the desired operator and press OK or the Right
directional button to proceed. On the next screen
select Scan option to start a search or select Skip
Scan to continue without performing a search. If Scan
LVVHOHFWHG D FRQ¿JXUDWLRQ VFUHHQ ZLOO EH GLVSOD\HG
next. Scan Mode, Frequency(KHz), Modulation,
Symbol Rate(Ksym/s), Network ID options may need
to be set. To perform a full scan set the Scan Mode as
Full/Advance if available. Depending on the selected
operator and/or Scan Mode some options may not be
available to be set.
Note: If the country selected does not have analogue
broadcasts, the analogue search option may not be available.
Once you are done with setting available options,
press the Right directional button to proceed. The TV
will start to search available broadcasts.
Satellite
If Satellite option is selected, Satellite Type screen
will be displayed next. Preferred Satellite and General
Satellite options will be available. Select one and press
OK to proceed.
Note: Preferred Satellite and General Satellite options may
not be available depending on the selected country. In this case
the '9%6 &RQ¿JXUDWLRQ 6HWWLQJ screen will be displayed
after selecting the tuner mode as Satellite.
If Preferred Satellite option is selected, next screen
will be Select Operator screen. You can select only
one operator from the list. Highlight the desired
operator and press OK or the Right directional button
to proceed. Some of the following options may be
preset depending on the selected operator in this
step. Check the parameters before proceeding and
adjust if necessary.
7KH¿UVWRIWKH'9%6&RQ¿JXUDWLRQ6HWWLQJ screens
will be displayed next. First antenna type should be set.
Direct, Single Cable, DiSEqC 1.0 and DiSEqC 1.1
options are available. Highlight the antenna type that
English - 11 -
corresponds to your satelite system and press OK or
the Right directional button to proceed to the next step.
Depending on the country and antenna type selections
you made in the earlier steps of the initial setup
process, Load Preset List screen may be displayed
next. Highlight Load Preset List and press OK or the
Right directional button to proceed with the SatcoDX
installation. You can also skip this step by selecting
Skip option.
After selecting the antenna type and preset list
LQVWDOODWLRQSUHIHUHQFH FRQ¿JXUHWKHSDUDPHWHUV RQ
the second '9%6 &RQ¿JXUDWLRQ 6HWWLQJ screen
according to your environment. You may be able to
VHWXSGLႇHUHQWVDWHOOLWHVGHSHQGLQJRQWKHVHOHFWHG
antenna type and operator in the previous steps. The
VDWHOOLWHRSWLRQVDUHQDPHGGLႇHUHQWO\GHSHQGLQJRQWKH
antenna type. Direct, Satellite Position or DiSEqC
options may be available. Highlight the desired satellite
option and press OK. Then select the satellite for that
option from the list of available satellites. After you
FRPSOHWHGWKHFRQ¿JXUDWLRQFKDQJHVSUHVVWKHRight
directional button to proceed.
If Load Preset List option is selected in the previous
step next steps will be skipped and the preset channel
list installation will start. If the correct satellite has not
been selected for SatcoDX installation, a warning
dialogue will be displayed on the screen. The satellite/s
that can be selected will be listed. Press OK to close
the dialogue and then set the satellite accordingly.
Select Operation screen will be displayed next. Select
Scan and press OK or the Right directional button
WRSURFHHGZLWK WKH VFDQQLQJ FRQ¿JXUDWLRQV6HOHFW
Skip Scan to proceed without performing a scan and
complete the initial setup.
DVBS Scan Configure screen will be displayed
next if Scan option is selected. Following options
will be available: Scan Mode and Channels. You
can choose to perform a full scan or a network scan.
Set the Scan Mode accordingly. If you are going to
perform a network scan, make sure that you have
selected the correct transponder under the Reference
Transponder option on the second of the DVBS
Configuration Setting screens or adjusted the
Frequency, Symbol Rate (Ksym/s) and Polarisation
parameters accurately using the 8VHU'H¿QHG option.
You may not be able to change the Scan mode setting
depending on the previous selections. If the Channels
option is set as Free encrypted channels will not be
installed. Additional options may also be available
GHSHQGLQJRQWKHVHOHFWHGRSHUDWRUFRQ¿JXUHWKHVH
settings according to your preferences. Once you are
done with setting the available options, press the Right
directional button to start scan while Scan Mode or
Channels is highlighted.
While the search continues you can press the Back/
Return button twice, highlight Skip Scan and press
OK or Right directional button to stop the search. The
channels that have already been found will be stored
in the channel list.
When the initial setup is completed a message will be
displayed. Press OKWR¿QLVKWKHVHWXS
You will be asked to give your consent to the
collection of your usage data. Read the text on the
screen for detailed information. Highlight Accept and
press OK to give your consent and proceed. To skip
without giving your consent, select Skip. You can
change this setting later using the Settings>Device
Preferences>Manufacturer Usage & Diagnostics
menu on the Home Screen.
Home Screen will be displayed. You can press the
Exit button on the remote or highlight Live TV app
and press OK to switch to Live TV mode and watch
TV channels.
Home Screen
7RHQMR\WKHEHQH¿WVRI\RXU$QGURLG79\RXU79PXVW
be connected to the Internet. Connect the TV to a
home network with a high-speed Internet connection.
You can connect your TV wirelessly or wired to your
modem/router. Refer to the Network & Internet
and Connecting to the Internet sections for further
information on how to connect your TV to the internet.
The Home menu is the centre of your TV. Press the
Home button to display Home Screen. From the
Home menu you can start any application, switch to a
TV channel, watch a movie or switch to a connected
device. Depending on your TV setup and your country
selection in the initial setup the Home menu may
FRQWDLQGLႇHUHQWLWHPV
The available options of the Home Screen are posi-
tioned in rows. To navigate through the Home Screen
options use the directional buttons on the remote.
Apps, YouTube, Google Play Movies & TV, Google
Play Music and Google Play related rows and rows of
the applications you have installed might be available.
Select a row then move the focus to the desired item
in the row. Press OK button to make a selection or to
enter a sub-menu.
On the upper left of the screen, search tools will be
located. You can choose either to type a word to start
a search via the virtual keyboard or try voice search
option if your remote has a built-in microphone.
Move the focus to the desired option and press OK
to proceed.
On the upper right of the screen, 1RWL¿FDWLRQV, Inputs,
Network & Internet (will be named as Connected or
Not Connected according to the current connection
status), Settings and the current time will be displayed.
<RX FDQ FRQ¿JXUH\RXU GDWH DQG WLPH SUHIHUHQFHV
English - 12 -
using the Date & time menu options from the
Settings>Device Preferences menu.
First row will be the Apps row. Live TV and Multi
Media Player apps will be available alongside with
other apps. Highlight Live TV and press OK to switch
to Live TV mode. If the source was set to an option
other than TV previously, press the Source button and
set as TV in order to watch live TV channels. Highlight
Multi Media Player and press OK to browse the
connected USB devices or media servers and play/
display the installed media content on the TV. The
DXGLR¿OHVFDQEHSOD\HGWKURXJKWKHVSHDNHUVRIWKH
TV or through the speaker systems connected to the
79<RXFDQFRQ¿JXUH\RXUVRXQGRXWSXWSUHIHUHQFH
from the Speakers option in the Settings>Device
Preferences>Sound menu. To browse the internet,
you will need an internet browser application. Make a
VHDUFKRUODXQFKWKH*RRJOH3OD\DSS¿QGDEURZVHU
and download it.
Live TV Mode Menu Content
6ZLWFKWKH79WR/LYH79PRGH¿UVWDQGWKHQSUHVV
the Menu button on the remote to see Live TV menu
options. To switch to Live TV mode you can either press
the Exit button or highlight the Live TV app from the
Apps row and press OK on the Home Screen.
Channels
Add to My Favourites: Add the channel that is
currently being watched to the previously selected
favourite list.
Programme Guide: Open the electronic programme
guide. Refer to the Programme Guide section for
detailed information.
New Channels Available: Start a search for new
channels. Select the channel source application
or tuner. Then make the settings according to your
environment and preferences if necessary. You
can use the Channel menu options to search for
broadcast channels. Refer to the Channel section
for more information. When complete highlight Done
and press OK.
TV Options
Source: Display the list of input sources. Select the
desired one and press OK to switch to that source.
Picture Mode: Set the picture mode to suit your
preference or requirements. Picture mode can be
set to one of these options: User, Standard, Vivid,
Sport, Movie and Game. You can use User mode to
create customised settings. Go to Settings>Device
Preferences>Picture for detailed setting options.
Display Mode: Set the aspect ratio of the screen.
6HOHFWRQH RI WKHSUHGH¿QHG RSWLRQV DFFRUGLQJWR
your preference.
Speakers: To hear the TV audio from the connected
compatible audio device set as External Audio
System. Set as TV Speakers to use the speakers of
your TV for sound output.
Power
Sleep Timer: 'H¿QHDQLGOHWLPHDIWHUZKLFK\RX
want your TV to enter sleep mode automatically.
3LFWXUHRႇ 6HOHFW WKඈV RSWඈRQDQG SUHVV OK to
WXUQWKHVFUHHQRႇ3UHVVDEXWWRQRQWKHUHPRWH
or on the TV to turn the screen on again. Note that
you can not turn the screen on via the Volume +/-,
Mute and Standby buttons. These buttons will
function normally.
1R6LJQDO$XWR3RZHU2ႇ Set the behaviour of
the TV, when no signal is detected from the currently
set input source. 'H¿QHDWLPHDIWHUZKLFK\RXZDQW
\RXU79WRWXUQLWVHOIRႇRUVHWDV2ႇ to disable.
CI Card: Display available menu options of the CI card
in use. This item may not be available depending on
the input source setting.
Advanced Options
Audio Language: Set your language preference for
audio. This item may not be available depending on
the input source setting.
Blue Mute:7XUQWKLVIXQFWLRQRQRႇDFFRUGLQJWR
your preference. When turned on, blue background
will be displayed on the screen when no signal is
available.
Default Channel: Set your default startup channel
preference. When the Select Mode is set as
User Select, Show Channels option will become
available. Highlight and press OK to see channel
list. Highlight a channel and press OK to make a
selection. Selected channel will be displayed, every
time the TV is turned back on from any standby
mode. If the Select Mode is set as Last Status, the
last watched channel will be displayed.
Interaction Channel: Turn the Interaction Channel
IXQFWLRQRQRURႇ7KLVIHDWXUHLVXVHIXOLQWKH8.
and Ireland only.
MHEG PIN Protection: Turn the MHEG PIN
SURWHFWLRQIXQFWLRQRQRURႇ7KLVVHWWLQJHQDEOHVRU
disables access some of the MHEG applications.
Disabled applications can be released by entering
the right PIN. This feature is useful in the UK and
Ireland only.
HBBTV Settings
HBBTV Support: Turn the HBBTV function on
RURႇ
Do Not Track: Set your preference regarding the
tracking behaviour for HBBTV services.
Cookie Settings: Set your cookie setting
preference for HBBTV services.
English - 13 -
Persistent Storage: Turn the Persistent Storage
IXQFWLRQRQ RU Rႇ,I VHW DVOn cookies will be
stored with an expiry date in the persistent
memory of the TV.
Block Tracking Sites: Turn the Block Tracking
6LWHVIXQFWLRQRQRURႇ
Device ID:7XUQWKH'HYLFH,'IXQFWLRQRQRURႇ
Reset Device ID: Reset the device ID for HBBTV
VHUYLFHV&RQIÕUPDWÕon dialogue will be displayed.
Press OK to proceed, Back to cancel.
Subtitle
Analogue Subtitle: Set this option as 2ႇ, On
or Mute. If Mute option is selected, the analogue
subtitle will be displayed on the screen but the
speakers will be muted simultaneously.
Digital Subtitle: Set this option as 2ႇ or On.
Subtitle Tracks: Set your subtitle track preference,
if any available.
Digital Subtitle Language: Set one of the listed
ODQJXDJHRSWLRQVDV¿UVWGLJLWDOVXEWLWOHODQJXDJH
preference.
Second Digital Subtitle Language: Set one
of the listed language options as second digital
subtitle language preference. If the selected
language in the Digital Subtitle Language option
is not available, the subtitles will be displayed in
this language.
Subtitle Type: Set this option as Normal or
Hearing Impaired. If Hearing Impaired option
is selected, it provides subtitle services to deaf
and hard of hearing viewers with additional
descriptions.
Teletext
Digital Teletext Language: Set the teletext
language for digital broadcasts.
Decoding Page Language: Set the decoding
page language for teletext display.
BISS Key: “Click To Add Biss Key” message will
be displayed. Press OK button to add a biss key.
Frequency, Symbol Rate (KSym/s), Polarisation,
Programme ID and CW Key parameters will be
available to be set. Once you are done with the
settings highlight Save Key and press OK to
save and add the biss key. This option will not be
available if the Channel Installation Mode under
the Settings>Channel menu is not set as Preferred
Satellite, General Satellite or Satellite. Available
RSWLRQVZLOOGLႇHUGHSHQGLQJRQWKHselected country
during the initial setup process.
Auto Sleep: 'H¿QH DQ LGOH WLPHDIWHU ZKLFK \RX
want your TV to enter sleep mode automatically. 4
Hours, 6 Hours and 8 Hours options are available.
Set as Never to disable.
System Information: Display detailed system
information on the current channel such as Signal
Level, Signal Quality, Frequency etc.
Version Info: Display system information such as
Model Name and Version.
Settings: Refer to Settings section for detailed
information.
Record
Record List: The recordings will be displayed if any
available. Highlight a recording of your choice and
press the Yellow button to delete it or press the Blue
button to view detailed information. You can use Red
and Green buttons to scroll the page up and down.
Device Info: Connected USB storage devices will
be displayed. Highlight the device of your choice and
press OK to see available options.
Set TimeShift: Tag the selected USB storage
device or a partition on it for time shift recording.
Set PVR: Tag the selected USB storage device or
a partition on it for PVR.
Format: Format the selected USB storage
device. Refer to USB Recording section for more
information
Speed Test: Start a speed test for the selected USB
storage device. The test result will be displayed
when completed.
Schedule List: Add reminders or record timers using
the Schedule List menu.
Time Shift Mode: Enable or disable timeshift recording
feature. Refer to USB Recording section for more
information.
Settings
You can access the Settings menu from the Home
Screen or from the TV options menu in Live TV mode.
Network & Internet
<RXFDQFRQ¿JXUH\RXU79¶VQHWZRUN VHWWLQJVXVLQJ
the options of this menu. You can also highlight the
Connected/Not Connected icon on the Home screen
and press OK to access this menu.
Wi-Fi: Turn the wireless LAN (WLAN) function on
DQGRႇ
Available networks
When the WLAN function is turned on, available
wireless networks will be listed. Highlight See all and
press OK to see all networks. Select one and press OK
to connect. You may be asked to enter a password to
connect to the selected network, in case the network
English - 14 -
is password protected. Additionally you can add new
networks by using the related options.
Other options
Add new network: Add networks with hidden SSID’s.
Scanning always available: You can let the location
service and other apps scan for networks, even when
:/$1IXQFWLRQ LVWXUQHGRႇ3UHVV OK to turn it on
DQGRႇ
Wow:7XUQWKLVIXQFWLRQRQDQGRႇ7KLVIXQFWLRQDOORZV
you to turn on or awaken your TV via wireless network.
Wol:7XUQWKLVIXQFWLRQRQDQGRႇ7KLVIXQFWLRQDOORZV
you to turn on or awaken your TV via network.
Ethernet
Connected/Not connected: Displays the status of
the internet connection via Ethernet, IP and MAC
addresses.
Proxy settings: Set a HTTP proxy for browser manu-
ally. This proxy may not be used by other apps.
IP settings:&RQ¿JXUH\RXU79¶V,3VHWWLQJV
Channel
Channels
Options of this menu may change or become inac-
tive depending on the Channel Installation Mode
selection.
Channel Installation Mode - Antenna
Automatic Channel Search: Start a scan for analogue
and digital channels. You can press the Back button to
cancel the scan. The channels that have already been
found will be stored in the channel list.
Update Scan: Search for updates. Previously added
channels will not be deleted, but any newly found
channels will be stored in the channel list.
Analogue Manual Scan: Start a manual scan for
analogue channels. Enter the Start Frequency and
then select Scan Up or Scan Down. When a channel
is found the scan will be completed and the found
channel will be stored in the channel list.
Single RF Scan: Select the RF Channel by using
the Right/Left directional buttons. Signal Level and
Signal Quality of the selected channel will be shown.
Press OK to start scan on the selected RF channel.
The found channels will be stored in the channel list.
Manual Service Update: Start a service update
manually.
LCN: Set your preference for LCN. LCN is the Logical
Channel Number system that organizes available
broadcasts in accordance with a recognizable channel
number sequence (if available).
Channel Scan Type: Set your scan type preference.
Channel Store Type: Set your store type preference.
Favourite Network Select: Select your favourite
network. This menu option will be active, if more than
one network is available.
Channel Skip: Set channels to be skipped when
switching the channels via Programme +/- buttons
on the remote. Highlight the desired channel/s on the
list and press OK to select/unselect.
Channel Swap: Replace the positions of the two
selected channels in the channel list. Highlight the
desired channels on the list and press OK to select.
When the second channel is selected, the position of
this channel will be replaced with the position of the
¿UVWVHOHFWHGFKDQQHO<RXVKRXOGVHWWKHLCN option
to 2ႇ or Default in order to enable this feature.
Channel Move: Move a channel to the position of
another channel. Highlight the channel you want to
move and press OK to select. Then do the same for a
second channel. When the second channel is selected,
WKH¿UVWVHOHFWHGFKDQQHOZLOOEHPRYHGWRWKHSRVLWLRQ
of that channel. You should set the LCN option to 2ႇ
or Default in order to enable this feature.
Channel Edit: Edit channels in the channel list. Edit the
name and channel number of the selected channel and
display Network Name, Frequency, Colour System
and Sound System information related to that channel
if available. Depending on the channel other options
may also be editable. You can press the Blue button
to delete the highlighted channel.
Analogue Channel Fine-tune: Fine-tune an analogue
channel. A list of available analogue channels will be
displayed. Select the desired one from the list and
press OK button. Then change the frequency of the
channel by pressing Left/Right directional buttons.
Press OK to store the new frequency for that channel.
Press Back to cancel. This item may not be visible,
depending on whether or not the last watched channel
was analogue.
Clear Channel List: Delete all channels stored in the
channel list of the selected channel installation mode.
$GLDORJXHZLOOEHGLVSOD\HGIRUFRQ¿UPDWLRQ+LJKOLJKW
OK and press OK button to proceed. Highlight Cancel
and press OK to cancel.
Channel Installation Mode - Cable
Automatic Channel Search: Start a scan for analogue
and digital cable channels. If available, operator op-
tions will be listed. Select the desired one and press
OK. Scan Mode, Channel Scan Type, Frequency
and Network ID options may be available. The options
may vary depending on the operator and the Scan
Mode selections. Set the Scan Mode as Full if you
don’t know how to set up other options. Highlight Scan
and press OK to start the scan. You can press the Back
button to cancel the scan. The channels that have
already been found will be stored in the channel list.
English - 15 -
Single RF Scan: Enter the Frequency value. Signal
Level and Signal Quality of the selected Frequency
will be shown. Highlight the Scan option and press
OK to start scan. The found channels will be stored
in the channel list.
LCN: Set your preference for LCN. LCN is the Logical
Channel Number system that organizes available
broadcasts in accordance with a recognizable channel
number sequence (if available).
Channel Scan Type: Set your scan type preference.
Channel Store Type: Set your store type preference.
Favourite Network Select: Select your favourite net-
work. This menu option will be active, if more than one
network is available. This option may not be available
depending on the selected country during the initial
setup process.
Channel Skip: Set channels to be skipped when
switching the channels via Programme +/- buttons
on the remote. Highlight the desired channel/s on the
list and press OK to select/unselect.
Channel Swap: Replace the positions of the two
selected channels in the channel list. Highlight the
desired channels on the list and press OK to select.
When the second channel is selected, the position of
this channel will be replaced with the position of the
¿UVWVHOHFWHGFKDQQHO<RXVKRXOGVHWWKHLCN option
to 2ႇ or Default in order to enable this feature.
Channel Move: Move a channel to the position of
another channel. Highlight the channel you want to
move and press OK to select. Then do the same for a
second channel. When the second channel is selected,
WKH¿UVWVHOHFWHGFKDQQHOZLOOEHPRYHGWRWKHSRVLWLRQ
of that channel. You should set the LCN option to 2ႇ
or Default in order to enable this feature.
Channel Edit: Edit channels in the channel list. Edit
the name and channel number of the selected channel
and display Network Name, Frequency, Colour Sys-
tem, Sound System, Modulation and Symbol Rate
information related to that channel. Depending on the
channel other options may also be editable. You can
press the Blue button to delete the highlighted channel.
Analogue Channel Fine-tune: Fine-tune an analogue
channel. A list of available analogue channels will be
displayed. Select the desired one from the list and
press OK button. Then change the frequency of the
channel by pressing Left/Right directional buttons.
Press OK to store the new frequency for that channel.
Press Back to cancel. This item may not be visible,
depending on whether or not the last watched channel
was analogue.
Clear Channel List: Delete all channels stored in the
channel list of the selected channel installation mode.
$GLDORJXHZLOOEHGLVSOD\HGIRUFRQ¿UPDWLRQ+LJKOLJKW
OK and press OK button to proceed. Highlight Cancel
and press OK to cancel.
Channel Installation Mode - Preferred/General
Satellite/Satellite
Satellite Re-scan: Start a satellite scan beginning
with the operator selection screen for the Preferred
Satellite channel installation mode or with the satellite
selection screen for the General Satellite or Satellite
channel installation mode. When this scanning option
LVSUHIHUUHGVRPHVFDQQLQJFRQ¿JXUDWLRQVZLOOQRWEH
available and thus the preferences you made during
the initial setup process may not be changed.
Satellite Add: Add satellite and perform a satellite
scan.
Satellite Update: Search for any updates by repeating
the previous scan with the same settings. You will also
EHDEOHWRFRQ¿JXUHWKHVHVHWWLQJVEHIRUHWKHVFDQ If
Channel Installation Mode is set to Preferred Satel-
liteWKLVRSWLRQPD\EHQDPHGGLႇHUHQWO\GHSHQGLQJRQ
the available services. Highlight the satellite and press
OKEXWWRQWRFRQ¿JXUHGHWDLOHGVDWHOOLWHSDUDPHWHUV
Press the Right directional button to proceed.
Satellite Manual Tuning: Start a manual satellite scan.
Favourite Network Select: Select your favourite net-
work. This menu option will be active, if more than one
network is available. This option may not be available
depending on the selected country during the initial
setup process.
Channel Skip: Set channels to be skipped when
switching the channels via Programme +/- buttons
on the remote. Highlight the desired channel/s on the
list and press OK to select/unselect.
Channel Swap: Replace the positions of the two
selected channels in the channel list. Highlight the
desired channels on the list and press OK to select.
When the second channel is selected, the position of
this channel will be replaced with the position of the
¿UVWVHOHFWHGFKDQQHO
Channel Move: Move a channel to the position of
another channel. Highlight the channel you want to
move and press OK to select. Then do the same for a
second channel. When the second channel is selected,
WKH¿UVWVHOHFWHGFKDQQHOZLOOEHPRYHGWRWKHSRVLWLRQ
of that channel.
Channel Edit: Edit channels in the channel list. Edit the
name and channel number of the selected channel and
display Network Name, Frequency, Colour System
and Sound System information related to that channel
if available. Depending on the channel other options
may also be editable. You can press the Blue button
to delete the highlighted channel.
Clear Channel List: Delete all channels stored in the
channel list of the selected channel installation mode.
$GLDORJXHZLOOEHGLVSOD\HGIRUFRQ¿UPDWLRQ+LJKOLJKW
OK and press OK button to proceed. Highlight Cancel
and press OK to cancel.
English - 16 -
Note: Some options may not be available and appear as
grayed out depending on the operator selection and operator
related settings.
Channel Installation Mode
Set this option as Antenna, Cable, Preferred Satel-
lite, General Satellite or Satellite.
Auto Channel Update
7XUQWKHDXWRFKDQQHOXSGDWHIXQFWLRQRQRURႇ
Channel Update Message
7XUQWKHFKDQQHOXSGDWHPHVVDJHIXQFWLRQRQRURႇ
This item may not be visible, depending on the Chan-
nel Installation Mode selection.
Parental Controls
 7R HQWHU WKLV PHQX 3,1 VKRXOG EH HQWHUHG ¿UVW 'HIDXOW
PIN is set to 1234,I\RXKDYHGH¿QHGD QHZ 3,1 DIWHUWKH
LQLWLDOVHWXSSURFHVVXVHWKH3,1WKDW\RXKDYHGH¿QHG6RPH
options may not be available or vary depending on the country
selection during the initial setup.
Channels Blocked: Select channel/s to be blocked
from the channel list. Highlight a channel and press
OK to select/unselect. To watch a blocked channel PIN
VKRXOGEHHQWHUHG¿UVW
Programme Restrictions: Block programmes accord-
ing to the age rating information that is being broad-
FDVWHGZLWKWKHP<RXFDQWXUQRQRURႇUHVWULFWLRQV
set rating systems, restriction levels and age limits
using the options of this menu.
Inputs Blocked: Prevent access to the selected input
source content. Highlight the desired input option and
press OK to select/unselect. To switch to a blocked
input source PINVKRXOGEHHQWHUHG¿UVW
Change PIN: Change the default PIN. Highlight this
option and press OK. You will need to enter the old
3,1¿UVW7KHQQHZ3,1HQWU\VFUHHQZLOOEHGLVSOD\HG
(QWHUWKHQHZ3,1WZLFHIRUFRQ¿UPDWLRQ
Audio Channel
Set the audio channel preference, if available. This
item may not be visible, depending on whether or not
the last watched channel was analogue.
Audio Language
6HWRQHRIWKHOLVWHGODQJXDJHRSWLRQVDV¿UVWDXGLR
language preference. This item may not be visible,
depending on whether or not the last watched channel
was digital.
Second Audio Language
Set one of the listed language options as second
audio language preference. If in the Audio Language
setting selected language option is not supported, this
language preference will be considered. This item may
not be visible, depending on whether or not the last
watched channel was digital.
Open Source Licenses
Display Open Source Software license information.
Version
Displays system version number.
Accounts & Sign In
Google: This option will be available if you have signed
LQWR\RXU*RRJOHDFFRXQW<RXFDQFRQ¿JXUH\RXUGDWD
syncing preferences or remove your registered account
on the TV. Highlight a service listed in the Choose
synced apps section and press OK to enable/disable
data sync. Highlight Sync now and press OK to sync
all enabled services at once.
Add account: Add a new one to available accounts
by signing in to it.
Apps
Using the options of this menu, you can manage the
apps on your TV.
Recently opened apps
You can display recently opened apps. Highlight See
all apps and press OK to see all the apps installed
on your TV. The amount of storage space that they
needed will also be displayed. You can see the version
of the app, open or force to stop the running of the app,
uninstall a downloaded app, see the permissions and
WXUQWKHPRQRႇWXUQRQRႇWKHQRWL¿FDWLRQVFOHDUWKH
data and cache etc. Highlight an app and press OK to
see available options.
Permissions
Manage the permissions and some other features
of the apps.
App permissions: The apps will be sorted by
permission type categories. You can enable disable
permissions for the apps from within these categories.
Special app access: &RQ¿JXUH VRPH DSSIHDWXUHV
and special permissions.
Security & restrictions: Using the options of this
menu;
You can allow or restrict installation of apps from
sources other than the Google Play Store.
Set the TV to disallow or warn before installation of
apps that may cause harm.
Device Preferences
About: Check for system updates, change the device
name, restart the TV and display system information
such as network addresses, serial numbers, versions
etc. You can also display legal information, manage
advertisings, display your advertising ID, reset it and
WXUQRQRႇ WKH SHUVRQDOLVHGDGYHUWLVLQJV EDVHG RQ
your interests.
English - 17 -
Netflix ESN: Display your ESN number. ESN
QXPEHULVDQXQLTXH,'QXPEHUIRU1HWÀL[FUHDWHG
especially to identify your TV.
Date & time: Set the date and time options of your
TV. You can set your TV to automatically update
the time and date data over the network or over the
broadcasts. Set corresponding to your environment
and preference. Disable by setting as 2ႇ if you want
to manually change the date or time. Then set date,
time, time zone and hour format options.
Timer
Power On Time Type: Set your TV to turn on by
itself. Set this option as On or Once to enable a
power on timer to be set, set as 2ႇ to disable. If
set as Once the TV will turn on only once at the
GH¿QHGWLPHLQAuto Power On Time option below.
Auto Power On Time: Available if the Power On
Time Type is enabled. Set the desired time for your
TV to come on from standby using the directional
buttons and press OK to save the new set time.
3RZHU2ႇ7LPH7\SH6HW\RXU79WRWXUQRႇE\
itself. Set this option as On or Once to enable a
SRZHURႇWLPHUWREHVHWVHWDV2ႇ to disable. If
set as OnceWKH79 ZLOOWXUQRႇRQO\ RQFHDWWKH
GH¿QHGWLPHLQ$XWR3RZHU2ႇ7LPH option below.
$XWR3RZHU2ႇ7LPHAvailable if the 3RZHU2ႇ
Time Type is enabled. Set the desired time for your
TV to go to standby using the directional buttons and
press OK to save the new set time.
Language: Set your language preference.
Keyboard: Select your keyboard type and manage
keyboard settings.
Inputs: Show or hide an input terminal, change the
ODEHOIRUDQLQSXWWHUPLQDODQGFRQ¿JXUHWKHRSWLRQV
for HDMI CEC(Consumer Electronic Control) function
and display the CEC device list.
Power
Sleep Timer: 'H¿QHDQLGOHWLPHDIWHUZKLFK\RX
want your TV to enter sleep mode automatically.
3LFWXUHRႇ 6HOHFW WKඈVRSWඈRQ DQG SUHVVOK to
WXUQWKHVFUHHQRႇ3UHVVDEXWWRQRQWKHUHPRWH
or on the TV to turn the screen on again. Note that
you can not turn the screen on via the Volume +/-,
Mute and Standby buttons. These buttons will
function normally.
1R6LJQDO$XWR3RZHU2ႇ Set the behaviour of
the TV, when no signal is detected from the currently
set input source. 'H¿QHDWLPHDIWHUZKLFK\RXZDQW
\RXU79WRWXUQLWVHOIRႇRUVHWDV2ႇ to disable.
Picture
Picture Mode: Set the picture mode to suit your
preference or requirements. Picture mode can be
set to one of these options: User, Standard, Vivid,
Sport, Movie and Game. You can use User mode
to create customised settings.
Dolby Vision Modes: If Dolby Vision content is detected
Dolby Vision Dark and 'ROE\9LVLRQ%ULJKW picture mode
options will be available instead of other picture modes.
Backlight, Brightness, Contrast, Colour, Hue,
Sharpness settings will be adjusted according to
the selected picture mode. If one of these settings
is changed manually, Picture Mode option will be
changed to User, if not already set as User.
'ROE\9LVLRQ1RWL¿FDWLRQ 6HW\RXUQRWL¿FDWLRQDS-
pearance preference for Dolby Vision content. When
turned on, Dolby Vision logo will be displayed on
the screen when Dolby Vision content is detected.
Auto Backlight: Set your auto backlight preference.
2ႇ, Low, Middle and Eco options will be available.
Set as 2ႇ to disable.
Backlight: Adjust the backlight level of the screen
manually. This item will not be available if the Auto
Backlight is not set as 2ႇ.
Brightness: Adjust the brightness value of the
screen.
Contrast: Adjust the contrast value of the screen.
Colour: Adjust the colour saturation value of the
screen.
Hue: Adjust the hue value of the screen.
Sharpness: Adjust the sharpness value for the
objects displayed on the screen.
Gamma: Set your gamma preference. Dark, Middle
and Bright options will be available.
Colour Temperature: Set your colour temperature
preference. User, Cool, Standard and Warm op-
tions will be available. You can adjust red, green and
blue gain values manually. If one of these values
is changed manually, Colour Temperature option
will be changed to User, if not already set as User.
Display Mode: Set the aspect ratio of the screen.
6HOHFWRQHRIWKHSUHGH¿QHGRSWLRQVDFFRUGLQJWR
your preference.
HDR:7XUQWKH+'5IXQFWLRQRQRURႇThis item will
be available if HDR content is detected.
Advanced Video
DNR: Dynamic Noise Reduction (DNR) is the
process of removing noise from digital or analogue
signal. Set your DNR preference as Low, Medi-
um, Strong, Auto RUWXUQLWRႇE\VHWWLQJDV2ႇ.
MPEG NR: MPEG Noise Reduction cleans up
block noise around outlines and noise on the back-
ground. Set your MPEG NR preference as Low,
Medium, StrongRUWXUQLWRႇE\VHWWLQJDV2ႇ.
Adaptive Luma Control: Adaptive Luma control
adjusts contrast settings globally according to
content histogram in order to provide deeper black
English - 18 -
and brighter white perception. Set your Adaptive
Luma Control preference as Low, Medium,
StrongRUWXUQLWRႇE\VHWWLQJDV2ႇ.
Local Contrast Control: Local contrast control
GLYLGHVHDFKIUDPHWRGH¿QHGVPDOOUHJLRQVDQG
provides ability to apply independent contrast set-
WLQJIRUHDFKUHJLRQ7KLVDOJRULWKPLPSURYHV¿QH
details and provides better contrast perception.
It makes higher depth impression by enhancing
dark and bright areas without any detail loss. Set
your Local Contrast Control preference as Low,
Medium, HighRUWXUQLWRႇE\VHWWLQJDV2ႇ.
DI Film Mode: It is the function for 3:2 or 2:2
FDGHQFHGHWHFWLRQ IRU ISV ¿OP FRQWHQWV DQG
LPSURYHVWKHVLGHHႇHFWV OLNH LQWHUODFLQJ HႇHFW
or judder) which are caused by these pull down
methods. Set your DI Film Mode preference as
Auto or WXUQLWRႇE\VHWWLQJDV2ႇ. This item will
not be available if Game Mode is turned on.
Blue Stretch: Human eye perceives cooler whites
as brighter white, Blue Stretch feature changes
White balance of mid-high grey levels to cooler
colour temperature. Turn the Blue Stretch function
RQRURႇ
Game Mode: Game mode is the mode which cuts
down some of the picture processing algorithms
to keep up with video games that have fast frame
rates. 7XUQWKH*DPH0RGHIXQFWLRQRQRURႇ
HDMI RGB Range: This setting should be ad-
justed according to input RGB signal range on
HDMI source. It can be limited range (16-235)
or full range (0-255). Set your HDMI RGB range
preference. Auto, Full and Limit options will be
available. This item will not be available, if the
input source is not set as HDMI.
Colour Tuner: Colour saturation, hue, brightness
can be adjustable for red, green, blue, cyan, ma-
JHQWD\HOORZDQGÀHVKWRQHVNLQWRQHIRUKDYLQJ
more vivid or more natural image. Set the Hue,
Colour, Brightness, Offset and Gain values
manually. Highlight Enable and press OK to turn
this function on.
11 Point White Balance Correction: White bal-
ance feature calibrates TV’s colour temperature in
detailed grey levels. By visually or measurement,
grey scale uniformity can be improved. Adjust the
strength of the Red, Green, Blue colours and Gain
value manually. Highlight Enable and press OK to
turn this function on.
Reset to Default: Reset the video settings to factory
default settings.
Note: Depending on the currently set input source some menu
options may not be available.
Sound
System Sounds: System sound is the sound
played when navigating or selecting an item on the
TV screen. Highlight this option and press OK to
WXUQWKLVIXQFWLRQRQRURႇ
Sound Style: For easy sound adjustment, you
can select a preset setting. User, Standard, Viv-
id, Sport, Movie, Music or News options will be
available. Sound settings will be adjusted according
to the selected sound style. Some other sound
options may become unavailable depending on
the selection.
Balance: Adjust the left and right volume balance
for speakers and headphones.
Equaliser Detail: Adjust the equaliser values ac-
cording to your preferences.
Speakers: To hear the TV audio from the connected
compatible audio device set as External Audio
System. Set as TV Speakers to use the speakers
of your TV for sound output.
Digital Output: Set the digital sound output prefer-
ence. Auto, Bypass, PCM, Dolby Digital Plus and
Dolby Digital options will be available. Highlight the
option you prefer and press OK to set.
SPDIF Delay: Adjust the SPDIF delay value.
Auto Volume Control: With Auto Volume Control,
you can set the TV to automatically level out sudden
YROXPHGLႇHUHQFHV7\SLFDOO\DW WKH EHJLQQLQJ RI
adverts or when you are switching channels. Turn
WKLVRSWLRQRQRႇE\SUHVVLQJOK.
Downmix Mode: Set your preference to convert mul-
ti-channel audio signals to two-channel audio signals.
Press OK to see the options and set. Stereo and
Surround options will be available. Highlight the
option you prefer and press OK to set.
Dolby Audio Processing: With Dolby Audio Pro-
cessing, you can improve the sound quality of your
TV. Press OK to see the options and set. Some other
sound options may become unavailable and appear
as grayed out depending on the settings made here.
Dolby Audio Processing: Highlight this option
and press OKWRWXUQWKLVIXQFWLRQRQRႇ
Sound Mode: If the Dolby Audio Processing
option is turned on Sound Mode option will be
available to set. Highlight the Sound Mode option
and press OK to see the preset sound modes.
Smart, Movie, Music and News options will be
available. Highlight the option you prefer and
press OK to set.
Reset to Default: Resets the sound settings to
factory defaults.
Storage: View the total storage space status of the TV
and connected devices if available. To see detailed in-
English - 19 -
formation on the usage details highlight and press OK.
There will also be options for ejecting and formatting
the connected storage devices.
Home screen: Customise your home screen. Select
channels which will be displayed on the home screen.
Organize apps and games, change their order or get
more of them.
Store mode: Highlight Store mode and press OK.
Read the description, highlight Continue and press OK
if you want to proceed. Then highlight On to activate
or 2ႇ to deactivate and press OK. In store mode your
79¶VVHWWLQJVZLOOEHFRQ¿JXUHGIRUVWRUHHQYLURQPHQW
and the supported features will be displayed on the
screen. Once activated, Store messaging setting
will become available. Set according to your prefer-
ences. It is recommended not to activate store mode
for home use.
Google Assistant: Select your active account, view
permissions, select which apps to include in search
UHVXOWVDFWLYDWHVDIHVHDUFK¿OWHUDFWLYHRႇHQVLYHZRUG
blocking and view open source licenses.
Screen saver: Set screensaver and sleep mode
options for your TV. You can choose a screensaver,
set wait time for the screensaver, set when the TV
goes into sleep mode or start the screensaver mode.
Location: You can allow the use of the wireless
connection to estimate the location, see the recent
location requests and allow or restrict the listed apps
to use your location information.
Usage & Diagnostics: Automatically send usage data
and diagnostic information to Google. Set according
to your preference.
Manufacturer Usage & Diagnostics: If you accept,
your TV will send diagnostic information (such as MAC
DGGUHVVFRXQWU\ODQJXDJH VRIWZDUH DQG¿UPZDUH
versions, bootloader versions and the source of the
TV) and anonymous usage data from your device to
a server located in Ireland. We are not able to identify
you and are only collecting and storing this diagnostic
information and anonymous usage data to ensure your
device operates properly.
Accessibility:&RQ¿JXUH Visually Impaired, AC4
Dialogue Enhancement, Captions, Text to speech,
Accessibility shortcut settings and/or turn Audio
Description, Hearing Impaired, High contrast text
RQRႇ6RPHRIWKHFDSWLRQVHWWLQJVPD\QRWEHDSSOLHG
Visually Impaired: Digital TV channels can
broadcast special audio commentary describing
on-screen action, body language, expressions and
movements for people with visual disabilities.
Speaker: Turn this option on if you want to hear
the audio commentary through the TV speakers.
Headphone: Turn this option on if you want to
route the sound of the audio commentary to the
TV’s headphone output.
Volume: Adjust the volume level of the audio
commentary.
Pan and Fade: Turn this option on if you want to
hear the audio commentary more clearly, when it
is available through broadcast.
Audio for the Visually Impaired: Set the audio
type for visually impaired. Options will be available
depending on the selected broadcast.
Fader Control: Adjust the volume balance
between the main TV audio (Main) and audio
commentary (AD).
Reset: Reset all TV settings to the factory default.
Highlight Reset and press OK$FRQ¿UPDWLRQPHVVDJH
will be displayed, select Erase everything to proceed
ZLWKUHVHWWLQJ7KH79ZLOOVZLWFKRႇRQ¿UVWDQGWKH
initial setup will start. Select Cancel to exit.
Note: You may be asked to enter a PIN to proceed with the
UHVHWRSHUDWLRQ(QWHUWKH3,1\RXKDYHGH¿QHGGXULQJWKH¿UVW
WLPHLQVWDOODWLRQ,I\RXGLGQWVHWD3,1GXULQJWKH¿UVWWLPHLQ-
stallation, you can use the default PIN. The default PIN is 1234.
Remote & Accessories
You can use wireless accessories, such as your remote
control (depends on the model of the remote control),
headphones, keyboards or game controllers with your
Android TV. Add devices to use them with your TV.
Select this option and press OK to start searching
available devices in order to pair them with your TV. If
available highlight Add accessory option and press
OK to start the search. Set your device to pairing
mode. Available devices will be recognized and listed
or pairing request will be displayed. Select your device
from the list and press OK or highlight OK and press
OK to start pairing.
Connected devices will also be listed here. To unpair
a device, highlight it and press OK. Then highlight
Unpair option and press OK. Then select OK and
press OK again to unpair the device from the TV. You
can also change the name of an connected device.
Highlight the device and press OK, then highlight
Change name and press OK again. Press OK again
use the virtual keyboard to change the name of the
device.
Channel List
The TV sorts all stored channels in the Channel List.
Press the OK button to open the Channel List in Live
TV mode. You can press the Red button to scroll up
the list page by page, or press the Green button to
scroll down.
,IGHVLUHG\RXFDQ¿OWHURUVRUWWKHFKDQQHOVRU¿QGD
channel in the channel list. Press the Yellow button
English - 20 -
to display the Select More options. Available options
are Select Type, Sort and Find. Sort option may not
be available depending on the selected country during
the initial setup process.
7R¿OWHUWKHFKDQQHOVKLJKOLJKWSelect Type and press
the OK button. You can select among Categories,
Digital, Radio, Free, Encrypted, Analogue,
Favourite and NetworkRSWLRQVWR¿OWHUWKHFKDQQHO
list or select Broadcast option to see all installed
channels in the channel list. Available options may
GLႇHUGHSHQGLQJRQWKHRSHUDWRUVHOHFWLRQ
To sort the channels highlight Sort and press the OK
button. Select one of the available options and press
OK again. The channels will be sorted according to
your selection.
7R¿QG D FKDQQHOKLJKOLJKW Find and press the OK
button. Virtual keyboard will be displayed. Enter all or
a portion of the name or number of the channel you
ZDQWWR¿QGKLJKOLJKWWKHFKHFNPDUNV\PERORQWKH
keyboard and press OK. Matching results will be listed.
Note: If any option except Broadcast is selected in the Select
Type menu, you can only scroll through the channels that
are currently listed in the channel list using the 3URJUDPPH
+/- buttons on the remote.
Editing the Channels and the Channel List
You can edit the channels and the channel list using
the Channel Skip, Channel Swap, Channel Move
and Channel Edit options under the Settings>Chan-
nel>Channels menu. You can access the Settings
menu from the Home Screen or from the TV options
menu in Live TV mode.
Note: The options Channel Swap, Channel Move and Chan-
nel Edit may not be available and appear as grayed out de-
pending on the operator selection and operator related settings.
<RXFDQ WXUQ R௺ WKH LCN setting in the 6HWWLQJV!&KDQQHO
menu, as it prevents channel editing. This option might be set
to On by default depending on the selected country during the
initial setup process.
Managing Favourite Channel Lists
<RX FDQ FUHDWHIRXU GLႇHUHQW OLVWVRI \RXU IDYRXULWH
channels. These lists include only the channels that
DUHVSHFL¿HGE\\RX3UHVVWKHOK button to display
the channel list. Then press Blue button to access
favourite lists. If one of the lists is being displayed on
the screen you can press the Left or Right directional
button to switch from one list to another. In order to
change the position of a channel highlight that channel
and press the Yellow button. Then use the Up and
Down directional buttons to move the channel to the
desired position and press OK. Highlight a channel in
the list and press the OK button to watch.
To add the currently watched channel to one of your
favourite lists select the desired favourite list as
described above and press the Menu button on the
remote. Then enter the Channels menu, highlight
Add to My Favourites option and press OK. The
channel will be added to the selected favourite list.
Only the currently watched channel can be added to
a favourite list. To remove a channel from a favourite
list open the favourite list, highlight that channel and
press the Blue button.
If you want to set one of your Favourite channel lists
as the main channel list, you need to select the desired
favourite list as described above. Then set the Select
Type option to Favourite. Open the channel list and
press the Yellow button to see the options. Depending
on the operator selection this feature may be blocked
and not work properly.
Programme Guide
By means of Electronic Programme Guide (EPG)
function of your TV you can browse the event schedule
of the currently installed channels on your channel
list. It depends on the related broadcast whether this
feature is supported or not.
In order to access the Electronic Programme Guide
on the Home Screen press the Guide button on the
remote. Electronic Programme Guide is also available
in Live TV mode. You can switch to Live TV mode by
either launching the Live TV application on the Home
Screen or selecting Channels input source from the
Inputs menu on the Home Screen. To access the
programme guide while in Live TV mode, press the
Guide button on your remote.
Use the directional buttons to navigate through
the programme guide. You can use the Up/Down
directional buttons or Programme +/- buttons to
switch to previous/next channel on the list and Right/
Left directional buttons to select a desired event of
the currently highlighted channel. If available, the full
name, start-end time and date, genre of the highlighted
event and a brief information about it will be displayed
on the screen.
Press Blue EXWWRQ WR¿OWHU WKH HYHQWV'XH WR WKH
ODUJHYDULHW\RI¿OWHURSWLRQV\RX FDQ ¿QG HYHQWV RI
the desired type quicker. Press Yellow button to see
detailed information on the highlighted event. You
can also use Red and Green buttons to see events
of previous day and next day. The functions will be
assigned to the coloured buttons on the remote when
they are available. Follow the on-screen information
for accurate button functions.
Press Record button to add a timer for the highlighted
HYHQWLQWKHJXLGH<RXFDQGH¿QHWKHW\SHRIWKHWLPHU
by setting the Schedule type option as Reminder or
Record. When other parameters are set highlight Add
and press OK. The timer will be added to the schedule
list. You can access the schedule list from the Record
menu in Live TV mode.
The guide can not be displayed if TV input source
is blocked from the Settings>Channel>Parental
English - 21 -
Controls>Inputs Blocked menu in Live TV mode or
on Home Screen.
Connecting to the Internet
You can access the Internet via your TV, by connecting
LWWRDEURDGEDQGV\VWHP,WLVQHFHVVDU\WRFRQ¿JXUH
the network settings in order to enjoy a variety of
streaming content and internet applications. These
VHWWLQJVFDQEHFRQ¿JXUHGIURPSettings>Network &
Internet menu. You can also highlight the Connected/
Not Connected icon on the Home screen and press OK
to access this menu. For further information refer to
Network & Internet section under the title of Settings.
Wired Connection
Connect your TV to your modem/router via an Ethernet
cable. There is a LAN port on the rear side of your TV.
The status of the connection under the Ethernet
section in the Network & Internet menu will change
from Not connected to Connected.
1. Broadband ISP connection
2. LAN (Ethernet) cable
3. LAN input on the rear side of the TV
You might be able to connect your TV to a network
ZDOOVRFNHWGHSHQGLQJRQ\RXUQHWZRUN¶VFRQ¿JXUDWLRQ
In that case, you can connect your TV directly to the
network using an Ethernet cable.
1. Network wall socket
2. LAN input on the rear side of the TV
Wireless Connection
A wireless LAN modem/router is required to connect
the TV to the Internet via wireless LAN.
Highlight Wi-Fi option in the Network & Internet menu
and press OK to enable wireless connection. Available
networks will be listed. Select one and press OK to
connect. For more information refer to Network &
Internet section under the title of Settings.
1. Broadband ISP connection
A network with hidden SSID can not be detected by
other devices. If you want to connect to a network with
hidden SSID, highlight the Add new network option
under the Settings>Network & Internet menu on
the Home Screen and press OK. Add the network by
entering its name manually using the related option.
Some networks may have an authorisation system
that requires a second login as such in a work
environment. In this case, after connecting to the
wireless network you want to connect to, highlight
1RWL¿FDWLRQV situated on the upper right of the Home
Screen and press OK. Then highlight the Sign in to
Wi-Fi networkQRWL¿FDWLRQDQGSUHVVOK. Enter your
credentials to log in.
A Wireless-N router (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) with
simultaneous 2.4 and 5 GHz bands is designed to
increase bandwidth. These are optimized for smoother
DQGIDVWHU +' YLGHRVWUHDPLQJ ¿OH WUDQVIHUVDQG
wireless gaming.
Use a LAN connection for quicker data transfer
between other devices like computers.
7KHWUDQVPLVVLRQ VSHHG GLႇHUVGHSHQGLQJ RQ WKH
distance and number of obstructions between the
transmission products, the configuration of these
SURGXFWVWKH UDGLR ZDYHFRQGLWLRQV WKH OLQHWUDႈF
and the products that you use. The transmission may
DOVREHFXW Rႇ RU PD\ JHWGLVFRQQHFWHGGHSHQGLQJ
English - 22 -
on the radio wave conditions, DECT phones or any
other WLAN 11b appliances. The standard values of
the transmission speed are the theoretical maximum
values for the wireless standards. They are not the
actual speeds of data transmission.
7KHORFDWLRQZKHUHWKHWUDQVPLVVLRQLVPRVWHႇHFWLYH
GLႇHUVGHSHQGLQJRQWKHXVDJHHQYLURQPHQW
The Wireless feature of the TV supports 802.11 a,b,g,n
& ac type modems. It is highly recommended that
you should use the IEEE 802.11n communication
protocol in order to avoid any possible problems while
watching videos.
You must change your modem’s SSID when there are
any other modems around with the same SSID. You
can encounter connection problems otherwise. Use a
wired connection if you experience problems with a
wireless connection.
A stable connection speed is required to play back
streaming content. Use an Ethernet connection if the
wireless LAN speed is unstable.
Multi Media Player
On the Home Screen scroll to Apps row, select Multi
Media Player (MMP) and press the OK button to
launch.
Select the media type on the main media player screen.
On the next screen, you can press the Menu button to
access a list of menu options while the focus is on a
IROGHURUDPHGLD¿OH8VLQJWKHRSWLRQVRIWKLVPHQX
\RXFDQFKDQJHWKHPHGLDW\SHVRUWWKH¿OHVFKDQJH
the thumbnail size and turn your TV into a digital photo
frame. You will also be able to copy, paste and delete
WKHPHGLD¿OHVXVLQJWKHUHODWHGRSWLRQVRIWKLVPHQXLI
a FAT32 formatted USB storage device is connected to
the TV. Additionally you can switch the viewing style by
selecting either Normal Parser or Recursive Parser.
In Normal ParserPRGHWKH¿OHVZLOOEHGLVSOD\HGZLWK
folders if any available. So only the selected type of
PHGLD¿OHVLQWKHURRWIROGHURULQWKHVHOHFWHGIROGHU
ZLOOEHGLVSOD\HG,IWKHUHLVQ¶WDQ\PHGLD¿OHVRIWKH
selected type, the folder will be assumed as empty. In
Recursive Parser mode the source will be searched
IRUDOODYDLODEOHPHGLD¿OHVRIWKHVHOHFWHGW\SHDQG
WKHIRXQG¿OHVZLOOEHOLVWHG3UHVVWKHBack/Return
button to close this menu.
In order to activate photo frame feature select Photo
as the media type. Then press the Menu button,
highlight Photo Frame and press OK. If you select
One Photo mode option and press OK the image that
you set as photo frame image earlier will be displayed
when photo frame feature is activated. If you select the
USB storage deviceRSWLRQWKH¿UVW¿OHLQRecursive
Parser mode) will be displayed. To set the photo frame
image press the MenuEXWWRQZKLOHWKHSKRWR¿OHRI
your choice is displayed, highlight Photo Frame Image
and press OK.
:KLOHEURZVLQJ IRU WKHYLGHR ¿OHV D SUHYLHZ RI WKH
highlighted video will be displayed in a small window
on the left side of the screen if the view style is set to
List View. Press the Blue button to switch between the
List View and Grid View. You can also use Programme
+/-EXWWRQVWRMXPSGLUHFWO\WRWKH¿UVWDQGODVWIROGHU
RU¿OHLIWKHYLHZVW\OHLVVHWWR*ULG9LHZ
Video Files
Press OKWRSOD\EDFNWKHKLJKOLJKWHGYLGHR¿OH
Info: Display the info bar. Press twice to display the
H[WHQGHGLQIRUPDWLRQDQGWKHQH[W¿OH
Play/pause: Pause and resume the playback.
Rewind: Start reverse playback. Press consecutively
to set the rewind speed.
Fast Forward: Start fast forward playback. Press
consecutively to set the forward playback speed.
Stop: Stop the playback and return to the media
player screen.
Programme +:6ZLWFKWRQH[W¿OH
Programme -:6ZLWFKWRSUHYLRXV¿OH
Back/Return: Return to the media player screen.
Music Files
Press OKWRSOD\EDFNWKHKLJKOLJKWHGPXVLFDXGLR¿OH
Info:'LVSOD\WKHH[WHQGHGLQIRUPDWLRQDQGWKHQH[W¿OH
Play/pause: Pause and resume the playback.
Rewind: Press and hold to rewind.
Fast Forward: Press and hold to fast forward.
Stop: Stop the playback.
Programme +:6ZLWFKWRQH[W¿OH
Programme -:6ZLWFKWRSUHYLRXV¿OH
Back/Return: Return to the media player screen.
If you press Back/Return button without stopping the
SOD\EDFN¿UVWWKHSOD\EDFNZLOOFRQWLQXHZKLOH\RXDUH
browsing in the multimedia player. You can use the
media player buttons to control the playback. The
playback will stop if you exit the media player or switch
the media type to Video.
Photo Files
Press OKWRGLVSOD\WKHKLJKOLJKWHGSKRWR¿OH When
you press the Play button slide show will start and
DOOSKRWR¿OHV LQ WKHFXUUHQWIROGHURULQWKHVWRUDJH
device, depends on the viewing style, will be displayed
in order. If the Repeat option is set to None only the
¿OHV between the highlighted one and the last listed
one will be displayed. The slide show will stop after
WKHODVWOLVWHG¿OHLVGLVSOD\HG
Info: Display the info bar. Press twice to display the
extended information.
English - 23 -
Play/pause: Pause and resume the slide show.
Green button (Rotate/Duration): Rotate the image /
Set the interval between the slides.
<HOORZEXWWRQ=RRP(ႇHFW Zoom in on the image
$SSO\YDULRXVHႇHFWVWRWKHVOLGHVKRZ
Programme +:6ZLWFKWRQH[W¿OH
Programme -:6ZLWFKWRSUHYLRXV¿OH
Back/Return: Return to the media player screen.
Text Files
When you press the OK button slide show will start
and DOOWH[W¿OHVLQWKHFXUUHQWIROGHURULQWKHVWRUDJH
device, depends on the viewing style, will be displayed
in order. If the Repeat option is set to None only the
¿OHV between the highlighted one and the last listed
one will be displayed. The slide show will stop after
WKHODVWOLVWHG¿OHLVGLVSOD\HG
Info: Display the info bar. Press twice to display the
extended information.
Play/pause: Pause and resume the slide show.
Programme +:6ZLWFKWRQH[W¿OH
Programme -:6ZLWFKWRSUHYLRXV¿OH
Directional buttons (Down or Right / Up or Left):
Switch to next page. / Switch to previous page.
Back/Return: Stop the slide show and return to the
media player screen.
Menu Options
Press the Menu button to see available options while
SOD\LQJEDFNRUGLVSOD\LQJPHGLD¿OHV7KHFRQWHQWRI
WKLVPHQXGLႇHUVGHSHQGLQJRQWKHPHGLD¿OHW\SH
Pause/Play: Pause and resume the playback or the
slide show.
Repeat: Set the repeat option. Highlight an option and
press OK to change the setting. If Repeat One option is
VHOHFWHGWKHFXUUHQWPHGLD¿OHZLOOEHUHSHDWHGO\SOD\HG
back or displayed. If the Repeat All option is selected
DOOPHGLD¿OHVRIWKHVDPHW\SHLQWKHFXUUHQWIROGHURU
in the storage device, depends on the viewing style,
will be repeatedly played back or displayed.
6KXႉH2Q2ႇ7XUQWKHVKXႉHRSWLRQRQRURႇ3UHVV
OK to change the setting.
Duration: Set the interval between the slides. Highlight
an option and press OK to change the setting. You can
also press the Green button to set. This option will not
be available if the slide show is paused.
Rotate: Rotate the image. The image will be rotated
90 degrees clockwise each time you press OK. You
can also press the Green button to rotate. This option
will not be available if the slide show is not paused.
Effect: Apply various effects to the slide show.
Highlight an option and press OK to change the setting.
You can also press the Yellow button to set. This option
will not be available if the slide show is paused.
Zoom: Zoom in on the image that is currently being
displayed. Highlight an option and press OK to change
the setting. You can also press the Yellow button to
zoom in. This option will not be available if the slide
show is not paused.
Font: Set the font options. Size, style and colour can
be set according to your preferences.
Show Info: Display the extended information.
Photo Frame Image: Set the currently displayed
image as photo frame image. This image will be
displayed if the One Photo mode is selected instead
of the connected storage device while activating the
SKRWRIUDPHIHDWXUH2WKHUZLVHDOO¿OHVZLOOEHSOD\HG
back as a slide show when photo frame feature is
activated.
Hide/Show Spectrum: Hide or show the spectrum
if available.
Lyric Options: Display lyric options if available.
3LFWXUH2ႇ Open the power menu of your TV. You
can use the 3LFWXUHRႇ option here to turn the screen
Rႇ3ress a button on the remote or on the TV to turn
the screen on again.
Picture Settings: Display the picture settings menu.
Sound Settings: Display the sound settings menu.
Audio Settings: Set the soundtrack option if more
then one available.
Last Memory: Set to Time if you want to resume the
playback from the position where it was stopped next
WLPH\RXRSHQ WKH VDPH YLGHR ¿OH ,IVHWWR2ႇ the
playback will start from the beginning. Highlight an
option and press OK to change the setting.
Seek:-XPSWRDVSHFL¿FWLPHRIWKHYLGHR¿OH8VH
the numeric and directional buttons to enter the time
and press OK.
Subtitle: Set your subtitle preference if any available.
Set to 2ႇWRWXUQWKHVXEWLWOHVRႇ
Subtitle Encoding: Display subtitle encoding options
if available.
From USB Connection
IMPORTANT!%DFNXSWKH¿OHVRQ\RXU86%VWRUDJHGHYLFHV
before connecting them to the TV. Manufacturer will not be
UHVSRQVLEOHIRU DQ\¿OH GDPDJHRU GDWDORVV &HUWDLQW\SHV
of USB devices (e.g. MP3 Players) or USB hard disk drives/
memory sticks may not be compatible with this TV. The TV
supports FAT32 and NTFS disk formatting. FAT32 formatted
devices with a storage capacity larger than 192TB are not
supported. NTFS formatted devices with a storage capacity
larger than 16TB are not supported.
You can view your photos, text documents or play your
PXVLFDQGYLGHR¿OHVLQVWDOOHGRQDFRQQHFWHG86%
English - 24 -
storage device on the TV. Plug in the USB storage
device to one of the USB inputs on the TV.
On the main media player screen select the desired
PHGLDW\SH2QWKHQH[WVFUHHQKLJKOLJKWD¿OHQDPH
IURPWKHOLVWRIDYDLODEOHPHGLD¿OHVDQGSUHVVWKHOK
button. Follow the on-screen instructions for more
information on other available button functions.
Note: Wait a little while before each plugging and unplugging
DVWKHSOD\HUPD\VWLOOEHUHDGLQJ¿OHV)DLOXUHWRGRVRPD\
cause physical damage to the USB player and the USB device
LWVHOI'RQRWSXOORXW\RXUGULYHZKLOHSOD\LQJD¿OH
From a Mobile Device via DMR
Make sure that your mobile device is connected to the
same network as your TV. On the TV, scroll to Apps
row on the Home Screen, select Multi Media Player
(MMP) and press the OK button to launch. Select
the media type on the main media player screen. On
the next screen, press the Blue button to switch the
List View layout. Then press the Back button. DMR
(Digital Media Renderer) option will appear among
the media type options. Highlight the DMR option and
press the OK button. The TV is ready to receive the
PHGLD¿OHVHQWIURP\RXUPRELOHGHYLFH2QWKHPRELOH
GHYLFHRSHQWKH¿OH\RXZDQWWRVKDUHDQGWDSRQWKH
sharing icon or on the related option from the options
menu of your mobile device. Available devices will be
listed. Select your TV from the list. You can get the
device name of your TV from the Settings>Device
Preferences>About menu on the Home screen. If
desired, the name of the TV can also be changed
E\HLWKHU VHOHFWLQJ RQHRI WKH SUHGH¿QHG QDPHV RU
entering a custom name using the options of the
Device name menu. If the connection is successfully
HVWDEOLVKHGWKH VHOHFWHG PHGLD¿OH ZLOO EHSOD\HG
displayed on your TV.
USB Recording
7RUHFRUGDSURJUDPPH\RXVKRXOG¿UVWFRQQHFWD86%
storage device to your TV while the TV is switched
Rႇ<RXVKRXOGWKHQVZLWFKRQWKH79WRHQDEOHWKH
recording feature.
To record long duration programmes such as movies, it
is recommended to use USB Hard disk drives (HDD’s).
Recorded programmes are saved onto the connected
USB storage device. If desired, you can store/copy
UHFRUGLQJVRQWRDFRPSXWHUKRZHYHUWKHVH¿OHVZLOO
not be available to be played on a computer. You can
play the recordings only via your TV.
Lip Sync delay may occur during the timeshifting. Radio
record is supported.
If the writing speed of the connected USB storage
GHYLFHLVQRWVXႈFLHQWWKHUHFRUGLQJPD\IDLODQGWKH
timeshifting feature may not be available.
It is recommended to use USB hard disk drives for
recording HD programmes.
Do not pull out the USB/HDD during a recording. This
may harm the connected USB/HDD.
Some stream packets may not be recorded because
of signal problems, as a result sometimes videos may
freeze during playback.
If a recording starts from timer when teletext is on, a
dialogue will be displayed. If you highlight Yes and press
OKWHOHWH[WZLOOEHWXUQHGRႇDQGUHFRUGLQJZLOOVWDUW
Instant Recording
Press Record button to start recording an event
instantly while watching a programme. Press Stop
button to stop and save the instant recording.
You can not switch broadcasts during the recording
mode.
Watching Recorded Programmes
Select Record List from the Record menu in Live
TV mode and press OK. Select a recorded item from
the list (if previously recorded). Press the OK button
to watch.
Press the Stop or Back/Return button to stop a
playback.
The recordings will be named in the following
format: Channel Name_Date(Year/Month/Day)_
Duration(Hour/Minute/Second)_Programme Name.
Timeshift Recording
In order to use timeshift recording feature Time Shift
Mode option in the Record>Time Shift Mode menu
VKRXOGEHHQDEOHG¿UVW
In timeshifting mode, the programme is paused and
simultaneously recorded to the connected USB storage
device. Press Pause/Play button while watching a
broadcast to activate timeshifting mode. Press Pause/
Play button again to resume the paused programme
from where you stopped. Press the Stop button to stop
timeshift recording and return to the live broadcast.
:KHQWKLVIHDWXUHLVXVHGIRUWKH¿UVWWLPHDisk Setup
wizard will be displayed when the Pause/Play button is
pressed. You can either choose Auto or Manual setup
mode. In Manual mode, if you prefer, you can format
your USB storage device and specify the storage space
that will be used for timeshift function. When the setup
is complete, the Disk Setup Result will be displayed.
Press Exit button.
Timeshift function will not be available for radio
broadcasts.
Disk Format
When using a new USB storage device, it is
UHFRPPHQGHGWKDW\RX¿UVWIRUPDWLWXVLQJWKHFormat
option in the Record>Device Info menu in Live TV
mode. Highlight the connected device on the Device
Info screen and press OK or Right directional button
to see the list of available options. Then highlight
English - 25 -
Format and press OKWR SURFHHG$FRQ¿UPDWLRQ
dialogue will be displayed. Highlight Yes and press
OK to start formatting.
IMPORTANT: Formatting your USB storage device
ZLOOHUDVH$//WKHGDWDRQLWDQGLWV¿OHV\VWHPZLOOEH
converted to FAT32. In most cases operation errors will
EH¿[HGDIWHUDIRUPDWEXW\RXZLOOORVH$//\RXUGDWD
Schedule List
You can add reminders or record timers using the
Schedule List menu. You can access the Schedule
List from the Record menu in Live TV mode. Highlight
Schedule List and press OK. Previously set timers
will be listed if any available.
Press Record button to add a timer while the Schedule
List menu is displayed on the screen. You can
GH¿QHWKHW\SHRIWKHWLPHUE\VHWWLQJWKHSchedule
Type option as Reminder or Record. When other
parameters are set highlight Add and press OK. The
timer will be added to the list.
If any available, you can also edit or delete the timers
on this list. Highlight the timer of your choice and press
OK. Edit and Delete options will appear at the bottom
of the screen. Highlight the desired option and press
OK. After you edited a timer you can choose either
to replace it or add it as a new timer. If you choose
the Replace option, the timer will be saved with the
new settings. If you choose the Add option, the timer
will be added to the list as a new timer. Highlight
Replace or Add according to your preference and
press OK to proceed. When you choose to delete
DWLPHUDFRQ¿UPDWLRQGLDORJXHZLOOEHGLVSOD\HGRQ
the screen. Highlight Yes and press OK to delete the
selected timer.
A warning message will be displayed if the time
intervals of two timers overlap. You can not set more
than one timer for the same time interval.
Press EXIT button to close the Schedule List.
CEC
With CEC function of your TV you can operate a
connected device with the TV remote control. This
function uses HDMI CEC (Consumer Electronics
Control) to communicate with the connected devices.
Devices must support HDMI CEC and must be
connected with an HDMI connection.
In order to make use of the CEC functionality the
related option in the menu should be switched on.
7RFKHFNVZLWFKRQRURႇWKH&(&IXQFWLRQGR WKH
following:
Enter the Settings>Device Preferences>Inputs
menu on the Home Screen or TV options>Set-
tings>Device Preferences>Inputs menu in Live
TV mode.
Scroll down to Consumer Electronic Control
(CEC) section. Check if the HDMI control option
is switched on.
Highlight the HDMI control option and press OK to
VZLWFKRQRURႇ
Make sure that all CEC settings are properly set up
on the connected CEC device. The CEC functionality
KDVGLႇHUHQWQDPHVRQGLႇHUHQWEUDQGV&(&IXQFWLRQ
might not work with all devices. If you connect a device
with HDMI CEC support to your TV, the related HDMI
input source will be renamed with the connected
device's name.
To operate the connected CEC device, select the
related HDMI input source from the Inputs menu on
the Home Screen. Or press the Source button if the TV
is in Live TV mode and select the related HDMI input
source from the list. To terminate this operation and
control the TV via the remote again, press the Source
button, which will still be functional, on the remote and
switch to another source.
The TV remote is automatically able to control the
device once the connected HDMI source has been
selected. However not all buttons will be forwarded
to the device. Only devices that support CEC Remote
Control function will respond to the TV remote control.
The TV supports also ARC(Audio Return Channel)
feature. This feature is an audio link meant to replace
other cables between the TV and the audio system
(A/V receiver or speaker system). Connect the audio
system to the HDMI2 input on the TV to enable ARC
feature.
In order to activate ARC feature the Speakers option
should be set as External Audio System. You can
access this option from the TV options or TV options>-
Settings>Device Preferences>Sound menu in Live TV
mode or from Settings>Device Preferences>Sound
menu on the Home Screen. When ARC is active, TV
will mute its other audio outputs automatically. So you
will hear audio from connected audio device only. The
volume control buttons of the remote will be directed
to connected audio device and you will be able to
control the volume of the connected device with your
TV remote.
Note: ARC is supported only via the HDMI2 input.
Google Cast
With the built-in Google Cast technology you can cast
the content from your mobile device straight to your
TV. If your mobile device has Google Cast feature, you
can mirror your device’s screen to your TV wirelessly.
Select Cast screen option on your android device.
Available devices will be detected and listed. Select
your TV from the list and tap on it to start casting.
You can get the network name of your TV from the
Settings>Device Preferences>About menu on the
English - 26 -
Home screen. Device name will be one of the shown
articles. You can also change the name of your TV.
Highlight Device name and press OK. Then highlight
Change and press OK again. You can either select
RQHRIWKHSUHGH¿QHGQDPHVRUHQWHUDFXVWRPQDPH
To cast your device’s screen to the TV screen…
1. On your android device, go to ‘Settings’ from the
QRWL¿FDWLRQSDQHORUKRPHVFUHHQ
2. Tap on ‘Device Connectivity’
3. Tap on the ‘Easy projection’ and enable ‘Wireless
projection’. Available devices will be listed
4. Select the TV you would like to cast to
or
1. 6OLGHGRZQWKHQRWL¿FDWLRQSDQHO
2. Tap on ‘Wireless projection’
3. Select the TV you would like to cast to
If the mobile app is Cast-enabled, such as YouTube,
'DLO\PRWLRQ1HWÀL[\RXFDQFDVW\RXUDSSWR\RXU79
On the mobile app, look for the Google Cast icon and
tap on it. Available devices will be detected and listed.
Select your TV from the list and tap on it to start casting.
To cast an app to the TV screen…
1. On your smartphone or tablet, open an app that
supports Google Cast
2. Tap the Google Cast icon
3. Select the TV you would like to cast to
4. The app you selected should start playing on TV
Notes:
Google Cast works on Android and iOS. Make sure that your
mobile device is connected to the same network as your TV.
The menu options and namings for Google Cast function on
\RXU$QGURLGGHYLFHFDQGL௺HUIURPEUDQGWREUDQGDQGFDQ
change with time. Refer to your device’s manual for latest
informations on Google Cast function.
HBBTV System
HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) is a stand-
ard that seamlessly combines TV services delivered
via broadcast with services delivered via broadband
and also enables access to Internet only services
for consumers using connected TVs and set-top
boxes. Services delivered through HbbTV include
traditional broadcast TV channels, catch-up services,
video-on-demand, electronic programme guide, in-
teractive advertising, personalisation, voting, games,
social networking and other multimedia applications.
HbbTV applications are available on channels where
they are signalled by the broadcaster.
The HbbTV applications are generally launched with
the press of a coloured button on the remote. Generally
a small red button icon will appear on the screen in
order to notify the user that there is an HbbTV appli-
cation on that channel. Press the button indicated on
the screen to launch the application.
HbbTV applications use the buttons on the remote
control to interact with the user. When an HbbTV
application is launched, the control of some buttons
are owned by the application. For example, numeric
channel selection may not work on a teletext applica-
tion where the numbers indicate teletext pages.
HbbTV requires AV streaming capability for the plat-
form. There are numerous applications providing VOD
(video on demand) and catch-up TV services. The
OK (play&pause), Stop, Fast forward, and Rewind
buttons on the remote control can be used to interact
with the AV content.
Note: You can enable or disable this feature from the TV
2SWLRQV!$GYDQFHG 2SWLRQV!+%%79 6HWWLQJV menu in
Live TV mode.
Quick Standby Search
If earlier an automatic search is performed, your TV will
search for new or missing digital channels at 05:00 am
every morning while in quick standby mode.
And if the Auto Channel Update option in the Set-
tings>Channel menu is enabled the TV will wake up
within 5 minutes after it is switched into quick standby
mode and search for channels. Standby LED will blink
during this process. Once the standby LED stops
blinking the search process is completed. Any new
found channels will be added to the channel list. If the
channel list is updated, you will be informed on the
changes at the next power on.
Software Update
<RXU79LVFDSDEOHRI¿QGLQJDQGXSGDWLQJWKH¿UPZDUH
automatically via Internet.
7RH[SHULHQFH WKH EHVWXVH RI \RXU79 DQG EHQH¿W
from the latest improvements make sure your system
is always up to date.
Software update via internet
On the Home Screen enter the Settings>Device Pref-
erences>About menu in order to update your Android
system version. Move the focus to the System update
option and press OK. You will be informed about the
system status and the time at which the device was last
checked for an update will be displayed. The Check
for update option will be highlighted, press OK if you
want to check for an available update.
Note: Do not unplug the power cord during the reboot process.
If the TV fails to come on after the upgrade, unplug, wait for
two minutes then plug it back in.
English - 27 -
Troubleshooting & Tips
TV does not switch on
Make sure the power cord is plugged in securely to
power outlet.
Disconnect the power cable from the power outlet.
Wait for one minute then reconnect it.
Press the Standby/On button on the TV.
TV does not respond to the remote control
The TV requires some time to start up. During this
time, the TV does not respond to the remote control
or TV controls. This is normal behaviour.
Check if the remote control is working by means of
a mobile phone camera. Put the phone in camera
mode and point the remote control to the camera
lens. If you press any key on the remote control
DQG\RXQRWLFHWKHLQIUDUHG/('ÀLFNHUWKURXJKWKH
camera, the remote control is working. The TV needs
to be checked.
 ,I\RXGRQRWQRWLFHWKHÀLFNHULQJWKHEDWWHULHVPD\
be exhausted. Replace the batteries. If the remote is
still not working, the remote control might be broken
and needs to be checked.
This method of checking the remote control is not
possible with remote controls which are wirelessly
paired with the TV.
No Channels
Make sure that all cables are properly connected and
that the correct network is selected.
Make sure that the correct channel list is selected.
Make sure that you have entered the correct channel
frequency if you have done manual tuning.
No picture / distorted picture
Make sure that the antenna is properly connected
to the TV.
Make sure that the antenna cable is not damaged.
Make sure that the correct device is selected as the
input source.
Make sure that the external device or source is
properly connected.
Make sure that the picture settings are set correctly.
Loud speakers, unearthed audio devices, neon
lights, high buildings and other large objects can
LQÀXHQFHUHFHSWLRQTXDOLW\,ISRVVLEOHWU\WRLPSURYH
the reception quality by changing the antenna
direction or moving devices away from the TV.
&KDQJH WRDGLႇHUHQWSLFWXUH IRUPDW LIWKHSLFWXUH
GRHVQRW¿WWKHVFUHHQ
Make sure that your PC uses the supported
resolution and refresh rate.
No sound / poor sound
Make sure that the sound settings are correctly set.
Make sure that all cables are properly connected.
Make sure that the volume is not muted or set to
zero, increase the volume to check.
Make sure that the TV audio output is connected to
the audio input on the external sound system.
Sound may be coming from only one speaker. Check
the balance settings from Sound menu.
Input sources - can not be selected
Make sure that the device is connected to the TV.
Make sure that all cables are properly connected.
Make sure that you select the right input source which
is dedicated to the connected device.
Make sure that the right input source is not hidden
from the Inputs menu.
HDMI Signal Compatibility
Source Supported Signals
HDMI
480i 60Hz
480p 60Hz
576i, 576p 50Hz
720p 50Hz,60Hz
1080i 50Hz,60Hz
1080p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
3840x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
4096x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
In some cases a signal on the TV may not be displayed
properly. The problem may be an inconsistency with
standards from the source equipment (DVD, Set-top
box, etc. ). If you do experience such a problem please
contact your dealer and also the manufacturer of the
source equipment.
English - 28 -
Supported File Formats for USB Mode
Video
Video Codec Resolution Bit Rate 3UR¿OH Container
MPEG 1/2 1080P@ 60fps 80Mbps MP@HL
MPEG program stream (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), MPEG transport stream
(.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP
(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv),
ASF (.asf)
MPEG4 1080P@60fps 40Mbps
6LPSOH3UR¿OH
• Advanced Simple
3UR¿OH#/HYHO
• GMC is not supported
MPEG program stream (.MPG, .MPEG),
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf)
Sorenson H.263 1080P@60fps 40Mbps )/9ÀY$9,DYL6:)VZI
H.263 1080P@60fps 40Mbps MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
AVI (.avi), MKV (.mkv)
H.264 4096x2176@60fps
1080P@60fps 135Mbps
0DLQ3UR¿OH
+LJK3UR¿OH#/HYHO
5.1
)/9ÀY03PSPRY*33
(.3gpp, .3gp), MPEG transport stream
(.ts, .trp, .tp), ASF (.asf), WMV (.wmv),
AVI (.avi), MKV (.mkv)
HEVC/H.265 4096x2176@60fps 100Mbps 0DLQ0DLQ3UR¿OH
High Tier @Level 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MPEG transport stream (.ts, .trp, .tp),
MKV (.mkv)
MVC 1080P@30fps 80Mbps MPEG transport stream (.ts, .trp, .tp)
AVS 1080P@60fps 40Mbps -L]KXQSUR¿OH#/HYHO
6.0 MPEG transport stream (.ts, .trp, .tp)
AVS+ 1080P@60fps 50Mbps %URDGFDVWLQJSUR¿OH#
Level 6.0.1.08.60 MPEG transport stream (.ts, .trp, .tp)
WMV3 1080P@60fps 40Mbps ASF (.asf), AVI (.avi), MKV (.mkv), WMV
(.wmv)
VC1 1080P@60fps 40Mbps
$GYDQFHG3UR¿OH#
Level 3
6LPSOH3UR¿OH
0DLQ3UR¿OH
MPEG program stream (.MPG, .MPEG),
MPEG transport stream (.ts, .trp, .tp),
ASF (.asf), WMV (.wmv), AVI (.avi),
MKV (.mkv)
Motion JPEG 1080P@30fps 10Mbps AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov), MKV (.mkv), ASF (.asf)
VP8 1080P@60fps 20Mbps MKV (.mkv), WebM (.webm)
VP9 4096x2176@60fps 100Mbps 3UR¿OH MKV (.mkv), WebM (.webm)
RV30/RV40 1080P@60fps 40Mbps RM (.rm, .rmvb)
Audio
Audio Codec Sample rate Channel Bit Rate Container Note
MPEG1/2 Layer1 16KHz ~ 48KHz Up to 2 32Kbps ~
448Kbps
Movie: AVI (.avi), ASF (.asf),
Matroska (.mkv), MPEG transport
stream (.ts, .trp, .tp), MPEG program
stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG)
Music: MP3 (.mp3), WAV (.wav)
English - 29 -
Audio Codec Sample rate Channel Bit Rate Container Note
MPEG1/2 Layer2 16KHz ~ 48KHz Up to 2 8Kbps ~
384Kbps
Movie: AVI (.avi), ASF (.asf),
Matroska (.mkv), MPEG transport
stream (.ts, .trp, .tp), MPEG program
stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG)
Music: MP3 (.mp3), WAV (.wav)
MPEG1/2 Layer3 16KHz ~ 48KHz Up to 2 8Kbps ~
320Kbps
Movie: AVI (.avi), ASF (.asf),
Matroska (.mkv), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MP4 (.mp4, .mov), MPEG
transport stream (.ts, .trp, .tp),
MPEG program stream (.DAT, .VOB,
03*03(*)/9ÀY6:)
(.swf)
Music: MP3 (.mp3), WAV (.wav),
MP4 (.m4a)
AC3 32KHz, 44.1KHz,
48KHz Up to 5.1 32Kbps ~
640 Kbps
Movie: AVI (.avi), Matroska (.mkv),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov), MPEG transport stream (.ts,
.trp, .tp), MPEG program stream
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG)
Music: AC3 (.ac3), MP4 (.m4a)
EAC3 32KHz, 44.1KHz,
48KHz Up to 5.1 32Kbps ~ 6
Mbps
Movie: 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov), MPEG transport
stream (.ts, .trp, .tp), MPEG program
stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG)
Music: EAC3 (.ec3), MP4 (.m4a)
AAC-LC, HEAAC 8KHz ~ 48KHz Up to 5.1
Movie: AVI (.avi), Matroska (.mkv),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov), MPEG transport stream (.ts,
.trp, .tp), MPEG program stream
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV
ÀY50UPUPYE
Music: AAC (.aac), MP4 (.m4a)
WMA 8KHz ~ 48KHz Up to 2 128bps ~
320Kbps
Movie: ASF (.wmv, .asf), AVI (.avi),
Matroska (.mkv)
Music: ASF (.wma)
WMA 7, WMA 8,
WMA 9, Standard
WMA 10 Pro M0 48KHz Up to 2 < 192kbps
Movie: ASF (.wmv, .asf), AVI (.avi),
Matroska (.mkv)
Music: ASF (.wma)
No LBR mode
WMA 10 Pro M1 48KHz Up to 5.1 < 384kbps
Movie: ASF (.wmv, .asf), AVI (.avi),
Matroska (.mkv)
Music: ASF (.wma)
WMA 10 Pro M2 96KHz Up to 5.1 < 768kbps
Movie: ASF (.wmv, .asf), AVI (.avi),
Matroska (.mkv)
Music: ASF (.wma)
VORBIS Up to 48KHz Up to 2
Movie: Matroska (.mkv), WebM
(.webm), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
Music: MP4 (.m4a), OGG (.ogg)
Supports stereo
decoding only
DTS Up to 48KHz Up to 5.1 < 1.5Mbps
Movie: MPEG transport stream (.ts,
.trp, .tp), MPEG program stream
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), MP4
(.mp4, .mov), Matroska (.mkv)
English - 30 -
Audio Codec Sample rate Channel Bit Rate Container Note
LPCM 8KHz ~ 48KHz Up to 5.1 64Kbps ~
1.5Mbps
Movie: AVI (.avi), Matroska (.mkv),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov), MPEG transport stream (.ts,
.trp, .tp), MPEG program stream,
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG)
Music: WAV (.wav), MP4 (.m4a)
IMA-ADPCM
MS-ADPCM 8KHz ~ 48KHz Up to 2 384Kbps
Movie: AVI (.avi), Matroska (.mkv),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov)
Music: WAV (.wav), MP4 (.m4a)
G711 A/mu-law 8KHz Up to 2 64Kbps ~
128Kbps
Movie: AVI (.avi), Matroska (.mkv),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov)
Music: WAV (.wav), MP4 (.m4a)
LBR (cook)
8KHz
11.025KHz,
22.05KHz,
44.1KHz
Up to 5.1 6Kbps ~
128Kbps Movie: RM (.rm, .rmvb)
FLAC 8KHz~96KHz Up to 5.1 < 1.6Mbps Movie: Matroska (.mkv, .mka)
Music:)/$&ÀDF
DTS LBR
12KHz, 22KHz,
24KHz, 44.1KHz,
48KHz
Up to 5.1 up to 2Mbps Movie: MP4 (.mp4, .mov)
DTS XLL Up to 96KHz Up to 6 Movie: MPEG transport stream (.ts,
.trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov)
DRA 8KHZ~96KHz Up to 7.1 < 1533Kbps Movie: MPEG transport stream
(.ts, .trp)
Picture
Image Photo Resolution
(width x height)
JPEG Base-line 15360x8640 (1920x8 x 1080x8)
Progressive 1024x768
PNG non-interlace 9600x6400
interlace 1200x800
BMP 9600x6400
MPO Base-line 15360x8640 (1920x8 x 1080x8)
Progressive 1024x768
GIF 6400x4800 (800x8 x 600x8)
English - 31 -
Subtitle
Internal
File Extension Container Subtitle Codec
dat, mpg, mpeg, vob MPG, MPEG DVD Subtitle
ts, trp, tp TS DVB Subtitle
mp4 MP4 DVD Subtitle
UTF-8 Plain Text
mkv MKV
ASS
SSA
UTF-8 Plain Text
VobSub
DVD Subtitle
avi AVI(1.0, 2.0),
DMF0, 1, 2
XSUB
XSUB+
External
File Extension Subtitle Parser Remark
.srt SubRip
.ssa/ .ass SubStation Alpha
.smi SAMI
.sub
SubViewer
MicroDVD
DVDSubtitleSystem
SubIdx (VobSub)
SubViewer 1.0 & 2.0 Only
.txt TMPlayer
Supported DVI Resolutions
When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cable(DVI to HDMI cable - not
supplied), you can refer to the following resolution information.
56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz
640x480 xx
800x600 xx x
1024x768 xxx
1280x768 xx
1280x960 x
1360x768 x
1366x768 x
1280x1024 xxx
1400x1050 x
1600x900 x
English - 32 -
6SHFL¿FDWLRQ
TV Broadcasting PAL BG/I/DK
SECAM BG/DK
Receiving Channels VHF (BAND I/III) - UHF
(BAND U) - HYPERBAND
Digital Reception
)XOO\ඈQWHJUDWHGGඈJඈWDO
WHUUHVWUඈDOFDEOHVDWHOOඈWH
TV(DVB-T-C-S)
'9%7'9%6FRPSOඈDQW
Number of Preset
Channels 12 200
Channel Indicator On Screen Display
RF Aerial Input 75 Ohm (unbalanced)
Operating Voltage 220-240V AC, 50Hz.
Audio DTS HD
Audio Output Power
(WRMS.) (10% THD) 2 x 10
Power Consumption (W) 140W
Networked Standby
Power Consumption (W) < 2
TV Dimensions DxLxH
(with foot) (mm) 244 x 1234 x 776
TV Dimensions DxLxH
(without foot) (mm) 51/82 x 1234 x 711
'ඈVSOD\ 55"
Operation temperature
and operation humidity
0ºC up to 40ºC, 85%
humidity max
:LUHOHVV/$17UDQVPLWWHU6SHFL¿FDWLRQV
Frequency Ranges Max Output
Power
2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW
Country Restrictions
7KLVGHYLFHLVLQWHQGHGIRUKRPHDQGRႈFHXVHLQDOO
EU countries (and other countries following the rele-
vant EU directive) without any limitation except for the
countries mentioned below.
Country Restriction
Bulgaria General authorization required for outdoor
use and public service
Italy If used outside of own premises, general
authorization is required
Greece In-door use only for 5470 MHz to 5725
MHz band
Luxembourg General authorization required for network
and service supply(not for spectrum)
Norway
Radio transmission is prohibited for the
geographical area within a radius of 20 km
from the centre of Ny-Ålesund
Russian
Federation In-door use only
Israel 5 GHz band only for 5180 MHz-5320
MHz range
The requirements for any country may change at any
time. It’s recommended that user checks with local
authorities for the current status of their national reg-
ulations for 5 GHz wireless LAN’s.
English - 33 -
Licences
7KHWHUPV +'0, +'0,+LJK'H¿QLWLRQ 0XOWLPHGLD
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or regis-
tered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories
Licensing Corporation. Manufactured under license
IURP'ROE\ /DERUDWRULHV &RQ¿GHQWLDOXQSXEOLVKHG
works. Copyright © 1992-2021 Dolby Laboratories.
All rights reserved.
Google, Android, Android TV, Chromecast, Google
Play and YouTube are trademarks of Google LLC.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS Licensing
Limited. DTS, the Symbol, DTS and the Symbol
together, DTS-HD, and the DTS-HD logo are registered
trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United
States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
This product contains technology subject to certain
intellectual property rights of Microsoft. Use or
distribution of this technology outside of this product
is prohibited without the appropriate license(s) from
Microsoft.
Content owners use Microsoft PlayReady™ content
access technology to protect their intellectual property,
including copyrighted content. This device uses
PlayReady technology to access PlayReady-protected
content and/or WMDRM-protected content. If the
device fails to properly enforce restrictions on content
usage, content owners may require Microsoft to revoke
the device’s ability to consume PlayReady-protected
FRQWHQW5HYRFDWLRQ VKRXOG QRWDႇHFW XQSURWHFWHG
content or content protected by other content access
technologies. Content owners may require you to
upgrade PlayReady to access their content. If you
decline an upgrade, you will not be able to access
content that requires the upgrade.
The “CI Plus” Logo is a trademark of CI Plus LLP.
This product is protected by certain intellectual property
rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of
such technology outside of this product is prohibited
without a license from Microsoft or an authorized
Microsoft subsidiary.
Disposal Information
[European Union]
These symbols indicate that the electrical and
electronic equipment and the battery with this symbol
should not be disposed of as general household
waste at its end-of-life. Instead, the products should
be handed over to the applicable collection points for
the recycling of electrical and electronic equipment as
well as batteries for proper treatment, recovery and
recycling in accordance with your national legislation
and the Directive 2012/19/EU and 2013/56/EU.
By disposing of these products correctly, you will help
to conserve natural resources and will help to prevent
SRWHQWLDOQHJDWLYH HႇHFWV RQWKH HQYLURQPHQW DQG
human health which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of these products.
For more information about collection points and
recycling of these products, please contact your
ORFDOPXQLFLSDORႈFH\RXUKRXVHKROGZDVWHGLVSRVDO
service or the shop where you purchased the product.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of
this waste, in accordance with national legislation.
[Business users]
If you wish to dispose of this product, please contact
your supplier and check the terms and conditions of
the purchase contract.
[Other Countries outside the European Union]
These symbols are only valid in the European Union.
Contact your local authority to learn about disposal
and recycling.
The product and packaging should be taken to your
local collection point for recycling.
Some collection points accept products free of charge.
Note: The sign Pb below the symbol for batteries indicates
that this battery contains lead.
 
1. Products
2. Battery
Deutsch - 1 -
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsinformationen.......................................2
Kennzeichnungen auf dem Gerät ......................... 3
Einleitung .............................................................. 4
Zubehör im Lieferumfang ......................................4
Funktionen ............................................................ 4
Standinstallation & Wandmontage ........................ 5
Anschluss der Antenne ......................................... 5
Andere Verbindungen ........................................... 6
Ein- / Ausschalten des TV-Geräts ......................... 7
TV-Steuerung & Betrieb ........................................7
Fernbedienung ......................................................8
Ersteinrichtungsassistent ......................................9
Startbildschirm .................................................... 12
Menüinhalt des Live-TV-Modus...........................13
Kanälen ..........................................................13
TV-Optionen ....................................................13
Aufnahme ........................................................14
Einstellungen.......................................................15
Netzwerk & Internet .........................................15
Kanal ...............................................................15
Konten & Anmelden .........................................18
Apps ................................................................18
Geräteeinstellungen ........................................18
Fernbedienung & Zubehör .................................. 22
Kanalliste.............................................................22
Programmführer ..................................................23
Anschluss an das Internet ...................................23
Multimediaplayer .................................................25
Über die USB-Verbindung ...................................27
Von einem mobilen Gerät über DMR ..................27
USB-Aufzeichnung ..............................................27
Instantaufnahme ..............................................28
Aufgenommene Sendungen ansehen ............28
Timeshift-Aufnahme ........................................28
Festplattenformat.............................................28
Zeitplanliste .....................................................28
CEC.....................................................................29
Google Cast ........................................................29
HBBTV-System ...................................................30
Schnelle Standby-Modus ....................................30
Softwareaktualisierung ........................................30
Fehlerbehebung & Tipps .....................................31
HDMI-Signalkompatibilität ...................................32
Beim USB Modus unterstützte Dateiformate ...... 33
Video ...............................................................33
Audio ...............................................................34
Bild...................................................................36
Untertitel ..........................................................36
Unterstützte DVI-Auflösungen.............................37
Technische Daten................................................38
Lizenzen ..............................................................38
Informationen zur Entsorgung .............................39
Deutsch - 2 -
Sicherheitsinformationen
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: UM DAS RISIKO AUF EINEN ELEKTRISCHEN
SCHOCK ZU REDUZIEREN, DEN DECKEL (ODER
DAS RÜCKTEIL) NICHT ENTFERNEN
IN DIESEM GERÄT BEFINDEN SICH KEINE TEILE,
DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN
KÖNNEN. WENDEN SIE SICH AN QUALIFIZIERTES
SERVICEPERSONAL.
Hinweis: Für die entsprechenden Eigenschaften befolgen
Sie bitte die Instruktionen auf dem Bildschirm.
In extremen Wetterbedingungen (Stürme, Blitzschlag) und
wenn das TV-Gerät über einen langen Zeitraum nicht benutzt
wird (im Urlaub) trennen Sie den das Gerät vom Netz
Der Netzstecker wird verwendet, um das TV-Gerät vom Netz
zu trennen und muss daher stets gut zugänglich sein. Wenn
das Gerät nicht vollständig vom Netz getrennt wird, wird es
auch im Standby-Modus oder sogar im ausgeschalteten
Zustand weiter Strom ziehen.
Bitte lesen Sie diese Anleitung
vollständig vor der Installation oder
Inbetriebnahme durch.
WARNUNG: Dieses Gerät ist nur zur Benutzung
von Personen (einschl. Kindern) gedacht, die in der
Lage (körperlich oder geistig) bzw. erfahren genug
sind, mit dem Gerät unbeaufsichtigt umzugehen.
Andernfalls sind solche Personen unter Aufsicht
eines für ihre Sicherheit verantwortlichen
Erwachsenen zu stellen.
Dieses TV-Gerät ist für den Einsatz in einer Höhe von
weniger als 5000 Metern über dem Meeresspiegel,
an einem trockenen Standort und in Regionen mit
gemäßigtem oder tropischem Klima vorgesehen.
Das TV-Gerät ist für den Hausgebrauch und ähnliche
Zwecke in Innenräumen vorgesehen, kann jedoch
DXFKDQ|ႇHQWOLFKHQ2UWHQYHUZHQGHWZHUGHQ
Lassen Sie für Lüftungszwecke mindestens 5 cm
Abstand um das TV-Gerät herum.
Die Ventilation darf nicht durch Abdecken oder
Verstellen der Ventilationsöffnungen durch
Gegenstände wie Zeitungen, Tischdecken, Gardinen
o.ä. behindert werden.
Der Stecker des Stromkabels sollte leicht zugänglich
sein. Stellen Sie keine Gegenstände auf das
Netzkabel (weder das Gerät selbst, noch Möbel
usw.), und klemmen Sie das Kabel nicht ein.
Beschädigungen am Netzkabel/Netzstecker können
zu Bränden oder Stromschlägen führen. Handhaben
Sie das Netzkabel immer am Stecker, trennen Sie
das TV-Gerät nicht durch Ziehen des Netzkabels
vom Netz. Berühren Sie niemals das Netzkabel
/ den Stecker mit nassen Händen, da dies einen
Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen
kann. Machen Sie niemals Knoten in das Netzkabel,
und binden Sie es nie mit anderen Kabeln zusammen.
Wenn es beschädigt ist, muss das Kabel ersetzt
werden. Diese Arbeit darf ausschließlich durch eine
TXDOL¿]LHUWH)DFKNUDIWDXVJHIKUWZHUGHQ
Setzen Sie das TV-Gerät möglichst keinen tropfenden
oder spritzenden Flüssigkeiten aus, und stellen Sie
keine mit Flüssigkeiten gefüllte Objekte, wie z.B.
Vasen, Tassen usw. auf dem bzw. oberhalb (z. B. in
Regalfächern darüber) des TV-Geräts ab.
Setzen Sie das TV-Gerät nicht direkter
Sonneneinstrahlung aus, und stellen Sie keine
RႇHQHQ)ODPPHQZLH]%HUOHXFKWHWH.HU]HQDXI
oder neben das TV-Gerät.
Stellen Sie keine Hitzequellen, wie z. B. Elektroheizer,
Radiatoren usw. in die unmittelbare Nähe des Geräts.
Stellen Sie das TV-Gerät nicht auf dem Fußboden
oder geneigte Unterlagen.
Um Erstickungsgefahr zu vermeiden, müssen Sie
.XQVWVWRႇWWHQDXVGHU5HLFKZHLWHYRQ6lXJOLQJHQ
Kindern und Haustieren halten.
Befestigen Sie den Ständer sorgfältig am TV-Gerät
Sollten der Ständer mit Schrauben geliefert worden
sein, müssen Sie die Schrauben fest nachziehen, um
das TV-Gerät vor dem Kippen zu bewahren. Ziehen
Sie die Schrauben nicht zu fest und montieren Sie
die Gummistopfen vorschriftsmäßig.
(QWVRUJHQ 6LHGLH %DWWHULHQ QLHPDOVLP RႇHQHQ
Feuer oder zusammen mit gefährlichen bzw.
HQWÀDPPEDUHQ6WRႇHQ
WARNUNG
Batterien dürfen nicht zu großer Hitze, wie direkter
Sonneneinstrahlung, Feuer oder Vergleichbarem
ausgesetzt werden.
Zu hoher Schalldruck oder zu hohe Lautstärken von
Kopf- oder Ohrhörern können zu Gehörschäden
führen.
VOR ALLEM ABER lassen Sie NIEMALS zu,
dass jemand, insbesondere Kinder, gegen den
Bildschirm drückt oder dagegen schlägt oder
irgendwelche Gegenstände in Löcher, Schlitze
RGHUDQGHUHgႇQXQJHQLQGHU$EGHFNXQJVWHFNW
Vorsicht Schweres oder tödliches
Verletzungsrisiko
Stromschlaggefahr
Gefährliches
Spannungsrisiko
Wartung Wichtige
Wartungskomponente
Deutsch - 3 -
Kennzeichnungen auf dem Gerät
Die folgenden Symbole werden auf dem Gerät
als Kennzeichnungen für Einschränkungen und
Vorsichtsmaßnahmen sowie Sicherheitshinweise
verwendet. -HGH .HQQ]HඈFKQXQJ ඈVWQXU GDQQ ]X
EHDFKWHQZHQQ GඈHVH DXIGHP *HUlW DQJHEUDFKW
ZRUGHQඈVW Beachten Sie diese Informationen aus
Sicherheitsgründen.
Gerät der Schutzklasse II: Dieses Gerät ist
so gebaut, das es keinen Schutzleiter
(elektrische Erdung) für die Verbindung zum
Stromnetz erfordert.
Lebensgefährdende Klemme: Die markierte(n)
Klemme(n) ist/sind im normalen Betriebszustand
lebensgefährdend.
Vorsicht. Bitte beachten Sie die
Bedienungsanleitung: Der markierte Bereich
bzw. die markierten Bereiche enthalten durch
den Benutzer auszutauschende Knopfzellenbatterien.


Gerät der Laserklasse 1:
Dieses Gerät enthält eine
Laserquelle der Klasse 1, die
unter vernünftigerweise vor-
hersehbaren Betriebsbedin-
gungen ungefährlich ist.
WARNUNG
Batterien dürfen nicht verschluckt werden, es besteht
chemische Verätzungsgefahr.
Dieses Gerät bzw. das zum Gerät mitgelieferte Zube-
hör enthält möglicherweise eine Knopfzellenbatterie.
Wenn die Knopfzellenbatterie verschluckt wird, führt
dies innerhalb 2 Stunden zu schweren internen Ver-
ätzungen mit möglicher Todesfolge.
Halten Sie gebrauchte und neue Batterien von Kin-
dern fern.
Wenn das Batteriefach nicht sicher geschlossen ist,
stoppen Sie die Verwendung des Geräts und halten
Sie Kinder fern.
Falls Sie den Verdacht haben, dass Batterien ver-
schluckt wurden oder in irgendeinen Körperteil platziert
wurde, suchen Sie sofort medizinische Hilfe auf.
– – – – – – – – – – – –
Ein TV-Gerät kann umfallen und dabei ernste Ver-
letzungen mit möglicher Todesfolge verursachen.
Viele Verletzungen, insbesondere bei Kindern, können
vermieden werden, wenn die folgenden einfachen
9RUVLFKWVPDQDKPHQJHWURႇHQZHUGHQ
Verwenden Sie IMMER vom Hersteller des TV-Ge-
räts empfohlene TV-Möbel oder Standfüße oder
Montagemethoden.
Verwenden Sie IMMER Möbelstücke, die das Ge-
wicht des TV-Geräts sicher tragen können.
Stellen Sie IMMER sicher, dass das TV-Gerät nicht
über die Ränder des Möbelstücks hinausragt.
Klären Sie IMMER Ihre Kinder darüber auf, dass es
gefährlich ist, auf hohe Möbelstücke zu klettern, um
das TV-Gerät oder die Fernbedienung zu erreichen.
Verlegen Sie Kabel und Leitungen, die an Ihr
TV-Gerät angeschlossen sind, IMMER so, dass sie
QLFKWGDUEHU JHVWROSHUW JH]RJHQRGHU HUJULႇHQ
werden können.
Stellen Sie das TV-Gerät NIEMALS auf eine instabile
Unterlage.
Stellen Sie das TV-Gerät NIEMALS auf hohe Mö-
belstücke (z.B. Regale oder Bücherregale), ohne
das Möbelstück selbst und das TV-Gerät an einem
sicheren Halt abzustützen.
'DV79*HUlW1,(0$/6DXI6WRႇRGHUDQGHUH0D-
terialien stellen, die sich möglicherweise zwischen
79*HUlWXQG0|EHOEH¿QGHQ
Stellen Sie NIEMALS Gegenstände auf das TV-Gerät
oder die Möbel, auf denen das TV-Gerät aufgestellt
ist, die Kinder zum Klettern verleiten könnten, z. B.
Spielzeug und Fernbedienungen.
'DV*HUlWLVWQXU IUGLH0RQWDJHLQ+|KHQP
geeignet.
Wenn Sie Ihr vorhandenes TV-Gerät weiterhin nutzen
und an einen neuen Platz stellen, sind die gleichen
Vorsichtsmaßnahmen zu beachten.
– – – – – – – – – – – –
Der Anschluss von Geräten, die über die Netzverbin-
dung oder andere Geräte an die Schutzerdung des
Gebäudes angeschlossen sind, über Koaxialkabel an
ein TV-Verteilersystem kann unter Umständen eine
mögliche Feuergefahr darstellen. Eine Verbindung
über einen Kabelverteilersystem ist nur dann zulässig,
wenn die Vorrichtung eine Isolierung unterhalb eines
gewissen Frequenzbereichs liefert (Galvanische
Isolation)
WARNHINWEISE ZUR
WANDMONTAGE
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung durch,
bevor Sie das Gerät an der Wand befestigen.
• Das Set für Wandbefestigung ist optional. Sie
können es bei Ihrem lokalen Händler kaufen, falls
es nicht dem Gerät gekauft wurde.
Installieren Sie das TV-Gerät nicht an der Decke
oder einer geneigten Wand.
Verwenden Sie für die Wandmontage nur die dazu
vorgesehenen Schrauben und Zubehörteile
Ziehen Sie die Schrauben zu Wandmontage fest
nach, um das TV-Gerät vor dem Herabfallen zu
bewahren. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu
stark an.
Abbildungen und Illustrationen in diesem
Benutzerhandbuch dienen nur der Anschauung und
können sich in der Erscheinung vom eigentlichen
Gerät unterscheiden. Das Produktdesign und
die Technischen Daten können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
Deutsch - 4 -
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Gerät entschieden
haben. Sie werden bald Ihren neues TV-Gerät
genießen. Bitte lesen Sie diese Anleitungen sorgfältig.
Sie enthalten wichtige Informationen, die Ihnen helfen
werden, das Beste aus Ihrem TV-Gerät zu bekommen
und eine sichere und korrekte Installation und Betrieb
zu gewährleisten.
Zubehör im Lieferumfang
Fernbedienung
%DWWHULHQ[$$$
Handbuch
Funktionen
Fernbedienbares Farbfernsehgerät
AndroidTM Betriebssystem
Google Cast
Sprachsuche (optional)
Vollintegriertes digitales terrestrisches/Kabel-/
Satelliten-TV (DVB-T-T2/C/S-S2)
HDMI Eingänge, um andere Geräte mit HDMI-
Anschlüssen zu verbinden
USB-EINGANG
Stereo-Audiosystem
Teletext
Kopfhöreranschluss
Automatische Programmierung
Manuelle Sendereinstellung
Ausschalttimer
Ein-/Aus-Timer
Timer ausschalten
Bild-Aus-Funktion
Keine automatische Abschaltfunktion
Ethernet (LAN) für Internetverbindungen und
-Dienste
802.11 a / b / g / n / ac integrierte WLAN-
Unterstützung
HbbTV
Ultra HD (UHD)
Das TV-Gerät unterstützt Ultra HD (Ultra High
Definition - auch als 4K bezeichnet), das eine
$XIO|VXQJYRQ  [ .. ELHWHW'LHV
HQWVSULFKWGHUYLHUIDFKHQ)XOO+'79$XÀ|VXQJLQGHP
die Pixelzahl sowohl horizontal als vertikal verdoppelt
wird. Ultra HD-Inhalte werden durch HDMI,einige der
Over-the-Top-Dienste (OTT), USB-Anschlüsse sowie
über DVB-T2- und DVB-S2-Sender unterstützt.
High Dynamic Range (HDR) / Hybrid Log-
Gamma (HLG):
Mit dieser Funktion kann das TV-Gerät im größeren
Umfang die Helligkeitsunterschiede des Bilds
wiedergeben, indem verschiedene Belichtungsreihen
aufgenommen und dann kombiniert werden. HDR/
HLG bietet eine bessere Bildqualität dank hellerer,
und realistischerer Kontraste, realistischeren Farben
und weiteren Verbesserungen. Es ermöglicht die
Wiedergabe genau in der durch die Filmemacher
beabsichtigten Anmutung, zeigt die verborgenen
Bereiche dunkler Schatten und das Sonnenlicht
in all seiner Klarheit, Farbe und dem Detail. HDR/
HLG-Inhalte werden über native und marktfähige
Anwendungen, HDMI-, USB-Eingänge und über
DVB-S-Übertragungen unterstützt. Wenn die
Eingangsquelle auf den zugehörigen HDMI-Eingang
eingestellt ist, drücken Sie die Menü -Taste und stellen
Sie die Option HDMI-EDID-Version im Menü TV-
Optionen> Einstellungen> Geräteeinstellungen>
Eingänge als EDID 2.0 oder Auto-EDID ein, um HDR/
HLG-Inhalte anzuzeigen Der HDR/HLG-Inhalt wird
über einen HDMI-Eingang empfangen. Das Quellgerät
muss zudem in diesem Fall mindestens mit HDMI 2.0a
kompatibel sein.
Dolby Vision
Dolby Vision™ liefert ein dramatisches visuelles
Erlebnis, erstaunliche Helligkeit, außergewöhnlichen
Kontrast und stark leuchtende Farbe, die Unterhaltung
zum Leben erwecken. Es erreicht diese beeindru-
ckende Bildqualität durch die Kombination von HDR-
und Farbskala-Bildgebungstechnologien. Durch die
Erhöhung der Helligkeit des Originalsignals und die
Verwendung eines höheren dynamischen Farb- und
Kontrastbereichs bietet Dolby Vision erstaunliche,
naturgetreue Bilder mit atemberaubenden Detailtie-
fen, die andere Nachbearbeitungstechnologien im
TV-Gerät nicht erzeugen können. Dolby Vision wird
über native und marktfähige Anwendungen, HDMI- und
USB-Eingänge unterstützt. Wenn die Eingangsquelle
auf den zugehörigen HDMI-Eingang eingestellt ist,
drücken Sie die Menü -Taste und stellen Sie die
Option HDMI-EDID-Version im Menü TV-Optionen>
Einstellungen> Geräteeinstellungen> Eingänge als
EDID 2.0 oder Auto-EDID ein, um Dolby Vision-Inhalte
anzuzeigen Der Dolby Vision-Inhalt wird über einen
HDMI-Eingang empfangen. Das Quellgerät muss zu-
dem in diesem Fall mindestens mit HDMI 2.0a kompa-
tibel sein. Im Menü BildmodusVLQG]ZHLYRUGH¿QLHUWH
Bildmodi verfügbar, wenn Dolby Vision Inhalte erkannt
ZHUGHQDolby Vision Hell und Dolby Vision Dunkel.
Beide ermöglichen dem Benutzer den Inhalt so zu
erleben, was der Content-Autor mit unterschiedlichen
Umgebungsbeleuchtungen beabsichtigt hatte. Um die
Deutsch - 5 -
Einstellung für den Bildmodus zu ändern, drücken Sie
die Menü-Taste, während Sie den Dolby Vision-Inhalt
ansehen, und gehen Sie zum Menü Bild. Während Sie
Dolby Vision Inhalte über eine Anwendung ansehen,
DXHU<RX7XEH1HWÀL[ XQG 0XOWL 0HGLD 3OD\HU,
können Sie nicht auf das Bildmenü zugreifen und den
Bildmodus einstellen.
Standinstallation &
Wandmontage
Montage / Entfernen der Standfüße
Vorbereitung
Nehmen Sie den/die Standfüße und das TV-Gerät
aus der Verpackung und legen Sie das Gerät auf
HLQHHEHQH$UEHLWVÀlFKHPLWGHU%LOGVFKLUPVHLWHQDFK
unten, die auf ein sauberes und weiches Tuch gelegt
werden muss (Decke usw.).
'LH$EODJHÀlFKHPXVVJU|HUDOVGDV79*HUlWVHLQ
Halten Sie das Gerät nicht an der Bildschirmplatte.
Achten Sie darauf, das TV-Gerät weder zu
zerbrechen noch zu zerkratzen.
Montage der Standfüße
1. Positionieren Sie den auf der markierten Stelle an
der Rückseite des TV-Geräts.
2. Setzen Sie die mitgelieferten Schrauben ein und
ziehen Sie sie vorsichtig an, bis der Standfuß
richtig sitzt.
Entfernen des Standfußes vom TV-Gerät
Achten Sie darauf, den Standfuß in der folgenden
Weise zu entfernen, wenn Sie eine Wandhalterung
verwenden oder das TV-Gerät wieder verpacken
wollen.
/HJHQ6LHGDV*HUlWDXIHLQH$UEHLWVÀlFKHPLWGHU
Bildschirmseite nach unten, die auf ein sauberes und
weiches Tuch gelegt werden muss. Lassen Sie den
Standfuß über den Rand der Fläche hinausragen.
Drehen Sie die Schrauben heraus, mit denen der
6WDQGIX¿[LHUWLVW
Entfernen Sie den Standfuß.
Bei Verwendung der Wandhalterung
Ihr TV-Gerät ist auch für eine VESA-kompatible
Wandhalterung vorbereitet. Wenn es nicht im
Lieferumfang Ihres TV-Geräts enthalten ist, wenden
Sie sich an Ihren Händler, um die empfohlene
Wandhalterung zu erwerben.
Löcher und Maße für die Wandhalterung;
MASSE DER VESA-WANDBEFESTIGUNG
Lochanordnung
Größen (mm)
WH
200 200
Schraubengrößen
Länge (X) min. (mm) 10
max. (mm) 13
Gewinde (Y) M6
Anschluss der Antenne
Schließen Sie die Antenne oder den Kabel-TV-
Stecker an der linken Seite des TV-Geräts an die
ANTENNENEINGANG (ANT)-Buchse oder den
Satellitenstecker an die SATELLITENEINGANG
(LNB)-Buchse auf der Rückseite des TV-Gerätes.
Rückseite TV-Gerät
/1%
1. Satellit
Linke Seite TV-Gerät
$17
2. Antenne oder Kabel
Wenn Sie ein externes Gerät an das TV-Gerät
anschließen wollen, vergewissern Sie sich, dass
sowohl das TV-Gerät als auch das externe Gerät
ausgeschaltet sind. Nachdem Sie alle Geräte
angeschlossen haben können Sie die Geräte wieder
anschalten.
Deutsch - 6 -
Andere Verbindungen
Wenn Sie ein externes Gerät an das TV-Gerät anschließen wollen, vergewissern Sie sich, dass sowohl der Fernseher
als auch das externe Gerät ausgeschaltet sind. Nachdem Sie alle Geräte angeschlossen haben können Sie die Geräte
wieder anschalten.
Stecker Typ Kabel Gerät
HDMI
Anschluss
(Rückseite &
seitlich)
SPDIF SPDIF
-Anschluss
(optischer
Ausgang)
(Rückseite)
KOPFHÖRER Kopfhörer-
Anschluss
(Zurück)
USB-
Anschluss
(seitlich)
CI-
Anschluss
(seitlich)
CAM
module
LAN Ethernet-
Anschluss
(Rückseite) LAN/Ethernet-Kabel
Wenn Sie das Wandmontage-Kit
verwenden (wenden Sie sich an
Ihren Händler, um eines zu erwer-
ben, falls nicht im Lieferumfang
enthalten), empfehlen wir, dass Sie
alle Kabel an der Rückseite des
TV-Geräts anschließen, bevor Sie es
an der Wand montieren. Sie dürfen
nur dann das CI-Modul einsetzen
oder herausnehmen, wenn das
TV-Gerät ABGESCHALTET ist. Für
die genaue Einstellung verweisen
wir auf das Handbuch zum Modul.
Die USB-Eingänge des TV-Geräts
unterstützen Geräte mit bis zu 500
mA. Ein Anschluss von Geräten,
deren Wert mehr als 500mA beträgt,
kann zu Schäden am TV-Gerät
führen. Wenn Sie Geräte mit Hilfe
eines HDMI-Kabels an Ihr TV-Ge-
rät anschließen, müssen Sie, um
ausreichende Absicherung gegen
überlagernder Frequenzstrahlung
und für eine störungsfreie Überla-
JHUXQJ YRQ +LJK'H¿QLWLRQ6LJQD-
len, wie beispielsweise 4K-Inhalte,
eine Hochgeschwindigkeitskabel
mit hoher Abschirmung aus Ferrit
benutzen.
Deutsch - 7 -
Ein- / Ausschalten des TV-Geräts
Stromanschluss
WICHTIG: Das Gerät ist nur für den Betrieb mit
220-240V Wechselspannung bei einer Frequenz
von 50 Hz ausgelegt.
Geben Sie Ihrem Gerät nach dem Auspacken genug
Zeit, sich der Raumtemperatur der Umgebung
anzupassen, bevor Sie es einstecken.
Stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose. Das
TV-Gerät schaltet sich automatisch ein.
So schalten Sie das TV-Gerät aus dem Standby-
Modus ein
IBefindet sich das TV-Gerät im Standby-Modus,
leuchtet die Standby-LED auf. Um das TV-Gerät aus
GHP6WDQGE\HLQ]XVFKDOWHQ
Drücken Sie die Standby-Taste auf der
Fernbedienung.
Drücken Sie die Steuertaste am TV-Gerät.
Das Gerät wird sich dann einschalten.
So schalten Sie das TV-Gerät in den Standby-
Modus
Das TV-Gerät kann nicht über die Steuertaste in den
Standby-Modus geschaltet werden. Halten Sie die
Standby Taste auf der Fernbedienung gedrückt. Das
Dialogfeld zum Ausschalten wird auf dem Bildschirm
angezeigt. Markieren Sie OK und drücken Sie die Taste
OK. Der TV-Gerät schaltet sich in den Standby-Modus.
TV Gerät ausschalten
Ziehen Sie den Netzstecker, um das TV-Gerät ganz
auszuschalten.
Schnell-Standby-Modus
Um das TV-Gerät entweder in den
Schnellbereitschaftsmodus zu versetzen;
Drücken Sie die Standby-Taste auf der
Fernbedienung.
Erneut drücken, um in den Betriebsmodus
zurückzukehren.
Drücken Sie die Steuertaste am TV-Gerät.
Drücken Sie die Steuertaste erneut, um in den
Betriebsmodus zurückzukehren.
Ihr TV-Gerät läuft weiterhin im
Schnellbereitschaftsmodus, da es regelmäßig nach
Updates sucht. Dies ist keine Fehlfunktion, sondern
erfüllt die Anforderungen an den Energieverbrauch.
Um den Energieverbrauch zu minimieren, schalten
Sie Ihr TV-Gerät wie oben beschrieben in den
Bereitschaftsmodus.
TV-Steuerung & Betrieb
Mit der Steuertaste können Sie die Quick Standby-On-
Funktionen des TV-Geräts steuern.
Hinweis: Abhängig vom jeweiligen Modell können sich die
6WHXHUWDVWHQDQHLQHUDQGHUHQ6WHOOHEH¿QGHQ
So schalten Sie das TV-Gerät aus (Quick Standby):
Drücken Sie die Steuertaste, um das TV-Gerät in den
Schnellbereitschaftsmodus zu schalten.
So schalten Sie das TV-Gerät aus (Standby): Das
TV-Gerät kann nicht über die Steuertaste in den
Standby-Modus geschaltet werden.
Das TV-Gerät einschalten: Drücken Sie die
Steuertaste, um das TV-Gerät einzuschalten.
Hinweis: Live-TV-Einstellungsmenü Das OSD im Live-TV-
Modus kann nicht über die Steuertaste angezeigt werden.
Steuerung über die Fernbedienung
Drücken Sie die Menütaste auf Ihrer Fernbedienung,
um im Live-TV-Modus das Live-TV-Einstellungsmenü
anzuzeigen. Drücken Sie die Home-Taste, um den
Startbildschirm von Android TV anzuzeigen oder
zum Startbildschirm zurückzukehren. Verwenden Sie
die Richtungstasten, um den Fokus zu verschieben,
fortzufahren, einige Einstellungen anzupassen und OK
]XGUFNHQXPHLQH$XVZDKO]XWUHႇHQXPbQGHUXQJHQ
vorzunehmen, Ihre Einstellungen festzulegen, ein
Untermenü aufzurufen, eine Anwendung zu starten
usw. Drücken Sie die Eingabetaste / Zurück, um zur
vorherigen zurückzukehren Menübildschirm.
Eingangsauswahl
Sobald Sie ein externes System an Ihr Gerät
angeschlossen haben, können Sie zwischen den
verschiedenen Eingangsquellen schalten. Drücken
Sie die Source-Taste auf Ihrer Fernbedienung
nacheinander oder verwenden Sie die Richtungstasten
und drücken Sie dann die OK-Taste, um im Live-TV-
Modus zu verschiedenen Quellen zu wechseln. Oder
rufen Sie das Menü Eingänge auf dem Startbildschirm
auf, wählen Sie die gewünschte Quelle aus der Liste
aus und drücken Sie OK.
Kanäle wechseln und Lautstärke ändern
Sie können die Lautstärke mit den Lautstärketasten
+/- einstellen und den Kanal im Live-TV-Modus mit den
Programmtasten +/- auf der Fernbedienung ändern.
Deutsch - 8 -
Fernbedienung

















Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
Nehmen Sie zuerst die kleine Abdeckung des Batterie-
fachs auf der Rückseite der Fernbedienung ab. Heben
Sie die Abdeckung vorsichtig an. Legen Sie zwei 1,5 V
AAA - Batterien ein. Vergewissern Sie sich, dass die
(+) und (-) Zeichen sich einander entsprechen (korrekte
Polarität). Verwenden Sie niemals alte und neue Bat-
terien zusammen. Ersetzen Sie diese ausschließlich
durch solche des gleichen oder eines gleichwertigen
Typs. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf. Schrau-
ben Sie die Abdeckung wieder fest.
Standby-Taste
Halten Sie die Standby Taste auf der Fernbedienung
gedrückt. Das Dialogfeld zum Ausschalten wird auf
dem Bildschirm angezeigt. Markieren Sie OK und
drücken Sie die Taste OK. Der TV-Gerät schaltet sich
in den Standby-Modus. Kurz drücken und loslassen,
um das TV-Gerät in den Schnellbereitschaftsmodus zu
schalten oder das TV-Gerät im Schnellbereitschafts-
oder Bereitschaftsmodus einzuschalten.
1. Standby: Schnell-Standby / Standby / Ein
2. Nummerntasten: Schaltet den Kanal im Live-TV-Modus
um und gibt eine Zahl oder einen Buchstaben in das
Textfeld auf dem Bildschirm ein
3. Sprache: Schaltet zwischen den Tonmodi um (analoges
Fernsehen), zeigt die Audiosprache an und ändert sie
(digitales Fernsehen, sofern verfügbar)
4. Startseite:gႇQHWGHQ6WDUWELOGVFKLUP
5. Stummschaltung: Schaltet die Lautstärke des TV-
Geräts ganz aus
6. Lautstärke +/-
7. Guide: Zeigt den elektronischen Programmführer im
Live-TV-Modus an
8. Navigationstasten: Navigiert durch Menüs,
Einstellungsoptionen, bewegt den Fokus oder Cursor
usw., stellt die Aufnahmezeit ein und zeigt die Unterseiten
im Live-TV-Videotext-Modus an, wenn Sie Rechts oder
Links drücken. Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
9. OK: Bestätigt die Auswahl, ruft Untermenüs auf und zeigt
die Kanalliste an (im Live-TV-Modus)
10. Zurück/Rückgabe: Kehrt zum vorherigen
Menübildschirm zurück, geht einen Schritt zurück,
VFKOLHWJH|ႇQHWH)HQVWHUVFKOLHW9LGHRWH[WLP/LYH
TV-Videotext-Modus)
11. 1HWÀL[6WDUWHWGLH1HWÀL[$SS
12. Menü: Zeigt das Live-TV-Einstellungsmenü im Live-TV-
Modus an, zeigt die verfügbaren Einstellungsoptionen
wie Ton und Bild an
13. Stopp: Stoppt die gespielten Medien
14. Rücklauf: Bewegt Einzelbilder rückwärts in Medien
wie Filme
15. Aufnahme: Nimmt Sendungen im Live-TV-Modus auf
16. Farbtasten: Folgen Sie der Anleitung zu den Farbtasten
auf dem Bildschirm
17. 7H[WgႇQHWXQGVFKOLHW9LGHRWH[WVRIHUQLP/LYH79
Modus verfügbar)
18. Pause: Unterbricht die Wiedergabe des Mediums
und startet die Timeshift-Aufnahme im Live-TV-
Modus
Wiedergabe: Beginnt das Abspielen von ausgewählten
Media
19. Schnellvorlauf: Bewegt Einzelbilder vorwärts in Medien
wie Filme
20. MyButton1: Öffnet das Einstellungsmenü für den
Bildmodus für verfügbare Quellen
21. YouTube: Startet die YouTube-App.
22. Verlassen: Schließt und beendet die Live-TV-
Einstellungsmenüs, schließt den Startbildschirm, beendet
alle laufenden Anwendungen, Menüs oder OSD-Banner
und wechselt zur zuletzt eingestellten Quelle
23. Info: Zeigt Informationen über On-Screen-Inhalte
24. Quelle: Zeigt alle verfügbaren Sende- und Inhaltsquellen
an, schließt den Startbildschirm und wechselt zur zuletzt
eingestellten Quelle
25. Programm +/-: Erhöht / verringert die Kanalnummer im
Live-TV-Modus
26. Untertitel: Schaltet Untertitel ein-und aus (sofern
verfügbar)
Deutsch - 9 -
Ersteinrichtungsassistent
Hinweis: Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm,
um die Ersteinrichtung abzuschließen. Verwenden Sie die
Richtungstasten und die OK-Taste auf der Fernbedienung,
um auszuwählen, einzustellen, zu bestätigen und fortzufahren.
Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird,
wird ein Willkommensbildschirm angezeigt. Wählen
Sie die gewünschte Sprache aus und drücken Sie
OK. Folgen Sie den Bildschirminstruktionen, um Ihr
TV-Gerät einzurichten und die Kanäle zu installieren.
Der Installations-Assistent wird Sie durch die einzelnen
Einstellungen führen. Sie können die Erstinstallation
jederzeit über die Option Zurücksetzen im Menü
Einstellungen> Geräteeinstellungen durchführen.
Sie können auf das Menü Einstellungen über den
Startbildschirm oder über das Menü TV-Optionen im
Live-TV-Modus zugreifen.
1. Begrüßung und Sprachauswahl
Die Begrüßungsnachricht wird zusammen
mit den auf dem Bildschirm angezeigten
Sprachauswahloptionen angezeigt. Wählen Sie die
gewünschte Sprache aus der Liste aus und drücken
Sie OK, um fortzufahren.
2. Land
Wählen Sie im nächsten Schritt Ihr Land aus der Liste
aus und drücken Sie OK, um fortzufahren.
3. Erstes Setup
Nach der Landauswahl können Sie den
Ersteinrichtungsassistenten starten. Markieren Sie
Weiter und drücken Sie OK, um fortzufahren. Sobald
Sie fortfahren, können Sie nicht zurückkehren um die
Sprache und das Land zu ändern. Wenn Sie nach
diesem Schritt Ihre Sprach- oder Länderauswahl ändern
müssen, müssen Sie das TV-Gerät in den Standby-
Modus schalten, damit der Einrichtungsvorgang
beim nächsten Einschalten des TV-Geräts von vorn
beginnt. Halten Sie dazu die Standby-Taste gedrückt.
Ein Dialog wird angezeigt. Markieren Sie OK und
drücken Sie OK.
4. Zubehör suchen
Nach dem Start der Ersteinrichtung wird nach
Zubehör gesucht. Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Bildschirm, um Ihre Fernbedienung (hängt vom
Modell der Fernbedienung ab) und anderes drahtloses
Zubehör mit Ihrem Fernsehgerät zu koppeln. Drücken
Sie auf die Taste Back/Return, um das Hinzufügen
von Zubehör zu beenden und fortzufahren.
5. Schnelles Setup
Wenn Sie Ihr TV-Gerät zuvor noch nicht über Ethernet
mit dem Internet verbunden haben, wird ein Bildschirm
angezeigt, auf dem Sie das WLAN-Netzwerk und
das Google-Konto Ihres Android-Telefons auf Ihr TV-
Gerät übertragen können. Markieren Sie Weiter und
drücken Sie OK, um fortzufahren. Befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm Ihres TV-Geräts und
Ihres Telefons, um den Vorgang abzuschließen. Sie
können diesen Schritt auch überspringen, indem Sie
die Option Überspringen auswählen. Je nach den in
diesem Schritt vorgenommenen Einstellungen können
einige Schritte übersprungen werden.
Wenn Sie Ihr TV-Gerät zuvor über Ethernet mit
dem Internet verbunden haben, wird eine Meldung
angezeigt, die besagt, dass Sie verbunden sind. Sie
können die Kabelverbindung fortsetzen oder das
Netzwerk ändern. Markieren Sie Netzwerk ändern
und drücken Sie OK, wenn Sie eine drahtlose
Verbindung anstelle einer kabelgebundenen
Verbindung verwenden möchten.
6. Netzwerkanschluss
Sie werden automatisch zum nächsten Schritt
weitergeleitet, wenn Sie Ihr TV-Gerät an dieser Stelle
über Ethernet mit dem Internet verbinden. Wenn nicht,
werden verfügbare drahtlose Netzwerke gesucht und
im nächsten Bildschirm aufgelistet. Wählen Sie Ihr
WLAN-Netzwerk aus der Liste aus und drücken Sie
OK, um eine Verbindung herzustellen. Geben Sie das
Passwort über die virtuelle Tastatur ein, wenn das
Netzwerk durch ein Passwort geschützt ist. Wählen Sie
die Option Anderes Netzwerk aus der Liste aus, wenn
das Netzwerk, zu dem Sie eine Verbindung herstellen
möchten, eine versteckte SSID hat.
Wenn Sie zu diesem Zeitpunkt keine Internetverbindung
herstellen möchten, können Sie diesen Schritt
überspringen, indem Sie die Option Überspringen
auswählen. Sie können später über die Menüoptionen
Netzwerk und Internet im Menü Einstellungen auf
dem Startbildschirm oder über das Menü TV-Optionen
im Live-TV-Modus eine Verbindung zum Internet
herstellen.
Dieser Schritt wird übersprungen, wenn im vorherigen
Schritt eine Internetverbindung hergestellt wurde.
7. Melden Sie sich in Ihrem Google-Konto an
Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde,
können Sie sich im nächsten Bildschirm in Ihrem
Google-Konto anmelden. Sie müssen in einem
Google-Konto angemeldet sein, um die Google-
Dienste nutzen zu können. Dieser Schritt wird
übersprungen, wenn im vorherigen Schritt keine
Internetverbindung hergestellt wurde oder Sie sich
bereits im Schritt Schnelleinrichtung in Ihrem Google-
Konto angemeldet haben.
Wenn Sie sich anmelden, können Sie neue Apps für
Videos, Musik und Spiele bei Google Play entdecken.
Erhalten Sie personalisierte Empfehlungen von Apps
wie YouTube. die neuesten Filme und Shows auf
Google Play Movies & TV kaufen oder ausleihen;
Greifen Sie auf Ihre Unterhaltung zu und steuern Sie
Ihre Medien. Markieren Sie Anmelden und drücken
Sie OK, um fortzufahren. Sie können sich in Ihrem
Deutsch - 10 -
Google-Konto anmelden, indem Sie Ihre E-Mail-
Adresse oder Telefonnummer und Ihr Passwort
eingeben. Sie können auch ein neues Konto erstellen.
Wenn Sie sich zu diesem Zeitpunkt nicht in Ihrem
Google-Konto anmelden möchten, können Sie
diesen Schritt überspringen, indem Sie die Option
Überspringen auswählen.
8. Nutzungsbedingungen
Der Bildschirm mit den Nutzungsbedingungen
wird als Nächstes angezeigt. Wenn Sie fortfahren,
stimmen Sie den Nutzungsbedingungen von
Google, den Datenschutzbestimmungen von
Google und den Nutzungsbedingungen von
Google Play zu. Markieren Sie Akzeptieren und
drücken Sie OK auf der Fernbedienung, um zu
bestätigen und fortzufahren. Auf diesem Bildschirm
können Sie auch die Nutzungsbedingungen,
die Datenschutzbestimmungen und die
Nutzungsbedingungen von Play anzeigen. Zur
Anzeige des Inhalts wird eine Internetverbindung
benötigt. In einer Meldung wird die Adresse der
Website angegeben, auf der diese Information auch
angezeigt werden können, falls kein Internetzugang
verfügbar ist.
9. Standort
Auf dem nächsten Bildschirm können Sie zulassen,
dass Google und Apps von Drittanbietern die Stand-
ortinformationen Ihres Fernsehgeräts verwenden.
Wählen Sie zur Bestätigung Ja und drücken Sie OK.
Um diesen Schritt ohne Bestätigung zu überspringen,
wählen Sie Nein und drücken Sie die Taste OK. Sie
können diese Einstellung später über das Menü Ein-
stellungen> Geräteeinstellungen> Standort auf dem
Startbildschirm ändern.
10. Helfen Sie mit, Android zu verbessern
Senden Sie automatisch Diagnoseinformationen wie
Absturzberichte und Nutzungsdaten von Ihrem Gerät
und Ihren Apps an Google. Diese Informationen
ZHUGHQQLFKW GD]X YHUZHQGHW6LH ]X LGHQWL¿]LHUHQ
Wählen Sie zur Bestätigung Ja und drücken Sie OK.
Um diesen Schritt ohne Bestätigung zu überspringen,
wählen Sie Nein und drücken Sie die Taste OK. Sie
können diese Einstellung später über das Menü Ein-
stellungen> Geräteeinstellungen> Verwendung
und Diagnose auf dem Startbildschirm ändern.
Als Nächstes werden Informationen zu Google-Diens-
ten und einigen Funktionen Ihres TV-Geräts angezeigt.
Sie können die persönlichen Ergebnisse für den
Assistenten aktivieren, indem Sie die entsprechende
Option auswählen, wenn Sie dazu aufgefordert wer-
den. Drücken Sie nacheinander OK, um fortzufahren.
11. Passwort
Abhängig von der in den vorherigen Schritten
vorgenommenen Länderauswahl werden Sie
möglicherweise aufgefordert, an dieser Stelle ein
Kennwort (PIN) festzulegen. Drücken Sie OK, um
fortzufahren. Die ausgewählte PIN-Nummer darf nicht
0000 lauten. Diese PIN wird benötigt, um auf einige
Menüs, Inhalte oder gesperrte Kanäle, Quellen usw.
zuzugreifen. Sie müssen sie eingeben, wenn Sie
später zur Eingabe einer PIN für eine Menüoperation
aufgefordert werden.
12. Kindersicherung
Abhängig von Ihrer vorherigen Auswahl werden Sie
möglicherweise im nächsten Schritt aufgefordert, Ihre
Einstellungen für die Kindersicherung festzulegen.
Sie können Programme entsprechend ihrer
Alterseinstufung blockieren, indem Sie eine der
entsprechenden Optionen auswählen, oder Sie
können diese Funktion deaktivieren, indem Sie die
Option Aus auswählen. Markieren Sie Ihre Auswahl
und drücken Sie OK oder die Richtungstaste Rechts,
um fortzufahren.
13. Wählen Sie den TV-Modus
Im folgenden Schritt der Ersteinrichtung können Sie
den Betriebsmodus des TV-Geräts auf Privat oder
Einzelhandel einstellen. Mit der Option Einzelhandel
werden die Einstellungen Ihres TV-Geräts für die
Geschäftsumgebung konfiguriert. Diese Option
ist nur zur Verwendung in Geschäften gedacht.
Es wird empfohlen, Home für den Heimgebrauch
auszuwählen.
14. Chromecast integriert immer verfügbar
Wählen Sie Ihre bevorzugte Chromecast-Verfügbarkeit
aus. Wenn die Option An Ihrem TV-Gerät eingestellt
ist, wird Ihr Fernseher als Google Cast-Gerät erkannt
und Google-Assistent und andere Dienste können
Ihren Fernseher aufwecken, um auf Cast-Befehle zu
reagieren, auch wenn der Standby-Modus aktiviert und
der Bildschirm ausgeschaltet ist.
15. Kanaleinstellungsmodus
Hinweis: Wenn Sie keinen Tuner-Scan durchführen möchten,
wählen Sie trotzdem eine der verfügbaren Optionen.
Sie können den Scan zu einem späteren Zeitpunkt des
Installationsassistenten überspringen. Wenn Sie diesen
Schritt überspringen, können Sie später eine Kanalsuche über
die entsprechenden Menüoptionen für Kanäle durchführen.
Der nächste Schritt ist die Auswahl des Tuner-Modus.
Wählen Sie Ihre Tuner-Präferenz, um Kanäle für die
Live-TV-Funktion zu installieren. Antennen-/Aerial-,
Kabel- und Satellitenoptionen sind verfügbar.
Markieren Sie die Option, die Ihrer Umgebung
entspricht, und drücken Sie die Richtungstaste OK
oder Rechts, um fortzufahren.
Antenne/Aerial
Wenn die Option Antenne/Aerial ausgewählt ist,
sucht das TV-Gerät nach digitalen terrestrischen und
analogen Sendungen. Markieren Sie im nächsten
Bildschirm die Option Scannen und drücken Sie
OK, um die Suche zu starten, oder wählen Sie Scan
Deutsch - 11 -
überspringen, um fortzufahren, ohne eine Suche
durchzuführen.
Hinweis: Wenn das ausgewählte Land keine analogen
Sendungen hat, ist die analoge Suchoption möglicherweise
nicht verfügbar.
Kabel
Wenn die Option Kabel ausgewählt ist, sucht das
TV-Gerät nach digitalen Kabel- und analogen
Sendungen. Falls vorhanden, werden die verfügbaren
Operatoroptionen auf dem Bildschirm Operator
auswählen aufgelistet. Andernfalls wird dieser Schritt
übersprungen. Sie können nur einen Operator aus
der Liste auswählen. Markieren Sie den gewünschten
Operator und drücken Sie OK oder die Richtungstaste
Rechts, um fortzufahren. Wählen Sie im nächsten
Bildschirm die Option Scannen, um eine Suche
zu starten, oder wählen Sie Scan überspringen,
um fortzufahren, ohne eine Suche durchzuführen.
Wenn Scan ausgewählt ist, wird als nächstes ein
.RQ¿JXUDWLRQVELOGVFKLUPDQJH]HLJW Scan-Modus,
Frequenz (KHz), Modulation, Symbolrate (Ksym
/ s), Netzwerk-ID-Optionen müssen möglicherweise
eingestellt werden. Um einen vollständigen Scan
durchzuführen, stellen Sie den Scan-Modus auf
Vollständig / Erweitert ein, falls verfügbar. Je nach
ausgewähltem Bediener und / oder Scanmodus
stehen einige Optionen möglicherweise nicht zur
Verfügung.
Hinweis: Wenn das ausgewählte Land keine analogen
Sendungen hat, ist die analoge Suchoption möglicherweise
nicht verfügbar.
Wenn Sie mit dem Einstellen der verfügbaren Optionen
fertig sind, drücken Sie die Richtungstaste Rechts, um
fortzufahren. Das TV-Gerät beginnt mit der Suche nach
verfügbaren Sendungen.
Satellit
Wenn die Option Satellit ausgewählt ist, wird
als nächstes der Bildschirm Satellitentyp
angezeigt. Bevorzugte Satelliten- und allgemeine
Satellitenoptionen sind verfügbar. Wählen Sie eine
und drücken Sie OK um fortzufahren.
Hinweis: Je nach ausgewähltem Land sind möglicherweise
keine bevorzugten Satelliten- und allgemeinen
Satellitenoptionen verfügbar. In diesem Fall wird der
Bildschirm DVBS-Konfigurationseinstellung angezeigt,
nachdem der Tuner-Modus als Satellit ausgewählt wurde.
Wenn die Option Bevorzugter Satellit ausgewählt ist,
ist der nächste Bildschirm der Bildschirm Operator
auswählen. Sie können nur einen Operator aus der
Liste auswählen. Markieren Sie den gewünschten
Operator und drücken Sie OK oder die Richtungstaste
Rechts, um fortzufahren. Einige der folgenden
Optionen können abhängig vom ausgewählten
Operator in diesem Schritt voreingestellt werden.
Überprüfen Sie die Parameter, bevor Sie fortfahren,
und passen Sie sie gegebenenfalls an.
Als nächstes wird der erste der '9%6.RQ¿JXUDWLR
nseinstellungsbildschirme angezeigt. Zuerst sollte
der Antennentyp eingestellt werden. Die Optionen
Direkt, Einzelkabel, DiSEqC 1.0 und DiSEqC 1.1
sind verfügbar. Markieren Sie den Antennentyp, der
Ihrem Satellitensystem entspricht, und drücken Sie
OK oder die Richtungstaste nach rechts, um mit dem
nächsten Schritt fortzufahren.
Je nach Auswahl des Landes und Antennentyps, welche
Sie in den vorherigen Schritten der Ersteinrichtung
gemacht haben, wird möglicherweise als Nächstes
der Bildschirm Voreinstellungsliste Laden angezeigt.
Markieren Sie Voreinstellungsliste Laden und
drücken Sie OK oder die Richtungstaste Rechts, um
mit der Installation von SatcoDX fortzufahren. Sie
können diesen Schritt auch überspringen, indem Sie
die Option Überspringen auswählen.
Nachdem Sie den Antennentyp und die
Voreinstellungslisten-Installationspräferenz
DXVJHZlKOWKDEHQNRQ¿JXULHUHQ6LHGLH3DUDPHWHULP
zweiten '9%6.RQ¿JXUDWLRQVHLQVWHOOXQJVELOGVFKL
rm entsprechend Ihrer Umgebung. Je nach dem in den
vorherigen Schritten ausgewählten Antennentyp und
-betreiber können Sie möglicherweise verschiedene
Satelliten einrichten. Die Satellitenoptionen werden
je nach Antennentyp unterschiedlich benannt. Direkt,
Satellitenposition oder DiSEqC-Optionen können
verfügbar sein. Markieren Sie die gewünschte
Satellitenoption und drücken Sie OK. Wählen
Sie dann den Satelliten für diese Option aus der
Liste der verfügbaren Satelliten aus. Nachdem
6LHGLH .RQ¿JXUDWLRQVlQGHUXQJHQ DEJHVFKORVVHQ
haben, drücken Sie die Richtungstaste Rechts, um
fortzufahren.
Wenn im vorherigen Schritt die Option
Voreinstellungsliste Laden ausgewählt ist, werden
die nächsten Schritte übersprungen und die Installation
der vorprogrammierten Kanalliste gestartet. Wenn
für die SatcoDX-Installation nicht der richtige Satellit
ausgewählt wurde, wird ein Warndialog auf dem
Bildschirm angezeigt. Der Satellit/die Satelliten, die
ausgewählt werden können, wird/werden aufgelistet.
Drücken Sie OK, um den Dialog zu schließen, und
stellen Sie den Satelliten entsprechend ein.
Der Bildschirm Betrieb auswählen wird als nächstes
angezeigt. Wählen Sie Scannen und drücken Sie
OK oder die Richtungstaste Rechts, um mit den
6FDQNRQ¿JXUDWLRQHQIRUW]XIDKUHQ:lKOHQ6LHScan
überspringen, um fortzufahren, ohne einen Scan
durchzuführen, und schließen Sie die Ersteinrichtung
ab.
Der Bildschirm DVBS-Scan konfigurieren
wird als Nächstes angezeigt, wenn die Option
Scan ausgewählt ist. Folgende Optionen stehen
]XU9HUIJXQJScan-Modus und Kanäle. Sie
können wählen, ob ein vollständiger Scan oder ein
Deutsch - 12 -
Netzwerkscan durchgeführt werden soll. Stellen Sie
den Scan-Modus entsprechend ein. Wenn Sie einen
Netzwerk-Scan durchführen möchten, stellen Sie
sicher, dass Sie den richtigen Transponder unter
der Option Referenztransponder im zweiten der
DVBS-Konfigurationseinstellungsbildschirme
ausgewählt haben oder die Parameter Frequenz,
Symbolrate (Ksym/s) und Polarisation mithilfe der
EHQXW]HUGH¿QLHUWHQ2SWLRQJHQDXDQ$EKlQJLJ YRQ
der vorherigen Auswahl können Sie die Scanmodus-
Einstellung möglicherweise nicht ändern. Wenn
die Option Channels auf Free encrypted channels
eingestellt ist, werden keine Kanäle installiert. Je nach
ausgewähltem Betreiber sind möglicherweise auch
]XVlW]OLFKH2SWLRQHQ YHUIJEDU.RQ¿JXULHUHQ6LH
diese Einstellungen gemäß Ihren Einstellungen. Wenn
Sie mit dem Einstellen der verfügbaren Optionen fertig
sind, drücken Sie die Richtungstaste Rechts, um den
Scan zu starten, während der Scan-Modus oder die
Kanäle markiert sind.
Während die Suche fortgesetzt wird, können Sie
die Taste Zurück/Zurückkehren zwei mal drücken,
Scan überspringen markieren und OK oder Rechte
Richtungstaste drücken, um die Suche zu stoppen. Die
bereits gefundenen Sender werden in der Senderliste
gespeichert.
Nach Abschluss der Ersteinrichtung wird eine Meldung
angezeigt. Drücken Sie OK, um die Einrichtung
abzuschließen.
Sie werden um Ihre Einwilligung zur Erhebung
Ihrer Nutzungsdaten gebeten. Lesen Sie den Text
auf dem Bildschirm für detaillierte Informationen.
Markieren Sie Akzeptieren und drücken Sie OK,
um Ihre Zustimmung zu erteilen und fortzufahren.
Um ohne Ihre Zustimmung zu überspringen,
wählen Sie Überspringen. Sie können diese
Einstellung später über das Menü Einstellungen>
Geräteeinstellungen>Hersteller>Verwendung und
Diagnose auf dem Startbildschirm ändern.
Der Startbildschirm wird angezeigt. Sie können die
([LW-Taste auf der Fernbedienung drücken oder Live-
TV-App markieren und OK drücken, um in den Live-
TV-Modus zu wechseln und TV-Sender anzusehen.
Startbildschirm
Um die Vorteile Ihres Android-Fernsehgeräts nutzen
zu können, muss Ihr TV-Gerät mit dem Internet
verbunden sein. Schließen Sie das TV Gerät über
eine Hochgeschwindigkeits-Internetverbindung an ein
Heimnetzwerk an. Sie können Ihr TV Gerät drahtlos
oder kabelgebunden mit Ihrem Modem/Router
verbinden. Weitere Informationen zum Anschließen
Ihres TV-Geräts an das Internet¿QGHQ6LH LQGHQ
Abschnitten Netzwerk und Internet sowie Herstellen
einer Verbindung zum Internet.
Das Home-Menü ist die Mitte Ihres TV-Geräts. Drücken
Sie die Home-Taste, um den Home-Bildschirm
anzuzeigen. Über das Home-Menü können Sie eine
beliebige Anwendung starten, zu einem Fernsehkanal
wechseln, einen Film ansehen oder zu einem
angeschlossenen Gerät wechseln. Abhängig von
Ihrer TV-Einrichtung und Ihrer Länderauswahl bei der
Ersteinrichtung kann das Home-Menü verschiedene
Elemente enthalten.
Die verfügbaren Optionen auf dem Startbildschirm sind
in Reihen angeordnet. Verwenden Sie die Richtungs-
tasten auf der Fernbedienung, um durch die Optionen
des Startbildschirms zu navigieren. Möglicherweise
sind Apps, YouTube, Google Play Movies und TV,
Google Play Music und Google Play-bezogene Zeilen
und Zeilen der von Ihnen installierten Anwendungen
verfügbar. Wählen Sie eine Reihe und bewegen Sie
dann den Fokus auf das gewünschte Element in der
Reihe. Drücken Sie OKXPHLQH$XVZDKO]XWUHႇHQ
oder in das Untermenü zu gelangen.
Oben links auf dem Bildschirm werden Suchwerkzeuge
angezeigt. Sie können entweder ein Wort eingeben, um
eine Suche über die virtuelle Tastatur zu starten, oder
die Sprachsuche starten, wenn Ihre Fernbedienung
über ein eingebautes Mikrofon verfügt. Bewegen Sie
den Fokus auf die gewünschte Option und drücken
Sie OK, um fortzufahren.
Oben rechts auf dem Bildschirm werden die
Optionen Benachrichtigungen, Eingänge,
Netzwerke und Internet (werden entsprechend
dem aktuellen Verbindungsstatus als Verbunden
oder Nicht verbunden bezeichnet) und die aktuelle
Uhrzeit angezeigt. Sie können Ihre Datums- und
Uhrzeiteinstellungen über die Menüoptionen für
Datum und Uhrzeit im Menü Einstellungen>
GeräteeinstellungenNRQ¿JXULHUHQ
Die erste Zeile ist die Apps-Zeile. Live-TV- und
Multi-Media-Player-Apps werden zusammen mit
anderen Apps verfügbar sein. Markieren Sie Live-TV
und drücken Sie OK, um in den Live-TV-Modus zu
wechseln. Wenn die Quelle zuvor auf eine andere
Option als TV eingestellt war, drücken Sie die Source-
Taste und stellen Sie als TV ein, um Live-TV-Kanäle
anzusehen. Markieren Sie Multi Media Player und
drücken Sie OK, um die angeschlossenen USB-
Geräte oder Medienserver zu durchsuchen und
die installierten Medieninhalte auf dem TV-Gerät
abzuspielen bzw. anzuzeigen. Die Audiodateien
können über die Lautsprecher des TV-Geräts oder
über die an das Fernsehgerät angeschlossenen
Lautsprechersysteme wiedergegeben werden.
Sie können Ihre Tonausgabepräferenz über die
Option Lautsprecher im Menü Einstellungen>
Gerätepräferenzen> Ton konfigurieren. Um im
Internet zu surfen, benötigen Sie eine Internetbrowser-
Anwendung. Führen Sie eine Suche durch oder starten
Deutsch - 13 -
Sie die Google Play App, suchen Sie einen Browser
und laden Sie ihn herunter.
Menüinhalt des Live-TV-Modus
Schalten Sie das TV-Gerät zuerst in den Live-TV-
Modus und drücken Sie dann die Menü-Taste auf der
Fernbedienung, um die Optionen des Live-TV-Menüs
anzuzeigen. Um in den Live-TV-Modus zu wechseln,
können Sie entweder die Taste Beenden drücken oder
die Live-TV-App in der Zeile Apps markieren und auf
dem Startbildschirm OK drücken.
Kanälen
Zu meinen Favoriten hinzufügen: Fügen Sie
den Kanal, der gerade gesehen wird, zur zuvor
ausgewählten Favoritenliste hinzu.
Programmführer: gႇQHQ 6LH GHQ HOHNWURQLVFKHQ
3URJUDPPIKUHU$XVIKUOLFKH ,QIRUPDWLRQHQ ¿QGHQ
Sie im Programmführer.
Neue Kanäle verfügbar: Suche nach neuen Sendern
starten. Wählen Sie die Kanalquellenanwendung oder
den Tuner aus. Nehmen Sie dann die Einstellungen
entsprechend Ihrer Umgebung und Ihren Vorlieben
vor, falls erforderlich. Sie können die KanalMenü
Optionen verwenden, um nach Sendekanälen zu
VXFKHQ:HLWHUH,QIRUPDWLRQHQ¿QGHQ6LHLP$EVFKQLWW
Kanal. Wenn Sie fertig sind, markieren Sie Fertig und
drücken Sie OK.
TV-Optionen
Quelle: Zeigen Sie die Liste der Eingangsquellen an.
Wählen Sie die gewünschte aus und drücken Sie OK,
um zu dieser Quelle zu wechseln.
Picture Mode: Stellen Sie den Bildmodus nach Ihren
Wünschen oder Anforderungen ein. Der Bildmodus
NDQQDXI HLQH GLHVHU2SWLRQHQ HLQJHVWHOOW ZHUGHQ
Benutzer, Standard, Vivid, Sport, Film und Spiel.
Sie können den Benutzermodus verwenden, um
EHQXW]HUGH¿QLHUWH(LQVWHOOXQJHQ]XHUVWHOOHQ*HKHQ
Sie zu Einstellungen> Geräteeinstellungen> Bild,
um detaillierte Einstellungsoptionen zu erhalten.
Anzeigemodus: Stellen Sie das Seitenverhältnis des
%LOGVFKLUPVHLQ:lKOHQ6LHHLQHGHUYRUGH¿QLHUWHQ
Optionen nach Ihren Wünschen.
Lautsprecher: So hören Sie das TV-Audio von einem
angeschlossenen kompatiblen Audiogerät, das als
H[WHUQHV$XGLRV\VWHP eingestellt ist. Stellen Sie als
TV-Lautsprecher ein, um die Lautsprecher Ihres TV-
Geräts für die Tonausgabe zu verwenden.
Netzstrom
Ausschalttimer: 'H¿QLHUHQ 6LH HLQH :DUWH]HLW
nach der Ihr TV-Gerät automatisch in den
Ruhemodus wechseln soll.
Bild aus: Wählen Sie diese Option und drücken Sie
OK, um den Bildschirm auszuschalten. Drücken Sie
eine Taste auf der Fernbedienung oder am TV-Gerät
, um den Bildschirm wieder einzuschalten. Beachten
Sie, dass Sie den Bildschirm nicht über die Tasten
Volume +/-, Mute und Standby einschalten können.
Diese Tasten funktionieren normal.
Kein Signal Auto Power Off: Stellen Sie das
Verhalten des TV-Geräts ein, wenn von der aktuell
eingestellten Eingangsquelle kein Signal erkannt
ZLUG'H¿QLHUHQ 6LH HLQH=HLW QDFK GHUVLFK ,KU
TV-Gerät ausschalten soll, oder deaktivieren Sie
es durch Ausschalten.
CI-Karte: Zeigt die verfügbaren Menüoptionen der
verwendeten CI-Karte an. Dieser Menüpunkt ist je
nach Einstellung der Eingangsquelle möglicherweise
nicht verfügbar.
Erweiterte Optionen
Audiosprache: Stellen Sie Ihre Spracheinstellung
für Audio ein. Dieser Menüpunkt ist je nach
Einstellung der Eingangsquelle möglicherweise
nicht verfügbar.
Blue Mute: Schalten Sie diese Funktion nach Ihren
Wünschen ein/aus. Wenn diese Option aktiviert
ist, wird auf dem Bildschirm ein blauer Hintergrund
angezeigt, wenn kein Signal verfügbar ist.
Standardkanal: Legen Sie Ihre Standardeinstellung
für den Startkanal fest. Wenn der Auswahlmodus
auf Benutzerauswahl eingestellt ist, wird die Option
Kanäle anzeigen verfügbar. Markieren Sie und
drücken Sie OK, um die Kanalliste anzuzeigen.
Markieren Sie und drücken Sie dann OK, um eine
Suche zu starten. Der ausgewählte Kanal wird jedes
Mal angezeigt, wenn das TV-Gerät einem beliebigen
Standby-Modus wieder eingeschaltet wird. Wenn
der Auswahlmodus auf Letzter Status eingestellt
ist, wird der zuletzt gesehene Kanal angezeigt.
Interaktionskanal: Schalten Sie die
Interaktionskanal-Funktion ein oder aus. Diese
Eigenschaft ist nur in UK und Irland nützlich.
MHEG PIN-Schutz: Schalten Sie die MHEG-PIN-
Schutzfunktion ein oder aus. Diese Einstellung
aktiviert bzw. deaktiviert den Zugang zu einigen
Menüs der MHEG-Anwendungen. Die deaktivierten
Anwendungen können mittels Eingabe der richtigen
PIN freigegeben werden. Diese Eigenschaft ist nur
in UK und Irland nützlich.
HBBTV-Einstellungen
HBBTV-Unterstützung: Schalten Sie die HBBTV-
Funktion ein oder aus.
Nicht verfolgen: Legen Sie Ihre Präferenzen
hinsichtlich des Tracking-Verhaltens für HBBTV-
Dienste fest.
Deutsch - 14 -
Cookie-Einstellungen: Legen Sie die Cookie-
Einstellungen für HBBTV-Dienste fest.
Dauerspeicher: Schalten Sie die Dauerspeicher-
Funktion ein oder aus. Bei Einstellung auf
Einwerden Cookies mit einem Ablaufdatum im
dauerhaften Speicher des TV-Geräts gespeichert.
Tracking-Sites blockieren: Aktivieren oder
deaktivieren Sie die Funktion "Tracking-Sites
blockieren"
Geräte-ID: Schalten Sie die Geräte-ID-Funktion
ein oder aus.
Geräte-ID zurücksetzen: Setzen Sie die
Geräte-ID für HBBTV-Dienste zurück. Der
Bestätigungsdialog wird angezeigt. Drücken Sie
OK, um fortzufahren, Zurück, um abzubrechen.
Untertitel
Analoge Untertitel: Stellen Sie diese Option
auf Aus, Ein oder Stumm. Wenn die Option Stumm
ausgewählt ist, wird der analoge Untertitel auf dem
Bildschirm angezeigt, die Lautsprecher werden jedoch
gleichzeitig stummgeschaltet.
Digitale Untertitel: Stellen Sie diese Option auf
Aus, Ein oder Stumm.
Untertitelspuren: Stellen Sie, falls verfügbar, Ihre
Untertitelspur-Präferenz ein.
Digitale Untertitelsprache: Stellen Sie eine der
aufgelisteten Sprachoptionen als erste digitale
Untertitelsprache ein.
Zweite digitale Untertitelsprache: Stellen Sie
eine der aufgelisteten Sprachoptionen als zweite
digitale Untertitelsprache ein. Wenn die in der Option
Digitale Untertitelsprache ausgewählte Sprache nicht
verfügbar ist, werden die Untertitel in dieser Sprache
angezeigt.
Untertiteltyp: Stellen Sie diese Option auf
Normal oder Hörgeschädigt ein. Wenn die
Option Hörgeschädigt ausgewählt ist,
werden gehörlosen und schwerhörigen
Zuschauern Untertiteldienste mit zusätzlichen
Beschreibungen angeboten.
7HOHWH[W
'LJLWDOH7HOHWH[WVSUDFKH Stellen Sie die
Videotextsprache für digitale Sendungen ein.
Dekodierung der Seitensprache: Stellen
Sie die Sprache der Dekodierungsseite für die
Videotextanzeige ein.
Biss Schlüssel: Die Meldung "Click To Add
Biss Key" wird angezeigt. Drücken Sie die OK-
Taste, um einen biss-Schlüssel hinzuzufügen.
Frequenz, Symbolrate (KSym / s), Polarisation,
Programm-ID und CW Key-Parameter
können eingestellt werden. Wenn Sie mit
den Einstellungen fertig sind, markieren Sie
Schlüssel speichern und drücken Sie OK,
um den biss-Schlüssel zu speichern und
hinzuzufügen. Diese Option ist nicht verfügbar,
wenn der Kanalinstallationsmodus im Menü
Einstellungen> Kanal nicht als Bevorzugter Satellit,
allgemeiner Satellit oder Satellit. Die verfügbaren
Optionen unterscheiden sich je nach ausgewähltem
Land während der Ersteinrichtung möglicherweise
nicht verfügbar.
Automatischer Ausschalttimer. 'H¿QLHUHQ 6LH
eine Wartezeit, nach der Ihr TV-Gerät automatisch
in den Ruhemodus wechseln soll. Es stehen
Optionen für 4 Stunden, 6 Stunden und 8 Stunden
zur Verfügung. Zum Deaktivieren auf Nie einstellen.
Systeminformationen: Zeigt detaillierte
Systeminformationen zum aktuellen Kanal an, z.B.
Signalpegel, Signalqualität, Frequenz usw.
Versionsinformation: Anzeigen von
Systeminformationen wie Modellname und
Version.
Einstellungen:$XVIKUOLFKH,QIRUPDWLRQHQ¿QGHQ6LH
im Abschnitt Einstellungen.
Aufnahme
Aufnahmeliste: Die Aufzeichnungen werden
angezeigt, sofern verfügbar. Markieren Sie eine
Aufnahme Ihrer Wahl und drücken Sie die gelbe Taste,
um sie zu löschen, oder drücken Sie die blaue Taste,
um detaillierte Informationen anzuzeigen. Mit den
roten und grünen Tasten können Sie die Seite nach
oben und unten scrollen.
Geräte-Info: Angeschlossene USB-Speichergeräte
werden angezeigt. Markieren Sie das Gerät Ihrer Wahl
und drücken Sie OK, um die verfügbaren Optionen
anzuzeigen.
TimeShift einstellen: Markieren Sie das
ausgewählte USB-Speichergerät oder eine Partition
darauf für die zeitversetzte Aufnahme.
PVR einstellen: Kennzeichnen Sie das ausgewählte
USB-Speichergerät oder eine Partition darauf für
PVR.
Format: Formatieren Sie das ausgewählte USB-
Speichergerät. :HLWHUH ,QIRUPDWLRQHQ ¿QGHQ 6LH
im Abschnitt USB-Aufnahme.
Geschwindigkeitstest: Starten Sie einen
Geschwindigkeitstest für das ausgewählte USB-
Speichergerät. Das Testergebnis wird nach
Abschluss angezeigt.
Zeitplanliste: Fügen Sie Erinnerungen hinzu oder
zeichnen Sie Timer über das Menü Zeitplanliste auf.
Time Shift-Modus: Aktivieren oder deaktivieren Sie die
Timeshift-Aufnahmefunktion. Weitere Informationen
¿QGHQ6LHLP$EVFKQLWWUSB-Aufnahme.
Deutsch - 15 -
Einstellungen
Sie können auf das Menü Einstellungen über den
Startbildschirm oder über das Menü TV-Optionen im
Live-TV-Modus zugreifen.
Netzwerk & Internet
Sie können die Netzwerkeinstellungen Ihres TV-Geräts
PLWGHQ 2SWLRQHQ GLHVHV0HQV NRQ¿JXULHUHQ 6LH
können auch das Symbol Verbunden/Nicht verbunden
auf dem Startbildschirm markieren und OK drücken,
um auf dieses Menü zuzugreifen.
Wi-Fi: Schalten Sie die WLAN-Funktion ein und aus.
Verfügbare Netzwerke
Wenn die WLAN-Funktion aktiviert ist, werden die
verfügbaren WLANs aufgelistet. Markieren Sie Alle
anzeigen und drücken Sie OK, um alle Netzwerke
anzuzeigen. Wählen Sie eine und drücken Sie OK
um die Verbindung herzustellen. Sie werden mögli-
cherweise aufgefordert, ein Kennwort einzugeben,
um eine Verbindung zum ausgewählten Netzwerk
herzustellen, falls das Netzwerk kennwortgeschützt ist.
Darüber hinaus können Sie mit Hilfe der zugehörigen
Optionen neue Netzwerke hinzufügen.
Weitere Optionen
Neues Netzwerk hinzufügen: Fügen Sie Netzwerke
mit versteckten SSIDs hinzu.
Scannen immer verfügbar: Sie können den Ortungs-
dienst und andere Apps nach Netzwerken suchen
lassen, auch wenn die WLAN-Funktion deaktiviert
ist. Drücken Sie OK, um es ein- und auszuschalten.
Wow: Schalten Sie diese Funktion ein und aus. Mit
dieser Funktion können Sie Ihr TV-Gerät über ein
drahtloses Netzwerk einschalten oder aufwecken.
Wol: Schalten Sie diese Funktion ein und aus. Mit
dieser Funktion können Sie Ihr Fernsehgerät über das
Netzwerk einschalten oder aktivieren.
Ethernet
Verbunden / Nicht verbunden: Zeigt den Status der
Internetverbindung über Ethernet-, IP- und MAC-Ad-
ressen an.
3UR[\(LQVWHOOXQJHQ Legen Sie manuell einen HT-
TP-Proxy für den Browser fest. Dieser Proxy darf nicht
von anderen Apps verwendet werden.
IP-Einstellungen:.RQ¿JXULHUHQ6LHGLH,3(LQVWHOOXQ-
gen Ihres TV-Geräts.
Kanal
Kanälen
Die Optionen dieses Menüs können sich je nach
Auswahl des Kanalinstallationsmodus ändern oder
inaktiv werden.
Kanalinstallationsmodus - Antenne
Automatische Kanalsuche: Starten Sie eine Suche
nach analogen und digitalen Kanälen. Sie können die
Zurück-Taste drücken, um den Scan abzubrechen. Die
bereits gefundenen Sender werden in der Senderliste
gespeichert.
Scan aktualisieren: Nach Updates suchen. Zuvor
hinzugefügte Sender werden nicht gelöscht, neu
gefundene Sender werden jedoch in der Senderliste
gespeichert.
$QDORJHUPDQXHOOHU6FDQ Starten Sie einen manu-
ellen Suchlauf nach analogen Kanälen. Geben Sie
die Startfrequenz ein und wählen Sie dann Scan Up
oder Scan Down. Wenn ein Sender gefunden wurde,
wird der Suchlauf abgeschlossen und der gefundene
Sender in der Senderliste gespeichert.
Einzel-RF-Scan: Wählen Sie den RF-Kanal mit den
Richtungstasten Rechts / Links. Der Signalpegel
und die Signalqualität des ausgewählten Kanals
werden angezeigt. Drücken Sie OK, um den Such-
lauf auf dem ausgewählten RF-Kanal zu starten.
Die gefundenen Sender werden in der Senderliste
gespeichert.
Manuelles Service-Update: Starten Sie ein Ser-
vice-Update manuell.
LCN: Legen Sie Ihre Präferenz für LCN fest. LCN das
Logische Kanalnummernsystem (Logical Channel
Number system), dass verfügbar Übertragungskanäle
in Übereinstimmung mit einer erkennbaren Kanalnum-
mernsequenz organisiert (wenn verfügbar).
Kanalscan-Typ: Legen Sie Ihre Scan-Typ-Einstel-
lungen fest.
Kanal-Speichertyp: Stellen Sie Ihre Geschäfts-
typ-Präferenz ein.
/LHEOLQJVQHW]ZHUN$XVZDKO:lKOHQ6LH,KU/LHEOLQJV-
netzwerk. Diese Menüoption ist aktiv, wenn mehr als
ein Netzwerk verfügbar ist.
Kanal überspringen: Stellen Sie die zu übersprin-
genden Kanäle ein, wenn Sie die Kanäle mit den Pro-
gramm +/--Tasten auf der Fernbedienung umschalten.
Markieren Sie die gewünschten Kanäle in der Liste
und drücken Sie OK, um sie auszuwählen oder die
Auswahl aufzuheben.
Kanaltausch: Ersetzen Sie die Positionen der beiden
ausgewählten Kanäle in der Kanalliste. Markieren Sie
die gewünschten Kanäle in der Liste und drücken Sie
zur Auswahl OK. Wenn der zweite Kanal ausgewählt
Deutsch - 16 -
wird, wird die Position dieses Kanals durch die Position
des ersten ausgewählten Kanals ersetzt. Sie sollten
die LCN-Option auf Aus oder Standard setzen, um
diese Funktion zu aktivieren.
Kanal verschieben: Verschieben Sie einen Kanal an
die Position eines anderen Kanals. Markieren Sie den
Kanal, den Sie verschieben möchten, und drücken
Sie zur Auswahl OK. Machen Sie dasselbe für einen
zweiten Kanal. Wenn der zweite Kanal ausgewählt
ist, wird der erste ausgewählte Kanal an die Position
dieses Kanals verschoben. Sie sollten die LCN-Option
auf Aus oder Standard setzen, um diese Funktion
zu aktivieren.
Kanal bearbeiten: Kanäle in der Kanalliste bearbeiten.
Bearbeiten Sie den Namen und die Kanalnummer
des ausgewählten Kanals und zeigen Sie, falls ver-
fügbar, Informationen zu Netzwerkname, Frequenz,
Farbsystem und Soundsystem für diesen Kanal an.
Je nach Kanal können auch andere Optionen bearbei-
tet werden. Sie können die blaue Taste drücken, um
den markierten Kanal zu löschen.
$QDORJNDQDO)HLQDEVWLPPXQJFeineinstellung eines
analogen Kanals. Eine Liste der verfügbaren analogen
Kanäle wird angezeigt. Wählen Sie das gewünschte
aus der Liste und drücken Sie die OK-Taste. Ändern
Sie dann die Frequenz des Kanals, indem Sie die
Richtungstasten Links / Rechts drücken. Drücken Sie
OK, um die neue Frequenz für diesen Kanal zu spei-
chern. Drücken Sie Zurück, um abzubrechen. Dieses
Element ist möglicherweise nicht sichtbar, je nachdem,
ob der zuletzt gesehene Kanal analog war oder nicht.
Kanalliste löschen: Löschen Sie alle Kanäle, die in
der Kanalliste des ausgewählten Kanalinstallationsmo-
dus gespeichert sind. Ein Dialog wird zur Bestätigung
angezeigt. Markieren Sie OK und drücken Sie die Taste
OK, um fortzufahren. Markieren Sie Abbrechen und
drücken Sie OK, um abzubrechen.
Kanalinstallationsmodus - Kabel
Automatische Kanalsuche: Starten Sie eine Suche
nach analogen und digitalen Kanälen. Sofern verfüg-
bar, werden die Bedieneroptionen aufgelistet. Wählen
Sie die gewünschte aus und drücken Sie OK. Mögli-
cherweise sind Optionen für den Suchmodus, den
Kanalsuchtyp, die Frequenz und die Netzwerk-ID
verfügbar. Die Optionen können je nach Bediener
und Auswahl des Scanmodus variieren. Stellen Sie
den Scan-Modus auf "Voll", wenn Sie nicht wissen,
wie Sie andere Optionen einrichten sollen. Markie-
ren Sie Scan und drücken Sie OK, um den Scan
zu starten. Sie können die Zurück-Taste drücken,
um den Scan abzubrechen. Die bereits gefundenen
Sender werden in der Senderliste gespeichert.
Einzel-RF-Scan: Geben Sie den Frequenzwert ein.
Der Signalpegel und die Signalqualität der aus-
gewählten Frequenz werden angezeigt. Markieren
Sie die Option Scannen und drücken Sie OK, um den
Scanvorgang zu starten. Die gefundenen Sender
werden in der Senderliste gespeichert.
LCN: Legen Sie Ihre Präferenz für LCN fest. LCN das
Logische Kanalnummernsystem (Logical Channel
Number system), dass verfügbar Übertragungskanäle
in Übereinstimmung mit einer erkennbaren Kanalnum-
mernsequenz organisiert (wenn verfügbar).
Kanalscan-Typ: Legen Sie Ihre Scan-Typ-Einstel-
lungen fest.
Kanal-Speichertyp: Stellen Sie Ihre Geschäfts-
typ-Präferenz ein.
/LHEOLQJVQHW]ZHUN$XVZDKO:lKOHQ6LH,KU/LHEOLQJV-
netzwerk. Diese Menüoption ist aktiv, wenn mehr als
ein Netzwerk verfügbar ist. Diese Option ist je nach
ausgewähltem Land während der Ersteinrichtung
möglicherweise nicht verfügbar.
Kanal überspringen: Stellen Sie die zu übersprin-
genden Kanäle ein, wenn Sie die Kanäle mit den Pro-
gramm +/--Tasten auf der Fernbedienung umschalten.
Markieren Sie die gewünschten Kanäle in der Liste
und drücken Sie OK, um sie auszuwählen oder die
Auswahl aufzuheben.
Kanaltausch: Ersetzen Sie die Positionen der beiden
ausgewählten Kanäle in der Kanalliste. Markieren Sie
die gewünschten Kanäle in der Liste und drücken Sie
zur Auswahl OK. Wenn der zweite Kanal ausgewählt
wird, wird die Position dieses Kanals durch die Position
des ersten ausgewählten Kanals ersetzt. Sie sollten
die LCN-Option auf Aus oder Standard setzen, um
diese Funktion zu aktivieren.
Kanal verschieben: Verschieben Sie einen Kanal an
die Position eines anderen Kanals. Markieren Sie den
Kanal, den Sie verschieben möchten, und drücken
Sie zur Auswahl OK. Machen Sie dasselbe für einen
zweiten Kanal. Wenn der zweite Kanal ausgewählt
ist, wird der erste ausgewählte Kanal an die Position
dieses Kanals verschoben. Sie sollten die LCN-Option
auf Aus oder Standard setzen, um diese Funktion
zu aktivieren.
Kanal bearbeiten: Kanäle in der Kanalliste bearbeiten.
Bearbeiten Sie den Namen und die Kanalnummer des
ausgewählten Kanals und zeigen Sie Informationen zu
Netzwerkname, Frequenz, Farbsystem, Soundsys-
tem, Modulation und Symbolrate für diesen Kanal
an. Je nach Kanal können auch andere Optionen be-
arbeitet werden. Sie können die blaue Taste drücken,
um den markierten Kanal zu löschen.
$QDORJNDQDO)HLQDEVWLPPXQJFeineinstellung eines
analogen Kanals. Eine Liste der verfügbaren analogen
Kanäle wird angezeigt. Wählen Sie das gewünschte
aus der Liste und drücken Sie die OK-Taste. Ändern
Sie dann die Frequenz des Kanals, indem Sie die
Richtungstasten Links / Rechts drücken. Drücken Sie
OK, um die neue Frequenz für diesen Kanal zu spei-
chern. Drücken Sie Zurück, um abzubrechen. Dieses
Deutsch - 17 -
Element ist möglicherweise nicht sichtbar, je nachdem,
ob der zuletzt gesehene Kanal analog war oder nicht.
Kanalliste löschen: Löschen Sie alle Kanäle, die in
der Kanalliste des ausgewählten Kanalinstallationsmo-
dus gespeichert sind. Ein Dialog wird zur Bestätigung
angezeigt. Markieren Sie OK und drücken Sie die Taste
OK, um fortzufahren. Markieren Sie Abbrechen und
drücken Sie OK, um abzubrechen.
Kanalinstallationsmodus - Bevorzugter / Allge-
meiner Satellit/Satellit
Erneuter Satellitenscan: Starten Sie einen Satelli-
tensuchlauf, indem Sie mit dem Bedienerauswahlbild-
schirm für den bevorzugten Satellitenkanal-Installa-
tionsmodus oder mit dem Satellitenauswahlbildschirm
für den allgemeinen Satelliten oder allgemeinen
Satellitenkanal-Installationsmodus beginnen. Wenn
diese Scanoption bevorzugt wird, sind einige Scan-
NRQ¿JXUDWLRQHQQLFKW YHUIJEDU XQGGDKHU ZHUGHQ
die Einstellungen, die Sie während des Ersteinrich-
tungsvorgangs vorgenommen haben, möglicherweise
nicht geändert.
Satelliten hinzufügen: Fügen Sie einen Satelliten
hinzu und führen Sie einen Satellitenscan durch.
Satelliten Update: Suchen Sie nach Updates, indem
Sie den vorherigen Scan mit denselben Einstellungen
wiederholen. Sie können diese Einstellungen auch vor
GHP6FDQ NRQ¿JXULHUHQ Wenn der Kanalinstallati-
onsmodus auf Bevorzugter Satellit eingestellt ist,
kann diese Option je nach den verfügbaren Diensten
unterschiedlich benannt sein. Markieren Sie den Sa-
telliten und drücken Sie die OK-Taste, um detaillier-
WH6DWHOOLWHQSDUDPHWHU]XNRQ¿JXULHUHQ Drücken
Sie die Richtungstaste Rechts, um fortzufahren.
Satellite Manual Tuning: Starten Sie einen manuellen
Satellitensuchlauf.
/LHEOLQJVQHW]ZHUN$XVZDKO Wählen Sie Ihr Lieblings-
netzwerk. Diese Menüoption ist aktiv, wenn mehr als
ein Netzwerk verfügbar ist. Diese Option ist je nach
ausgewähltem Land während der Ersteinrichtung
möglicherweise nicht verfügbar.
Kanal überspringen: Stellen Sie die zu übersprin-
genden Kanäle ein, wenn Sie die Kanäle mit den Pro-
gramm +/--Tasten auf der Fernbedienung umschalten.
Markieren Sie die gewünschten Kanäle in der Liste
und drücken Sie OK, um sie auszuwählen oder die
Auswahl aufzuheben.
Kanaltausch: Ersetzen Sie die Positionen der beiden
ausgewählten Kanäle in der Kanalliste. Markieren Sie
die gewünschten Kanäle in der Liste und drücken Sie
zur Auswahl OK. Wenn der zweite Kanal ausgewählt
wird, wird die Position dieses Kanals durch die Position
des ersten ausgewählten Kanals ersetzt.
Kanal verschieben: Verschieben Sie einen Kanal an
die Position eines anderen Kanals. Markieren Sie den
Kanal, den Sie verschieben möchten, und drücken
Sie zur Auswahl OK. Machen Sie dasselbe für einen
zweiten Kanal. Wenn der zweite Kanal ausgewählt
ist, wird der erste ausgewählte Kanal an die Position
dieses Kanals verschoben.
Kanal bearbeiten: Kanäle in der Kanalliste bearbeiten.
Bearbeiten Sie den Namen und die Kanalnummer
des ausgewählten Kanals und zeigen Sie, falls ver-
fügbar, Informationen zu Netzwerkname, Frequenz,
Farbsystem und Soundsystem für diesen Kanal an.
Je nach Kanal können auch andere Optionen bearbei-
tet werden. Sie können die blaue Taste drücken, um
den markierten Kanal zu löschen.
Kanalliste löschen: Löschen Sie alle Kanäle, die in
der Kanalliste des ausgewählten Kanalinstallationsmo-
dus gespeichert sind. Ein Dialog wird zur Bestätigung
angezeigt. Markieren Sie OK und drücken Sie die Taste
OK, um fortzufahren. Markieren Sie Abbrechen und
drücken Sie OK, um abzubrechen.
Hinweis: Einige Optionen sind möglicherweise nicht verfügbar
und werden je nach Bedienerauswahl und benutzerbezogenen
Einstellungen ausgegraut angezeigt.
Kanalinstallationsmodus
Stellen Sie diese Option als Antenne, Kabel, Be-
vorzugter Satellit, Allgemein Satellit oder Satellit.
Automatische Kanalaktualisierung
Schalten Sie die automatische Kanalaktualisierung
ein oder aus.
Kanalaktualisierungsnachricht
Schalten Sie die Kanalaktualisierungsfunktion ein oder
aus. Dieses Element ist je nach Auswahl des Kana-
linstallationsmodus möglicherweise nicht sichtbar.
Kindersicherung
(*) Zur Eingabe dieses Menüs muss zuerst die PIN eingegeben
werden. Der Standard-PIN ist auf 1234 gesetzt. Wenn Sie nach
der Ersteinrichtung einen neuen PIN festgelegt haben, verwen-
den Sie den von Ihnen festgelegten PIN. Einige Optionen sind
möglicherweise nicht verfügbar oder variieren abhängig von
der Länderauswahl während der Ersteinrichtung.
Kanäle blockiert: Wählen Sie die zu sperrenden
Kanäle aus der Kanalliste. Markieren Sie einen Kanal
und drücken Sie OK, um ihn auszuwählen oder die
Auswahl aufzuheben. Um einen gesperrten Kanal
zu sehen, muss zuerst ein PIN eingegeben werden.
Programmbeschränkungen: Sperren Sie Program-
me gemäß den Alterseinstufungsinformationen, die mit
ihnen ausgestrahlt werden. Mit den Optionen dieses
Menüs können Sie Einschränkungen aktivieren oder
deaktivieren, Bewertungssysteme, Einschränkungs-
stufen und Altersgrenzen festlegen.
Eingänge gesperrt:9HUKLQGHUQ 6LH GHQ =XJULႇ DXI
den ausgewählten Inhalt der Eingabequelle. Markieren
Sie die gewünschte Eingabeoption und drücken Sie
OK, um sie auszuwählen oder die Auswahl aufzu-
Deutsch - 18 -
heben. Um zu einer gesperrten Eingabequelle zu
wechseln, muss zuerst ein PIN eingegeben werden.
PIN ändern: Ändern Sie die Standard-PIN. Markieren
Sie diese Option und drücken Sie OK. Sie müssen
zuerst die alte PIN eingeben. Dann wird ein neuer
PIN-Eingabebildschirm angezeigt. Geben Sie den
neuen PIN zur Bestätigung zweimal ein.
Audiokanal
Stellen Sie die Audiokanaleinstellung ein, falls verfüg-
bar. Dieses Element ist möglicherweise nicht sichtbar,
je nachdem, ob der zuletzt gesehene Kanal analog
war oder nicht.
Audiosprache
Stellen Sie eine der aufgelisteten Sprachoptionen als
erste Audio-Spracheinstellung ein. Dieses Element
ist möglicherweise nicht sichtbar, je nachdem, ob der
zuletzt gesehene Kanal digital war oder nicht.
Zweite Audiosprache
Stellen Sie eine der aufgelisteten Sprachoptionen als
zweite Audio-Spracheinstellung ein. Wenn die in der
Audiospracheneinstellung ausgewählte Sprachopti-
on nicht unterstützt wird, wird diese Spracheinstellung
berücksichtigt. Dieses Element ist möglicherweise
nicht sichtbar, je nachdem, ob der zuletzt gesehene
Kanal digital war oder nicht.
Open Source Lizenzen
Zeigt die Lizenzinformationen der Open Source
Software an.
Version
Zeigt die Versionsnummer des Systems an.
Konten & Anmelden
Google: Diese Option ist verfügbar, wenn Sie sich in
Ihrem Google-Konto angemeldet haben. Sie können
Ihre Einstellungen für die Datensynchronisierung
konfigurieren oder Ihr registriertes Konto auf
dem TV-Gerät entfernen. Markieren Sie einen
Dienst, der im Abschnitt Synchronisierte Apps
auswählen aufgeführt ist, und drücken Sie OK, um
die Datensynchronisierung zu aktivieren / deaktivieren.
Markieren Sie Jetzt synchronisieren und drücken
Sie OK, um alle aktivierten Dienste gleichzeitig zu
synchronisieren.
Konto hinzufügen: Fügen Sie den verfügbaren
Konten ein neues hinzu, indem Sie sich anmelden.
Apps
Mit den Optionen dieses Menüs können Sie die Apps
auf Ihrem TV-Gerät verwalten.
.U]OLFKJH|ႇQHWH$SSV
Sie können kürzlich geöffnete Apps anzeigen.
Markieren Sie Alle Apps anzeigen und drücken Sie
OK, um alle auf Ihrem TV-Gerät installierten Apps
anzuzeigen. Der benötigte Speicherplatz wird ebenfalls
angezeigt. Sie können die Version der App anzeigen,
die Ausführung der App öffnen oder erzwingen,
eine heruntergeladene App deinstallieren, die
Berechtigungen anzeigen und aktivieren/deaktivieren,
Benachrichtigungen aktivieren/deaktivieren, Daten
und Cache löschen usw. Markieren Sie eine App
und drücken Sie OK, um die verfügbaren Optionen
anzuzeigen.
Berechtigungen
Verwalten Sie die Berechtigungen und einige andere
Funktionen der Apps.
App-Berechtigungen: Die Apps werden nach
Berechtigungstypkategorien sortiert. Sie können die
Deaktivierungsberechtigungen für die Apps in diesen
Kategorien aktivieren.
Spezieller App-Zugang:.RQ¿JXULHUHQ6LHHLQLJH$SS
Funktionen und spezielle Berechtigungen.
Sicherheit & Einschränkungen Nutzung der Optio-
nen dieses Menüs;
Sie können die Installation von Apps aus anderen
Quellen als dem Google Play Store zulassen oder
einschränken.
Stellen Sie das TV-Gerät so ein, dass es vor der
Installation von Apps, die Schäden verursachen
können, keine oder nur Warnungen ausgibt.
Geräteeinstellungen
Über: Suchen Sie nach Systemaktualisierungen, än-
dern Sie den Gerätenamen, starten Sie das TV-Gerät
neu und zeigen Sie Systeminformationen wie Netz-
werkadressen, Seriennummern, Versionen usw. an.
Sie können auch rechtliche Informationen anzeigen,
Werbung verwalten, Ihre Werbe-ID anzeigen, zurück-
setzen und ein- / ausschalten die auf Ihre Interessen
zugeschnittenen personalisierten Anzeigen.
1HWÀL[ (61 Zeigen Sie Ihre ESN-Nummer an.
Die ESN-Nummer ist eine eindeutige ID-Nummer
IU1HWÀL[ GLH VSH]LHOO]XU ,GHQWL¿]LHUXQJ ,KUHV
Fernsehgeräts erstellt wurde.
Datum & Uhrzeit: Stellen Sie die Datums- und Uhrzei-
toptionen Ihres TV-Geräts ein. Sie können Ihr TV-Gerät
so einstellen, dass Uhrzeit und Datum automatisch
über das Netzwerk oder die Sendungen aktualisiert
werden. Stellen Sie entsprechend Ihrer Umgebung
und Präferenz ein. Deaktivieren Sie diese Option,
indem Sie "Aus" einstellen, wenn Sie das Datum oder
die Uhrzeit manuell ändern möchten. Stellen Sie dann
Datum, Uhrzeit, Zeitzone und Stundenformat ein.
Deutsch - 19 -
Timer
Einschaltzeit Typ: Stellen Sie Ihr TV-Gerät so ein,
dass es sich von selbst einschaltet. Stellen Sie diese
Option auf Ein oder Einmal ein, um die Einstellung
eines Einschalt-Timers zu aktivieren, und auf Aus,
um sie zu deaktivieren. Bei der Einstellung Einmal
schaltet sich das TV-Gerät nur einmal zur festge-
legten Zeit in der unten stehenden Option Auto
Power On Time ein.
Auto Power On Time: Verfügbar, wenn der Ein-
schaltzeittyp aktiviert ist. Stellen Sie mit den Rich-
tungstasten die gewünschte Zeit ein, zu der sich
Ihr TV-Gerät aus dem Standby-Modus einschaltet,
und drücken Sie OK, um die neue eingestellte Zeit
zu speichern.
Ausschaltzeittyp: Stellen Sie Ihr TV-Gerät so ein,
dass es sich von selbst ausschaltet. Setzen Sie
diese Option auf Ein oder Einmal, um die Einstel-
lung eines Ausschalt-Timers zu aktivieren, und auf
Aus, um sie zu deaktivieren. Bei der Einstellung
Einmal schaltet sich das TV-Gerät nur einmal zur
festgelegten Zeit in der folgenden Option für die
automatische Abschaltzeit aus.
Automatische Ausschaltzeit: Verfügbar, wenn
der Ausschaltzeittyp aktiviert ist. Stellen Sie mit
den Richtungstasten die gewünschte Zeit ein, zu
der sich Ihr TV-Gerät aus dem Standby-Modus
einschaltet, und drücken Sie OK, um die neue
eingestellte Zeit zu speichern.
Sprache: Stellen Sie Ihre Spracheinstellung ein.
Tastatur: Wählen Sie Ihren Tastaturtyp und verwalten
Sie die Tastatureinstellungen.
Eingänge: Ein- oder Ausblenden eines Eingangsan-
schlusses, Ändern der Bezeichnung eines Eingangs-
DQVFKOXVVHVXQG.RQ¿JXULHUHQGHU2SWLRQHQIUGLH
HDMI CEC-Funktion (Consumer Electronic Control)
und zeigen Sie die CEC-Geräteliste an.
Netzstrom
Ausschalttimer: 'H¿QLHUHQ 6LH HLQH :DUWH]HLW
nach der Ihr TV-Gerät automatisch in den Ruhe-
modus wechseln soll.
Bild aus: Wählen Sie diese Option und drücken Sie
OK, um den Bildschirm auszuschalten. Drücken Sie
eine Taste auf der Fernbedienung oder am TV-Gerät
, um den Bildschirm wieder einzuschalten. Beachten
Sie, dass Sie den Bildschirm nicht über die Tasten
Volume +/-, Mute und Standby einschalten können.
Diese Tasten funktionieren normal.
Kein Signal Auto Power Off: Stellen Sie das
Verhalten des TV-Geräts ein, wenn von der aktuell
eingestellten Eingangsquelle kein Signal erkannt
wird. 'H¿QLHUHQ 6LH HLQH=HLW QDFK GHUVLFK ,KU
TV-Gerät ausschalten soll, oder deaktivieren Sie
es durch Ausschalten.
Bild
Picture Mode: Stellen Sie den Bildmodus nach
Ihren Wünschen oder Anforderungen ein. Der
Bildmodus kann auf eine dieser Optionen einge-
VWHOOWZHUGHQBenutzer, Standard, Vivid, Sport,
Film und Spiel. Sie können den Benutzermodus
YHUZHQGHQXP EHQXW]HUGH¿QLHUWH (LQVWHOOXQJHQ
zu erstellen.
Dolby Vision-Modi: Wenn Dolby Vision-Inhalte erkannt
werden, stehen die Bildmodusoptionen Dolby Vision
Dark und Dolby Vision Bright anstelle anderer Bildmodi
zur Verfügung.
Die Einstellungen für Hintergrundbeleuchtung,
Helligkeit, Kontrast, Farbe, Farbton und Schärfe
werden entsprechend dem ausgewählten Bildmo-
dus angepasst. Wenn eine dieser Einstellungen
manuell geändert wird, wird die Option Bildmodus
in Benutzer geändert, sofern sie nicht bereits als
Benutzer festgelegt wurde.
Dolby Vision Benachrichtigung: Legen Sie Ihre
bevorzugte Benachrichtigungsdarstellung für Dolby
Vision-Inhalte fest. Wenn diese Option aktiviert ist ,
wird das Dolby Vision-Logo auf dem Bildschirm an-
gezeigt, wenn Dolby Vision-Inhalte erkannt werden.
Automatische Hintergrundbeleuchtung: Stellen
Sie Ihre automatische Hintergrundbeleuchtung ein.
Aus, Niedrig, Mittel und Öko sind verfügbar. Zum
Deaktivieren auf Aus stellen.
Hintergrundbeleuchtung: Stellen Sie die Hinter-
grundbeleuchtung manuell ein. Dieser Menüpunkt
ist nicht verfügbar, wenn die automatische Hinter-
grundbeleuchtung nicht ausgeschaltet ist.
Helligkeit: Stellen Sie den Helligkeitswert außer-
halb des Bildschirms ein.
Kontrast: Stellen Sie den Kontrastwert außerhalb
des Bildschirms ein.
Farbe: Passen Sie den Farbsättigungswert des
Bildschirms an.
Farbton: Passen Sie den Farbtonwert außerhalb
des Bildschirms an.
Schärfe: Passen Sie den Schärfewert für die auf
dem Bildschirm angezeigten Objekte an.
Gamma: Stellen Sie Ihre Gamma-Präferenz ein.
Es stehen die Optionen Dunkel, Mittel und Hell
zur Verfügung.
Farbtemperatur: Stellen Sie Ihre bevorzugte
Farbtemperatur ein. Benutzer-, Kühl-, Standard-
und Warm-Optionen sind verfügbar. Sie können
die Verstärkungswerte für Rot, Grün und Blau ma-
nuell anpassen. Wenn einer dieser Werte manuell
geändert wird, wird die Option Farbtemperatur
in Benutzer geändert, sofern sie nicht bereits als
Benutzer festgelegt wurde.
Deutsch - 20 -
Anzeigemodus: Stellen Sie das Seitenverhältnis
GHV%LOGVFKLUPVHLQ:lKOHQ6LHHLQHGHUYRUGH¿-
nierten Optionen nach Ihren Wünschen.
HDR: Schalten Sie die HDR-Funktion ein oder
aus. Dieser Artikel ist verfügbar, wenn HDR-Inhalte
erkannt werden.
Erweitertes Video
DNR: Die dynamische Rauschunterdrückung
(DNR) ist der Prozess zum Entfernen von Rau-
schen aus digitalen oder analogen Signalen.
Stellen Sie Ihre DNR-Präferenz auf Niedrig,
Mittel, Stark, Auto ein oder deaktivieren Sie sie,
indem Sie auf Aus setzen.
MPEG NR: Die MPEG-Rauschunterdrückung
entfernt Blockrauschen um Umrisse und Hinter-
grundrauschen. Stellen Sie Ihre MPEG-NR-Vor-
einstellung auf Niedrig, Mittel, Stark ein oder
schalten Sie sie aus, indem Sie auf Aus setzen.
Adaptive Luma Steuerung: Die adaptive Lu-
ma-Steuerung passt die Kontrasteinstellungen
global an das Inhaltshistogramm an, um eine tiefe-
re Schwarz- und Weißwahrnehmung zu erzielen.
Stellen Sie Ihre Adaptive Luma Control-Voreinstel-
lung auf Niedrig, Mittel, Stark ein oder schalten
Sie sie aus, indem Sie auf Aus setzen.
Lokale Kontraststeuerung: Die lokale Kontrast-
VWHXHUXQJXQWHUWHLOWMHGHV%LOGLQGH¿QLHUWHNOHLQH
Regionen und bietet die Möglichkeit, für jede
Region eine unabhängige Kontrasteinstellung
vorzunehmen. Dieser Algorithmus verbessert
feine Details und sorgt für eine bessere Kontrast-
wahrnehmung. Die Tiefenwirkung wird gesteigert,
indem dunkle und helle Bereiche ohne Detail-
verlust hervorgehoben werden. Stellen Sie Ihre
Einstellung für die lokale Kontraststeuerung auf
Niedrig, Mittel, Hoch ein oder deaktivieren Sie
sie, indem Sie sie auf Aus setzen.
DI Filmmodus:'LHVLVWGLH)XQNWLRQ]XURGHU
7ULWWIUHTXHQ]HUNHQQXQJIUISV)LOPLQ-
halte und verbessert die Nebenwirkungen (wie
,QWHUODFLQJ(ႇHNWRGHU5XFNHOQGLHGXUFKGLHVH
Pulldown-Methoden verursacht werden. Stellen
Sie Ihre Voreinstellung für den DI-Filmmodus auf
Auto ein oder deaktivieren Sie ihn, indem Sie auf
Aus setzen. Dieses Element ist nicht verfügbar,
wenn der Spielemodus-Modus aktiviert ist.
Blue Stretch: Das menschliche Auge nimmt
kühlere Weißtöne als helleres Weiß wahr. Die
Funktion „Blauer Stretch“ ändert den Weißab-
gleich von mittleren bis hohen Graustufen auf
eine kühlere Farbtemperatur. Schalten Sie die
Blue Stretch-Funktion ein oder aus.
Spiel Modus: Der Spielemodus ist der Modus,
der einige der Bildverarbeitungsalgorithmen re-
duziert, um mit Videospielen mit hohen Bildraten
Schritt zu halten. Schalten Sie den Spielemodus
ein oder aus.
HDMI RGB-Bereich: Diese Einstellung sollte
entsprechend dem Eingangs-RGB-Signalbereich
der HDMI-Quelle angepasst werden. Der Bereich
kann begrenzt (16-235) oder vollständig (0-255)
sein. Stellen Sie Ihre HDMI RGB-Bereichsein-
stellung ein. Die Optionen Auto, Full und Limit
stehen zur Verfügung. Dieser Punkt ist nicht
verfügbar, wenn die Eingangsquelle nicht auf
HDMI eingestellt ist.
Farbtuner: Farbsättigung, Farbton und Helligkeit
können für Rot-, Grün-, Blau-, Cyan-, Magenta-,
Gelb- und Hauttöne (Hauttöne) eingestellt wer-
den, um ein lebendigeres oder natürlicheres Bild
zu erzielen. Stellen Sie die Werte für Farbton ,
Farbe, Brightness, 2ႇVHW und Gain manuell ein.
Markieren Sie Aktivieren und drücken Sie OK, um
diese Funktion einzuschalten.
11-Punkt-Weißabgleichkorrektur: Die Weißab-
gleichfunktion kalibriert die Farbtemperatur des
FTV-Geräts in detaillierten Graustufen. Durch
visuelle Darstellung oder Messung kann die Grau-
stufengleichmäßigkeit verbessert werden. Passen
Sie die Stärke der Farben Rot, Grün, Blau und Ver-
stärkung manuell an. Markieren Sie Aktivieren und
drücken Sie OK, um diese Funktion einzuschalten.
Auf Standardeinstellung zurücksetzen: Setzen
Sie die Videoeinstellungen auf die werkseitigen
Standardeinstellungen zurück.
Hinweis: Abhängig von der aktuell eingestellten Eingangs-
quelle sind einige Menüoptionen möglicherweise nicht
verfügbar.
Klang
Systemtöne: Systemton ist der Ton, der beim
Navigieren oder Auswählen eines Elements auf
dem Fernsehbildschirm abgespielt wird. Markieren
Sie diese Option und drücken Sie OK, um diese
Funktion ein- oder auszuschalten.
Klangstil: Zur einfachen Klanganpassung können
Sie eine Voreinstellung auswählen. Benutzer-,
Standard-, Vivid-, Sport-, Film-, Musik- oder
Nachrichtenoptionen sind verfügbar. Die Sound-
einstellungen werden entsprechend dem aus-
gewählten Soundstil angepasst. Einige andere
Klangoptionen sind je nach Auswahl möglicherweise
nicht mehr verfügbar.
Ausgleich: Passen Sie das linke und rechte Laut-
stärkeverhältnis für Lautsprecher und Kopfhörer an.
Equalizer-Detail: Stellen Sie die Equalizer-Werte
nach Ihren Wünschen ein.
Lautsprecher: So hören Sie das TV-Audio von ei-
nem angeschlossenen kompatiblen Audiogerät, das
als H[WHUQHV$XGLRV\VWHP eingestellt ist. Stellen
Deutsch - 21 -
Sie als TV-Lautsprecher ein, um die Lautsprecher
Ihres TV-Geräts für die Tonausgabe zu verwenden.
Digitalausgang: Stellen Sie die Voreinstellung für
die digitale Tonausgabe ein. Die Optionen Auto,
Bypass, PCM, Dolby Digital Plus und Dolby Di-
gital sind verfügbar. Markieren Sie die gewünschte
Option und drücken Sie zum Einstellen OK.
SPDIF-Verzögerung: Passen Sie den SPDIF-Ver-
zögerungswert an.
Automatische Lautstärkeregelung: Mit der au-
tomatischen Lautstärkeregelung können Sie das
TV-Gerät so einstellen, dass plötzliche Lautstär-
keunterschiede automatisch ausgeglichen werden.
Normalerweise zu Beginn einer Werbung oder wenn
Sie den Kanal wechseln. Schalten Sie diese Option
durch Drücken von OK ein / aus.
'RZQPL[0RGXVStellen Sie Ihre Präferenz ein,
um Mehrkanal-Audiosignale in Zweikanal-Audio-
signale umzuwandeln. Drücken Sie OK, um die
Optionen anzuzeigen und festzulegen. Stereo- und
Surround-Optionen sind verfügbar. Markieren
Sie die gewünschte Option und drücken Sie zum
Einstellen OK.
Dolby Audio-Verarbeitung: Mit Dolby Audio Pro-
cessing können Sie die Klangqualität Ihres TV-Ge-
räts verbessern. Drücken Sie OK, um die Optionen
anzuzeigen und festzulegen. Einige andere Sound-
optionen sind möglicherweise nicht mehr verfügbar
und werden abhängig von den hier vorgenommenen
Einstellungen abgeblendet angezeigt.
Dolby Audio-Verarbeitung: Markieren Sie diese
Option und drücken Sie OK, um diese Funktion
ein- oder auszuschalten.
Tonmodus: Wenn die Option Dolby-Audioverar-
beitung aktiviert ist, kann die Option Tonmodus
eingestellt werden. Markieren Sie die Option
Klangmodus und drücken Sie OK, um die vorein-
gestellten Klangmodi anzuzeigen. Smart-, Film-,
Musik- und Nachrichtenoptionen sind verfügbar.
Markieren Sie die gewünschte Option und drücken
Sie zum Einstellen OK.
Auf Standardeinstellung zurücksetzen: Setzt
die Toneinstellungen auf die Werkseinstellungen
zurück.
Speicher: Falls verfügbar, zeigen Sie den gesamten
Speicherplatzstatus des TV-Geräts und der ange-
schlossenen Geräte an. Um detaillierte Informationen
zu den Verwendungsdetails anzuzeigen, markieren
Sie und drücken Sie OK. Es gibt auch Optionen zum
Auswerfen und Formatieren der angeschlossenen
Speichergeräte.
Startbildschirm: Passen Sie Ihren Startbildschirm an.
Wählen Sie Kanäle aus, die auf dem Startbildschirm
angezeigt werden. Organisieren Sie Apps und Spiele,
ändern Sie deren Reihenfolge oder holen Sie sich
mehr davon.
Ladenmodus: Markieren Sie Ladenmodus und
drücken Sie OK. Lesen Sie die Beschreibung, mar-
kieren Sie Fortfahren und drücken Sie OK, wenn
Sie fortfahren möchten. Markieren Sie dann Ein zum
Aktivieren oder Aus zum Deaktivieren und drücken Sie
OK. Im Ladenmodus werden die Einstellungen Ihres
)HUQVHKJHUlWVIUGLH*HVFKlIWVXPJHEXQJNRQ¿JXULHUW
und die unterstützten Funktionen werden auf dem
Bildschirm angezeigt. Nach der Aktivierung werden
die Einstellungen für Ladennachrichten verfügbar.
Stellen Sie nach Ihren Wünschen ein. Es wird emp-
fohlen, den Ladenmodus nicht für den Heimgebrauch
zu aktivieren.
Google-Assistent: Wählen Sie Ihr aktives Konto
aus, zeigen Sie Berechtigungen an, wählen Sie aus,
welche Apps in die Suchergebnisse aufgenommen
ZHUGHQVROOHQDNWLYLHUHQ6LHGHQVLFKHUHQ6XFK¿OWHU
aktivieren Sie das Blockieren anstößiger Wörter und
zeigen Sie Open-Source-Lizenzen an.
Bildschirmschoner: Legen Sie Bildschirmschoner-
und Schlafmodusoptionen für Ihr TV-Gerät fest. Sie
können einen Bildschirmschoner auswählen, die War-
tezeit für den Bildschirmschoner einstellen, festlegen,
wann das TV-Gerät in den Energiesparmodus wechselt
oder den Bildschirmschoner-Modus starten.
Standort: Sie können die Verwendung der drahtlosen
Verbindung zulassen, um den Standort zu schätzen,
die aktuellen Standortanforderungen anzuzeigen und
den aufgelisteten Apps die Verwendung Ihrer Stand-
ortinformationen zu erlauben oder einzuschränken.
Verwendung und Diagnose: Nutzungsdaten und Di-
agnoseinformationen automatisch an Google senden.
Stellen Sie nach Ihren Wünschen ein..
Hersteller Verwendung & Diagnose: Wenn Sie dies
akzeptieren, sendet Ihr TV-Gerät Diagnoseinformatio-
nen (wie MAC-Adresse, Land, Sprache, Software- und
Firmware-Versionen, Bootloader-Versionen und die
Quelle des Fernsehgeräts) und anonyme Nutzungs-
daten von Ihrem Gerät an einen Server in Irland. Wir
können Sie nicht identifizieren und sammeln und
speichern nur diese Diagnoseinformationen und an-
onymen Nutzungsdaten, um sicherzustellen, dass Ihr
Gerät ordnungsgemäß funktioniert.
Zugänglichkeit:.RQ¿JXULHUHQ 6LH Sehbehinderte,
AC4-Dialogverbesserung, Untertitel, 7H[WLQ6SUD-
che, Tastenkürzel für Eingabehilfen, Einstellungen
und / oder aktivieren / deaktivieren Sie die Audiobe-
schreibung, Hörbehinderte, 7H[WPLWKRKHP.RQ-
trast. Einige der Beschriftungseinstellungen werden
möglicherweise nicht angewendet.
Sehbehindert: Digitale Fernsehsender können
spezielle Audiokommentare ausstrahlen, die Bild-
schirmaktionen, Körpersprache, Ausdrücke und
Deutsch - 22 -
Bewegungen für Menschen mit Sehbehinderungen
beschreiben.
Lautsprecher: Aktivieren Sie diese Option, wenn
Sie den Audiokommentar über die TV-Lautspre-
cher hören möchten.
Kopfhörer: Aktivieren Sie diese Option, wenn
Sie den Ton des Audiokommentars zum Kopfhö-
rerausgang des Fernsehgeräts leiten möchten.
Lautstärke: Passen Sie die Lautstärke des Au-
diokommentars an.
Pan und Fade: Aktivieren Sie diese Option, wenn
Sie den Audiokommentar klarer hören möchten,
wenn er per Sendung verfügbar ist.
Audio für Sehbehinderte: Stellen Sie den Audi-
otyp für Sehbehinderte ein. Die verfügbaren Opti-
onen hängen von der ausgewählten Sendung ab.
Fader-Steuerung: Stellen Sie das Lautstärke-
verhältnis zwischen dem Hauptton des TV-Geräts
(Main) und dem Audiokommentar (AD) ein.
Rücksetzen: Setzen Sie alle TV-Einstellungen
auf die Werkseinstellungen zurück. Markieren Sie
Zurücksetzen und drücken Sie OK. Eine Bestäti-
gungsmeldung wird angezeigt. Wählen Sie Alles
löschen, um mit dem Zurücksetzen fortzufahren.
Das TV-Gerät schaltet sich zuerst aus und wieder ein
und die Ersteinrichtung beginnt. Wählen Sie Abbre-
chen, um den Vorgang zu beenden.
Hinweis: Sie werden möglicherweise aufgefordert, eine PIN
einzugeben, um mit dem Zurücksetzen fortzufahren. Geben
6LHGLH3,1HLQGLH6LHLQGHU(UVWLQVWDOODWLRQGH¿QLHUWKDEHQ
:HQQ6LHEHLGHU(UVWLQVWDOODWLRQNHLQH3,1GH¿QLHUWKDEHQ
können Sie die Standard-PIN verwenden. Die Standard-PIN
lautet 1234.
Fernbedienung & Zubehör
Sie können drahtloses Zubehör wie Ihre Fernbedienung,
(hängt vom Modell der Fernbedienung ab)Kopfhörer,
Tastaturen oder Gamecontroller mit Ihrem Android-
Fernseher verwenden. Fügen Sie Geräte hinzu, um
sie mit Ihrem TV-Gerät zu verwenden. Wählen Sie
diese Option und drücken Sie OK, um die Suche nach
verfügbaren Geräten zu starten und diese mit Ihrem
TV-Gerät zu koppeln. Wenn verfügbar, markieren Sie
die Option Zubehör hinzufügen und drücken Sie
OK, um die Suche zu starten. Setzen Sie Ihr Gerät
in den Paarungsmodus. Verfügbare Geräte werden
erkannt und aufgelistet, oder die Paarung-Anfrage wird
angezeigt. Wählen Sie Ihr Gerät aus der Liste aus und
drücken Sie OK oder markieren Sie OK und drücken
Sie OK, um die Paarung zu starten.
Angeschlossene Geräte werden ebenfalls hier
aufgelistet. Um ein Gerät zu entkoppeln, markieren
Sie dieses und drücken Sie OK. Markieren Sie dann
die Option Paarung aufheben und drücken Sie OK.
Wählen Sie dann OK und drücken Sie erneut OK, um
das Gerät vom TV-Gerät zu entkoppeln. Sie können
auch den Namen eines angeschlossenen Geräts
ändern. Markieren Sie das Gerät und drücken Sie
OK. Markieren Sie dann Namen ändern und drücken
Sie erneut OK. Drücken Sie erneut OK. Verwenden
Sie die virtuelle Tastatur, um den Namen des Geräts
zu ändern.
Kanalliste
Das Gerät sortiert alle gespeicherten Fernsehsender
in eine Programmliste. Drücken Sie die OK-Taste,
um die KanallisteLP/LYH790RGXV]X|ႇQHQ6LH
können die rote Taste drücken, um die Liste Seite für
Seite nach oben zu scrollen, oder die grüne Taste, um
nach unten zu scrollen.
%HL%HGDUIN|QQHQ6LHGLH.DQlOH¿OWHUQRGHUVRUWLHUHQ
oder einen Kanal in der Kanalliste suchen. Drücken
Sie die gelbe Taste, um die Optionen weitere
auswählen anzuzeigen. Verfügbare Optionen sind Typ
auswählen, Sortieren und Suchen. Sortieroptionen
ist je nach ausgewähltem Land während der
Ersteinrichtung möglicherweise nicht verfügbar.
8PGLH.DQlOH]X¿OWHUQPDUNLHUHQ6LHTyp auswählen
und drücken Sie die Taste OK. Sie können zwischen
den Optionen Kategorien.Digital, Radio, Free,
Encrypted, Analog, Favourite und Network wählen,
XPGLH.DQDOOLVWH]X¿OWHUQRGHUGLH2SWLRQBroadcast
wählen, um alle installierten Kanäle in der Kanalliste
anzuzeigen. Die verfügbaren Optionen können
abhängig vom Bedienerauswahl variieren.
Um die Kanäle zu sortieren, markieren Sie Sortieren
und drücken Sie die Taste OK. Wählen Sie eine der
verfügbaren Optionen und drücken Sie erneut OK. Die
Kanäle werden nach Ihrer Auswahl sortiert.
Um einen Kanal zu suchen, markieren Sie Suchen
und drücken Sie die Taste OK. Die virtuelle
Bildschirmtastatur wird angezeigt. Geben Sie
den Namen oder die Nummer des zu suchenden
Kanals ganz oder teilweise ein, markieren Sie das
Häkchensymbol auf der Tastatur und drücken Sie OK.
Passende Ergebnisse werden aufgelistet.
Hinweis: Wenn im Menü Typ auswählen eine andere
Option als Sendung ausgewählt ist, können Sie nur mit den
Programm +/--Tasten auf der Fernbedienung durch die Kanäle
scrollen, die derzeit in der Kanalliste aufgeführt sind.
Bearbeiten der Kanäle und der Kanalliste
Sie können die Kanäle und die Kanalliste mit den
Optionen Kanal überspringen, Kanalaustausch,
Kanal verschieben und Kanal bearbeiten im
Menü Einstellungen> Kanal>Kanäle bearbeiten.
Sie können auf das Menü Einstellungen über den
Startbildschirm oder über das Menü TV-Optionen im
Live-TV-Modus zugreifen.
Hinweis: Die Optionen Kanalaustausch, Kanal verschieben
und Kanal bearbeiten sind möglicherweise nicht verfügbar
und werden je nach Bedienerauswahl und benutzerbezoge-
Deutsch - 23 -
nen Einstellungen abgeblendet angezeigt. Sie können die
LCN-Einstellung im Menü Einstellungen> Kanal deaktivieren,
da dies die Kanalbearbeitung verhindert. Diese Option ist
möglicherweise abhängig vom ausgewählten Land während
der Ersteinrichtung standardmäßig auf Ein eingestellt.
Favoritenlisten verwalten
Sie können vier verschiedene Listen mit Ihren
bevorzugten Sendern erstellen. Diese Listen enthalten
nur die von Ihnen angegebenen Kanäle. Drücken Sie
die OK-Taste, um die Kanalliste anzuzeigen. Drücken
Sie dann die blaue Taste, um auf die Favoritenlisten
zuzugreifen. Wenn eine der Listen auf dem Bildschirm
angezeigt wird, können Sie die die linke oder
rechte Richtungstaste drücken, um von einer Liste
zur anderen zu wechseln. Um die Position eines
Kanals zu ändern, markieren Sie diesen Kanal und
drücken Sie die gelbe Taste. Verwenden Sie dann
die Richtungstasten Auf und Ab, um den Kanal an
die gewünschte Position zu bewegen, und drücken
Sie OK. Markieren Sie einen Kanal in der Liste und
drücken Sie die OK Taste, um ihn anzusehen.
Um den aktuell gesehenen Kanal zu einer Ihrer
Favoritenlisten hinzuzufügen, wählen Sie die
gewünschte Favoritenliste wie oben beschrieben aus
und drücken Sie die Menütaste auf der Fernbedienung.
Rufen Sie dann das Menü Kanäle auf, markieren Sie
die Option Zu meinen Favoriten hinzufügen und
drücken Sie OK. Der Kanal wird zur ausgewählten
Favoritenliste hinzugefügt. Nur der aktuell angesehene
Kanal kann zu einer Favoritenliste hinzugefügt werden.
Um einen Kanal aus einer Favoritenliste zu entfernen,
|ႇQHQ6LH GLH )DYRULWHQOLVWHPDUNLHUHQ 6LH GLHVHQ
Kanal und drücken Sie die blaue Taste.
Wenn Sie eine Ihrer Favoriten-Kanallisten als
Hauptkanalliste festlegen möchten, müssen Sie die
gewünschte Favoritenliste wie oben beschrieben
auswählen. Setzen Sie dann die Option Typ auswählen
auf FavoritgႇQHQ6LHGLH.DQDOOLVWHXQGGUFNHQ6LH
die gelbe Taste, um die Optionen anzuzeigen. Je nach
Auswahl des Betreibers kann diese Funktion blockiert
sein und nicht richtig funktionieren.
Programmführer
Mit Hilfe der EPG-Funktion (Electronic Program Guide)
Ihres TV-Geräts können Sie den Veranstaltungsplan
der aktuell installierten Sender in Ihrer Senderliste
durchsuchen. Es hängt von der entsprechenden
Sendung ab, ob diese Funktion unterstützt wird oder
nicht.
Um auf den elektronischen Programmführer auf
dem Startbildschirm zuzugreifen, drücken Sie
die Guide-Taste auf der Fernbedienung. Der
elektronische Programmführer ist auch im Live-
TV-Modus verfügbar. Sie können in den Live-TV-
Modus wechseln, indem Sie entweder die Live-TV-
Anwendung auf dem Startbildschirm starten oder die
Eingangsquelle Kanäle im Menü Eingänge auf dem
Startbildschirm auswählen. Um im Live-TV-Modus auf
den Programmführer zuzugreifen, drücken Sie die
Guide -Taste auf Ihrer Fernbedienung.
Navigieren Sie mit den Navigationstasten durch den
Programmführer. Sie können die Aufwärts- / Abwärts-
Richtungstasten oder die Programmiertasten
+/- verwenden, um zum vorherigen / nächsten Kanal
in der Liste zu wechseln, und die Rechts- / Links-
Richtungstasten, um ein gewünschtes Ereignis des
aktuell markierten Kanals auszuwählen. Sofern
verfügbar, werden der vollständige Name, die
Start- und Endzeit sowie das Datum, das Genre des
markierten Ereignisses und eine kurze Information
darüber auf dem Bildschirmrand angezeigt.
Drücken Sie die blaue Taste, um die Ereignisse zu
¿OWHUQ'XUFK GLH JURH$XVZDKO DQ )LOWHURSWLRQHQ
können Sie Veranstaltungen des gewünschten Typs
VFKQHOOHU¿QGHQ 'UFNHQ 6LHGLH gelbe Taste, um
detaillierte Informationen zum markierten Ereignis
anzuzeigen. Sie können auch die roten und grünen
Tasten verwenden, um Ereignisse des vorherigen
und nächsten Tages anzuzeigen. Die Funktionen
werden den farbigen Tasten auf der Fernbedienung
zugewiesen, sobald sie verfügbar sind. Befolgen Sie
die Informationen auf dem Bildschirm, um genaue
Tastenfunktionen zu erhalten.
Drücken Sie die Aufnahmetaste, um einen Timer
für das markierte Ereignis im Programmführer
hinzuzufügen. Sie können den Typ des Timers
definieren, indem Sie die Option Zeitplantyp als
Erinnerung oder Aufnahme festlegen. Wenn andere
Parameter eingestellt sind, markieren Sie Hinzufügen
und drücken Sie OK. Der Timer wird der Zeitplanliste
hinzugefügt. Sie können im Live-TV-Modus über das
Menü Aufnahme auf die Zeitplanliste zugreifen.
Die Anleitung kann nicht angezeigt werden, wenn die
TV-Eingangsquelle im Menü Einstellungen> Kanal>
Kindersicherung> Eingaben gesperrt im Live-TV-
Modus oder auf dem Startbildschirm gesperrt ist.
Anschluss an das Internet
Sie können über Ihr TV Gerät auf das Internet zugrei-
fen, indem Sie es an ein Breitband System anschlie-
HQ'LH1HW]ZHUNHLQVWHOOXQJHQPVVHQNRQ¿JXULHUW
werden, um eine Vielzahl von Streaming Inhalten
und Internetanwendungen nutzen zu können. Diese
Einstellungen können über das Menü Einstellungen>
Netzwerk und InternetNRQ¿JXULHUWZHUGHQ6LHN|Q-
nen auch das Symbol Verbunden / Nicht verbunden auf
dem Startbildschirm markieren und OK drücken, um
auf dieses Menü zuzugreifen. Weitere Informationen
¿QGHQ6LHLP$EVFKQLWWNetzwerk und Internet unter
dem Titel Einstellungen.
Deutsch - 24 -
Kabelgebundene Verbindung
Verbinden Sie Ihr TV Gerät mit Ihrem Modem / Router
über ein Ethernet Kabel. Auf der Rückseite Ihres TV
*HUlWVEH¿QGHWVLFKHLQ/$1$QVFKOXVV
Der Status der Verbindung im Bereich Ethernet
im Menü Netzwerk und Internet wird von Nicht
verbunden in Verbundengeändert.
1. Breitband ISP Verbindung
2. LAN (Ethernet)-Kabel
3. LAN Eingang an der Rückseite des TV Geräts
-HQDFK 1HW]ZHUNNRQ¿JXUDWLRQ N|QQHQ6LH ,KU 79
Gerät möglicherweise an eine Netzwerksteckdose
anschließen. In diesem Fall können Sie Ihr TV Gerät
über ein Ethernet Kabel direkt mit dem Netzwerk
verbinden.
1. Netzwerk Wandsteckdose
2. LAN Eingang an der Rückseite des TV Geräts
Drahtlose Verbindung
Ein WLAN Modem/Router ist erforderlich, um das
TV Gerät über WLAN mit dem Internet zu verbinden.
Markieren Sie die Option WLAN im Menü Netzwerk
und Internet und drücken Sie OK, um die drahtlose
Verbindung zu aktivieren. Die verfügbaren Netzwerke
werden angezeigt. Wählen Sie eine und drücken
Sie OK um die Verbindung herzustellen. Weitere
,QIRUPDWLRQHQ ¿QGHQ 6LH LP$EVFKQLWW Netzwerk &
Internet unter dem Titel Einstellungen.
1. Breitband ISP Verbindung
Ein Netzwerk mit versteckter SSID kann von anderen
Geräten nicht erkannt werden. Wenn Sie eine
Verbindung zu einem Netzwerk mit versteckter
SSID herstellen möchten, markieren Sie die
Option Neues Netzwerk hinzufügen im Menü
Einstellungen>Netzwerk und Internet auf dem
Startbildschirm und drücken Sie OK. Fügen Sie das
Netzwerk durch die manuelle Eingabe mit Hilfe der
entsprechenden Option hinzu.
Einige Netzwerke verfügen möglicherweise über ein
Berechtigungssystem, das eine zweite Anmeldung als
solche in einer Arbeitsumgebung erfordert. Markieren
Sie in diesem Fall nach der Verbindung mit dem
drahtlosen Netzwerk, mit dem Sie eine Verbindung
herstellen möchten, Benachrichtigungen oben
rechts auf dem Startbildschirm und drücken Sie OK.
Markieren Sie dann die Benachrichtigung Bei WLAN-
Netzwerk anmelden und drücken Sie OK. Geben Sie
Ihre Zugangsdaten ein, um sich anzumelden.
Ein WLAN-N-Router (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) mit den
simultanen Frequenzbändern von 2,4 und 5 GHz ist
darauf ausgelegt, eine größtmögliche Bandweite zu
ermöglichen. Optimiert für zügiges und schnelleres
HD Video Streaming, schnellere Dateiübertragung
sowie Wireless Gaming.
Verwenden Sie eine LAN Verbindung für eine
schnellere Datenübertragung zwischen anderen
Geräten wie Computern.
Die Übertragungsgeschwindigkeit ist abhängig von
der Entfernung und Anzahl der Hindernisse zwischen
GHUEHUWUDJHQHQ3URGXNWHGLH.RQ¿JXUDWLRQGLHVHU
Produkte, die Funkwellen, der Linienverkehr und
die Produkte, die Sie verwenden. Abhängig von den
Funkwellen der DECT Telefone oder anderen WLAN
11b Geräten, kann die Übertragung auch abgebrochen
oder unterbrochen werden. Die Richtwerte der
Übertragungsgeschwindigkeit sind die theoretischen
Maximalwerte für die Wireless Standards. Sie sind
Deutsch - 25 -
nicht die tatsächlichen Geschwindigkeiten der
Datenübertragung.
Welcher Ort die beste Übertragungsqualität bietet,
hängt von den jeweiligen Bedingungen ab.
Die Wireless Funktion des TV Geräts unterstützt
Modems des Typs 802.11 a, b, g, n und ac. Es
wird dringend empfohlen, dass Sie das IEEE
802.11n-Kommunikationsprotokoll nutzen, um
Probleme bei der Videowiedergabe zu vermeiden.
Sie müssen die SSID Ihres Modems ändern,
wenn in der Umgebung andere Modems mit der
gleichen SSID vorhanden sind. Sonst können
Verbindungsprobleme auftreten. Wenn Sie Probleme
mit der drahtlosen Verbindung haben, benutzen Sie
eine Kabelverbindung.
Für die Wiedergabe von Streaming Inhalten ist eine
stabile Verbindungsgeschwindigkeit erforderlich.
Verwenden Sie eine Ethernet Verbindung, wenn die
WLAN Geschwindigkeit instabil ist.
Multimediaplayer
Scrollen Sie auf der Startseite zur Zeile Apps, wählen
Sie Multi Media Player (MMP) und drücken Sie zum
Starten die Taste OK.
Wählen Sie den Medientyp auf dem Hauptbildschirm
des Media Players. Auf dem nächsten Bildschirm
können Sie die Menütaste drücken, um auf eine
Liste der Menüoptionen zuzugreifen, während der
Fokus auf einem Ordner oder einer Mediendatei
liegt. Mit den Optionen dieses Menüs können Sie
den Medientyp ändern, die Dateien sortieren, die
Thumbnail-Größe ändern und Ihren TV-Gerät in einen
digitalen Fotorahmen verwandeln. Sie können die
Mediendateien auch mit den entsprechenden Optionen
dieses Menüs kopieren, wenn ein FAT32-formatiertes
USB-Speichergerät an das TV-Gerät angeschlossen
ist, einfügen und löschen. Außerdem können Sie den
Anzeigestil ändern, indem Sie entweder Normaler
Parser oder Rekursiver Parser auswählen. Im
normalen Parser Modus werden die Dateien mit
Ordnern angezeigt, sofern verfügbar. Daher wird nur
der ausgewählte Mediendateityp im Stammordner
oder im ausgewählten Ordner angezeigt. Wenn keine
Mediendateien des ausgewählten Typs vorhanden
sind, wird der Ordner als leer angenommen. Im
rekursiven Parser-Modus wird die Quelle nach allen
verfügbaren Mediendateien des ausgewählten Typs
durchsucht und die gefundenen Dateien werden
aufgelistet. Drücken Sie die Zurück / Zurück Taste,
um dieses Menü zu schließen.
Um die Fotorahmenfunktion zu aktivieren, wählen Sie
Foto als Medientyp. Drücken Sie die Menü-Taste und
markieren Sie Fotorahmen und drücken Sie OK.
Wenn Sie die Option Ein Fotomodus auswählen
und OK drücken, wird das Bild, das Sie zuvor als
Fotorahmenbild festgelegt haben, angezeigt, wenn
die Fotorahmenfunktion aktiviert ist. Wenn Sie die
Option USB-Speichergerät auswählen, wird die erste
Datei (im rekursiven Parser-Modus) angezeigt.
Um das Fotorahmenbild einzustellen, drücken Sie
die Menü-Taste, während die Fotodatei Ihrer Wahl
angezeigt wird, markieren Sie das Fotorahmenbild
und drücken Sie OK.
Während der Suche nach den Videodateien wird
in einem kleinen Fenster auf der linken Seite des
Bildschirms eine Vorschau des markierten Videos
angezeigt, wenn der Ansichtsstil auf Listenansicht
eingestellt ist. Drücken Sie die blaue Taste, um
zwischen der Listenansicht und der Rasteransicht zu
wechseln. Sie können auch die Tasten Programm
+/- verwenden, um direkt zum ersten und letzten
Ordner oder zur letzten Datei zu springen, wenn der
Ansichtsstil auf Rasteransicht eingestellt ist.
Videodateien
Drücken Sie OK, um die markierte Videodatei
wiederzugeben.
Info:$Q]HLJHQGHU,QIR/HLVWH'UFNHQ6LH]ZHLPDO
um die erweiterten Informationen und die nächste
Datei anzuzeigen.
Wiedergabe / Pause: Pause und Fortsetzen der
Wiedergabe.
Rücklauf: Starten der Rückwärtswiedergabe. Drücken
Sie nacheinander, um die Rücklaufgeschwindigkeit
einzustellen.
Schneller Vorlauf Starten Sie die
Schnellvorlaufwiedergabe. Drücken Sie nacheinander,
um die Vorwärtswiedergabegeschwindigkeit
einzustellen.
Stopp: Stoppen Sie die Wiedergabe und kehren Sie
zum Media Player-Bildschirm zurück.
Programm +: Zur nächsten Datei wechseln.
Programm -: Zur vorherigen Datei wechseln.
Zurück/Rückgabe: Kehren Sie zum Media Player-
Bildschirm zurück.
Musikdateien
Drücken Sie OK, um die markierte Musikdatei
wiederzugeben.
Info: Zeigen Sie die erweiterten Informationen und die
nächste Datei an.
Wiedergabe / Pause: Pause und Fortsetzen der
Wiedergabe.
Rücklauf: Halten Sie gedrückt, um zurückzuspulen.
Schneller Vorlauf Halten Sie gedrückt, um schnell
vorzuspulen.
Stopp: Stoppt die Wiedergabe.
Programm +: Zur nächsten Datei wechseln.
Deutsch - 26 -
Programm -: Zur vorherigen Datei wechseln.
Zurück/Rückgabe: Kehren Sie zum Media Player-
Bildschirm zurück.
Wenn Sie die Zurück/Rücklauf-Taste drücken,
ohne zuerst die Wiedergabe anzuhalten, wird die
Wiedergabe fortgesetzt, während Sie im Multimedia-
Player browsen. Mit den Media Player-Tasten können
Sie die Wiedergabe steuern. Die Wiedergabe wird
beendet, wenn Sie den Media Player verlassen oder
den Medientyp auf Video umschalten.
Fotodateien
Drücken Sie OK, um die markierte Fotodatei
wiederzugeben. Wenn Sie die Wiedergabetaste
drücken, wird die Diashow gestartet und alle
Fotodateien im aktuellen Ordner oder auf dem
Speichergerät werden je nach Anzeigestil der Reihe
nach angezeigt. Wenn die Option Wiederholen auf
Keine gesetzt ist, werden nur die Dateien zwischen der
hervorgehobenen und der zuletzt aufgelisteten Datei
angezeigt. Die Diashow wird beendet, nachdem die
zuletzt aufgelistete Datei angezeigt wurde.
Info:$Q]HLJHQGHU,QIR/HLVWH'UFNHQ6LH]ZHLPDO
um die erweiterten Informationen anzuzeigen.
Wiedergabe / Pause: Halten Sie die Diashow an und
setzen Sie sie fort.
Grüne Taste (Drehen / Dauer): Bild drehen / Intervall
zwischen den Folien einstellen.
*HOEH7DVWH=RRP(ႇHNW Vergrößern Sie das Bild /
:HQGHQ6LHYHUVFKLHGHQH(ႇHNWHDXIGLH'LDVKRZDQ
Programm +: Zur nächsten Datei wechseln.
Programm -: Zur vorherigen Datei wechseln.
Zurück/Rückgabe: Kehren Sie zum Media Player-
Bildschirm zurück.
Textdateien
Wenn Sie die OK-Taste drücken, wird die Diashow
gestartet und alle Textdateien im aktuellen Ordner oder
auf dem Speichergerät werden je nach Anzeigestil der
Reihe nach angezeigt. Wenn die Option Wiederholen
auf Keine gesetzt ist, werden nur die Dateien zwischen
der hervorgehobenen und der zuletzt aufgelisteten
Datei angezeigt. Die Diashow wird beendet, nachdem
die zuletzt aufgelistete Datei angezeigt wurde.
Info:$Q]HLJHQGHU,QIR/HLVWH'UFNHQ6LH]ZHLPDO
um die erweiterten Informationen anzuzeigen.
Wiedergabe / Pause: Halten Sie die Diashow an und
setzen Sie sie fort.
Programm +: Zur nächsten Datei wechseln.
Programm -: Zur vorherigen Datei wechseln.
Richtungstasten (unten oder rechts / oben oder
links): Zur nächsten Seite wechseln. / Zur vorherigen
Seite wechseln.
Zurück/Rückgabe: Stoppen Sie die Diashow und
kehren Sie zum Media Player-Bildschirm zurück.
Menüoptionen
Drücken Sie die Menü-Taste, um die verfügbaren
Optionen während der Wiedergabe oder Anzeige von
Mediendateien anzuzeigen. Der Inhalt dieses Menüs
unterscheidet sich je nach Mediendateityp.
Pause/Wiedergabe: Halten Sie die Wiedergabe oder
Diashow an und setzen Sie sie fort.
Wiederholen: Stellen Sie die Wiederholungsoption
ein. Markieren Sie eine Option und drücken Sie
OK, um die Einstellung zu ändern. Wenn die
Option Eine wiederholen ausgewählt ist, wird die
aktuelle Mediendatei wiederholt wiedergegeben
oder angezeigt. Wenn die Option Alle wiederholen
ausgewählt ist, werden alle Mediendateien desselben
Typs im aktuellen Ordner oder auf dem Speichergerät,
abhängig vom Anzeigestil, wiederholt wiedergegeben
oder angezeigt.
6KXႉH2Q2ႇ Schalten Sie die Zufallswiedergabe
ein oder aus. Drücken Sie OK, um die Einstellung
zu ändern.
Dauer: Intervall zwischen den Folien einstellen.
Markieren Sie eine Option und drücken Sie OK, um
die Einstellung zu ändern. Sie können zum Einstellen
auch die grüne Taste drücken. Diese Option ist nicht
verfügbar, wenn die Diashow angehalten wird.
Drehen: Drehen Sie das Bild. Das Bild wird bei
jedem Drücken von OK um 90 Grad im Uhrzeigersinn
gedreht. Sie können auch die grüne Taste drücken,
um sich zu drehen. Diese Option ist nicht verfügbar,
wenn die Diashow angehalten wird.
(ႇHNW :HQGHQ6LHYHUVFKLHGHQH (ႇHNWH DXI GLH
Diashow an. Markieren Sie eine Option und drücken
Sie OK, um die Einstellung zu ändern. Sie können zum
Einstellen auch die gelbe Taste drücken. Diese Option
ist nicht verfügbar, wenn die Diashow angehalten wird.
Zoom: Vergrößern Sie das aktuell angezeigte Bild.
Markieren Sie eine Option und drücken Sie OK, um
die Einstellung zu ändern. Sie können zum Vergrößern
auch die gelbe Taste drücken. Diese Option ist nicht
verfügbar, wenn die Diashow nicht angehalten ist.
Schriftart Stellen Sie die Schriftartoption ein.
Größe, Stil und Farbe können nach Ihren Wünschen
eingestellt werden.
Zeige Info: Zeigen Sie die erweiterten Informationen
an.
Fotorahmenbild: Stellen Sie das aktuell angezeigte
Bild als Fotorahmenbild ein. Dieses Bild wird
angezeigt, wenn der Ein Fotomodus anstelle
des angeschlossenen Speichergeräts ausgewählt
ist, während die Fotorahmenfunktion aktiviert
ist. Andernfalls werden alle Dateien als Diashow
Deutsch - 27 -
wiedergegeben, wenn die Fotorahmenfunktion
aktiviert ist.
Spektrum aus- / einblenden: Falls verfügbar,
Spektrum aus- / einblenden.
Lyrische Optionen: Zeigen Sie Lyric-Optionen an,
falls verfügbar.
Bild aus:gႇQHQ6LHGDV3RZHU0HQ,KUHV79*HUlWV
Sie können hier die Option Bild aus verwenden, um
den Bildschirm auszuschalten. Drücken Sie eine Taste
auf der Fernbedienung oder am TV-Gerät, um den
Bildschirm wieder einzuschalten.
Bildeinstellungen: Zeigen Sie das
Bildeinstellungsmenü an.
Toneinstellungen: Zeigen Sie das
Toneinstellungsmenü an.
Audio Einstellungen: Stellen Sie die Soundtrack-
Option ein, wenn mehr als eine verfügbar ist.
Letzte Erinnerung: Stellen Sie die Zeit ein, wenn Sie
die Wiedergabe an der Stelle fortsetzen möchten, an
GHUVLH EHLP QlFKVWHQgႇQHQGHUVHOEHQ9LGHRGDWHL
gestoppt wurde. Bei Einstellung auf Aus beginnt die
Wiedergabe von vorne. Markieren Sie eine Option
und drücken Sie OK, um die Einstellung zu ändern.
Suchen: Springe zu einer bestimmten Zeit der
9LGHRGDWHL9HUZHQGHQ6LHGLH=LႇHUQWDVWHQXQGGLH
Richtungstasten, um die Uhrzeit einzugeben, und
drücken Sie OK.
Untertitel: Stellen Sie, falls verfügbar, Ihre Untertitel-
Präferenz ein. Wählen Sie Aus, um die Untertitel
auszuschalten.
Untertitel-Codierung: Untertitel-Kodierungsoptionen
anzeigen, falls verfügbar.
Über die USB-Verbindung
WICHTIG! Sichern Sie die Dateien auf Ihren USB-
Speichergeräten, bevor Sie sie an das Fernsehgerät
anschließen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für
beschädigte Dateien oder Datenverluste. Unter Umständen
sind bestimmte Arten von USB-Geräten (z. B. MP3-Player)
oder USB-Festplattenlaufwerke/-Speichersticks mit diesem
TV-Gerät nicht kompatibel. Das TV-Gerät unterstützt mit
FAT32 oder NTFS formatierte Laufwerke. FAT32-formatierte
Geräte mit einer Speicherkapazität von mehr als 192 TB
werden nicht unterstützt. NTFS-formatierte Geräte mit
einer Speicherkapazität von mehr als 16 TB werden nicht
unterstützt.
Sie können Ihre Fotos, Textdokumente anzeigen
oder Ihre Musik- und Videodateien wiedergeben,
die auf einem angeschlossenen USB-Speichergerät
am TV-Gerät installiert sind. Schließen Sie das
USB-Speichergerät an einen der USB-Eingänge des
TV-Geräts an.
Wählen Sie im Hauptbildschirm des Media Players
den gewünschten Medientyp aus. Markieren Sie im
nächsten Bildschirm einen Dateinamen in der Liste
der verfügbaren Mediendateien und drücken Sie die
Tast e OK. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm, um weitere Informationen zu anderen
verfügbaren Tastenfunktionen zu erhalten.
Hinweis: Warten Sie jeweils etwas vor dem Anschließen
bzw. Trennen, da der Player eventuell noch Daten ausliest.
Andernfalls können Schäden am USB-Player und USB-
Gerät verursacht werden. Ziehen Sie niemals während des
Aufnehmens oder Wiedergebens Ihr Gerät heraus.
Von einem mobilen Gerät über DMR
Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobilgerät mit demselben
Netzwerk verbunden ist wie Ihr Fernsehgerät. Scrollen
Sie auf dem TV-Gerät zur Zeile Apps auf dem
Startbildschirm, wählen Sie Multi Media Player (MMP)
und drücken Sie zum Starten die Taste OK. Wählen
Sie den Medientyp auf dem Hauptbildschirm des
Media Players. Drücken Sie im nächsten Bildschirm
die blaue Taste, um das Layout der Listenansicht
zu ändern. Drücken Sie dann die Zurück Taste. Die
Option DMR (Digital Media Renderer) wird unter den
Medientypoptionen angezeigt. Markieren Sie die
Option DMR und drücken Sie die Taste OK. Das TV-
Gerät ist bereit, die von Ihrem Mobilgerät gesendete
Mediendatei zu empfangen. Öffnen Sie auf dem
Mobilgerät die Datei, die Sie freigeben möchten,
und tippen Sie auf das Freigabesymbol oder auf
die entsprechende Option im Optionsmenü Ihres
Mobilgeräts. Verfügbare Geräte werden aufgelistet.
Wählen Sie Ihr TV-Gerät aus der Liste. Sie können
den Gerätenamen Ihres Fernsehgeräts über das Menü
Einstellungen> Geräteeinstellungen> Info auf der
Startseite abrufen. Bei Bedarf kann der Name des
TV-Geräts auch geändert werden, indem entweder
HLQHUGHUYRUGH¿QLHUWHQ1DPHQDXVJHZlKOWRGHUHLQ
EHQXW]HUGH¿QLHUWHU1DPHEHUGLH2SWLRQHQLP0HQ
Gerätename eingegeben wird. Wenn die Verbindung
erfolgreich hergestellt wurde, wird die ausgewählte
Mediendatei auf Ihr TV-Gerät abgespielt / angezeigt.
USB-Aufzeichnung
Um ein Programm aufzunehmen, sollten Sie zuerst
ein USB-Speichergerät an das TV-Gerät sachgerecht
anschließen, wenn dieses ausgeschaltet ist. Schalten
Sie dann das TV-Gerät ein, um die Aufnahmefunktion
zu aktivieren.
Aus diesem Grund empfehlen wir, für die Aufnahme
von längeren Sendungen wie z.B. Filmen stets USB-
Festplattenlaufwerke (HDD) zu verwenden.
Aufgezeichnete Sendungen werden auf dem
angeschlossenen USB-Speichergerät abgespeichert.
Falls gewünscht können Sie diese gespeicherten
Aufnahmen mit einem PC kopieren oder sichern.
Sie können Sie aber nicht auf einem Computer
abspielen. Sie können sich die Aufnahmen nur über
Ihr Fernsehgerät ansehen.
Deutsch - 28 -
Aufgrund der Zeitversetzung können Verzögerung bei
der Lippensynchronisation auftreten. Die Aufnahme
von Radioprogrammen wird nicht unterstützt.
Wenn die Schreibgeschwindigkeit des
angeschlossenen USB-Speichergeräts nicht ausreicht,
funktioniert die Aufnahme u. U. nicht bzw. steht die
Timeshift-Funktion nicht zur Verfügung.
Aus diesem Grund empfehlen wir, für die Aufnahme
von HD-Programmen stets USB-Festplattenlaufwerke
zu verwenden.
Trennen Sie während der Aufnahme die USB-HDD
nicht vom Gerät ab. Dies kann Schäden am TV-Gerät
und der USB-HDD verursachen.
Manchmal werden wegen Signalproblemen
Streampakete nicht aufgezeichnet, was dazu führen
kann, dass das Video während dem Abspielen einfriert.
Wenn eine Aufnahme mit eingeschaltetem Videotext
vom Timer startet, wird ein Dialogfeld angezeigt. Wenn
Sie Ja markieren und OK drücken, wird der Videotext
deaktiviert und die Aufnahme gestartet.
Instantaufnahme
Drücken Sie die Aufnahme-Taste, um die Aufnahme
einer Sendung beim Ansehen sofort zu starten.
Drücken Sie die Stopp-Taste, um die Sofortaufnahme
zu stoppen und zu speichern.
Sie können im Aufnahme-Modus die Sendung nicht
wechseln.
Aufgenommene Sendungen ansehen
Wählen Sie im Live-TV-Modus im Menü Aufnahme die
Option Aufnahmeliste und drücken Sie OK. Wählen
Sie eine Aufnahme aus der Liste (sofern Sie schon
eine Aufnahme durchgeführt haben). Drücken Sie zum
Ansehen die OK-Taste.
Drücken Sie die Stopp- oder Zurück- / Zurück-Taste,
um eine Wiedergabe zu stoppen.
'LH$XIQDKPHQZHUGHQLPIROJHQGHQ)RUPDWEHQDQQW
Kanalname Datum (Jahr / Monat / Tag) Dauer (Stunde
/ Minute / Sekunde)_Programme Name.
Timeshift-Aufnahme
Um die Timeshift-Aufnahmefunktion nutzen zu können,
muss zuerst die Option Timeshift-Modus im Menü
Aufnahme> Timeshift-Modus aktiviert werden.
Im Timeshift-Modus wird das Programm angehalten
und gleichzeitig auf dem angeschlossenen USB-
Speichergerät gespeichert. Drücken Sie die Pause/
Wiedergabe-Taste, während Sie eine Sendung
ansehen, um den Timeshift-Modus zu aktivieren.
Drücken Sie die Pause/Wiedergabe-Taste erneut, um
das angehaltene Programm an der Stelle fortzusetzen,
an der Sie gestoppt haben. Drücken Sie die Stopp-
Taste, um die Timeshift-Aufnahme zu beenden und
zur Live-Sendung zu wechseln.
Wenn diese Funktion zum ersten Mal verwendet wird,
wird der Disk Setup-Assistent angezeigt, wenn die
Pause/Wiedergabe-Taste gedrückt wird. Sie können
entweder den automatischen oder den manuellen
Einrichtungsmodus auswählen. Wenn Sie möchten,
können Sie Ihr USB-Speichergerät im manuellen
Modus formatieren und den Speicherplatz angeben,
der für die Timeshift-Funktion verwendet wird. Wenn
das Setup abgeschlossen ist, wird das Disk Setup-
Ergebnis angezeigt. Drücken Sie die ([LW-Taste.
Die Timeshift-Funktion ist für Radiosendungen nicht
verfügbar.
Festplattenformat
Wenn Sie ein neues USB-Speichergerät verwenden,
wird empfohlen, es zuerst mit der Option Format im
Menü Aufnahme> Geräteinfo im Live-TV-Modus zu
formatieren. Markieren Sie das verbundene Gerät
auf dem Bildschirm Geräteinfo und drücken Sie die
Richtungstaste OK oder Rechts, um die Liste der
verfügbaren Optionen anzuzeigen. Markieren Sie dann
Format und drücken Sie OK, um fortzufahren. Ein
Bestätigungsdialog wird angezeigt. Markieren Sie Ja
und drücken Sie OK, um die Formatierung zu starten.
WICHTIG: Das Formatieren Ihres USB-Speichergeräts
löscht ALLE darauf befindlichen Daten und das
Dateisystem wird in das Format FAT32 konvertiert.
In den meisten Fällen können so Laufwerksfehler
repariert werden, aber nach der Formatierung sind
ALLE Ihre Daten gelöscht.
Zeitplanliste
Sie können Erinnerungen hinzufügen oder Timer
aufzeichnen, indem Sie das Menü Zeitplanliste
verwenden. Sie können im Live-TV-Modus über das
Menü Aufnahme auf die Zeitplanliste zugreifen.
Markieren Sie Zeitplanliste und drücken Sie OK.
Zuvor eingestellte Timer werden aufgelistet, sofern
verfügbar.
Drücken Sie die Aufnahmetaste, um einen Timer
hinzuzufügen, während das Menü Zeitplanliste auf
dem Bildschirm angezeigt wird. Sie können den
Typ des Timers definieren, indem Sie die Option
Zeitplantyp als Erinnerung oder Aufnahme
festlegen. Wenn andere Parameter eingestellt sind,
markieren Sie Hinzufügen und drücken Sie OK. Der
Timer wird der Liste hinzugefügt.
Sofern verfügbar, können Sie die Timer in dieser
Liste auch bearbeiten oder löschen. Markieren
Sie den Timer Ihrer Wahl und drücken Sie OK.
Die Optionen Bearbeiten und Löschen werden am
unteren Bildschirmrand angezeigt. Markieren Sie die
gewünschte Option und drücken Sie OK. Nachdem
Sie einen Timer bearbeitet haben, können Sie ihn
entweder ersetzen oder als neuen Timer hinzufügen.
Wenn Sie die Option Ersetzen wählen, wird der Timer
mit den neuen Einstellungen gespeichert. Wenn Sie
Deutsch - 29 -
die Option Hinzufügen wählen, wird der Timer als
neuer Timer zur Liste hinzugefügt. Markieren Sie
Ersetzen oder Hinzufügen nach Ihren Wünschen
und drücken Sie OK, um fortzufahren. Wenn Sie einen
Timer löschen, wird ein Bestätigungsdialog auf dem
Bildschirm angezeigt. Markieren Sie Ja und drücken
Sie OK, um den ausgewählten Timer zu löschen.
Eine Warnmeldung wird angezeigt, wenn sich die
Zeitintervalle zweier Timer überschneiden. Sie können
nicht mehr als einen Timer für dasselbe Zeitintervall
einstellen.
Drücken Sie die EXIT-Taste, um die Zeitplanliste zu
schließen.
CEC
Mit der CEC-Funktion Ihres TV-Geräts können Sie
ein angeschlossenes Gerät mit der Fernbedienung
des TV-Geräts bedienen. Diese Funktion verwendet
HDMI CEC (Consumer Electronics Control) zur
Kommunikation mit den angeschlossenen Geräten.
Geräte müssen HDMI CEC unterstützen und über eine
HDMI-Verbindung angeschlossen sein.
Um die CEC-Funktionalität nutzen zu können, sollte
die entsprechende Option im Menü eingeschaltet sein.
Gehen Sie wie folgt vor, um zu überprüfen, ob die
&(&)XQNWLRQHLQRGHUDXVJHVFKDOWHWLVW
gႇQHQ 6LHGDV0HQEinstellungen> Geräteein-
stellungen> Eingänge auf dem Startbildschirm oder
die TV-Optionen> Einstellungen> Geräteeinstel-
lungen> Eingänge im Live-TV-Modus.
Scrollen Sie nach unten zum Abschnitt Consumer
Electronic Control (CEC). Überprüfen Sie, ob die
HDMI-Steuerungsoption aktiviert ist.
Markieren Sie die HDMI-Steuerungsoption und
drücken Sie OK, um sie ein oder auszuschalten.
Stellen Sie sicher, dass alle CEC-Einstellungen auf
dem angeschlossenen CEC-Gerät ordnungsgemäß
eingerichtet sind. Die CEC-Funktionalität hat
unterschiedliche Namen für unterschiedliche Marken.
Die CEC-Funktion funktioniert möglicherweise nicht
mit allen Geräten. Wenn Sie ein Gerät mit HDMI CEC-
Unterstützung an Ihr TV-Gerät anschließen, wird die
entsprechende HDMI-Eingangsquelle mit dem Namen
des angeschlossenen Geräts umbenannt.
Um das angeschlossene CEC-Gerät zu bedienen,
wählen Sie die entsprechende HDMI-Eingangsquelle
im Menü Eingänge auf dem Startbildschirm. Oder
drücken Sie die Quellentaste, wenn sich das TV-
*HUlWLP /LYH790RGXVEH¿QGHWXQG ZlKOHQ 6LH
die entsprechende HDMI-Eingangsquelle aus der
Liste aus. Um diesen Vorgang zu beenden und das
TV-Gerät erneut über die Fernbedienung zu steuern,
drücken Sie die Taste Source auf der Fernbedienung,
die weiterhin funktioniert, und wechseln Sie zu einer
anderen Quelle.
Die TV-Fernbedienung kann das Gerät automatisch
steuern, sobald die angeschlossene HDMI-Quelle
ausgewählt wurde. Es werden jedoch nicht alle Tasten
an das Gerät weitergeleitet. Nur Geräte, die die CEC-
Fernbedienungsfunktion unterstützen, reagieren auf
die Fernbedienung des TV-Geräts.
Das TV-Gerät unterstützt auch die Funktion ARC
(Audio Return Channel). Diese Funktion ist ein Audio-
Link, um andere Kabel zwischen dem TV-Gerät und
der Audioanlage (A/V-Receiver oder Lautsprecher-
System) zu ersetzen. Schließen Sie das Audiosystem
an den HDMI2-Eingang des TV-Geräts an, um die
ARC-Funktion zu aktivieren.
Um die ARC-Funktion zu aktivieren, muss die Option
Lautsprecher als ([WHUQHV $XGLRV\VWHP einge-
stellt sein. Sie können auf diese Option über die
TV-Optionen oder TV-Optionen> Einstellungen>
Geräteeinstellungen> Tonmenü im Live-TV-Modus
oder über Einstellungen> Geräteeinstellungen>
Tonmenü auf dem Startbildschirm zugreifen. Wenn
ARC aktiv ist, schaltet das TV-Gerät die anderen
Audioausgänge automatisch stumm. Sie hören also
nur Audio von einem angeschlossenen Audiogerät
Die Lautstärketasten der Fernbedienung sind auf das
angeschlossene Audiogerät gerichtet, und Sie können
die Lautstärke des angeschlossenen Geräts mit der
Fernbedienung Ihres TV-Geräts regeln.
Hinweis: ARC wird nur über den HDMI2-Eingang unterstützt.
Google Cast
Mit der integrierten Google Cast-Technologie können
Sie Inhalte von Ihrem Mobilgerät direkt auf Ihren
Fernseher übertragen. Wenn Ihr Mobilgerät über
die Google Cast-Funktion verfügt, können Sie den
Bildschirm Ihres Geräts drahtlos auf Ihr TV-Gerät
spiegeln. Wählen Sie die Option Bildschirmdarstellung
auf Ihrem Android-Gerät. Verfügbare Geräte
werden erkannt und aufgelistet. Wählen Sie Ihr
Fernsehgerät aus der Liste aus und tippen Sie darauf,
um die Übertragung zu starten. Sie können den
Netzwerknamen Ihres Fernsehgeräts über das Menü
Einstellungen> Geräteeinstellungen> Info auf der
Startseite abrufen. Der Gerätename ist einer der
angezeigten Artikel. Sie können auch den Namen Ihres
Fernsehgeräts ändern. Markieren Sie Gerätename
und drücken Sie OK. Markieren Sie dann Ändern
und drücken Sie erneut OK. Sie können entweder
HLQHQGHUYRUGH¿QLHUWHQ1DPHQDXVZlKOHQRGHUHLQHQ
EHQXW]HUGH¿QLHUWHQ1DPHQHLQJHEHQ
So übertragen Sie den Bildschirm Ihres Geräts auf
den Fernsehbildschirm...
1. Gehen Sie auf Ihrem Android-Gerät im
Benachrichtigungsfeld oder auf dem
Startbildschirm zu "Einstellungen"
2. Tippen Sie auf "Geräteverbindung".
Deutsch - 30 -
3. Tippen Sie auf "Einfache Projektion" und aktivieren
Sie "Drahtlose Projektion". Verfügbare Geräte
werden aufgelistet
4. Wählen Sie den Fernseher aus, zu dem Sie eine
Übertragung durchführen möchten
oder
1. Schieben Sie das Benachrichtigungsfeld nach
unten
2. Tippen Sie auf "Drahtlose Projektion".
3. Wählen Sie den Fernseher aus, zu dem Sie eine
Übertragung durchführen möchten
Wenn die mobile App für die Übertragung aktiviert ist
]%<RX7XEH'DLO\PRWLRQ1HWÀL[N|QQHQ6LH,KUH
App auf Ihren Fernseher übertragen. Suchen Sie in
der mobilen App nach dem Google Cast-Symbol und
tippen Sie darauf. Verfügbare Geräte werden erkannt
und aufgelistet. Wählen Sie Ihr Fernsehgerät aus der
Liste aus und tippen Sie darauf, um die Übertragung
zu starten.
So übertragen Sie eine App auf den
Fernsehbildschirm...
1. gႇQHQ6LH DXI ,KUHP6PDUWSKRQH RGHU 7DEOHWW
eine App, die Google Cast unterstützt
2. Tippen Sie auf das Google Cast-Symbol
3. Wählen Sie den Fernseher aus, zu dem Sie eine
Übertragung durchführen möchten
4. Die von Ihnen ausgewählte App sollte im TV-Gerät
abgespielt werden
Anmerkungen:
Google Cast funktioniert unter Android und iOS. Stellen Sie
sicher, dass Ihr Mobilgerät mit demselben Netzwerk verbunden
ist wie Ihr Fernsehgerät.
Die Menüoptionen und Benennungen für die Google Cast-
Funktion auf Ihrem Android-Gerät können von Marke zu
Marke unterschiedlich sein und sich mit der Zeit ändern.
$NWXHOOH,QIRUPDWLRQHQ]XU*RRJOH&DVW)XQNWLRQ¿QGHQ6LH
im Handbuch Ihres Geräts.
HBBTV-System
HbbTV (Hybrid Broadcast-Breitband-TV) ist ein neuer
Industriestandard, der nahtlos über den Fernsehemp-
fang bereitgestellte TV-Dienste mit solchen, die über
%UHLWEDQGYHUIJEDU VLQG YHUELQGHW XQGGHQ =XJULႇ
auf reine Internetdienste über die angeschlossen
TV-Geräte und Set-Top-Boxen ermöglicht. Zu den über
HbbTV angebotenen Diensten gehören traditionelle
Fernsehsender, Catch-up-Dienste, Video-on-Demand,
elektronischer Programmführer, interaktive Werbung,
Personalisierung, Abstimmungen, Spiele, soziale
Netzwerke und andere Multimedia-Anwendungen.
HbbTV-Apps sind in den Kanälen verfügbar und wer-
den durch den jeweiligen Sender vorgestellt.
Die HbbTV-Anwendungen werden in der Regel durch
Drücken einer farbigen Taste auf der Fernbedienung
gestartet. Im Allgemeinen wird ein kleines rotes
6FKDOWÀlFKHQV\PERODXIGHP%LOGVFKLUP DQJH]HLJW
um den Benutzer darüber zu informieren, dass sich
DXIGLHVHP.DQDOHLQH+EE79$QZHQGXQJEH¿QGHW
Drücken Sie die auf dem Bildschirm angezeigte Taste,
um die Anwendung zu starten.
HbbTV-Anwendungen verwenden die Tasten auf der
Fernbedienung, um mit dem Benutzer zu interagieren.
Wenn eine HbbTV-Anwendung gestartet wird, gehört
GLH6WHXHUXQJHLQLJHU6FKDOWÀlFKHQGHU$QZHQGXQJ
Beispielswiese kann die numerische Kanalauswahl
möglicherweise in einer Teletext-Anwendung nicht
mehr laufen, bei der die Nummer die Teletext-Seiten
anzeigen.
Für das HbbTV ist eine AV-Streaming-Fähigkeit der
Plattform erforderlich. Es gibt zahlreiche Anwen-
dungen, die VOD liefern (Video-On-Demand/auf
Abruf) und Catch-Up-TV-Dienste. Mit den Tasten OK
(Wiedergabe & Pause), Stopp, Schnellvorlauf und
Zurückspulen auf der Fernbedienung können Sie mit
dem AV-Inhalt interagieren.
Hinweis: Sie können diese Funktion über das Menü TV-Op-
tionen> Erweiterte Optionen>HBBTV-Einstellungen im
Live-TV-Modus aktivieren oder deaktivieren.
Schnelle Standby-Modus
Wenn zuvor eine automatische Suche durchgeführt
wurde, sucht Ihr TV-Gerät im Schnell-Standby-
0RGXVMHGHQ0RUJHQXP8KUQDFKQHXHQRGHU
fehlenden digitalen Kanälen.
Wenn die Option Automatische Kanalaktualisierung
im Menü Einstellungen> Kanal aktiviert ist, wird das
TV-Gerät innerhalb von 5 Minuten nach dem Um-
schalten in den Schnellbereitschaftsmodus und der
Suche nach Kanälen aktiviert. Die Standby-LED blinkt
während dieses Vorgangs. Sobald die Standby-LED
nicht mehr blinkt, ist der Suchvorgang abgeschlossen.
Alle neu gefundenen Kanäle werden der Kanalliste
hinzugefügt. Wenn die Kanalliste aktualisiert wird,
werden Sie beim nächsten Einschalten über die Än-
derungen informiert.
Softwareaktualisierung
Ihr TV-Gerät kann automatisch Aktualisierungen für die
)LUPZDUHEHUGDV,QWHUQHW¿QGHQXQGDNWXDOLVLHUHQ
Um die bestmögliche Nutzung Ihres TV-Geräts zu
erzielen und von den neuesten Verbesserungen zu
SUR¿WLHUHQVWHOOHQ6LHVLFKHUGDVV,KU6\VWHPLPPHU
auf dem neuesten Stand ist.
Softwareupdate über das Internet
Rufen Sie auf dem Startbildschirm das Menü Einstel-
lungen> Geräteeinstellungen> Info auf, um Ihre
Deutsch - 31 -
Android-Systemversion zu aktualisieren. Bewegen Sie
den Fokus auf die Option Systemaktualisierung und
drücken Sie OK. Sie werden über den Systemstatus
informiert und der Zeitpunkt, zu dem das Gerät zuletzt
auf ein Update überprüft wurde, wird angezeigt. Die
Option Nach Updates suchen ist markiert. Drücken
Sie OK, wenn Sie nach verfügbaren Updates suchen
möchten.
Hinweis: Ziehen Sie während des Neustarts nicht den
Netzstecker. Wenn das Gerät nach der Aktualisierung nicht
einschaltet, stecken Sie es aus und stecken es nach zwei
Minuten wieder ein.
Fehlerbehebung & Tipps
TV lässt sich nicht einschalten
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel richtig in
die Steckdose eingesteckt ist.
Trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose..
Warten Sie eine Minute und schließen Sie es dann
wieder an.
Drücken Sie die Standby/ On-Taste am TV-Gerät.
Das TV-Gerät reagiert nicht auf die
Fernbedienung
Das TV-Gerät benötigt einige Zeit zum Starten.
Während dieser Zeit reagiert das Fernsehgerät
nicht auf die Fernbedienung oder die TV-Geräte.
Das ist normal.
Überprüfen Sie mit einer Handykamera, ob die
Fernbedienung funktioniert. Schalten Sie das
Telefon in den Kameramodus und richten Sie die
Fernbedienung auf das Kameraobjektiv. Wenn Sie
eine Taste auf der Fernbedienung drücken und
feststellen, dass die Infrarot-LED durch die Kamera
ÀDFNHUWIXQNWLRQLHUW GLH )HUQEHGLHQXQJ'DV79
Gerät muss überprüft werden.
Wenn Sie das Flackern nicht bemerken, sind die
Batterien möglicherweise erschöpft. Ersetzen Sie
diese. Wenn die Fernbedienung immer noch nicht
funktioniert, ist die Fernbedienung möglicherweise
defekt und muss überprüft werden.
Diese Methode zur Überprüfung der Fernbedienung ist
bei Fernbedienungen, die drahtlos mit dem TV-Gerät
gekoppelt sind, nicht möglich.
Keine Kanäle
Stellen Sie sicher, dass alle Kabel richtig
angeschlossen und das richtige Netzwerk
ausgewählt ist.
Stellen Sie sicher, dass die richtige Senderliste
ausgewählt ist.
Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Kanalfrequenz
eingegeben haben, wenn Sie manuell abgestimmt
haben.
Kein Bild / verzerrtes Bild
Stellen Sie sicher, dass die Antenne richtig an das
TV-Gerät angeschlossen ist.
Stellen Sie sicher, dass das Antennenkabel nicht
beschädigt ist.
Stellen Sie sicher, dass das richtige Gerät als
Eingangsquelle ausgewählt ist.
Stellen Sie sicher, dass das externe Gerät oder die
Quelle richtig angeschlossen ist.
Stellen Sie sicher, dass die Bildeinstellungen korrekt
sind.
Lautsprecher, ungeerdete Audiogeräte, Neonlichter,
hohe Gebäude und andere große Objekte können die
(PSIDQJVTXDOLWlWEHHLQÀXVVHQ9HUVXFKHQ6LHQDFK
Möglichkeit, die Empfangsqualität zu verbessern,
indem Sie die Antennenrichtung ändern oder die
Geräte vom TV-Gerät entfernen.
Wechseln Sie in ein anderes Bildformat, wenn das
Bild nicht auf den Bildschirm passt
Stellen Sie sicher, dass Ihr PC die unterstützte
$XÀ|VXQJXQG$NWXDOLVLHUXQJVUDWHYHUZHQGHW
Kein Ton / schlechter Ton
Stellen Sie sicher, dass die Toneinstellungen korrekt
sind.
Stellen Sie sicher, dass alle Kabel richtig
angeschlossen sind.
Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke nicht
stummgeschaltet oder auf Null gestellt ist. Erhöhen
Sie die zu überprüfende Lautstärke.
Stellen Sie sicher, dass der Audioausgang des
TV-Geräts mit dem Audioeingang des externen
Soundsystems verbunden ist.
Es könnte sein, dass der Ton nur aus einem
Lautsprecher kommt Überprüfen Sie die Balance-
Einstellung im Ton-Menü.
Eingangsquellen - können nicht
ausgewählt werden
Stellen Sie sicher, dass das Gerät an das TV-Gerät
angeschlossen ist.
Stellen Sie sicher, dass alle Kabel richtig
angeschlossen sind.
Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Eingangsquelle
für das angeschlossene Gerät auswählen.
Stellen Sie sicher, dass die richtige Eingangsquelle
nicht im Menü Eingänge ausgeblendet ist.
Deutsch - 32 -
HDMI-Signalkompatibilität
Quelle Unterstützte Signale
HDMI
480i 60Hz
480p 60Hz
576i, 576p 50Hz
720p 50Hz, 60Hz
1080i 50Hz, 60Hz
1080p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
3840x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
4096x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
In einigen Fällen kann unter Umständen ein Signal
nicht richtig auf dem TV angezeigt werden. Das
Problem kann durch eine Inkompatibilität in den
Standards des Quellgeräts verursacht werden (DVD,
Set-Top etc.). Wenn so etwas bei Ihnen auftritt, sollten
Sie sich mit dem Händler und auch dem Hersteller des
Ausgangsgerätes in Verbindung setzen.
Deutsch - 33 -
Beim USB Modus unterstützte Dateiformate
Video
Video-Codec $XÀ|VXQJ Bitrate 3UR¿O Behälter
MPEG 1/2 1080P@ 60fps «80Mbps MP@HL
MPEG Programmstream (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG), MPEG Transportstream
(.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP
(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv),
ASF (.asf)
«MPEG4 1080P@60fps «40Mbps
(LQIDFKHV3UR¿O
• Erweitertes einfaches
3UR¿ODXI6WXIH
GMC wird nicht
unterstützt
MPEG Programmstream (.MPG,
.MPEG), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP
(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv),
ASF (.asf)
Sorenson H.263 1080P@60fps «40Mbps )/9ÀY$9,DYL6:)VZI
«H.263 1080P@60fps «40Mbps MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
AVI (.avi), MKV (.mkv)
«H.264 4096x2176@60fps
1080P@60fps «135Mbps
+DXSWSUR¿O
+LJK3UR¿OH#/HYHO
5.1
)/9ÀY03PSPRY*33
(.3gpp, .3gp), MPEG transport stream
(.ts, .trp, .tp), ASF (.asf), WMV (.wmv),
AVI (.avi), MKV (.mkv)
HEVC/H.265 4096x2176@60fps «100Mbps
Haupt- / Haupt-10-
3UR¿O+LJK7LHU#
Level 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
MPEG-Transportstrom (.ts, .trp, .tp),
MKV (.mkv)
MVC 1080P@30fps «80Mbps MPEG-Transportstrom (.ts, .trp, .tp)
AVS 1080P@60fps «40Mbps -L]KXQ3UR¿O#/HYHO
6.0 MPEG-Transportstrom (.ts, .trp, .tp)
AVS+ 1080P@60fps «50Mbps 6HQGHSUR¿O#/HYHO
6.0.1.08.60 MPEG-Transportstrom (.ts, .trp, .tp)
«WMV3 1080P@60fps «40Mbps ASF (.asf), AVI (.avi), MKV (.mkv), WMV
(.wmv)
«VC1 1080P@60fps «40Mbps
(UZHLWHUWHV3UR¿O#
Level 3
(LQIDFKHV3UR¿O
+DXSWSUR¿O
MPEG-Programmstrom (.MPG,
.MPEG), MPEG-Transportstrom (.ts,
.trp, .tp), ASF (.asf), WMV (.wmv), AVI
(.avi), MKV (.mkv)
Motion JPEG 1080P@30fps «10Mbps AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov), MKV (.mkv), ASF (.asf)
«VP8 1080P@60fps «20Mbps MKV (.mkv), WebM (.webm)
«VP9 4096x2176@60fps «100Mbps 3UR¿OH MKV (.mkv), WebM (.webm)
RV30/RV40 1080P@60fps «40Mbps RM (.rm, .rmvb)
Deutsch - 34 -
Audio
Audio-Codec Sample-Rate Kanal Bitrate Behälter Hinweis
MPEG1/2 Layer1 16KHz ~ 48KHz Bis zu 2 32Kbps ~
448Kbps
Film: AVI (.avi), ASF (.asf),
Matroska (.mkv), MPEG-
Transportstrom (.ts, .trp, .tp),
MPEG-Programmstrom (.DAT,
.VOB, .MPG, .MPEG)
Musik: MP3 (.mp3), WAV (.wav)
MPEG1/2 Layer2 16KHz ~ 48KHz Bis zu 2 8Kbps ~
384Kbps
Film: AVI (.avi), ASF (.asf),
Matroska (.mkv), MPEG-
Transportstrom (.ts, .trp, .tp),
MPEG-Programmstrom (.DAT,
.VOB, .MPG, .MPEG)
Musik03PS:$9ZDY
MPEG1/2 Layer3 16KHz ~ 48KHz Bis zu 2 8Kbps ~
320Kbps
Film: AVI (.avi), ASF (.asf),
Matroska (.mkv), 3GPP (.3gpp,
.3gp), MP4 (.mp4, .mov), MPEG-
Transportstrom (.ts, .trp, .tp),
MPEG-Programmstream (.DAT,
92%03*03(*)/9ÀY
SWF (.swf)
Musik03PS:$9ZDY
MP4 (.m4a)
«AC3 32KHz, 44,1KHz,
48KHz Bis zu 5,1 32Kbps ~
640 Kbps
Film: AVI (.avi), Matroska (.mkv),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov), MPEG-Transportstrom (.ts,
.trp, .tp), MPEG-Programmstrom
(.DAT , .VOB, .MPG, .MPEG)
Musik$&DF03PD
«EAC3 32KHz, 44,1KHz,
48KHz Bis zu 5,1 32Kbps ~ 6
Mbps
Film: 3GPP (.3gpp, .3gp),
MP4 (.mp4, .mov), MPEG-
Transportstrom (.ts, .trp, .tp),
MPEG-Programmstrom (.DAT,
.VOB, .MPG, .MPEG) Musik$&
(.ac3), MP4 (.m4a)
AAC-LC, HEAAC 8KHz ~ 48KHz Bis zu 5,1
Film: AVI (.avi), Matroska (.mkv),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov), MPEG-Transportstrom (.ts,
.trp, .tp), MPEG-Programmstrom
(.DAT , .VOB, .MPG, .MPEG), FLV
ÀY50UPUPYE
Musik$$&DDF03PD
.WMA 8KHz ~ 48KHz Bis zu 2 128bps ~
320Kbps
Film: ASF (WMV, ASF), AVI (AVI),
Matroska (MKV)
Musik: ASF (.wma)
WMA 7, WMA 8,
WMA 9, Standard
WMA 10 Pro M0 48KHz Bis zu 2 192kbps
Film: ASF (WMV, ASF), AVI (AVI),
Matroska (MKV)
Musik: ASF (.wma)
Kein LBR-Modus
Deutsch - 35 -
Audio-Codec Sample-Rate Kanal Bitrate Behälter Hinweis
WMA 10 Pro M1 48KHz Bis zu 5,1 384kbps
Film: ASF (WMV, ASF), AVI (AVI),
Matroska (MKV)
Musik: ASF (.wma)
WMA 10 Pro M2 96KHz Bis zu 5,1 768kbps
Film: ASF (WMV, ASF), AVI (AVI),
Matroska (MKV)
Musik: ASF (.wma)
VORBIS Bis zu 48KHz Bis zu 2
Film: Matroska (.mkv), WebM
(.webm), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
Musik03PD2**RJJ
Unterstützt nur
Stereodecodierung
DTS Bis zu 48KHz Bis zu 5,1 1.5Mbps
Film: MPEG-Transportstrom (.ts,
.trp, .tp), MPEG-Programmstrom
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), MP4
(.mp4, .mov), Matroska (.mkv)
LPCM 8KHz ~ 48KHz Bis zu 5,1 64Kbps ~
1.5Mbps
Film: AVI (.avi), Matroska (.mkv),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov), MPEG-Transportstrom (.ts,
.trp, .tp), MPEG-Programmstrom (.
DAT, .VOB, .MPG, .MPEG)
Musik:$9ZDY03PD
IMA-ADPCM
MS-ADPCM 8KHz ~ 48KHz Bis zu 2 «384Kbps
Film: AVI (.avi), Matroska (.mkv),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov)
Musik:$9ZDY03PD
G711 A/mu-law 8KHz Bis zu 2 64Kbps ~
128Kbps
Film: AVI (.avi), Matroska (.mkv),
3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4,
.mov)
Musik:$9ZDY03PD
LBR (cook)
8KHz
11.025KHz,
22.05KHz,
44.1KHz
Bis zu 5,1 6Kbps ~
128Kbps Film: RM (.rm, .rmvb)
FLAC 8KHz~96KHz Bis zu 5,1 1.6Mbps
Film: Matroska (.mkv, .mka)
Musik)/$&ÀDF
DTS LBR
12KHz, 22KHz,
24KHz, 44,1KHz,
48KHz
Bis zu 5,1 bis zu 2 Mbit
/ s Film: MP4 (.mp4, .mov)
DTS XLL Bis zu 96KHz Up to 6 Film: MPEG-Transportstrom (.ts,
.trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov)
DRA 8KHZ~96KHz Bis 7.1 1533Kbps Film: MPEG-Transportstrom
(.ts, .trp)
Deutsch - 36 -
Bild
Bild Foto $XÀ|VXQJ
%UHLWH[+|KH
JPEG Baseline 15360x8640 (1920x8 x 1080x8)
Progressiv «1024x768
PNG non-interlace «9600x6400
Interlace «1200x800
BMP «9600x6400
MPO Baseline 15360x8640 (1920x8 x 1080x8)
Progressiv «1024x768
GIF 6400x4800 (800x8 x 600x8)
Untertitel
Intern
Dateinamenserweiterung Behälter Untertitel-Codec
dat, mpg, mpeg, vob MPG, MPEG DVD-Untertitel
ts, trp, tp TS DVB-Untertitel
«mp4 «MP4 DVD-Untertitel
UTF-8 Klartext
mkv MKV
ASS
SSA
UTF-8 Klartext
VobSub
DVD-Untertitel
avi AVI(1.0, 2.0),
DMF0, 1, 2
XSUB
XSUB+
([WHUQH
Dateinamenserweiterung Untertitel-Parser Hinweis
.srt SubRip
.ssa/ .ass SubStation Alpha
.smi SAMI
.sub
SubViewer
MicroDVD
DVDSubtitleSystem
SubIdx (VobSub)
Nur SubViewer 1.0 & 2.0
.txt TMPlayer
Deutsch - 37 -
Unterstützte DVI-Auflösungen
Wenn Sie Zusatzgeräte über das DVI-Adapterkabel (DVI zu HDMI, nicht im Lieferumfang enthalten) an die
$QVFKOVVH,KUHV79*HUlWHVDQVFKOLHHQN|QQHQ6LHGLHIROJHQGHQ$XÀ|VXQJVULFKWZHUWHYHUZHQGHQ
56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz
«640x480 [[
«800x600 [[ [
«1024x768 [[[
«1280x768 [[
«1280x960 [
«1360x768 [
«1366x768 [
«1280x1024 [[[
«1400x1050 [
«1600x900 [
Deutsch - 38 -
Technische Daten
TV-Übertragung PAL BG/I/DK
SECAM BG/DK
Empfangskanäle VHF (BAND I/III) - UHF
(BAND U) - HYPERBAND
Digitaler Empfang
9ROOඈQWHJUඈHUWHV'ඈJඈWDO
.DEHO6DWHOOඈWHQ79'9%
T-C-S)
(DVB-T2, DVB-S2
NRPSDWඈEHO
Anzahl der
voreingestellten
Kanäle
12 200
Kanalanzeige Bildschirmanzeige
RF-Antenneneingang 75 Ohm (nicht geregelt)
Betriebsspannung 220-240V AC, 50Hz.
Audio DTS HD
Audio-
Ausgangsleistung
(WRMS.) (%10 THD)
2 x 10
Leistungsaufnahme
(W) 140W
Stromverbrauch im
Netzwerk-Standby (W) < 2
TV-Abmessungen
7[%[+PLW6WDQGIX
(mm)
244 x 1234 x 776
TV-Abmessungen
7[%[+RKQH6WDQGIX
(mm)
51/82 x 1234 x 711
%ඈOGVFKඈUP 55"
Betriebstemperaturen
und
Betriebsfeuchtigkeit
0ºC bis 40ºC, max. 85%
Feuchtigkeit
6SH]L¿NDWLRQHQGHVGUDKWORVHV/$1
Transmitters (WLAN)
Frequenzbereiche 0D[
Ausgangsleistung
2400–2483,5 MHz (CH1-CH13) < 100 mW
5150–5250 MHz (CH36–CH48) < 200 mW
5250–5350 MHz (CH52–CH64) < 200 mW
5470–5725 MHz (CH100–CH140) < 200 mW
Länderbeschränkungen
Dieses Gerät ist für Nutzung im Haushalt bzw. Büro
in allen EU-Ländern (und weiteren Ländern, sofern
diese die entsprechende EU-Richtlinie anwenden)
ohne etwaige Einschränkungen mit Ausnahme der
unten aufgelisteten gedacht.
Land Beschränkung
Bulgarien
Allgemeine Genehmigung für die Be-
nutzung im Freien und in öffentlichen
Einrichtungen erforderlich
Frankreich Nutzung in geschlossenen Räumen nur
für 2454-2483,5 MHz.
Italien
Wenn Sie das Gerät in Ihren eigenen
Räumen verwenden, ist eine allgemeine
Genehmigung erforderlich.
Griechenland Nutzung in geschlossenen Räumen nur
für den Bereich 5470 MHz bis 5725 MHz.
Luxemburg Allgemeine Genehmigung für Netzwerk-
und Dienstangebote (nicht für Spektrum)
Norwegen
Die Übertragung von Funkwellen ist in
einem geografischen Umkreis von 20
km um das Zentrum von Ny-Ålesund,
nicht erlaubt.
Russische
Föderation
Nutzung nur in geschlossenen Räumen
zulässig
Israel 5-GHz-Band nur für den Bereich von 5180
MHz bis 5320 MHz
Die Vorschriften der einzelnen Länder können sich
jederzeit ändern. Es wird empfohlen, dass die Nutzer
sich bei den zuständigen Stellen zum gegenwärtigen
Stand der nationalen Bestimmungen für 5 GHz WLAN
erkundigen.
Lizenzen
'LH%HJULႇH +'0, XQG+'0, +LJK'H¿QLWLRQ 0XOWL-
media Interface sowie das HDMI- Logo sind Marken
oder eingetragene Marken von HDMI Licensing
Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio und das Doppel-D-
Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories
Deutsch - 39 -
Licensing Corporation. Hergestellt unter der Lizenz der
'ROE\/DERUDWRULHV9HUWUDXOLFKHVQLFKWYHU|ႇHQWOLFKWHV
Material. Copyright © 1992-2021 Dolby Laboratories.
Alle Rechte vorbehalten.
Google, Android, Android TV, Chromecast, Google
Play und YouTube sind Marken von Google LLC.
)U'763DWHQWH VLHKH KWWSSDWHQWVGWVFRP
Hergestellt mit Lizenz der DTS Licensing Limited. DTS,
das Symbol, DTS und das Symbol zusammen, DTS-
HD und das DTS-HD-Logo sind eingetragene Marken
oder Marken von DTS, Inc. in den USA und / oder
anderen Ländern. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Dieses Produkt enthält Technologien, die durch
bestimmte geistige Eigentumsrechte von Microsoft
geschützt sind. Die Verwendung oder Distribution
dieser Technologie außerhalb dieses Produktes ohne
entsprechende Lizenz(en) von Microsoft ist untersagt.
Inhaltseigentümer verwenden die Inhaltszugriffs-
technologie Microsoft PlayReady™, um ihre
geistigen Eigentumsrechte, einschließlich des
urheberrechtlich geschützten Inhalts, zu wahren.
Dieses Gerät nutzt die PlayReady-Technologie, um
auf PlayReady-geschützte Inhalte und/oder WMDRM-
geschützte Inhalte zuzugreifen. Falls das Gerät die
Beschränkungen bezüglich der Verwendung von
Inhalten nicht ordnungsgemäß durchsetzen kann,
können die Inhaltseigentümer von Microsoft fordern,
die Fähigkeit des Geräts zur Wiedergabe von
PlayReady-geschützten Inhalten zurückzunehmen.
Diese Rücknahme sollte sich nicht auf ungeschützte
,QKDOWHRGHUGXUFKDQGHUH,QKDOWV]XJULႇVWHFKQRORJLHQ
geschützte Inhalte auswirken. Inhaltseigentümer
können eventuell von Ihnen fordern, ein Upgrade
von PlayReady durchzuführen, um auf ihre Inhalte
zuzugreifen. Wenn Sie ein Upgrade ablehnen, können
Sie nicht auf Inhalte zugreifen, für die ein Upgrade
erforderlich ist.
Das "CI Plus" -Logo ist eine Marke von CI Plus LLP.
Dieses Produkt ist durch bestimmte Rechte des
geistigen Eigentums der Microsoft Corporation
geschützt. Die Nutzung oder der Vertrieb dieser
Technologie ist ohne eine Lizenz von Microsoft oder
einer autorisierten Microsoft-Tochtergesellschaft
untersagt.
Informationen zur Entsorgung
[Europäische Union]
Dieses Symbol zeigt an, dass damit markierte
elektrische oder elektronische Geräte bzw. Batterien
am Ende ihrer Nutzungsdauer nicht als normaler
Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Stattdessen
müssen diese Produkt an einer geeigneten
Sammelstelle für die Wiederverwertung von
elektrischen und elektronischen Geräten zur richtigen
Behandlung, Wiedergewinnung und Wiederverwertung
in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Regelungen
und den EU-Richtlinien 2012/19/EU und 2013/56/EU
abgegeben werden.
Indem Sie diese Produkte richtig entsorgen, helfen
Sie dabei, natürliche Ressourcen zu schonen und
mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt
und Gesundheit zu vermeiden, die andernfalls durch
unsachgemäße Entsorgung dieser Produkte entstehen
könnten.
Für detailliertere Informationen über die
Wiederverwertung dieser Produkte kontaktieren Sie
bitte die lokalen Behörden, die Abfallentsorgungsstelle
oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft
haben.
Je nach den bei Ihnen gültigen gesetzlichen
Regelungen kann es sein, dass unsachgemäße
Entsorgung dieses Produkts unter Strafe steht.
(Gewerbliche Nutzer)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, wenden
Sie sich bitte an Ihren Lieferanten und prüfen Sie die
Geschäftsbedingungen des Kaufvertrags.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen
Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen
Union.
Für Informationen zu Entsorgung und Wiederverwertung
wenden Sie sich bitte an die lokalen Behörden.
Bitte bringen Sie das Gerät und die Verpackung zur
Entsorgung bzw. Wiederverwertung in die lokale
Sammelstelle.
An einigen Sammelstellen können Sie Altgeräte
kostenlos abgeben.
Hinweis: Das unten abgebildete Pb-Symbol für Akkus zeigt
an, dass dieser Akku Blei enthält.
 
1. Produkte
2. Batterie
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 1 -
ȆǿȃǹȀǹȈȆǼȇǿǼȋȅȂǼȃȍȃ
ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢĮıijĮȜİȓĮȢ .......................................2
ȈȘȝȐȞıİȚȢʌȐȞȦıIJȠʌȡȠȧȩȞ .................................3
ǼȚıĮȖȦȖȒ ..............................................................4
ǹȟİıȠȣȐȡʌȠȣʌİȡȚȜĮȝȕȐȞȠȞIJĮȚ ........................... 4
ȋĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȐ .....................................................4
ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘȕȐıȘȢȈIJİȡȑȦıȘıIJȠȞIJȠȓȤȠ ........ 5
ȈȪȞįİıȘȀİȡĮȓĮȢ ...................................................6
DZȜȜİȢȈȣȞįȑıİȚȢ .................................................... 7
ǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ 8
ȋİȚȡȚıȝȩȢțĮȚȜİȚIJȠȣȡȖȓĮIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ .............8
ȉȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ ................................................... 10
ǺȠȘșȩȢĮȡȤȚțȫȞȡȣșȝȓıİȦȞ ............................... 11
ǹȡȤȚțȒȅșȩȞȘ ......................................................14
ȆİȡȚİȤȩȝİȞȠȂİȞȠȪȁİȚIJȠȣȡȖȓĮȢǽȦȞIJĮȞȒȢ79 ... 15
ȀĮȞȐȜȚĮ ...........................................................15
ǼʌȚȜȠȖȑȢ79 ....................................................15
ǼȖȖȡĮijȒ ..........................................................16
ȇȣșȝȓıİȚȢ.............................................................17
ǻȓțIJȣȠǴȞIJİȡȞİIJ .............................................17
ȀĮȞȐȜȚ ..............................................................17
ȁȠȖĮȡȚĮıȝȠȓȈȪȞįİıȘȤȡȒıIJȘ .....................20
ǼijĮȡȝȠȖȑȢ ......................................................20
ȆȡȠIJȚȝȒıİȚȢȈȣıțİȣȒȢ .....................................21
ȉȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠǹȟİıȠȣȐȡ ...............................24
ȁȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞ ................................................... 25
ȅįȘȖȩȢʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ ...................................... 25
ȈȪȞįİıȘıIJȠǴȞIJİȡȞİIJ .......................................... 26
ǹȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȆȠȜȣȝȑıȦȞ ................................. 27
ǹʌȩȈȪȞįİıȘ86% .............................................. 30
ǹʌȩȀȚȞȘIJȒȈȣıțİȣȒȝȑıȦ'05 ........................30
ǼȖȖȡĮijȒȝȑıȦ86% ............................................30
DZȝİıȘİȖȖȡĮijȒ ................................................30
ȆĮȡĮțȠȜȠȪșȘıȘİȖȖİȖȡĮȝȝȑȞȦȞ
ʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ ...............................................31
ǼȖȖȡĮijȒȋȡȠȞȚțȒȢȝİIJĮIJȩʌȚıȘȢ ......................31
ȂȠȡijȠʌȠȓȘıȘǻȓıțȠȣ ......................................31
ȁȓıIJĮȆȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ ......................................31
CEC.....................................................................32
Google Cast ........................................................32
ȈȪıIJȘȝĮ+%%79 .................................................33
ǹȞĮȗȒIJȘıȘıİīȡȒȖȠȡȘǹȞĮȝȠȞȒ ........................33
ǼȞȘȝȑȡȦıȘȜȠȖȚıȝȚțȠȪ .......................................33
ǹȞIJȚȝİIJȫʌȚıȘʌȡȠȕȜȘȝȐIJȦȞȆȡĮțIJȚțȑȢ
ȈȣȝȕȠȣȜȑȢ ........................................................... 34
ȈȣȝȕĮIJȩIJȘIJĮȈȒȝĮ+'0, .................................. 35
ȊʌȠıIJȘȡȚȗȩȝİȞİȢȝȠȡijȑȢĮȡȤİȓȦȞȖȚĮȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
86% .....................................................................36
ǺȓȞIJİȠ...............................................................36
dzȤȠȢ ................................................................37
ǼȚțȩȞĮ ..............................................................39
ȊʌȩIJȚIJȜȠȚ..........................................................39
ȊʌȠıIJȘȡȚȗȩȝİȞİȢĮȞĮȜȪıİȚȢ'9, ......................... 40
ȆȡȠįȚĮȖȡĮijȑȢ ..................................................... 41
DZįİȚİȢ ..................................................................41
ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢıȤİIJȚțȐȝİIJȘȞIJİȜȚțȒįȚȐșİıȘ ....... 42
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 2 -
ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢĮıijĮȜİȓĮȢ
ȆȇȅȈȅȋǾ
ȀǿȃǻȊȃȅȈǾȁǼȀȉȇȅȆȁǾȄǿǹȈ
ȂǾȃǹȃȅǿȄǼȉǼȉǾȈȊȈȀǼȊǾ
ȆȇȅȈȅȋǾīǿǹȃǹȂǼǿȍȈǼȉǼȉȅȃȀǿȃǻȊȃȅ
ǾȁǼȀȉȇȅȆȁǾȄǿǹȈȂǾȃǹĭǹǿȇǼȈǼȉǼȉȅ
ȀǹȁȊȂȂǹdzȉȅȆǿȈȍȂǼȇȅȈ
ǻǼȃȊȆǹȇȋȅȊȃȈȉȅǼȈȍȉǼȇǿȀȅȂǼȇǾ
ǼȆǿȈȀǼȊǹȈǿȂǹǹȆȅȉȅȋȇǾȈȉǾǹȃǹĬǼȉǼȉǼ
ȉȅȈǼȇǺǿȈȈǼǼȄȅȊȈǿȅǻȅȉǾȂǼȃȅȆȇȅȈȍȆǿȀȅ
ȈǼȇǺǿȈ
ȈȘȝİȓȦıȘ ǹțȠȜȠȣșȒıIJİ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ ȖȚĮ IJȠ
ȤİȚȡȚıȝȩIJȦȞıȤİIJȚțȫȞȜİȚIJȠȣȡȖȚȫȞ
ȈİʌİȡȓʌIJȦıȘĮțȡĮȓȦȞțĮȚȡȚțȫȞıȣȞșȘțȫȞ țĮIJĮȚȖȓįȦȞ
ĮıIJȡĮʌȫȞțĮȚıİ ȝİȖȐȜİȢ ʌİȡȚȩįȠȣȢ ȝȘ ȤȡȒıȘȢıIJȚȢ
įȚĮțȠʌȑȢıĮȢĮʌȠıȣȞįȑİIJİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘĮʌȩIJȠįȓțIJȣȠ
ȡİȪȝĮIJȠȢ
ȉȠijȚȢȡİȣȝĮIJȠȜȘȥȓĮȢȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚȖȚĮĮʌȠıȪȞįİıȘIJȘȢ
IJȘȜİȩȡĮıȘȢĮʌȩ IJȠ įȓțIJȣȠʌĮȡȠȤȒȢȡİȪȝĮIJȠȢțĮȚ ȖȚĮȣIJȩ
ʌȡȑʌİȚȞĮʌĮȡĮȝȑȞİȚʌȐȞIJĮıİ İIJȠȚȝȩIJȘIJĮȤȡȒıȘȢǹȞȘ
ıȣıțİȣȒIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ įİȞ ĮʌȠıȣȞįİșİȓȘȜİțIJȡȚțȐĮʌȩ
IJȠįȓțIJȣȠȡİȪȝĮIJȠȢșĮİȟĮțȠȜȠȣșİȓȞĮțĮIJĮȞĮȜȫȞİȚȡİȪȝĮ
ıİțȐșİʌİȡȓʌIJȦıȘĮțȩȝĮ țĮȚ ĮȞ Ș IJȘȜİȩȡĮıȘ İȓȞĮȚ ıİ
țĮIJȐıIJĮıȘĮȞĮȝȠȞȒȢȒĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȘȝȑȞȘ
ȈǾȂǹȃȉǿȀȅ  ǻȚĮȕȐıIJİ ʌȜȒȡȦȢ
IJȚȢ ʌĮȡȠȪıİȢ ȠįȘȖȓİȢ ʌȡȚȞ IJȘȞ
İȖțĮIJȐıIJĮıȘȒIJȘȤȡȒıȘIJȘȢıȣıțİȣȒȢ
ȆȇȅǼǿǻȅȆȅǿǾȈǾǹȣIJȒȘıȣıțİȣȒʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚ
ȖȚĮȤȡȒıȘ Įʌȩ ȐIJȠȝĮıȣȝʌİȡȚȜĮȝȕĮȞȠȝȑȞȦȞ
ʌĮȚįȚȫȞIJĮȠʌȠȓĮȑȤȠȣȞIJȘȞȚțĮȞȩIJȘIJĮİȝʌİȚȡȓĮ
ȖȚĮȤȡȒıȘȝȚĮȢIJȑIJȠȚĮȢıȣıțİȣȒȢȤȦȡȓȢİʌȚIJȒȡȘıȘ
İțIJȩȢĮȞ ȑȤȠȣȞ ȜȐȕİȚ İʌȚIJȒȡȘıȘ Ȓ țĮșȠįȒȖȘıȘ
ıȤİIJȚțȐȝİ IJȘ ȤȡȒıȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ Įʌȩ ȐIJȠȝȠ
ȣʌİȪșȣȞȠȖȚĮIJȘȞĮıijȐȜİȚȐIJȠȣȢ
ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ ĮȣIJȒ IJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȘ ıİ ȣȥȩȝİIJȡȠ
ȝȚțȡȩIJİȡȠIJȦȞ ȝȑIJȡȦȞ ĮʌȩIJȘ ıIJȐșȝȘ IJȘȢ
șȐȜĮııĮȢıİȟȘȡȑȢ șȑıİȚȢ țĮȚıİ ʌİȡȚȠȤȑȢ ȝİ
İȪțȡĮIJȠȒIJȡȠʌȚțȩțȜȓȝĮ
ǾIJȘȜİȠʌIJȚțȒıȣıțİȣȒ ʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚȖȚĮȠȚțȚĮțȒțĮȚ
ʌĮȡȩȝȠȚĮȤȡȒıȘıİİıȦIJİȡȚțȩȤȫȡȠĮȜȜȐȝʌȠȡİȓȞĮ
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘșİȓțĮȚıİįȘȝȩıȚȠȣȢȤȫȡȠȣȢ
īȚĮȜȩȖȠȣȢĮİȡȚıȝȠȪĮijȒȞİIJİİȜİȪșİȡȠȤȫȡȠIJȠȣȜ
FPȖȪȡȦĮʌȩIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘ
ȅĮİȡȚıȝȩȢįİȞșĮʌȡȑʌİȚȞĮİȝʌȠįȓȗİIJĮȚȝİIJȠȞĮ
țĮȜȪʌIJȠȞIJĮȚȒȞĮijȡȐȗȠȞIJĮȚIJĮĮȞȠȓȖȝĮIJĮĮİȡȚıȝȠȪ
ȝİİȓįȘȩʌȦȢİijȘȝİȡȓįİȢIJȡĮʌİȗȠȝȐȞIJȚȜĮțȠȣȡIJȓȞİȢ
țȜʌ
ȉȠ ijȚȢIJȠȣ țĮȜȦįȓȠȣȡİȪȝĮIJȠȢ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȓȞĮȚ
İȪțȠȜĮʌȡȠıʌİȜȐıȚȝȠ ȂȘȞ IJȠʌȠșİIJİȓIJİ IJȘȞ
IJȘȜİȩȡĮıȘȑʌȚʌȜĮțȜʌ ʌȐȞȦ ıIJȠ țĮȜȫįȚȠ
ȡİȪȝĮIJȠȢDzȞĮijșĮȡȝȑȞȠ țĮȜȫįȚȠ ȡİȪȝĮIJȠȢijȚȢ
ȝʌȠȡİȓȞĮȖȓȞİȚĮȚIJȓĮʌȣȡțĮȖȚȐȢȒȞĮıĮȢʌȡȠțĮȜȑıİȚ
ȘȜİțIJȡȠʌȜȘȟȓĮȃĮȤİȚȡȓȗİıIJİIJȠțĮȜȫįȚȠȡİȪȝĮIJȠȢ
ĮʌȩIJȠijȚȢȝȘȞĮʌȠıȣȞįȑİIJİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘ Įʌȩ
IJȘȞʌȡȓȗĮIJȡĮȕȫȞIJĮȢIJȠțĮȜȫįȚȠȡİȪȝĮIJȠȢȈİțĮȝȓĮ
ʌİȡȓʌIJȦıȘȝȘȞ ĮȖȖȓȟİIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ ȡİȪȝĮIJȠȢIJȠ
ijȚȢȝİȣȖȡȐȤȑȡȚĮȖȚĮIJȓșĮȝʌȠȡȠȪıİȞĮʌȡȠțȜȘșİȓ
ȕȡĮȤȣțȪțȜȦȝĮȒȘȜİțIJȡȠʌȜȘȟȓĮȂȘȞțȐȞİIJİʌȠIJȑ
țȩȝʌȠıIJȠțĮȜȫįȚȠȡİȪȝĮIJȠȢțĮȚȝȘȞIJȠįȑȞİIJİȝİ
ȐȜȜĮțĮȜȫįȚĮǵIJĮȞȑȤİȚȣʌȠıIJİȓȗȘȝȚȐȤȡİȚȐȗİIJĮȚ
ȞĮĮȞIJȚțĮIJĮıIJĮșİȓǹȣIJȩșĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȖȓȞİȚ Įʌȩ
İȟİȚįȚțİȣȝȑȞȠʌȡȠıȦʌȚțȩ
ȂȘȞİțșȑIJİIJİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘıİȣȖȡȩĮʌȩıIJȐȟȚȝȠ
ȒʌȚIJıȓȜȚıȝĮ țĮȚ ȝȘȞ IJȠʌȠșİIJİȓIJİʌȐȞȦ ıIJȘȞ
IJȘȜİȩȡĮıȘȒʌȐȞȦĮʌȩĮȣIJȒȞʌȤıİȡȐijȚĮʌȐȞȦ
ĮʌȩIJȘȝȠȞȐįĮĮȞIJȚțİȓȝİȞĮʌȠȣʌİȡȚȑȤȠȣȞȣȖȡȐ
ȩʌȦȢȕȐȗĮijȜȚIJȗȐȞȚĮțȜʌ
ȂȘȞ İțșȑIJİIJİIJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȘ ıİ ȐȝİıȘ ȘȜȚĮțȒ
ĮțIJȚȞȠȕȠȜȓĮțĮȚȝȘȞIJȠʌȠșİIJİȓIJİʌȐȞȦȒțȠȞIJȐıIJȘȞ
IJȘȜİȩȡĮıȘȖȣȝȞȑȢ ijȜȩȖİȢȩʌȦȢʌȤ ĮȞĮȝȝȑȞĮ
țİȡȚȐ
ȂȘȞ IJȠʌȠșİIJİȓIJİțȠȞIJȐ ıIJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȘʌȘȖȑȢ
șİȡȝȩIJȘIJĮȢȩʌȦȢȘȜİțIJȡȚțȑȢ ıȩȝʌİȢ ıȫȝĮIJĮ
șȑȡȝĮȞıȘȢțȜʌ
ȂȘȞIJȠʌȠșİIJİȓIJİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘʌȐȞȦıIJȠįȐʌİįȠ
ȒıİİʌȚijȐȞİȚİȢȝİțȜȓıȘ
īȚĮȞĮ ĮʌȠijȪȖİIJİ țȓȞįȣȞȠ ʌȡȩțȜȘıȘȢĮıijȣȟȓĮȢ
țȡĮIJȐIJİIJȚȢʌȜĮıIJȚțȑȢıĮțȠȪȜİȢȝĮțȡȚȐĮʌȩȝȦȡȐ
ʌĮȚįȚȐțĮȚțĮIJȠȚțȓįȚĮ
ȈȣȞįȑıIJİʌȡȠıİțIJȚțȐIJȘȕȐıȘıIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘǹȞ
ȘȕȐıȘıȣȞȠįİȪİIJĮȚĮʌȩȕȓįİȢıijȓȟIJİțĮȜȐIJȚȢȕȓįİȢ
ȖȚĮȞĮ ĮʌȠijȪȖİIJİ ĮȞĮIJȡȠʌȒ IJȘȢ IJȘȜİȩȡĮıȘȢ ȂȘ
ıijȓȟİIJİȣʌİȡȕȠȜȚțȐIJȚȢȕȓįİȢțĮȚIJȠʌȠșİIJȒıIJİıȦıIJȐ
IJĮİȜĮıIJȚțȐİȟĮȡIJȒȝĮIJĮIJȘȢȕȐıȘȢ
ȂȘȞ ʌİIJȐȟİIJİȝʌĮIJĮȡȓİȢıİijȦIJȚȐȒ ȝĮȗȓ ȝİ
İʌȚțȓȞįȣȞĮȒİȪijȜİțIJĮȣȜȚțȐ
ȆȇȅǼǿǻȅȆȅǿǾȈǾ
ȅȚȝʌĮIJĮȡȓİȢįİȞʌȡȑʌİȚȞĮİțIJȓșİȞIJĮȚıİȣʌİȡȕȠȜȚțȒ
șİȡȝȩIJȘIJĮȩʌȦȢȐȝİıȠ ȘȜȚĮțȩijȦȢ ijȦIJȚȐ Ȓ
ʌĮȡȩȝȠȚĮ
Ǿ ȣʌİȡȕȠȜȚțȐȣȥȘȜȒʌȓİıȘ ȒȤȠȣĮʌȩ ĮțȠȣıIJȚțȐ
țȐșİIJȪʌȠȣȝʌȠȡİȓȞĮʌȡȠțĮȜȑıİȚĮʌȫȜİȚĮĮțȠȒȢ
ȆǹȃȍǹȆȅȁǹȆȅȉǼȝȘȞĮijȒıİIJİȠʌȠȚȠȞįȒʌȠIJİ
țĮȚȚįȓȦȢIJĮʌĮȚįȚȐȞĮıʌȡȫȤȞȠȣȞȒȞĮțIJȣʌȠȪȞ
IJȘȞȠșȩȞȘȒȞĮʌİȡȞȠȪȞȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİĮȞIJȚțİȓȝİȞȠ
ȝȑıĮĮʌȩIJȚȢȠʌȑȢIJȚȢıȤȚıȝȑȢȒĮʌȩȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİ
ȐȜȜȠȐȞȠȚȖȝĮIJȠȣʌİȡȚȕȜȒȝĮIJȠȢ
ȆȡȠıȠȤȒ ȀȓȞįȣȞȠȢıȠȕĮȡȠȪ
IJȡĮȣȝĮIJȚıȝȠȪȒșĮȞȐIJȠȣ
ȀǿȃǻȊȃȅȈ
ǾȁǼȀȉȇȅȆȁǾȄǿǹȈ
ȀȓȞįȣȞȠȢĮʌȩİʌȚțȓȞįȣȞȘ
ȘȜİțIJȡȚțȒIJȐıȘ
ȈȣȞIJȒȡȘıȘ ȈȘȝĮȞIJȚțȩİȟȐȡIJȘȝĮȖȚĮ
IJȘıȣȞIJȒȡȘıȘ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 3 -
ȈȘȝȐȞıİȚȢʌȐȞȦıIJȠʌȡȠȧȩȞ
ȉĮıȪȝȕȠȜĮʌȠȣĮțȠȜȠȣșȠȪȞȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȠȪȞIJĮȚ
ʌȐȞȦıIJȠʌȡȠȧȩȞȖȚĮȞĮİʌȚıȘȝĮȓȞȠȣȞʌİȡȚȠȡȚıȝȠȪȢ
țĮȚʌȡȠijȣȜȐȟİȚȢțĮșȫȢțĮȚȠįȘȖȓİȢĮıijĮȜİȓĮȢȀȐșİ
İȟȒȖȘıȘșĮʌȡȑʌİȚȞĮȜĮȝȕȐȞİIJĮȚȣʌȩȥȘȝȩȞȠȞȩʌȠȣ
IJȠʌȡȠȧȩȞijȑȡİȚIJȘıȤİIJȚțȒıȒȝĮȞıȘȁĮȝȕȐȞİIJİȣʌ
ȩȥȘıĮȢĮȣIJȑȢIJȚȢʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢȖȚĮȜȩȖȠȣȢĮıijĮȜİȓĮȢ
ǼȟȠʌȜȚıȝȩȢȀĮIJȘȖȠȡȓĮȢ,,ǾıȣıțİȣȒĮȣIJȒ
ȑȤİȚıȤİįȚĮıIJİȓȝİ IJȑIJȠȚȠ IJȡȩʌȠȫıIJİ ȞĮ ȝȘ
ȤȡİȚȐȗİIJĮȚıȪȞįİıȘĮıijĮȜİȓĮȢ ʌȡȠȢ IJȘȞ
ȘȜİțIJȡȚțȒȖȘ
ǹțȡȠįȑțIJȘȢ ȣʌȩ İʌȚțȓȞįȣȞȘ IJȐıȘ ȅ
ĮțȡȠįȑțIJȘȢȅȚĮțȡȠįȑțIJİȢʌȠȣİʌȚıȘȝĮȓȞİIJĮȚ
ȠȞIJĮȚİȓȞĮȚȣʌȩİʌȚțȓȞįȣȞȘIJȐıȘıİțĮȞȠȞȚțȑȢ
ıȣȞșȒțİȢȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ
ȆȡȠıȠȤȒįİȓIJİ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ ȤȡȒıȘȢǾ
ʌİȡȚȠȤȒȅȚʌİȡȚȠȤȑȢʌȠȣİʌȚıȘȝĮȓȞİIJĮȚ
ȠȞIJĮȚʌİȡȚȑȤİȚȠȣȞ ȝʌĮIJĮȡȓİȢ IJȪʌȠȣ
țȑȡȝĮIJȠȢȒțȠȣȝʌȚȠȪ


ȆȡȠȧȩȞȜȑȚȗİȡȀĮIJȘȖȠȡȓĮȢ
ǹȣIJȩ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ ʌİȡȚȑȤİȚ
ʌȘȖȒȜȑȚȗİȡ țĮIJȘȖȠȡȓĮȢȘ
ȠʌȠȓĮİȓȞĮȚĮıijĮȜȒȢ ȣʌȩ
İȪȜȠȖĮʌȡȠȕȜȑȥȚȝİȢıȣȞșȒ-
țİȢȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ
ȆȇȅǼǿǻȅȆȅǿǾȈǾ
ȆȡȠıȑȤİIJİȞĮȝȘȞțĮIJĮʌȠșİȓȘ ȝʌĮIJĮȡȓĮ ȀȓȞįȣȞȠȢ
ȋȘȝȚțȫȞǼȖțĮȣȝȐIJȦȞ
ǹȣIJȩIJȠʌȡȠȧȩȞȒIJĮĮȟİıȠȣȐȡʌȠȣıȣȞȠįİȪȠȣȞ IJȠ
ʌȡȠȧȩȞȝʌȠȡİȓȞĮ ʌİȡȚȑȤȠȣȞ ȝʌĮIJĮȡȓĮ IJȪʌȠȣ țȑȡ-
ȝĮIJȠȢțȠȣȝʌȚȠȪǹȞțĮIJĮʌȠșİȓȘ ȝʌĮIJĮȡȓĮIJȪʌȠȣ
țȑȡȝĮIJȠȢțȠȣȝʌȚȠȪȝʌȠȡİȓȞĮʌȡȠțĮȜȑıİȚ ıȠȕĮȡȐ
İıȦIJİȡȚțȐİȖțĮȪȝĮIJĮıİȝȩȜȚȢȫȡİȢțĮȚȝʌȠȡİȓȞĮ
İʌȚijȑȡİȚIJȠșȐȞĮIJȠ
ȀȡĮIJȐIJİțĮȚȞȠȪȡȖȚİȢțĮȚȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘȝȑȞİȢȝʌĮIJĮȡȓİȢ
ȝĮțȡȚȐĮʌȩʌĮȚįȚȐ
ǹȞIJȠįȚĮȝȑȡȚıȝĮȝʌĮIJĮȡȓĮȢįİȞțȜİȓȞİȚȝİĮıijȐȜİȚĮ
ıIJĮȝĮIJȒıIJİIJȘȤȡȒıȘIJȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢțĮȚțȡĮIJȒıIJİIJȠ
ȝĮțȡȚȐĮʌȩʌĮȚįȚȐ
ǹȞʌȚıIJİȪİIJİȩIJȚȝʌĮIJĮȡȓİȢȝʌȠȡİȓȞĮȑȤȠȣȞțĮIJĮʌȠșİȓ
ȒIJȠʌȠșİIJȘșİȓȝȑıĮıİȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİȝȑȡȠȢIJȠȣıȫȝĮ-
IJȠȢȗȘIJȒıIJİȐȝİıȘȚĮIJȡȚțȒʌȡȠıȠȤȒ
±±±±±±±±±±±±
ȂȚĮIJȘȜİȩȡĮıȘȝʌȠȡİȓȞĮʌȑıİȚʌȡȠțĮȜȫȞIJĮȢıȠȕĮȡȩ
IJȡĮȣȝĮIJȚıȝȩȒșȐȞĮIJȠȆȠȜȜȠȓIJȡĮȣȝĮIJȚıȝȠȓİȚįȚțȐıİ
ʌĮȚįȚȐȝʌȠȡȠȪȞȞĮĮʌȠijİȣȤșȠȪȞȝİIJȘȜȒȥȘĮʌȜȫȞ
ʌȡȠijȣȜȐȟİȦȞȩʌȦȢ
Ȇǹȃȉǹ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİȞIJȠȣȜȐʌȚĮȒ ȕȐıİȚȢ Ȓ
ȝİșȩįȠȣȢıIJİȡȑȦıȘȢʌȠȣıȣȞȚıIJȐȠțĮIJĮıțİȣĮıIJȒȢ
IJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
ȆǹȃȉǹȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİȑʌȚʌȜĮʌȠȣȝʌȠȡȠȪȞȞĮ
ȣʌȠıIJȘȡȓȟȠȣȞȝİĮıijȐȜİȚĮIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘ
ȆǹȃȉǹȞĮįȚĮıijĮȜȓȗİIJİȩIJȚȘIJȘȜİȩȡĮıȘįİȞʌȡȠ-
İȟȑȤİȚĮʌȩIJȘȞȐțȡȘIJȠȣİʌȓʌȜȠȣȩʌȠȣıIJȘȡȓȗİIJĮȚ
Ȇǹȃȉǹ ȞĮ İțʌĮȚįİȪİIJİIJĮʌĮȚįȚȐıȤİIJȚțȐ ȝİ IJȠȣȢ
țȚȞįȪȞȠȣȢĮʌȩ IJȘȞ ĮȞĮȡȡȓȤȘıȘıİ ȑʌȚʌȜĮ ȖȚĮ ȞĮ
ijșȐıȠȣȞIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘȒIJĮȤİȚȡȚıIJȒȡȚȐIJȘȢ
Ȇǹȃȉǹ ȞĮ ʌİȡȞȐIJİ IJĮ țĮȜȫįȚĮțȐșİ İȓįȠȣȢ ʌȠȣ
ıȣȞįȑȠȞIJĮȚıIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢȝİIJȡȩʌȠȫıIJİȞĮ
ȝȘȞȝʌȠȡȠȪȞȞĮȖȓȞȠȣȞĮȚIJȓĮʌĮȡĮʌĮIJȒȝĮIJȠȢțĮȚ
ȞĮȝȘȞ ȝʌȠȡȠȪȞ ȞĮ IJȡĮȕȘȤIJȠȪȞȒ ʌȚĮıIJȠȪȞ Įʌȩ
ȠʌȠȚȠȞįȒʌȠIJİ
ȆȅȉǼ ȝȘȞ IJȠʌȠșİIJȒıİIJİIJȘȜİȩȡĮıȘ ıİ șȑıȘ ʌȠȣ
įİȞʌȡȠıijȑȡİȚİȣıIJȐșİȚĮ
ȆȅȉǼ ȝȘȞIJȠʌȠșİIJȒıİIJİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘʌȐȞȦıİ
ȥȘȜȩȑʌȚʌȜȠʌȤ ıİ ȞIJȠȣȜȐʌȚĮ Ȓ ȕȚȕȜȚȠșȒțİȢ
ȤȦȡȓȢĮȖțȪȡȦıȘțĮȚIJȠȣİʌȓʌȜȠȣțĮȚIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
ıİțĮIJȐȜȜȘȜȠȣʌȠıIJȒȡȚȖȝĮ
ȆȅȉǼ ȝȘȞIJȠʌȠșİIJȒıİIJİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘʌȐȞȦıİ
ȪijĮıȝĮȒıİȐȜȜĮȣȜȚțȐĮȞȐȝİıĮıIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘ
țĮȚIJȠȑʌȚʌȜȠȩʌȠȣıIJȘȡȓȗİIJĮȚ
ȆȅȉǼȝȘȞIJȠʌȠșİIJȒıİIJİİȓįȘʌȠȣȝʌȠȡİȓȞĮĮʌȠIJİ-
ȜȑıȠȣȞʌİȚȡĮıȝȩȖȚĮȞĮıțĮȡijĮȜȫıȠȣȞIJĮʌĮȚįȚȐ
ȩʌȦȢʌĮȚȤȞȓįȚĮțĮȚIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚĮ ʌȐȞȦ ıIJȘȞ
IJȘȜİȩȡĮıȘȒıIJȠȑʌȚʌȜȠıIJȠȠʌȠȓȠȑȤİȚIJȠʌȠșİIJȘșİȓ
ȘIJȘȜİȩȡĮıȘ
ȅİȟȠʌȜȚıȝȩȢİȓȞĮȚțĮIJȐȜȜȘȜȠȢȝȩȞȠȖȚĮIJȠʌȠșȑIJȘıȘ
ıİȪȥȘP
ȅȚʌĮȡĮʌȐȞȦʌȡȠijȣȜȐȟİȚȢʌȡȑʌİȚȞĮİijĮȡȝȩȗȠȞIJĮȚ
țĮȚıIJȘȞʌİȡȓʌIJȦıȘʌȠȣʌȡȩțİȚIJĮȚȞĮțȡĮIJȒıİIJİIJȘȞ
ȣʌȐȡȤȠȣıĮIJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢțĮȚȞĮIJȘȢĮȜȜȐȟİIJİșȑıȘ
±±±±±±±±±±±±
ȈȣıțİȣȒıȣȞįİįİȝȑȞȘ ıIJȘȞ ʌȡȠıIJĮIJİȣIJȚțȒȖİȓȦıȘ
IJȘȢİȖțĮIJȐıIJĮıȘȢIJȠȣțIJȚȡȓȠȣȝȑıȦ IJȘȢ ıȪȞįİıȘȢ
ȇǼȊȂǹȉȅȈǻǿȀȉȊȅȊȒȝȑıȦȐȜȜȘȢıȣıțİȣȒȢʌȠȣ
įȚĮșȑIJİȚıȪȞįİıȘıİʌȡȠıIJĮIJİȣIJȚțȒȖİȓȦıȘ  țĮȚıİ
ıȪıIJȘȝĮįȚĮȞȠȝȒȢ IJȘȜİȠʌIJȚțȠȪ ıȒȝĮIJȠȢ ȝİ ȤȡȒıȘ
ȠȝȠĮȟȠȞȚțȠȪțĮȜȦįȓȠȣȝʌȠȡİȓȣʌȩȠȡȚıȝȑȞİȢıȣȞșȒ-
țİȢȞĮįȘȝȚȠȣȡȖȒıİȚțȓȞįȣȞȠʌȣȡțĮȖȚȐȢǾıȪȞįİıȘ
ıİıȪıIJȘȝĮțĮIJĮȞȠȝȒȢIJȘȜİȠʌIJȚțȠȪıȒȝĮIJȠȢʌȡȑʌİȚ
İʌȠȝȑȞȦȢȞĮİȓȞĮȚİȟȠʌȜȚıȝȑȞȘȝİįȚȐIJĮȟȘʌȠȣʌĮȡȑȤİȚ
ȘȜİțIJȡȚțȒĮʌȠȝȩȞȦıȘțȐIJȦĮʌȩȝȚĮȠȡȚıȝȑȞȘʌİȡȚȠȤȒ
ıȣȤȞȠIJȒIJȦȞȖĮȜȕĮȞȚțȒĮʌȠȝȩȞȦıȘ
ȅǻǾīǿǼȈȉȅȆȅĬǼȉǾȈǾȈȈȉȅȃ
ȉȅǿȋȅ
ǻȚĮȕȐıIJİ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ ʌȡȚȞ IJȠʌȠșİIJȒıİIJİIJȘȞ
IJȘȜİȩȡĮıȘıIJȠȞIJȠȓȤȠ
ȉȠțȚIJİʌȚIJȠȓȤȚĮȢIJȠʌȠșȑIJȘıȘȢİȓȞĮȚʌȡȠĮȚȡİIJȚțȩȢ
İȟȠʌȜȚıȝȩȢȂʌȠȡİȓIJİȞĮIJȠʌȡȠȝȘșİȣIJİȓIJİ Įʌȩ
IJȠIJȠʌȚțȩıĮȢțĮIJȐıIJȘȝĮĮȞįİȞʌĮȡȑȤİIJĮȚȝĮȗȓ
ȝİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘ
ȂȘȞ İȖțĮIJĮıIJȒıİIJİ IJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȘıİ ȠȡȠijȒ Ȓ
ıİIJȠȓȤȠȝİțȜȓıȘ
ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİIJȚȢʌȡȠȕȜİʌȩȝİȞİȢȕȓįİȢțĮȚIJĮ
ȐȜȜĮĮȟİıȠȣȐȡIJȠʌȠșȑIJȘıȘȢıİIJȠȓȤȠ
ȈijȓȟIJİțĮȜȐIJȚȢȕȓįİȢIJȠʌȠșȑIJȘıȘȢıİIJȠȓȤȠȖȚĮ
ȞĮĮʌȠIJȡȑȥİIJİIJȘȞʌIJȫıȘIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢȂȘȞ
ıijȓȟİIJİȣʌİȡȕȠȜȚțȐIJȚȢȕȓįİȢ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 4 -
ȅȚİȚțȩȞİȢțĮȚȠȚĮʌİȚțȠȞȓıİȚȢıIJȠʌĮȡȩȞǼȖȤİȚȡȓįȚȠ
ȤȡȒıȘȢʌĮȡȑȤȠȞIJĮȚȝȩȞȠ İȞįİȚțIJȚțȐțĮȚȝʌȠȡİȓ
ȞĮįȚĮijȑȡȠȣȞ Įʌȩ IJȘȞʌȡĮȖȝĮIJȚțȒ İȝijȐȞȚıȘ IJȠȣ
ʌȡȠȧȩȞIJȠȢȅıȤİįȚĮıȝȩȢțĮȚȠȚʌȡȠįȚĮȖȡĮijȑȢIJȠȣ
ʌȡȠȧȩȞIJȠȢȝʌȠȡİȓȞĮĮȜȜȐȟȠȣȞȤȦȡȓȢİȚįȠʌȠȓȘıȘ
ǼȚıĮȖȦȖȒ
ǼȣȤĮȡȚıIJȠȪȝİʌȠȣİʌȚȜȑȟĮIJİIJȠʌȡȠȧȩȞIJȘȢİIJĮȚȡİȓĮȢ
ȝĮȢȈȪȞIJȠȝĮșĮĮʌȠȜĮȝȕȐȞİIJİIJȘȞȑĮıĮȢIJȘȜİȩȡĮıȘ
ȆĮȡĮțĮȜȠȪȝİȞĮįȚĮȕȐıİIJİ IJȚȢ ʌĮȡȠȪıİȢȠįȘȖȓİȢ
ʌȡȠıİțIJȚțȐȆİȡȚȑȤȠȣȞıȘȝĮȞIJȚțȑȢʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢʌȠȣ
șĮıĮȢ ȕȠȘșȒıȠȣȞ ȞĮĮȟȚȠʌȠȚȒıİIJİıIJȠȞĮȞȫIJĮIJȠ
ȕĮșȝȩIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢțĮȚȞĮįȚĮıijĮȜȓıİIJİĮıijĮȜȒ
țĮȚıȦıIJȒİȖțĮIJȐıIJĮıȘțĮȚȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ǹȟİıȠȣȐȡʌȠȣ
ʌİȡȚȜĮȝȕȐȞȠȞIJĮȚ
ȉȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ
ȂʌĮIJĮȡȓİȢIJİȝ$$$
ǼȖȤİȚȡȓįȚȠȅįȘȖȚȫȞ
ȋĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȐ
DzȖȤȡȦȝȘIJȘȜİȩȡĮıȘȝİIJȘȜİȤİȚȡȚıȝȩ
ȁİȚIJȠȣȡȖȚțȩıȪıIJȘȝĮ$QGURLG70
Google Cast
ĭȦȞȘIJȚțȒǹȞĮȗȒIJȘıȘʌȡȠĮȚȡ
ȆȜȒȡȦȢ İȞıȦȝĮIJȦȝȑȞȘȥȘijȚĮțȒțĮȜȦįȚĮțȒ
įȠȡȣijȠȡȚțȒIJȘȜİȩȡĮıȘ'9%77&66
ǼȓıȠįȠȚ+'0,ȖȚĮıȪȞįİıȘȝİȐȜȜİȢıȣıțİȣȑȢʌȠȣ
įȚĮșȑIJȠȣȞȣʌȠįȠȤȑȢ+'0,
ǼȓıȠįȠȢ86%
ȈIJİȡİȠijȦȞȚțȩıȪıIJȘȝĮȒȤȠȣ
ȉİȜİIJȑȟIJ
ȈȪȞįİıȘĮțȠȣıIJȚțȫȞ
ȈȪıIJȘȝĮĮȣIJȩȝĮIJȠȣʌȡȠȖȡĮȝȝĮIJȚıȝȠȪ
ȋİȚȡȠțȓȞȘIJȠȢıȣȞIJȠȞȚıȝȩȢ
ȋȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘȢȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢȪʌȞȠȣ
ȋȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘȢİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢ
ȋȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘȢįȚĮțȠʌȒȢȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮǹʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢİȚțȩȞĮȢ
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮĮȣIJȩȝĮIJȘȢĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢıİĮʌȠȣıȓĮ
ıȒȝĮIJȠȢ
(WKHUQHW/$1ȖȚĮıȪȞįİıȘțĮȚȣʌȘȡİıȓİȢǴȞIJİȡȞİIJ
ȊʌȠıIJȒȡȚȟȘ:/$1DEJQDFİȞıȦȝĮIJȦȝȑȞȘ
+EE79
8OWUD+'8+'
ǾIJȘȜİȩȡĮıȘȣʌȠıIJȘȡȓȗİȚIJİȤȞȠȜȠȖȓĮ8OWUD+'ȆȠȜȪ
ȣȥȘȜȒĮȞȐȜȣıȘ ȖȞȦıIJȒ țĮȚȦȢ. ʌȠȣ ʌĮȡȑȤİȚ
ĮȞȐȜȣıȘ[..ǹȞIJȚıIJȠȚȤİȓıİʌȜȐıȚĮ
ĮȞȐȜȣıȘıİıȪȖțȡȚıȘ ȝİ IJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘ )XOO +'
ʌȠȣİʌȚIJȣȖȤȐȞİIJĮȚȝİįȚʌȜĮıȚĮıȝȩIJȠȣĮȡȚșȝȠȪIJȦȞ
ʌȓȟİȜIJȘȢ)XOO+'IJȘȜİȩȡĮıȘȢIJȩıȠıİȠȡȚȗȩȞIJȚĮȩıȠ
țĮȚıİ țȐșİIJȘ įȚİȪșȣȞıȘ ȉĮ ʌİȡȚİȤȩȝİȞĮ8OWUD+'
ȣʌȠıIJȘȡȓȗȠȞIJĮȚĮʌȩİȚıȩįȠȣȢ+'0,ȠȡȚıȝȑȞİȢĮʌȩ
IJȚȢ2YHUWKH7RS277ȣʌȘȡİıȓİȢİȚıȩįȠȣȢ86%țĮȚ
İțʌȠȝʌȑȢȝȑıȦ'9%7țĮȚ'9%6
ȊȥȘȜȒįȣȞĮȝȚțȒʌİȡȚȠȤȒ+'5ȊȕȡȚįȚțȒ
ȜȠȖĮȡȚșȝȚțȒȖȐȝȝĮțĮȝʌȪȜȘ+/*
Ȃİ ĮȣIJȒ IJȘ įȣȞĮIJȩIJȘIJĮ Ș IJȘȜİȩȡĮıȘ ȝʌȠȡİȓ
ȞĮĮȞĮʌĮȡȐȖİȚȝİȖĮȜȪIJİȡȘįȣȞĮȝȚțȒ ʌİȡȚȠȤȒ
ijȦIJİȚȞȩIJȘIJĮȢȝİ IJȘȞĮʌȠIJȪʌȦıȘțĮȚțĮIJȩʌȚȞIJȠ
ıȣȞįȣĮıȝȩʌȠȜȜȫȞįȚĮijȠȡİIJȚțȫȞIJȚȝȫȞȑțșİıȘȢǾ
įȣȞĮIJȩIJȘIJĮ+'5+/*İʌȚIJȡȑʌİȚ țĮȜȪIJİȡȘʌȠȚȩIJȘIJĮ
İȚțȩȞĮȢȤȐȡȘıİʌȚȠ ijȦIJİȚȞȑȢ ʌȚȠ ȡİĮȜȚıIJȚțȑȢ
ȜİʌIJȠȝȑȡİȚİȢʌȚȠȡİĮȜȚıIJȚțȩ ȤȡȫȝĮ țĮȚ ȐȜȜİȢ
ȕİȜIJȚȫıİȚȢȆĮȡȑȤİȚ IJȘȞ İȚțȩȞĮʌȠȣıțȩʌİȣĮȞȞĮ
İʌȚIJȪȤȠȣȞȠȚįȘȝȚȠȣȡȖȠȓIJȦȞIJĮȚȞȚȫȞʌĮȡȠȣıȚȐȗȠȞIJĮȢ
ȝİʌȜȒȡȘ ıĮijȒȞİȚĮ ȤȡȫȝĮțĮȚ ȜİʌIJȠȝȑȡİȚĮ IJȚȢ
țȡȣȝȝȑȞİȢʌİȡȚȠȤȑȢIJȦȞıțȠȪȡȦȞıțȚȫȞ țĮȚ IJȦȞ
ȘȜȚȩȜȠȣıIJȦȞʌİȡȚȠȤȫȞȉĮ ʌİȡȚİȤȩȝİȞĮ+'5+/*
ȣʌȠıIJȘȡȓȗȠȞIJĮȚĮʌȩİȖȖİȞİȓȢİijĮȡȝȠȖȑȢțĮȚİijĮȡȝȠȖȑȢ
įȚĮįȚțIJȣĮțȒȢʌȪȜȘȢĮʌȩİȚıȩįȠȣȢ+'0,țĮȚ86%țĮȚ
ȝȑıȦİțʌȠȝʌȫȞ'9%6ǹȞȘ ʌȘȖȒİȚıȩįȠȣȑȤİȚ
ȡȣșȝȚıIJİȓıIJȘıȤİIJȚțȒİȓıȠįȠ+'0,ʌȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠ
MenuțĮȚȡȣșȝȓıIJİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒDzțįȠıȘ(','+'0,
ıIJȠȝİȞȠȪ ǼʌȚȜȠȖȑȢ!ȇȣșȝȓıİȚȢ!ȆȡȠIJȚȝȒıİȚȢ
ıȣıțİȣȒȢ!ǼȓıȠįȠȚIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢıİ(','Ȓ
ǹȣIJȩȝ(','ȖȚĮȞĮʌĮȡĮțȠȜȠȣșȒıİIJİʌİȡȚİȤȩȝİȞȠ
+'5+/*ĮȞIJȠʌİȡȚİȤȩȝİȞȠ+'5+/*ȜĮȝȕȐȞİIJĮȚ
ȝȑıȦİȚıȩįȠȣ +'0, ȈİĮȣIJȒ IJȘȞ ʌİȡȓʌIJȦıȘȘ
ıȣıțİȣȒʌȡȠȑȜİȣıȘȢ șĮ ʌȡȑʌİȚİʌȓıȘȢ ȞĮ İȓȞĮȚ
ıȣȝȕĮIJȒȝİIJȠȣȜȐȤȚıIJȠȞ+'0,D
'ROE\9LVLRQ
ǾIJİȤȞȠȜȠȖȓĮ'ROE\ 9LVLRQʌĮȡȑȤİȚȝȚĮįȡĮȝĮIJȚțȒ
ȠʌIJȚțȒİȝʌİȚȡȓĮțĮIJĮʌȜȘțIJȚțȒijȦIJİȚȞȩIJȘIJĮİȟĮȚȡİ-
IJȚțȒĮȞIJȓșİıȘțĮȚȗȦȘȡȐȤȡȫȝĮIJĮʌȠȣȗȦȞIJĮȞİȪȠȣȞ
IJȘȞȥȣȤĮȖȦȖȓĮǼʌȚIJȣȖȤȐȞİȚĮȣIJȒIJȘȞțĮIJĮʌȜȘțIJȚțȒ
ʌȠȚȩIJȘIJĮİȚțȩȞĮȢıȣȞįȣȐȗȠȞIJĮȢIJİȤȞȠȜȠȖȓİȢ+'5țĮȚ
İȚțȩȞĮȢİȣȡİȓĮȢ ȖțȐȝĮȢ ȤȡȦȝȐIJȦȞǹȣȟȐȞȠȞIJĮȢIJȘ
ijȦIJİȚȞȩIJȘIJĮIJȠȣĮȡȤȚțȠȪıȒȝĮIJȠȢțĮȚȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫ-
ȞIJĮȢȑȞĮȣȥȘȜȩIJİȡȠįȣȞĮȝȚțȩİȪȡȠȢȤȡȦȝȐIJȦȞțĮȚ
ĮȞIJȓșİıȘȢȘ IJİȤȞȠȜȠȖȓĮ 'ROE\ 9LVLRQ ʌĮȡȠȣıȚȐȗİȚ
İțʌȜȘțIJȚțȑȢȡİĮȜȚıIJȚțȑȢ İȚțȩȞİȢ ȝİ țĮIJĮʌȜȘțIJȚțȑȢ
ȜİʌIJȠȝȑȡİȚİȢʌȠȣȐȜȜİȢIJİȤȞȠȜȠȖȓİȢȝİIJİʌİȟİȡȖĮıȓĮȢ
ıIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘįİȞȝʌȠȡȠȪȞȞĮʌĮȡȐȖȠȣȞȉȠ'ROE\
9LVLRQȣʌȠıIJȘȡȓȗİIJĮȚȝȑıȦ İȖȖİȞȫȞİijĮȡȝȠȖȫȞțĮȚ
İijĮȡȝȠȖȫȞĮʌȩ IJȘ įȚĮįȚțIJȣĮțȒʌȪȜȘ țĮșȫȢ țĮȚ
ĮʌȩIJȚȢİȚıȩįȠȣȢ+'0,țĮȚ86%ǹȞȘʌȘȖȒİȚıȩįȠȣ
ȑȤİȚIJİșİȓıIJȘıȤİIJȚțȒİȓıȠįȠ+'0,ʌȚȑıIJİIJȠʌȜȒ-
țIJȡȠ0HQXțĮȚȡȣșȝȓıIJİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒDzțįȠıȘ(','
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 5 -
+'0,ıIJȠȝİȞȠȪǼʌȚȜȠȖȑȢ!ȇȣșȝȓıİȚȢ!ȆȡȠIJȚȝȒıİȚȢ
ıȣıțİȣȒȢ!ǼȓıȠįȠȚIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢıİ(','Ȓ
ǹȣIJȩȝ(','ȖȚĮȞĮʌĮȡĮțȠȜȠȣșȒıİIJİʌİȡȚİȤȩȝİȞȠ
'ROE\9LVLRQĮȞIJȠʌİȡȚİȤȩȝİȞȠ'ROE\9LVLRQȜĮȝȕȐ-
ȞİIJĮȚȝȑıȦİȚıȩįȠȣ+'0,ȈİĮȣIJȒIJȘȞʌİȡȓʌIJȦıȘ
ȘıȣıțİȣȒ ʌȡȠȑȜİȣıȘȢ șĮʌȡȑʌİȚ İʌȓıȘȢ ȞĮİȓȞĮȚ
ıȣȝȕĮIJȒȝİIJȠȣȜȐȤȚıIJȠȞ+'0,DȈIJȠȝİȞȠȪȉȪʌȠȢ
ǼȚțȩȞĮȢșĮ İȓȞĮȚ įȚĮșȑıȚȝȠȚ įȪȠ ʌȡȠțĮșȠȡȚıȝȑȞİȢ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓİȢİȚțȩȞĮȢĮȞĮȞȚȤȞİȣIJİȓʌİȡȚİȤȩȝİȞȠ'ROE\
9LVLRQ'ROE\ 9LVLRQ ĭȦIJİȚȞȩțĮȚ'ROE\ 9LVLRQ
ȈțȠIJİȚȞȩȀĮȚȠȚ įȪȠ İʌȚIJȡȑʌȠȣȞıIJȠȤȡȒıIJȘ ȞĮ
ȑȤȠȣȞIJȘȞİȝʌİȚȡȓĮIJȠȣʌİȡȚİȤȠȝȑȞȠȣȩʌȦȢĮțȡȚȕȫȢ
ȒșİȜİĮȡȤȚțȐȠįȘȝȚȠȣȡȖȩȢIJȠȣȝİįȚĮijȠȡİIJȚțȑȢıȣȞ-
șȒțİȢijȦIJȚıȝȠȪʌİȡȚȕȐȜȜȠȞIJȠȢīȚĮȞĮ ĮȜȜȐȟİIJİIJȘ
ȡȪșȝȚıȘȉȪʌȠȢ İȚțȩȞĮȢ ʌȚȑıIJİ IJȠʌȜȒțIJȡȠ Menu
İȞȫʌĮȡĮțȠȜȠȣșİȓIJİIJȠʌİȡȚİȤȩȝİȞȠ'ROE\9LVLRQțĮȚ
ȝİIJĮȕİȓIJİıIJȠȝİȞȠȪ ǼȚțȩȞĮǼȞȫ ʌĮȡĮțȠȜȠȣșİȓIJİ
ʌİȡȚİȤȩȝİȞȠ'ROE\9LVLRQȝȑıȦȝȚĮȢİijĮȡȝȠȖȒȢİțIJȩȢ
Įʌȩ<RX7XEH1HWÀL[țĮȚǹȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢʌȠȜȣȝȑıȦȞ
įİȞșĮȝʌȠȡİȓIJİȞĮĮʌȠțIJȒıİIJİʌȡȩıȕĮıȘıIJȠȝİȞȠȪ
ǼȚțȩȞĮțĮȚȞĮȡȣșȝȓıİIJİIJȠıIJȠȚȤİȓȠȉȪʌȠȢİȚțȩȞĮȢ.
ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘȕȐıȘȢ
ȈIJİȡȑȦıȘıIJȠȞIJȠȓȤȠ
ȉȠʌȠșȑIJȘıȘǹijĮȓȡİıȘIJȘȢȕȐıȘȢ
ȆȡȠİIJȠȚȝĮıȓĮ
ǹijĮȚȡȑıIJİIJȘȕȐıȘIJȚȢȕȐıİȚȢțĮȚIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘĮʌȩ
IJȘıȣıțİȣĮıȓĮțĮȚIJȠʌȠșİIJȒıIJİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘıİȑȞĮ
IJȡĮʌȑȗȚİȡȖĮıȓĮȢ ȝİIJȘȞȠșȩȞȘʌȡȠȢIJĮțȐIJȦĮȜȜȐ
ʌȐȞȦıİȑȞĮțĮșĮȡȩțĮȚȝĮȜĮțȩʌĮȞȓțȠȣȕȑȡIJĮțȜʌ
ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİȑȞĮİʌȓʌİįȠțĮȚıIJĮșİȡȩIJȡĮʌȑȗȚ
ȝİȖĮȜȪIJİȡȠĮʌȩIJȠIJȡĮʌȑȗȚ
ȂȘȞțȡĮIJȐIJİIJȠIJȝȒȝĮIJȘȢȠșȩȞȘȢ
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚįİȞ șĮ ȤĮȡȐȟİIJİ Ȓ ıʌȐıİIJİIJȘȞ
IJȘȜİȩȡĮıȘ
ȉȠʌȠșȑIJȘıȘIJȘȢȕȐıȘȢ
 ȉȠʌȠșİIJȒıIJİIJȘȕȐıȘ IJȚȢ ȕȐıİȚȢ ʌȐȞȦıIJȠ
ıȤȑįȚȠıIJĮıȤȑįȚĮıIJİȡȑȦıȘȢȕȐıȘȢıIJȘȞʌȓıȦ
ʌȜİȣȡȐIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
 ǼȚıȐȖİIJİIJȚȢȕȓįİȢʌȠȣʌĮȡȑȤȠȞIJĮȚțĮȚıijȓȟIJİIJȚȢ
ĮʌĮȜȐȝȑȤȡȚȞĮȑȤİȚʌȡȠıĮȡȝȠıIJİȓıȦıIJȐȘȕȐıȘ
ǹijĮȓȡİıȘIJȘȢȕȐıȘȢĮʌȩIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘ
ǻȚĮıijĮȜȓıIJİȩIJȚșĮĮijĮȚȡȑıİIJİIJȘȕȐıȘȝİIJȠȞIJȡȩʌȠ
ʌȠȣʌİȡȚȖȡȐijİIJĮȚʌĮȡĮțȐIJȦȩIJĮȞȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİIJȠ
ıIJȒȡȚȖȝĮĮȞȐȡIJȘıȘȢıİIJȠȓȤȠȒȩIJĮȞıȣıțİȣȐȗİIJİʌȐȜȚ
IJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘ
ȉȠʌȠșİIJȒıIJİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘʌȐȞȦıİȑȞĮIJȡĮʌȑȗȚ
İȡȖĮıȓĮȢȝİIJȘȞȠșȩȞȘʌȡȠȢIJĮțȐIJȦʌȐȞȦıİȑȞĮ
țĮșĮȡȩțĮȚȝĮȜĮțȩʌĮȞȓǹijȒıIJİIJȘȕȐıȘIJȚȢȕȐıİȚȢ
ȞĮʌȡȠİȟȑȤİȚȠȣȞĮʌȩIJȠȐțȡȠIJȘȢİʌȚijȐȞİȚĮȢ
ȄİȕȚįȫıIJİ IJȚȢȕȓįİȢ ıIJİȡȑȦıȘȢ IJȘȢȕȐıȘȢ IJȦȞ
ȕȐıİȦȞ
ǹijĮȚȡȑıIJİIJȘȕȐıȘIJȚȢȕȐıİȚȢ
ǵIJĮȞȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ IJȘ ȕȐıȘ ıIJİȡȑȦıȘȢ ıIJȠȞ
IJȠȓȤȠ
ǾIJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢİȓȞĮȚȑIJȠȚȝȘțĮȚȖȚĮȤȡȒıȘȝİȕȐıȘ
ıIJİȡȑȦıȘȢıIJȠȞIJȠȓȤȠʌȠȣıȣȝȝȠȡijȫȞİIJĮȚȝİ IJȠ
ʌȡȩIJȣʌȠ9(6$ǹȞįİȞʌĮȡȑȤİIJĮȚȝİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȒ
ıĮȢİʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİȝİIJȠȞIJȠʌȚțȩıĮȢĮȞIJȚʌȡȩıȦʌȠ
ȖȚĮȞĮʌȡȠȝȘșİȣIJİȓIJİIJȘıȣȞȚıIJȫȝİȞȘȕȐıȘıIJİȡȑȦıȘȢ
ıİIJȠȓȤȠ
ȅʌȑȢțĮȚ įȚĮıIJȐıİȚȢ ȖȚĮ IJȘȞİȖțĮIJȐıIJĮıȘıİȕȐıȘ
ıIJİȡȑȦıȘȢıIJȠȞIJȠȓȤȠ
ǻǿǹȈȉǹȈǼǿȈīǿǹǺǹȈǾȉȅǿȋȅȊ9(6$
ɀʉʏʀɴʉʉʋʙʆ
ɀɸɶɹɽɻ;ŵŵͿ
WH
200 200
ɀɸɶɹɽɻȲɿɷʙʆ
ɀɼʃʉʎ;yͿ ɸʄɳʖ͘;ŵŵͿ 10
ʅɹɶ͘;ŵŵͿ 13
ɇʋɸʀʌʘʅɲ;zͿ M6
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 6 -
ȈȪȞįİıȘȀİȡĮȓĮȢ
ȈȣȞįȑıIJİIJȠȕȪıȝĮțİȡĮȓĮȢȒțĮȜȦįȚĮțȒȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
ıIJȘȞȣʌȠįȠȤȒǼǿȈȅǻȅȊ ȀǼȇǹǿǹȈǹȃȉ ʌȠȣ
ȕȡȓıțİIJĮȚıIJȘȞĮȡȚıIJİȡȒʌȜİȣȡȐIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢȒIJȠ
ȕȪıȝĮįȠȡȣijȠȡȚțȒȢȜȒȥȘȢıIJȘȞȣʌȠįȠȤȒǼǿȈȅǻȅȊ
ǻȅȇȊĭȅȇǿȀǾȈ /1%ʌȠȣȕȡȓıțİIJĮȚ ıIJȘȞ ʌȓıȦ
ʌȜİȣȡȐIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
ȆȓıȦʌȜİȣȡȐIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
/1%
 ǻȠȡȣijȠȡȚțȒ
ǹȡȚıIJİȡȒʌȜİȣȡȐIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
$17
 ȀİȡĮȓĮȒțĮȜȦįȚĮțȒ
ǹȞșȑȜİIJİȞĮıȣȞįȑıİIJİ ȝȚĮ ıȣıțİȣȒ ıIJȘȞ
IJȘȜİȩȡĮıȘȕİȕĮȚȦșİȓIJİȩIJȚIJȩıȠȘIJȘȜİȩȡĮıȘȩıȠ
țĮȚȘıȣıțİȣȒȑȤȠȣȞĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓ ʌȡȚȞ
ʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȒıİIJİȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİıȪȞįİıȘǹijȠȪ
ȑȤİȚȖȓȞİȚȘ ıȪȞįİıȘ ȝʌȠȡİȓIJİȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȚȢ
ȝȠȞȐįİȢțĮȚȞĮIJȚȢȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 7 -
DZȜȜİȢȈȣȞįȑıİȚȢ
ǹȞșȑȜİIJİȞĮıȣȞįȑıİIJİȝȚĮıȣıțİȣȒıIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘȕİȕĮȚȦșİȓIJİȩIJȚIJȩıȠȘIJȘȜİȩȡĮıȘȩıȠțĮȚȘıȣıțİȣȒȑȤȠȣȞ
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓʌȡȚȞ ʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȒıİIJİȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİıȪȞįİıȘǹijȠȪ ȑȤİȚ ȖȓȞİȚ Ș ıȪȞįİıȘ ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ
İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȚȢȝȠȞȐįİȢțĮȚȞĮIJȚȢȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ
ȉȪʌȠȢ ȈȣȞįȑıȝȠȣ ȀĮȜȫįȚĮ ȈȣıțİȣȒ
+'0,
ȈȪȞįİıȘ
ʌȓıȦ
ʌȜȐȚ
63',) ȈȪȞįİıȘ
63',)
ȠʌIJȚțȒȑȟ
ʌȓıȦ
+($'3+21( ȈȪȞįİıȘ
ǹțȠȣıIJȚțȫȞ
ʌȓıȦ
ȈȪȞįİıȘ
86%
ʌȜİȣȡȚțȒ
ȈȪȞįİıȘ
&,
ʌȜİȣȡȚțȒ
CAM
module
/$1 ȈȪȞįİıȘ
(WKHUQHW
ʌȓıȦ ȀĮȜȫįȚȠ/$1(WKHUQHW
ǵIJĮȞȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİIJȠ țȚIJıIJİȡȑȦ-
ıȘȢ ıIJȠȞ IJȠȓȤȠ İʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ ȝİ
IJȠȞ IJȠʌȚțȩ ıĮȢ ĮȞIJȚʌȡȩıȦʌȠ ȖȚĮ
ȞĮ ʌȡȠȝȘșİȣIJİȓIJİ ȑȞĮ ĮȞ įİȞ ʌĮ-
ȡȑȤİIJĮȚ ıȣȞȚıIJȠȪȝİ ȞĮ ıȣȞįȑıİIJİ
ȩȜĮIJĮțĮȜȫįȚĮıIJȠʌȓıȦȝȑȡȠȢIJȘȢ
IJȘȜİȩȡĮıȘȢʌȡȚȞIJȘıIJİȡİȫıİIJİıIJȠȞ
IJȠȓȤȠ ȉȠʌȠșİIJİȓIJİ Ȓ ĮijĮȚȡİȓIJİ IJȠ
ȐȡșȡȦȝĮ&,ȝȩȞȠȩIJĮȞȘIJȘȜİȩȡĮıȘ
İȓȞĮȚ ǹȆǼȃǼȇīȅȆȅǿǾȂǼȃǾ īȚĮ
ȜİʌIJȠȝȑȡİȚİȢıȤİIJȚțȐȝİIJȚȢȡȣșȝȓıİȚȢ
ĮȞĮIJȡȑȟIJİıIJȠİȖȤİȚȡȓįȚȠȠįȘȖȚȫȞIJȠȣ
ĮȡșȡȫȝĮIJȠȢ ȅȚ İȓıȠįȠȚ 86% IJȘȢ
IJȘȜİȩȡĮıȒȢ ıĮȢ ȣʌȠıIJȘȡȓȗȠȣȞ ıȣ-
ıțİȣȑȢȝİțĮIJĮȞȐȜȦıȘȡİȪȝĮIJȠȢȑȦȢ
P$ǹȞıȣȞįȑıİIJİıȣıțİȣȑȢȝİ
țĮIJĮȞȐȜȦıȘȡİȪȝĮIJȠȢȝİȖĮȜȪIJİȡȘȢ
IJȦȞ  P$ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ʌȡȠțȜȘșİȓ
ȗȘȝȚȐ ıIJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȒ ıĮȢ ǵIJĮȞ
ıȣȞįȑİIJİıIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘİȟȠʌȜȚıȝȩ
ȝİȤȡȒıȘțĮȜȦįȓȠȣ+'0 , ȖȚ ĮȞĮİȟĮ-
ıijĮȜȚıIJİȓ İʌĮȡțȒȢ ĮIJȡȦıȓĮ ȑȞĮȞIJȚ
IJȘȢ İțʌȠȝʌȒȢ ʌĮȡĮıȚIJȚțȫȞ ıȣȤȞȠ-
IJȒIJȦȞ țĮȚ Ș ĮʌȡȩıțȠʌIJȘ ȝİIJȐįȠıȘ
ıȘȝȐIJȦȞ ȣȥȘȜȒȢ İȣțȡȓȞİȚĮȢ ȩʌȦȢ
IJȠȣʌİȡȚİȤȠȝȑȞȠȣ.ʌȡȑʌİȚȞĮȤȡȘ-
ıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİȑȞĮȣȥȘȜȒȢIJĮȤȪIJȘIJĮȢ
șȦȡĮțȚıȝȑȞȠ ȣȥȘȜȒȢ ʌȠȚȩIJȘIJĮȢ
țĮȜȫįȚȠ+'0,ȝİijİȡȡȓIJİȢ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 8 -
ǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ
IJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
ȈȣȞįȑıIJİIJȘıȣıțİȣȒıIJȠȡİȪȝĮ
ȈǾȂǹȃȉǿȀȅǾ IJȘȜİȠʌIJȚțȒıĮȢıȣıțİȣȒ İȓȞĮȚ
ıȤİįȚĮıȝȑȞȘȞĮ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ ȝİ ʌȡȓȗĮȡİȪȝĮIJȠȢ
9$&+]
ȂİIJȐIJȘȞĮʌȠıȣıțİȣĮıȓĮ ĮijȒıIJİ IJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȘ
ȞĮĮʌȠțIJȒıİȚIJȘ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ IJȠȣȤȫȡȠȣʌȡȚȞIJȘ
ıȣȞįȑıİIJİıIJȠȘȜİțIJȡȚțȩįȓțIJȣȠ
ȈȣȞįȑıIJİIJȠțĮȜȫįȚȠȡİȪȝĮIJȠȢıIJȘȞʌȡȓȗĮȡİȪȝĮIJȠȢ
įȚțIJȪȠȣ+IJȘȜİȩȡĮıȘșĮİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓĮȣIJȩȝĮIJĮ
īȚĮȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȘ Įʌȩ
țĮIJȐıIJĮıȘǹȞĮȝȠȞȒȢ
ǹȞȘIJȘȜİȩȡĮıȘ İȓȞĮȚ ıİțĮIJȐıIJĮıȘĮȞĮȝȠȞȒȢ
İȓȞĮȚĮȞĮȝȝȑȞȘ Ș ȜȣȤȞȓĮ/('ĮȞĮȝȠȞȒȢ īȚĮȞĮ
İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘ Įʌȩ IJȘȞ țĮIJȐıIJĮıȘ
ĮȞĮȝȠȞȒȢİȓIJİ
ȆȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠǹȞĮȝȠȞȒıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ
ȆĮIJȒıIJİIJȠțȠȣȝʌȓȤİȚȡȚıȝȠȪıIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘ
ȉȩIJİȘIJȘȜİȩȡĮıȘșĮİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓ
īȚĮȞĮ șȑıİIJİ IJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȘıİ țĮIJȐıIJĮıȘ
ǹȞĮȝȠȞȒȢ
ǾIJȘȜİȩȡĮıȘ įİȞ ȝʌȠȡİȓȞĮ IJİșİȓ ıİ țĮIJȐıIJĮıȘ
ĮȞĮȝȠȞȒȢȝȑıȦ IJȠȣ țȠȣȝʌȚȠȪ ȤİȚȡȚıȝȠȪ ȆȚȑıIJİ
țĮȚțȡĮIJȒıIJİ ʌĮIJȘȝȑȞȠ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ǹȞĮȝȠȞȒȢıIJȠ
IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠȈIJȘȞȠșȩȞȘșĮİȝijĮȞȚıIJİȓȠįȚȐȜȠȖȠȢ
ǹʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘǼʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȠ2.țĮȚʌȚȑıIJİIJȠ
ʌȜȒțIJȡȠ2.ǾIJȘȜİȩȡĮıȘșĮȝİIJĮȕİȓıİțĮIJȐıIJĮıȘ
ǹȞĮȝȠȞȒȢ
īȚĮĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
īȚĮȞĮĮʌȠıȣȞįȑıİIJİʌȜȒȡȦȢIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘĮʌȩIJȠ
ȘȜİțIJȡȚțȩȡİȪȝĮĮʌȠıȣȞįȑıIJİIJȠțĮȜȫįȚȠȡİȪȝĮIJȠȢ
ĮʌȩIJȘȞʌȡȓȗĮȡİȪȝĮIJȠȢįȚțIJȪȠȣ
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮīȡȒȖȠȡȘȢǹȞĮȝȠȞȒȢ
īȚĮȞĮșȑıİIJİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘıİțĮIJȐıIJĮıȘȖȡȒȖȠȡȘȢ
ĮȞĮȝȠȞȒȢİȓIJİ
ȆȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠǹȞĮȝȠȞȒıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ
 ȆȚȑıIJİIJȠ ʌȐȜȚ ȖȚĮ ȞĮ İʌȚıIJȡȑȥİIJİ ıİ țĮIJȐıIJĮıȘ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ
ȆĮIJȒıIJİIJȠțȠȣȝʌȓȤİȚȡȚıȝȠȪıIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘ
 ȆȚȑıIJİIJȠțȠȣȝʌȓȤİȚȡȚıȝȠȪʌȐȜȚȖȚĮȞĮİʌȚıIJȡȑȥİIJİ
ıİțĮIJȐıIJĮıȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ
ǾIJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢıȣȞİȤȓȗİȚȞĮȜİȚIJȠȣȡȖİȓıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
īȡȒȖȠȡȘȢǹȞĮȝȠȞȒȢ ĮijȠȪ İȜȑȖȤİȚ IJĮțIJȚțȐȖȚĮ
İȞȘȝİȡȫıİȚȢǹȣIJȩ įİȞ İȓȞĮȚ įȣıȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ʌȜȘȡȠȓ
IJȚȢĮʌĮȚIJȒıİȚȢıȤİIJȚțȐȝİIJȘȞțĮIJĮȞȐȜȦıȘİȞȑȡȖİȚĮȢ
īȚĮȞĮİȜĮȤȚıIJȠʌȠȚȒıİIJİIJȘȞțĮIJĮȞȐȜȦıȘİȞȑȡȖİȚĮȢ
șȑıIJİIJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȒ ıĮȢıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ĮȞĮȝȠȞȒȢ
ȩʌȦȢİȟȘȖȒșȘțİʌĮȡĮʌȐȞȦ
ȋİȚȡȚıȝȩȢțĮȚȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
IJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
ȉȠțȠȣȝʌȓ ȤİȚȡȚıȝȠȪ ıĮȢ İʌȚIJȡȑʌİȚ ȞĮ ȤİȚȡȓȗİıIJİ
IJȚȢȜİȚIJȠȣȡȖȓİȢ IJȘȢ IJȘȜİȩȡĮıȘȢ īȡȒȖȠȡȘǹȞĮȝȠȞȒ
ǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ
ȈȘȝİȓȦıȘǾșȑıȘIJȠȣțȠȣȝʌȚȠȪȤİȚȡȚıȝȠȪȝʌȠȡİȓȞĮįȚĮijȑȡİȚ
ĮȞȐȜȠȖĮȝİIJȠȝȠȞIJȑȜȠ
īȚĮȞĮĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘīȡȒȖȠȡȘ
ĮȞĮȝȠȞȒȆȚȑıIJİIJȠțȠȣȝʌȓȤİȚȡȚıȝȠȪȖȚĮȞĮșȑıİIJİ
IJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘıİțĮIJȐıIJĮıȘȖȡȒȖȠȡȘȢĮȞĮȝȠȞȒȢ
īȚĮ ȞĮ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ IJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȘ
ǹȞĮȝȠȞȒǾIJȘȜİȩȡĮıȘįİȞȝʌȠȡİȓȞĮIJİșİȓıİ
țĮIJȐıIJĮıȘĮȞĮȝȠȞȒȢȝȑıȦIJȠȣțȠȣȝʌȚȠȪȤİȚȡȚıȝȠȪ
īȚĮȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȘȆĮIJȒıIJİ
IJȠțȠȣȝʌȓȤİȚȡȚıȝȠȪȘIJȘȜİȩȡĮıȘșĮİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓ
ȈȘȝİȓȦıȘȅȚİȞįİȓȟİȚȢ26'IJȠȣȝİȞȠȪȡȣșȝȓıİȦȞǽȦȞIJĮȞȒȢ
79ıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒȢ79įİȞȝʌȠȡȠȪȞȞĮİȝijĮȞȚıIJȠȪȞ
ȝȑıȦIJȠȣțȠȣȝʌȚȠȪȤİȚȡȚıȝȠȪ
ȋİȚȡȚıȝȩȢȝİIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ
ȆȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠȂİȞȠȪıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠȖȚĮȞĮ
İȝijĮȞȓıİIJİIJȠȝİȞȠȪȡȣșȝȓıİȦȞ ǽȦȞIJĮȞȒȢ79ȩIJĮȞ
İȓıIJİıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒȢ79ȆȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠ
ǹȡȤȚțȒȖȚĮȞĮİȝijĮȞȓıİIJİȒȞĮİʌȚıIJȡȑȥİIJİıIJȘȞǹȡȤȚțȒ
ȅșȩȞȘIJȘȢ$QGURLG IJȘȜİȩȡĮıȘȢ ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ
IJĮʌȜȒțIJȡĮțĮIJİȪșȣȞıȘȢ ȖȚĮ ȞĮ ȝİIJĮțȚȞȒıİIJİIJȘȞ
İıIJȓĮȞĮʌȡȠȤȦȡȒıİIJİȞĮʌȡȠıĮȡȝȩıİIJİȠȡȚıȝȑȞİȢ
ȡȣșȝȓıİȚȢțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮțȐȞİIJİİʌȚȜȠȖȑȢȖȚĮȞĮ
ʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȒıİIJİĮȜȜĮȖȑȢȞĮȠȡȓıİIJİIJȚȢʌȡȠIJȚȝȒıİȚȢ
ıĮȢȞĮİȚıȑȜșİIJİıİȑȞĮȣʌȠȝİȞȠȪȞĮȟİțȚȞȒıİIJİȝȚĮ
İijĮȡȝȠȖȒțȜʌʌȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠǼʌȚıIJȡȠijȒȆȓıȦ
ȖȚĮȞĮİʌȚıIJȡȑȥİIJİıIJȘȞʌȡȠȘȖȠȪȝİȞȘȠșȩȞȘȝİȞȠȪ
ǼʌȚȜȠȖȒİȚıȩįȠȣ
ǵIJĮȞȑȤİIJİ ıȣȞįȑıİȚ İȟȦIJİȡȚțȐ ıȣıIJȒȝĮIJĮ ıIJȘȞ
IJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢȝʌȠȡİȓIJİȞĮİʌȚȜȑȟİIJİįȚĮijȠȡİIJȚțȑȢ
ʌȘȖȑȢİȚıȩįȠȣ ȆȚȑıIJİ İʌĮȞİȚȜȘȝȝȑȞĮIJȠʌȜȒțIJȡȠ
ȆȘȖȒ ıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ Ȓ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ IJĮ
ʌȜȒțIJȡĮțĮIJİȪșȣȞıȘȢțĮȚțĮIJȩʌȚȞʌȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠ
2.ȖȚĮȞĮİʌȚȜȑȟİIJİįȚȐijȠȡİȢʌȘȖȑȢĮʌȩIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ǽȦȞIJĮȞȒȢ79dz İȚıȑȜșİIJİıIJȠ ȝİȞȠȪ ǼȓıȠįȠȚIJȘȢ
ǹȡȤȚțȒȢȅșȩȞȘȢİʌȚȜȑȟIJİIJȘȞİʌȚșȣȝȘIJȒʌȘȖȒ Įʌȩ
IJȘȜȓıIJĮțĮȚʌȚȑıIJİ2..
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 9 -
ǹȜȜĮȖȒțĮȞĮȜȚȫȞțĮȚȑȞIJĮıȘȢȒȤȠȣ
ȂʌȠȡİȓIJİȞĮ ʌȡȠıĮȡȝȩıİIJİ IJȘȞ ȑȞIJĮıȘȒȤȠȣ
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢIJĮ ʌȜȒțIJȡĮ DzȞIJĮıȘțĮȚȞĮ
ĮȜȜȐȟİIJİIJȠțĮȞȐȜȚıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ǽȦȞIJĮȞȒȢ 79
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢIJĮ ʌȜȒțIJȡĮ ȆȡȩȖȡĮȝȝĮ ıIJȠ
IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 10 -
ȉȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ

















ȉȠʌȠșȑIJȘıȘIJȦȞȝʌĮIJĮȡȚȫȞıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ
ȆȡȫIJĮĮijĮȚȡȑıIJİIJȘȕȓįĮʌȠȣĮıijĮȜȓȗİȚIJȠțȐȜȣȝȝĮ
IJȠȣįȚĮȝİȡȓıȝĮIJȠȢȝʌĮIJĮȡȚȫȞıIJȘȞʌȓıȦʌȜİȣȡȐIJȠȣ
IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȘȡȓȠȣǹȞȣȥȫıIJİIJȠțȐȜȣȝȝĮʌȡȠıİțIJȚțȐ
ȉȠʌȠșİIJȒıIJİįȪȠȝʌĮIJĮȡȓİȢ9IJȪʌȠȣ$$$ǺİȕĮȚ-
ȦșİȓIJİȩIJȚȠȚİȞįİȓȟİȚȢțĮȚıȣȝijȦȞȠȪȞʌȡȠıȑȟIJİ
IJȘıȦıIJȒʌȠȜȚțȩIJȘIJĮȂȘȞȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİȝĮȗȓʌĮȜȚȑȢ
țĮȚȞȑİȢȝʌĮIJĮȡȓİȢȃĮĮȞIJȚțĮșȓıIJĮȞIJĮȚȝȩȞȠȝİȓįȚȠȣ
ȒȚıȠįȪȞĮȝȠȣIJȪʌȠȣȉȠʌȠșİIJȒıIJİʌȐȜȚIJȠțȐȜȣȝȝĮ
ȀĮIJȩʌȚȞȕȚįȫıIJİʌȐȜȚIJȠțȐȜȣȝȝĮıIJȘșȑıȘIJȠȣ
ȆȜȒțIJȡȠǹȞĮȝȠȞȒȢ
ȆȚȑıIJİțĮȚțȡĮIJȒıIJİʌĮIJȘȝȑȞȠIJȠʌȜȒțIJȡȠǹȞĮȝȠȞȒȢ
ıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠȈIJȘȞȠșȩȞȘșĮ İȝijĮȞȚıIJİȓ Ƞ
įȚȐȜȠȖȠȢǹʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘǼʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȠ2.țĮȚ
ʌȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠ 2. ǾIJȘȜİȩȡĮıȘșĮȝİIJĮȕİȓıİ
țĮIJȐıIJĮıȘǹȞĮȝȠȞȒȢȆȚȑıIJİıIJȚȖȝȚĮȓĮțĮȚİȜİȣșİȡȫ-
ıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠȖȚĮȞĮșȑıİIJİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘıİțĮIJȐ-
ıIJĮıȘȖȡȒȖȠȡȘȢĮȞĮȝȠȞȒȢȒȖȚĮȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ
IJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘ ȩIJĮȞ İȓȞĮȚ ıİ țĮIJȐıIJĮıȘȖȡȒȖȠȡȘȢ
ĮȞĮȝȠȞȒȢȒĮȞĮȝȠȞȒȢ
 ǹȞĮȝȠȞȒ īȡȒȖȠȡȘǹȞĮȝȠȞȒǹȞĮȝȠȞȒǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ
 ǹȡȚșȝȘIJȚțȐʌȜȒțIJȡĮǹȜȜĮȖȒțĮȞĮȜȚȠȪ ıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ǽȦȞIJĮȞȒȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ İȚıĮȖȦȖȒİȞȩȢĮȡȚșȝȠȪȒ
ȖȡȐȝȝĮIJȠȢıIJȠʌȜĮȓıȚȠțİȚȝȑȞȠȣıIJȘȞȠșȩȞȘ
 /DQJXDJH īȜȫııĮ ǼȞĮȜȜĮȖȒ ȝİIJĮȟȪȜİȚIJȠȣȡȖȚȫȞ
ȒȤȠȣĮȞĮȜȠȖȚțȒ IJȘȜİȩȡĮıȘ İȝijȐȞȚıȘ țĮȚ ĮȜȜĮȖȒ
ȖȜȫııĮȢȒȤȠȣȥȘijȚĮțȒIJȘȜİȩȡĮıȘȩʌȠȣįȚĮIJȓșİIJĮȚ
 ǹȡȤȚțȒDZȞȠȚȖȝĮIJȘȢǹȡȤȚțȒȢȅșȩȞȘȢ
 ȈȓȖĮıȘȒȤȠȣǹʌİȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJİȜİȓȦȢIJȘȞȑȞIJĮıȘȒȤȠȣ
IJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
 DzȞIJĮıȘȒȤȠȣ
 *XLGHȅįȘȖȩȢ ǼȝijȐȞȚıȘIJȠȣȘȜİțIJȡȠȞȚțȠȪ ȠįȘȖȠȪ
ʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
 ȆȜȒțIJȡĮțĮIJİȪșȣȞıȘȢȆȜȠȒȖȘıȘıİȝİȞȠȪȡȪșȝȚıȘ
İʌȚȜȠȖȫȞȝİIJĮțȓȞȘıȘIJȘȢİıIJȓĮıȘȢȒIJȠȣįȡȠȝȑĮțȜʌ
ȡȪșȝȚıȘȤȡȩȞȠȣİȖȖȡĮijȒȢțĮȚİȝijȐȞȚıȘȣʌȠıİȜȓįȦȞıİ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȉİȜİIJȑȟIJǽȦȞIJĮȞȒȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ ȝİʌȐIJȘȝĮ
IJȠȣʌȜȒțIJȡȠȣǻİȟȚȐȒǹȡȚıIJİȡȐǹțȠȜȠȣșİȓIJİIJȚȢȠįȘȖȓİȢ
ıIJȘȞȠșȩȞȘ
 2.ǼʌȚȕİȕĮȓȦıȘİʌȚȜȠȖȫȞİȓıȠįȠȢıİȣʌȠȝİȞȠȪ
ʌȡȠȕȠȜȒIJȘȢȜȓıIJĮȢțĮȞĮȜȚȫȞıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒȢ
IJȘȜİȩȡĮıȘȢ
 %DFN5HWXUQ ȆȓıȦǼʌȚıIJȡȠijȒǼʌȚıIJȡȠijȒıIJȘȞ
ʌȡȠȘȖȠȪȝİȞȘȠșȩȞȘȝİȞȠȪȝİIJȐȕĮıȘȑȞĮȕȒȝĮʌȓıȦ
țȜİȓıȚȝȠĮȞȠȚțIJȫȞʌĮȡĮșȪȡȦȞțȜİȓıȚȝȠ ȉİȜİIJȑȟIJ ıİ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȉİȜİIJȑȟIJǽȦȞIJĮȞȒȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
 1HWÀL[ǼțțȓȞȘıȘIJȘȢİijĮȡȝȠȖȒȢ1HWÀL[
 0HQX ȂİȞȠȪǼȝijȐȞȚıȘIJȠȣȝİȞȠȪ ȇȣșȝȓıİȚȢIJȘȢ
ǽȦȞIJĮȞȒȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒȢ
IJȘȜİȩȡĮıȘȢİȝijȐȞȚıȘIJȦȞįȚĮșȑıȚȝȦȞİʌȚȜȠȖȫȞ
ȡȣșȝȓıİȦȞȩʌȦȢȒȤȠȣțĮȚİȚțȩȞĮȢ
 ǻȚĮțȠʌȒȈIJĮȝȐIJȘȝĮIJȠȣʌȠȜȣȝȑıȠȣʌȠȣĮȞĮʌĮȡȐȖİIJĮȚ
 ǼʌĮȞĮijȠȡȐ ȀȓȞȘıȘ IJȦȞțĮȡȑ ʌȡȠȢ IJĮ ʌȓıȦ ıİ
ʌȠȜȣȝȑıĮȩʌȦȢIJĮȚȞȓİȢ
 ǼȖȖȡĮijȒ ǼȖȖȡĮijȒ ʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ ıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ǽȦȞIJĮȞȒȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
 DzȖȤȡȦȝĮʌȜȒțIJȡĮīȚĮIJȚȢȜİȚIJȠȣȡȖȓİȢIJȦȞȑȖȤȡȦȝȦȞ
ʌȜȒțIJȡȦȞĮțȠȜȠȣșȒıIJİIJȚȢȠįȘȖȓİȢıIJȘȞȠșȩȞȘ
 7H[WȉİȜİIJȑȟIJDZȞȠȚȖȝĮțĮȚțȜİȓıȚȝȠIJȠȣȉİȜİIJȑȟIJȩʌȠȣ
įȚĮIJȓșİIJĮȚıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
 ȆĮȪıȘȆĮȪıȘ IJȘȢ ĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢ ʌȠȜȣȝȑıȦȞ
ȑȞĮȡȟȘȤȡȠȞȚțȒȢ ȝİIJĮIJȩʌȚıȘȢıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒȢ
IJȘȜİȩȡĮıȘȢ
ǹȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒDzȞĮȡȟȘĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢIJȠȣİʌȚȜİȖȝȑȞȠȣ
ʌȠȜȣȝȑıȠȣ
 ȉĮȤİȓĮʌȡȠȫșȘıȘȀȓȞȘıȘIJȦȞțĮȡȑʌȡȠȢIJĮİȝʌȡȩȢ
ıİʌȠȜȣȝȑıĮȩʌȦȢIJĮȚȞȓİȢ
 0\%XWWRQDZȞȠȚȖȝĮIJȠȣȝİȞȠȪȡȣșȝȓıİȦȞȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ
İȚțȩȞĮȢıİįȚĮșȑıȚȝİȢʌȘȖȑȢ
 <RX7XEHǼțțȓȞȘıȘIJȘȢİijĮȡȝȠȖȒȢ<RX7XEH
 ([LW DzȟȠįȠȢȀȜİȓıȚȝȠțĮȚȑȟȠįȠȢĮʌȩ IJĮ ȝİȞȠȪ
ȡȣșȝȓıİȦȞǽȦȞIJĮȞȒȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢțȜİȓıȚȝȠIJȘȢ
ǹȡȤȚțȒȢȅșȩȞȘȢȑȟȠįȠȢĮʌȩȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİİțIJİȜȠȪȝİȞȘ
İijĮȡȝȠȖȒȒȝİȞȠȪȒ ȝʌȐȞİȡ26'ȝİIJȐȕĮıȘıIJȘȞ
IJİȜİȣIJĮȓĮȡȣșȝȚıȝȑȞȘʌȘȖȒ
 ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢǼȝijȐȞȚıȘʌȜȘȡȠijȠȡȚȫȞıȤİIJȚțȐȝİIJȠ
ʌİȡȚİȤȩȝİȞȠʌȠȣİȝijĮȞȓȗİIJĮȚıIJȘȞȠșȩȞȘ
 6RXUFHȆȘȖȒǼȝijȐȞȚıȘȩȜȦȞIJȦȞįȚĮșȑıȚȝȦȞʌȘȖȫȞ
İțʌȠȝʌȫȞțĮȚ ʌİȡȚİȤȠȝȑȞȠȣ țȜİȓıȚȝȠ IJȘȢǹȡȤȚțȒȢ
ȅșȩȞȘȢțĮȚȝİIJȐȕĮıȘıIJȘȞIJİȜİȣIJĮȓĮȡȣșȝȚıȝȑȞȘʌȘȖȒ
 ȆȡȩȖȡĮȝȝĮǹȪȟȘıȘȂİȓȦıȘIJȠȣĮȡȚșȝȠȪțĮȞĮȜȚȠȪ
ıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
6XEWLWOHV ȊʌȩIJȚIJȜȠȚ ǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ țĮȚ
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘIJȦȞȣʌȠIJȓIJȜȦȞȩIJĮȞİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝȠȚ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 11 -
ǺȠȘșȩȢĮȡȤȚțȫȞȡȣșȝȓıİȦȞ
ȈȘȝİȓȦıȘ ǹțȠȜȠȣșȒıIJİ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ ȖȚĮ
ȞĮ ȠȜȠțȜȘȡȫıİIJİ IJȘ įȚĮįȚțĮıȓĮ ĮȡȤȚțȫȞ ȡȣșȝȓıİȦȞ
ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİIJĮțȠȣȝʌȚȐțĮIJİȪșȣȞıȘȢțĮȚIJȠțȠȣȝʌȓOKıIJȠ
IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠȖȚĮȞĮİʌȚȜȑȟİIJİıIJȠȚȤİȓȠȝİȞȠȪȞĮȡȣșȝȓıİIJİ
ȞĮİʌȚȕİȕĮȚȫıİIJİțĮȚȞĮʌȡȠȤȦȡȒıİIJİ
ǵIJĮȞİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓȖȚĮʌȡȫIJȘijȠȡȐȘIJȘȜİȩȡĮıȘșĮ
İȝijĮȞȚıIJİȓȘ ȅșȩȞȘ țĮȜȦıȠȡȓıȝĮIJȠȢǼʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ
İʌȚșȣȝȘIJȒȖȜȫııĮțĮȚʌȚȑıIJİ2.ǹțȠȜȠȣșȒıIJİIJȚȢ
ȠįȘȖȓİȢıIJȘȞȠșȩȞȘȖȚĮȞĮȡȣșȝȓıİIJİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȒ
ıĮȢțĮȚȞĮİȖțĮIJĮıIJȒıİIJİțĮȞȐȜȚĮȅȕȠȘșȩȢİȖțĮIJȐ-
ıIJĮıȘȢșĮıĮȢțĮșȠįȘȖȒıİȚıİȩȜȘIJȘįȚĮįȚțĮıȓĮİȖțĮ-
IJȐıIJĮıȘȢȂʌȠȡİȓIJİȞĮʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȒıİIJİIJȚȢĮȡȤȚțȑȢ
ȡȣșȝȓıİȚȢȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİıIJȚȖȝȒȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢIJȘȞ
İʌȚȜȠȖȒǼʌĮȞĮijȠȡȐıIJȠȝİȞȠȪȇȣșȝȓıİȚȢ!ȆȡȠIJȚȝȒ
ıİȚȢıȣıțİȣȒȢȂʌȠȡİȓIJİȞĮĮʌȠțIJȒıİIJİʌȡȩıȕĮıȘ
ıIJȠȝİȞȠȪȇȣșȝȓıİȚȢĮʌȩIJȘȞǹȡȤȚțȒȅșȩȞȘȒĮʌȩ
IJȠȝİȞȠȪǼʌȚȜȠȖȑȢ 79 ıIJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒȢ
IJȘȜİȩȡĮıȘȢ
ȂȒȞȣȝĮțĮȜȦıȠȡȓıȝĮIJȠȢțĮȚǼʌȚȜȠȖȒȖȜȫııĮȢ
ȈIJȘȞȠșȩȞȘ șĮİȝijĮȞȚıIJİȓ IJȠ ȝȒȞȣȝĮ :HOFRPH
ȀĮȜȦıȠȡȓıĮIJİȝĮȗȓȝİ IJȚȢ įȣȞĮIJȩIJȘIJİȢ İʌȚȜȠȖȒȢ
ȖȜȫııĮȢǼʌȚȜȑȟIJİIJȘ ȖȜȫııĮ ʌȠȣ İʌȚșȣȝİȓIJİĮʌȩ
IJȘȜȓıIJĮțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮıȣȞİȤȓıİIJİ
ȋȫȡĮ
ȈIJȠȕȒȝĮʌȠȣĮțȠȜȠȣșİȓİʌȚȜȑȟIJİIJȘȋȫȡĮıĮȢĮʌȩ
IJȘȜȓıIJĮțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮıȣȞİȤȓıİIJİ
ǹȡȤȚțȑȢȡȣșȝȓıİȚȢ
ȂİIJȐIJȘȞİʌȚȜȠȖȒȤȫȡĮȢȝʌȠȡİȓIJİȞĮȟİțȚȞȒıİIJİIJȠȞ
ȠįȘȖȩĮȡȤȚțȫȞ ȡȣșȝȓıİȦȞ ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ ȈȣȞȑȤİȚĮ
țĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮʌȡȠȤȦȡȒıİIJİǻİȞșĮȝʌȠȡİȓIJİ
ȞĮİʌȚıIJȡȑȥİIJİțĮȚȞĮĮȜȜȐȟİIJİIJȘȖȜȫııĮțĮȚIJȘ
ȤȫȡĮĮijȠȪȑȤİIJİ ʌȡȠȤȦȡȒıİȚǼȐȞȤȡİȚĮıIJİȓ ȞĮ
ĮȜȜȐȟİIJİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒ ȖȜȫııĮȢ Ȓ ȤȫȡĮȢȝİIJȐĮʌȩ
ĮȣIJȩIJȠȕȒȝĮșĮʌȡȑʌİȚȞĮșȑıİIJİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘıİ
țĮIJȐıIJĮıȘĮȞĮȝȠȞȒȢȫıIJİȘįȚĮįȚțĮıȓĮİȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ
ȞĮȟİțȚȞȒıİȚ Įʌȩ IJȘȞĮȡȤȒ IJȘȞ İʌȩȝİȞȘijȠȡȐ ʌȠȪ
șĮİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȘīȚĮȞĮIJȠțȐȞİIJİ
ĮȣIJȩ ʌĮIJȒıIJİ ʌĮȡĮIJİIJĮȝȑȞĮ IJȠ țȠȣȝʌȓ ǹȞĮȝȠȞȒ.
ĬĮİȝijĮȞȚıIJİȓ ȑȞĮȢ įȚȐȜȠȖȠȢǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ țĮȚ
ʌĮIJȒıIJİ2...
ǹȞĮȗȒIJȘıȘĮȟİıȠȣȐȡ
ĬĮʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȘșİȓĮȞĮȗȒIJȘıȘĮȟİıȠȣȐȡȝİIJȐIJȘȞ
ȑȞĮȡȟȘIJȦȞĮȡȤȚțȫȞ ȡȣșȝȓıİȦȞǹțȠȜȠȣșȒıIJİIJȚȢ
ȠįȘȖȓİȢıIJȘȞ ȠșȩȞȘ ȖȚĮȞĮ ʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȒıİIJİIJȘ
ıȪȗİȣȟȘȝİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘIJȩıȠIJȠȣIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȘȡȓȠȣ
İȟĮȡIJȐIJĮȚĮʌȩIJȠȝȠȞIJȑȜȠIJȠȣIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȘȡȓȠȣȩıȠ
țĮȚȐȜȜȦȞĮıȪȡȝĮIJȦȞĮȟİıȠȣȐȡȆȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠ
ȆȓıȦǼʌȚıIJȡȠijȒȖȚĮ ȞĮ IJİȡȝĮIJȓıİIJİIJȘ įȚĮįȚțĮıȓĮ
ʌȡȠıșȒțȘȢĮȟİıȠȣȐȡțĮȚȞĮıȣȞİȤȓıİIJİ
īȡȒȖȠȡȘǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ
ǹȞʌȡȠȘȖȠȣȝȑȞȦȢįİȞ ıȣȞįȑıĮIJİ IJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȒ
ıĮȢıIJȠǴȞIJİȡȞİIJȝȑıȦ(WKHUQHW șĮ İȝijĮȞȚıIJİȓ ȝȚĮ
ȠșȩȞȘȩʌȠȣȝʌȠȡİȓIJİȞĮȝİIJĮijȑȡİIJİIJȠįȓțIJȣȠ:/$1
țĮȚIJȠȞȁȠȖĮȡȚĮıȝȩ*RRJOHIJȠȣ$QGURLGIJȘȜİijȫȞȠȣ
ıĮȢıIJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȒ ıĮȢǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ ȈȣȞȑȤİȚĮ
țĮȚ ʌȚȑıIJİ 2. ȖȚĮȞĮ ʌȡȠȤȦȡȒıİIJİǹțȠȜȠȣșȒıIJİ
IJȚȢȠįȘȖȓİȢıIJȘȞȠșȩȞȘIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȒȢıĮȢțĮȚıIJȠ
IJȘȜȑijȦȞȩıĮȢ ȖȚĮ ȞĮȠȜȠțȜȘȡȫıİIJİIJȘ įȚĮįȚțĮıȓĮ
ȂʌȠȡİȓIJİİʌȓıȘȢȞĮ ʌĮȡĮȜİȓȥİIJİ ĮȣIJȩ IJȠȕȒȝĮ
İʌȚȜȑȖȠȞIJĮȢȆĮȡȐȜİȚȥȘȂʌȠȡİȓIJİȠȡȚıȝȑȞĮȕȒȝĮIJĮ
ȞĮIJĮʌĮȡĮȜİȓȥİIJİĮȞȐȜȠȖĮȝİIJȚȢȡȣșȝȓıİȚȢʌȠȣșĮ
țȐȞİIJİıİĮȣIJȩIJȠȕȒȝĮ
ǹȞʌȡȠȘȖȠȣȝȑȞȦȢıȣȞįȑıĮIJİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢıIJȠ
ǴȞIJİȡȞİIJȝȑıȦ(WKHUQHWșĮİȝijĮȞȚıIJİȓȑȞĮȝȒȞȣȝĮʌȠȣ
ĮȞĮijȑȡİȚȩIJȚȑȤİIJİıȣȞįİșİȓȂʌȠȡİȓIJİȞĮİʌȚȜȑȟİIJİȞĮ
ıȣȞİȤȓıİIJİȝİİȞıȪȡȝĮIJȘıȪȞįİıȘȒȞĮĮȜȜȐȟİIJİIJȠ
įȓțIJȣȠǼʌȚıȘȝȐȞİIJİǹȜȜĮȖȒįȚțIJȪȠȣțĮȚʌȚȑıIJİ2.
ĮȞșȑȜİIJİȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİĮıȪȡȝĮIJȘıȪȞįİıȘĮȞIJȓ
IJȘȢİȞıȪȡȝĮIJȘȢ
ȈȪȞįİıȘįȚțIJȪȠȣ
ĬĮȠįȘȖȘșİȓIJİĮȣIJȩȝĮIJĮıIJȠİʌȩȝİȞȠȕȒȝĮĮȞıİĮȣIJȩ
IJȠıȘȝİȓȠıȣȞįȑıİIJİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢıIJȠǴȞIJİȡȞİIJ
ȝȑıȦ(WKHUQHWǹȞ ȩȤȚ șĮ ȖȓȞİȚĮȞĮȗȒIJȘıȘȖȚĮ IJĮ
įȚĮșȑıȚȝĮĮıȪȡȝĮIJĮįȓțIJȣĮIJĮȠʌȠȓĮșĮİȝijĮȞȚıIJȠȪȞ
ıIJȘȞİʌȩȝİȞȘȠșȩȞȘǼʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȠįȓțIJȣȠ:/$1
ʌȠȣİʌȚșȣȝİȓIJİĮʌȩ IJȘ ȜȓıIJĮțĮȚʌȚȑıIJİ 2.ȖȚĮȞĮ
ıȣȞįİșİȓIJİȀĮIJĮȤȦȡȓıIJİIJȠȞ țȦįȚțȩʌȡȩıȕĮıȘȢ
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢIJȠ İȚțȠȞȚțȩ ʌȜȘțIJȡȠȜȩȖȚȠ ĮȞ IJȠ
įȓțIJȣȠʌȡȠıIJĮIJİȪİIJĮȚȝİ țȦįȚțȩǼʌȚȜȑȟIJİ DZȜȜȠ
įȓțIJȣȠĮʌȩIJȘȜȓıIJĮĮȞIJȠįȓțIJȣȠıIJȠȠʌȠȓȠșȑȜİIJİȞĮ
ıȣȞįİșİȓIJİȑȤİȚțȡȣijȩĮȞĮȖȞȦȡȚıIJȚțȩ66,'
ǹȞʌȡȠIJȚȝȐIJİȞĮȝȘıȣȞįİșİȓIJİıIJȠǴȞIJİȡȞİIJıIJȠ
ıȘȝİȓȠĮȣIJȩȝʌȠȡİȓIJİȞĮʌĮȡĮȜİȓȥİIJİĮȣIJȩIJȠȕȒȝĮ
İʌȚȜȑȖȠȞIJĮȢȆĮȡȐȜİȚȥȘȂʌȠȡİȓIJİȞĮıȣȞįİșİȓIJİıIJȠ
ǴȞIJİȡȞİIJĮȡȖȩIJİȡĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢIJȚȢİʌȚȜȠȖȑȢIJȠȣ
ȝİȞȠȪǻȓțIJȣȠǴȞIJİȡȞİIJıIJȠȝİȞȠȪȇȣșȝȓıİȚȢĮʌȩ
IJȘȞǹȡȤȚțȒȅșȩȞȘȒĮʌȩIJȠȝİȞȠȪǼʌȚȜȠȖȑȢ79ıİ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒȢ79
ǹȣIJȩIJȠȕȒȝĮ șĮ ʌĮȡĮȜİȚijșİȓĮȞ įȘȝȚȠȣȡȖȒșȘțİ
ıȪȞįİıȘıIJȠǴȞIJİȡȞİIJıIJȠʌȡȠȘȖȠȪȝİȞȠȕȒȝĮ
ȈȣȞįİșİȓIJİıIJȠȞȜȠȖĮȡȚĮıȝȩıĮȢ*RRJOH
ǹȞȘıȪȞįİıȘ ȒIJĮȞ İʌȚIJȣȤȘȝȑȞȘ ȝʌȠȡİȓIJİȞĮ
ıȣȞįİșİȓIJİıIJȠȞȜȠȖĮȡȚĮıȝȩıĮȢ*RRJOHıIJȘȞȠșȩȞȘ
ʌȠȣĮțȠȜȠȣșİȓĬĮ ȤȡİȚĮıIJİȓȞĮ ıȣȞįİșİȓIJİ ıİ ȑȞĮ
ȜȠȖĮȡȚĮıȝȩ*RRJOHȖȚĮ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİIJȚȢ
ȣʌȘȡİıȓİȢ*RRJOHǹȣIJȩ IJȠȕȒȝĮ șĮ ʌĮȡĮȜİȚijșİȓ
ĮȞ įİȞ įȘȝȚȠȣȡȖȒșȘțİ ıȪȞįİıȘ ıIJȠ ǴȞIJİȡȞİIJ
ıIJȠʌȡȠȘȖȠȪȝİȞȠ ȕȒȝĮ Ȓ ĮȞ ıȣȞįİșȒțĮIJİ ȒįȘ
ıIJȠȞȜȠȖĮȡȚĮıȝȩıĮȢ *RRJOH ıIJȠ ȕȒȝĮīȡȒȖȠȡȘ
ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘ
ȂİIJȘıȪȞįİıȒıĮȢșĮȝʌȠȡİȓIJİȞĮĮȞĮțĮȜȪȥİIJİıIJȠ
*RRJOH3OD\ȞȑİȢİijĮȡȝȠȖȑȢȖȚĮȕȓȞIJİȠȝȠȣıȚțȒțĮȚ
ʌĮȚȤȞȓįȚĮȞĮ ȜĮȝȕȐȞİIJİ İȟĮIJȠȝȚțİȣȝȑȞİȢʌȡȠIJȐıİȚȢ
ĮʌȩİijĮȡȝȠȖȑȢȩʌȦȢIJȠ<RX7XEHȞĮĮȖȠȡȐıİIJİȒ
ȞĮİȞȠȚțȚȐıİIJİIJȚȢIJİȜİȣIJĮȓİȢIJĮȚȞȓİȢțĮȚİțʌȠȝʌȑȢıIJȠ
*RRJOH3OD\0RYLHV79ȞĮĮʌȠțIJȒıİIJİʌȡȩıȕĮıȘ
ıIJȘȞĮȖĮʌȘȝȑȞȘ ıĮȢȥȣȤĮȖȦȖȓĮțĮȚȞĮİȜȑȖȤİIJİIJĮ
ʌȠȜȣȝȑıĮıĮȢǼʌȚıȘȝȐȞİIJİȈȪȞįİıȘțĮȚʌȚȑıIJİ2.
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 12 -
ȖȚĮȞĮʌȡȠȤȦȡȒıİIJİȂİĮȣIJȒIJȘȞİʌȚȜȠȖȒȝʌȠȡİȓIJİȞĮ
ıȣȞįİșİȓIJİıIJȠȞȜȠȖĮȡȚĮıȝȩıĮȢ*RRJOHİȚıȐȖȠȞIJĮȢ
IJȘįȚİȪșȣȞıȘHPDLOıĮȢȒIJȠȞĮȡȚșȝȩIJȘȜİijȫȞȠȣıĮȢ
țĮȚIJȠȞțȦįȚțȩʌȡȩıȕĮıȒȢıĮȢȂʌȠȡİȓIJİİʌȓıȘȢȞĮ
įȘȝȚȠȣȡȖȒıİIJİȑȞĮȞȑȠȜȠȖĮȡȚĮıȝȩ
ǹȞʌȡȠIJȚȝȐIJİȞĮȝȘıȣȞįİșİȓIJİıIJȠȞȜȠȖĮȡȚĮıȝȩıĮȢ
*RRJOHıIJȠ ıȘȝİȓȠ ĮȣIJȩ ȝʌȠȡİȓIJİȞĮ ʌĮȡĮȜİȓȥİIJİ
ĮȣIJȩIJȠȕȒȝĮİʌȚȜȑȖȠȞIJĮȢȆĮȡȐȜİȚȥȘ.
ǵȡȠȚȆĮȡȠȤȒȢȊʌȘȡİıȚȫȞ
ȀĮIJȩʌȚȞșĮİȝijĮȞȚıIJİȓ Ș ȠșȩȞȘ ǵȡȠȚ ȆĮȡȠȤȒȢ
ȊʌȘȡİıȚȫȞȈȣȞİȤȓȗȠȞIJĮȢ șĮ ıȣȝijȦȞȒıİIJİ ıIJȠȣȢ
ǵȡȠȣȢȊʌȘȡİıȚȫȞ*RRJOHIJȘȞȆȠȜȚIJȚțȒǹʌȠȡȡȒIJȠȣ
*RRJOH țĮȚ IJȠȣȢ ǵȡȠȣȢ ȆĮȡȠȤȒȢ ȊʌȘȡİıȚȫȞ
*RRJOH3OD\ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİǹʌȠįȠȤȒțĮȚʌȚȑıIJİ2.
ıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠȖȚĮ ȞĮ İʌȚȕİȕĮȚȫıİIJİ țĮȚ ȞĮ
ʌȡȠȤȦȡȒıİIJİȈIJȘȞȠșȩȞȘĮȣIJȒȝʌȠȡİȓIJİİʌȓıȘȢȞĮ
ʌȡȠȕȐȜȜİIJİIJȠȣȢǵȡȠȣȢȆĮȡȠȤȒȢȊʌȘȡİıȚȫȞIJȘȞ
ȆȠȜȚIJȚțȒǹʌȠȡȡȒIJȠȣțĮȚIJȠȣȢǵȡȠȣȢ ȆĮȡȠȤȒȢ
ȊʌȘȡİıȚȫȞ*RRJOH 3OD\ īȚĮȞĮ İȝijĮȞȓıİIJİIJȠ
ʌİȡȚİȤȩȝİȞȠĮʌĮȚIJİȓIJĮȚıȪȞįİıȘ ıIJȠǴȞIJİȡȞİIJ ĬĮ
İȝijĮȞȚıIJİȓȑȞĮȝȒȞȣȝĮʌȠȣĮȞĮijȑȡİȚIJȘįȚĮįȚțIJȣĮțȒ
įȚİȪșȣȞıȘıIJȘȞȠʌȠȓĮȝʌȠȡİȓIJİİʌȓıȘȢȞĮįİȓIJİĮȣIJȑȢ
IJȚȢʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ıİ ʌİȡȓʌIJȦıȘʌȠȣįİȞ ȣʌȐȡȤİȚ
įȚĮșȑıȚȝȘʌȡȩıȕĮıȘıIJȠǴȞIJİȡȞİIJ
ȉȠʌȠșİıȓĮ
ȈIJȘȞȠșȩȞȘʌȠȣĮțȠȜȠȣșİȓȝʌȠȡİȓIJİȞĮİʌȚIJȡȑȥİIJİȒ
ȞĮȝȘȞİʌȚIJȡȑȥİIJİıİİijĮȡȝȠȖȑȢIJȘȢ*RRJOHțĮȚIJȡȓIJȦȞ
ȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȠȪȞIJȚȢ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ IJȠʌȠșİıȓĮȢIJȘȢ
IJȘȜİȩȡĮıȒȢıĮȢǼʌȚȜȑȟIJİȃĮȚȖȚĮȞĮİʌȚȕİȕĮȚȫıİIJİ
țĮȚʌȚȑıIJİ2.īȚĮȞĮʌĮȡĮȜİȓȥİIJİĮȣIJȩIJȠȕȒȝĮȤȦȡȓȢ
İʌȚȕİȕĮȓȦıȘİʌȚȜȑȟIJİǵȤȚțĮȚʌȡȠȤȦȡȒıIJİʌȚȑȗȠȞIJĮȢ
IJȠʌȜȒțIJȡȠ2.ȂʌȠȡİȓIJİȞĮĮȜȜȐȟİIJİĮȣIJȒIJȘȡȪșȝȚıȘ
ĮȡȖȩIJİȡĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢIJȠȝİȞȠȪȇȣșȝȓıİȚȢ!ȆȡȠ
IJȚȝȒıİȚȢıȣıțİȣȒȢ!ȉȠʌȠșİıȓĮıIJȘȞǹȡȤȚțȒȅșȩȞȘ
ǺȠȘșȒıIJİıIJȘȕİȜIJȓȦıȘIJȠȣ$QGURLG
ǹʌȠıIJȑȜȜİIJİĮȣIJȩȝĮIJĮįȚĮȖȞȦıIJȚțȑȢ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ
ıIJȘȞ*RRJOH ȩʌȦȢ ĮȞĮijȠȡȑȢ țĮIJȐȡȡİȣıȘȢ FUDVK
UHSRUWVțĮȚįİįȠȝȑȞĮȤȡȒıȘȢĮʌȩIJȘıȣıțİȣȒțĮȚIJȚȢ
İijĮȡȝȠȖȑȢıĮȢǹȣIJȑȢȠȚʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢįİȞșĮȤȡȘıȚ-
ȝȠʌȠȚȠȪȞIJĮȚȖȚĮIJȘȞIJĮȣIJȠʌȠȓȘıȒıĮȢǼʌȚȜȑȟIJİȃĮȚȖȚĮ
ȞĮİʌȚȕİȕĮȚȫıİIJİțĮȚʌȚȑıIJİ2.īȚĮȞĮʌĮȡĮȜİȓȥİIJİ
ĮȣIJȩIJȠȕȒȝĮ ȤȦȡȓȢ İʌȚȕİȕĮȓȦıȘ İʌȚȜȑȟIJİǵȤȚțĮȚ
ʌȡȠȤȦȡȒıIJİʌȚȑȗȠȞIJĮȢIJȠʌȜȒțIJȡȠ2.ȂʌȠȡİȓIJİȞĮ
ĮȜȜȐȟİIJİĮȣIJȒIJȘȡȪșȝȚıȘĮȡȖȩIJİȡĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢ
IJȠȝİȞȠȪȇȣșȝȓıİȚȢ!ȆȡȠIJȚȝȒıİȚȢıȣıțİȣȒȢ!ȋȡȒıȘ
ǻȚĮȖȞȦıIJȚțȐıIJȘȞǹȡȤȚțȒȅșȩȞȘ
ȀĮIJȩʌȚȞșĮİȝijĮȞȚıIJȠȪȞʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢȖȚĮIJȚȢȣʌȘȡİ-
ıȓİȢ*RRJOHțĮȚȖȚĮȠȡȚıȝȑȞİȢįȣȞĮIJȩIJȘIJİȢIJȘȢIJȘȜİȩ-
ȡĮıȒȢıĮȢȂʌȠȡİȓIJİȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİʌȡȠıȦʌȚțȑȢ
İʌȚȜȠȖȑȢȖȚĮIJȠȞǺȠȘșȩİʌȚȜȑȖȠȞIJĮȢIJȘıȤİIJȚțȒİʌȚȜȠȖȒ
ȩIJĮȞșĮ ıĮȢȗȘIJȘșİȓȆȚȑıIJİİʌĮȞİȚȜȘȝȝȑȞĮ2.ȖȚĮ
ȞĮıȣȞİȤȓıİIJİ
ȀȦįȚțȩȢʌȡȩıȕĮıȘȢ
ǹȞȐȜȠȖĮȝİ IJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ ȤȫȡĮȢ ʌȠȣ țȐȞĮIJİ ıIJĮ
ʌȡȠȘȖȠȪȝİȞĮȕȒȝĮIJĮ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ıĮȢ ȗȘIJȘșİȓȞĮ
ȠȡȓıİIJİȑȞĮȞ țȦįȚțȩ ʌȡȩıȕĮıȘȢ 3,1ıIJȠıȘȝİȓȠ
ĮȣIJȩȆȚȑıIJİȅȀȖȚĮȞĮıȣȞİȤȓıİIJİ ȅ țȦįȚțȩȢ3,1
ʌȠȣșĮİʌȚȜȑȟİIJİ įİȞ ȝʌȠȡİȓȞĮ İȓȞĮȚ ǹȣIJȩȢ
ȠțȦįȚțȩȢ3,1 șĮ ĮʌĮȚIJİȓIJĮȚȖȚĮ ȞĮ ĮʌȠțIJȒıİIJİ
ʌȡȩıȕĮıȘıİȠȡȚıȝȑȞĮȝİȞȠȪʌİȡȚİȤȩȝİȞĮȒȖȚĮȞĮ
ȟİțȜİȚįȫıİIJİțȜİȚįȦȝȑȞĮ țĮȞȐȜȚĮ ʌȘȖȑȢ țȜʌ ĬĮ
ʌȡȑʌİȚȞĮIJȠİȚıȐȖİIJİȩIJĮȞıĮȢȗȘIJİȓIJĮȚȞĮİȚıȐȖİIJİ
ȑȞĮȞ3,1ĮʌȩȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮIJȠȣȝİȞȠȪıİ
ȝİIJĮȖİȞȑıIJİȡȠıIJȐįȚȠ
īȠȞȚțȠȓȑȜİȖȤȠȚ
ǹȞȐȜȠȖĮȝİIJȚȢʌȡȠȘȖȠȪȝİȞİȢİʌȚȜȠȖȑȢıĮȢȝʌȠȡİȓ
ıIJȠİʌȩȝİȞȠ ȕȒȝĮ ȞĮ ıĮȢ ȗȘIJȘșİȓ ȞĮ ȡȣșȝȓıİIJİ
IJȘȞʌȡȠIJȓȝȘıȒ ıĮȢ ȖȠȞȚțȫȞ İȜȑȖȤȦȞȂʌȠȡİȓIJİ
ȞĮĮʌȠțȜİȓıİIJİʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJĮ ĮȞȐȜȠȖĮ ȝİ IJȚȢ
ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢIJȠȣȢȘȜȚțȚĮțȒȢįȚĮȕȐșȝȚıȘȢİʌȚȜȑȖȠȞIJĮȢ
ȝȓĮĮʌȩ IJȚȢ ıȤİIJȚțȑȢİʌȚȜȠȖȑȢ Ȓ ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİĮȣIJȒIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȝİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒ
ȀȜİȚıIJȩǼʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒıĮȢțĮȚʌȚȑıIJİIJȠ
țȠȣȝʌȓțĮIJİȪșȣȞıȘȢ2.ȒǻİȟȚȐȖȚĮȞĮıȣȞİȤȓıİIJİ
ǼʌȚȜȠȖȒIJȡȩʌȠȣȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
ȈIJȠİʌȩȝİȞȠȕȒȝĮIJȦȞĮȡȤȚțȫȞȡȣșȝȓıİȦȞȝʌȠȡİȓIJİ
ȞĮȡȣșȝȓıİIJİIJȠȞIJȡȩʌȠȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
İȓIJİıĮȞ ȅȚțȚĮțȒ İȓIJİıĮȞ ȀĮIJȐıIJȘȝĮǾİʌȚȜȠȖȒ
ȀĮIJȐıIJȘȝĮșĮ įȚĮȝȠȡijȫıİȚ IJȚȢ ȡȣșȝȓıİȚȢ IJȦȞ
ȡȣșȝȓıİȦȞIJȘȢ IJȘȜİȩȡĮıȒȢ ıĮȢȖȚĮ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ
țĮIJĮıIJȒȝĮIJȠȢǹȣIJȒȘİʌȚȜȠȖȒʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚȖȚĮȤȡȒıȘ
ȝȩȞȠıİțĮIJȐıIJȘȝĮīȚĮȤȡȒıȘıIJȠıʌȓIJȚıȣȞȚıIJȐIJĮȚ
ȞĮİʌȚȜȑȟİIJİȅȚțȚĮțȒȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ǼȞıȦȝĮIJȦȝȑȞȠ&KURPHFDVWʌȐȞIJĮįȚĮșȑıȚȝȠ
ǼʌȚȜȑȟIJİIJȘȞʌȡȠIJȓȝȘıȒıĮȢȖȚĮIJȘįȚĮșİıȚȝȩIJȘIJĮ
IJȠȣ&KURPHFDVWǹȞ ȑȤİȚ IJİșİȓıİ ǹȞȠȚțIJȩȘ
IJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢ șĮ ĮȞȚȤȞİȣIJİȓȦȢ ıȣıțİȣȒ *RRJOH
&DVWțĮȚ șĮ İʌȚIJȡȑʌİȚ ıIJȠȞ*RRJOH$VVLVWDQW țĮȚ
ȐȜȜİȢȣʌȘȡİıȓİȢȞĮĮijȣʌȞȓȗȠȣȞIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢ
ȖȚĮȞĮ ĮȞIJĮʌȠțȡȓȞȠȞIJĮȚıİ İȞIJȠȜȑȢ&DVW ĮțȩȝĮ țĮȚ
ȩIJĮȞİȓȞĮȚıİțĮIJȐıIJĮıȘĮȞĮȝȠȞȒȢțĮȚȘȠșȩȞȘİȓȞĮȚ
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȘȝȑȞȘ
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮȈȣȞIJȠȞȚıIJȒ
ȈȘȝİȓȦıȘǹȞįİȞșȑȜİIJİȞĮʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȒıİIJİȝȚĮıȐȡȦıȘ
ıȣȞIJȠȞȚıIJȒ İʌȚȜȑȟIJİ ȝȓĮ Įʌȩ IJȚȢ įȚĮșȑıȚȝİȢ İʌȚȜȠȖȑȢ ȠȪIJȦȢ
Ȓ ȐȜȜȦȢ ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ʌĮȡĮȜİȓȥİIJİ IJȘ ıȐȡȦıȘ ıİ țȐʌȠȚȠ
ȝİIJĮȖİȞȑıIJİȡȠ ıIJȐįȚȠ IJȠȣ ȕȠȘșȠȪ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ǹȞ
ʌĮȡĮȜİȓȥİIJİĮȣIJȩIJȠȕȒȝĮȝʌȠȡİȓIJİȞĮʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȒıİIJİȝȚĮ
ĮȞĮȗȒIJȘıȘțĮȞĮȜȚȫȞĮȡȖȩIJİȡĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢIJȚȢıȤİIJȚțȑȢ
İʌȚȜȠȖȑȢIJȠȣȝİȞȠȪȀĮȞȐȜȚĮ
ȉȠİʌȩȝİȞȠ ȕȒȝĮ İȓȞĮȚȘ İʌȚȜȠȖȒ IJȘȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ
ıȣȞIJȠȞȚıIJȒǼʌȚȜȑȟIJİ IJȘȞ ʌȡȠIJȓȝȘıȘ ıȣȞIJȠȞȚıIJȒ
ıĮȢȖȚĮȞĮİȖțĮIJĮıIJȒıİIJİțĮȞȐȜȚĮȖȚĮ IJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ǽȦȞIJĮȞȒȢ79ȊʌȐȡȤȠȣȞįȚĮșȑıȚȝİȢȠȚ İʌȚȜȠȖȑȢ
ȀİȡĮȓĮǹȞIJȑȞĮȀĮȜȦįȚĮțȐțĮȚǻȠȡȣijȠȡȚțȐ.
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ ʌȠȣ ĮȞIJȚıIJȠȚȤİȓ ıIJȠ
ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ ıĮȢ țĮȚ ʌȚȑıIJİ 2.ȒIJȠʌȜȒțIJȡȠ
țĮIJİȪșȣȞıȘȢǻİȟȚȐȖȚĮȞĮʌȡȠȤȦȡȒıİIJİ
ȀİȡĮȓĮǹȞIJȑȞĮ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 13 -
ǹȞİʌȚȜȑȟİIJİȀİȡĮȓĮǹȞIJȑȞĮȘIJȘȜİȩȡĮıȘ șĮ
ĮȞĮȗȘIJȒıİȚ ȥȘijȚĮțȑȢ İʌȓȖİȚİȢ țĮȚ ĮȞĮȜȠȖȚțȑȢ
İțʌȠȝʌȑȢȈIJȘȞȠșȩȞȘʌȠȣĮțȠȜȠȣșİȓİʌȚıȘȝȐȞİIJİ
IJȘȞİʌȚȜȠȖȒȈȐȡȦıȘțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮȟİțȚȞȒıİIJİ
IJȘȞĮȞĮȗȒIJȘıȘȒİʌȚȜȑȟIJİȆĮȡȐȜİȚȥȘȈȐȡȦıȘȢȖȚĮ
ȞĮıȣȞİȤȓıİIJİȤȦȡȓȢȞĮʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȘșİȓıȐȡȦıȘ
ȈȘȝİȓȦıȘ ǹȞȘȤȫȡĮʌȠȣİʌȚȜȑȟĮIJİįİȞȑȤİȚĮȞĮȜȠȖȚțȑȢ
İțʌȠȝʌȑȢȘİʌȚȜȠȖȒĮȞĮȜȠȖȚțȒȢĮȞĮȗȒIJȘıȘȢȝʌȠȡİȓȞĮȝȘȞ
İȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝȘ
ȀĮȜȫįȚȠ
ǹȞİʌȚȜİȖİȓȀĮȜȦįȚĮțȐȘIJȘȜİȩȡĮıȘșĮĮȞĮȗȘIJȒıİȚ
ȥȘijȚĮțȑȢțĮȜȦįȚĮțȑȢțĮȚĮȞĮȜȠȖȚțȑȢİțʌȠȝʌȑȢ
ǹȞȣʌȐȡȤȠȣȞȠȚ įȚĮșȑıȚȝİȢİʌȚȜȠȖȑȢ ʌĮȡȩȤȦȞ
șĮĮȞĮijȑȡȠȞIJĮȚ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ ǼʌȚȜȑȟIJİ ʌȐȡȠȤȠ.
ǻȚĮijȠȡİIJȚțȐĮȣIJȩIJȠȕȒȝĮșĮʌĮȡĮȜİȚijșİȓȂʌȠȡİȓIJİ
ȞĮİʌȚȜȑȟİIJİ ȝȩȞȠ ȑȞĮȞʌȐȡȠȤȠĮʌȩ IJȘȜȓıIJĮ
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȠȞİʌȚșȣȝȘIJȩ ʌȐȡȠȤȠțĮȚʌȚȑıIJİ
2. Ȓ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ țĮIJİȪșȣȞıȘȢ ǻİȟȚȐȖȚĮȞĮ
ʌȡȠȤȦȡȒıİIJİȈIJȘȞȠșȩȞȘʌȠȣĮțȠȜȠȣșİȓİʌȚȜȑȟIJİ
ȈȐȡȦıȘȖȚĮȞĮȟİțȚȞȒıİIJİȝȚĮĮȞĮȗȒIJȘıȘȒİʌȚȜȑȟIJİ
ȆĮȡȐȜİȚȥȘȈȐȡȦıȘȢ ȖȚĮ ȞĮıȣȞİȤȓıİIJİ ȤȦȡȓȢ ȞĮ
ʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȘșİȓ ıȐȡȦıȘǹȞ İʌȚȜȑȟİIJİ ȈȐȡȦıȘ
ıIJȘıȣȞȑȤİȚĮșĮİȝijĮȞȚıIJİȓȝȚĮȠșȩȞȘįȚĮȝȩȡijȦıȘȢ
ǼȞįȑȤİIJĮȚȞĮ ȤȡİȚĮıIJİȓ ȞĮ ȡȣșȝȚıIJȠȪȞȠȚ İʌȚȜȠȖȑȢ
ȉȪʌȠȢȈȐȡȦıȘȢȈȣȤȞȩIJȘIJĮN+]ǻȚĮȝȩȡijȦıȘ
ȇȣșȝȩȢȈȣȝȕȩȜȦȞ NV\PV ,' ǻȚțIJȪȠȣ īȚĮȞĮ
ʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȘșİȓȝȚĮʌȜȒȡȘȢıȐȡȦıȘȡȣșȝȓıİIJİIJȘȞ
İʌȚȜȠȖȒȉȪʌȠȢȈȐȡȦıȘȢıİȆȜȒȡȘȢȆȡȠȘȖȝȑȞȘĮȞ
įȚĮIJȓșİIJĮȚǹȞȐȜȠȖĮȝİIJȠȞİʌȚȜİȖȝȑȞȠʌȐȡȠȤȠțĮȚȒIJȠȞ
ȉȪʌȠȈȐȡȦıȘȢȠȡȚıȝȑȞİȢİʌȚȜȠȖȑȢİȞįȑȤİIJĮȚȞĮȝȘȞ
İȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝİȢȖȚĮȡȪșȝȚıȘ
ȈȘȝİȓȦıȘ ǹȞȘȤȫȡĮʌȠȣİʌȚȜȑȟĮIJİįİȞȑȤİȚĮȞĮȜȠȖȚțȑȢ
İțʌȠȝʌȑȢȘİʌȚȜȠȖȒĮȞĮȜȠȖȚțȒȢĮȞĮȗȒIJȘıȘȢȝʌȠȡİȓȞĮȝȘȞ
İȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝȘ
ǵIJĮȞIJİȜİȚȫıİIJİȝİ IJȘ ȡȪșȝȚıȘ IJȦȞ įȚĮșȑıȚȝȦȞ
İʌȚȜȠȖȫȞʌȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠțĮIJİȪșȣȞıȘȢǻİȟȚȐȖȚĮȞĮ
ʌȡȠȤȦȡȒıİIJİǾIJȘȜİȩȡĮıȘșĮĮȡȤȓıİȚIJȘȞĮȞĮȗȒIJȘıȘ
įȚĮșȑıȚȝȦȞİțʌȠȝʌȫȞ
ǻȠȡȣijȠȡȚțȒ
ǹȞİʌȚȜȑȟİIJİǻȠȡȣijȠȡȚțȐıIJȘıȣȞȑȤİȚĮșĮİȝijĮȞȚıIJİȓ
ȘȠșȩȞȘ ȉȪʌȠȢ ǻȠȡȣijȩȡȠȣ ĬĮ İȓȞĮȚ įȚĮșȑıȚȝİȢ
ȠȚİʌȚȜȠȖȑȢȆȡȠIJȚȝȫȝİȞĮǻȠȡȣijȠȡȚțȐțĮȚīİȞȚțȐ
ǻȠȡȣijȠȡȚțȐǼʌȚȜȑȟIJİ ȝȓĮ țĮȚ ʌȚȑıIJİ 2.ȖȚĮȞĮ
ʌȡȠȤȦȡȒıİIJİ
ȈȘȝİȓȦıȘȅȚİʌȚȜȠȖȑȢȆȡȠIJȚȝȫȝİȞĮǻȠȡȣijȠȡȚțȐțĮȚīİȞȚțȐ
ǻȠȡȣijȠȡȚțȐİȞįȑȤİIJĮȚ ȞĮȝȘȞİȓȞĮȚ įȚĮșȑıȚȝİȢĮȞȐȜȠȖĮȝİ
IJȘȞİʌȚȜİȖȝȑȞȘȤȫȡĮȈIJȘȞʌİȡȓʌIJȦıȘĮȣIJȒșĮİȝijĮȞȚıIJİȓȘ
ȠșȩȞȘȇȪșȝȚıȘǻȚĮȝȩȡijȦıȘȢ'9%6ȝİIJȐIJȘȞİʌȚȜȠȖȒIJȘȢ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢıȣȞIJȠȞȚıIJȒȦȢǻȠȡȣijȠȡȚțȐ
ǹȞİʌȚȜİȖİȓȆȡȠIJȚȝȫȝİȞȠȢǻȠȡȣijȩȡȠȢȘİʌȩȝİȞȘ
ȠșȩȞȘșĮ İȓȞĮȚ ǼʌȚȜȑȟIJİ ȆȐȡȠȤȠȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ
İʌȚȜȑȟİIJİȝȩȞȠȑȞĮȞʌȐȡȠȤȠĮʌȩIJȘȜȓıIJĮǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ
IJȠȞİʌȚșȣȝȘIJȩ ʌȐȡȠȤȠțĮȚʌȚȑıIJİ2. ȒIJȠʌȜȒțIJȡȠ
țĮIJİȪșȣȞıȘȢǻİȟȚȐȖȚĮȞĮʌȡȠȤȦȡȒıİIJİȅȡȚıȝȑȞİȢ
ĮʌȩIJȚȢİʌȚȜȠȖȑȢʌȠȣĮțȠȜȠȣșȠȪȞİȞįȑȤİIJĮȚȞĮİȓȞĮȚ
ʌȡȠȡȡȣșȝȚıȝȑȞİȢĮȞȐȜȠȖĮȝİ IJȠȞ ʌȐȡȠȤȠʌȠȣ
İʌȚȜȑȤșȘțİıİĮȣIJȩIJȠȕȒȝĮǼȜȑȖȟIJİIJȚȢʌĮȡĮȝȑIJȡȠȣȢ
ʌȡȚȞʌȡȠȤȦȡȒıİIJİțĮȚʌȡȠıĮȡȝȩıIJİIJȚȢĮȞȤȡİȚȐȗİIJĮȚ
ȈIJȘıȣȞȑȤİȚĮșĮİȝijĮȞȚıIJİȓȘʌȡȫIJȘĮʌȩIJȚȢȠșȩȞİȢ
ȇȪșȝȚıȘįȚĮȝȩȡijȦıȘȢ '9%6 ȆȡȫIJĮșĮ ʌȡȑʌİȚ
ȞĮȠȡȚıIJİȓ Ƞ IJȪʌȠȢțİȡĮȓĮȢȊʌȐȡȤȠȣȞįȚĮșȑıȚȝİȢ
ȠȚİʌȚȜȠȖȑȢǹʌİȣșİȓĮȢ DzȞĮ țĮȜȫįȚȠ'L6(T&
țĮȚ'L6(T&ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ IJȠȞIJȪʌȠțİȡĮȓĮȢ
ʌȠȣĮȞIJȚıIJȠȚȤİȓıIJȠįȠȡȣijȠȡȚțȩ ıĮȢ ıȪıIJȘȝĮ țĮȚ
ʌȚȑıIJİ2. Ȓ IJȠ ǻİȟȚȩ țȠȣȝʌȓțĮIJİȪșȣȞıȘȢ ȖȚĮ ȞĮ
ʌȡȠȤȦȡȒıİIJİıIJȠİʌȩȝİȞȠȕȒȝĮ
ǹȞȐȜȠȖĮȝİIJȚȢİʌȚȜȠȖȑȢȤȫȡĮȢțĮȚțİȡĮȓĮȢʌȠȣțȐȞĮIJİ
ıIJĮʌȡȠȘȖȠȪȝİȞĮȕȒȝĮIJĮIJȘȢįȚĮįȚțĮıȓĮȢȝʌȠȡİȓȞĮ
İȝijĮȞȚıIJİȓȘ ȠșȩȞȘ ĭȩȡIJȦıȘʌȡȠȡȡȣșȝȚıȝȑȞȘȢ
ȜȓıIJĮȢǼʌȚıȘȝȐȞİIJİĭȩȡIJȦıȘʌȡȠȡȡȣșȝȚıȝȑȞȘȢ
ȜȓıIJĮȢțĮȚʌȚȑıIJİ2. Ȓ IJȠʌȜȒțIJȡȠțĮIJİȪșȣȞıȘȢ
ǻİȟȚȐȖȚĮ ȞĮ ıȣȞİȤȓıİIJİȝİ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘIJȠȣ
6DWFR';ȂʌȠȡİȓIJİİʌȓıȘȢȞĮʌĮȡĮȜİȓȥİIJİĮȣIJȩIJȠ
ȕȒȝĮİʌȚȜȑȖȠȞIJĮȢȆĮȡȐȜİȚȥȘ.
ȂİIJȐIJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ IJȠȣ IJȪʌȠȣțİȡĮȓĮȢ țĮȚ IJȘȢ
ʌȡȠIJȓȝȘıȘȢİȖțĮIJȐıIJĮıȘȢIJȘȢ ʌȡȠȡȡȣșȝȚıȝȑȞȘȢ
ȜȓıIJĮȢįȚĮȝȠȡijȫıIJİ IJȚȢ ʌĮȡĮȝȑIJȡȠȣȢ ıIJȘįİȪIJİȡȘ
ȠșȩȞȘȇȪșȝȚıȘ įȚĮȝȩȡijȦıȘȢ'9%6ıȪȝijȦȞĮȝİ
IJȠʌİȡȚȕȐȜȜȠȞıĮȢȂʌȠȡİȓȞĮ ȑȤİIJİ IJȘįȣȞĮIJȩIJȘIJĮ
ȞĮįȚĮȝȠȡijȫıİIJİ įȚȐijȠȡȠȣȢ įȠȡȣijȩȡȠȣȢĮȞȐȜȠȖĮ
ȝİIJȠȞIJȪʌȠțİȡĮȓĮȢțĮȚIJȠȞʌȐȡȠȤȠʌȠȣİʌȚȜȑȤșȘțĮȞ
ıIJĮʌȡȠȘȖȠȪȝİȞĮȕȒȝĮIJĮȅȚİʌȚȜȠȖȑȢįȠȡȣijȠȡȚțȫȞ
țĮȞĮȜȚȫȞȑȤȠȣȞįȚĮijȠȡİIJȚțȑȢȠȞȠȝĮıȓİȢ ĮȞȐȜȠȖĮ
ȝİIJȠȞIJȪʌȠțİȡĮȓĮȢȂʌȠȡİȓȞĮİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝİȢȠȚ
İʌȚȜȠȖȑȢǹʌİȣșİȓĮȢĬȑıȘįȠȡȣijȩȡȠȣȒ'L6(T&.
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȘȞİʌȚșȣȝȘIJȒ İʌȚȜȠȖȒțĮȚʌȚȑıIJİ 2..
ȀĮIJȩʌȚȞİʌȚȜȑȟIJİIJȠȞįȠȡȣijȩȡȠȖȚĮĮȣIJȒIJȘȞİʌȚȜȠȖȒ
ıȪȝijȦȞĮȝİ IJȘ ȜȓıIJĮIJȦȞįȚĮșȑıȚȝȦȞ įȠȡȣijȩȡȦȞ
ǹijȠȪȠȜȠțȜȘȡȫıİIJİIJȚȢĮȜȜĮȖȑȢįȚĮȝȩȡijȦıȘȢʌȚȑıIJİ
IJȠʌȜȒțIJȡȠțĮIJİȪșȣȞıȘȢǻİȟȚȐȖȚĮȞĮʌȡȠȤȦȡȒıİIJİ
ǹȞıIJȠʌȡȠȘȖȠȪȝİȞȠ ȕȒȝĮ İȓȤİ ȖȓȞİȚ Ș İʌȚȜȠȖȒ
ĭȩȡIJȦıȘʌȡȠȡȡȣșȝȚıȝȑȞȘȢ ȜȓıIJĮȢIJĮ İʌȩȝİȞĮ
ȕȒȝĮIJĮ șĮ ʌĮȡĮȜİȚijșȠȪȞ țĮȚ șĮ ȟİțȚȞȒıİȚ Ș
İȖțĮIJȐıIJĮıȘIJȘȢʌȡȠȡȡȣșȝȚıȝȑȞȘȢȜȓıIJĮȢțĮȞĮȜȚȫȞ
ǼȐȞįİȞ ȑȤİȚ İʌȚȜİȖİȓȠ ıȦıIJȩȢ įȠȡȣijȩȡȠȢ ȖȚĮ
İȖțĮIJȐıIJĮıȘ6DWFR'; ıIJȘȞȠșȩȞȘ șĮ İȝijĮȞȚıIJİȓ
ȑȞĮȢʌȡȠİȚįȠʌȠȚȘIJȚțȩȢįȚȐȜȠȖȠȢĬĮİȝijĮȞȚıIJȠȪȞ
ȠȚįȠȡȣijȩȡȠȚ ʌȠȣ ȝʌȠȡȠȪȞ ȞĮİʌȚȜİȖȠȪȞ ȆĮIJȒıIJİ
2.ȖȚĮȞĮțȜİȓıİIJİIJȠįȚȐȜȠȖȠțĮȚȝİIJȐȡȣșȝȓıIJİIJȠȞ
įȠȡȣijȩȡȠĮȞȐȜȠȖĮ
ȈIJȘıȣȞȑȤİȚĮ șĮ İȝijĮȞȚıIJİȓ Ș ȠșȩȞȘ ǼʌȚȜȠȖȒ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢǼʌȚȜȑȟIJİȈȐȡȦıȘțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȒIJȠ
ʌȜȒțIJȡȠțĮIJİȪșȣȞıȘȢ ǻİȟȚȐ ȖȚĮ ȞĮ ıȣȞİȤȓıİIJİ ȝİ
IJȚȢįȚĮȝȠȡijȫıİȚȢ ıȐȡȦıȘȢ ǼʌȚȜȑȟIJİȆĮȡȐȜİȚȥȘ
ȈȐȡȦıȘȢȖȚĮȞĮʌȡȠȤȦȡȒıİIJİȤȦȡȓȢȞĮ
ʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȘșİȓıȐȡȦıȘ țĮȚȞĮ ȠȜȠțȜȘȡȫıİIJİIJȚȢ
ĮȡȤȚțȑȢȡȣșȝȓıİȚȢ
ȈIJȘıȣȞȑȤİȚĮ șĮİȝijĮȞȚıIJİȓ Ș ȠșȩȞȘǻȚĮȝȩȡijȦıȘ
ȈȐȡȦıȘȢ'9%6ĮȞȑȤİȚİʌȚȜİȖİȓȈȐȡȦıȘĬĮİȓȞĮȚ
įȚĮșȑıȚȝİȢȠȚ İȟȒȢ İʌȚȜȠȖȑȢȉȪʌȠȢ ȈȐȡȦıȘȢțĮȚ
ȀĮȞȐȜȚĮȂʌȠȡİȓIJİȞĮİʌȚȜȑȟİIJİȞĮʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȒıİIJİ
ȝȚĮʌȜȒȡȘıȐȡȦıȘȒȝȚĮıȐȡȦıȘįȚțIJȪȠȣȇȣșȝȓıIJİ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 14 -
IJȠȞȉȪʌȠȈȐȡȦıȘȢȩʌȦȢȤȡİȚȐȗİIJĮȚǹȞʌȡȩțİȚIJĮȚȞĮ
ʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȒıİIJİȝȚĮıȐȡȦıȘįȚțIJȪȠȣȕİȕĮȚȦșİȓIJİ
ȩIJȚȑȤİIJİİʌȚȜȑȟİȚ IJȠȞ ıȦıIJȩ ĮȞĮȝİIJĮįȩIJȘĮʌȩIJȘȞ
İʌȚȜȠȖȒǹȞĮȝİIJĮįȩIJȘȢ ǹȞĮijȠȡȐȢıIJȘįİȪIJİȡȘ
ĮʌȩIJȚȢ ȠșȩȞİȢ ȇȪșȝȚıȘįȚĮȝȩȡijȦıȘȢ '9%6
ȒȑȤİIJİ ȡȣșȝȓıİȚ ȝİĮțȡȓȕİȚĮ IJȚȢ ʌĮȡĮȝȑIJȡȠȣȢ
ȈȣȤȞȩIJȘIJĮȇȣșȝȩȢ ȈȣȝȕȩȜȦȞ NV\PVțĮȚ
ȆȩȜȦıȘȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢIJȘȞ İʌȚȜȠȖȒȇȪșȝȚıȘ
ĮʌȩȤȡȒıIJȘǼȞįȑȤİIJĮȚȞĮȝȘȞȝʌȠȡİȓIJİȞĮĮȜȜȐȟİIJİ
IJȘȡȪșȝȚıȘ ȉȪʌȠȢ ıȐȡȦıȘȢ ĮȞȐȜȠȖĮ ȝİ IJȚȢ
ʌȡȠȘȖȠȪȝİȞİȢİʌȚȜȠȖȑȢǹȞ Ș İʌȚȜȠȖȒ ȀĮȞȐȜȚĮ
ȑȤİȚIJİșİȓ ıİ ǼȜİȪșİȡĮįİȞ șĮ İȖțĮIJĮıIJĮșȠȪȞ
țȡȣʌIJȠȖȡĮijȘȝȑȞĮțĮȞȐȜȚĮǼʌȓıȘȢȝʌȠȡİȓȞĮİȓȞĮȚ
įȚĮșȑıȚȝİȢʌȡȩıșİIJİȢ İʌȚȜȠȖȑȢ ĮȞȐȜȠȖĮ ȝİ IJȠȞ
İʌȚȜİȖȝȑȞȠʌȐȡȠȤȠįȚĮȝȠȡijȫıIJİĮȣIJȑȢIJȚȢȡȣșȝȓıİȚȢ
ıȪȝijȦȞĮȝİ IJȚȢ ʌȡȠIJȚȝȒıİȚȢıĮȢ ǵIJĮȞ IJİȜİȚȫıİIJİ
ȝİIJȘȡȪșȝȚıȘIJȦȞįȚĮșȑıȚȝȦȞİʌȚȜȠȖȫȞʌȚȑıIJİIJȠ
ʌȜȒțIJȡȠțĮIJİȪșȣȞıȘȢǻİȟȚȐȖȚĮȞĮĮȡȤȓıİȚȘıȐȡȦıȘ
İȞȫȑȤİȚİʌȚıȘȝĮȞșİȓȘİʌȚȜȠȖȒȉȪʌȠȢȈȐȡȦıȘȢȒ
ȀĮȞȐȜȚĮ.
ǼȞȫİȓȞĮȚ ıİ İȟȑȜȚȟȘȘ ĮȞĮȗȒIJȘıȘ ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ
ʌȚȑıİIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠȆȓıȦǼʌȚıIJȡȠijȒįȪȠijȠȡȑȢȞĮ
İʌȚıȘȝȐȞİIJİȆĮȡȐȜİȚȥȘȈȐȡȦıȘȢțĮȚȞĮʌȚȑıİIJİIJȠ
ʌȜȒțIJȡȠțĮIJİȪșȣȞıȘȢ2.ȒǻİȟȚȐȖȚĮȞĮıIJĮȝĮIJȒıİIJİ
IJȘȞĮȞĮȗȒIJȘıȘȉĮțĮȞȐȜȚĮʌȠȣȑȤȠȣȞȒįȘȕȡİșİȓșĮ
ĮʌȠșȘțİȣIJȠȪȞıIJȘȜȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞ
ǵIJĮȞȠȜȠțȜȘȡȦșİȓȘʌȡȫIJȘİȖțĮIJȐıIJĮıȘșĮ
İȝijĮȞȚıIJİȓ ȑȞĮ ȝȒȞȣȝĮ ȆĮIJȒıIJİ 2.ȖȚĮȞĮ
ȠȜȠțȜȘȡȫıİIJİIJȘȞİȖțĮIJȐıIJĮıȘ
ĬĮıĮȢ ȗȘIJȘșİȓ ȞĮ įȫıİIJİIJȘ ıȣȖțĮIJȐșİıȒ ıĮȢ
ıIJȘıȣȜȜȠȖȒIJȦȞ įİįȠȝȑȞȦȞ ȤȡȒıȘȢ ıĮȢ īȚĮ
ȜİʌIJȠȝİȡİȓȢʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢįȚĮȕȐıIJİIJȠțİȓȝİȞȠıIJȘȞ
ȠșȩȞȘǼʌȚıȘȝȐȞİIJİǹʌȠįȠȤȒțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮ
įȫıİIJİIJȘıȣȖțĮIJȐșİıȒıĮȢțĮȚȞĮʌȡȠȤȦȡȒıİIJİīȚĮ
ȞĮʌȡȠȤȦȡȒıİIJİȤȦȡȓȢ ȞĮ įȫıİIJİIJȘ ıȣȖțĮIJȐșİıȒ
ıĮȢİʌȚȜȑȟIJİ ȆĮȡȐȜİȚȥȘ ȂʌȠȡİȓIJİȞĮĮȜȜȐȟİIJİ
ĮȣIJȒIJȘ ȡȪșȝȚıȘ ĮȡȖȩIJİȡĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢIJȠ
ȝİȞȠȪȇȣșȝȓıİȚȢ!ȆȡȠIJȚȝȒıİȚȢıȣıțİȣȒȢ!ȋȡȒıȘ
țĮIJĮıțİȣĮıIJȒǻȚĮȖȞȦıIJȚțȐıIJȘȞǹȡȤȚțȒȅșȩȞȘ
ĬĮİȝijĮȞȚıIJİȓȘǹȡȤȚțȒȅșȩȞȘȂʌȠȡİȓIJİȞĮʌȚȑıİIJİIJȠ
ʌȜȒțIJȡȠDzȟȠįȠȢıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠȒȞĮİʌȚıȘȝȐȞİIJİ
IJȘȞİijĮȡȝȠȖȒǽȦȞIJĮȞȒ79țĮȚȞĮʌȚȑıİIJİ2.ȖȚĮȞĮ
ȝİIJĮȕİȓIJİıIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȗȦȞIJĮȞȒȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢțĮȚȞĮ
ʌĮȡĮțȠȜȠȣșȒıİIJİIJȘȜİȠʌIJȚțȐțĮȞȐȜȚĮ
ǹȡȤȚțȒȅșȩȞȘ
īȚĮȞĮ ĮʌȠȜĮȪıİIJİIJĮ ʌȜİȠȞİțIJȒȝĮIJĮ IJȘȢ$QGURLG
IJȘȜİȩȡĮıȒȢıĮȢ Ș IJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȓȞĮȚ
ıȣȞįİįİȝȑȞȘıIJȠǴȞIJİȡȞİIJȈȣȞįȑıIJİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘ
ıİȑȞĮ ȠȚțȚĮțȩ įȓțIJȣȠ ȝİ ıȪȞįİıȘ ǴȞIJİȡȞİIJ ȣȥȘȜȒȢ
IJĮȤȪIJȘIJĮȢȂʌȠȡİȓIJİȞĮıȣȞįȑıİIJİ IJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȒ
ıĮȢıIJȠǴȞIJİȡȞİIJİȓIJİĮıȪȡȝĮIJĮİȓIJİİȞıȪȡȝĮIJĮȝȑıȦ
ȝȩȞIJİȝįȡȠȝȠȜȠȖȘIJȒǹȞĮIJȡȑȟIJİıIJȚȢİȞȩIJȘIJİȢǻȓțIJȣȠ
ǴȞIJİȡȞİIJțĮȚȈȪȞįİıȘıȪȞįİıȘıIJȠǴȞIJİȡȞİIJȖȚĮ
ʌİȡȚııȩIJİȡİȢȜİʌIJȠȝȑȡİȚİȢıȤİIJȚțȐȝİ IJȠȞ IJȡȩʌȠ
ıȪȞįİıȘȢIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȒȢıĮȢıIJȠǴȞIJİȡȞİIJ
ȉȠȝİȞȠȪǹȡȤȚțȒ İȓȞĮȚ ıIJȠ țȑȞIJȡȠ IJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȒȢ
ıĮȢȆȚȑıIJİ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ǹȡȤȚțȒȖȚĮ ȞĮ İȝijĮȞȓıİIJİ
IJȘȞǹȡȤȚțȒȅșȩȞȘǹʌȩIJȠȝİȞȠȪǹȡȤȚțȒȝʌȠȡİȓIJİȞĮ
ȟİțȚȞȒıİIJİȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİİijĮȡȝȠȖȒȞĮȝİIJĮȕİȓIJİıİȑȞĮ
țĮȞȐȜȚIJȘȜİȩȡĮıȘȢȞĮʌĮȡĮțȠȜȠȣșȒıİIJİȝȚĮIJĮȚȞȓĮȒ
ȞĮİʌȚȜȑȟİIJİȝȚĮıȣȞįİįİȝȑȞȘıȣıțİȣȒǹȞȐȜȠȖĮȝİ
IJȘȞİȖțĮIJȐıIJĮıȘIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȒȢ ıĮȢ țĮȚIJȘ ȤȫȡĮ
ʌȠȣİʌȚȜȑȟĮIJİıIJȚȢĮȡȤȚțȑȢȡȣșȝȓıİȚȢIJȠȝİȞȠȪǹȡȤȚțȒ
ȝʌȠȡİȓȞĮʌİȡȚȑȤİȚįȚĮijȠȡİIJȚțȐıIJȠȚȤİȓĮ
ȅȚįȚĮșȑıȚȝİȢİʌȚȜȠȖȑȢıIJȘȞǹȡȤȚțȒȅșȩȞȘİȓȞĮȚįȚĮIJİ-
IJĮȖȝȑȞİȢıİıİȚȡȑȢīȚĮȞĮʌȜȠȘȖȘșİȓIJİıIJȚȢİʌȚȜȠȖȑȢ
IJȘȢǹȡȤȚțȒȢȅșȩȞȘȢȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİIJĮʌȜȒțIJȡĮțĮ-
IJİȪșȣȞıȘȢıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠȂʌȠȡİȓȞĮİȓȞĮȚįȚĮșȑ-
ıȚȝİȢıİȚȡȑȢıȤİIJȚțȐȝİǼijĮȡȝȠȖȑȢ<RX7XEH*RRJOH
3OD\0RYLHV79*RRJOH3OD\0XVLFțĮȚ*RRJOH3OD\
țĮșȫȢțĮȚıİȚȡȑȢİijĮȡȝȠȖȫȞʌȠȣȑȤİIJİİȖțĮIJĮıIJȒıİȚ
İıİȓȢǼʌȚȜȑȟIJİȝȚĮıİȚȡȐțĮȚțĮIJȩʌȚȞȝİIJĮțȚȞȒıIJİIJȘȞ
İıIJȓĮıȘıIJȠİʌȚșȣȝȘIJȩıIJȠȚȤİȓȠıIJȘıİȚȡȐȆȚȑıIJİIJȠ
ʌȜȒțIJȡȠ2.ȖȚĮȞĮʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȒıİIJİȝȚĮİʌȚȜȠȖȒȒ
ȖȚĮȞĮİȚıȑȜșİIJİıİȑȞĮȣʌȠȝİȞȠȪ
ȈIJȠʌȐȞȦĮȡȚıIJİȡȩȝȑȡȠȢIJȘȢȠșȩȞȘȢșĮȣʌȐȡȤȠȣȞ
İȡȖĮȜİȓĮĮȞĮȗȒIJȘıȘȢȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ İʌȚȜȑȟİIJİ İȓIJİ
ȞĮʌȜȘțIJȡȠȜȠȖȒıİIJİȝȚĮ ȜȑȟȘ ȝȑıȦ IJȠȣİȚțȠȞȚțȠȪ
ʌȜȘțIJȡȠȜȠȖȓȠȣȖȚĮȞĮĮȡȤȓıİIJİȝȚĮĮȞĮȗȒIJȘıȘİȓIJİȞĮ
įȠțȚȝȐıİIJİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒijȦȞȘIJȚțȒȢĮȞĮȗȒIJȘıȘȢĮȞIJȠ
IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȩıĮȢȑȤİȚİȞıȦȝĮIJȦȝȑȞȠȝȚțȡȩijȦȞȠ
ȂİIJĮțȚȞȒıIJİIJȘȞİıIJȓĮıȘıIJȘȞİʌȚșȣȝȘIJȒİʌȚȜȠȖȒțĮȚ
ʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮʌȡȠȤȦȡȒıİIJİ
ȈIJȠ ʌȐȞȦįİȟȚȩ ȝȑȡȠȢ IJȘȢȠșȩȞȘȢ șĮ İȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚ
IJĮıIJȠȚȤİȓĮǼȚįȠʌȠȚȒıİȚȢǼȓıȠįȠȚǻȓțIJȣȠ 
ǴȞIJİȡȞİIJșĮ ȤĮȡĮțIJȘȡȓȗİIJĮȚȈȣȞįȑșȘțİȒǻİȞ
ȈȣȞįȑșȘțİĮȞȐȜȠȖĮȝİ IJȘȞ IJȡȑȤȠȣıĮțĮIJȐıIJĮıȘ
ıȪȞįİıȘȢȇȣșȝȓıİȚȢțĮȚȘIJȡȑȤȠȣıĮȫȡĮȂʌȠȡİȓIJİ
ȞĮįȚĮȝȠȡijȫıİIJİ IJȚȢ ʌȡȠIJȚȝȒıİȚȢıĮȢ ıȤİIJȚțȐ ȝİ
IJȘȞȘȝİȡȠȝȘȞȓĮ țĮȚ IJȘȞ ȫȡĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢIJȚȢ
İʌȚȜȠȖȑȢȝİȞȠȪǾȝİȡȠȝȘȞȓĮ  ȫȡĮĮʌȩIJȠȝİȞȠȪ
ȇȣșȝȓıİȚȢ!ȆȡȠIJȚȝȒıİȚȢıȣıțİȣȒȢ.
Ǿ ʌȡȫIJȘ ıİȚȡȐ șĮ İȓȞĮȚ Ș ıİȚȡȐ ǼijĮȡȝȠȖȑȢ.
ĬĮİȓȞĮȚ įȚĮșȑıȚȝİȢ ȠȚİijĮȡȝȠȖȑȢ ǽȦȞIJĮȞȒ 79
țĮȚ ǹȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȆȠȜȣȝȑıȦȞ ȝĮȗȓ ȝİ ȐȜȜİȢ
İijĮȡȝȠȖȑȢǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ ǽȦȞIJĮȞȒ 79țĮȚʌȚȑıIJİ
2.ȖȚĮ ȞĮ ȝİIJĮȕİȓIJİıIJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ǽȦȞIJĮȞȒȢ79
ǹȞıİʌȡȠȘȖȠȪȝİȞȘȤȡȒıȘIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢȘʌȘȖȒ
İȓȤİIJİșİȓıİȝȚĮİʌȚȜȠȖȒįȚĮijȠȡİIJȚțȒĮʌȩ79ʌȚȑıIJİ
IJȠʌȜȒțIJȡȠ ȆȘȖȒ țĮȚ İʌȚȜȑȟIJİIJȘȞ ʌȘȖȒ 79ȖȚĮȞĮ
ʌĮȡĮțȠȜȠȣșȒıİIJİ ȗȦȞIJĮȞȐIJȘȜİȠʌIJȚțȐțĮȞȐȜȚĮ
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİǹȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȆȠȜȣȝȑıȦȞțĮȚʌȚȑıIJİ
2.ȖȚĮȞĮİȟİȡİȣȞȒıİIJİIJȚȢıȣȞįİįİȝȑȞİȢıȣıțİȣȑȢ
86%ȒįȚĮțȠȝȚıIJȑȢʌȠȜȣȝȑıȦȞțĮȚȞĮĮȞĮʌĮȡȐȖİIJİ
İȝijĮȞȓıİIJİıIJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȘ IJȠİȖțĮIJİıIJȘȝȑȞȠ
ʌİȡȚİȤȩȝİȞȠʌȠȜȣȝȑıȦȞ ȉĮ ĮȡȤİȓĮ ȒȤȠȣ ȝʌȠȡȠȪȞ
ȞĮĮȞĮʌĮȡĮȤșȠȪȞȝȑıȦIJȦȞȘȤİȓȦȞIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
ȒȝȑıȦIJȦȞıȣıIJȘȝȐIJȦȞȘȤİȓȦȞʌȠȣıȣȞįȑȠȞIJĮȚıIJȘȞ
IJȘȜİȩȡĮıȘȂʌȠȡİȓIJİȞĮįȚĮȝȠȡijȫıİIJİIJȘȞʌȡȠIJȓȝȘıȒ
ıĮȢİȟȩįȠȣȒȤȠȣĮʌȩIJȘȞİʌȚȜȠȖȒǾȤİȓĮıIJȠȝİȞȠȪ
ȇȣșȝȓıİȚȢ!ȆȡȠIJȚȝȒıİȚȢȈȣıțİȣȒȢ!dzȤȠȢīȚĮȞĮ
ʌİȡȚȘȖȘșİȓIJİıIJȠįȚĮįȓțIJȣȠȤȡİȚȐȗİıIJİȝȚĮİijĮȡȝȠȖȒ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 15 -
ʌİȡȚȒȖȘıȘȢȆȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȒıIJİȝȚĮĮȞĮȗȒIJȘıȘ
ȒĮȞȠȓȟIJİ IJȘȞ İijĮȡȝȠȖȒ*RRJOH 3OD\ȕȡİȓIJİ ȝȚĮ
İijĮȡȝȠȖȒʌİȡȚȒȖȘıȘȢțĮȚțĮIJİȕȐıIJİIJȘȞ
ȆİȡȚİȤȩȝİȞȠȂİȞȠȪ
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮȢǽȦȞIJĮȞȒȢ79
ȆȡȫIJĮșȑıIJİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒȢ
79țĮȚ țĮIJȩʌȚȞʌȚȑıIJİ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ MenuȂİȞȠȪ
ıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠȖȚĮ ȞĮ įİȓIJİ IJȚȢ İʌȚȜȠȖȑȢ ȝİȞȠȪ
ǽȦȞIJĮȞȒȢ79īȚĮȞĮȝİIJĮȕİȓIJİıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒȢ
79ȝʌȠȡİȓIJİİȓIJİȞĮʌȚȑıİIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠ([LWDzȟȠįȠȢ
İȓIJİȞĮİʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȘȞİijĮȡȝȠȖȒǽȦȞIJĮȞȒ79Įʌȩ
IJȘȖȡĮȝȝȒ ǼijĮȡȝȠȖȑȢțĮȚʌȚȑıIJİ2. ıIJȘȞǹȡȤȚțȒ
ȅșȩȞȘ
ȀĮȞȐȜȚĮ
ȆȡȠıșȒțȘ ıIJĮǹȖĮʌȘȝȑȞĮ ȝȠȣȆȡȠıșȒțȘIJȠȣ
țĮȞĮȜȚȠȪʌȠȣʌĮȡĮțȠȜȠȣșİȓIJĮȚıIJȘȜȓıIJĮĮȖĮʌȘȝȑȞȦȞ
ʌȠȣİȓȤİİʌȚȜİȖİȓʌȡȠȘȖȠȣȝȑȞȦȢ
ȅįȘȖȩȢʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞDZȞȠȚȖȝĮIJȠȣǾȜİțIJȡȠȞȚțȠȪ
ȅįȘȖȠȪȆȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞīȚĮȜİʌIJȠȝİȡİȓȢʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ
ĮȞĮIJȡȑȟIJİıIJȘȞİȞȩIJȘIJĮȅįȘȖȩȢȆȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ.
ȃȑĮǻȚĮșȑıȚȝĮȀĮȞȐȜȚĮDzȞĮȡȟȘĮȞĮȗȒIJȘıȘȢȖȚĮȞȑĮ
țĮȞȐȜȚĮǼʌȚȜȑȟIJİIJȘȞİijĮȡȝȠȖȒʌȘȖȒȢțĮȞĮȜȚȫȞȒIJȠȞ
ıȣȞIJȠȞȚıIJȒȀĮIJȩʌȚȞʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȒıIJİIJȚȢȡȣșȝȓıİȚȢ
ıȪȝijȦȞĮȝİIJȠʌİȡȚȕȐȜȜȠȞıĮȢțĮȚIJȚȢʌȡȠIJȚȝȒıİȚȢĮȞ
ȤȡİȚȐȗİIJĮȚȂʌȠȡİȓIJİȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİIJȚȢİʌȚȜȠȖȑȢ
IJȠȣȝİȞȠȪȀĮȞȐȜȚȖȚĮȞĮĮȞĮȗȘIJȒıİIJİİțʌİȝʌȩȝİȞĮ
țĮȞȐȜȚĮīȚĮʌİȡȚııȩIJİȡİȢ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢĮȞĮIJȡȑȟIJİ
ıIJȘȞİȞȩIJȘIJĮȀĮȞȐȜȚǵIJĮȞȠȜȠțȜȘȡȦșİȓȘįȚĮįȚțĮıȓĮ
İʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒȉȑȜȠȢțĮȚʌȚȑıIJİ2..
ǼʌȚȜȠȖȑȢ79
ȆȘȖȒǼȝijȐȞȚıȘIJȘȢȜȓıIJĮȢʌȘȖȫȞİȚıȩįȠȣǼʌȚȜȑȟIJİ
IJȘȞİʌȚșȣȝȘIJȒțĮȚʌȚȑıIJİ 2.ȖȚĮȝİIJȐȕĮıȘıİĮȣIJȒ
IJȘȞʌȘȖȒ
ȉȪʌȠȢİȚțȩȞĮȢ ȇȪșȝȚıȘIJȠȣȉȪʌȠȣǼȚțȩȞĮȢĮȞȐȜȠȖĮ
ȝİIJȚȢʌȡȠIJȚȝȒıİȚȢȒIJȚȢĮʌĮȚIJȒıİȚȢıĮȢȅIJȪʌȠȢİȚțȩȞĮȢ
ȝʌȠȡİȓȞĮIJİșİȓıİȝȓĮĮʌȩIJȚȢİȟȒȢİʌȚȜȠȖȑȢȋȡȒıIJȘȢ
ȀĮȞȠȞȚțȒǽȦȘȡȒȈʌȠȡȉĮȚȞȓĮțĮȚȆĮȚȤȞȓįȚ.
ȂʌȠȡİȓIJİȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȋȡȒıIJȘȢ
ȖȚĮȞĮįȘȝȚȠȣȡȖȒıİIJİİȟĮIJȠȝȚțİȣȝȑȞİȢȡȣșȝȓıİȚȢīȚĮ
ȜİʌIJȠȝİȡİȓȢİʌȚȜȠȖȑȢ ȡȪșȝȚıȘȢ ȝİIJĮȕİȓIJİ ıIJȘ șȑıȘ
ȇȣșȝȓıİȚȢ!ȆȡȠIJȚȝȒıİȚȢȈȣıțİȣȒȢ!ǼȚțȩȞĮ.
ȉȡȩʌȠȢİȝijȐȞȚıȘȢ ȇȪșȝȚıȘĮȞĮȜȠȖȓĮȢįȚĮıIJȐıİȦȞ
IJȘȢİȚțȩȞĮȢ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ ǼʌȚȜȑȟIJİ ȝȓĮ Įʌȩ IJȚȢ
ʌȡȠțĮșȠȡȚıȝȑȞİȢİʌȚȜȠȖȑȢıȪȝijȦȞĮȝİIJȘȞʌȡȠIJȓȝȘıȒ
ıĮȢ
ǾȤİȓĮ īȚĮȞĮĮțȠȪıİIJİIJȠȞȒȤȠIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢĮʌȩ
IJȘıȣȞįİįİȝȑȞȘ ıȣȝȕĮIJȒ ıȣıțİȣȒȒȤȠȣșȑıIJİ ıİ
ǼȟȦIJİȡȚțȩȈȪıIJȘȝĮdzȤȠȣȇȣșȝȓıIJİIJȠıİǾȤİȓĮ79
ȖȚĮȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİIJĮȘȤİȓĮIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȒȢıĮȢȖȚĮ
IJȘȞĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒIJȠȣȒȤȠȣ
ȉȡȠijȠįȠıȓĮ
ȋȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘȢ ȞȐȡțȘȢ ȀĮșȠȡȚıȝȩȢ İȞȩȢ
ȤȡȩȞȠȣĮįȡȐȞİȚĮȢ ȝİIJȐ IJȠȞ ȠʌȠȓȠșȑȜİIJİ Ș
IJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢȞĮİȚıȑȜșİȚĮȣIJȩȝĮIJĮıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ȞȐȡțȘȢ
ǹʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘİȚțȩȞĮȢ ǼʌȚȜȑȟIJİIJȠțĮȚʌȚȑıIJİ
2.ȖȚĮ ȞĮ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȘȞȠșȩȞȘ ȆȚȑıIJİ
ȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİʌȜȒțIJȡȠıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠȒțȠȣȝʌȓ
IJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ ĮȞ șȑȜİIJİȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ
ʌȐȜȚIJȘȞȠșȩȞȘ ȈȘȝİȚȫıIJİ ȩIJȚȝʌȠȡİȓIJİȞĮ
İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȘȞȠșȩȞȘȝİIJĮțȠȣȝʌȚȐDzȞIJĮıȘ
ȒȤȠȣȈȓȖĮıȘțĮȚǹȞĮȝȠȞȒǹȣIJȐIJĮțȠȣȝʌȚȐ
șĮȜİȚIJȠȣȡȖȠȪȞțĮȞȠȞȚțȐ
ǹȣIJǹʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȤȦȡȓȢıȒȝĮȇȪșȝȚıȘIJȘȢ
ıȣȝʌİȡȚijȠȡȐȢIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢȩIJĮȞįİȞĮȞȚȤȞİȪİIJĮȚ
ıȒȝĮĮʌȩIJȘȞIJȡȑȤȠȣıĮȡȣșȝȚıȝȑȞȘʌȘȖȒİȚıȩįȠȣ
ȀĮșȠȡȚıȝȩȢİȞȩȢȤȡȩȞȠȣȝİIJȐIJȠȞȠʌȠȓȠșĮșȑȜĮIJİ
ȘIJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢȞĮĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓĮȣIJȩȝĮIJĮȒ
șȑıIJİıİȀȜİȚıIJȩȖȚĮĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ
ȀȐȡIJĮ &, ǼȝijȐȞȚıȘ įȚĮșȑıȚȝȦȞ İʌȚȜȠȖȫȞȝİȞȠȪ
ȖȚĮIJȘȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȠȪȝİȞȘȀȐȡIJĮ&,ǹȣIJȩIJȠıIJȠȚȤİȓȠ
İȞįȑȤİIJĮȚȞĮȝȘȞ İȓȞĮȚ įȚĮșȑıȚȝȠ ĮȞȐȜȠȖĮ ȝİ IJȘ
ȡȪșȝȚıȘʌȘȖȒȢİȚıȩįȠȣ
ȆȡȠȘȖȝȑȞİȢİʌȚȜȠȖȑȢ
īȜȫııĮdzȤȠȣȇȪșȝȚıȘ IJȘȢ ȖȜȫııĮȢ ʌȠȣ
ʌȡȠIJȚȝȐIJİȖȚĮIJȠȞȒȤȠǹȣIJȩIJȠıIJȠȚȤİȓȠİȞįȑȤİIJĮȚ
ȞĮȝȘȞ İȓȞĮȚ įȚĮșȑıȚȝȠĮȞȐȜȠȖĮ ȝİ IJȘ ȡȪșȝȚıȘ
ʌȘȖȒȢİȚıȩįȠȣ
ȂʌȜİ ȀİȞȒ ȅșȩȞȘ ǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘĮȣIJȒȢIJȘȢȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢıȪȝijȦȞĮ
ȝİIJȘȞ ʌȡȠIJȓȝȘıȒ ıĮȢ ǵIJĮȞİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓșĮ
İȝijĮȞȓȗİIJĮȚȝʌȜİ ijȩȞIJȠ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ ȩIJĮȞįİȞ
ȣʌȐȡȤİȚįȚĮșȑıȚȝȠıȒȝĮ
ȆȡȠİʌȚȜİȖȝȑȞȠȀĮȞȐȜȚȇȪșȝȚıȘIJȘȢʌȡȠIJȓȝȘıȒȢ
ıĮȢȖȚĮ ʌȡȠİʌȚȜİȖȝȑȞȠ ĮȡȤȚțȩțĮȞȐȜȚǵIJĮȞȘ
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮǼʌȚȜȠȖȒȢȑȤİȚIJİșİȓ ıİ ǼʌȚȜȠȖȒ
ȋȡȒıIJȘșĮİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝȘȘİʌȚȜȠȖȒǼȝijȐȞȚıȘ
ȀĮȞĮȜȚȫȞǼʌȚıȘȝȐȞİIJİțĮȚ ʌȚȑıIJİ 2.ȖȚĮȞĮ
įİȓIJİIJȘȜȓıIJĮ țĮȞĮȜȚȫȞǼʌȚıȘȝȐȞİIJİȑȞĮțĮȞȐȜȚ
țĮȚʌȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮİʌȚȜȑȟİIJİĬĮİȝijĮȞȓȗİIJĮȚIJȠ
İʌȚȜİȖȝȑȞȠțĮȞȐȜȚ țȐșİ ijȠȡȐ ʌȠȣȘ IJȘȜİȩȡĮıȘ
İʌĮȞȑȡȤİIJĮȚ Įʌȩ ȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİ țĮIJȐıIJĮıȘ
ĮȞĮȝȠȞȒȢǹȞȘȁİȚIJȠȣȡȖȓĮǼʌȚȜȠȖȒȢȑȤİȚIJİșİȓıİ
ȉİȜİȣIJĮȓĮȀĮIJȐıIJĮıȘșĮİȝijĮȞȓȗİIJĮȚIJȠIJİȜİȣIJĮȓȠ
țĮȞȐȜȚʌȠȣʌĮȡĮțȠȜȠȣșȠȪıĮIJİ
ȀĮȞȐȜȚ ǻȚȐįȡĮıȘȢ ǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ Ȓ
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘIJȘȢȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢȀĮȞȐȜȚǻȚȐįȡĮıȘȢ
ǹȣIJȒȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ İȓȞĮȚ ȤȡȒıȚȝȘ ȝȩȞȠ ıIJȠ ǾȞ
ǺĮıȓȜİȚȠțĮȚıIJȘȞǿȡȜĮȞįȓĮ
ȆȡȠıIJĮıȓĮ 3,1 0+(*ȂʌȠȡİȓIJİȞĮ
İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ Ȓ ȞĮ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ IJȘ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȆȡȠıIJĮıȓĮ3,10+(*ǹȣIJȒȘȡȪșȝȚıȘ
İȞİȡȖȠʌȠȚİȓȒĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJȘȞʌȡȩıȕĮıȘ
ıİȠȡȚıȝȑȞİȢ Įʌȩ IJȚȢİijĮȡȝȠȖȑȢ 0+(* ȅȚ
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȘȝȑȞİȢİijĮȡȝȠȖȑȢȝʌȠȡȠȪȞȞĮ
ĮʌȠįİıȝİȣIJȠȪȞȝİİȚıĮȖȦȖȒIJȠȣıȦıIJȠȪ3,1ǹȣIJȒ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 16 -
ȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮİȓȞĮȚȤȡȒıȚȝȘȝȩȞȠıIJȠǾȞǺĮıȓȜİȚȠ
țĮȚıIJȘȞǿȡȜĮȞįȓĮ
ȇȣșȝȓıİȚȢ+%%79
ȊʌȠıIJȒȡȚȟȘ +%%79 ǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ Ȓ
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘIJȘȢȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ+%%79
ǵȤȚʌĮȡĮțȠȜȠȪșȘıȘ ȇȪșȝȚıȘIJȘȢʌȡȠIJȓȝȘıȒȢ
ıĮȢıȤİIJȚțȐȝİIJȘıȣȝʌİȡȚijȠȡȐʌĮȡĮțȠȜȠȪșȘıȘȢ
ȖȚĮȣʌȘȡİıȓİȢ+%%79
ȇȣșȝȓıİȚȢ&RRNLHV ȇȪșȝȚıȘ IJȘȢʌȡȠIJȓȝȘıȒȢ
ıĮȢȡȣșȝȓıİȦȞFRRNLHVȖȚĮȣʌȘȡİıȓİȢ+%%79
ȂȩȞȚȝȘ ǹʌȠșȒțİȣıȘ ǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ
ȒĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘIJȘȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ȂȩȞȚȝȘ
ǹʌȠșȒțİȣıȘǹȞȑȤİȚ ȡȣșȝȚıIJİȓ ıİǹȞȠȚțIJȩIJĮ
FRRNLHVșĮĮʌȠșȘțİȪȠȞIJĮȚȝİȘȝİȡȠȝȘȞȓĮȜȒȟȘȢ
ıIJȘȝȩȞȚȝȘȝȞȒȝȘIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
ǹʌȠțȜİȚıȝȩȢǿıIJȠIJȩʌȦȞȆĮȡĮțȠȜȠȪșȘıȘȢ
ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ Ȓ ȞĮ
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǹʌȠțȜİȚıȝȩȢ
ǿıIJȠIJȩʌȦȞȆĮȡĮțȠȜȠȪșȘıȘȢ
,'ȈȣıțİȣȒȢǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȒĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ
IJȘȢȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ,'ȈȣıțİȣȒȢ
ǼʌĮȞĮijȠȡȐ,'ȈȣıțİȣȒȢǼʌĮȞĮijȠȡȐIJȠȣ,'
ıȣıțİȣȒȢȖȚĮȣʌȘȡİıȓİȢ+%%79ĬĮİȝijĮȞȚıIJİȓ
ȑȞĮȢįȚȐȜȠȖȠȢİʌȚȕİȕĮȓȦıȘȢȆȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮ
ʌȡȠȤȦȡȒıİIJİ%DFNȆȓıȦȖȚĮĮțȪȡȦıȘ
ȊʌȩIJȚIJȜȠȚ
ǹȞĮȜȠȖȚțȠȪ ȣʌȩIJȚIJȜȠȚȇȣșȝȓıIJİ ĮȣIJȒ IJȘȞ
İʌȚȜȠȖȒıİȀȜİȚıIJȩǹȞȠȚțIJȩȒȈȓȖĮıȘ. ǹȞȖȓȞİȚ
ȘİʌȚȜȠȖȒ ȈȓȖĮıȘ  ȠȚ ĮȞĮȜȠȖȚțȠȓȣʌȩIJȚIJȜȠȚșĮ
İȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ ĮȜȜȐ IJĮȣIJȩȤȡȠȞĮșĮ
ȑȤİȚȖȓȞİȚĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘIJȠȣȒȤȠȣĮʌȩIJĮȘȤİȓĮ
ȌȘijȚĮțȠȓȣʌȩIJȚIJȜȠȚȇȣșȝȓıIJİĮȣIJȒIJȘȞİʌȚȜȠȖȒ
ıİȀİȡĮȓĮȒȀȜİȚıIJȩȒǹȞȠȚțIJȩ.
ȀĮȞȐȜȚĮȊʌȠIJȓIJȜȦȞȇȪșȝȚıȘ IJȘȢʌȡȠIJȓȝȘıȒȢ
ıĮȢȖȚĮțĮȞȐȜȚȣʌȠIJȓIJȜȦȞĮȞİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝȠȚ
īȜȫııĮȌȘijȚĮțȫȞȣʌȠIJȓIJȜȦȞ ȇȪșȝȚıȘ
ȝȚĮȢĮʌȩ IJȘȢ ĮȞĮijİȡȩȝİȞİȢ İʌȚȜȠȖȑȢȖȜȫııĮȢ
ȦȢʌȡȫIJȘȢʌȡȠIJȓȝȘıȘȢ ȖȜȫııĮȢ ȥȘijȚĮțȫȞ
ȣʌȠIJȓIJȜȦȞ
ǻİȪIJİȡȘīȜȫııĮ ȌȘijȚĮțȫȞȣʌȠIJȓIJȜȦȞ
ȇȪșȝȚıȘȝȚĮȢ Įʌȩ IJȘȢĮȞĮijİȡȩȝİȞİȢ İʌȚȜȠȖȑȢ
ȖȜȫııĮȢȦȢįİȪIJİȡȘȢ ʌȡȠIJȓȝȘıȘȢ ȖȜȫııĮȢ
ȥȘijȚĮțȫȞȣʌȠIJȓIJȜȦȞǹȞ įİȞ İȓȞĮȚ įȚĮșȑıȚȝȘ Ș
ȖȜȫııĮʌȠȣİʌȚȜȑȤșȘțİıIJȘīȜȫııĮȌȘijȚĮțȫȞ
ȣʌȠIJȓIJȜȦȞȠȚȣʌȩIJȚIJȜȠȚșĮİȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚıİĮȣIJȒ
IJȘȖȜȫııĮ
ȉȪʌȠȢ ȊʌȠIJȓIJȜȦȞ ȇȣșȝȓıIJİ ĮȣIJȒ IJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ
ıİ ȀĮȞȠȞȚțȠȓȒȆȡȠȕȜȒȝĮIJĮǹțȠȒȢǹȞ
İʌȚȜİȖİȓȆȡȠȕȜȒȝĮIJĮǹțȠȒȢʌĮȡȑȤȠȞIJĮȚ
ȣʌȘȡİıȓİȢȣʌȠIJȓIJȜȦȞıİIJȘȜİșİĮIJȑȢȝİțȫijȦıȘ
ȒʌȡȠȕȜȒȝĮIJĮĮțȠȒȢ ȝİ IJȘ ȤȡȒıȘ ʌȡȩıșİIJȦȞ
ʌİȡȚȖȡĮijȫȞ
ȉİȜİIJȑȟIJ
īȜȫııĮȌȘijȚĮțȠȪȉİȜİIJȑȟIJ ȇȪșȝȚıȘ IJȘȢ
ȖȜȫııĮȢȉİȜİIJȑȟIJȖȚĮȥȘijȚĮțȑȢİțʌȠȝʌȑȢ
īȜȫııĮȈİȜȓįĮȢǹʌȠțȦįȚțȠʌȠȓȘıȘȢȇȪșȝȚıȘ
IJȘȢȖȜȫııĮȢıİȜȓįĮȢ ĮʌȠțȦįȚțȠʌȠȓȘıȘȢȖȚĮ
İȝijȐȞȚıȘȉİȜİIJȑȟIJ
ȀȜİȚįȓ%,66 ĬĮ İȝijĮȞȚıIJİȓ IJȠȝȒȞȣȝĮȀȜȚț
ȖȚĮ ʌȡȠıșȒțȘ țȜİȚįȚȠȪ %LVV ȆȚȑıIJİ IJȠ
ʌȜȒțIJȡȠ2. ȖȚĮ ȞĮ ʌȡȠıșȑıİIJİ ȑȞĮțȜİȚįȓ
%LVVĬĮ İȓȞĮȚ įȚĮșȑıȚȝİȢ ȖȚĮ ȡȪșȝȚıȘ ȠȚ
ʌĮȡȐȝİIJȡȠȚȈȣȤȞȩIJȘIJĮ ȇȣșȝȩȢ ȈȣȝȕȩȜȦȞ
NV\PVȆȩȜȦıȘ ,' ȆȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢțĮȚ
ȀȜİȚįȓ&:ǹijȠȪ ȠȜȠțȜȘȡȫıİIJİIJȚȢȡȣșȝȓıİȚȢ
İʌȚıȘȝȐȞİIJİǹʌȠșȒțİȣıȘȀȜİȚįȚȠȪțĮȚʌȚȑıIJİ
2.ȖȚĮ ĮʌȠșȒțİȣıȘ țĮȚ ʌȡȠıșȒțȘ IJȠȣțȜİȚįȚȠȪ
%LVVǹȣIJȒȘİʌȚȜȠȖȒįİȞșĮİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝȘĮȞȘ
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮǼȖțĮIJȐıIJĮıȘȢȀĮȞĮȜȚȫȞıIJȠȝİȞȠȪ
ȇȣșȝȓıİȚȢ!ȀĮȞȐȜȚįİȞȑȤİȚIJİșİȓıİȆȡȠIJȚȝȫȝİȞĮ
ǻȠȡȣijȠȡȚțȐīİȞȚțȐǻȠȡȣijȠȡȚțȐȒǻȠȡȣijȠȡȚțȐ.
ȅįȚĮșȑıȚȝİȢ İʌȚȜȠȖȑȢșĮįȚĮijȑȡȠȣȞĮȞȐȜȠȖĮȝİ
IJȘȤȫȡĮʌȠȣİʌȚȜȑȤșȘțİıIJȘįȚĮįȚțĮıȓĮĮȡȤȚțȫȞ
ȡȣșȝȓıİȦȞ
ǹȣIJȩȝĮIJȘȃȐȡțȘ ȀĮșȠȡȚıȝȩȢ İȞȩȢ ȤȡȩȞȠȣ
ĮįȡȐȞİȚĮȢȝİIJȐIJȠȞ ȠʌȠȓȠșȑȜİIJİ Ș IJȘȜİȩȡĮıȒ
ıĮȢȞĮ İȚıȑȜșİȚ ĮȣIJȩȝĮIJĮıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȞȐȡțȘȢ
ǻȚĮIJȓșİȞIJĮȚȠȚİʌȚȜȠȖȑȢ ȫȡİȢ  ȫȡİȢțĮȚ
ȫȡİȢīȚĮĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘșȑıIJİıİȆȠIJȑ.
ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢıȣıIJȒȝĮIJȠȢǼȝijȐȞȚıȘȜİʌIJȠȝİȡȫȞ
ʌȜȘȡȠijȠȡȚȫȞıȣıIJȒȝĮIJȠȢȖȚĮ IJȠ IJȡȑȤȠȞ țĮȞȐȜȚ
ȩʌȦȢ ȈIJȐșȝȘȈȒȝĮIJȠȢȆȠȚȩIJȘIJĮȈȒȝĮIJȠȢ
ȈȣȤȞȩIJȘIJĮțȜʌ
ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢDzțįȠıȘȢǼȝijȐȞȚıȘʌȜȘȡȠijȠȡȚȫȞ
ıȣıIJȒȝĮIJȠȢȩʌȦȢǵȞȠȝĮȂȠȞIJȑȜȠȣțĮȚDzțįȠıȘ.
ȇȣșȝȓıİȚȢīȚĮȜİʌIJȠȝİȡİȓȢʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢĮȞĮIJȡȑȟIJİ
ıIJȘȞİȞȩIJȘIJĮȇȣșȝȓıİȚȢ.
ǼȖȖȡĮijȒ
ȁȓıIJĮǼȖȖȡĮijȫȞ ȅȚİȖȖȡĮijȑȢșĮİȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚȝȩȞȠȞ
İijȩıȠȞİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝİȢǼʌȚıȘȝȐȞİIJİȝȚĮİȖȖȡĮijȒ
IJȘȢİʌȚȜȠȖȒȢıĮȢțĮȚʌȚȑıIJİIJȠȀȓIJȡȚȞȠʌȜȒțIJȡȠȖȚĮ
ȞĮIJȘįȚĮȖȡȐȥİIJİȒʌȚȑıIJİIJȠȂʌȜİʌȜȒțIJȡȠȖȚĮȞĮ
ʌȡȠȕȐȜİIJİȜİʌIJȠȝİȡİȓȢ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİIJȠȀȩțțȚȞȠțĮȚȆȡȐıȚȞȠʌȜȒțIJȡȠ
ȖȚĮțȪȜȚıȘIJȘȢıİȜȓįĮȢʌȡȠȢIJĮʌȐȞȦțĮȚțȐIJȦ
ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢıȣıțİȣȒȢ ĬĮ İȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚ ȠȚ
ıȣȞįİįİȝȑȞİȢ ıȣıțİȣȑȢ 86% ĮʌȠșȒțİȣıȘȢ
įİįȠȝȑȞȦȞǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒIJȘȢ İʌȚȜȠȖȒȢ
ıĮȢțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮįİȓIJİIJȚȢįȚĮșȑıȚȝİȢİʌȚȜȠȖȑȢ
ȅȡȚıȝȩȢȋȡȠȞ ȂİIJĮIJȩʌȚıȘȢǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ IJȘȞ
İʌȚȜİȖȝȑȞȘıȣıțİȣȒ86%ĮʌȠșȒțİȣıȘȢįİįȠȝȑȞȦȞ
ȒįȘȝȚȠȣȡȖȒıIJİıİĮȣIJȒȑȞĮįȚĮȝȑȡȚıȝĮȖȚĮİȖȖȡĮijȒ
ȤȡȠȞȚțȒȢȝİIJĮIJȩʌȚıȘȢ
ȅȡȚıȝȩȢ395 ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ IJȘȞİʌȚȜİȖȝȑȞȘ
ıȣıțİȣȒ 86% ĮʌȠșȒțİȣıȘȢ įİįȠȝȑȞȦȞ Ȓ
įȘȝȚȠȣȡȖȒıIJİıİĮȣIJȒ ȑȞĮ įȚĮȝȑȡȚıȝĮ ȖȚĮȤȡȒıȘ
İȖȖȡĮijȒȢȕȓȞIJİȠ395
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 17 -
ȂȠȡijȠʌȠȓȘıȘȂȠȡijȠʌȠȓȘıȘIJȘȢ İʌȚȜİȖȝȑȞȘȢ
ıȣıțİȣȒȢ86% ĮʌȠșȒțİȣıȘȢ įİįȠȝȑȞȦȞ īȚĮ
ʌİȡȚııȩIJİȡİȢʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢĮȞĮIJȡȑȟIJİıIJȘȞİȞȩIJȘIJĮ
ǼȖȖȡĮijȒ86%
ǻȠțȚȝȒȉĮȤȪIJȘIJĮȢDzȞĮȡȟȘȝȚĮȢįȠțȚȝȒȢIJĮȤȪIJȘIJĮȢ
ȖȚĮIJȘȞ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ ıȣıțİȣȒ86% ĮʌȠșȒțİȣıȘȢ
įİįȠȝȑȞȦȞȉȠĮʌȠIJȑȜİıȝĮIJȘȢ įȠțȚȝȒȢ șĮ
İȝijĮȞȚıIJİȓȩIJĮȞȠȜȠțȜȘȡȦșİȓȘįȠțȚȝȒ
ȁȓıIJĮȆȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞȆȡȠıșȒțȘȣʌİȞșȣȝȓıİȦȞȒ
ȤȡȠȞȠįȚĮțȠʌIJȫȞİȖȖȡĮijȒȢȝİȤȡȒıȘIJȠȣȝİȞȠȪȁȓıIJĮ
ȆȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ.
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮȋȡȠȞȂİIJĮIJȩʌȚıȘȢǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȒ
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘIJȘȢȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢİȖȖȡĮijȒȢȤȡȠȞȚțȒȢ
ȝİIJĮIJȩʌȚıȘȢīȚĮʌİȡȚııȩIJİȡİȢ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ
ĮȞĮIJȡȑȟIJİıIJȘȞİȞȩIJȘIJĮǼȖȖȡĮijȒ86%.
ȇȣșȝȓıİȚȢ
ȂʌȠȡİȓIJİȞĮĮʌȠțIJȒıİIJİ ʌȡȩıȕĮıȘ ıIJȠ ȝİȞȠȪ
ȇȣșȝȓıİȚȢĮʌȩ IJȘȞǹȡȤȚțȒȅșȩȞȘ Ȓ Įʌȩ IJȠ ȝİȞȠȪ
ǼʌȚȜȠȖȑȢ79ıIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
ǻȓțIJȣȠǴȞIJİȡȞİIJ
ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢIJȚȢ İʌȚȜȠȖȑȢĮȣIJȠȪIJȠȣȝİȞȠȪ
ȝʌȠȡİȓIJİȞĮįȚĮȝȠȡijȫȞİIJİIJȠȢȡȣșȝȓıİȚȢįȚțIJȪȠȣIJȘȢ
IJȘȜİȩȡĮıȒȢıĮȢȂʌȠȡİȓIJİİʌȓıȘȢȞĮİʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȠ
İȚțȠȞȓįȚȠȂİȈȪȞįİıȘȋȦȡȓȢȈȪȞįİıȘıIJȘȞǹȡȤȚțȒȠșȩ-
ȞȘțĮȚȞĮʌĮIJȒıİIJİ2.ȖȚĮȞĮĮʌȠțIJȒıİIJİʌȡȩıȕĮıȘ
ıİĮȣIJȩIJȠȝİȞȠȪ
:L)LǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘțĮȚĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘIJȘȢȜİȚIJȠȣȡ-
ȖȓĮȢĮıȪȡȝĮIJȠȣ/$1:/$1
ǻȚĮșȑıȚȝĮįȓțIJȣĮ
ǵIJĮȞȑȤİȚİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ :/$1 șĮ
ĮȞĮijȑȡȠȞIJĮȚİįȫ IJĮ įȚĮșȑıȚȝĮ ĮıȪȡȝĮIJĮįȓțIJȣĮ
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİǼȝijȐȞȚıȘȩȜȦȞțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮ
İȝijĮȞȓıİIJİȩȜĮIJĮįȓțIJȣĮ ǼʌȚȜȑȟIJİ ȑȞĮ țĮȚʌȚȑıIJİ
2.ȖȚĮȞĮȖȓȞİȚȘıȪȞįİıȘȂʌȠȡİȓȞĮıĮȢȗȘIJȘșİȓȞĮ
İȚıȐȖİIJİȑȞĮȞțȦįȚțȩʌȡȩıȕĮıȘȢȖȚĮȞĮıȣȞįİșİȓIJİ
ıIJȠİʌȚȜİȖȝȑȞȠįȓțIJȣȠıİʌİȡȓʌIJȦıȘʌȠȣIJȠįȓțIJȣȠ
ʌȡȠıIJĮIJİȪİIJĮȚȝİțȦįȚțȩʌȡȩıȕĮıȘȢ ǼʌȚʌȜȑȠȞ
ȝʌȠȡİȓIJİȞĮʌȡȠıșȑıİIJİȞȑĮįȓțIJȣĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢ
IJȚȢıȤİIJȚțȑȢİʌȚȜȠȖȑȢ
DZȜȜİȢİʌȚȜȠȖȑȢ
ȆȡȠıșȒțȘ ȞȑȠȣ įȚțIJȪȠȣ ȆȡȠıșȒțȘįȚțIJȪȦȞ ȝİ
țȡȣijȐĮȞĮȖȞȦȡȚıIJȚțȐ66,'
ȈȐȡȦıȘʌȐȞIJĮįȚĮșȑıȚȝȘȂʌȠȡİȓIJİȞĮİʌȚIJȡȑȥİIJİ
ıIJȘȞȣʌȘȡİıȓĮİȞIJȠʌȚıȝȠȪșȑıȘȢțĮȚıİȐȜȜİȢİijĮȡ-
ȝȠȖȑȢȞĮʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȠȪȞıȐȡȦıȘȖȚĮįȓțIJȣĮĮțȩȝĮ
țĮȚĮȞȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ:/$1İȓȞĮȚĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȘȝȑȞȘ
ȆȚȑıIJİ2.ȖȚĮİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘțĮȚĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ
:RZǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȒĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘĮȣIJȒȢIJȘȢ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢǹȣIJȒȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮıĮȢİʌȚIJȡȑʌİȚȞĮİȞİȡ-
ȖȠʌȠȚȒıİIJİȒȞĮ ĮijȣʌȞȓıİIJİ IJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȒ ıĮȢ
ȝȑıȦĮıȪȡȝĮIJȠȣįȚțIJȪȠȣ
:ROǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȒ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘĮȣIJȒȢ IJȘȢ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢǹȣIJȒ Ș ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ıĮȢİʌȚIJȡȑʌİȚ ȞĮ
İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİȒȞĮ ĮijȣʌȞȓıİIJİ IJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȒ
ıĮȢȝȑıȦįȚțIJȪȠȣ
(WKHUQHW
ȂİȈȪȞįİıȘȋȦȡȓȢȈȪȞįİıȘǼȝijȐȞȚıȘIJȘȢțĮIJȐıIJĮ-
ıȘȢIJȘȢıȪȞįİıȘȢǴȞIJİȡȞİIJȝȑıȦ(WKHUQHWįȚİȣșȪȞıİȚȢ
,3țĮȚ0$&
ȇȣșȝȓıİȚȢ3UR[\ȋİȚȡȠțȓȞȘIJȘ ȡȪșȝȚıȘ İȞȩȢ įȚĮțȠ-
ȝȚıIJȒȝİıȠȜȐȕȘıȘȢ3UR[\+773ȖȚĮIJȠʌȡȩȖȡĮȝȝĮ
ʌİȡȚȒȖȘıȘȢǹȣIJȩȢȠįȚĮțȠȝȚıIJȒȢ ȝİıȠȜȐȕȘıȘȢįİȞ
İʌȚIJȡȑʌİIJĮȚȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚĮʌȩȐȜȜİȢİijĮȡȝȠȖȑȢ
ȇȣșȝȓıİȚȢ,3ǻȚĮȝȩȡijȦıȘ IJȦȞȡȣșȝȓıİȦȞ ,3 IJȘȢ
IJȘȜİȩȡĮıȒȢıĮȢ
ȀĮȞȐȜȚ
ȀĮȞȐȜȚĮ
ȅȚİʌȚȜȠȖȑȢĮȣIJȠȪIJȠȣȝİȞȠȪȝʌȠȡİȓȞĮĮȜȜȐȟȠȣȞȒȞĮ
ȖȓȞȠȣȞĮȞİȞİȡȖȑȢĮȞȐȜȠȖĮȝİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒȁİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ǼȖțĮIJȐıIJĮıȘȢȀĮȞĮȜȚȫȞ.
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮǼȖțĮIJȐıIJĮıȘȢȀĮȞĮȜȚȫȞȀİȡĮȓĮ
ǹȣIJȩȝĮIJȘǹȞĮȗȒIJȘıȘțĮȞĮȜȚȫȞDzȞĮȡȟȘȝȚĮıȐȡȦ-
ıȘȢȖȚĮĮȞĮȜȠȖȚțȐțĮȚȥȘijȚĮțȐțĮȞȐȜȚĮȂʌȠȡİȓIJİȞĮ
ʌȚȑıİIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠ %DFNȆȓıȦȖȚĮȞĮĮțȣȡȫıİIJİ
IJȘıȐȡȦıȘȉĮ țĮȞȐȜȚĮ ʌȠȣ ȑȤȠȣȞȒįȘȕȡİșİȓ șĮ
ĮʌȠșȘțİȣIJȠȪȞıIJȘȜȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞ
ȈȐȡȦıȘǼȞȘȝȑȡȦıȘȢ ǹȞĮȗȒIJȘıȘİȞȘȝİȡȫıİȦȞ
ǻİȞșĮįȚĮȖȡĮijȠȪȞțĮȞȐȜȚĮʌȠȣȑȤȠȣȞȒįȘʌȡȠıIJİșİȓ
ĮȜȜȐĮȞȕȡİșȠȪȞȞȑĮțĮȞȐȜȚĮĮȣIJȐșĮĮʌȠșȘțİȣIJȠȪȞ
ıIJȘȜȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞ
ȋİȚȡȠțȓȞȘIJȘȈȐȡȦıȘǹȞĮȜȠȖȚțȫȞDzȞĮȡȟȘȝȚĮȢȤİȚ-
ȡȠțȓȞȘIJȘȢıȐȡȦıȘȢȖȚĮĮȞĮȜȠȖȚțȐțĮȞȐȜȚĮǼȚıȐȖİIJİ
IJȘȈȣȤȞȩIJȘIJĮDzȞĮȡȟȘȢțĮȚțĮIJȩʌȚȞİʌȚȜȑȟIJİȈȐȡȦıȘ
ȆȐȞȦȒȈȐȡȦıȘȀȐIJȦǵIJĮȞȕȡİșİȓȑȞĮțĮȞȐȜȚȘ
ıȐȡȦıȘșĮȠȜȠțȜȘȡȦșİȓțĮȚIJȠțĮȞȐȜȚʌȠȣȕȡȑșȘțİ
șĮĮʌȠșȘțİȣIJİȓıIJȘȜȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞ
ȈȐȡȦıȘȢȂȓĮȢ5)ǼʌȚȜȑȟIJİIJȠȀĮȞȐȜȚ5)ȤȡȘıȚȝȠ-
ʌȠȚȫȞIJĮȢIJĮʌȜȒțIJȡĮțĮIJİȪșȣȞıȘȢǻİȟȚȐǹȡȚıIJİȡȐĬĮ
İȝijĮȞȚıIJȠȪȞIJȠǼʌȓʌİįȠȈȒȝĮIJȠȢțĮȚȘȆȠȚȩIJȘIJĮ
ȈȒȝĮIJȠȢIJȠȣİʌȚȜİȖȝȑȞȠȣțĮȞĮȜȚȠȪȆȚȑıIJİ 2.ȖȚĮ
ȞĮĮȡȤȓıİȚȘıȐȡȦıȘıIJȠİʌȚȜİȖȝȑȞȠțĮȞȐȜȚ5)ȉĮ
țĮȞȐȜȚĮʌȠȣȕȡȑșȘțĮȞșĮĮʌȠșȘțİȣIJȠȪȞıIJȘȜȓıIJĮ
țĮȞĮȜȚȫȞ
ȋİȚȡȠțȓȞȘIJȘǼȞȘȝȑȡȦıȘȊʌȘȡİıȚȫȞȋİȚȡȠțȓȞȘIJȘ
ȑȞĮȡȟȘȝȚĮȢİȞȘȝȑȡȦıȘȢȣʌȘȡİıȚȫȞ
/&1ȇȪșȝȚıȘ IJȘȢ ʌȡȠIJȓȝȘıȒȢıĮȢ ȖȚĮ IJȠȞ /&1
/&1İȓȞĮȚIJȠıȪıIJȘȝĮȁȠȖȚțȠȪĮȡȚșȝȠȪțĮȞĮȜȚȠȪʌȠȣ
ȠȡȖĮȞȫȞİȚIJȠȣȢįȚĮșȑıȚȝȠȣȢıIJĮșȝȠȪȢıȪȝijȦȞĮȝİ
ȝȚĮĮȞĮȖȞȦȡȚıȝȑȞȘıİȚȡȐțĮȞĮȜȚȫȞĮȞįȚĮIJȓșİIJĮȚ
ȉȪʌȠȢȈȐȡȦıȘȢȀĮȞĮȜȚȫȞȇȪșȝȚıȘIJȘȢʌȡȠIJȓȝȘıȒȢ
ıĮȢȖȚĮIJȠȞIJȪʌȠıȐȡȦıȘȢ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 18 -
ȉȪʌȠȢǹʌȠșȒțİȣıȘȢȀĮȞĮȜȚȫȞȇȪșȝȚıȘIJȘȢʌȡȠ-
IJȓȝȘıȒȢıĮȢȖȚĮIJȠȞIJȪʌȠĮʌȠșȒțİȣıȘȢ
ǼʌȚȜȠȖȒǹȖĮʌȘȝȑȞȠȣǻȚțIJȪȠȣǼʌȚȜȠȖȒIJȠȣĮȖĮ-
ʌȘȝȑȞȠȣıĮȢįȚțIJȪȠȣǹȣIJȒȘİʌȚȜȠȖȒȝİȞȠȪșĮİȓȞĮȚ
İȞİȡȖȒĮȞȣʌȐȡȤȠȣȞʌİȡȚııȩIJİȡĮĮʌȩȑȞĮįȓțIJȣĮ
ȆĮȡȐȜİȚȥȘȀĮȞĮȜȚȫȞȇȪșȝȚıȘIJȦȞțĮȞĮȜȚȫȞʌȠȣ
șĮʌĮȡĮȜİȓʌȠȞIJĮȚțĮIJȐIJȘȞ ĮȜȜĮȖȒțĮȞĮȜȚȫȞȝȑıȦ
IJȦȞʌȜȒțIJȡȦȞȆȡȩȖȡĮȝȝĮıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȠ țĮȞȐȜȚ IJĮ țĮȞȐȜȚ ʌȠȣ İʌȚșȣȝİȓIJİ
ĮʌȩIJȘȜȓıIJĮțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮİʌȚȜȠȖȒțĮIJȐȡȖȘıȘ
IJȘȢİʌȚȜȠȖȒȢ
ǹȞIJĮȜȜĮȖȒ țĮȞĮȜȚȫȞǹȞIJĮȜȜĮȖȒIJȦȞșȑıİȦȞIJȦȞ
įȪȠİʌȚȜİȖȝȑȞȦȞțĮȞĮȜȚȫȞĮʌȩIJȘ ȜȓıIJĮ țĮȞĮȜȚȫȞ
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİIJĮțĮȞȐȜȚĮʌȠȣİʌȚșȣȝİȓIJİĮʌȩIJȘȜȓıIJĮ
țĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮİʌȚȜȠȖȒǵIJĮȞİʌȚȜİȖİȓIJȠįİȪIJİȡȠ
țĮȞȐȜȚȘșȑıȘĮȣIJȠȪIJȠȣțĮȞĮȜȚȠȪșĮĮȞIJȚțĮIJĮıIJĮșİȓ
ĮʌȩIJȘșȑıȘIJȠȣʌȡȫIJȠȣİʌȚȜİȖȝȑȞȠȣțĮȞĮȜȚȠȪĬĮ
ʌȡȑʌİȚȞĮșȑıİIJİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒ/&1ıİȀȜİȚıIJȩȒȆȡȠ
İʌȚȜȠȖȒȖȚĮȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİĮȣIJȒIJȘįȣȞĮIJȩIJȘIJĮ
ȂİIJĮțȓȞȘıȘȀĮȞĮȜȚȠȪȂİIJĮțȓȞȘıȘ țĮȞĮȜȚȠȪıIJȘ
șȑıȘİȞȩȢ ȐȜȜȠȣ țĮȞĮȜȚȠȪ ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ IJȠțĮȞȐȜȚ
ʌȠȣ șȑȜİIJİ ȞĮ ȝİIJĮțȚȞȒıİIJİ țĮȚ ʌȚȑıIJİ 2.ȖȚĮİʌȚ-
ȜȠȖȒȀĮIJȩʌȚȞțȐȞİIJİIJȠȓįȚȠȖȚĮȑȞĮįİȪIJİȡȠțĮȞȐȜȚ
ǵIJĮȞİʌȚȜİȖİȓIJȠ įİȪIJİȡȠ țĮȞȐȜȚ IJȠʌȡȫIJȠțĮȞȐȜȚ
ʌȠȣİʌȚȜȑȟĮIJİșĮȝİIJĮțȚȞȘșİȓıIJȘ șȑıȘ ĮȣIJȠȪIJȠȣ
țĮȞĮȜȚȠȪĬĮʌȡȑʌİȚȞĮșȑıİIJİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒ/&1ıİ
ȀȜİȚıIJȩȒȆȡȠİʌȚȜȠȖȒȖȚĮȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİĮȣIJȒ
IJȘįȣȞĮIJȩIJȘIJĮ
ǼʌİȟİȡȖĮıȓĮȀĮȞĮȜȚȠȪǼʌİȟİȡȖĮıȓĮțĮȞĮȜȚȫȞĮʌȩ
IJȘȜȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞǼʌİȟİȡȖĮıȓĮIJȠȣȠȞȩȝĮIJȠȢțĮȚIJȠȣ
ĮȡȚșȝȠȪțĮȞĮȜȚȠȪIJȠȣİʌȚȜİȖȝȑȞȠȣțĮȞĮȜȚȠȪțĮȚİȝijȐ-
ȞȚıȘIJȦȞʌȜȘȡȠijȠȡȚȫȞǵȞȠȝĮǻȚțIJȪȠȣȈȣȤȞȩIJȘIJĮ
ȋȡȦȝĮIJȚțȩȈȪıIJȘȝĮțĮȚȈȪıIJȘȝĮdzȤȠȣıİıȤȑıȘ
ȝİĮȣIJȩIJȠțĮȞȐȜȚĮȞİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝİȢǹȞȐȜȠȖĮȝİIJȠ
țĮȞȐȜȚȝʌȠȡİȓȞĮİȓȞĮȚİijȚțIJȒȘİʌİȟİȡȖĮıȓĮțĮȚȐȜȜȦȞ
İʌȚȜȠȖȫȞȂʌȠȡİȓIJİȞĮʌȚȑıİIJİIJȠȂʌȜİʌȜȒțIJȡȠȖȚĮ
ȞĮįȚĮȖȡȐȥİIJİIJȠțĮȞȐȜȚʌȠȣȑȤİIJİİʌȚıȘȝȐȞİȚ
ȂȚțȡȠȡȡȪșȝȚıȘǹȞĮȜȠȖȚțȠȪȀĮȞĮȜȚȠȪ ȁİʌIJȠȝİȡȒȢ
ȡȪșȝȚıȘİȞȩȢĮȞĮȜȠȖȚțȠȪțĮȞĮȜȚȠȪĬĮİȝijĮȞȚıIJİȓȝȚĮ
ȜȓıIJĮįȚĮșȑıȚȝȦȞĮȞĮȜȠȖȚțȫȞțĮȞĮȜȚȫȞǼʌȚȜȑȟIJİIJȠ
İʌȚșȣȝȘIJȠȓĮʌȩIJȘȜȓıIJĮțĮȚʌȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠ2..
ȀĮIJȩʌȚȞIJȡȠʌȠʌȠȚȒıIJİ IJȘ ıȣȤȞȩIJȘIJĮIJȠȣ țĮȞĮȜȚȠȪ
ʌȚȑȗȠȞIJĮȢ IJĮ ʌȜȒțIJȡĮțĮIJİȪșȣȞıȘȢǹȡȚıIJİȡȐǻİȟȚȐ
ȆȚȑıIJİ2. ȖȚĮ ȞĮĮʌȠșȘțİȪıİIJİ IJȘ ȞȑĮ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ
ȖȚĮĮȣIJȩIJȠțĮȞȐȜȚīȚĮĮțȪȡȦıȘʌȚȑıIJİ%DFNȆȓıȦ
ǹȣIJȩIJȠıIJȠȚȤİȓȠİȞįȑȤİIJĮȚȞĮȝȘȞİȓȞĮȚȠȡĮIJȩĮȞȐȜȠȖĮ
ȝİIJȠĮȞIJȠIJİȜİȣIJĮȓȠțĮȞȐȜȚʌȠȣʌĮȡĮțȠȜȠȣșȠȪıĮIJİ
ȒIJĮȞĮȞĮȜȠȖȚțȩȒȩȤȚ
ǼțțĮșȐȡȚıȘȁȓıIJĮȢȀĮȞĮȜȚȫȞǻȚĮȖȡĮijȒȩȜȦȞIJȦȞ
țĮȞĮȜȚȫȞʌȠȣİȓȞĮȚĮʌȠșȘțİȣȝȑȞĮıIJȘȜȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞ
IJȘȢİʌȚȜİȖȝȑȞȘȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢțĮȞĮ-
ȜȚȫȞĬĮİȝijĮȞȚıIJİȓȑȞĮȢįȚȐȜȠȖȠȢȖȚĮİʌȚȕİȕĮȓȦıȘ
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ2. țĮȚ ʌȚȑıIJİ IJȠʌȜȒțIJȡȠ 2.ȖȚĮȞĮ
ʌȡȠȤȦȡȒıİIJİīȚĮĮțȪȡȦıȘİʌȚıȘȝȐȞİIJİǹțȪȡȦıȘ
țĮȚʌȚȑıIJİ2..
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮǼȖțĮIJȐıIJĮıȘȢȀĮȞĮȜȚȫȞȀĮȜȦįȚ
ĮțȐ
ǹȣIJȩȝĮIJȘǹȞĮȗȒIJȘıȘțĮȞĮȜȚȫȞDzȞĮȡȟȘȝȚĮıȐȡȦ-
ıȘȢȖȚĮĮȞĮȜȠȖȚțȐțĮȚȥȘijȚĮțȐțĮȜȦįȚĮțȐțĮȞȐȜȚĮǹȞ
įȚĮIJȓșİȞIJĮȚșĮĮȞĮijȑȡȠȞIJĮȚıİȜȓıIJĮİʌȚȜȠȖȑȢʌĮȡȩ-
ȤȠȣǼʌȚȜȑȟIJİIJȠȞİʌȚșȣȝȘIJȩțĮȚʌȚȑıIJİ2.. ȂʌȠȡİȓ
ȞĮİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝİȢȠȚİʌȚȜȠȖȑȢȉȪʌȠȢȈȐȡȦıȘȢ
ȉȪʌȠȢ ȈȐȡȦıȘȢ ȀĮȞĮȜȚȫȞ ȈȣȤȞȩIJȘIJĮțĮȚ,'
ǻȚțIJȪȠȣȅȚİʌȚȜȠȖȑȢȝʌȠȡİȓȞĮįȚĮijȑȡȠȣȞĮȞȐȜȠȖĮ
ȝİIJȚȢİʌȚȜȠȖȑȢȖȚĮIJȠȞȉȪʌȠȈȐȡȦıȘȢȇȣșȝȓıIJİIJȠȞ
ȉȪʌȠ ȈȐȡȦıȘȢıİȆȜȒȡȘȢ ĮȞ įİȞȖȞȦȡȓȗİIJİ ʌȫȢ
ȞĮįȚĮȝȠȡijȫıİIJİ IJȚȢ ȐȜȜİȢİʌȚȜȠȖȑȢ ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ
ȈȐȡȦıȘțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮĮȡȤȓıİIJİIJȘıȐȡȦıȘ
ȂʌȠȡİȓIJİȞĮʌȚȑıİIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠ%DFNȖȚĮȞĮĮțȣȡȫ-
ıİIJİIJȘıȐȡȦıȘȉĮțĮȞȐȜȚĮʌȠȣȑȤȠȣȞȒįȘȕȡİșİȓșĮ
ĮʌȠșȘțİȣIJȠȪȞıIJȘȜȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞ
ȈȐȡȦıȘȢȂȓĮȢ5)ǼȚıȐȖİIJİIJȘȞIJȚȝȒȈȣȤȞȩIJȘIJĮĬĮ
İȝijĮȞȚıIJȠȪȞIJȠǼʌȓʌİįȠȈȒȝĮIJȠȢțĮȚȘȆȠȚȩIJȘIJĮ
ȈȒȝĮIJȠȢȖȚĮIJȘȞİʌȚȜİȖȝȑȞȘȈȣȤȞȩIJȘIJĮǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ
IJȘȞİʌȚȜȠȖȒȈȐȡȦıȘțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮĮȡȤȓıİȚȘ
ıȐȡȦıȘȉĮțĮȞȐȜȚĮʌȠȣȕȡȑșȘțĮȞșĮĮʌȠșȘțİȣIJȠȪȞ
ıIJȘȜȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞ
/&1ȇȪșȝȚıȘ IJȘȢ ʌȡȠIJȓȝȘıȒȢıĮȢ ȖȚĮ IJȠȞ /&1
/&1İȓȞĮȚIJȠıȪıIJȘȝĮȁȠȖȚțȠȪĮȡȚșȝȠȪțĮȞĮȜȚȠȪʌȠȣ
ȠȡȖĮȞȫȞİȚIJȠȣȢįȚĮșȑıȚȝȠȣȢıIJĮșȝȠȪȢıȪȝijȦȞĮȝİ
ȝȚĮĮȞĮȖȞȦȡȚıȝȑȞȘıİȚȡȐțĮȞĮȜȚȫȞĮȞįȚĮIJȓșİIJĮȚ
ȉȪʌȠȢȈȐȡȦıȘȢȀĮȞĮȜȚȫȞȇȪșȝȚıȘIJȘȢʌȡȠIJȓȝȘıȒȢ
ıĮȢȖȚĮIJȠȞIJȪʌȠıȐȡȦıȘȢ
ȉȪʌȠȢǹʌȠșȒțİȣıȘȢȀĮȞĮȜȚȫȞȇȪșȝȚıȘIJȘȢʌȡȠ-
IJȓȝȘıȒȢıĮȢȖȚĮIJȠȞIJȪʌȠĮʌȠșȒțİȣıȘȢ
ǼʌȚȜȠȖȒǹȖĮʌȘȝȑȞȠȣǻȚțIJȪȠȣǼʌȚȜȠȖȒIJȠȣĮȖĮ-
ʌȘȝȑȞȠȣıĮȢįȚțIJȪȠȣǹȣIJȒȘİʌȚȜȠȖȒȝİȞȠȪșĮİȓȞĮȚ
İȞİȡȖȒĮȞ ȣʌȐȡȤȠȣȞʌİȡȚııȩIJİȡĮĮʌȩ ȑȞĮ įȓțIJȣĮ
ǹȣIJȒȘ İʌȚȜȠȖȒ İȞįȑȤİIJĮȚ ȞĮ ȝȘȞ İȓȞĮȚ įȚĮșȑıȚȝȘ
ĮȞȐȜȠȖĮȝİIJȘȤȫȡĮʌȠȣİʌȚȜȑȤșȘțİıIJȘįȚĮįȚțĮıȓĮ
ĮȡȤȚțȫȞȡȣșȝȓıİȦȞ
ȆĮȡȐȜİȚȥȘȀĮȞĮȜȚȫȞȇȪșȝȚıȘIJȦȞțĮȞĮȜȚȫȞʌȠȣ
șĮʌĮȡĮȜİȓʌȠȞIJĮȚțĮIJȐIJȘȞ ĮȜȜĮȖȒțĮȞĮȜȚȫȞȝȑıȦ
IJȦȞʌȜȒțIJȡȦȞȆȡȩȖȡĮȝȝĮıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȠ țĮȞȐȜȚ IJĮ țĮȞȐȜȚ ʌȠȣ İʌȚșȣȝİȓIJİ
ĮʌȩIJȘȜȓıIJĮțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮİʌȚȜȠȖȒțĮIJȐȡȖȘıȘ
IJȘȢİʌȚȜȠȖȒȢ
ǹȞIJĮȜȜĮȖȒ țĮȞĮȜȚȫȞǹȞIJĮȜȜĮȖȒIJȦȞșȑıİȦȞIJȦȞ
įȪȠİʌȚȜİȖȝȑȞȦȞțĮȞĮȜȚȫȞĮʌȩIJȘ ȜȓıIJĮ țĮȞĮȜȚȫȞ
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİIJĮțĮȞȐȜȚĮʌȠȣİʌȚșȣȝİȓIJİĮʌȩIJȘȜȓıIJĮ
țĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮİʌȚȜȠȖȒǵIJĮȞİʌȚȜİȖİȓIJȠįİȪIJİȡȠ
țĮȞȐȜȚȘșȑıȘĮȣIJȠȪIJȠȣțĮȞĮȜȚȠȪșĮĮȞIJȚțĮIJĮıIJĮșİȓ
ĮʌȩIJȘșȑıȘIJȠȣʌȡȫIJȠȣİʌȚȜİȖȝȑȞȠȣțĮȞĮȜȚȠȪĬĮ
ʌȡȑʌİȚȞĮșȑıİIJİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒ/&1ıİȀȜİȚıIJȩȒȆȡȠ
İʌȚȜȠȖȒȖȚĮȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİĮȣIJȒIJȘįȣȞĮIJȩIJȘIJĮ
ȂİIJĮțȓȞȘıȘȀĮȞĮȜȚȠȪȂİIJĮțȓȞȘıȘ țĮȞĮȜȚȠȪıIJȘ
șȑıȘİȞȩȢ ȐȜȜȠȣ țĮȞĮȜȚȠȪ ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ IJȠțĮȞȐȜȚ
ʌȠȣ șȑȜİIJİ ȞĮ ȝİIJĮțȚȞȒıİIJİ țĮȚ ʌȚȑıIJİ 2.ȖȚĮİʌȚ-
ȜȠȖȒȀĮIJȩʌȚȞțȐȞİIJİIJȠȓįȚȠȖȚĮȑȞĮįİȪIJİȡȠțĮȞȐȜȚ
ǵIJĮȞİʌȚȜİȖİȓIJȠ įİȪIJİȡȠ țĮȞȐȜȚ IJȠʌȡȫIJȠțĮȞȐȜȚ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 19 -
ʌȠȣİʌȚȜȑȟĮIJİșĮȝİIJĮțȚȞȘșİȓıIJȘ șȑıȘ ĮȣIJȠȪIJȠȣ
țĮȞĮȜȚȠȪĬĮʌȡȑʌİȚȞĮșȑıİIJİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒ/&1ıİ
ȀȜİȚıIJȩȒȆȡȠİʌȚȜȠȖȒȖȚĮȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİĮȣIJȒ
IJȘįȣȞĮIJȩIJȘIJĮ
ǼʌİȟİȡȖĮıȓĮȀĮȞĮȜȚȠȪǼʌİȟİȡȖĮıȓĮ țĮȞĮȜȚȫȞ
ĮʌȩIJȘȜȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞǼʌİȟİȡȖĮıȓĮIJȠȣȠȞȩȝĮIJȠȢ
țĮȚIJȠȣĮȡȚșȝȠȪțĮȞĮȜȚȠȪIJȠȣİʌȚȜİȖȝȑȞȠȣțĮȞĮȜȚȠȪ
țĮȚİȝijȐȞȚıȘ IJȦȞ ʌȜȘȡȠijȠȡȚȫȞ ǵȞȠȝĮ ǻȚțIJȪȠȣ
ȈȣȤȞȩIJȘIJĮȋȡȦȝĮIJȚțȩȈȪıIJȘȝĮȈȪıIJȘȝĮdzȤȠȣ
ǻȚĮȝȩȡijȦıȘțĮȚ ȇȣșȝȩȢ ȈȣȝȕȩȜȦȞ ıİ ıȤȑıȘ ȝİ
IJȠțĮȞȐȜȚĮȣIJȩǹȞȐȜȠȖĮȝİIJȠțĮȞȐȜȚȝʌȠȡİȓȞĮİȓȞĮȚ
İijȚțIJȒȘİʌİȟİȡȖĮıȓĮțĮȚȐȜȜȦȞİʌȚȜȠȖȫȞȂʌȠȡİȓIJİ
ȞĮʌȚȑıİIJİ IJȠ ȂʌȜİ ʌȜȒțIJȡȠ ȖȚĮȞĮ įȚĮȖȡȐȥİIJİ IJȠ
țĮȞȐȜȚʌȠȣȑȤİIJİİʌȚıȘȝȐȞİȚ
ȂȚțȡȠȡȡȪșȝȚıȘǹȞĮȜȠȖȚțȠȪȀĮȞĮȜȚȠȪ ȁİʌIJȠȝİȡȒȢ
ȡȪșȝȚıȘİȞȩȢĮȞĮȜȠȖȚțȠȪțĮȞĮȜȚȠȪĬĮİȝijĮȞȚıIJİȓȝȚĮ
ȜȓıIJĮįȚĮșȑıȚȝȦȞĮȞĮȜȠȖȚțȫȞțĮȞĮȜȚȫȞǼʌȚȜȑȟIJİIJȠ
İʌȚșȣȝȘIJȠȓĮʌȩIJȘȜȓıIJĮțĮȚʌȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠ2..
ȀĮIJȩʌȚȞIJȡȠʌȠʌȠȚȒıIJİ IJȘ ıȣȤȞȩIJȘIJĮIJȠȣ țĮȞĮȜȚȠȪ
ʌȚȑȗȠȞIJĮȢ IJĮ ʌȜȒțIJȡĮțĮIJİȪșȣȞıȘȢǹȡȚıIJİȡȐǻİȟȚȐ
ȆȚȑıIJİ2. ȖȚĮ ȞĮĮʌȠșȘțİȪıİIJİ IJȘ ȞȑĮ ıȣȤȞȩIJȘIJĮ
ȖȚĮĮȣIJȩIJȠțĮȞȐȜȚīȚĮĮțȪȡȦıȘʌȚȑıIJİ%DFNȆȓıȦ
ǹȣIJȩIJȠıIJȠȚȤİȓȠİȞįȑȤİIJĮȚȞĮȝȘȞİȓȞĮȚȠȡĮIJȩĮȞȐȜȠȖĮ
ȝİIJȠĮȞIJȠIJİȜİȣIJĮȓȠțĮȞȐȜȚʌȠȣʌĮȡĮțȠȜȠȣșȠȪıĮIJİ
ȒIJĮȞĮȞĮȜȠȖȚțȩȒȩȤȚ
ǼțțĮșȐȡȚıȘȁȓıIJĮȢȀĮȞĮȜȚȫȞǻȚĮȖȡĮijȒȩȜȦȞIJȦȞ
țĮȞĮȜȚȫȞʌȠȣİȓȞĮȚĮʌȠșȘțİȣȝȑȞĮıIJȘȜȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞ
IJȘȢİʌȚȜİȖȝȑȞȘȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢțĮȞĮ-
ȜȚȫȞĬĮİȝijĮȞȚıIJİȓȑȞĮȢįȚȐȜȠȖȠȢȖȚĮİʌȚȕİȕĮȓȦıȘ
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ2. țĮȚ ʌȚȑıIJİ IJȠʌȜȒțIJȡȠ 2.ȖȚĮȞĮ
ʌȡȠȤȦȡȒıİIJİīȚĮĮțȪȡȦıȘİʌȚıȘȝȐȞİIJİǹțȪȡȦıȘ
țĮȚʌȚȑıIJİ2..
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮǼȖțĮIJȐıIJĮıȘȢȀĮȞĮȜȚȫȞȆȡȠIJȚȝȫ
ȝİȞĮīİȞȚțȐǻȠȡȣijȠȡȚțȐǻȠȡȣijȠȡȚțȐ
ǼʌĮȞĮıȐȡȦıȘǻȠȡȣijȩȡȠȣ DzȞĮȡȟȘ ȝȚĮȢ ıȐȡȦ-
ıȘȢįȠȡȣijȩȡȠȣ ĮȡȤȓȗȠȞIJĮȢȝİ IJȘȞȠșȩȞȘ İʌȚȜȠȖȒȢ
ʌĮȡȩȤȠȣ ȖȚĮ IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢțĮȞĮȜȚȫȞ
ȆȡȠIJȚȝȫȝİȞĮǻȠȡȣijȠȡȚțȐȒȝİIJȘȞȠșȩȞȘİʌȚȜȠȖȒȢ
įȚĮijȩȡȠȣȖȚĮ IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮİȖțĮIJȐıIJĮıȘȢțĮȞĮȜȚȠȪ
īİȞȚțȐǻȠȡȣijȠȡȚțȐȒǻȠȡȣijȠȡȚțȐǹȞʌȡȠIJȚȝȘșİȓ
ĮȣIJȒȘ İʌȚȜȠȖȒ ıȐȡȦıȘȢ ȠȡȚıȝȑȞİȢ įȚĮȝȠȡijȫıİȚȢ
ıȐȡȦıȘȢįİȞșĮİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝİȢțĮȚİʌȠȝȑȞȦȢȠȚʌȡȠ-
IJȚȝȒıİȚȢʌȠȣțĮșȠȡȓıĮIJİțĮIJȐIJȘįȚĮįȚțĮıȓĮĮȡȤȚțȫȞ
ȡȣșȝȓıİȦȞįİȞİʌȚIJȡȑʌİIJĮȚȞĮĮȜȜȐȟȠȣȞ
ȆȡȠıșȒțȘǻȠȡȣijȩȡȠȣȆȡȠıșȒțȘįȠȡȣijȩȡȠȣțĮȚ
İțIJȑȜİıȘȝȚĮȢıȐȡȦıȘȢįȠȡȣijȩȡȠȣ
ǼȞȘȝȑȡȦıȘǻȠȡȣijȩȡȠȣǹȞĮȗȒIJȘıȘȖȚĮIJȣȤȩȞİȞȘ-
ȝİȡȫıİȚȢȝİİʌĮȞȐȜȘȥȘIJȘȢʌȡȠȘȖȠȪȝİȞȘȢıȐȡȦıȘȢ
ȝİIJȚȢȓįȚİȢȡȣșȝȓıİȚȢǼʌȓıȘȢșĮȝʌȠȡİȓIJİȞĮįȚĮȝȠȡ-
ijȫıİIJİĮȣIJȑȢ IJȚȢ ȡȣșȝȓıİȚȢʌȡȚȞ IJȘ ıȐȡȦıȘǹȞ Ș
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮǼȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ȀĮȞĮȜȚȫȞȑȤİȚȡȣșȝȚıIJİȓ
ıİȆȡȠIJȚȝȫȝİȞȠȢǻȠȡȣijȩȡȠȢĮȣIJȒȘİʌȚȜȠȖȒȝʌȠȡİȓ
ȞĮȑȤİȚįȚĮijȠȡİIJȚțȩȩȞȠȝĮĮȞȐȜȠȖĮȝİIJȚȢįȚĮșȑıȚȝİȢ
ȣʌȘȡİıȓİȢǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ IJȠȞ įȠȡȣijȩȡȠ țĮȚʌȚȑıIJİ
IJȠʌȜȒțIJȡȠ2. ȖȚĮ ȞĮįȚĮȝȠȡijȫıİIJİ ȜİʌIJȠȝİȡİȓȢ
ʌĮȡĮȝȑIJȡȠȣȢIJȠȣįȠȡȣijȩȡȠȣ ȆȚȑıIJİ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ
țĮIJİȪșȣȞıȘȢǻİȟȚȐȖȚĮȞĮʌȡȠȤȦȡȒıİIJİ
ȋİȚȡȠțȓȞȘIJȠȢıȣȞIJȠȞȚıȝȩȢǻȠȡȣijȩȡȠȣDzȞĮȡȟȘ
ȝȚĮȤİȚȡȠțȓȞȘIJȘȢıȐȡȦıȘȢįȠȡȣijȩȡȠȣ
ǼʌȚȜȠȖȒǹȖĮʌȘȝȑȞȠȣǻȚțIJȪȠȣ ǼʌȚȜȠȖȒIJȠȣĮȖĮ-
ʌȘȝȑȞȠȣıĮȢįȚțIJȪȠȣǹȣIJȒȘİʌȚȜȠȖȒȝİȞȠȪșĮİȓȞĮȚ
İȞİȡȖȒĮȞ ȣʌȐȡȤȠȣȞʌİȡȚııȩIJİȡĮĮʌȩ ȑȞĮ įȓțIJȣĮ
ǹȣIJȒȘ İʌȚȜȠȖȒ İȞįȑȤİIJĮȚ ȞĮ ȝȘȞ İȓȞĮȚ įȚĮșȑıȚȝȘ
ĮȞȐȜȠȖĮȝİIJȘȤȫȡĮʌȠȣİʌȚȜȑȤșȘțİıIJȘįȚĮįȚțĮıȓĮ
ĮȡȤȚțȫȞȡȣșȝȓıİȦȞ
ȆĮȡȐȜİȚȥȘȀĮȞĮȜȚȫȞȇȪșȝȚıȘIJȦȞțĮȞĮȜȚȫȞʌȠȣ
șĮʌĮȡĮȜİȓʌȠȞIJĮȚțĮIJȐIJȘȞ ĮȜȜĮȖȒțĮȞĮȜȚȫȞȝȑıȦ
IJȦȞʌȜȒțIJȡȦȞȆȡȩȖȡĮȝȝĮıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȠ țĮȞȐȜȚ IJĮ țĮȞȐȜȚ ʌȠȣ İʌȚșȣȝİȓIJİ
ĮʌȩIJȘȜȓıIJĮțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮİʌȚȜȠȖȒțĮIJȐȡȖȘıȘ
IJȘȢİʌȚȜȠȖȒȢ
ǹȞIJĮȜȜĮȖȒ țĮȞĮȜȚȫȞǹȞIJĮȜȜĮȖȒIJȦȞșȑıİȦȞIJȦȞ
įȪȠİʌȚȜİȖȝȑȞȦȞțĮȞĮȜȚȫȞĮʌȩIJȘ ȜȓıIJĮ țĮȞĮȜȚȫȞ
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİIJĮțĮȞȐȜȚĮʌȠȣİʌȚșȣȝİȓIJİĮʌȩIJȘȜȓıIJĮ
țĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮİʌȚȜȠȖȒǵIJĮȞİʌȚȜİȖİȓIJȠįİȪIJİȡȠ
țĮȞȐȜȚȘșȑıȘĮȣIJȠȪIJȠȣțĮȞĮȜȚȠȪșĮĮȞIJȚțĮIJĮıIJĮșİȓ
ĮʌȩIJȘșȑıȘIJȠȣʌȡȫIJȠȣİʌȚȜİȖȝȑȞȠȣțĮȞĮȜȚȠȪ
ȂİIJĮțȓȞȘıȘȀĮȞĮȜȚȠȪȂİIJĮțȓȞȘıȘ țĮȞĮȜȚȠȪıIJȘ
șȑıȘİȞȩȢ ȐȜȜȠȣ țĮȞĮȜȚȠȪ ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ IJȠțĮȞȐȜȚ
ʌȠȣșȑȜİIJİȞĮȝİIJĮțȚȞȒıİIJİțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮİʌȚȜȠȖȒ
ȀĮIJȩʌȚȞțȐȞİIJİIJȠȓįȚȠȖȚĮȑȞĮįİȪIJİȡȠțĮȞȐȜȚǵIJĮȞ
İʌȚȜİȖİȓIJȠįİȪIJİȡȠțĮȞȐȜȚIJȠʌȡȫIJȠțĮȞȐȜȚʌȠȣİʌȚ-
ȜȑȟĮIJİșĮȝİIJĮțȚȞȘșİȓıIJȘșȑıȘĮȣIJȠȪIJȠȣțĮȞĮȜȚȠȪ
ǼʌİȟİȡȖĮıȓĮȀĮȞĮȜȚȠȪǼʌİȟİȡȖĮıȓĮțĮȞĮȜȚȫȞĮʌȩ
IJȘȜȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞǼʌİȟİȡȖĮıȓĮIJȠȣȠȞȩȝĮIJȠȢțĮȚIJȠȣ
ĮȡȚșȝȠȪțĮȞĮȜȚȠȪIJȠȣİʌȚȜİȖȝȑȞȠȣțĮȞĮȜȚȠȪțĮȚİȝijȐ-
ȞȚıȘIJȦȞʌȜȘȡȠijȠȡȚȫȞǵȞȠȝĮǻȚțIJȪȠȣȈȣȤȞȩIJȘIJĮ
ȋȡȦȝĮIJȚțȩȈȪıIJȘȝĮțĮȚȈȪıIJȘȝĮdzȤȠȣıİıȤȑıȘ
ȝİĮȣIJȩIJȠțĮȞȐȜȚĮȞİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝİȢǹȞȐȜȠȖĮȝİIJȠ
țĮȞȐȜȚȝʌȠȡİȓȞĮİȓȞĮȚİijȚțIJȒȘİʌİȟİȡȖĮıȓĮțĮȚȐȜȜȦȞ
İʌȚȜȠȖȫȞȂʌȠȡİȓIJİȞĮʌȚȑıİIJİIJȠȂʌȜİʌȜȒțIJȡȠȖȚĮ
ȞĮįȚĮȖȡȐȥİIJİIJȠțĮȞȐȜȚʌȠȣȑȤİIJİİʌȚıȘȝȐȞİȚ
ǼțțĮșȐȡȚıȘȁȓıIJĮȢȀĮȞĮȜȚȫȞǻȚĮȖȡĮijȒȩȜȦȞIJȦȞ
țĮȞĮȜȚȫȞʌȠȣİȓȞĮȚĮʌȠșȘțİȣȝȑȞĮıIJȘȜȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞ
IJȘȢİʌȚȜİȖȝȑȞȘȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢțĮȞĮ-
ȜȚȫȞĬĮİȝijĮȞȚıIJİȓȑȞĮȢįȚȐȜȠȖȠȢȖȚĮİʌȚȕİȕĮȓȦıȘ
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ2. țĮȚ ʌȚȑıIJİ IJȠʌȜȒțIJȡȠ 2.ȖȚĮȞĮ
ʌȡȠȤȦȡȒıİIJİīȚĮĮțȪȡȦıȘİʌȚıȘȝȐȞİIJİǹțȪȡȦıȘ
țĮȚʌȚȑıIJİ2..
ȈȘȝİȓȦıȘȅȡȚıȝȑȞİȢİʌȚȜȠȖȑȢȝʌȠȡİȓȞĮȝȘȞİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝİȢ
țĮȚȞĮİȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚȝİȖțȡȓȗȠȤȡȫȝĮĮȞȐȜȠȖĮȝİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒ
ʌĮȡȩȤȠȣțĮȚIJȚȢȡȣșȝȓıİȚȢʌȠȣıȤİIJȓȗȠȞIJĮȚȝİIJȠȞʌȐȡȠȤȠ
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮǼȖțĮIJȐıIJĮıȘȢȀĮȞĮȜȚȫȞ
ȇȣșȝȓıIJİĮȣIJȒIJȘȞİʌȚȜȠȖȒıİȀİȡĮȓĮȀĮȜȦįȚĮțȒ
ȆȡȠIJȚȝȫȝİȞĮǻȠȡȣijȠȡȚțȐīİȞȚțȐǻȠȡȣijȠȡȚțȐȒ
ǻȠȡȣijȠȡȚțȐ.
ǹȣIJȩȝĮIJȘǼȞȘȝȑȡȦıȘȀĮȞĮȜȚȫȞ
ȂʌȠȡİȓIJİȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİȒȞĮĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ
IJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǹȣIJȩȝĮIJȘİȞȘȝȑȡȦıȘțĮȞĮȜȚȫȞ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 20 -
ȂȒȞȣȝĮǼȞȘȝȑȡȦıȘȢȀĮȞĮȜȚȫȞ
ȂʌȠȡİȓIJİȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİȒȞĮĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ
IJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȂȒȞȣȝĮ İȞȘȝȑȡȦıȘȢ țĮȞĮȜȚȫȞǹȣIJȩ
IJȠıIJȠȚȤİȓȠİȞįȑȤİIJĮȚȞĮȝȘȞİȓȞĮȚȠȡĮIJȩĮȞȐȜȠȖĮȝİ
IJȘȞİʌȚȜȠȖȒȁİȚIJȠȣȡȖȓĮǼȖțĮIJȐıIJĮıȘȢȀĮȞĮȜȚȫȞ.
īȠȞȚțȠȓDzȜİȖȤȠȚ
īȚĮİȓıȠįȠıİĮȣIJȩIJȠȝİȞȠȪșĮʌȡȑʌİȚȞĮİȚıĮȤșİȓʌȡȫIJĮ
ȠțȦįȚțȩȢ3,1ȅʌȡȠİʌȚȜİȖȝȑȞȠȢțȦįȚțȩȢ3,1İȓȞĮȚ1234ǹȞ
ȑȤİIJİȠȡȓıİȚȞȑȠ3,1ȝİIJȐIJȘįȚĮįȚțĮıȓĮĮȡȤȚțȫȞȡȣșȝȓıİȦȞ
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİIJȠȞ3,1ʌȠȣȑȤİIJİȠȡȓıİȚȅȡȚıȝȑȞİȢİʌȚȜȠȖȑȢ
İȞįȑȤİIJĮȚȞĮȝȘȞİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝİȢȒȞĮįȚĮijȑȡȠȣȞĮȞȐȜȠȖĮȝİ
IJȘȤȫȡĮʌȠȣİʌȚȜȑȤșȘțİıIJȘįȚĮįȚțĮıȓĮĮȡȤȚțȫȞȡȣșȝȓıİȦȞ
ǹʌȠțȜİȚıȝȑȞĮȀĮȞȐȜȚĮ ǼʌȚȜȠȖȒțĮȞĮȜȚȫȞʌȠȣșĮ
ĮʌȠțȜİȚıIJȠȪȞĮʌȩIJȘȜȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞǼʌȚıȘȝȐȞİIJİȑȞĮ
țĮȞȐȜȚțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮİʌȚȜȠȖȒțĮIJȐȡȖȘıȘİʌȚȜȠȖȒȢ
īȚĮȞĮʌĮȡĮțȠȜȠȣșȒıİIJİȑȞĮĮʌȠțȜİȚıȝȑȞȠțĮȞȐȜȚȚȠ
3,1ʌȡȑʌİȚȞĮİȚıĮȤșİȓʌȡȫIJĮ
ȆİȡȚȠȡȚıȝȠȓʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞǹʌȠțȜİȚıȝȩȢʌȡȠ-
ȖȡĮȝȝȐIJȦȞıȪȝijȦȞĮȝİIJȚȢʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢįȚĮȕȐșȝȚıȘȢ
ȘȜȚțȓĮȢʌȠȣİțʌȑȝʌȠȞIJĮȚȝİ ĮȣIJȐIJĮʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJĮ
ȂİIJȚȢ İʌȚȜȠȖȑȢ ıIJȠ ȝİȞȠȪ ĮȣIJȩ ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ İȞİȡ-
ȖȠʌȠȚȒıİIJİȒȞĮ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİʌİȡȚȠȡȚıȝȠȪȢ
ȞĮȡȣșȝȓıİIJİIJĮıȣıIJȒȝĮIJĮįȚĮȕȐșȝȚıȘȢIJĮİʌȓʌİįĮ
ʌİȡȚȠȡȚıȝȫȞțĮȚIJĮȩȡȚĮȘȜȚțȓĮȢ
ǹʌȠțȜİȚıȝȑȞİȢǼȓıȠįȠȚǹʌȠIJȡȠʌȒʌȡȩıȕĮıȘȢıIJȠ
ʌİȡȚİȤȩȝİȞȠIJȘȢİʌȚȜİȖȝȑȞȘȢʌȘȖȒȢİȚıȩįȠȣǼʌȚıȘ-
ȝȐȞİIJİIJȘȞİʌȚșȣȝȘIJȒİʌȚȜȠȖȒİȚıȩįȠȣțĮȚʌȚȑıIJİ2.
ȖȚĮİʌȚȜȠȖȒțĮIJȐȡȖȘıȘİʌȚȜȠȖȒȢ īȚĮȞĮ İʌȚȜȑȟİIJİ
ȝȚĮĮʌȠțȜİȚıȝȑȞȘʌȘȖȒİȚıȩįȠȣʌȡȑʌİȚȞĮİȚıȐȖİIJİ
ʌȡȫIJĮIJȠ3,1.
ǹȜȜĮȖȒ3,1ǹȜȜĮȖȒ IJȠȣ ʌȡȠİʌȚȜİȖȝȑȞȠȣ 3,1
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİĮȣIJȒ IJȘȞ İʌȚȜȠȖȒțĮȚʌȚȑıIJİ2. ĬĮ
ȤȡİȚĮıIJİȓȞĮİȚıȐȖİIJİʌȡȫIJĮIJȠȞʌĮȜȚȩ3,1ȀĮIJȩʌȚȞ
șĮİȝijĮȞȚıIJİȓȘȠșȩȞȘİȚıĮȖȦȖȒȢȞȑȠȣ3,1ǼȚıȐȖİIJİ
IJȠȞȞȑȠ3,1įȪȠijȠȡȑȢȖȚĮİʌȚȕİȕĮȓȦıȘ
ȀĮȞȐȜȚdzȤȠȣ
ȇȪșȝȚıȘIJȘȢʌȡȠIJȓȝȘıȘȢțĮȞĮȜȚȠȪȒȤȠȣĮȞĮȣIJȩİȓȞĮȚ
įȚĮșȑıȚȝȠǹȣIJȩ IJȠ ıIJȠȚȤİȓȠ İȞįȑȤİIJĮȚȞĮȝȘȞ İȓȞĮȚ
ȠȡĮIJȩĮȞȐȜȠȖĮȝİ IJȠ ĮȞ IJȠIJİȜİȣIJĮȓȠțĮȞȐȜȚ ʌȠȣ
ʌĮȡĮțȠȜȠȣșȠȪıĮIJİȒIJĮȞĮȞĮȜȠȖȚțȩȒȩȤȚ
īȜȫııĮdzȤȠȣ
ȇȪșȝȚıȘȝȚĮȢĮʌȩIJȘȢĮȞĮijİȡȩȝİȞİȢİʌȚȜȠȖȑȢȖȜȫı-
ıĮȢȦȢʌȡȫIJȘȢʌȡȠIJȓȝȘıȘȢȖȜȫııĮȢȒȤȠȣǹȣIJȩIJȠ
ıIJȠȚȤİȓȠİȞįȑȤİIJĮȚȞĮȝȘȞİȓȞĮȚȠȡĮIJȩĮȞȐȜȠȖĮȝİIJȠ
ĮȞIJȠIJİȜİȣIJĮȓȠțĮȞȐȜȚʌȠȣʌĮȡĮțȠȜȠȣșȠȪıĮIJİȒIJĮȞ
ȥȘijȚĮțȩ
ǻİȪIJİȡȘȖȜȫııĮȒȤȠȣ
ȇȪșȝȚıȘȝȚĮȢĮʌȩIJȘȢĮȞĮijİȡȩȝİȞİȢİʌȚȜȠȖȑȢȖȜȫı-
ıĮȢȦȢįİȪIJİȡȘȢʌȡȠIJȓȝȘıȘȢȖȜȫııĮȢȒȤȠȣǹȞįİȞ
ȣʌȠıIJȘȡȓȗİIJĮȚȘİʌȚȜİȖȝȑȞȘ ȖȜȫııĮ ıIJȘ ȡȪșȝȚıȘ
īȜȫııĮdzȤȠȣIJȩIJİșĮȜȘijșİȓȣʌȩȥȘĮȣIJȒȘʌȡȠ-
IJȓȝȘıȘȖȜȫııĮȢǹȣIJȩIJȠıIJȠȚȤİȓȠİȞįȑȤİIJĮȚȞĮȝȘȞ
İȓȞĮȚȠȡĮIJȩĮȞȐȜȠȖĮȝİIJȠĮȞIJȠIJİȜİȣIJĮȓȠțĮȞȐȜȚʌȠȣ
ʌĮȡĮțȠȜȠȣșȠȪıĮIJİȒIJĮȞȥȘijȚĮțȩ
DZįİȚİȢǹȞȠȚțIJȒȢȆȘȖȒȢ
ǼȝijȐȞȚıȘʌȜȘȡȠijȠȡȚȫȞĮįİȚȫȞȁȠȖȚıȝȚțȠȪĮȞȠȚțIJȠȪ
ʌȘȖĮȓȠȣțȫįȚțĮ
DzțįȠıȘ
ǼȝijĮȞȓȗİȚIJȠȞĮȡȚșȝȩȑțįȠıȘȢIJȠȣıȣıIJȒȝĮIJȠȢ
ȁȠȖĮȡȚĮıȝȠȓȈȪȞįİıȘȤȡȒıIJȘ
*RRJOHǹȣIJȒȘİʌȚȜȠȖȒșĮİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝȘĮȞȑȤİIJİ
ıȣȞįİșİȓıIJȠȞȜȠȖĮȡȚĮıȝȩıĮȢ*RRJOHȂʌȠȡİȓIJİȞĮ
įȚĮȝȠȡijȫıİIJİIJȚȢ ʌȡȠIJȚȝȒıİȚȢ ıĮȢ ıȣȖȤȡȠȞȚıȝȠȪ
įİįȠȝȑȞȦȞȒ ȞĮ țĮIJĮȡȖȒıİIJİIJȠȞȜȠȖĮȡȚĮıȝȩʌȠȣ
ȑȤİIJİțĮIJĮȤȦȡȓıİȚıIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘǼʌȚıȘȝȐȞİIJİȝȚĮ
ȣʌȘȡİıȓĮʌȠȣ ĮȞĮijȑȡİIJĮȚ ıIJȘȞ İȞȩIJȘIJĮ ǼʌȚȜȠȖȒ
ıȣȖȤȡȠȞȚıȝȑȞȦȞİijĮȡȝȠȖȫȞțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮ
İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȠȞıȣȖȤȡȠȞȚıȝȩ
įİįȠȝȑȞȦȞǼʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒȈȣȖȤȡȠȞȚıȝȩȢ
IJȫȡĮțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮıȣȖȤȡȠȞȚıIJȠȪȞȐȝİıĮȩȜİȢ
ȠȚİȞİȡȖȠʌȠȚȘȝȑȞİȢȣʌȘȡİıȓİȢ
ȆȡȠıșȒțȘȜȠȖĮȡȚĮıȝȠȪȆȡȠıșȒțȘ İȞȩȢ ȞȑȠȣ
ȜȠȖĮȡȚĮıȝȠȪıIJȠȣȢįȚĮșȑıȚȝȠȣȢ ȝİ ıȪȞįİıȘ ıIJȠȞ
ȜȠȖĮȡȚĮıȝȩĮȣIJȩȞ
ǼijĮȡȝȠȖȑȢ
ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢIJȚȢ İʌȚȜȠȖȑȢĮȣIJȠȪIJȠȣȝİȞȠȪ
ȝʌȠȡİȓIJİȞĮįȚĮȤİȚȡȓȗİıIJİIJȚȢİʌȚȜȠȖȑȢıIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȒ
ıĮȢ
ȆȡȩıijĮIJĮĮȞȠȚȖȝȑȞİȢİijĮȡȝȠȖȑȢ
ȂʌȠȡİȓIJİȞĮİȝijĮȞȓıİIJİ ʌȡȩıijĮIJĮ ĮȞȠȚȖȝȑȞİȢ
İijĮȡȝȠȖȑȢǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ IJȠ ǼȝijȐȞȚıȘ ȩȜȦȞIJȦȞ
İijĮȡȝȠȖȫȞțĮȚʌȚȑıIJİ2. ȖȚĮ ȞĮ İȝijĮȞȓıİIJİ
ȩȜİȢIJȚȢİijĮȡȝȠȖȑȢ ʌȠȣ İȓȞĮȚ İȖțĮIJİıIJȘȝȑȞİȢıIJȘȞ
IJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢ ǼʌȓıȘȢ șĮİȝijĮȞȓȗİIJĮȚ țĮȚ IJȠ
ȝȑȖİșȠȢĮʌȠșȘțİȣIJȚțȠȪȤȫȡȠȣʌȠȣȤȡİȚȐȗȠȞIJĮȚ
ȂʌȠȡİȓIJİȞĮ įİȓIJİ IJȘȞ ȑțįȠıȘIJȘȢ İijĮȡȝȠȖȒȢ ȞĮ
ĮȞȠȓȟİIJİȒ ȞĮ İȟĮȞĮȖțȐıİIJİIJȘ įȚĮțȠʌȒȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ
IJȘȢİijĮȡȝȠȖȒȢ ȞĮ ĮʌİȖțĮIJĮıIJȒıİIJİȝȚĮİijĮȡȝȠȖȒ
ʌȠȣȑȤİIJİțĮIJİȕȐıİȚ ȞĮ įİȓIJİIJȚȢ ȐįİȚİȢ țĮȚȞĮ IJȚȢ
İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȚȢİȚįȠʌȠȚȒıİȚȢȞĮİțțĮșĮȡȓıİIJİ
IJĮįİįȠȝȑȞĮțĮȚIJȘȞțȡȣijȒȝȞȒȝȘțȜʌǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ
ȝȚĮİijĮȡȝȠȖȒ țĮȚ ʌȚȑıIJİ 2. ȖȚĮ ȞĮİȝijĮȞȓıİIJİ IJȚȢ
įȚĮșȑıȚȝİȢİʌȚȜȠȖȑȢ
DZįİȚİȢ
ǻȚĮȤİȓȡȚıȘ IJȦȞ ĮįİȚȫȞ țĮȚ ȠȡȚıȝȑȞȦȞ ȐȜȜȦȞ
ȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȫȞIJȦȞİijĮȡȝȠȖȫȞ
DZįİȚİȢİijĮȡȝȠȖȫȞȅȚİijĮȡȝȠȖȑȢșĮIJĮȟȚȞȠȝȘșȠȪȞ
ıİțĮIJȘȖȠȡȓİȢ ȕȐıİȚ IJȪʌȠȣ ȐįİȚĮȢȂʌȠȡİȓIJİȞĮ
İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİțĮȚȞĮĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİȐįİȚİȢȖȚĮ
IJȚȢİijĮȡȝȠȖȑȢȝȑıĮĮʌȩĮȣIJȑȢIJȚȢțĮIJȘȖȠȡȓİȢ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 21 -
ǼȚįȚțȒʌȡȩıȕĮıȘ ıİ İijĮȡȝȠȖȑȢǻȚĮȝȩȡijȦıȘ
ȠȡȚıȝȑȞȦȞȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȫȞİijĮȡȝȠȖȫȞțĮȚİȚįȚțȫȞ
ĮįİȚȫȞ
ǹıijȐȜİȚĮ ʌİȡȚȠȡȚıȝȠȓ ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢIJȚȢ
İʌȚȜȠȖȑȢĮȣIJȠȪIJȠȣȝİȞȠȪ
ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ İʌȚIJȡȑȥİIJİ Ȓ ȞĮ ʌİȡȚȠȡȓıİIJİ IJȘȞ
İȖțĮIJȐıIJĮıȘİijĮȡȝȠȖȫȞĮʌȩʌȘȖȑȢȐȜȜİȢĮʌȩIJȠ
*RRJOH3OD\6WRUH
ȇȣșȝȓıIJİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘȫıIJİȞĮȝȘȞİʌȚIJȡȑʌİȚȒȞĮ
ʌȡȠİȚįȠʌȠȚİȓʌȡȚȞIJȘȞİȖțĮIJȐıIJĮıȘİijĮȡȝȠȖȫȞʌȠȣ
ȝʌȠȡİȓȞĮİȓȞĮȚİʌȚȕȜĮȕİȓȢ
ȆȡȠIJȚȝȒıİȚȢȈȣıțİȣȒȢ
ȈȤİIJȚțȐDzȜİȖȤȠȢȖȚĮİȞȘȝİȡȫıİȚȢıȣıIJȒȝĮIJȠȢĮȜȜĮ-
ȖȒIJȠȣȠȞȩȝĮIJȠȢIJȘȢıȣıțİȣȒȢİʌĮȞİțțȓȞȘıȘIJȘȢIJȘȜİ-
ȩȡĮıȘȢțĮȚİȝijȐȞȚıȘʌȜȘȡȠijȠȡȚȫȞıȣıIJȒȝĮIJȠȢȩʌȦȢ
įȚİȣșȪȞıİȚȢįȚțIJȪȠȣ ĮȡȚșȝȠȓ ıİȚȡȐȢİțįȩıİȚȢ țȜʌ
ǼʌȓıȘȢȝʌȠȡİȓIJİȞĮİȝijĮȞȓıİIJİȞȠȝȚțȑȢʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ
ȞĮįȚĮȤİȚȡȚıIJİȓIJİįȚĮijȘȝȓıİȚȢȞĮİȝijĮȞȓıİIJİIJȠįȚĮijȘ-
ȝȚıIJȚțȩıĮȢ,'ȞĮʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȒıİIJİİʌĮȞĮijȠȡȐIJȠȣ
țĮȚȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȚȢİȟĮIJȠȝȚ-
țİȣȝȑȞİȢįȚĮijȘȝȓıİȚȢȝİȕȐıȘIJĮİȞįȚĮijȑȡȠȞIJȐıĮȢ
1HWÀL[(61ǼȝijȐȞȚıȘIJȠȣĮȡȚșȝȠȪıĮȢ(61ȅ
ĮȡȚșȝȩȢ(61 İȓȞĮȚ ȑȞĮȢȝȠȞĮįȚțȩȢ ĮȡȚșȝȩȢ ,'
ĮȞĮȖȞȫȡȚıȘȢȖȚĮ IJȘȞ ȣʌȘȡİıȓĮ1HWÀL[ Ƞ ȠʌȠȓȠȢ
įȘȝȚȠȣȡȖİȓIJĮȚİȚįȚțȐȖȚĮ IJȘȞ IJĮȣIJȠʌȠȓȘıȘ IJȘȢ IJȘ-
ȜİȩȡĮıȒȢıĮȢ
ǾȝİȡȠȝȘȞȓĮȫȡĮȇȪșȝȚıȘIJȘȢ ȘȝİȡȠȝȘȞȓĮȢ țĮȚ
ȫȡĮȢȖȚĮIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢȂʌȠȡİȓIJİȞĮȡȣșȝȓıİIJİ
IJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢȫıIJİȞĮİȞȘȝİȡȫȞİȚĮȣIJȩȝĮIJĮIJĮ
įİįȠȝȑȞĮȫȡĮȢțĮȚȘȝİȡȠȝȘȞȓĮȢȝȑıȦIJȠȣįȚțIJȪȠȣȒ
ȝȑıȦIJȦȞİțʌȠȝʌȫȞȇȣșȝȓıIJİıȪȝijȦȞĮȝİIJȠʌİȡȚ-
ȕȐȜȜȠȞıĮȢțĮȚIJȚȢʌȡȠIJȚȝȒıİȚȢıĮȢǹʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ
ȝİȡȪșȝȚıȘıİ2ႇĮȞșȑȜİIJİȞĮĮȜȜȐȗİIJİȤİȚȡȠțȓȞȘIJĮ
IJȘȞȘȝİȡȠȝȘȞȓĮȒȫȡĮȀĮIJȩʌȚȞȡȣșȝȓıIJİȘȝİȡȠȝȘȞȓĮ
ȫȡĮȗȫȞȘȫȡĮȢțĮȚİʌȚȜȠȖȑȢȝȠȡijȒȢȫȡĮȢ
ȋȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘȢ
ȉȪʌȠȢ ǷȡĮȢ ǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢ ȇȣșȝȓıIJİIJȘȞ
IJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢȫıIJİȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJĮȚȝȩȞȘIJȘȢ
ȇȣșȝȓıIJİĮȣIJȒIJȘȞİʌȚȜȠȖȒıİ2QȒȂȓĮijȠȡȐȖȚĮ
ȞĮİʌȚIJȡȑȥİIJİ IJȘ ȡȪșȝȚıȘİȞȩȢ ȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘ
İȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢ Ȓ ȡȣșȝȓıIJİ IJȘ ıİ 2ႇȖȚĮȞĮIJȘȞ
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİǹȞȡȣșȝȓıİIJİIJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ ıİ
ȂȓĮijȠȡȐȘIJȘȜİȩȡĮıȘșĮİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓȝȩȞȠȝȓĮ
ijȠȡȐıȣȖțİțȡȚȝȑȞĮIJȘȞȫȡĮʌȠȣțĮșȠȡȓıIJȘțİıIJȘȞ
İʌȚȜȠȖȒǷȡĮǹȣIJǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢʌĮȡĮțȐIJȦ
ǷȡĮǹȣIJǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢǾİʌȚȜȠȖȒİȓȞĮȚįȚĮșȑ-
ıȚȝȘĮȞȑȤİȚİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓȠȉȪʌȠȢ Ƿ ȡĮ Ȣ Ǽ Ȟİ ȡ
ȖȠʌȠȓȘıȘȢȂİȤȡȒıȘIJȦȞʌȜȒțIJȡȦȞțĮIJİȪșȣȞıȘȢ
ȡȣșȝȓıIJİIJȘȞİʌȚșȣȝȘIJȒȫȡĮȖȚĮİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘIJȘȢ
IJȘȜİȩȡĮıȒȢıĮȢĮʌȩIJȘȞĮȞĮȝȠȞȒțĮȚʌȚȑıIJİ2.
ȖȚĮȞĮĮʌȠșȘțİȪıİIJİIJȘȞȑĮȫȡĮʌȠȣȡȣșȝȓıIJȘțİ
ȉȪʌȠȢ ǷȡĮȢǹʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢȇȣșȝȓıIJİ IJȘȞ
IJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢ ȫıIJİ ȞĮĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJĮȚȝȩȞȘ
IJȘȢȇȣșȝȓıIJİĮȣIJȒIJȘȞİʌȚȜȠȖȒıİ2QȒȂȓĮijȠȡȐ
ȖȚĮȞĮİʌȚIJȡȑȥİIJİIJȘȡȪșȝȚıȘİȞȩȢȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘ
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢȒȡȣșȝȓıIJİIJȘıİ2ႇȖȚĮȞĮIJȘȞ
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİǹȞȡȣșȝȓıİIJİIJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ ıİ
ȂȓĮijȠȡȐȘIJȘȜİȩȡĮıȘșĮĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓȝȩȞȠ
ȝȓĮijȠȡȐıȣȖțİțȡȚȝȑȞĮIJȘȞȫȡĮʌȠȣțĮșȠȡȓıIJȘ-
țİıIJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ ǷȡĮ ǹȣIJǹʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢ
ʌĮȡĮțȐIJȦ
ǷȡĮǹȣIJ ǹʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢǾ İʌȚȜȠȖȒİȓȞĮȚ
įȚĮșȑıȚȝȘĮȞ ȑȤİȚ İȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓȠȉȪʌȠȢ ǷȡĮȢ
ǹʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢȂİ ȤȡȒıȘ IJȦȞʌȜȒțIJȡȦȞ
țĮIJİȪșȣȞıȘȢȡȣșȝȓıIJİ IJȘȞ İʌȚșȣȝȘIJȒ ȫȡĮ ȖȚĮ
ȝİIJȐȕĮıȘIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȒȢıĮȢıIJȘȞĮȞĮȝȠȞȒțĮȚ
ʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮĮʌȠșȘțİȪıİIJİIJȘȞȑĮȫȡĮʌȠȣ
ȡȣșȝȓıIJȘțİ
īȜȫııĮȇȪșȝȚıȘIJȘȢȖȜȫııĮȢʌȠȣʌȡȠIJȚȝȐIJİ
ȆȜȘțIJȡȠȜȩȖȚȠǼʌȚȜȠȖȒIJȠȣIJȪʌȠȣIJȠȣʌȜȘțIJȡȠȜȠȖȓ-
ȠȣıĮȢțĮȚįȚĮȤİȓȡȚıȘIJȦȞȡȣșȝȓıİȦȞʌȜȘțIJȡȠȜȠȖȓȠȣ
ǼȓıȠįȠȚǼȝijȐȞȚıȘ Ȓ ĮʌȩțȡȣȥȘİȞIJȩȢ IJİȡȝĮIJȚțȠȪ
İȚıȩįȠȣĮȜȜĮȖȒIJȘȢİIJȚțȑIJĮȢȖȚĮȑȞĮIJİȡȝĮIJȚțȩİȚıȩ-
įȠȣțĮȚįȚĮȝȩȡijȦıȘIJȦȞİʌȚȜȠȖȫȞȖȚĮIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
+'0,&(&DzȜİȖȤȠȢȀĮIJĮȞĮȜȦIJȚțȫȞǾȜİțIJȡȠȞȚțȫȞ
țĮȚİȝijȐȞȚıȘIJȘȢȜȓıIJĮȢıȣıțİȣȫȞ&(&
ȉȡȠijȠįȠıȓĮ
ȋȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘȢȞȐȡțȘȢȀĮșȠȡȚıȝȩȢİȞȩȢȤȡȩ-
ȞȠȣĮįȡȐȞİȚĮȢȝİIJȐIJȠȞȠʌȠȓȠșȑȜİIJİȘIJȘȜİȩȡĮıȒ
ıĮȢȞĮİȚıȑȜșİȚĮȣIJȩȝĮIJĮıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȞȐȡțȘȢ
ǹʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘİȚțȩȞĮȢǼʌȚȜȑȟIJİIJȠțĮȚ
ʌȚȑıIJİ2. ȖȚĮ ȞĮĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȘȞ ȠșȩȞȘ
ȆȚȑıIJİȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİʌȜȒțIJȡȠıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ
ȒțȠȣȝʌȓIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢĮȞșȑȜİIJİȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚ-
ȒıİIJİʌȐȜȚIJȘȞȠșȩȞȘȈȘȝİȚȫıIJİȩIJȚȝʌȠȡİȓIJİȞĮ
İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȘȞȠșȩȞȘȝİIJĮțȠȣȝʌȚȐDzȞIJĮıȘ
ȒȤȠȣȈȓȖĮıȘțĮȚǹȞĮȝȠȞȒǹȣIJȐIJĮțȠȣȝʌȚȐ
șĮȜİȚIJȠȣȡȖȠȪȞțĮȞȠȞȚțȐ
ǹȣIJǹʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȤȦȡȓȢıȒȝĮȇȪșȝȚıȘIJȘȢ
ıȣȝʌİȡȚijȠȡȐȢIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢȩIJĮȞįİȞĮȞȚȤȞİȪİIJĮȚ
ıȒȝĮĮʌȩIJȘȞIJȡȑȤȠȣıĮȡȣșȝȚıȝȑȞȘʌȘȖȒİȚıȩįȠȣ
ȀĮșȠȡȚıȝȩȢİȞȩȢȤȡȩȞȠȣȝİIJȐIJȠȞȠʌȠȓȠșĮșȑȜĮIJİ
ȘIJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢȞĮĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓĮȣIJȩȝĮIJĮȒ
șȑıIJİıİȀȜİȚıIJȩȖȚĮĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ
ǼȚțȩȞĮ
ȉȪʌȠȢİȚțȩȞĮȢȇȪșȝȚıȘIJȠȣȉȪʌȠȣǼȚțȩȞĮȢĮȞȐ-
ȜȠȖĮȝİIJȚȢ ʌȡȠIJȚȝȒıİȚȢ Ȓ IJȚȢ ĮʌĮȚIJȒıİȚȢ ıĮȢ ȅ
IJȪʌȠȢİȚțȩȞĮȢȝʌȠȡİȓȞĮIJİșİȓıİȝȓĮĮʌȩIJȚȢİȟȒȢ
İʌȚȜȠȖȑȢȋȡȒıIJȘȢȈIJȐȞIJĮȡǽȦȘȡȒ ȈʌȠȡ
ȉĮȚȞȓĮțĮȚȆĮȚȤȞȓįȚȂʌȠȡİȓIJİȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ
IJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȋȡȒıIJȘȢȖȚĮȞĮįȘȝȚȠȣȡȖȒıİIJİİȟĮ-
IJȠȝȚțİȣȝȑȞİȢȡȣșȝȓıİȚȢ
ȁİȚIJȠȣȡȖȓİȢ 'ROE\ 9LVLRQǹȞ ĮȞȚȤȞİȣIJİȓ ʌİȡȚİȤȩȝİȞȠ
'ROE\9LVLRQșĮ İȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝİȢȠȚ İʌȚȜȠȖȑȢȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ
İȚțȩȞĮȢ'ROE\9LVLRQȈțȠIJİȚȞȩțĮ Ț'ROE\9LVLRQĭȦIJİȚȞȩ
ĮȞIJȓȖȚĮIJȚȢȐȜȜİȢȜİȚIJȠȣȡȖȓİȢİȚțȩȞĮȢ
ȅȚȡȣșȝȓıİȚȢ ĭȦIJȚıȝȩȢ ȠșȩȞȘȢ ĭȦIJİȚȞȩIJȘIJĮ
ǹȞIJȓșİıȘ ȋȡȫȝĮȋȡȠȚȐȅȟȪIJȘIJĮșĮ ʌȡȠıĮȡ-
ȝȠıIJȠȪȞıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȘȞ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 22 -
İȚțȩȞĮȢǹȞȝȚĮĮʌȩĮȣIJȑȢIJȚȢȡȣșȝȓıİȚȢIJȡȠʌȠʌȠȚ-
ȘșİȓĮȣIJȩȝĮIJĮȘİʌȚȜȠȖȒȁİȚIJȠȣȡȖȓĮǼȚțȩȞĮȢșĮ
ĮȜȜȐȟİȚıİȋȡȒıIJȘȢĮȞįİȞȑȤİȚȒįȘĮȜȜĮȤIJİȓıİ
ȋȡȒıIJȘȢ.
ǼȚįȠʌȠȓȘıȘ'ROE\ 9LVLRQ ȇȪșȝȚıȘ IJȘȢ ʌȡȠIJȓ-
ȝȘıȒȢıĮȢ İȝijȐȞȚıȘȢ IJȘȢİȚįȠʌȠȓȘıȘȢȖȚĮ ʌİȡȚ-
İȤȩȝİȞĮ'ROE\9LVLRQǵIJĮȞIJİșİȓ ıİ ǹȞȠȚțIJȩ șĮ
İȝijĮȞȓȗİIJĮȚIJȠȜȠȖȩIJȣʌȠ'ROE\9LVLRQıIJȘȞȠșȩȞȘ
ȩIJĮȞĮȞȚȤȞİȪİIJĮȚʌİȡȚİȤȩȝİȞȠ'ROE\9LVLRQ
ǹȣIJĭȦIJȚıȝȩȢȠșȩȞȘȢȇȪșȝȚıȘIJȘȢʌȡȠIJȓȝȘıȒȢ
ıĮȢȖȚĮIJȠȞĮȣIJijȦIJȚıȝȩȠșȩȞȘȢĬĮİȓȞĮȚįȚĮșȑ-
ıȚȝİȢȠȚİʌȚȜȠȖȑȢ2ႇȋĮȝȘȜȩȢȂİıĮȓȠȢțĮȚ(FR.
īȚĮĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘșȑıIJİıİȀȜİȚıIJȩ.
ĭȦIJȚıȝȩȢȠșȩȞȘȢȋİȚȡȠțȓȞȘIJȘȡȪșȝȚıȘIJȠȣİʌȚ-
ʌȑįȠȣIJȠȣijȦIJȚıȝȠȪȠșȩȞȘȢǹȣIJȩIJȠıIJȠȚȤİȓȠįİȞ
șĮİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝȠĮȞ Ș İʌȚȜȠȖȒ ǹȣIJ ĭȦIJȚıȝȩȢ
ȠșȩȞȘȢįİȞȑȤİȚIJİșİȓıİȀȜİȚıIJȩ.
ĭȦIJİȚȞȩIJȘIJĮȇȪșȝȚıȘ IJȘȢ IJȚȝȒȢ ijȦIJİȚȞȩIJȘIJĮȢ
IJȘȢȠșȩȞȘȢ
ǹȞIJȓșİıȘȇȪșȝȚıȘIJȘȢIJȚȝȒȢĮȞIJȓșİıȘȢIJȘȢȠșȩȞȘȢ
ȋȡȫȝĮȆȡȠıĮȡȝȠȖȒIJȘȢIJȚȝȒȢțȠȡİıȝȠȪȤȡȫȝĮ-
IJȠȢIJȘȢȠșȩȞȘȢ
ȋȡȠȚȐȆȡȠıĮȡȝȠȖȒIJȘȢIJȚȝȒȢȤȡȠȚȐȢIJȘȢȠșȩȞȘȢ
ȅȟȪIJȘIJĮȆȡȠıĮȡȝȠȖȒIJȘȢIJȚȝȒȢȠȟȪIJȘIJĮȢİȣțȡȓȞİȚ-
ĮȢIJȘȢİȚțȩȞĮȢȖȚĮIJĮĮȞIJȚțİȓȝİȞĮʌȠȣİȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚ
ıIJȘȞȠșȩȞȘ
īȐȝȝĮȇȪșȝȚıȘIJȘȢʌȡȠIJȓȝȘıȒȢıĮȢȖȚĮIJȘȞIJȚȝȒ
ȖȐȝȝĮIJȘȢİȚțȩȞĮȢĬĮİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝİȢȠȚİʌȚȜȠȖȑȢ
ȈțȠIJİȚȞȩȂİıĮȓȠțĮȚĭȦIJİȚȞȩ.
ȋȡȦȝĮIJȚțȒșİȡȝȠțȡĮıȓĮȇȪșȝȚıȘIJȘȢʌȡȠIJȓȝȘ-
ıȒȢıĮȢȖȚĮIJȘȤȡȦȝĮIJȚțȒșİȡȝȠțȡĮıȓĮĬĮİȓȞĮȚ
įȚĮșȑıȚȝİȢȠȚİʌȚȜȠȖȑȢ8VHUȌȣȤȡȒȀĮȞȠȞȚțȒțĮȚ
ĬİȡȝȒȂʌȠȡİȓIJİȞĮʌȡȠıĮȡȝȩıİIJİȤİȚȡȠțȓȞȘIJĮIJȚȢ
IJȚȝȑȢĮʌȠȜĮȕȒȢțȩțțȚȞȠȣʌȡȐıȚȞȠȣțĮȚȝʌȜİǹȞ
ȝȓĮĮʌȩĮȣIJȑȢIJȚȢIJȚȝȑȢIJȡȠʌȠʌȠȚȘșİȓȤİȚȡȠțȓȞȘIJĮ
ȘİʌȚȜȠȖȒȋȡȦȝĮIJȚțȒșİȡȝȠțȡĮıȓĮșĮĮȜȜȐȟİȚıİ
ȋȡȒıIJȘȢĮȞįİȞȑȤİȚȒįȘȡȣșȝȚıIJİȓıİȋȡȒıIJȘȢ.
ȉȡȩʌȠȢİȝijȐȞȚıȘȢ ȇȪșȝȚıȘĮȞĮȜȠȖȓĮȢįȚĮıIJȐ-
ıİȦȞIJȘȢ İȚțȩȞĮȢ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ ǼʌȚȜȑȟIJİ ȝȓĮ Įʌȩ
IJȚȢʌȡȠțĮșȠȡȚıȝȑȞİȢ İʌȚȜȠȖȑȢ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȘȞ
ʌȡȠIJȓȝȘıȒıĮȢ
+'5ǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȒ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘIJȘȢ ȜİȚ-
IJȠȣȡȖȓĮȢ+'5ǹȣIJȩIJȠıIJȠȚȤİȓȠșĮİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝȠ
ĮȞȑȤİȚĮȞȚȤȞİȣIJİȓʌİȡȚİȤȩȝİȞȠ+'5
ȆȡȠȘȖȝȑȞȠǺȓȞIJİȠ
'15ǾǻȣȞĮȝȚțȒȂİȓȦıȘĬȠȡȪȕȠȣ'15İȓȞĮȚȘ
įȚİȡȖĮıȓĮĮijĮȓȡİıȘȢIJȠȣșȠȡȪȕȠȣĮʌȩȑȞĮȥȘijȚĮ-
țȩȒĮȞĮȜȠȖȚțȩıȒȝĮȇȣșȝȓıIJİIJȘȞʌȡȠIJȓȝȘıȒıĮȢ
ȖȚĮIJȠ'15ıİȋĮȝȘȜȩȂİıĮȓȠDzȞIJȠȞȠǹȣIJȩȝ
ȒĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİIJȠȝİȡȪșȝȚıȘıİȀȜİȚıIJȩ.
03(*15ǾȂİȓȦıȘĬȠȡȪȕȠȣ03(*İȟĮȜİȓijİȚ
IJȠȞșȩȡȣȕȠȝʌȜȠțȖȪȡȦĮʌȩʌİȡȚȖȡȐȝȝĮIJĮțĮȚ
IJȠȞșȩȡȣȕȠıIJȠijȩȞIJȠȇȣșȝȓıIJİIJȘȞʌȡȠIJȓȝȘıȒ
ıĮȢȖȚĮIJȠ03(*15ıİȋĮȝȘȜȩȂİıĮȓȠDzȞIJȠ
ȞȠȒĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİIJȠȝİȡȪșȝȚıȘıİȀȜİȚıIJȩ.
ȆȡȠıĮȡȝȠıIJȚțȩȢȑȜİȖȤȠȢĮȞIJȓșİıȘȢȅȆȡȠ-
ıĮȡȝȠıIJȚțȩȢȑȜİȖȤȠȢĮȞIJȓșİıȘȢʌȡȠıĮȡȝȩȗİȚ
ȖİȞȚțȐIJȚȢ ȡȣșȝȓıİȚȢ ĮȞIJȓșİıȘȢ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȠ
ȚıIJȩȖȡĮȝȝĮIJȠȣʌİȡȚİȤȠȝȑȞȠȣȖȚĮȞĮʌĮȡȑȤİȚIJȘȞ
ĮȓıșȘıȘȕĮșȪIJİȡȦȞ ȝĮȪȡȦȞ țĮȚijȦIJİȚȞȩIJİȡȦȞ
ȜİȣțȫȞȇȣșȝȓıIJİIJȘȞ ʌȡȠIJȓȝȘıȒ ıĮȢ ȖȚĮ IJȠȞ
ȆȡȠıĮȡȝȠıIJȚțȩȑȜİȖȤȠĮȞIJȓșİıȘȢıİȋĮȝȘȜȩȢ
ȂİıĮȓȠȢDzȞIJȠȞȠȢȒĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİIJȠȞȝİ
ȡȪșȝȚıȘıİȀȜİȚıIJȩ.
ȉȠʌȚțȩȢDzȜİȖȤȠȢǹȞIJȓșİıȘȢǾȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȉȠ-
ʌȚțȩȢDzȜİȖȤȠȢǹȞIJȓșİıȘȢȣʌȠįȚĮȚȡİȓțȐșİțĮȡȑ
ıİțĮșȠȡȚıȝȑȞİȢȝȚțȡȑȢʌİȡȚȠȤȑȢțĮȚʌĮȡȑȤİȚIJȘ
įȣȞĮIJȩIJȘIJĮIJȘȢİijĮȡȝȠȖȒȢĮȞİȟȐȡIJȘIJȘȢȡȪșȝȚıȘȢ
ĮȞIJȓșİıȘȢȖȚĮțȐșİʌİȡȚȠȤȒǹȣIJȩȢȠĮȜȖȩȡȚșȝȠȢ
ȕİȜIJȚȫȞİȚIJȚȢȝȚțȡȑȢȜİʌIJȠȝȑȡİȚİȢțĮȚʌĮȡȑȤİȚțĮ-
ȜȪIJİȡȘĮȓıșȘıȘĮȞIJȓșİıȘȢǹȣȟȐȞİȚIJȘȞĮȓıșȘıȘ
ȕȐșȠȣȢȕİȜIJȚȫȞȠȞIJĮȢIJȚȢıțȠIJİȚȞȑȢțĮȚijȦIJİȚȞȑȢ
ʌİȡȚȠȤȑȢȤȦȡȓȢĮʌȫȜİȚİȢıİȜİʌIJȠȝȑȡİȚİȢȇȣș-
ȝȓıIJİIJȘȞʌȡȠIJȓȝȘıȒıĮȢȖȚĮIJȠȞȉȠʌȚțȩDzȜİȖȤȠ
ǹȞIJȓșİıȘȢıİȋĮȝȘȜȩȢ ȂİıĮȓȠȢ ȊȥȘȜȩȢȒ
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİIJȠȞȝİIJȘȡȪșȝȚıȘȀȜİȚıIJȩ.
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮ',ȉĮȚȞȓĮȢǼȓȞĮȚȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮʌȠȣ
ĮȞȚȤȞİȪİȚIJȠȞȡȣșȝȩ  Ȓ  ȖȚĮ ʌİȡȚİȤȩȝİȞĮ
IJĮȚȞȚȫȞ ISV țĮȚ ȕİȜIJȚȫȞİȚIJȚȢ ʌĮȡȐʌȜİȣȡİȢ
İʌȚįȡȐıİȚȢȩʌȦȢijĮȚȞȩȝİȞȠįȚİȝʌȜȠțȒȢȒIJȡȑ-
ȝȠȣȜȠʌȠȣʌȡȠțĮȜȠȪȞIJĮȚĮʌȩĮȣIJȑȢIJȚȢȝİșȩįȠȣȢ
ʌȡȠıĮȡȝȠȖȒȢĮȡȚșȝȠȪțĮȡȑSXOOGRZQȇȣșȝȓıIJİ
IJȘȞʌȡȠIJȓȝȘıȒıĮȢȖȚĮIJȘȁİȚIJȠȣȡȖȓĮ',ȉĮȚȞȓĮȢıİ
ǹȣIJȩȝȒĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİIJȘȞȝİ IJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ
ȀȜİȚıIJȩǹȣIJȩIJȠıIJȠȚȤİȓȠįİȞșĮİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝȠ
ĮȞȑȤİȚİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓȘȁİȚIJȠȣȡȖȓĮȆĮȚȤȞȚįȚȠȪ
ǼʌȑțIJĮıȘȂʌȜİȉȠ ĮȞșȡȫʌȚȞȠȝȐIJȚ ĮȞIJȚȜĮȝ-
ȕȐȞİIJĮȚIJĮȥȣȤȡȩIJİȡĮȜİȣțȐȦȢ ijȦIJİȚȞȩIJİȡĮ
ȜİȣțȐțĮȚȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǼʌȑțIJĮıȘȂʌȜİĮȜȜȐȗİȚ
IJȘȞǿıȠȡȡȠʌȓĮȁİȣțȠȪ IJȦȞ ȝİıĮȓȦȞȣȥȘȜȫȞ
İʌȚʌȑįȦȞIJȠȣ ȖțȡȚ ıİ ȥȣȤȡȩIJİȡȘȤȡȦȝĮIJȚțȒ
șİȡȝȠțȡĮıȓĮȂʌȠȡİȓIJİȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİȒȞĮ
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǼʌȑțIJĮıȘȂʌȜİ
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȆĮȚȤȞȚįȚȠȪ ǾȁİȚIJȠȣȡȖȓĮȆĮȚȤȞȚ-
įȚȠȪȝİȚȫȞİȚȠȡȚıȝȑȞȠȣȢĮʌȩIJȠȣȢĮȜȖȠȡȓșȝȠȣȢ
İʌİȟİȡȖĮıȓĮȢIJȘȢ İȚțȩȞĮȢ ȫıIJİ Ș ıȣıțİȣȒ ȞĮ
ĮȞIJĮʌȠțȡȓȞİIJĮȚIJĮȤȪIJİȡĮ ıİ ȕȚȞIJİȠʌĮȚȤȞȓįȚĮ
ʌȠȣȑȤȠȣȞȖȡȒȖȠȡȠȣȢȡȣșȝȠȪȢțĮȡȑȂʌȠȡİȓIJİ
ȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİȒ ȞĮ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ IJȘ
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮȆĮȚȤȞȚįȚȠȪ
ǼȪȡȠȢ5*%+'0,ǹȣIJȒȘȡȪșȝȚıȘșĮʌȡȑʌİȚ
ȞĮʌȡȠıĮȡȝȩȗİIJĮȚıȪȝijȦȞĮȝİIJȠİȪȡȠȢIJȠȣıȒ-
ȝĮIJȠȢİȚıȩįȠȣ5*%ıIJȘȞʌȘȖȒ+'0,ȂʌȠȡİȓȞĮ
İȓȞĮȚʌİȡȚȠȡȚıȝȑȞȠİȪȡȠȢȒʌȜȒȡİȢİȪȡȠȢ
ȂʌȠȡİȓIJİȞĮİʌȚȜȑȟİIJİIJȘȞʌȡȠIJȓȝȘıȒıĮȢ
ȖȚĮIJȠǼȪȡȠȢ5*%+'0,ĬĮİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝİȢȠȚ
İʌȚȜȠȖȑȢǹȣIJȩȝĮIJĮȆȜȒȡİȢțĮȚǵȡȚȠ. ǹȣIJȩIJȠ
ıIJȠȚȤİȓȠįİȞșĮİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝȠĮȞȘʌȘȖȒİȚıȩįȠȣ
įİȞȑȤİȚIJİșİȓıİ+'0,
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 23 -
ȋȡȦȝĮIJȚțȩȢȈȣȞIJȠȞȚıIJȒȢȅțȠȡİıȝȩȢȤȡȦȝȐIJȦȞ
ȘȤȡȠȚȐȘijȦIJİȚȞȩIJȘIJĮȝʌȠȡȠȪȞȞĮȡȣșȝȚıIJȠȪȞȖȚĮ
țȩțțȚȞȠʌȡȐıȚȞȠȝʌȜİțȣĮȞȩʌȠȡijȣȡȩțȓIJȡȚȞȠ
țĮȚIJȩȞȠįȑȡȝĮIJȠȢȫıIJİȞĮʌĮȡȑȤİIJĮȚʌȚȠȗȦȘȡȒȒ
ʌȚȠijȣıȚțȒİȚțȩȞĮȇȣșȝȓıIJİȤİȚȡȠțȓȞȘIJĮIJȚȢIJȚȝȑȢ
ȋȡȠȚȐȋȡȫȝĮĭȦIJİȚȞȩIJȘIJĮǹʌȩțȜȚıȘțĮȚǹʌȠ
ȜĮȕȒǼʌȚıȘȝȐȞİIJİǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘțĮȚʌȚȑıIJİ2.
ȖȚĮȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİĮȣIJȒIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ǻȚȩȡșȦıȘǿıȠȡȡȠʌȓĮȢȁİȣțȠȪ ȈȘȝİȓȦȞǾ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǿıȠȡȡȠʌȓĮȁİȣțȠȪȕĮșȝȠȞȠȝİȓIJȘȤȡȦ-
ȝĮIJȚțȒșİȡȝȠțȡĮıȓĮIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢıİȜİʌIJȠȝİȡȒ
İʌȓʌİįĮIJȠȣȖțȡȚ ǼȓIJİ ȠʌIJȚțȐİȓIJİȝİ ȝȑIJȡȘıȘ
ȝʌȠȡİȓȞĮ ȕİȜIJȚȦșİȓ Ș ȠȝȠȚȠȝȠȡijȓĮ IJȘȢ țȜȓȝĮțĮȢ
IJȠȣȖțȡȚȆȡȠıĮȡȝȩıIJİȤİȚȡȠțȓȞȘIJĮIJȘįȪȞĮȝȘIJȠȣ
ȀȩțțȚȞȠȣȆȡȐıȚȞȠȣȂʌȜİȤȡȫȝĮIJȠȢțĮȚIJȘȞIJȚȝȒ
ǹʌȠȜĮȕȒǼʌȚıȘȝȐȞİIJİǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘțĮȚʌȚȑıIJİ
2.ȖȚĮȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİĮȣIJȒIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ǼʌĮȞĮijȠȡȐıİȆȡȠİʌȚȜȠȖȑȢǼʌĮȞĮijȠȡȐIJȦȞ
ȡȣșȝȓıİȦȞȕȓȞIJİȠ ıIJȚȢ ʌȡȠİʌȚȜİȖȝȑȞİȢİȡȖȠıIJĮ-
ıȚĮțȑȢȡȣșȝȓıİȚȢ
ȈȘȝİȓȦıȘ ǹȞȐȜȠȖĮ ȝİ IJȘȞ IJȡȑȤȠȣıĮ ȡȣșȝȚıȝȑȞȘ ʌȘȖȒ
İȚıȩįȠȣ ȓıȦȢ ȞĮ ȝȘȞ İȓȞĮȚ įȚĮșȑıȚȝİȢ ȠȡȚıȝȑȞİȢ İʌȚȜȠȖȑȢ
IJȠȣȝİȞȠȪ
dzȤȠȢ
dzȤȠȚȈȣıIJȒȝĮIJȠȢdzȤȠȢıȣıIJȒȝĮIJȠȢİȓȞĮȚȠȒȤȠȢ
ʌȠȣĮȞĮʌĮȡȐȖİIJĮȚțĮIJȐIJȘȞʌȜȠȒȖȘıȘȒİʌȚȜȠȖȒ
İȞȩȢıIJȠȚȤİȓȠȣıIJȘȞ ȠșȩȞȘ IJȘȢ IJȘȜİȩȡĮıȘȢ
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİĮȣIJȒIJȘȞİʌȚȜȠȖȒțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮ
ȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİȒ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİĮȣIJȒ IJȘ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ȉȪʌȠȢdzȤȠȣīȚĮİȪțȠȜȘȡȪșȝȚıȘIJȠȣȒȤȠȣȝʌȠ-
ȡİȓIJİȞĮİʌȚȜȑȟİIJİȝȚĮʌȡȠİʌȚȜİȖȝȑȞȘȡȪșȝȚıȘĬĮ
İȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝİȢȠȚİʌȚȜȠȖȑȢȋȡȒıIJȘȢȀĮȞȠȞȚțȩȢ
ǽȦȘȡȩȢȈʌȠȡȉĮȚȞȓĮȂȠȣıȚțȒțĮȚǼȚįȒıİȚȢȅȚ
ȡȣșȝȓıİȚȢȒȤȠȣșĮʌȡȠıĮȡȝȩȗȠȞIJĮȚĮȞȐȜȠȖĮȝİIJȠȞ
İʌȚȜİȖȝȑȞȠIJȪʌȠȒȤȠȣȅȡȚıȝȑȞȠȚȐȜȜȠȚIJȪʌȠȚȒȤȠȣ
İȞįȑȤİIJĮȚȞĮțĮșȓıIJĮȞIJĮȚȝȘįȚĮșȑıȚȝȠȚĮȞȐȜȠȖĮȝİ
IJȘȞİʌȚȜȠȖȒ
ǿıȠȡȡȠʌȓĮȆȡȠıĮȡȝȠȖȒIJȘȢȚıȠȡȡȠʌȓĮȢȑȞIJĮıȘȢ
ȒȤȠȣĮȡȚıIJİȡȒȢ țĮȚ įİȟȚȐȢ ʌȜİȣȡȐȢȖȚĮȘȤİȓĮțĮȚ
ĮțȠȣıIJȚțȐ
ȁİʌIJȠȝȑȡİȚİȢ ǿıȠıIJĮșȝȚıIJȒ ȆȡȠıĮȡȝȠȖȒIJȦȞ
IJȚȝȫȞIJȠȣȚıȠıIJĮșȝȚıIJȒıȪȝijȦȞĮȝİIJȚȢʌȡȠIJȚȝȒ-
ıİȚȢıĮȢ
ǾȤİȓĮīȚĮȞĮĮțȠȪıİIJİIJȠȞȒȤȠIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢĮʌȩ
IJȘıȣȞįİįİȝȑȞȘıȣȝȕĮIJȒıȣıțİȣȒȒȤȠȣșȑıIJİıİ
ǼȟȦIJİȡȚțȩȈȪıIJȘȝĮdzȤȠȣȇȣșȝȓıIJİIJȠıİǾȤİȓĮ
79ȖȚĮȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİIJĮȘȤİȓĮIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȒȢ
ıĮȢȖȚĮIJȘȞĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒIJȠȣȒȤȠȣ
ȌȘijȚĮțȒDzȟȠįȠȢȇȪșȝȚıȘIJȘȢʌȡȠIJȓȝȘıȘȢİȟȩįȠȣ
ȥȘijȚĮțȠȪȒȤȠȣĬĮİȓȞĮȚ įȚĮșȑıȚȝİȢ ȠȚİʌȚȜȠȖȑȢ
ǹȣIJȩȝĮIJĮȆĮȡȐțĮȝȥȘ3&0'ROE\'LJLWDO3OXV
țĮȚ 'ROE\ 'LJLWDO. ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ IJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ ʌȠȣ
İʌȚșȣȝİȓIJİțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮȡȣșȝȓıİIJİ
ȀĮșȣıIJȑȡȘıȘ63',)ȆȡȠıĮȡȝȠȖȒ IJȘȢ IJȚȝȒȢ
țĮșȣıIJȑȡȘıȘȢ63',)
ǹȣIJȩȝĮIJȠȢDzȜİȖȤȠȢDzȞIJĮıȘȢȂİ IJȠȞǹȣIJȩȝĮ-
IJȠDzȜİȖȤȠDzȞIJĮıȘȢȝʌȠȡİȓIJİȞĮ ȡȣșȝȓıİIJİ IJȘȞ
IJȘȜİȩȡĮıȘȫıIJİ ȞĮ ȚıȠıIJĮșȝȓȗİȚĮȣIJȩȝĮIJĮIJȚȢ
ĮʌȩIJȠȝİȢȝİIJĮȕȠȜȑȢıIJȘȞȑȞIJĮıȘIJȠȣȒȤȠȣȉȣʌȚțȐ
ĮȣIJȩıȣȝȕĮȓȞİȚȩIJĮȞĮȡȤȓȗȠȣȞįȚĮijȘȝȓıİȚȢȒ ȩIJĮȞ
ĮȜȜȐȗİIJİțĮȞȐȜȚĮȂʌȠȡİȓIJİȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİĮȣIJȒIJȘȞİʌȚȜȠȖȒʌȚȑȗȠȞIJĮȢ2..
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮ'RZQPL[ȇȪșȝȚıȘ IJȘȢ ʌȡȠIJȓȝȘıȒȢ
ıĮȢȖȚĮ ȝİIJĮIJȡȠʌȒ ıȘȝȐIJȦȞ ȒȤȠȣ ʌȠȜȜĮʌȜȫȞ
țĮȞĮȜȚȫȞıİ ıȒȝĮIJĮ ȒȤȠȣ įȪȠ țĮȞĮȜȚȫȞ ȆȚȑıIJİ
2.ȖȚĮȞĮįİȓIJİIJȚȢİʌȚȜȠȖȑȢțĮȚȞĮȡȣșȝȓıİIJİĬĮ
İȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝİȢȠȚİʌȚȜȠȖȑȢȈIJȑȡİȠțĮȚ6XUURXQG.
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒʌȠȣİʌȚșȣȝİȓIJİțĮȚʌȚȑıIJİ
2.ȖȚĮȞĮȡȣșȝȓıİIJİ
ǼʌİȟİȡȖĮıȓĮdzȤȠȣ'ROE\ȂİIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǼʌİ-
ȟİȡȖĮıȓĮdzȤȠȣ'ROE\ȝʌȠȡİȓIJİȞĮȕİȜIJȚȫıİIJİIJȘȞ
ʌȠȚȩIJȘIJĮȒȤȠȣIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢȆȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮ
įİȓIJİIJȚȢİʌȚȜȠȖȑȢțĮȚȞĮȡȣșȝȓıİIJİȅȡȚıȝȑȞİȢȐȜȜİȢ
İʌȚȜȠȖȑȢȒȤȠȣȝʌȠȡİȓȞĮȖȓȞȠȣȞȝȘįȚĮșȑıȚȝİȢțĮȚ
ȞĮİȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚȝİȖțȡȓȗȠȤȡȫȝĮĮȞȐȜȠȖĮȝİIJȚȢ
ȡȣșȝȓıİȚȢʌȠȣșĮȖȓȞȠȣȞİįȫ
ǼʌİȟİȡȖĮıȓĮdzȤȠȣ'ROE\ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ ĮȣIJȒ
IJȘȞİʌȚȜȠȖȒțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİĮȣIJȒIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ȉȪʌȠȢ ȒȤȠȣǹȞȑȤİȚ İȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓȘ Ǽʌİ
ȟİȡȖĮıȓĮdzȤȠȣ'ROE\șĮ İȓȞĮȚ įȚĮșȑıȚȝȘȖȚĮ
ȡȪșȝȚıȘȘ İʌȚȜȠȖȒ ȉȪʌȠȢ dzȤȠȣǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ
IJȘȞİʌȚȜȠȖȒȉȪʌȠȢȒȤȠȣțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮ
įİȓIJİIJȠȣȢʌȡȠȡȡȣșȝȚıȝȑȞȠȣȢIJȪʌȠȣȢȒȤȠȣĬĮ
İȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝİȢ ȠȚ İʌȚȜȠȖȑȢDzȟȣʌȞȠȢȉĮȚȞȓĮ
ȂȠȣıȚțȒțĮȚǼȚįȒıİȚȢ. ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒ
ʌȠȣİʌȚșȣȝİȓIJİțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮȡȣșȝȓıİIJİ
ǼʌĮȞĮijȠȡȐıİȆȡȠİʌȚȜȠȖȑȢǼʌĮȞĮijȠȡȐIJȦȞ
ȡȣșȝȓıİȦȞȒȤȠȣıIJȚȢİȡȖȠıIJĮıȚĮțȑȢʌȡȠİʌȚȜȠȖȑȢ
ǹʌȠșȘțİȣIJȚțȩȢȤȫȡȠȢȆȡȠȕȠȜȒIJȘȢțĮIJȐıIJĮıȘȢIJȠȣ
ıȣȞȠȜȚțȠȪĮʌȠșȘțİȣIJȚțȠȪȤȫȡȠȣIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢțĮȚ
IJȦȞıȣȞįİįİȝȑȞȦȞıȣıțİȣȫȞĮȞ įȚĮIJȓșİȞIJĮȚīȚĮȞĮ
įİȓIJİȜİʌIJȠȝİȡİȓȢʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢıȤİIJȚțȐȝİIJȚȢȜİʌIJȠ-
ȝȑȡİȚİȢȤȡȒıȘȢİʌȚıȘȝȐȞİIJİțĮȚʌȚȑıIJİ2.ǼʌȓıȘȢșĮ
ȣʌȐȡȤȠȣȞİʌȚȜȠȖȑȢȖȚĮİȟĮȖȦȖȒțĮȚȝȠȡijȠʌȠȓȘıȘIJȦȞ
ıȣȞįİįİȝȑȞȦȞıȣıțİȣȫȞĮʌȠșȒțİȣıȘȢįİįȠȝȑȞȦȞ
ǹȡȤȚțȒȠșȩȞȘǼȟĮIJȠȝȓțİȣıȘIJȘȢĮȡȤȚțȒȢȠșȩȞȘȢıĮȢ
ǼʌȚȜȑȟIJİțĮȞȐȜȚĮ ʌȠȣ șĮ İȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚıIJȘȞ ĮȡȤȚțȒ
ȠșȩȞȘȅȡȖĮȞȫıIJİİijĮȡȝȠȖȑȢțĮȚʌĮȚȤȞȓįȚĮĮȜȜȐȟIJİ
IJȘıİȚȡȐIJȠȣȢȒĮʌȠțIJȒıIJİʌİȡȚııȩIJİȡĮ
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮțĮIJĮıIJȒȝĮIJȠȢǼʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒ
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮțĮIJĮıIJȒȝĮIJȠȢțĮȚʌȚȑıIJİ2.ǻȚĮȕȐıIJİ
IJȘȞʌİȡȚȖȡĮijȒİʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȠȈȣȞȑȤİȚĮțĮȚʌȚȑıIJİ
2.ĮȞșȑȜİIJİȞĮıȣȞİȤȓıİIJİȀĮIJȩʌȚȞİʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȘȞ
İʌȚȜȠȖȒǹȞȠȚțIJȩȖȚĮȞĮIJȘȞİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİȒȀȜİȚ
ıIJȩȖȚĮȞĮIJȘȞĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȈIJȘ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮțĮIJĮıIJȒȝĮIJȠȢȠȚȡȣșȝȓıİȚȢIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȒȢ
ıĮȢșĮįȚĮȝȠȡijȦșȠȪȞȖȚĮʌİȡȚȕȐȜȜȠȞțĮIJĮıIJȒȝĮIJȠȢ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 24 -
țĮȚȠȚ ȣʌȠıIJȘȡȚȗȩȝİȞİȢȜİȚIJȠȣȡȖȓİȢ șĮ İȝijĮȞȚıIJȠȪȞ
ıIJȘȞȠșȩȞȘǹijȠȪİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮșĮİȓȞĮȚ
įȚĮșȑıȚȝİȢȠȚ ȡȣșȝȓıİȚȢ ȂȘȞȪȝĮIJĮțĮIJĮıIJȒȝĮIJȠȢ.
ȇȣșȝȓıIJİIJȚȢıȪȝijȦȞĮȝİIJȚȢʌȡȠIJȚȝȒıİȚȢıĮȢȈȣȞȚıIJȐ-
IJĮȚȞĮȝȘȞİȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJİIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮțĮIJĮıIJȒȝĮIJȠȢ
ȖȚĮȠȚțȚĮțȒȤȡȒıȘ
*RRJOH$VVLVWDQWǼʌȚȜȠȖȒIJȠȣİȞİȡȖȠȪȜȠȖĮȡȚĮıȝȠȪ
ıĮȢʌȡȠȕȠȜȒĮįİȚȫȞİʌȚȜȠȖȒʌȠȚİȢİijĮȡȝȠȖȑȢ șĮ
ȜĮȝȕȐȞȠȞIJĮȚıIJĮĮʌȠIJİȜȑıȝĮIJĮĮȞĮȗȒIJȘıȘȢİȞİȡȖȠ-
ʌȠȓȘıȘIJȠȣijȓȜIJȡȠȣ ĮıijĮȜȠȪȢ ĮȞĮȗȒIJȘıȘȢ İȞİȡȖȒ
ijȡĮȖȒʌȡȠıȕȜȘIJȚțȫȞ ȜȑȟİȦȞ țĮȚ ʌȡȠȕȠȜȒĮįİȚȫȞ
ĮȞȠȚțIJȒȢʌȘȖȒȢ
ȆȡȠijȪȜĮȟȘȠșȩȞȘȢȇȪșȝȚıȘIJȦȞİʌȚȜȠȖȫȞʌȡȠijȪ-
ȜĮȟȘȢȠșȩȞȘȢțĮȚȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢȞȐȡțȘȢȖȚĮIJȘȞIJȘȜİȩȡĮ-
ıȒıĮȢȂʌȠȡİȓIJİȞĮİʌȚȜȑȟİIJİȝȚĮʌȡȠijȪȜĮȟȘȠșȩȞȘȢ
ȞĮȡȣșȝȓıİIJİIJȠȞȤȡȩȞȠĮȞĮȝȠȞȒȢȖȚĮIJȘȞʌȡȠijȪȜĮȟȘ
ȠșȩȞȘȢȞĮ ȡȣșȝȓıİIJİ ʌȩIJİȘIJȘȜİȩȡĮıȘ ȝİIJĮȕĮȓȞİȚ
ıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȞȐȡțȘȢ Ȓ ȞĮȟİțȚȞȒıİIJİ IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ʌȡȠijȪȜĮȟȘȢȠșȩȞȘȢ
ȉȠʌȠșİıȓĮȂʌȠȡİȓIJİȞĮİʌȚIJȡȑȥİIJİ IJȘ ȤȡȒıȘIJȘȢ
ĮıȪȡȝĮIJȘȢıȪȞįİıȘȢȖȚĮIJȠȞʌȡȠıįȚȠȡȚıȝȩ IJȘȢ IJȠ-
ʌȠșİıȓĮȢȞĮįİȓIJİIJĮʌȡȩıijĮIJĮĮȚIJȒȝĮIJĮIJȠʌȠșİıȓĮȢ
țĮȚȞĮİʌȚIJȡȑȥİIJİȒȞĮʌİȡȚȠȡȓıİIJİIJȚȢĮȞĮijİȡȩȝİȞİȢ
İijĮȡȝȠȖȑȢıȤİIJȚțȐ ȝİ IJȘ ȤȡȒıȘ IJȦȞ ʌȜȘȡȠijȠȡȚȫȞ
IJȠʌȠșİıȓĮȢıĮȢ
ȋȡȒıȘǻȚĮȖȞȦıIJȚțȐǹȣIJȩȝĮIJȘ ĮʌȠıIJȠȜȒįİįȠ-
ȝȑȞȦȞȤȡȒıȘȢțĮȚįȚĮȖȞȦıIJȚțȫȞʌȜȘȡȠijȠȡȚȫȞıIJȘȞ
*RRJOHȇȣșȝȓıIJİıȪȝijȦȞĮȝİIJȚȢʌȡȠIJȚȝȒıİȚȢıĮȢ
ȋȡȒıȘȀĮIJĮıțİȣĮıIJȒǻȚĮȖȞȦıIJȚțȐǹȞĮʌȠįİ-
ȤșİȓIJİȘIJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢșĮĮʌȠıIJȑȜȜİȚįȚĮȖȞȦıIJȚțȑȢ
ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢȩʌȦȢįȚİȪșȣȞıȘ0$&ȤȫȡĮȖȜȫııĮ
İțįȩıİȚȢȜȠȖȚıȝȚțȠȪțĮȚȣȜȚțȠȜȠȖȚıȝȚțȠȪİțįȩıİȚȢ
ijȠȡIJȦIJȒİțțȓȞȘıȘȢ țĮȚIJȘȞ ʌȘȖȒ IJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
țĮȚĮȞȫȞȣȝĮįİįȠȝȑȞĮȤȡȒıȘȢĮʌȩIJȘıȣıțİȣȒıĮȢ
ıİȑȞĮȞįȚĮțȠȝȚıIJȒʌȠȣȕȡȓıțİIJĮȚıIJȘȞǿȡȜĮȞįȓĮǻİȞ
ȝʌȠȡȠȪȝİȞĮıĮȢIJĮȣIJȠʌȠȚȒıȠȣȝİțĮȚıȣȜȜȑȖȠȣȝİțĮȚ
ĮʌȠșȘțİȪȠȣȝİĮȣIJȑȢIJȚȢįȚĮȖȞȦıIJȚțȑȢʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢțĮȚ
IJĮĮȞȫȞȣȝĮįİįȠȝȑȞĮȤȡȒıȘȢȖȚĮȞĮįȚĮıijĮȜȓıȠȣȝİ
ȩIJȚȘıȣıțİȣȒıĮȢȜİȚIJȠȣȡȖİȓıȦıIJȐ
ȆȡȠıȕĮıȚȝȩIJȘIJĮǻȚĮȝȩȡijȦıȘ IJȦȞ ȡȣșȝȓıİȦȞ
ȆȡȠȕȜȒȝĮIJĮȩȡĮıȘȢǺİȜIJȓȦıȘǻȚĮȜȩȖȦȞ$&
ȁİȗȐȞIJİȢȀİȓȝİȞȠıİȠȝȚȜȓĮȈȣȞIJȩȝİȣıȘʌȡȠıȕĮ
ıȚȝȩIJȘIJĮȢțĮȚȒİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘIJȦȞ
İʌȚȜȠȖȫȞǾȤȘIJȚțȒȆİȡȚȖȡĮijȒȆȡȠȕȜȒȝĮIJĮǹțȠȒȢ
ȀİȓȝİȞȠȣȥȘȜȒȢĮȞIJȓșİıȘȢȅȡȚıȝȑȞİȢĮʌȩIJȠȢȡȣș-
ȝȓıİȚȢȖȚĮIJȚȢȜİȗȐȞIJİȢİȞįȑȤİIJĮȚȞĮȝȘȞİijĮȡȝȩȗȠȞIJĮȚ
ȆȡȠȕȜȒȝĮIJĮǵȡĮıȘȢȉĮȥȘijȚĮțȐIJȘȜİȠʌIJȚțȐțĮ-
ȞȐȜȚĮȝʌȠȡȠȪȞȞĮİțʌȑȝʌȠȣȞİȚįȚțȐȘȤȘIJȚțȐıȤȩȜȚĮ
ʌȠȣʌİȡȚȖȡȐijȠȣȞIJĮIJİțIJĮȚȞȩȝİȞĮıIJȘȞȠșȩȞȘIJȘ
ȖȜȫııĮıȫȝĮIJȠȢIJȚȢ İțijȡȐıİȚȢ țĮȚ IJȚȢ țȚȞȒıİȚȢ
ȖȚĮȣʌȠȕȠȒșȘıȘĮIJȩȝȦȞȝİʌȡȠȕȜȒȝĮIJĮȩȡĮıȘȢ
ǾȤİȓȠǼȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİĮȣIJȒIJȘȞİʌȚȜȠȖȒĮȞșȑȜİIJİ
ȞĮĮțȠȪIJİIJĮȘȤȘIJȚțȐıȤȩȜȚĮĮʌȩIJĮȘȤİȓĮIJȘȢ
IJȘȜİȩȡĮıȘȢ
ǹțȠȣıIJȚțȐǼȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİĮȣIJȒIJȘȞİʌȚȜȠȖȒĮȞ
șȑȜİIJİȞĮ țĮIJİȣșȪȞİIJİ IJĮ ȘȤȘIJȚțȐ ıȤȩȜȚĮıIJȘȞ
ȑȟȠįȠĮțȠȣıIJȚțȫȞIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
DzȞIJĮıȘȆȡȠıĮȡȝȩȗİȚIJȠİʌȓʌİįȠȑȞIJĮıȘȢȒȤȠȣ
IJȦȞȘȤȘIJȚțȫȞıȤȠȜȓȦȞ.
ȈȐȡȦıȘțĮȚȀĮIJĮȞȠȝȒǼȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİĮȣIJȒIJȘȞ
İʌȚȜȠȖȒĮȞșȑȜİIJİȞĮĮțȠȪIJİIJĮȘȤȘIJȚțȐıȤȩȜȚĮʌȚȠ
țĮșĮȡȐĮȞİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝĮȝȑıȦIJȘȢİțʌȠȝʌȒȢ
dzȤȠȢȖȚĮȐIJȠȝĮȝİȆȡȠȕȜȒȝĮIJĮǵȡĮıȘȢȇȪș-
ȝȚıȘIJȠȣIJȪʌȠȣȒȤȠȣȖȚĮȐIJȠȝĮȝİʌȡȠȕȜȒȝĮIJĮ
ȩȡĮıȘȢȅȚİʌȚȜȠȖȑȢșĮİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝİȢĮȞȐȜȠȖĮ
ȝİIJȘȞİʌȚȜİȖȝȑȞȘİțʌȠȝʌȒ
DzȜİȖȤȠȢȀĮIJĮȞȠȝȒȢDzȞIJĮıȘȢȆȡȠıĮȡȝȠȖȒIJȘȢ
ȚıȠȡȡȠʌȓĮȢȒȤȠȣȝİIJĮȟȪIJȠȣțȪȡȚȠȣȒȤȠȣIJȘȢIJȘȜİ-
ȩȡĮıȘȢȀȪȡȚȠȢțĮȚIJȦȞȘȤȘIJȚțȫȞıȤȠȜȓȦȞ$'
ǼʌĮȞĮijȠȡȐ ǼʌĮȞĮijȠȡȐIJȦȞȡȣșȝȓıİȦȞIJȘȢIJȘȜİȩ-
ȡĮıȘȢıIJȚȢİȡȖȠıIJĮıȚĮțȑȢʌȡȠİʌȚȜȠȖȑȢǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ
ǼʌĮȞĮijȠȡȐțĮȚʌȚȑıIJİ2.ĬĮİȝijĮȞȚıIJİȓȑȞĮȝȒȞȣȝĮ
İʌȚȕİȕĮȓȦıȘȢǼʌȚȜȑȟIJİǻȚĮȖȡĮijȒȩȜȦȞȖȚĮȞĮʌȡȠ-
ȤȦȡȒıİIJİȝİIJȘȞİʌĮȞĮijȠȡȐǾIJȘȜİȩȡĮıȘʌȡȫIJĮșĮ
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓʌȐȜȚțĮȚ șĮ ĮȡȤȓıİȚ
ȘįȚĮįȚțĮıȓĮĮȡȤȚțȫȞȡȣșȝȓıİȦȞīȚĮȑȟȠįȠİʌȚȜȑȟIJİ
ǹțȪȡȦıȘ.
ȈȘȝİȓȦıȘȂʌȠȡİȓȞĮıĮȢȗȘIJȘșİȓȞĮİȚıȐȖİIJİȑȞĮȞ3,1ȖȚĮ
ȞĮʌȡȠȤȦȡȒıİIJİȝİIJȘįȚĮįȚțĮıȓĮİʌĮȞĮijȠȡȐȢȀĮIJĮȤȦȡȓıIJİ
IJȠȞ3,1ʌȠȣțĮșȠȡȓıĮIJİțĮIJȐIJȘȞʌȡȫIJȘİȖțĮIJȐıIJĮıȘǹȞįİȞ
ȠȡȓıĮIJİȑȞĮȞ3,1țĮIJȐIJȘȞʌȡȫIJȘİȖțĮIJȐıIJĮıȘȝʌȠȡİȓIJİȞĮ
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİIJȠȞʌȡȠİʌȚȜİȖȝȑȞȠ3,1ȅʌȡȠİʌȚȜİȖȝȑȞȠȢ
3,1İȓȞĮȚ1234
ȉȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠǹȟİıȠȣȐȡ
ȂʌȠȡİȓIJİȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİĮıȪȡȝĮIJĮĮȟİıȠȣȐȡ
ȩʌȦȢIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȩıĮȢİȟĮȡIJȐIJĮȚĮʌȩIJȠȝȠȞIJȑȜȠ
IJȠȣIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȘȡȓȠȣ ĮțȠȣıIJȚțȐʌȜȘțIJȡȠȜȩȖȚĮȒ
ȤİȚȡȚıIJȒȡȚĮʌĮȚȤȞȚįȚȫȞ ȝİ IJȘȞ$QGURLG IJȘȜİȩȡĮıȒ
ıĮȢȆȡȠıșȒțȘ ıȣıțİȣȫȞ ȖȚĮȤȡȒıȘ IJȠȣȢ ȝİ IJȘȞ
IJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢǼʌȚȜȑȟIJİĮȣIJȒIJȘȞİʌȚȜȠȖȒțĮȚʌȚȑıIJİ
2.ȖȚĮȞĮĮȡȤȓıİȚȘĮȞĮȗȒIJȘıȘįȚĮșȑıȚȝȦȞıȣıțİȣȫȞ
ȖȚĮıȪȗİȣȟȒ IJȠȣȢ ȝİ IJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȒ ıĮȢǹȞİȓȞĮȚ
įȚĮșȑıȚȝȠİʌȚıȘȝȐȞİIJİ IJȘȞ İʌȚȜȠȖȒȆȡȠıșȒțȘ
ĮȟİıȠȣȐȡțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮ ȞĮ ȟİțȚȞȒıİIJİIJȘȞ
ĮȞĮȗȒIJȘıȘĬȑıIJİIJȘ ıȣıțİȣȒ ıĮȢıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ıȪȗİȣȟȘȢȅȚįȚĮșȑıȚȝİȢıȣıțİȣȑȢșĮĮȞĮȖȞȦȡȚıIJȠȪȞ
țĮȚșĮĮȞĮijİȡșȠȪȞıİȜȓıIJĮȒșĮİȝijĮȞȚıIJİȓIJȠĮȓIJȘȝĮ
ıȪȗİȣȟȘȢǼʌȚȜȑȟIJİIJȘıȣıțİȣȒıĮȢĮʌȩIJȘȜȓıIJĮțĮȚ
ʌȚȑıIJİ2.ȒİʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȠ2.țĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮ
ĮȡȤȓıİȚȘıȪȗİȣȟȘ
ǼʌȓıȘȢİįȫșĮijĮȓȞȠȞIJĮȚıİȜȓıIJĮțĮȚȠȚıȣȞįİįİȝȑȞİȢ
ıȣıțİȣȑȢīȚĮȞĮțĮIJĮȡȖȒıİIJİIJȘ ıȪȗİȣȟȘ ȝȚĮȢ
ıȣıțİȣȒȢİʌȚıȘȝȐȞİIJȑIJȘȞțĮȚʌȚȑıIJİ 2. ȀĮIJȩʌȚȞ
İʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ ȀĮIJȐȡȖȘıȘıȪȗİȣȟȘțĮȚ
ʌȚȑıIJİ2. ȀĮIJȩʌȚȞ İʌȚȜȑȟIJİ 2. țĮȚʌȚȑıIJİ ʌȐȜȚ
2.ȖȚĮ ȞĮ țĮIJĮȡȖȒıİIJİIJȘıȪȗİȣȟȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ
ȝİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘȂʌȠȡİȓIJİİʌȓıȘȢ ȞĮ ĮȜȜȐȟİIJİ IJȠ
ȩȞȠȝĮȝȚĮȢ ıȣȞįİįİȝȑȞȘȢ ıȣıțİȣȒȢǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ
IJȘıȣıțİȣȒțĮȚʌȚȑıIJİ2.țĮIJȩʌȚȞİʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȘȞ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 25 -
İʌȚȜȠȖȒǹȜȜĮȖȒȠȞȩȝĮIJȠȢțĮȚʌȚȑıIJİʌȐȜȚ2.ȆȚȑıIJİ
ʌȐȜȚ2.țĮȚȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİIJȠİȚțȠȞȚțȩʌȜȘțIJȡȠȜȩȖȚȠ
ȖȚĮȞĮĮȜȜȐȟİIJİIJȠȩȞȠȝĮIJȘȢıȣıțİȣȒȢ
ȁȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞ
ǾIJȘȜİȩȡĮıȘIJĮȟȚȞȠȝİȓȩȜĮIJĮĮʌȠșȘțİȣȝȑȞĮțĮȞȐȜȚĮ
ıIJȘȁȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞȆȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠ2.ȖȚĮȞĮ
ĮȞȠȓȟİIJİIJȘȁȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒȢ
79 ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ʌȚȑıİIJİ IJȠȀȩțțȚȞȠ ʌȜȒțIJȡȠȖȚĮ
țȓȞȘıȘȝİ țȪȜȚıȘ ʌȡȠȢIJĮ ʌȐȞȦ ıIJȘ ȜȓıIJĮ ıİȜȓįĮ
ʌȡȠȢıİȜȓįĮȒȞĮʌĮIJȒıİIJİIJȠȆȡȐıȚȞȠʌȜȒțIJȡȠȖȚĮ
țȪȜȚıȘʌȡȠȢIJĮțȐIJȦ
ǹȞ İʌȚșȣȝİȓIJİ ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ijȚȜIJȡȐȡİIJİ Ȓ ȞĮ
IJĮȟȚȞȠȝȒıİIJİIJĮțĮȞȐȜȚĮȒȞĮȕȡİȓIJİȑȞĮțĮȞȐȜȚıIJȘ
ȜȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞȆȚȑıIJİ IJȠ ȀȓIJȡȚȞȠ ʌȜȒțIJȡȠȖȚĮ ȞĮ
İȝijĮȞȓıİIJİ IJȚȢ İʌȚȜȠȖȑȢ ǼʌȚȜȠȖȒȆİȡȚııȩIJİȡȦȞ.
ȅȚįȚĮșȑıȚȝİȢ İʌȚȜȠȖȑȢ İȓȞĮȚ ǼʌȚȜȠȖȒIJȪʌȠȣ
ȉĮȟȚȞȩȝȘıȘțĮȚǼȪȡİıȘ. ȉĮȟȚȞȩȝȘıȘȘ İʌȚȜȠȖȒ
İȞįȑȤİIJĮȚȞĮȝȘȞİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝȘĮȞȐȜȠȖĮȝİIJȘȤȫȡĮ
ʌȠȣİʌȚȜȑȤșȘțİıIJȘįȚĮįȚțĮıȓĮĮȡȤȚțȫȞȡȣșȝȓıİȦȞ
īȚĮȞĮijȚȜIJȡȐȡİIJİIJĮțĮȞȐȜȚĮİʌȚıȘȝȐȞİIJİǼʌȚȜȠȖȒ
IJȪʌȠȣțĮȚʌȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠ 2. ȂʌȠȡİȓIJİȞĮ
İʌȚȜȑȟİIJİĮʌȩ IJȚȢ İʌȚȜȠȖȑȢȀĮIJȘȖȠȡȓİȢȌȘijȚĮțȐ
ȇĮįȚȩijȦȞȠ ǼȜİȪșİȡĮ ȀȡȣʌIJȠȖȡĮijȘȝȑȞĮ
ǹȞĮȜȠȖȚțȐǹȖĮʌȘȝȑȞĮțĮȚǻȓțIJȣȠȖȚĮȞĮijȚȜIJȡȐȡİIJİ
IJȘȜȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞȒİʌȚȜȑȟIJİǼțʌȠȝʌȒȖȚĮȞĮįİȓIJİ
ıIJȘȜȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞȩȜĮIJĮİȖțĮIJİıIJȘȝȑȞĮțĮȞȐȜȚĮȅȚ
įȚĮșȑıȚȝİȢİʌȚȜȠȖȑȢȝʌȠȡİȓȞĮįȚĮijȑȡȠȣȞĮȞȐȜȠȖĮȝİ
IJȠȞİʌȚȜİȖȝȑȞȠʌȐȡȠȤȠ
īȚĮȞĮ IJĮȟȚȞȠȝȒıİIJİIJĮ țĮȞȐȜȚĮ İʌȚıȘȝȐȞİIJİ
ȉĮȟȚȞȩȝȘıȘțĮȚʌȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠ2.ǼʌȚȜȑȟIJİȝȓĮ
ĮʌȩIJȚȢįȚĮșȑıȚȝİȢİʌȚȜȠȖȑȢțĮȚʌȚȑıIJİʌȐȜȚ2.ȉĮ
țĮȞȐȜȚĮșĮ IJĮȟȚȞȠȝȘșȠȪȞ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ
ıĮȢ
īȚĮȞĮ ȕȡİȓIJİȑȞĮ țĮȞȐȜȚ İʌȚıȘȝȐȞİIJİ ǼȪȡİıȘțĮȚ
ʌȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠ 2. ĬĮİȝijĮȞȚıIJİȓ IJȠ İȚțȠȞȚțȩ
ʌȜȘțIJȡȠȜȩȖȚȠǼȚıȐȖİIJİ ȩȜȠȒȝȩȞȠ ȝȑȡȠȢ IJȠȣ
ȠȞȩȝĮIJȠȢȒIJȠȣĮȡȚșȝȠȪIJȠȣțĮȞĮȜȚȠȪʌȠȣșȑȜİIJİȞĮ
ȕȡİȓIJİİʌȚıȘȝȐȞİIJİ IJȠ ıȪȝȕȠȜȠIJıİțĮȡȓıȝĮIJȠȢıIJȠ
ʌȜȘțIJȡȠȜȩȖȚȠțĮȚʌȚȑıIJİ2.ĬĮİȝijĮȞȚıIJȠȪȞıİȜȓıIJĮ
IJĮıȤİIJȚțȐĮʌȠIJİȜȑıȝĮIJĮ
ȈȘȝİȓȦıȘǹȞȑȤİȚ İʌȚȜİȖİȓ ȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİİʌȚȜȠȖȒİțIJȩȢIJȘȢ
İʌȚȜȠȖȒȢǼțʌȠȝʌȒıIJȠȝİȞȠȪǼʌȚȜȠȖȒIJȪʌȠȣȘțȪȜȚıȘİȓȞĮȚ
İijȚțIJȒȝȩȞȠıIJĮțĮȞȐȜȚĮʌȠȣĮȞĮijȑȡȠȞIJĮȚIJȘįİįȠȝȑȞȘıIJȚȖȝȒ
ıIJȘ ȜȓıIJĮ țĮȞĮȜȚȫȞ ȝİ ȤȡȒıȘ IJȦȞ ʌȜȒțIJȡȦȞ ȆȡȩȖȡĮȝȝĮ
+/-ıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ
ǼʌİȟİȡȖĮıȓĮIJȦȞȀĮȞĮȜȚȫȞțĮȚIJȘȢȁȓıIJĮȢ
ȀĮȞĮȜȚȫȞ
ȂʌȠȡİȓIJİȞĮİʌİȟİȡȖĮıIJİȓIJİIJĮțĮȞȐȜȚĮțĮȚIJȘȜȓıIJĮ
țĮȞĮȜȚȫȞȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢIJȚȢİʌȚȜȠȖȑȢȆĮȡȐȜİȚȥȘ
țĮȞĮȜȚȠȪǹȞIJĮȜȜĮȖȒțĮȞĮȜȚȫȞ ȂİIJĮțȓȞȘıȘ
țĮȞĮȜȚȠȪțĮȚǼʌİȟİȡȖĮıȓĮțĮȞĮȜȚȠȪıIJȠȝİȞȠȪ
ȇȣșȝȓıİȚȢ!ȀĮȞȐȜȚ!ȀĮȞȐȜȚĮȂʌȠȡİȓIJİȞĮĮʌȠțIJȒ-
ıİIJİʌȡȩıȕĮıȘıIJȠȝİȞȠȪȇȣșȝȓıİȚȢĮʌȩIJȘȞǹȡȤȚțȒ
ȅșȩȞȘȒĮʌȩIJȠȝİȞȠȪǼʌȚȜȠȖȑȢ79ıIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ǽȦȞIJĮȞȒȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
ȈȘȝİȓȦıȘȅȚİʌȚȜȠȖȑȢǹȞIJĮȜȜĮȖȒțĮȞĮȜȚȫȞȂİIJĮțȓȞȘıȘ
țĮȞĮȜȚȠȪțĮȚǼʌİȟİȡȖĮıȓĮțĮȞĮȜȚȠȪİȞįȑȤİIJĮȚȞĮȝȘȞİȓȞĮȚ
įȚĮșȑıȚȝİȢțĮȚȞĮİȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚȝİȖțȡȓȗȠȤȡȫȝĮțĮȚĮȞİȞİȡȖȑȢ
ĮȞȐȜȠȖĮȝİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒʌĮȡȩȤȠȣțĮȚIJȚȢȡȣșȝȓıİȚȢıȤİIJȚțȐȝİ
IJȠȞʌȐȡȠȤȠȂʌȠȡİȓIJİȞĮĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȘȡȪșȝȚıȘLCN
ıIJȠȝİȞȠȪ ȇȣșȝȓıİȚȢ!ȀĮȞȐȜȚİʌİȚįȒ İȝʌȠįȓȗİȚ IJȘȞ İʌİȟİȡ-
ȖĮıȓĮIJȦȞțĮȞĮȜȚȫȞǹȣIJȒȘİʌȚȜȠȖȒȝʌȠȡİȓȞĮȑȤİȚIJİșİȓıİ
ǹȞȠȚțIJȩĮʌȩʌȡȠİʌȚȜȠȖȒĮȞȐȜȠȖĮȝİIJȘȤȫȡĮʌȠȣİʌȚȜȑȤșȘțİ
țĮIJȐIJȘȞįȚĮįȚțĮıȓĮĮȡȤȚțȫȞȡȣșȝȓıİȦȞ
ǻȚĮȤİȓȡȚıȘȁȚıIJȫȞĮȖĮʌȘȝȑȞȦȞțĮȞĮȜȚȫȞ
ȂʌȠȡİȓIJİȞĮįȘȝȚȠȣȡȖȒıİIJİ IJȑııİȡȚȢ įȚĮijȠȡİIJȚțȑȢ
ȜȓıIJİȢĮȖĮʌȘȝȑȞȦȞ țĮȞĮȜȚȫȞ ıĮȢǹȣIJȑȢ ȠȚ ȜȓıIJİȢ
ʌİȡȚȜĮȝȕȐȞȠȣȞȝȩȞȠIJĮțĮȞȐȜȚĮʌȠȣțĮșȠȡȓȗİIJİİıİȓȢ
ȆȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠ 2. ȖȚĮȞĮ İȝijĮȞȓıİIJİ IJȘȁȓıIJĮ
țĮȞĮȜȚȫȞȀĮIJȩʌȚȞʌȚȑıIJİ IJȠȂʌȜİʌȜȒțIJȡȠ ȖȚĮ ȞĮ
ĮʌȠțIJȒıİIJİʌȡȩıȕĮıȘ ıIJȚȢ ȜȓıIJİȢ ĮȖĮʌȘȝȑȞȦȞǹȞ
İȝijĮȞȓȗİIJĮȚıIJȘȞȠșȩȞȘȝȚĮĮʌȩIJȚȢȜȓıIJİȢȝʌȠȡİȓIJİȞĮ
ʌȚȑıİIJİIJȠǹȡȚıIJİȡȩȒǻİȟȚȩʌȜȒțIJȡȠțĮIJİȪșȣȞıȘȢȖȚĮ
ȞĮȝİIJĮȕİȓIJİĮʌȩȝȚĮȜȓıIJĮıIJȘȞȐȜȜȘīȚĮȞĮĮȜȜȐȟİIJİ
IJȘșȑıȘİȞȩȢțĮȞĮȜȚȠȪİʌȚıȘȝȐȞİIJİĮȣIJȩIJȠțĮȞȐȜȚțĮȚ
ʌȚȑıIJİIJȠȀȓIJȡȚȞȠʌȜȒțIJȡȠȀĮIJȩʌȚȞȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ
IJĮʌȜȒțIJȡĮțĮIJİȪșȣȞıȘȢ ȆȐȞȦțĮȚȀȐIJȦȖȚĮȞĮ
ȝİIJĮțȚȞȒıİIJİIJȠțĮȞȐȜȚıIJȘȞİʌȚșȣȝȘIJȒșȑıȘțĮȚʌȚȑıIJİ
2.ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİȑȞĮțĮȞȐȜȚıIJȘȜȓıIJĮțĮȚʌȚȑıIJİIJȠ
ʌȜȒțIJȡȠ2.ȖȚĮȞĮʌĮȡĮțȠȜȠȣșȒıİIJİ
īȚĮȞĮʌȡȠıșȑıİIJİIJȠțĮȞȐȜȚʌȠȣʌĮȡĮțȠȜȠȣșİȓIJİIJȘ
įİįȠȝȑȞȘıIJȚȖȝȒıİȝȓĮĮʌȩIJȚȢȜȓıIJİȢĮȖĮʌȘȝȑȞȦȞ
ıĮȢİʌȚȜȑȟIJİIJȘȞİʌȚșȣȝȘIJȒȜȓıIJĮĮȖĮʌȘȝȑȞȦȞȩʌȦȢ
ʌİȡȚȖȡȐijİIJĮȚʌĮȡĮʌȐȞȦțĮȚʌȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠMenu
ȂİȞȠȪıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ ȀĮIJȩʌȚȞ İȚıȑȜșİIJİ
ıIJȠȝİȞȠȪȀĮȞȐȜȚĮ İʌȚıȘȝȐȞİIJİ IJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ
ȆȡȠıșȒțȘıIJĮǹȖĮʌȘȝȑȞĮȝȠȣțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȉȠ
İʌȚȜİȖȝȑȞȠțĮȞȐȜȚ șĮ ʌȡȠıIJİșİȓ ıIJȘȞ İʌȚȜİȖȝȑȞȘ
ȜȓıIJĮĮȖĮʌȘȝȑȞȦȞȂȩȞȠ IJȠ IJȡȑȤȠȞ țĮȞȐȜȚ ʌȠȣ
ʌĮȡĮțȠȜȠȣșİȓIJİ ȝʌȠȡİȓȞĮ ʌȡȠıIJİșİȓ ıİȝȚĮ ȜȓıIJĮ
ĮȖĮʌȘȝȑȞȦȞīȚĮȞĮțĮIJĮȡȖȒıİIJİȑȞĮțĮȞȐȜȚĮʌȩȝȚĮ
ȜȓıIJĮĮȖĮʌȘȝȑȞȦȞĮȞȠȓȟIJİ IJȘ ȜȓıIJĮĮȖĮʌȘȝȑȞȦȞ
İʌȚıȘȝȐȞİIJİĮȣIJȩ IJȠ țĮȞȐȜȚ țĮȚ ʌȚȑıIJİIJȠȂʌȜİ
ʌȜȒțIJȡȠ
ǹȞșȑȜİIJİȞĮȠȡȓıİIJİȝȓĮĮʌȩIJȚȢȜȓıIJİȢǹȖĮʌȘȝȑȞȦȞ
țĮȞĮȜȚȫȞʌȠȣ įȘȝȚȠȣȡȖȒıĮIJİ ȦȢ IJȘȞ țȪȡȚĮȜȓıIJĮ
țĮȞĮȜȚȫȞʌȡȑʌİȚȞĮİʌȚȜȑȟİIJİ IJȘȞ İʌȚșȣȝȘIJȒ ȜȓıIJĮ
ĮȖĮʌȘȝȑȞȦȞȩʌȦȢʌİȡȚȖȡȐijİIJĮȚʌĮȡĮʌȐȞȦȀĮIJȩʌȚȞ
șȑıIJİIJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȪʌȠıİǹȖĮʌȘȝȑȞĮ.
ǹȞȠȓȟIJİIJȘȜȓıIJĮ țĮȞĮȜȚȫȞ țĮȚ ʌȚȑıIJİ IJȠȀȓIJȡȚȞȠ
ʌȜȒțIJȡȠȖȚĮȞĮįİȓIJİIJȚȢįȚĮșȑıȚȝİȢİʌȚȜȠȖȑȢǹȞȐȜȠȖĮ
ȝİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒʌĮȡȩȤȠȣĮȣIJȒȘįȣȞĮIJȩIJȘIJĮȝʌȠȡİȓ
ȞĮİȓȞĮȚȝʌȜȠțĮȡȚıȝȑȞȘțĮȚȞĮȝȘȜİȚIJȠȣȡȖİȓıȦıIJȐ
ȅįȘȖȩȢʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ
ȂİIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǾȜİțIJȡȠȞȚțȩȢȅįȘȖȩȢʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ
(3*IJȘȢ IJȘȜİȩȡĮıȒȢ ıĮȢȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ȕȜȑʌİIJİ
IJȠʌȡȩȖȡĮȝȝĮıȣȝȕȐȞIJȦȞ IJȦȞ țĮȞĮȜȚȫȞ ʌȠȣ İȓȞĮȚ
İȖțĮIJİıIJȘȝȑȞĮıIJȘȜȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞıĮȢǼȟĮȡIJȐIJĮȚĮʌȩ
IJȠȞİțȐıIJȠIJİıIJĮșȝȩİțʌȠȝʌȒȢĮȞĮȣIJȒȘįȣȞĮIJȩIJȘIJĮ
ȣʌȠıIJȘȡȓȗİIJĮȚȒȩȤȚ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 26 -
īȚĮȞĮ ĮʌȠțIJȒıİIJİʌȡȩıȕĮıȘ ıIJȠȞ ǾȜİțIJȡȠȞȚțȩ
ȅįȘȖȩȆȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞıIJȘȞǹȡȤȚțȒȅșȩȞȘʌȚȑıIJİIJȠ
ʌȜȒțIJȡȠȅįȘȖȩȢıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠȅǾȜİțIJȡȠȞȚțȩȢ
ȅįȘȖȩȢȆȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ İȓȞĮȚ įȚĮșȑıȚȝȠȢ țĮȚıİ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒȢ79ȂʌȠȡİȓIJİȞĮȝİIJĮȕİȓIJİıIJȘ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒȢ79İȓIJİȟİțȚȞȫȞIJĮȢIJȘȞİijĮȡȝȠȖȒ
ǽȦȞIJĮȞȒ79ıIJȘȞǹȡȤȚțȒȠșȩȞȘİȓIJİİʌȚȜȑȖȠȞIJĮȢʌȘȖȒ
İȚıȩįȠȣȀĮȞȐȜȚĮĮʌȩIJȠȝİȞȠȪǼȓıȠįȠȚıIJȘȞǹȡȤȚțȒ
ȅșȩȞȘīȚĮȞĮĮʌȠțIJȒıİIJİʌȡȩıȕĮıȘ ıIJȠȞ ȠįȘȖȩ
ʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞİȞȫİȓıIJİıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒ79
ʌȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠȅįȘȖȩȢıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȩıĮȢ
ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİIJĮʌȜȒțIJȡĮțĮIJİȪșȣȞıȘȢ ȖȚĮ ȞĮ
ʌȜȠȘȖȘșİȓIJİıIJȠȞȠįȘȖȩ ʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ ȂʌȠȡİȓIJİ
ȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİIJĮʌȜȒțIJȡĮțĮIJİȪșȣȞıȘȢȆȐȞȦ
ȀȐIJȦȒIJĮʌȜȒțIJȡĮȆȡȩȖȡĮȝȝĮȖȚĮȞĮȝİIJĮȕİȓIJİ
ıIJȠʌȡȠȘȖȠȪȝİȞȠİʌȩȝİȞȠțĮȞȐȜȚ ıIJȘ ȜȓıIJĮ țĮȚIJĮ
ʌȜȒțIJȡĮțĮIJİȪșȣȞıȘȢǻİȟȚȐǹȡȚıIJİȡȐȖȚĮȞĮİʌȚȜȑȟİIJİ
ȑȞĮİʌȚșȣȝȘIJȩıȣȝȕȐȞĮʌȩIJȠIJȡȑȤȠȞİʌȚıȘȝĮıȝȑȞȠ
țĮȞȐȜȚǹȞįȚĮIJȓșİȞIJĮȚșĮ İȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚıIJȘȞ ȠșȩȞȘ
IJȠʌȜȒȡİȢȩȞȠȝĮ Ș ȫȡĮ țĮȚ ȘȝİȡȠȝȘȞȓĮ ȑȞĮȡȟȘȢ
ȜȒȟȘȢIJȠİȓįȠȢ IJȠȣ İʌȚıȘȝĮıȝȑȞȠȣ ıȣȝȕȐȞIJȠȢțĮȚ
ıȪȞIJȠȝİȢʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢıȤİIJȚțȐȝİIJȠIJȚșĮİȝijĮȞȚıIJİȓ
ıIJȘȞȠșȩȞȘ
ȆȚȑıIJİIJȠȂʌȜİʌȜȒțIJȡȠ ȖȚĮ ȞĮ ijȚȜIJȡȐȡİIJİ IJĮ
ıȣȝȕȐȞIJĮȁȩȖȦ IJȘȢ ȝİȖȐȜȘȢʌȠȚțȚȜȓĮȢİʌȚȜȠȖȫȞ
ijȓȜIJȡȦȞȝʌȠȡİȓIJİȞĮ ȕȡİȓIJİ IJĮȤȪIJİȡĮıȣȝȕȐȞIJĮ
IJȠȣİʌȚșȣȝȘIJȠȪIJȪʌȠȣȆȚȑıIJİ IJȠ ȀȓIJȡȚȞȠ ʌȜȒțIJȡȠ
ȖȚĮȞĮįİȓIJİȜİʌIJȠȝİȡİȓȢʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢıȤİIJȚțȐȝİIJȠ
ıȣȝȕȐȞʌȠȣ ȑȤİȚ İʌȚıȘȝĮȞșİȓ ȂʌȠȡİȓIJİİʌȓıȘȢ ȞĮ
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİIJȠȀȩțțȚȞȠțĮȚȆȡȐıȚȞȠʌȜȒțIJȡȠȖȚĮ
ȞĮįİȓIJİıȣȝȕȐȞIJĮIJȘȢʌȡȠȘȖȠȪȝİȞȘȢȘȝȑȡĮȢțĮȚIJȘȢ
İʌȩȝİȞȘȢȘȝȑȡĮȢȅȚȜİȚIJȠȣȡȖȓİȢșĮĮȞIJȚıIJȠȚȤȓȗȠȞIJĮȚ
ıIJĮȑȖȤȡȦȝĮʌȜȒțIJȡĮıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠȩIJĮȞĮȣIJȑȢ
İȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝİȢǹțȠȜȠȣșȒıIJİIJȚȢȠįȘȖȓİȢıIJȘȞȠșȩȞȘ
ıȤİIJȚțȐȝİIJȚȢĮțȡȚȕİȓȢȜİȚIJȠȣȡȖȓİȢIJȦȞʌȜȒțIJȡȦȞ
ȆȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠ ǼȖȖȡĮijȒ ȖȚĮȞĮ ʌȡȠıșȑıİIJİ
ȑȞĮȞȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘıIJȠİʌȚıȘȝĮıȝȑȞȠ ıȣȝȕȐȞ
ıIJȠȞȠįȘȖȩ ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ȠȡȓıİIJİ IJȠȞIJȪʌȠ IJȠȣ
ȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘȡȣșȝȓȗȠȞIJĮȢ IJȘȞ İʌȚȜȠȖȒȉȪʌȠȢ
ȆȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢıİȊʌİȞșȪȝȚıȘȒǼȖȖȡĮijȒǵIJĮȞ
ȑȤȠȣȞȡȣșȝȚıIJİȓȩȜİȢȠȚʌĮȡȐȝİIJȡȠȚİʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȘȞ
İʌȚȜȠȖȒȆȡȠıșȒțȘțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȅȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘȢ
șĮʌȡȠıIJİșİȓıIJȘȜȓıIJĮʌȡȠȖȡĮȝȝĮIJȚıȝȠȪȂʌȠȡİȓIJİ
ȞĮĮʌȠțIJȒıİIJİʌȡȩıȕĮıȘıIJȘȜȓıIJĮʌȡȠȖȡĮȝȝĮIJȚıȝȠȪ
ĮʌȩIJȠȝİȞȠȪǼȖȖȡĮijȒıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒ79
ȅȠįȘȖȩȢįİȞȝʌȠȡİȓȞĮİȝijĮȞȚıIJİȓĮȞȘʌȘȖȒİȚıȩįȠȣIJȘȢ
79ȑȤİȚijȡĮȖİȓĮʌȩIJȠȝİȞȠȪȇȣșȝȓıİȚȢ!ȀĮȞȐȜȚ!īȠȞȚțȠȓ
DzȜİȖȤȠȚ!ǹʌȠțȜİȚıȝȑȞİȢ ǼȓıȠįȠȚ ıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ǽȦȞIJĮȞȒȢ79ȒıIJȘȞǹȡȤȚțȒȅșȩȞȘ
ȈȪȞįİıȘıIJȠǴȞIJİȡȞİIJ
ȂʌȠȡİȓIJİȞĮĮʌȠțIJȒıİIJİ ʌȡȩıȕĮıȘ ıIJȠ ǴȞIJİȡȞİIJ
ȝȑıȦIJȘȢ IJȘȜİȩȡĮıȒȢ ıĮȢıȣȞįȑȠȞIJȐȢ IJȘȞ ıİ ȑȞĮ
İȣȡȣȗȦȞȚțȩ ıȪıIJȘȝĮ ȋȡİȚȐȗİIJĮȚȞĮ įȚĮȝȠȡijȫıİIJİ
IJȚȢȡȣșȝȓıİȚȢįȚțIJȪȠȣȖȚĮȞĮĮʌȠȜĮȪıİIJİȝȚĮʌȠȚțȚȜȓĮ
ʌİȡȚİȤȠȝȑȞȠȣȡȠȒȢįİįȠȝȑȞȦȞțĮȚįȚĮįȚțIJȣĮțȑȢİijĮȡ-
ȝȠȖȑȢȂʌȠȡİȓIJİȞĮįȚĮȝȠȡijȫıİIJİĮȣIJȑȢIJȚȢȡȣșȝȓıİȚȢ
ĮʌȩIJȠȝİȞȠȪȇȣșȝȓıİȚȢ!ǻȓțIJȣȠǴȞIJİȡȞİIJȂʌȠ-
ȡİȓIJİİʌȓıȘȢȞĮİʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȠİȚțȠȞȓįȚȠȂİȈȪȞįİıȘ
ȋȦȡȓȢȈȪȞįİıȘıIJȘȞǹȡȤȚțȒȠșȩȞȘțĮȚȞĮʌĮIJȒıİIJİ
2.ȖȚĮȞĮĮʌȠțIJȒıİIJİʌȡȩıȕĮıȘıİĮȣIJȩIJȠȝİȞȠȪ
īȚĮʌİȡȚııȩIJİȡİȢʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢĮȞĮIJȡȑȟIJİıIJȠIJȝȒȝĮ
ǻȓțIJȣȠǴȞIJİȡȞİIJțȐIJȦĮʌȩIJȠȞIJȓIJȜȠȇȣșȝȓıİȚȢ.
ǼȞıȪȡȝĮIJȘıȪȞįİıȘ
ȈȣȞįȑıIJİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢıIJȠȝȩȞIJİȝįȡȠȝȠȜȠȖȘIJȒ
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢȑȞĮțĮȜȫįȚȠ(WKHUQHWȊʌȐȡȤİȚȝȚĮ
șȪȡĮ/$1ıIJȘȞʌȓıȦʌȜİȣȡȐIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȒȢıĮȢ
ǾțĮIJȐıIJĮıȘıȪȞįİıȘȢıIJȠIJȝȒȝĮ(WKHUQHWıIJȠȝİȞȠȪ
ǻȓțIJȣȠǴȞIJİȡȞİIJșĮĮȜȜȐȟİȚĮʌȩȋȦȡȓȢıȪȞįİıȘ
ıIJȘȞİʌȚȜȠȖȒȂİıȪȞįİıȘ.
 ǼȣȡȣȗȦȞȚțȒıȪȞįİıȘ,63
 ȀĮȜȫįȚȠ/$1(WKHUQHW
 ǼȓıȠįȠȢ/$1ıIJȘȞʌȓıȦʌȜİȣȡȐIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
ȂʌȠȡİȓȞĮȑȤİIJİ IJȘ įȣȞĮIJȩIJȘIJĮȞĮıȣȞįȑıİIJİ IJȘȞ
IJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢĮʌİȣșİȓĮȢıİʌȡȓȗĮįȚțIJȪȠȣĮȞȐȜȠȖĮ
ȝİIJȘ įȚĮȝȩȡijȦıȘ IJȠȣįȚțIJȪȠȣ ıĮȢ Ȉİ ĮȣIJȒ IJȘȞ
ʌİȡȓʌIJȦıȘȝʌȠȡİȓIJİȞĮ ıȣȞįȑıİIJİ IJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȒ
ıĮȢĮʌİȣșİȓĮȢ ıIJȠ įȓțIJȣȠ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢȑȞĮ
țĮȜȫįȚȠ(WKHUQHW
 ȆȡȓȗĮįȚțIJȪȠȣıIJȠȞIJȠȓȤȠ
 ǼȓıȠįȠȢ/$1ıIJȘȞʌȓıȦʌȜİȣȡȐIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 27 -
ǹıȪȡȝĮIJȘıȪȞįİıȘ
ǹʌĮȚIJİȓIJĮȚȝȩȞIJİȝįȡȠȝȠȜȠȖȘIJȒȢĮıȪȡȝĮIJȠȣ /$1
ȖȚĮıȪȞįİıȘ IJȘȢ IJȘȜİȩȡĮıȘȢıIJȠ ǴȞIJİȡȞİIJ ȝȑıȦ
ĮıȪȡȝĮIJȠȣ/$1
ǼʌȚȜȑȟIJİIJȠıIJȠȚȤİȓȠ :L)L ıIJȠ ȝİȞȠȪ ǻȓțIJȣȠ 
ǴȞIJİȡȞİIJțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮ ȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ IJȘȞ
ĮıȪȡȝĮIJȘıȪȞįİıȘ ĬĮ İȝijĮȞȚıIJȠȪȞIJĮįȚĮșȑıȚȝĮ
įȓțIJȣĮǼʌȚȜȑȟIJİ ȑȞĮ țĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮȖȓȞİȚȘ
ıȪȞįİıȘīȚĮʌİȡȚııȩIJİȡİȢʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢĮȞĮIJȡȑȟIJİ
ıIJȠIJȝȒȝĮ ǻȓțIJȣȠ  ǴȞIJİȡȞİIJ țȐIJȦĮʌȩ IJȠȞ IJȓIJȜȠ
ȇȣșȝȓıİȚȢ.
 ǼȣȡȣȗȦȞȚțȒıȪȞįİıȘ,63
DzȞĮįȓțIJȣȠȝİțȡȣijȩĮȞĮȖȞȦȡȚıIJȚțȩ66,'įİȞȝʌȠȡİȓ
ȞĮĮȞȚȤȞİȣIJİȓ Įʌȩ ȐȜȜİȢıȣıțİȣȑȢǹȞ șȑȜİIJİ ȞĮ
ıȣȞįİșİȓIJİıİȑȞĮįȓțIJȣȠȝİțȡȣijȩ66,'İʌȚıȘȝȐȞİIJİ
IJȘȞİʌȚȜȠȖȒȆȡȠıșȒțȘ ȞȑȠȣ įȚțIJȪȠȣıIJȠȝİȞȠȪ
ȇȣșȝȓıİȚȢ!ǻȓțIJȣȠ ǴȞIJİȡȞİIJ ıIJȘȞǹȡȤȚțȒ ȠșȩȞȘ
țĮȚʌȚȑıIJİ 2. ȆȡȠıșȑıIJİ IJȠįȓțIJȣȠ İȚıȐȖȠȞIJĮȢ IJȠ
ȩȞȠȝȐIJȠȣȤİȚȡȠțȓȞȘIJĮȝİȤȡȒıȘIJȘȢıȤİIJȚțȒȢİʌȚȜȠȖȒȢ
ȅȡȚıȝȑȞĮįȓțIJȣĮİȞįȑȤİIJĮȚȞĮįȚĮșȑIJȠȣȞȑȞĮıȪıIJȘȝĮ
İȟȠȣıȚȠįȩIJȘıȘȢIJȠȠʌȠȓȠĮʌĮȚIJİȓȝȚĮįİȪIJİȡȘıȪȞįİıȘ
ȤȡȒıIJȘȩʌȦȢȚıȤȪİȚıİȑȞĮʌİȡȚȕȐȜȜȠȞİȡȖĮıȓĮȢȈİ
ĮȣIJȒIJȘȞʌİȡȓʌIJȦıȘȝİIJȐIJȘıȪȞįİıȘıIJȠĮıȪȡȝĮIJȠ
įȓțIJȣȠıIJȠȠʌȠȓȠșȑȜİIJİȞĮıȣȞįİșİȓIJİİʌȚıȘȝȐȞİIJİ
IJȘȞİʌȚȜȠȖȒǼȚįȠʌȠȚȒıİȚȢʌȠȣȕȡȓıțİIJĮȚıIJȠʌȐȞȦ
įİȟȚȩȝȑȡȠȢ ıIJȘȞ ǹȡȤȚțȒ ȅșȩȞȘțĮȚʌȚȑıIJİ2..
ȀĮIJȩʌȚȞ İʌȚıȘȝȐȞİIJİ IJȘȞİȚįȠʌȠȓȘıȘ ȈȪȞįİıȘ ıİ
įȓțIJȣȠ:L)LțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȆȜȘțIJȡȠȜȠȖȒıIJİIJĮ
ıIJȠȚȤİȓĮıȪȞįİıȒȢıĮȢȖȚĮȞĮıȣȞįİșİȓIJİ
DzȞĮȢĮıȪȡȝĮIJȠȢįȡȠȝȠȜȠȖȘIJȒȢȃ,(((DE
JQDFȝİ IJĮȣIJȩȤȡȠȞİȢȗȫȞİȢıȣȤȞȠIJȒIJȦȞ  țĮȚ
*+] İȓȞĮȚ ıȤİįȚĮıȝȑȞȠȢȖȚĮ ĮȪȟȘıȘ IJȠȣİȪȡȠȣȢ
ȗȫȞȘȢǹȣIJȐİȓȞĮȚ ȕİȜIJȚıIJȠʌȠȚȘȝȑȞĮȖȚĮ ȠȝĮȜȩIJİȡȘ
țĮȚIJĮȤȪIJİȡȘ ȡȠȒ įİįȠȝȑȞȦȞ ȕȓȞIJİȠ+'ȝİIJĮijȠȡȑȢ
ĮȡȤİȓȦȞțĮȚĮıȪȡȝĮIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮʌĮȚȤȞȚįȚȫȞ
ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİIJȘıȪȞįİıȘ /$1 ȖȚĮ ʌȚȠ ȖȡȒȖȠȡȘ
ȝİIJĮijȠȡȐįİįȠȝȑȞȦȞȝİIJĮȟȪȐȜȜȦȞıȣıțİȣȫȞȩʌȦȢ
ȣʌȠȜȠȖȚıIJȫȞ
ǾIJĮȤȪIJȘIJĮȝİIJȐįȠıȘȢįȚĮijȑȡİȚ ĮȞȐȜȠȖĮ ȝİ IJȘȞ
ĮʌȩıIJĮıȘțĮȚIJȠȞĮȡȚșȝȩ IJȦȞ İȝʌȠįȓȦȞ ĮȞȐȝİıĮ
ıIJĮʌȡȠȧȩȞIJĮȝİIJȐįȠıȘȢIJȘ įȚĮȝȩȡijȦıȘ ĮȣIJȫȞ
IJȦȞʌȡȠȧȩȞIJȦȞIJȚȢıȣȞșȒțİȢIJȦȞȡĮįȚȠțȣȝȐIJȦȞIJȘȞ
įȚĮțȓȞȘıȘįİįȠȝȑȞȦȞ ıIJȘ ȖȡĮȝȝȒțĮȚ IJĮ ʌȡȠȧȩȞIJĮ
ʌȠȣȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİǾȝİIJȐįȠıȘȝʌȠȡİȓ İʌȓıȘȢ ȞĮ
įȚĮțȠʌİȓȒȞĮĮʌȠıȣȞįİșİȓĮȞȐȜȠȖĮȝİIJȚȢıȣȞșȒțİȢ
ȡĮįȚȠțȣȝȐIJȦȞıİIJȘȜȑijȦȞĮ'(&7ȒıİȠʌȠȚİıįȒʌȠIJİ
ȐȜȜİȢıȣıțİȣȑȢ :/$1 E ȅȚıIJȐȞIJĮȡIJȚȝȑȢ
IJĮȤȪIJȘIJĮȢȝİIJȐįȠıȘȢİȓȞĮȚȠȚșİȦȡȘIJȚțȐȝȑȖȚıIJİȢIJȚȝȑȢ
ȖȚĮIJĮĮıȪȡȝĮIJĮʌȡȩIJȣʌĮǻİȞİȓȞĮȚȠȚʌȡĮȖȝĮIJȚțȑȢ
IJĮȤȪIJȘIJİȢȝİIJȐįȠıȘȢįİįȠȝȑȞȦȞ
ǾșȑıȘȩʌȠȣİȓȞĮȚʌȚȠĮʌȠIJİȜİıȝĮIJȚțȒȘȝİIJȐįȠıȘ
įȚĮijȑȡİȚĮȞȐȜȠȖĮȝİIJȠʌİȡȚȕȐȜȜȠȞȤȡȒıȘȢ
ǾǹıȪȡȝĮIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢȣʌȠıIJȘȡȓȗİȚ
ȝȩȞIJİȝIJȪʌȠȣDEJQDFȈȣȞȚıIJȐIJĮȚșİȡȝȐ
ȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİʌȡȦIJȩțȠȜȜȠİʌȚțȠȚȞȦȞȓĮȢ,(((
Q ȖȚĮ ȞĮ ĮʌȠijȪȖİIJİİȞįİȤȩȝİȞĮʌȡȠȕȜȒȝĮIJĮ
İȞȫʌĮȡĮțȠȜȠȣșİȓIJİȕȓȞIJİȠ
ȆȡȑʌİȚȞĮ ĮȜȜȐȟİIJİ IJȘȞ 66,' IJȠȣ ȝȩȞIJİȝ ıĮȢĮȞ
ȣʌȐȡȤȠȣȞȖȪȡȦ ȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİȐȜȜĮ ȝȩȞIJİȝ ȝİIJȘȞ
ȓįȚĮ66,'ǻȚĮijȠȡİIJȚțȐ ȝʌȠȡİȓȞĮĮȞIJȚȝİIJȦʌȓıİIJİ
ʌȡȠȕȜȒȝĮIJĮıȪȞįİıȘȢǹȞĮȞIJȚȝİIJȦʌȓıİIJİʌȡȠȕȜȒȝĮIJĮ
ȝİIJȘȞĮıȪȡȝĮIJȘıȪȞįİıȘȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİİȞıȪȡȝĮIJȘ
ıȪȞįİıȘ
ǹʌĮȚIJİȓIJĮȚ ıIJĮșİȡȒ IJĮȤȪIJȘIJĮ ıȪȞįİıȘȢ ȖȚĮ
ĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒʌİȡȚİȤȠȝȑȞȠȣĮʌȩȡȠȒ įİįȠȝȑȞȦȞ
ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİȝȚĮıȪȞįİıȘ ȝȑıȦ (WKHUQHW ĮȞ Ș
IJĮȤȪIJȘIJĮIJȠȣĮıȪȡȝĮIJȠȣ/$1įİȞİȓȞĮȚıIJĮșİȡȒ
ǹȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȆȠȜȣȝȑıȦȞ
ȈIJȘȞĮȡȤȚțȒȠșȩȞȘȝİIJĮȕİȓIJİȝİțȪȜȚıȘıIJȘȖȡĮȝȝȒ
ǼijĮȡȝȠȖȑȢİʌȚȜȑȟIJİ ǹȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȆȠȜȣȝȑıȦȞ
003țĮȚʌȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠ2.ȖȚĮȞĮĮȞȠȓȟİIJİIJȘȞ
İijĮȡȝȠȖȒ
ǼʌȚȜȑȟIJİIJȠȞIJȪʌȠ ȝȑıȦȞ ıIJȠ țȪȡȚȠȝİȞȠȪ IJȘȢ
ȠșȩȞȘȢĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢʌȠȜȣȝȑıȦȞȈIJȘȞȠșȩȞȘʌȠȣ
ĮțȠȜȠȣșİȓȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ʌȚȑıİIJİIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ȂİȞȠȪ
ȖȚĮȞĮĮʌȠțIJȒıİIJİʌȡȩıȕĮıȘıİȝȚĮȜȓıIJĮİʌȚȜȠȖȫȞ
ȝİȞȠȪİȞȫ Ș İıIJȓĮıȘ İȓȞĮȚ ıİȑȞĮ ijȐțİȜȠ Ȓ ıİ ȑȞĮ
ĮȡȤİȓȠʌȠȜȣȝȑıȦȞȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢIJȚȢ İʌȚȜȠȖȑȢ
ĮȣIJȠȪIJȠȣȝİȞȠȪ ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ĮȜȜȐȟİIJİIJȠȞIJȪʌȠ
ʌȠȜȣȝȑıȦȞȞĮIJĮȟȚȞȠȝȒıİIJİIJĮĮȡȤİȓĮȞĮĮȜȜȐȟİIJİ
IJȠȝȑȖİșȠȢIJȦȞȝȚțȡȠȖȡĮijȚȫȞțĮȚȞĮȝİIJĮIJȡȑȥİIJİIJȘȞ
IJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢ ıİ ȥȘijȚĮțȒțȠȡȞȓȗĮijȦIJȠȖȡĮijȚȫȞ
ǼʌȓıȘȢșĮ ȑȤİIJİIJȘįȣȞĮIJȩIJȘIJĮȞĮĮȞIJȚȖȡȐȥİIJİȞĮ
İʌȚțȠȜȜȒıİIJİțĮȚ ȞĮ įȚĮȖȡȐȥİIJİĮȡȤİȓĮ ʌȠȜȣȝȑıȦȞ
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢIJȚȢ ıȤİIJȚțȑȢİʌȚȜȠȖȑȢ ĮȣIJȠȪ IJȠȣ
ȝİȞȠȪĮȞȑȤİȚıȣȞįİșİȓıIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘȝȚĮıȣıțİȣȒ
86%ĮʌȠșȒțİȣıȘȢįİįȠȝȑȞȦȞʌȠȣȑȤİȚȝȠȡijȠʌȠȚȘșİȓ
ȝİıȪıIJȘȝĮ ĮȡȤİȓȦȞ )$7 ǼʌȚʌȜȑȠȞȝʌȠȡİȓIJİ
ȞĮĮȜȜȐȟİIJİIJȠ ıIJȣȜ ʌȡȠȕȠȜȒȢ İʌȚȜȑȖȠȞIJĮȢ İȓIJİ
ȀĮȞȠȞȚțȩȢǹȞĮȜȣIJȒȢİȓIJİǹȞĮįȡȠȝȚțȩȢǹȞĮȜȣIJȒȢ.
ȈIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȀĮȞȠȞȚțȩȢǹȞĮȜȣIJȒȢIJĮĮȡȤİȓĮ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 28 -
șĮİȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚ ȝİ ijĮțȑȜȠȣȢ ĮȞ ȣʌȐȡȤȠȣȞDzIJıȚ
șĮİȝijĮȞȚıIJİȓ ȝȩȞȠ ȠİʌȚȜİȖȝȑȞȠȢ IJȪʌȠȢ ĮȡȤİȓȦȞ
ʌȠȜȣȝȑıȦȞıIJȠȞȡȚȗȚțȩijȐțİȜȠȒ ıIJȠȞ İʌȚȜİȖȝȑȞȠ
ijȐțİȜȠǹȞįİȞ ȣʌȐȡȤȠȣȞĮȡȤİȓĮ ʌȠȜȣȝȑıȦȞIJȠȣ
İʌȚȜİȖȝȑȞȠȣIJȪʌȠȣ Ƞ ijȐțİȜȠȢ șĮ șİȦȡȘșİȓ țİȞȩȢ
ȈIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ǹȞĮįȡȠȝȚțȩȢǹȞĮȜȣIJȒȢșĮ ȖȓȞİȚ
ĮȞĮȗȒIJȘıȘıIJȘȞʌȘȖȒ ȖȚĮ ȩȜĮIJĮįȚĮșȑıȚȝĮĮȡȤİȓĮ
ʌȠȜȣȝȑıȦȞIJȠȣİʌȚȜİȖȝȑȞȠȣ IJȪʌȠȣ țĮȚ IJĮĮȡȤİȓĮ
ʌȠȣșĮȕȡİșȠȪȞșĮʌĮȡȠȣıȚĮıIJȠȪȞıİȜȓıIJĮīȚĮȞĮ
țȜİȓıİIJİĮȣIJȩ IJȠ ȝİȞȠȪ ʌȚȑıIJİ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ȆȓıȦ
ǼʌȚıIJȡȠijȒ.
īȚĮȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮțȠȡȞȓȗĮȢ
ijȦIJȠȖȡĮijȚȫȞİʌȚȜȑȟIJİ ĭȦIJȠȖȡĮijȓĮ  ȦȢ IJȠȞIJȪʌȠ
ʌȠȜȣȝȑıȦȞȀĮIJȩʌȚȞʌȚȑıIJİ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ 0(18
İʌȚıȘȝȐȞİIJİȀȠȡȞȓȗĮțĮȚʌȚȑıIJİ2.ǹȞİʌȚȜȑȟİIJİIJȘȞ
ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮȂȓĮȢijȦIJȠȖȡĮijȓĮȢțĮȚʌȚȑıİIJİ2.ȩIJĮȞ
İȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮțȠȡȞȓȗĮȢ șĮ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ
ȘİȚțȩȞĮ ʌȠȣ ȞȦȡȓIJİȡĮ İȓȤĮIJİȠȡȓıİȚıĮȞ İȚțȩȞĮ
țȠȡȞȓȗĮȢǹȞİʌȚȜȑȟİIJİıȣıțİȣȒ ĮʌȠșȒțİȣıȘȢ 86%
IJȩIJİșĮİȝijĮȞȓȗİIJĮȚIJȠʌȡȫIJȠĮȡȤİȓȠ ıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ǹȞĮįȡȠȝȚțȩȢǹȞĮȜȣIJȒȢīȚĮȞĮȠȡȓıİIJİIJȘȞİȚțȩȞĮȖȚĮ
IJȘȞțȠȡȞȓȗĮʌȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠȂİȞȠȪİȞȫİȝijĮȞȓȗİIJĮȚ
IJȠĮȡȤİȓȠijȦIJȠȖȡĮijȓĮȢIJȘȢİʌȚȜȠȖȒȢıĮȢİʌȚıȘȝȐȞİIJİ
IJȠıIJȠȚȤİȓȠǼȚțȩȞĮțȠȡȞȓȗĮȢțĮȚʌȚȑıIJİ2..
ǼȞȫȖȓȞİIJĮȚ Ș İȟİȡİȪȞȘıȘ ȖȚĮ IJĮ ĮȡȤİȓĮ ȕȓȞIJİȠșĮ
İȝijĮȞȚıIJİȓȝȚĮ ʌȡȠİʌȚıțȩʌȘıȘ IJȠȣ İʌȚıȘȝĮıȝȑȞȠȣ
ȕȓȞIJİȠıİ ȑȞĮ ȝȚțȡȩʌĮȡȐșȣȡȠ ıIJȘȞ ĮȡȚıIJİȡȒ
ʌȜİȣȡȐIJȘȢȠșȩȞȘȢĮȞ IJȠıIJȣȜʌȡȠȕȠȜȒȢȑȤİȚIJİșİȓ
ıİȆȡȠȕȠȜȒȁȓıIJĮȢ ȆȚȑıIJİ IJȠ ȂʌȜİʌȜȒțIJȡȠ ȖȚĮ
İȞĮȜȜĮȖȒIJȠȣIJȡȩʌȠȣʌȡȠȕȠȜȒȢȝİIJĮȟȪȆȡȠȕȠȜȒȢ
ȁȓıIJĮȢțĮȚȆȡȠȕȠȜȒȢȆȜȑȖȝĮIJȠȢȂʌȠȡİȓIJİİʌȓıȘȢȞĮ
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİIJĮʌȜȒțIJȡĮȆȡȩȖȡĮȝȝĮȖȚĮȞĮ
ȝİIJĮȕİȓIJİĮʌİȣșİȓĮȢıIJȠȞʌȡȫIJȠțĮȚIJİȜİȣIJĮȓȠijȐțİȜȠ
ȒĮȡȤİȓȠĮȞIJȠıIJȚȜʌȡȠȕȠȜȒȢȑȤİȚIJİșİȓıİȆȡȠȕȠȜȒ
ȆȜȑȖȝĮIJȠȢ
ǹȡȤİȓĮȕȓȞIJİȠ
ȆȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮĮȞĮʌĮȡĮȤșİȓIJȠĮȡȤİȓȠȕȓȞIJİȠʌȠȣ
ȑȤİIJİİʌȚıȘȝȐȞİȚ
ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢǼȝijȐȞȚıȘIJȘȢȖȡĮȝȝȒȢʌȜȘȡȠijȠȡȚȫȞ
ȆȚȑıIJİIJȠįȪȠijȠȡȑȢȖȚĮȞĮİȝijĮȞȓıİIJİIJȚȢİțIJİIJĮȝȑȞİȢ
ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢțĮȚIJȠİʌȩȝİȞȠĮȡȤİȓȠ
ǹȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒʌĮȪıȘ ȆĮȪıȘ țĮȚıȣȞȑȤȚıȘIJȘȢ
ĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢ
ǼʌĮȞĮijȠȡȐDzȞĮȡȟȘĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢʌȡȠȢIJĮʌȓıȦ
ȆȚȑıIJİIJȠ įȚĮįȠȤȚțȐȖȚĮ ȞĮ ȡȣșȝȓıİIJİ IJȘȞ IJĮȤȪIJȘIJĮ
İʌĮȞĮijȠȡȐȢ
ȉĮȤİȓĮʌȡȠȫșȘıȘǼțțȓȞȘıȘIJĮȤİȓĮȢĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢ
ʌȡȠȢIJĮİȝʌȡȩȢȆȚȑıIJİIJȠįȚĮįȠȤȚțȐȖȚĮȞĮȡȣșȝȓıİIJİ
IJȘȞIJĮȤȪIJȘIJĮĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢʌȡȠȢIJĮİȝʌȡȩȢ
ǻȚĮțȠʌȒǻȚĮțȠʌȒIJȘȢĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢțĮȚİʌȚıIJȡȠijȒ
ıIJȘȞȠșȩȞȘĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢʌȠȜȣȝȑıȦȞ
ȆȡȩȖȡĮȝȝĮȂİIJȐȕĮıȘıIJȠİʌȩȝİȞȠĮȡȤİȓȠ
ȆȡȩȖȡĮȝȝĮȂİIJȐȕĮıȘıIJȠʌȡȠȘȖȠȪȝİȞȠĮȡȤİȓȠ
ȆȓıȦǼʌȚıIJȡȠijȒ ǼʌȚıIJȡȠijȒ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ
ĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢʌȠȜȣȝȑıȦȞ
ǹȡȤİȓĮȂȠȣıȚțȒȢ
ȆȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮĮȞĮʌĮȡĮȤșİȓIJȠĮȡȤİȓȠ ȝȠȣıȚțȒȢ
ȒȤȠȣʌȠȣȑȤİIJİİʌȚıȘȝȐȞİȚ
ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ǼȝijȐȞȚıȘ IJȦȞ İțIJİIJĮȝȑȞȦȞ
ʌȜȘȡȠijȠȡȚȫȞțĮȚIJȠȣİʌȩȝİȞȠȣĮȡȤİȓȠȣ
ǹȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒʌĮȪıȘ ȆĮȪıȘ țĮȚıȣȞȑȤȚıȘIJȘȢ
ĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢ
ǼʌĮȞĮijȠȡȐȆȚȑıIJİʌĮȡĮIJİIJĮȝȑȞĮȖȚĮİʌĮȞĮijȠȡȐ
ȉĮȤİȓĮʌȡȠȫșȘıȘȆȚȑıIJİʌĮȡĮIJİIJĮȝȑȞĮȖȚĮIJĮȤİȓĮ
ʌȡȠȫșȘıȘ
ǻȚĮțȠʌȒǻȚĮțȠʌȒIJȘȢĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢ
ȆȡȩȖȡĮȝȝĮȂİIJȐȕĮıȘıIJȠİʌȩȝİȞȠĮȡȤİȓȠ
ȆȡȩȖȡĮȝȝĮȂİIJȐȕĮıȘıIJȠʌȡȠȘȖȠȪȝİȞȠĮȡȤİȓȠ
ȆȓıȦǼʌȚıIJȡȠijȒ ǼʌȚıIJȡȠijȒ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ
ĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢʌȠȜȣȝȑıȦȞ
ǹȞʌȚȑıİIJİIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ȆȓıȦǼʌȚıIJȡȠijȒȤȦȡȓȢ
ȞĮ ıIJĮȝĮIJȒıİIJİ ʌȡȫIJĮ IJȘȞ ĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒ Ș
ĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒșĮıȣȞİȤȚıIJİȓ İȞȫ İȟİȡİȣȞȐIJİ IJȘȞ
İijĮȡȝȠȖȒĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢ ʌȠȜȣȝȑıȦȞȂʌȠȡİȓIJİ
ȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİIJĮțȠȣȝʌȚȐĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢ
ʌȠȜȣȝȑıȦȞȖȚĮ ȞĮ İȜȑȖȟİIJİIJȘȞ ĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒ Ǿ
ĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒșĮıIJĮȝĮIJȒıİȚ ĮȞ ȕȖİȓIJİ Įʌȩ IJȘȞ
İijĮȡȝȠȖȒĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢʌȠȜȣȝȑıȦȞȒĮȞĮȜȜȐȟİIJİ
IJȠȞIJȪʌȠȝȑıȦȞıİǺȓȞIJİȠ.
ǹȡȤİȓĮijȦIJȠȖȡĮijȚȫȞ
ȆȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮİȝijĮȞȓıİIJİIJȠĮȡȤİȓȠijȦIJȠȖȡĮijȓĮȢ
ʌȠȣȑȤİIJİİʌȚıȘȝȐȞİȚ ǵIJĮȞ ʌȚȑıİIJİ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ
ǹȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒ șĮĮȡȤȓıİȚ Ș ʌȡȠȕȠȜȒįȚĮijĮȞİȚȫȞ
țĮȚȩȜĮIJĮĮȡȤİȓĮijȦIJȠȖȡĮijȚȫȞıIJȠȞIJȡȑȤȠȞIJĮijȐțİȜȠ
ȒıIJȘ ıȣıțİȣȒ ĮʌȠșȒțİȣıȘȢĮȞȐȜȠȖĮȝİ IJȠ ıIJȚȜ
ʌȡȠȕȠȜȒȢșĮĮȞĮʌĮȡĮȤșȠȪȞȝİIJȘıİȚȡȐǹȞȘİʌȚȜȠȖȒ
ǼʌĮȞȐȜȘȥȘȑȤİȚIJİșİȓıİȀĮȝȓĮșĮİȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚȝȩȞȠ
IJĮĮȡȤİȓĮĮȞȐȝİıĮıIJȠİʌȚıȘȝĮıȝȑȞȠțĮȚıIJȠIJİȜİȣIJĮȓȠ
IJȘȢȜȓıIJĮȢǾ ʌȡȠȕȠȜȒ įȚĮijĮȞİȚȫȞ șĮ ıIJĮȝĮIJȒıİȚ
ĮijȠȪİȝijĮȞȚıIJİȓIJȠIJİȜİȣIJĮȓȠĮȡȤİȓȠIJȘȢȜȓıIJĮȢ
ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢǼȝijȐȞȚıȘIJȘȢȖȡĮȝȝȒȢʌȜȘȡȠijȠȡȚȫȞ
ȆȚȑıIJİIJȠįȪȠijȠȡȑȢȖȚĮȞĮİȝijĮȞȓıİIJİIJȚȢİțIJİIJĮȝȑȞİȢ
ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ
ǹȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒʌĮȪıȘ ȆĮȪıȘ țĮȚıȣȞȑȤȚıȘIJȘȢ
ʌȡȠȕȠȜȒȢįȚĮijĮȞİȚȫȞ
ȆȡȐıȚȞȠ ʌȜȒțIJȡȠ ȆİȡȚıIJȡȠijȒǻȚȐȡțİȚĮ
ȆİȡȚıIJȡȠijȒIJȘȢİȚțȩȞĮȢ ȇȪșȝȚıȘIJȠȣįȚĮıIJȒȝĮIJȠȢ
ȝİIJĮȟȪIJȦȞįȚĮijĮȞİȚȫȞ
ȀȓIJȡȚȞȠʌȜȒțIJȡȠǽȠȣȝǼijȑǽȠȣȝȝİȖȑșȣȞıȘȢIJȘȢ
İȚțȩȞĮȢ ǼijĮȡȝȠȖȒ įȚȐijȠȡȦȞ İijȑ ıIJȘȞ ʌȡȠȕȠȜȒ
įȚĮijĮȞİȚȫȞ
ȆȡȩȖȡĮȝȝĮȂİIJȐȕĮıȘıIJȠİʌȩȝİȞȠĮȡȤİȓȠ
ȆȡȩȖȡĮȝȝĮȂİIJȐȕĮıȘıIJȠʌȡȠȘȖȠȪȝİȞȠĮȡȤİȓȠ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 29 -
ȆȓıȦǼʌȚıIJȡȠijȒ ǼʌȚıIJȡȠijȒ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ
ĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢʌȠȜȣȝȑıȦȞ
ǹȡȤİȓĮțİȚȝȑȞȠȣ
ǵIJĮȞʌȚȑıİIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠ2.șĮĮȡȤȓıİȚȘʌȡȠȕȠȜȒ
įȚĮijĮȞİȚȫȞțĮȚȩȜĮIJĮĮȡȤİȓĮțİȚȝȑȞȠȣıIJȠȞIJȡȑȤȠȞIJĮ
ijȐțİȜȠȒıIJȘ ıȣıțİȣȒ ĮʌȠșȒțİȣıȘȢĮȞȐȜȠȖĮȝİ
IJȠıIJȚȜ ʌȡȠȕȠȜȒȢ șĮ İȝijĮȞȚıIJȠȪȞ ȝİIJȘ ıİȚȡȐ
ǹȞ Ș İʌȚȜȠȖȒ ǼʌĮȞȐȜȘȥȘȑȤİȚ IJİșİȓ ıİ ȀĮȝȓĮ
șĮİȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚ ȝȩȞȠ IJĮ ĮȡȤİȓĮ ĮȞȐȝİıĮıIJȠ
İʌȚıȘȝĮıȝȑȞȠțĮȚ ıIJȠ IJİȜİȣIJĮȓȠ IJȘȢ ȜȓıIJĮȢǾ
ʌȡȠȕȠȜȒįȚĮijĮȞİȚȫȞșĮıIJĮȝĮIJȒıİȚĮijȠȪİȝijĮȞȚıIJİȓ
IJȠIJİȜİȣIJĮȓȠĮȡȤİȓȠIJȘȢȜȓıIJĮȢ
ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢǼȝijȐȞȚıȘIJȘȢȖȡĮȝȝȒȢʌȜȘȡȠijȠȡȚȫȞ
ȆȚȑıIJİIJȠįȪȠijȠȡȑȢȖȚĮȞĮİȝijĮȞȓıİIJİIJȚȢİțIJİIJĮȝȑȞİȢ
ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ
ǹȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒʌĮȪıȘ ȆĮȪıȘ țĮȚıȣȞȑȤȚıȘIJȘȢ
ʌȡȠȕȠȜȒȢįȚĮijĮȞİȚȫȞ
ȆȡȩȖȡĮȝȝĮȂİIJȐȕĮıȘıIJȠİʌȩȝİȞȠĮȡȤİȓȠ
ȆȡȩȖȡĮȝȝĮȂİIJȐȕĮıȘıIJȠʌȡȠȘȖȠȪȝİȞȠĮȡȤİȓȠ
ȆȜȒțIJȡĮțĮIJİȪșȣȞıȘȢȀȐIJȦȒǻİȟȚȐ  ȆȐȞȦ
ȒǹȡȚıIJİȡȐ ȂİIJȐȕĮıȘıIJȘȞ İʌȩȝİȞȘ ıİȜȓįĮ 
ȂİIJȐȕĮıȘıIJȘȞʌȡȠȘȖȠȪȝİȞȘıİȜȓįĮ
ȆȓıȦǼʌȚıIJȡȠijȒǻȚĮțȠʌȒIJȘȢʌȡȠȕȠȜȒȢʌȠȜȣȝȑıȦȞ
țĮȚİʌȚıIJȡȠijȒıIJȘȞȠșȩȞȘĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢʌȠȜȣȝȑıȦȞ
ǼʌȚȜȠȖȑȢȝİȞȠȪ
ȆȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠȂİȞȠȪȖȚĮȞĮįİȓIJİIJȚȢįȚĮșȑıȚȝİȢ
İʌȚȜȠȖȑȢțĮIJȐIJȘȞĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȒİȝijȐȞȚıȘĮȡȤİȓȦȞ
ʌȠȜȣȝȑıȦȞȉȠʌİȡȚİȤȩȝİȞȠĮȣIJȠȪIJȠȣȝİȞȠȪįȚĮijȑȡİȚ
ĮȞȐȜȠȖĮȝİIJȠȞIJȪʌȠIJȠȣĮȡȤİȓȠȣʌȠȜȣȝȑıȦȞ
ǹȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȆĮȪıȘ ȆĮȪıȘțĮȚ ıȣȞȑȤȚıȘ IJȘȢ
ĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢȒIJȘȢʌȡȠȕȠȜȒȢįȚĮijĮȞİȚȫȞ
ǼʌĮȞȐȜȘȥȘȇȪșȝȚıȘIJȘȢ İʌȚȜȠȖȒȢ İʌĮȞȐȜȘȥȘȢ
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİȝȚĮ İʌȚȜȠȖȒ țĮȚ ʌȚȑıIJİ 2.ȖȚĮȞĮ
ĮȜȜȐȟİIJİIJȘȡȪșȝȚıȘǹȞ İʌȚȜȑȟİIJİ ǼʌĮȞȐȜȘȥȘ
İȞȩȢșĮĮȞĮʌĮȡĮȤșİȓȒİȝijĮȞȚıIJİȓIJȠIJȡȑȤȠȞĮȡȤİȓȠ
ʌȠȜȣȝȑıȦȞǹȞȑȤİȚİʌȚȜİȤșİȓȘǼʌĮȞȐȜȘȥȘȩȜȦȞ
IJȩIJİȩȜĮIJĮĮȡȤİȓĮʌȠȜȣȝȑıȦȞIJȠȣȓįȚȠȣIJȪʌȠȣıIJȠȞ
IJȡȑȤȠȞIJĮijȐțİȜȠ Ȓ ıIJȘ ıȣıțİȣȒ ĮʌȠșȒțİȣıȘȢ
ĮȞȐȜȠȖĮȝİIJȠıIJȚȜʌȡȠȕȠȜȒȢșĮ ĮȞĮʌĮȡȐȖȠȞIJĮȚȒ
İȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚİʌĮȞİȚȜȘȝȝȑȞĮ
ȉȣȤĮȓĮ ǹȞȠȚțIJȩȀȜİȚıIJȩ ǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ Ȓ
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘIJȘȢİʌȚȜȠȖȒȢIJȣȤĮȓĮȢĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢ
ȒʌȡȠȕȠȜȒȢȆȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮĮȜȜȐȟİIJİIJȘȡȪșȝȚıȘ
ǻȚȐȡțİȚĮȇȪșȝȚıȘ IJȠȣ įȚĮıIJȒȝĮIJȠȢ ȝİIJĮȟȪ IJȦȞ
įȚĮijĮȞİȚȫȞǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ ȝȚĮ İʌȚȜȠȖȒțĮȚʌȚȑıIJİ
2.ȖȚĮȞĮĮȜȜȐȟİIJİIJȘȡȪșȝȚıȘȂʌȠȡİȓIJİİʌȓıȘȢȞĮ
ʌȚȑıİIJİIJȠȆȡȐıȚȞȠʌȜȒțIJȡȠȖȚĮȞĮȡȣșȝȓıİIJİǹȣIJȒ
ȘİʌȚȜȠȖȒįİȞșĮİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝȘĮȞȑȤİȚȖȓȞİȚʌĮȪıȘ
IJȘȢʌȡȠȕȠȜȒȢįȚĮijĮȞİȚȫȞ
ȆİȡȚıIJȡȠijȒȆİȡȚıIJȡȠijȒ IJȘȢ İȚțȩȞĮȢǾ İȚțȩȞĮ
șĮʌİȡȚıIJȡĮijİȓ țĮIJȐ  ȝȠȓȡİȢ įİȟȚȩıIJȡȠijĮ țȐșİ
ijȠȡȐʌȠȣʌĮIJȐIJİ2.ȂʌȠȡİȓIJİİʌȓıȘȢȞĮʌȚȑıİIJİIJȠ
ȆȡȐıȚȞȠʌȜȒțIJȡȠ ȖȚĮ ʌİȡȚıIJȡȠijȒǹȣIJȒ Ș İʌȚȜȠȖȒ
įİȞșĮ İȓȞĮȚ įȚĮșȑıȚȝȘĮȞ įİȞ ȑȤİȚȖȓȞİȚ ʌĮȪıȘ IJȘȢ
ʌȡȠȕȠȜȒȢįȚĮijĮȞİȚȫȞ
Ǽijȑ ǼijĮȡȝȠȖȒįȚȐijȠȡȦȞ İijȑ ıIJȘȞʌȡȠȕȠȜȒ
įȚĮijĮȞİȚȫȞǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ ȝȚĮ İʌȚȜȠȖȒțĮȚʌȚȑıIJİ
2.ȖȚĮȞĮĮȜȜȐȟİIJİIJȘȡȪșȝȚıȘȂʌȠȡİȓIJİİʌȓıȘȢȞĮ
ʌȚȑıİIJİIJȠȀȓIJȡȚȞȠʌȜȒțIJȡȠȖȚĮȞĮȡȣșȝȓıİIJİǹȣIJȒȘ
İʌȚȜȠȖȒįİȞșĮİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝȘĮȞȑȤİȚȖȓȞİȚʌĮȪıȘIJȘȢ
ʌȡȠȕȠȜȒȢįȚĮijĮȞİȚȫȞ
ǽȠȣȝǽȠȣȝȝİȖȑșȣȞıȘȢIJȘȢİȝijĮȞȚȗȩȝİȞȘȢİȚțȩȞĮȢ
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİȝȚĮİʌȚȜȠȖȒțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮĮȜȜȐȟİIJİ
IJȘȡȪșȝȚıȘȂʌȠȡİȓIJİİʌȓıȘȢȞĮʌȚȑıİIJİIJȠȀȓIJȡȚȞȠ
ʌȜȒțIJȡȠȖȚĮȝİȖȑșȣȞıȘǹȣIJȒȘİʌȚȜȠȖȒįİȞșĮİȓȞĮȚ
įȚĮșȑıȚȝȘĮȞ įİȞ ȑȤİȚȖȓȞİȚ ʌĮȪıȘ IJȘȢ ʌȡȠȕȠȜȒȢ
įȚĮijĮȞİȚȫȞ
īȡĮȝȝĮIJȠıİȚȡȐ ȇȪșȝȚıȘ IJȦȞ İʌȚȜȠȖȫȞ
ȖȡĮȝȝĮIJȠıİȚȡȐȢȂʌȠȡİȓIJİȞĮȡȣșȝȓıİIJİIJȠȝȑȖİșȠȢ
IJȠıIJȚȜțĮȚIJȠȤȡȫȝĮıȪȝijȦȞĮȝİIJȚȢʌȡȠIJȚȝȒıİȚȢıĮȢ
ȆȡȠȕȠȜȒʌȜȘȡȠijȠȡȚȫȞ ǼȝijȐȞȚıȘIJȦȞİțIJİIJĮȝȑȞȦȞ
ʌȜȘȡȠijȠȡȚȫȞ
ǼȚțȩȞĮ țȠȡȞȓȗĮȢ ȅȡȚıȝȩȢ IJȘȢ IJȡȑȤȠȣıĮȢ
İȝijĮȞȚȗȩȝİȞȘȢ İȚțȩȞĮȢ ȦȢ İȚțȩȞĮȢțȠȡȞȓȗĮȢǹȣIJȒ Ș
İȚțȩȞĮșĮİȝijĮȞȓȗİIJĮȚĮȞȑȤİȚİʌȚȜİȖİȓȘȁİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ȂȓĮȢijȦIJȠȖȡĮijȓĮȢĮȞIJȓIJȘȢıȣȞįİįİȝȑȞȘȢıȣıțİȣȒȢ
ĮʌȠșȒțİȣıȘȢțĮIJȐIJȘȞİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘIJȘȢȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ
țȠȡȞȓȗĮȢǻȚĮijȠȡİIJȚțȐșĮĮȞĮʌĮȡĮȤșȠȪȞ ȩȜĮIJĮ
ĮȡȤİȓĮȦȢ ʌȡȠȕȠȜȒįȚĮijĮȞİȚȫȞȩIJĮȞİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓ
ȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮțȠȡȞȓȗĮȢ
ǹʌȩțȡȣȥȘȆȡȠȕȠȜȒijȐıȝĮIJȠȢǹʌȩțȡȣȥȘ Ȓ
ʌȡȠȕȠȜȒIJȠȣijȐıȝĮIJȠȢĮȞİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝȠ
ǼʌȚȜȠȖȑȢıIJȓȤȦȞǼȝijȐȞȚıȘİʌȚȜȠȖȫȞ ıIJȓȤȦȞĮȞ
įȚĮIJȓșİȞIJĮȚ
ǹʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ İȚțȩȞĮȢDZȞȠȚȖȝĮIJȠȣȝİȞȠȪ
IJȡȠijȠįȠıȓĮȢIJȘȢ IJȘȜİȩȡĮıȒȢ ıĮȢȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒǹʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ
İȚțȩȞĮȢȖȚĮȞĮĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȘȞȠșȩȞȘȆȚȑıIJİ
ȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİʌȜȒțIJȡȠıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠȒțȠȣȝʌȓ
IJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ ĮȞ șȑȜİIJİȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ ʌȐȜȚ
IJȘȞȠșȩȞȘ
ȇȣșȝȓıİȚȢǼȚțȩȞĮȢǼȝijȐȞȚıȘIJȠȣȝİȞȠȪȇȣșȝȓıİȚȢ
İȚțȩȞĮȢ
ȇȣșȝȓıİȚȢdzȤȠȣǼȝijȐȞȚıȘIJȠȣȝİȞȠȪ ȡȣșȝȓıİȦȞ
ȒȤȠȣ
ȇȣșȝȓıİȚȢțĮȞĮȜȚȠȪȒȤȠȣȇȪșȝȚıȘ IJȘȢ İʌȚȜȠȖȒȢ
țĮȞĮȜȚȠȪȒȤȠȣĮȞįȚĮIJȓșİȞIJĮȚʌİȡȚııȩIJİȡĮĮʌȩȑȞĮ
ȉİȜİȣIJĮȓĮȝȞȒȝȘȇȣșȝȓıIJİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒıİȋȡȩȞȠȢ
ĮȞșȑȜİIJİȘĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȞĮıȣȞİȤȚıIJİȓİțİȓʌȠȣİȓȤİ
ıIJĮȝĮIJȒıİȚIJȘȞİʌȩȝİȞȘijȠȡȐʌȠȣșĮĮȞȠȓȟİIJİIJȠȓįȚȠ
ĮȡȤİȓȠȕȓȞIJİȠǹȞIJİșİȓıİȀȜİȚıIJȩȘĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒ
șĮȟİțȚȞȒıİȚĮʌȩIJȘȞĮȡȤȒǼʌȚıȘȝȐȞİIJİȝȚĮİʌȚȜȠȖȒ
țĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮĮȜȜȐȟİIJİIJȘȡȪșȝȚıȘ
ǹȞĮȗȒIJȘıȘ ȂİIJȐȕĮıȘıİ ıȣȖțİțȡȚȝȑȞȠ ȤȡȩȞȠ
IJȠȣĮȡȤİȓȠȣȕȓȞIJİȠ ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ IJĮ ĮȡȚșȝȘIJȚțȐ
ʌȜȒțIJȡĮțĮȚIJĮʌȜȒțIJȡĮțĮIJİȪșȣȞıȘȢȖȚĮȞĮİȚıȐȖİIJİ
IJȘȞIJȚȝȒIJȠȣȤȡȩȞȠȣțĮȚʌȚȑıIJİ2..
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 30 -
ȊʌȩIJȚIJȜȠȚȇȪșȝȚıȘIJȘȢʌȡȠIJȓȝȘıȒȢıĮȢȖȚĮțĮȞȐȜȚ
ȣʌȠIJȓIJȜȦȞĮȞİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝȠȚȇȣșȝȓıIJİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒ
ıİȀȜİȚıIJȩȖȚĮȞĮĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȠȣȢȣʌȩIJȚIJȜȠȣȢ
ȀȦįȚțȠʌȠȓȘıȘ ȣʌȠIJȓIJȜȦȞ ǼȝijȐȞȚıȘİʌȚȜȠȖȫȞ
țȦįȚțȠʌȠȓȘıȘȢȣʌȠIJȓIJȜȦȞĮȞįȚĮIJȓșİȞIJĮȚ
ǹʌȩȈȪȞįİıȘ86%
ȈǾȂǹȃȉǿȀȅ ǻȘȝȚȠȣȡȖȒıIJİ ĮȞIJȓȖȡĮijĮ ĮıijĮȜİȓĮȢ IJȦȞ
ĮȡȤİȓȦȞ ıĮȢ ıIJȚȢ ıȣıțİȣȑȢ 86% ĮʌȠșȒțİȣıȘȢ įİįȠȝȑȞȦȞ
ıĮȢʌȡȚȞ IJȚȢ ıȣȞįȑıİIJİıIJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȘ ȅțĮIJĮıțİȣĮıIJȒȢ
įİȞ șĮ İȓȞĮȚ ȣʌİȪșȣȞȠȢ ȖȚĮ ȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİ ȗȘȝȚȐ ĮȡȤİȓȦȞ Ȓ
ĮʌȫȜİȚĮįİįȠȝȑȞȦȞ ȅȡȚıȝȑȞȠȚIJȪʌȠȚ ıȣıțİȣȫȞ86% ʌȤ
ıȣıțİȣȑȢĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢ03ȒıțȜȘȡȠȓįȓıțȠȚıIJȚțȝȞȒȝȘȢ
86%İȞįȑȤİIJĮȚȞĮȝȘȞİȓȞĮȚıȣȝȕĮIJȠȓȝİĮȣIJȒȞIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘǾ
IJȘȜİȩȡĮıȘȣʌȠıIJȘȡȓȗİȚȝȠȡijȠʌȠȓȘıȘįȓıțȠȣ)$7țĮȚ17)6
ȈȣıțİȣȑȢ ȝȠȡijȠʌȠȚȘȝȑȞİȢ ȝİ ıȪıIJȘȝĮ ĮȡȤİȓȦȞ )$7 ȝİ
ȤȦȡȘIJȚțȩIJȘIJĮĮʌȠșȒțİȣıȘȢįİįȠȝȑȞȦȞȝİȖĮȜȪIJİȡȘĮʌȩ
7%įİȞȣʌȠıIJȘȡȓȗȠȞIJĮȚȈȣıțİȣȑȢȝȠȡijȠʌȠȚȘȝȑȞİȢȝİıȪıIJȘȝĮ
ĮȡȤİȓȦȞ 17)6 ȝİ ȤȦȡȘIJȚțȩIJȘIJĮ ĮʌȠșȒțİȣıȘȢ įİįȠȝȑȞȦȞ
ȝİȖĮȜȪIJİȡȘĮʌȩ7%įİȞȣʌȠıIJȘȡȓȗȠȞIJĮȚ
ȂʌȠȡİȓIJİȞĮ ʌȡȠȕȐȜȜİIJİ ıIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘ IJȚȢ
ijȦIJȠȖȡĮijȓİȢıĮȢȑȖȖȡĮijĮțİȚȝȑȞȠȣȒȞĮĮȞĮʌĮȡȐȖİIJİ
ȝȠȣıȚțȒțĮȚ ĮȡȤİȓĮ ȕȓȞIJİȠ ʌȠȣİȓȞĮȚ İȖțĮIJİıIJȘȝȑȞĮ
ıİȝȚĮ ıȣȞįİįİȝȑȞȘ ıȣıțİȣȒ86% ĮʌȠșȒțİȣıȘȢ
įİįȠȝȑȞȦȞȈȣȞįȑıIJİIJȘıȣıțİȣȒ86%ĮʌȠșȒțİȣıȘȢ
įİįȠȝȑȞȦȞıİȝȓĮĮʌȩIJȚȢșȪȡİȢ86%IJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
ȈIJȘȞțȪȡȚĮ ȠșȩȞȘIJȘȢ İijĮȡȝȠȖȒ ĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢ
ʌȠȜȣȝȑıȦȞİʌȚȜȑȟIJİIJȠȞİʌȚșȣȝȘIJȩIJȪʌȠʌȠȜȣȝȑıȦȞ
ȈIJȘȞȠșȩȞȘʌȠȣĮțȠȜȠȣșİȓİʌȚıȘȝȐȞİIJİȑȞĮȩȞȠȝĮ
ĮȡȤİȓȠȣĮʌȩ IJȘ ȜȓıIJĮIJȦȞįȚĮșȑıȚȝȦȞ ȠȞȠȝȐIJȦȞ
ĮȡȤİȓȠȣțĮȚʌȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠ2.ǹțȠȜȠȣșȒıIJİIJȚȢ
ȠįȘȖȓİȢİʌȓIJȘȢȠșȩȞȘȢĮȞȤȡİȚȐȗİıIJİʌİȡȚııȩIJİȡİȢ
ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢȖȚĮ IJȚȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓİȢȐȜȜȦȞįȚĮșȑıȚȝȦȞ
ʌȜȒțIJȡȦȞ
ȈȘȝİȓȦıȘ ȆİȡȚȝȑȞİIJİ ȜȓȖȠ ʌȡȚȞ Įʌȩ țȐșİ ıȪȞįİıȘ Ȓ
ĮʌȠıȪȞįİıȘ İʌİȚįȒ Ș ıȣıțİȣȒ ĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢ ȝʌȠȡİȓ
ĮțȩȝȘȞĮįȚĮȕȐȗİȚĮȡȤİȓĮȈİĮȞIJȓșİIJȘʌİȡȓʌIJȦıȘȝʌȠȡİȓȞĮ
ʌȡȠțȜȘșİȓ ȕȜȐȕȘ IJȠȣ ȣȜȚțȠȪ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢ
86% țĮȚ IJȘȢ ȓįȚĮȢ IJȘȢ ȝȠȞȐįĮȢ 86% ȂȘ IJȡĮȕȒȟİIJİ ȑȟȦ IJȘ
ȝȠȞȐįĮįȓıțȠȣıĮȢțĮIJȐIJȘȞĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒİȞȩȢĮȡȤİȓȠȣ
ǹʌȩȀȚȞȘIJȒȈȣıțİȣȒȝȑıȦ'05
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİȩIJȚȘțȚȞȘIJȒıȣıțİȣȒıĮȢȑȤİȚıȣȞįİșİȓ
ıIJȠȓįȚȠįȓțIJȣȠȝİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢȈIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘ
țȚȞȘșİȓIJİȝİ țȪȜȚıȘ ıIJȘȖȡĮȝȝȒ ǼijĮȡȝȠȖȑȢıIJȘȞ
ǹȡȤȚțȒȠșȩȞȘİʌȚȜȑȟIJİǹȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȆȠȜȣȝȑıȦȞ
003țĮȚ ʌȚȑıIJİ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ 2. ȖȚĮ ȞĮĮȞȠȓȟİIJİ
IJȘȞİijĮȡȝȠȖȒ ǼʌȚȜȑȟIJİ IJȠȞ IJȪʌȠȝȑıȦȞıIJȠțȪȡȚȠ
ȝİȞȠȪIJȘȢȠșȩȞȘȢĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȢʌȠȜȣȝȑıȦȞȈIJȘȞ
ȠșȩȞȘʌȠȣĮțȠȜȠȣșİȓʌȚȑıIJİ IJȠȂʌȜİʌȜȒțIJȡȠ ȖȚĮ
ȞĮĮȜȜȐȟİIJİIJȘįȚȐIJĮȟȘIJȘȢȆȡȠȕȠȜȒȢȁȓıIJĮȢȀĮIJȩʌȚȞ
ʌȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠȆȓıȦǹȞȐȝİıĮıIJȚȢİʌȚȜȠȖȑȢIJȪʌȦȞ
ʌȠȜȣȝȑıȦȞșĮİȝijĮȞȚıIJİȓȘİʌȚȜȠȖȒ'05ǼijĮȡȝȠȖȒ
ĮʌȩįȠıȘȢȥȘijȚĮțȫȞʌȠȜȣȝȑıȦȞǼʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȘȞ
İʌȚȜȠȖȒ'05țĮȚʌȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠ2.ǾIJȘȜİȩȡĮıȘ
İȓȞĮȚȑIJȠȚȝȘȞĮ ȜȐȕİȚ IJȠ ĮȡȤİȓȠʌȠȜȣȝȑıȦȞʌȠȣ șĮ
ıIJİȓȜİIJİĮʌȩ IJȘȞ țȚȞȘIJȒıȣıțİȣȒ ıĮȢ ȈIJȘȞțȚȞȘIJȒ
ıȣıțİȣȒĮȞȠȓȟIJİIJȠĮȡȤİȓȠʌȠȣșȑȜİIJİȞĮȝȠȚȡĮıIJİȓIJİ
țĮȚĮȖȖȓȟIJİ IJȠ İȚțȠȞȓįȚȠ țȠȚȞȒȢ ȤȡȒıȘȢ Ȓ IJȘ ıȤİIJȚțȒ
İʌȚȜȠȖȒĮʌȩIJȠȝİȞȠȪİʌȚȜȠȖȫȞIJȘȢțȚȞȘIJȒȢıȣıțİȣȒȢ
ıĮȢĬĮİȝijĮȞȚıIJȠȪȞȠȚįȚĮșȑıȚȝİȢıȣıțİȣȑȢǼʌȚȜȑȟIJİ
IJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢĮʌȩIJȘȜȓıIJĮȂʌȠȡİȓIJİȞĮȕȡİȓIJİ
IJȠȩȞȠȝĮıȣıțİȣȒȢIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȒȢıĮȢĮʌȩIJȠȝİȞȠȪ
ȇȣșȝȓıİȚȢ!ȆȡȠIJȚȝȒıİȚȢȈȣıțİȣȒȢ!ȈȤİIJȚțȐıIJȘȞ
ǹȡȤȚțȒȠșȩȞȘǹȞ İʌȚșȣȝİȓIJİ ȝʌȠȡİȓIJİİʌȓıȘȢ ȞĮ
ĮȜȜȐȟİIJİIJȠȩȞȠȝĮIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢİȓIJİİʌȚȜȑȖȠȞIJĮȢȑȞĮ
ĮʌȩIJĮʌȡȠțĮșȠȡȚıȝȑȞĮȠȞȩȝĮIJĮİȓIJİİȚıȐȖȠȞIJĮȢȑȞĮ
İʌȚșȣȝȘIJȩȩȞȠȝĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢIJȚȢİʌȚȜȠȖȑȢıIJȠ
ȝİȞȠȪǵȞȠȝĮıȣıțİȣȒȢǹȞȘıȪȞįİıȘįȘȝȚȠȣȡȖȘșİȓ
ȝİİʌȚIJȣȤȓĮ IJȠ İʌȚȜİȖȝȑȞȠ ĮȡȤİȓȠ ʌȠȜȣȝȑıȦȞșĮ
ĮȞĮʌĮȡĮȤșİȓİȝijĮȞȚıIJİȓıIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢ
ǼȖȖȡĮijȒȝȑıȦ86%
īȚĮȞĮ İȖȖȡȐȥİIJİȑȞĮ ʌȡȩȖȡĮȝȝĮ ʌȡȑʌİȚ ʌȡȫIJĮ
ȞĮıȣȞįȑıİIJİ ȝȚĮ ıȣıțİȣȒ86% ĮʌȠșȒțİȣıȘȢ
įİįȠȝȑȞȦȞıIJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȒ ıĮȢİȞȫ Ș IJȘȜİȩȡĮıȘ
İȓȞĮȚĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȘȝȑȞȘȀĮIJȩʌȚȞșĮʌȡȑʌİȚ ȞĮ
İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘȖȚĮȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓ
ȘįȣȞĮIJȩIJȘIJĮİȖȖȡĮijȒȢ
īȚĮIJȘȞ İȖȖȡĮijȒʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ ȝİȖȐȜȘȢ įȚȐȡțİȚĮȢ
ȩʌȦȢIJĮȚȞȚȫȞıȣȞȚıIJȐIJĮȚȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİȝȠȞȐįİȢ
ıțȜȘȡȠȪįȓıțȠȣ86%ȝȠȞȐįİȢ+''
ȉĮʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJĮ ʌȠȣ İȖȖȡȐijȠȞIJĮȚ ĮʌȠșȘțİȪȠȞIJĮȚ
ıIJȘıȣȞįİįİȝȑȞȘıȣıțİȣȒĮʌȠșȒțİȣıȘȢ86%ǹȞIJȠ
İʌȚșȣȝİȓIJİȝʌȠȡİȓIJİȞĮĮʌȠșȘțİȪıİIJİĮȞIJȚȖȡȐȥİIJİ
IJĮĮȡȤİȓĮİȖȖȡĮijȫȞıİȣʌȠȜȠȖȚıIJȒȍıIJȩıȠĮȣIJȐIJĮ
ĮȡȤİȓĮįİȞșĮİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝĮȖȚĮĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒıIJȠȞ
ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒȂʌȠȡİȓIJİȞĮĮȞĮʌĮȡȐȖİIJİIJĮĮȡȤİȓĮȝȩȞȠ
ȝȑıȦIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȒȢıĮȢ
ȀĮIJȐIJȘȤȡȠȞȚțȒ ȝİIJĮIJȩʌȚıȘȝʌȠȡİȓ ȞĮ ʌȡȠțȪȥİȚ
țĮșȣıIJȑȡȘıȘıIJȠıȣȖȤȡȠȞȚıȝȩ ȠȝȚȜȓĮȢ ǾİȖȖȡĮijȒ
ȡĮįȚȠijȫȞȠȣȣʌȠıIJȘȡȓȗİIJĮȚ
ǹȞȘIJĮȤȪIJȘIJĮİȖȖȡĮijȒȢIJȘȢıȣȞįİįİȝȑȞȘȢıȣıțİȣȒȢ
ĮʌȠșȒțİȣıȘȢ86%įİȞ İȓȞĮȚ İʌĮȡțȒȢȘ İȖȖȡĮijȒ
ȝʌȠȡİȓȞĮ ĮʌȠIJȪȤİȚțĮȚ ȞĮ ȝȘȞ İȓȞĮȚ įȚĮșȑıȚȝȘ Ș
įȣȞĮIJȩIJȘIJĮȤȡȠȞȚțȒȢȝİIJĮIJȩʌȚıȘȢ
īȚĮIJȠȜȩȖȠĮȣIJȩıȣȞȚıIJȐIJĮȚȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİȝȠȞȐįİȢ
ıțȜȘȡȠȪįȓıțȠȣ86%ȖȚĮIJȘȞİȖȖȡĮijȒʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ
+'
ȂȘȞĮijĮȚȡȑıİIJİIJȘȝȠȞȐįĮ86%+''țĮIJȐIJȘįȚȐȡțİȚĮ
ȝȚĮȢİȖȖȡĮijȒȢǹȣIJȩȝʌȠȡİȓȞĮʌȡȠȟİȞȒıİȚȕȜȐȕȘıIJȘ
ȝȠȞȐįĮ86%+''
ȅȡȚıȝȑȞĮʌĮțȑIJĮȡȠȒȢ įİįȠȝȑȞȦȞ ȓıȦȢ ȞĮ ȝȘȞ
İȖȖȡȐijȠȞIJĮȚȜȩȖȦʌȡȠȕȜȘȝȐIJȦȞıȒȝĮIJȠȢ ȖȚ ĮȣIJȩ
ȠȡȚıȝȑȞİȢijȠȡȑȢIJȠȕȓȞIJİȠȝʌȠȡİȓȞĮʌĮȖȫȞİȚțĮIJȐ
IJȘȞĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒ
ǹȞȝȚĮİȖȖȡĮijȒĮȡȤȓıİȚĮʌȩȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘİȞȫİȓȞĮȚ
İȞİȡȖȠʌȠȚȘȝȑȞȠIJȠȉİȜİIJȑȟIJIJȩIJİșĮİȝijĮȞȚıIJİȓȑȞĮȢ
įȚȐȜȠȖȠȢǹȞİʌȚıȘȝȐȞİIJİ ȃĮȚțĮȚʌȚȑıİIJİ2.IJȠ
ȉİȜİIJȑȟIJșĮĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓțĮȚȘİȖȖȡĮijȒșĮĮȡȤȓıİȚ
DZȝİıȘİȖȖȡĮijȒ
īȚĮȞĮ ĮȡȤȓıİȚȘ ȐȝİıȘ İȖȖȡĮijȒȝȚĮȢ İțʌȠȝʌȒȢ
ʌȚȑıIJİIJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ǼȖȖȡĮijȒ İȞȫ ʌĮȡĮțȠȜȠȣșİȓIJİ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 31 -
ȑȞĮʌȡȩȖȡĮȝȝĮȆȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠǻȚĮțȠʌȒȖȚĮȞĮ
ıIJĮȝĮIJȒıİIJİțĮȚȞĮĮʌȠșȘțİȪıİIJİIJȘȞȐȝİıȘİȖȖȡĮijȒ
ȀĮIJȐIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮİȖȖȡĮijȒȢįİȞİȓȞĮȚįȣȞĮIJȒȘĮȜȜĮȖȒ
İțʌȠȝʌȒȢ
ȆĮȡĮțȠȜȠȪșȘıȘİȖȖİȖȡĮȝȝȑȞȦȞ
ʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ
ǼʌȚȜȑȟIJİȁȓıIJĮǼȖȖȡĮijȫȞĮʌȩIJȠȝİȞȠȪǼȖȖȡĮijȒ
ıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒ79țĮȚ ʌȚȑıIJİ 2. ǼʌȚȜȑȟIJİ
ȝȚĮİȖȖȡĮijȒ ĮʌȩIJȘȜȓıIJĮĮȞ ʌȡȠȘȖȠȣȝȑȞȦȢİȓȤĮȞ
İȖȖȡĮijİȓ İțʌȠȝʌȑȢ ȆȚȑıIJİ IJȠʌȜȒțIJȡȠ 2.ȖȚĮȞĮ
ʌĮȡĮțȠȜȠȣșȒıİIJİ
īȚĮȞĮ ıIJĮȝĮIJȒıİIJİȝȚĮ ĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒ ʌȚȑıIJİ IJȠ
ʌȜȒțIJȡȠȈIJȠʌ Ȓ%DFN5HWXUQȆȓıȦǼʌȚıIJȡȠijȒ
ȅȚİȖȖȡĮijȑȢ șĮ ȠȞȠȝȐȗȠȞIJĮȚ ıȪȝijȦȞĮȝİ IJȘȞ
ʌĮȡĮțȐIJȦȝȠȡijȒǵȞȠȝĮțĮȞĮȜȚȠȪBǾȝİȡȠȝȘȞȓĮDzIJȠȢ
ȂȒȞĮȢǾȝȑȡĮBǻȚȐȡțİȚĮǷȡİȢȁİʌIJȐǻİȣIJİȡȩȜİʌIJĮB
ǵȞȠȝĮʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ
ǼȖȖȡĮijȒȋȡȠȞȚțȒȢȝİIJĮIJȩʌȚıȘȢ
īȚĮȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮİȖȖȡĮijȒȢ
ȤȡȠȞȚțȒȢȝİIJĮIJȩʌȚıȘȢʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ
ʌȡȫIJĮIJȘȞİʌȚȜȠȖȒȁİȚIJȠȣȡȖȓĮȋȡȠȞȝİIJĮIJȩʌȚıȘȢ
ıIJȠȝİȞȠȪǼȖȖȡĮijȒ!ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȋȡȠȞȂİIJĮIJȩʌȚıȘȢ.
ȈIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȤȡȠȞȚțȒȢȝİIJĮIJȩʌȚıȘȢIJȠʌȡȩȖȡĮȝȝĮ
ıIJĮȝĮIJȐʌȡȠıȦȡȚȞȐțĮȚıȣȖȤȡȩȞȦȢ İȖȖȡȐijİIJĮȚ
ıIJȘıȣȞįİįİȝȑȞȘ ıȣıțİȣȒ 86%ĮʌȠșȒțİȣıȘȢ
įİįȠȝȑȞȦȞīȚĮȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ȤȡȠȞȚțȒȢȝİIJĮIJȩʌȚıȘȢʌȚȑıIJİ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ȆĮȪıȘ
ǹȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒ İȞȫ ʌĮȡĮțȠȜȠȣșİȓIJİȝȚĮİțʌȠȝʌȒ
ȆȚȑıIJİʌȐȜȚIJȠʌȜȒțIJȡȠȆĮȪıȘǹȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒȖȚĮȞĮ
ʌĮȡĮțȠȜȠȣșȒıİIJİʌȐȜȚIJȠʌȡȩȖȡĮȝȝĮĮʌȩIJȠıȘȝİȓȠ
ʌȠȣıIJĮȝȐIJȘıİȆȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠǻȚĮțȠʌȒȖȚĮȞĮ
įȚĮțȩȥİIJİIJȘȤȡȠȞȚțȒȝİIJĮIJȩʌȚıȘțĮȚȞĮİʌȚıIJȡȑȥİIJİ
ıIJȘȗȦȞIJĮȞȒİțʌȠȝʌȒ
ǵIJĮȞȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİʌȡȫIJȘijȠȡȐĮȣIJȒIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
șĮİȝijĮȞȚıIJİȓ Ƞ ȕȠȘșȩȢȇȣșȝȓıİȚȢǻȓıțȠȣȩIJĮȞ
ʌȚȑıİIJİ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ȆĮȪıȘǹȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒ.
ȂʌȠȡİȓIJİȞĮ İʌȚȜȑȟİIJİ Ș ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȡȣșȝȓıİȦȞ
ȞĮȖȓȞİȚİȓIJİǹȣIJȩȝĮIJĮİȓIJİȋİȚȡȠțȓȞȘIJĮȈIJȘȞ
İʌȚȜȠȖȒȋİȚȡȠțȓȞȘIJĮĮȞʌȡȠIJȚȝȐIJİȝʌȠȡİȓIJİȞĮ
ȝȠȡijȠʌȠȚȒıİIJİIJȘıȣıțİȣȒ ĮʌȠșȒțİȣıȘȢ 86%
țĮȚȞĮ țĮșȠȡȓıİIJİ IJȠȞ ȤȫȡȠ ĮʌȠșȒțİȣıȘȢ ʌȠȣ
șĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚȖȚĮIJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȤȡȠȞȚțȒȢ
ȝİIJĮIJȩʌȚıȘȢǵIJĮȞȘİȖțĮIJȐıIJĮıȘȑȤİȚȠȜȠțȜȘȡȦșİȓ
șĮİȝijĮȞȚıIJİȓIJȠǹʌȠIJȑȜİıȝĮȇȣșȝȓıİȚȢǻȓıțȠȣȆȚȑıIJİ
IJȠʌȜȒțIJȡȠ([LWDzȟȠįȠȢ
ǾȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȤȡȠȞȚțȒȢ ȝİIJĮIJȩʌȚıȘȢ įİȞ șĮİȓȞĮȚ
įȚĮșȑıȚȝȘȖȚĮȡĮįȚȠijȦȞȚțȑȢİțʌȠȝʌȑȢ
ȂȠȡijȠʌȠȓȘıȘǻȓıțȠȣ
ǵIJĮȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ ȝȚĮ ȞȑĮ ıȣıțİȣȒ 86%
ĮʌȠșȒțİȣıȘȢįİįȠȝȑȞȦȞıȣȞȚıIJȐIJĮȚȞĮȝȠȡijȠʌȠȚȒıİIJİ
ʌȡȫIJĮIJȘıȣıțİȣȒ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢIJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ
ȂȠȡijȠʌȠȓȘıȘıIJȠȝİȞȠȪǼȖȖȡĮijȒ!ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢ
ıȣıțİȣȒȢıIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒ79ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ
IJȘıȣȞįİįİȝȑȞȘıȣıțİȣȒıIJȘȞȠșȩȞȘȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢ
ȈȣıțİȣȒȢțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȒIJȠʌȜȒțIJȡȠțĮIJİȪșȣȞıȘȢ
ǻİȟȚȐȖȚĮȞĮįİȓIJİIJȘȜȓıIJĮIJȦȞįȚĮșȑıȚȝȦȞİʌȚȜȠȖȫȞ
ȀĮIJȩʌȚȞİʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȘ ȂȠȡijȠʌȠȓȘıȘțĮȚʌȚȑıIJİ
2.ȖȚĮȞĮʌȡȠȤȦȡȒıİIJİĬĮİȝijĮȞȚıIJİȓȑȞĮȢįȚȐȜȠȖȠȢ
ȝȒȞȣȝĮİʌȚȕİȕĮȓȦıȘȢǼʌȚȜȑȟIJİȃĮȚțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮ
ȞĮĮȡȤȓıİȚȘȝȠȡijȠʌȠȓȘıȘ
ȈǾȂǹȃȉǿȀȅǹȞ ȝȠȡijȠʌȠȚȒıİIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ
ĮʌȠșȒțİȣıȘȢ86%șĮįȚĮȖȡĮijȠȪȞȅȁǹIJĮįİįȠȝȑȞĮ
ʌȠȣȣʌȐȡȤȠȣȞıİĮȣIJȒțĮȚIJȠıȪıIJȘȝĮĮȡȤİȓȦȞIJȘȢșĮ
ȝİIJĮIJȡĮʌİȓıİ)$7ȈIJȚȢʌİȡȚııȩIJİȡİȢʌİȡȚʌIJȫıİȚȢ
IJĮıijȐȜȝĮIJĮȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢșĮįȚȠȡșȦșȠȪȞȝİIJȐĮʌȩȝȚĮ
ȝȠȡijȠʌȠȓȘıȘȩȝȦȢșĮȤĮșȠȪȞȅȁǹIJĮįİįȠȝȑȞĮıĮȢ
ȁȓıIJĮȆȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞ
ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ʌȡȠıșȑıİIJİ ȣʌİȞșȣȝȓıİȚȢ Ȓ
ȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJİȢİȖȖȡĮijȒȢȝİȤȡȒıȘIJȠȣȝİȞȠȪȁȓıIJĮ
ȆȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞȂʌȠȡİȓIJİȞĮĮʌȠțIJȒıİIJİʌȡȩıȕĮıȘ
ıIJȘȁȓıIJĮȆȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞĮʌȩIJȠȝİȞȠȪǼȖȖȡĮijȒ
ıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒ79 ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİȁȓıIJĮ
ȆȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞțĮȚʌȚȑıIJİ2.ĬĮİȝijĮȞȚıIJȠȪȞȠȚ
ȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJİȢʌȠȣİȓȤĮȞȒįȘȠȡȚıIJİȓĮȞȣʌȐȡȤȠȣȞ
ȆȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠǼȖȖȡĮijȒȖȚĮȞĮʌȡȠıșȑıİIJİȑȞĮ
ȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘİȞȫİȝijĮȞȓȗİIJĮȚıIJȘȞȠșȩȞȘIJȠȝİȞȠȪ
ȁȓıIJĮȆȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞȂʌȠȡİȓIJİȞĮȠȡȓıİIJİIJȠȞIJȪʌȠ
IJȠȣȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘȡȣșȝȓȗȠȞIJĮȢIJȘȞİʌȚȜȠȖȒȉȪʌȠȢ
ȆȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢıİȊʌİȞșȪȝȚıȘȒǼȖȖȡĮijȒǵIJĮȞ
ȑȤȠȣȞȡȣșȝȚıIJİȓȩȜİȢȠȚʌĮȡȐȝİIJȡȠȚİʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȘȞ
İʌȚȜȠȖȒȆȡȠıșȒțȘțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȅȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘȢ
șĮʌȡȠıIJİșİȓıIJȘȜȓıIJĮ
ǹȞȣʌȐȡȤȠȣȞȝʌȠȡİȓIJİ İʌȓıȘȢ ȞĮ İʌİȟİȡȖĮıIJİȓIJİ
ȒȞĮ įȚĮȖȡȐȥİIJİ IJȠȣȢȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJİȢıİĮȣIJȒ IJȘ
ȜȓıIJĮǼʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȠȞȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘIJȘȢİʌȚȜȠȖȒȢ
ıĮȢțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȈIJȠțȐIJȦȝȑȡȠȢIJȘȢ ȠșȩȞȘȢ șĮ
İȝijĮȞȚıIJȠȪȞȠȚİʌȚȜȠȖȑȢǼʌİȟİȡȖĮıȓĮțĮȚǻȚĮȖȡĮijȒ.
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȘȞİʌȚșȣȝȘIJȒ İʌȚȜȠȖȒțĮȚʌȚȑıIJİ 2..
ǹijȠȪİʌİȟİȡȖĮıIJİȓIJİ ȑȞĮ ȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘȝʌȠȡİȓIJİ
ȞĮİʌȚȜȑȟİIJİ İȓIJİ ȞĮIJȠȞ ĮȞIJȚțĮIJĮıIJȒıİIJİİȓIJİ ȞĮ
IJȠȞʌȡȠıșȑıİIJİıĮȞ ȞȑȠ įȚĮțȩʌIJȘǹȞİʌȚȜȑȟİIJİ
ǹȞIJȚțĮIJȐıIJĮıȘ ȠȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘȢșĮ ĮʌȠșȘțİȣIJİȓ
ȝİIJȚȢȞȑİȢȡȣșȝȓıİȚȢĮȞIJȓIJȦȞʌĮȜĮȚȫȞǹȞİʌȚȜȑȟİIJİ
ȆȡȠıșȒțȘȠ ȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘȢ șĮ ʌȡȠıIJİșİȓıIJȘ
ȜȓıIJĮıĮȞ ȞȑȠȢ ȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘȢ ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİ
ǹȞIJȚțĮIJȐıIJĮıȘȒȆȡȠıșȒțȘ ıȪȝijȦȞĮ ȝİIJȘȞ
ʌȡȠIJȓȝȘıȒıĮȢțĮȚʌȚȑıIJİ2.ȖȚĮȞĮʌȡȠȤȦȡȒıİIJİ
ǹȞİʌȚȜȑȟİIJİȞĮįȚĮȖȡȐȥİIJİȑȞĮȞȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘșĮ
İȝijĮȞȚıIJİȓıIJȘȞȠșȩȞȘȑȞĮȢįȚȐȜȠȖȠȢİʌȚȕİȕĮȓȦıȘȢ
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİȃĮȚ țĮȚ ʌȚȑıIJİ 2.ĮȞ șȑȜİIJİ ȞĮ
įȚĮȖȡȐȥİIJİIJȠȞİʌȚȜİȖȝȑȞȠȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘ
ĬĮİȝijĮȞȚıIJİȓ ȑȞĮ ȝȒȞȣȝĮʌȡȠİȚįȠʌȠȓȘıȘȢĮȞ
IJĮ ȤȡȠȞȚțȐ įȚĮıIJȒȝĮIJĮ įȪȠ ȤȡȠȞȠįȚĮțȠʌIJȫȞ
ĮȜȜȘȜİʌȚțĮȜȪʌIJȠȞIJĮȚǻİȞȝʌȠȡİȓIJİȞĮȠȡȓıİIJİʌȐȞȦ
ĮʌȩȑȞĮȤȡȠȞȠįȚĮțȩʌIJȘȖȚĮIJȠȓįȚȠȤȡȠȞȚțȩįȚȐıIJȘȝĮ
īȚĮȞĮ țȜİȓıİIJİIJȘȁȓıIJĮ ȆȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞʌȚȑıIJİIJȠ
ʌȜȒțIJȡȠ(;,7DzȟȠįȠȢ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 32 -
&(&
ȂİIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ&(&IJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȒȢıĮȢȝʌȠȡİȓIJİ
ȞĮȤİȚȡȚıIJİȓIJİ ȝȚĮ ıȣȞįİįİȝȑȞȘıȣıțİȣȒ ȝİ IJȠ
IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠIJȘȢ IJȘȜİȩȡĮıȘȢǹȣIJȒȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJȘȞIJİȤȞȠȜȠȖȓĮ+'0,&(& DzȜİȖȤȠȢ
ȀĮIJĮȞĮȜȦIJȚțȫȞǾȜİțIJȡȠȞȚțȫȞȖȚĮ IJȘȞ İʌȚțȠȚȞȦȞȓĮ
ȝİIJȚȢıȣȞįİįİȝȑȞİȢıȣıțİȣȑȢȅȚ ıȣıțİȣȑȢ ʌȡȑʌİȚ
ȞĮȣʌȠıIJȘȡȓȗȠȣȞ +'0, &(& țĮȚ ʌȡȑʌİȚȞĮ ȑȤȠȣȞ
ıȣȞįİșİȓȝİȝȚĮıȪȞįİıȘ+'0,
īȚĮȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȚțȩIJȘIJĮ&(& șĮ
ʌȡȑʌİȚȞĮ İȓȞĮȚ İȞİȡȖȠʌȠȚȘȝȑȞȘȘıȤİIJȚțȒ İʌȚȜȠȖȒ
ıIJȠȝİȞȠȪ īȚĮȞĮİȜȑȖȟİIJİ İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ Ȓ
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ&(&țȐȞİIJİIJĮİȟȒȢ
ǼȚıȑȜșİIJİıIJȠȝİȞȠȪȇȣșȝȓıİȚȢ!ȆȡȠIJȚȝȒıİȚȢ Ȉȣ
ıțİȣȒȢ!ǼȓıȠįȠȚıIJȘȞǹȡȤȚțȒȅșȩȞȘȒıIJȠȝİȞȠȪ
ǼʌȚȜȠȖȑȢ 79!ȇȣșȝȓıİȚȢ!ȆȡȠIJȚȝȒıİȚȢ Ȉȣıțİȣ
ȒȢ!ǼȓıȠįȠȚıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒȢ79
ȀȚȞȘșİȓIJİ ȝİțȪȜȚıȘ ʌȡȠȢ IJĮțȐIJȦıIJȘȞ İȞȩIJȘIJĮ
DzȜİȖȤȠȢȀĮIJĮȞĮȜȦIJȚțȫȞ ǾȜİțIJȡȠȞȚțȫȞ&(&.
ǼȜȑȖȟIJİĮȞ Ș İʌȚȜȠȖȒDzȜİȖȤȠȢǾ'0,İȓȞĮȚİȞİȡ-
ȖȠʌȠȚȘȝȑȞȘ
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȘȞİʌȚȜȠȖȒDzȜİȖȤȠȢ+'0,țĮȚʌĮIJȒ-
ıIJİ2.ȖȚĮİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȒĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİȩIJȚȑȤȠȣȞȖȓȞİȚıȦıIJȐȩȜİȢȠȚȡȣșȝȓıİȚȢ
&(&ıIJȘıȣȞįİįİȝȑȞȘıȣıțİȣȒ&(&ǾȜİȚIJȠȣȡȖȚțȩIJȘIJĮ
&(&ȑȤİȚ įȚĮijȠȡİIJȚțȑȢ ȠȞȠȝĮıȓİȢıİ įȚĮijȠȡİIJȚțȑȢ
ȝȐȡțİȢıȣıțİȣȫȞǼȞįȑȤİIJĮȚȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ&(&ȞĮȝȘ
ȜİȚIJȠȣȡȖİȓȝİȩȜİȢIJȚȢıȣıțİȣȑȢǹȞıȣȞįȑıİIJİ ıIJȘȞ
IJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢ ȝȚĮ ıȣıțİȣȒȝİ ȣʌȠıIJȒȡȚȟȘ +'0,
&(&ȘıȤİIJȚțȒʌȘȖȒİȚıȩįȠȣ+'0,șĮȝİIJȠȞȠȝĮıIJİȓ
ıȪȝijȦȞĮȝİIJȠȩȞȠȝĮIJȘȢıȣȞįİįİȝȑȞȘȢıȣıțİȣȒȢ
īȚĮȞĮ ȤİȚȡȚıIJİȓIJİIJȘ ıȣȞįİįİȝȑȞȘ ıȣıțİȣȒ&(&
İʌȚȜȑȟIJİIJȘıȤİIJȚțȒʌȘȖȒİȚıȩįȠȣ+'0,ĮʌȩIJȠȝİȞȠȪ
ǼȓıȠįȠȚıIJȘȞǹȡȤȚțȒ ȅșȩȞȘ dz ʌȚȑıIJİ IJȠʌȜȒțIJȡȠ
6RXUFHȆȘȖȒ ĮȞ ȘIJȘȜİȩȡĮıȘ İȓȞĮȚ ıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ǽȦȞIJĮȞȒ79 țĮȚİʌȚȜȑȟIJİ IJȘ ıȤİIJȚțȒʌȘȖȒ İȚıȩįȠȣ
+'0,Įʌȩ IJȘ ȜȓıIJĮīȚĮȞĮ IJİȡȝĮIJȓıİIJİ ĮȣIJȒ IJȘ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮțĮȚȞĮİȜȑȖȤİIJİʌȐȜȚIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘ Įʌȩ
IJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠʌȚȑıIJİ ıIJȠ IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ IJȠ
ʌȜȒțIJȡȠ6RXUFHȆȘȖȒIJȠȠʌȠȓȠșĮİȟĮțȠȜȠȣșİȓȞĮ
İȓȞĮȚȜİȚIJȠȣȡȖȚțȩțĮȚİʌȚȜȑȟIJİȝȚĮȐȜȜȘʌȘȖȒ
ȉȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢĮʌȠțIJȐĮȣIJȩȝĮIJĮ
IJȘįȣȞĮIJȩIJȘIJĮȞĮİȜȑȖȤİȚIJȘıȣıțİȣȒȝȩȜȚȢİʌȚȜİȖİȓ
ȘıȣȞįİįİȝȑȞȘ ʌȘȖȒ +'0,ȍıIJȩıȠ įİȞ șĮİȓȞĮȚ
İijȚțIJȒȘʌȡȠȫșȘıȘIJȦȞİȞIJȠȜȫȞȩȜȦȞIJȦȞʌȜȒțIJȡȦȞ
ıIJȘıȣıțİȣȒȂȩȞȠıȣıțİȣȑȢʌȠȣȣʌȠıIJȘȡȓȗȠȣȞIJȘ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȉȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ&(&șĮĮȞIJĮʌȠțȡȓȞȠȞIJĮȚ
ıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ
ǾIJȘȜİȩȡĮıȘİʌȓıȘȢȣʌȠıIJȘȡȓȗİȚIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ$5&
$XGLR5HWXUQ &KDQQHO țĮȞȐȜȚİʌȚıIJȡȠijȒȢ ȒȤȠȣ
ǹȣIJȒȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮİȓȞĮȚȝȚĮıȪȞįİıȘȒȤȠȣʌȠȣıțȠʌȩ
ȑȤİȚȞĮ ĮȞIJȚțĮIJĮıIJȒıİȚȐȜȜĮțĮȜȫįȚĮĮȞȐȝİıĮıIJȘȞ
IJȘȜİȩȡĮıȘțĮȚıIJȠȘȤȠıȪıIJȘȝĮıȪıIJȘȝĮįȑțIJȘ$9
ȒıȪıIJȘȝĮȘȤİȓȦȞȈȣȞįȑıIJİIJȠıȪıIJȘȝĮȒȤȠȣıIJȘȞ
İȓıȠįȠ+'0,ıIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘȖȚĮȞĮİʌȚIJȡȑȥİIJİIJȘ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ$5&
īȚĮȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ$5&ȘİʌȚȜȠȖȒ
ǾȤİȓĮșĮʌȡȑʌİȚȞĮȡȣșȝȚıIJİȓıİǼȟȦIJİȡȚțȩȈȪıIJȘ
ȝĮdzȤȠȣȂʌȠȡİȓIJİȞĮĮʌȠțIJȒıİIJİʌȡȩıȕĮıȘıIJȘȞ
İʌȚȜȠȖȒĮȣIJȒĮʌȩIJȚȢǼʌȚȜȠȖȑȢ79ȒĮʌȩIJȠȝİȞȠȪ
ǼʌȚȜȠȖȑȢ79!ȇȣșȝȓıİȚȢ!ȆȡȠIJȚȝȒıİȚȢıȣıțİȣ
ȒȢ!dzȤȠȢıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒȢ79ȒĮʌȩIJȠȝİȞȠȪ
ȇȣșȝȓıİȚȢ!ȆȡȠIJȚȝȒıİȚȢȈȣıțİȣȒȢ!dzȤȠȢıIJȘȞ
ǹȡȤȚțȒȅșȩȞȘǵIJĮȞİȓȞĮȚİȞİȡȖȒȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ$5&Ș
IJȘȜİȩȡĮıȘșĮʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚİȓĮȣIJȩȝĮIJȘıȓȖĮıȘȩȜȦȞ
IJȦȞȐȜȜȦȞİȟȩįȦȞȒȤȠȣIJȘȢDzIJıȚșĮ ĮțȠȪIJİ ȝȩȞȠ
ȒȤȠĮʌȩIJȘıȣȞįİįİȝȑȞȘıȣıțİȣȒȒȤȠȣȉĮțȠȣȝʌȚȐ
ȡȪșȝȚıȘȢȒȤȠȣIJȠȣIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȘȡȓȠȣșĮțĮIJİȣșȪȞȠȞIJĮȚ
ıIJȘıȣȞįİįİȝȑȞȘ ıȣıțİȣȒȒȤȠȣțĮȚșĮȝʌȠȡİȓIJİȞĮ
İȜȑȖȤİIJİIJȘȞȑȞIJĮıȘȒȤȠȣIJȘȢıȣȞįİįİȝȑȞȘȢıȣıțİȣȒȢ
ȝİIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȒȢıĮȢ
ȈȘȝİȓȦıȘ Ǿ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ $5& ȣʌȠıIJȘȡȓȗİIJĮȚ ȝȩȞȠ Įʌȩ IJȘȞ
İȓıȠįȠ+'0,
*RRJOH&DVW
ȂİIJȘȞ İȞıȦȝĮIJȦȝȑȞȘ IJİȤȞȠȜȠȖȓĮ *RRJOH &DVW
ȝʌȠȡİȓIJİȞĮʌȡȠȕȐȜİIJİʌİȡȚİȤȩȝİȞȠĮʌȩIJȘȞțȚȞȘIJȒ
ıĮȢıȣıțİȣȒ ĮʌİȣșİȓĮȢĮʌİȣșİȓĮȢıIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȒ
ıĮȢǹȞȘțȚȞȘIJȒıȣıțİȣȒıĮȢįȚĮșȑIJİȚIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
*RRJOH&DVWȝʌȠȡİȓIJİȞĮțĮIJȠʌIJȡȓıİIJİIJȘȞȠșȩȞȘIJȘȢ
ıȣıțİȣȒȢıĮȢıIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘĮıȪȡȝĮIJĮǼʌȚȜȑȟIJİ
ıIJȘȞ$QGURLGıȣıțİȣȒıĮȢIJȘȞİʌȚȜȠȖȒ&DVWVFUHHQ
ȀĮIJȠʌIJȡȚıȝȩȢȠșȩȞȘȢȅȚ įȚĮșȑıȚȝİȢıȣıțİȣȑȢșĮ
ĮȞȚȤȞİȣIJȠȪȞțĮȚșĮ İȝijĮȞȚıIJȠȪȞ ıİ ȜȓıIJĮǼʌȚȜȑȟIJİ
IJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢĮʌȩIJȘȜȓıIJĮțĮȚĮȖȖȓȟIJİIJȠȩȞȠȝȐ
IJȘȢȖȚĮ ȞĮ ȟİțȚȞȒıİȚȠ țĮIJȠʌIJȡȚıȝȩȢȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ
ȕȡİȓIJİIJȠȩȞȠȝĮįȚțIJȪȠȣIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȒȢıĮȢĮʌȩIJȠ
ȝİȞȠȪȇȣșȝȓıİȚȢ!ȆȡȠIJȚȝȒıİȚȢȈȣıțİȣȒȢ!ȈȤİIJȚțȐ
ıIJȘȞǹȡȤȚțȒ ȠșȩȞȘ ȉȠ ǵȞȠȝĮıȣıțİȣȒȢ șĮ İȓȞĮȚ
ȑȞĮĮʌȩ IJĮ ıIJȠȚȤİȓĮ ʌȠȣ İȝijĮȞȓȗȠȞIJĮȚ ȂʌȠȡİȓIJİ
İʌȓıȘȢȞĮ ĮȜȜȐȟİIJİ IJȠ ȩȞȠȝĮ IJȘȢ IJȘȜİȩȡĮıȒȢ ıĮȢ
ǼʌȚıȘȝȐȞİIJİǵȞȠȝĮ ıȣıțİȣȒȢțĮȚʌȚȑıIJİ2..
ȀĮIJȩʌȚȞİʌȚıȘȝȐȞİIJİIJȘȞǹȜȜĮȖȒțĮȚʌȚȑıIJİʌȐȜȚ2..
ȂʌȠȡİȓIJİİȓIJİȞĮİʌȚȜȑȟİIJİȑȞĮĮʌȩIJĮʌȡȠțĮșȠȡȚıȝȑȞĮ
ȠȞȩȝĮIJĮİȓIJİȞĮİȚıȐȖİIJİȑȞĮȩȞȠȝĮIJȘȢİʌȚȜȠȖȒȢıĮȢ
īȚĮȞĮțĮIJȠʌIJȡȓıİIJİIJȘȞȠșȩȞȘIJȘȢıȣıțİȣȒȢıĮȢ
ıIJȘȞȠșȩȞȘIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ«
 ȈIJȘȞ$QGURLG ıȣıțİȣȒıĮȢ ȝİIJĮȕİȓIJİ ıIJȚȢ
ȇȣșȝȓıİȚȢĮʌȩIJȠȞʌȓȞĮțĮİȚįȠʌȠȚȒıİȦȞȒIJȘȞ
ĮȡȤȚțȒȠșȩȞȘ
 ǹȖȖȓȟIJİȈȣȞįİıȚȝȩIJȘIJĮıȣıțİȣȒȢ
 ǹȖȖȓȟIJİǼȪțȠȜȘʌȡȠȕȠȜȒ țĮȚ İʌȚIJȡȑȥIJİIJȘȞ
ǹıȪȡȝĮIJȘʌȡȠȕȠȜȒĬĮ İȝijĮȞȚıIJȠȪȞ ȠȚ
įȚĮșȑıȚȝİȢıȣıțİȣȑȢ
 ǼʌȚȜȑȟIJİIJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȘ ȩʌȠȣșĮșȑȜĮIJİȞĮ
țĮIJȠʌIJȡȓıİIJİ
Ȓ
 ȈȪȡİIJİțȐIJȦIJȠȞʌȓȞĮțĮİȚįȠʌȠȚȒıİȦȞ
 ǹȖȖȓȟIJİǹıȪȡȝĮIJȘʌȡȠȕȠȜȒ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 33 -
 ǼʌȚȜȑȟIJİIJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȘ ȩʌȠȣșĮșȑȜĮIJİȞĮ
țĮIJȠʌIJȡȓıİIJİ
ǹȞȘİijĮȡȝȠȖȒȖȚĮțȚȞȘIJȐȣʌȠıIJȘȡȓȗİȚIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
țĮIJȠʌIJȡȚıȝȠȪ&DVW ȩʌȦȢ<RX7XEH 'DLO\PRWLRQ
1HWIOL[ȝʌȠȡİȓIJİȞĮ țĮIJȠʌIJȡȓıİIJİIJȘȞ İijĮȡȝȠȖȒ
ıĮȢıIJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȘ ȈIJȘȞİijĮȡȝȠȖȒ ȖȚĮțȚȞȘIJȐ
ĮȞĮȗȘIJȒıIJİIJȠİȚțȠȞȓįȚȠ*RRJOH &DVW țĮȚĮȖȖȓȟIJİ
IJȠȅȚįȚĮșȑıȚȝİȢ ıȣıțİȣȑȢ șĮ ĮȞȚȤȞİȣIJȠȪȞ țĮȚ șĮ
İȝijĮȞȚıIJȠȪȞıİȜȓıIJĮǼʌȚȜȑȟIJİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢ
ĮʌȩIJȘȜȓıIJĮțĮȚĮȖȖȓȟIJİIJȠȩȞȠȝȐIJȘȢȖȚĮȞĮȟİțȚȞȒıİȚ
ȠțĮIJȠʌIJȡȚıȝȩȢ
īȚĮȞĮ țĮIJȠʌIJȡȓıİIJİ ȝȚĮİijĮȡȝȠȖȒ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ
IJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢ«
 ȈIJȠ țȚȞȘIJȩ ıĮȢ IJȘȜȑijȦȞȠȒ WDEOHW ĮȞȠȓȟIJİȝȚĮ
İijĮȡȝȠȖȒʌȠȣȣʌȠıIJȘȡȓȗİȚ*RRJOH&DVW
 ǹȖȖȓȟIJİIJȠİȚțȠȞȓįȚȠ*RRJOH&DVW
 ǼʌȚȜȑȟIJİIJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȘ ȩʌȠȣșĮșȑȜĮIJİȞĮ
țĮIJȠʌIJȡȓıİIJİ
 ǾİijĮȡȝȠȖȒʌȠȣİʌȚȜȑȟĮIJİșĮʌȡȑʌİȚȞĮĮȡȤȓıİȚ
ȞĮĮȞĮʌĮȡȐȖİIJĮȚıIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘ
ȈȘȝİȚȫıİȚȢ
Ǿ IJİȤȞȠȜȠȖȓĮ *RRJOH &DVW ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ ıİ$QGURLG țĮȚ L26
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİȩIJȚȘțȚȞȘIJȒıȣıțİȣȒıĮȢȑȤİȚıȣȞįİșİȓıIJȠȓįȚȠ
įȓțIJȣȠȝİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢ
ȅȚİʌȚȜȠȖȑȢȝİȞȠȪțĮȚȠȚȠȞȠȝĮıȓİȢȖȚĮIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ*RRJOH
&DVW ıIJȘȞ $QGURLG ıȣıțİȣȒ ıĮȢ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ įȚĮijȑȡȠȣȞ Įʌȩ
ȝȐȡțĮıİȝȐȡțĮțĮȚȝʌȠȡİȓȞĮĮȜȜȐȟȠȣȞȝİȜȜȠȞIJȚțȐǹȞĮIJȡȑȟIJİ
ıIJȠ İȖȤİȚȡȓįȚȠ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ıĮȢ ȖȚĮ IJȚȢ ʌȚȠ İȞȘȝİȡȦȝȑȞİȢ
ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢȖȚĮIJȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ*RRJOH&DVW
ȈȪıIJȘȝĮ+%%79
ȉȠ+EE79 +\EULG %URDGFDVW%URDGEDQG 79 İȓȞĮȚ
ȑȞĮʌȡȩIJȣʌȠIJȠȠʌȠȓȠıȣȞįȣȐȗİȚȤȦȡȓȢʌȡȠȕȜȒȝĮIJĮ
ȣʌȘȡİıȓİȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢȝȑıȦİțʌȠȝʌȒȢȝİȣʌȘȡİıȓİȢ
ȝȑıȦİȣȡȣȗȦȞȚțȒȢıȪȞįİıȘȢ țĮȚİʌȓıȘȢİʌȚIJȡȑʌİȚ
ʌȡȩıȕĮıȘıİȣʌȘȡİıȓİȢȝȩȞȠǴȞIJİȡȞİIJȖȚĮțĮIJĮȞĮ-
ȜȦIJȑȢʌȠȣȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȠȪȞIJȘȜİȠȡȐıİȚȢ Ȓ ĮʌȠțȦįȚ-
țȠʌȠȚȘIJȑȢȝİĮȞIJȓıIJȠȚȤȘıȪȞįİıȘȅȚȣʌȘȡİıȓİȢʌȠȣ
ʌĮȡȑȤȠȞIJĮȚȝȑıȦIJȠȣʌȡȠIJȪʌȠȣ+EE79ʌİȡȚȜĮȝȕȐ-
ȞȠȣȞʌĮȡĮįȠıȚĮțȐțĮȞȐȜȚĮİțʌȠȝʌȒȢ IJȘȜİȩȡĮıȘȢ
ȣʌȘȡİıȓİȢFDWFKXSʌĮȡĮțȠȜȠȪșȘıȘȢʌİȡĮıȝȑȞȦȞ
İʌİȚıȠįȓȦȞıİȚȡȫȞ țȜʌ ȕȓȞIJİȠ ıİ ʌȡȫIJȘ ȗȒIJȘıȘ
ȘȜİțIJȡȠȞȚțȩȠįȘȖȩʌȡȠȖȡĮȝȝȐIJȦȞįȚĮįȡĮıIJȚțȒįȚĮ-
ijȒȝȚıȘİȟĮIJȠȝȓțİȣıȘȡȣșȝȓıİȦȞįȣȞĮIJȩIJȘIJĮȥȒijȠȣ
ʌĮȚȤȞȓįȚĮįȣȞĮIJȩIJȘIJİȢțȠȚȞȦȞȚțȒȢįȚțIJȪȦıȘȢțĮȚȐȜȜİȢ
İijĮȡȝȠȖȑȢȝȑıȦȞ
ȅȚİijĮȡȝȠȖȑȢ+EE79İȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝİȢıİțĮȞȐȜȚĮȩʌȠȣ
ʌĮȡȑȤİIJĮȚĮȞIJȓıIJȠȚȤȠıȒȝĮĮʌȩIJȠijȠȡȑĮİțʌȠȝʌȒȢ
ȅȚİijĮȡȝȠȖȑȢ+EE79ȖİȞȚțȐĮȞȠȓȖȠȣȞȝİʌȐIJȘȝĮİȞȩȢ
ȑȖȤȡȦȝȠȣʌȜȒțIJȡȠȣıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ īİȞȚțȐ șĮ
İȝijĮȞȓȗİIJĮȚıIJȘȞȠșȩȞȘȑȞĮȝȚțȡȩİȚțȠȞȓįȚȠțȩțțȚȞȠȣ
țȠȣȝʌȚȠȪȖȚĮȞĮİȚįȠʌȠȚȒıİȚIJȠȞȤȡȒıIJȘȩIJȚȣʌȐȡȤİȚȝȚĮ
İijĮȡȝȠȖȒ+EE79ıIJȠțĮȞȐȜȚĮȣIJȩīȚĮȞĮȟİțȚȞȒıİIJİ
IJȘȞİijĮȡȝȠȖȒʌȚȑıIJİIJȠʌȜȒțIJȡȠʌȠȣȣʌȠįİȚțȞȪİIJĮȚ
ıIJȘȞȠșȩȞȘ
ȅȚİijĮȡȝȠȖȑȢ+EE79ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȠȪȞIJĮʌȜȒțIJȡĮIJȠȣ
IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȘȡȓȠȣȖȚĮ ĮȜȜȘȜİʌȓįȡĮıȘ ȝİIJȠ ȤȡȒıIJȘ
ǵIJĮȞIJİșİȓıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȝȚĮ İijĮȡȝȠȖȒ +EE79Ƞ
ȑȜİȖȤȠȢȠȡȚıȝȑȞȦȞʌȜȒțIJȡȦȞĮȞȒțİȚıIJȘȞİijĮȡȝȠȖȒ
īȚĮʌĮȡȐįİȚȖȝĮȘĮȡȚșȝȘIJȚțȒİʌȚȜȠȖȒțĮȞĮȜȚȠȪȓıȦȢ
įİȞȜİȚIJȠȣȡȖİȓıİİijĮȡȝȠȖȒȉİȜİIJȑȟIJȩʌȠȣȠȚĮȡȚșȝȠȓ
įȘȜȫȞȠȣȞıİȜȓįİȢȉİȜİIJȑȟIJ
ȉȠʌȡȩIJȣʌȠ+EE79ĮʌĮȚIJİȓįȣȞĮIJȩIJȘIJİȢȡȠȒȢįİįȠȝȑ-
ȞȦȞ$9ȖȚĮIJȘȞʌȜĮIJijȩȡȝĮȊʌȐȡȤȠȣȞʌȠȜȜȑȢİijĮȡ-
ȝȠȖȑȢʌȠȣʌĮȡȑȤȠȣȞȕȓȞIJİȠıİʌȡȫIJȘȗȒIJȘıȘ92'
țĮȚȣʌȘȡİıȓİȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢFDWFKXSʌĮȡĮțȠȜȠȪșȘıȘȢ
ʌĮȜĮȚȫȞİʌİȚıȠįȓȦȞȉĮʌȜȒțIJȡĮ2.ĮȞĮʌĮȡĮȖȦ-
ȖȒʌĮȪıȘǻȚĮțȠʌȒȉĮȤİȓĮʌȡȠȫșȘıȘțĮȚȉĮȤİȓĮ
İʌĮȞĮijȠȡȐıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠȖȚĮįȚȐįȡĮıȘȝİIJȠ
ȠʌIJȚțȠĮțȠȣıIJȚțȩʌİȡȚİȤȩȝİȞȠ
ȈȘȝİȓȦıȘȂʌȠȡİȓIJİȞĮİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİȒȞĮĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİ-
IJİĮȣIJȒIJȘįȣȞĮIJȩIJȘIJĮĮʌȩIJȠȝİȞȠȪǼʌȚȜȠȖȑȢ79!ȆȡȠȘȖȝȑ-
ȞİȢǼʌȚȜȠȖȑȢ!ȇȣșȝȓıİȚȢ+%%79ıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮǽȦȞIJĮȞȒȢ79
ǹȞĮȗȒIJȘıȘıİīȡȒȖȠȡȘǹȞĮȝȠȞȒ
ǹȞȞȦȡȓIJİȡĮİțIJİȜȑıIJȘțİ ȝȚĮ ĮȣIJȩȝĮIJȘĮȞĮȗȒIJȘıȘ
ȘIJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢșĮĮȞĮȗȘIJȐȞȑĮțĮȞȐȜȚĮȒțĮȞȐȜȚĮ
ʌȠȣȜİȓʌȠȣȞıIJȚȢʌȝțȐșİʌȡȦȓİȞȫİȓȞĮȚıİ
țĮIJȐıIJĮıȘīȡȒȖȠȡȘȢǹȞĮȝȠȞȒȢ
ȀĮȚĮȞİȓȞĮȚİȞİȡȖȠʌȠȚȘȝȑȞȘȘİʌȚȜȠȖȒǹȣIJȩȝĮIJȘ
ǼȞȘȝȑȡȦıȘȀĮȞĮȜȚȫȞıIJȠȝİȞȠȪȇȣșȝȓıİȚȢ! ȀĮ
ȞȐȜȚȘ IJȘȜİȩȡĮıȘ șĮĮijȣʌȞȚıIJİȓ ȝȑıĮ ıİ ȜİʌIJȐ
ĮijȠȪIJİșİȓıİțĮIJȐıIJĮıȘȖȡȒȖȠȡȘȢĮȞĮȝȠȞȒȢțĮȚșĮ
ĮȞĮȗȘIJȒıİȚțĮȞȐȜȚĮǾ/('ǹȞĮȝȠȞȒȢșĮĮȞĮȕȠıȕȒ-
ȞİȚıIJȘįȚȐȡțİȚĮĮȣIJȒȢIJȘȢįȚĮįȚțĮıȓĮȢǵIJĮȞȘ/('
ǹȞĮȝȠȞȒȢıIJĮȝĮIJȒıİȚȞĮĮȞĮȕȠıȕȒȞİȚȘįȚĮįȚțĮıȓĮ
ĮȞĮȗȒIJȘıȘȢȑȤİȚȠȜȠțȜȘȡȦșİȓȉȣȤȩȞȉĮțĮȞȐȜȚĮʌȠȣ
ȕȡȑșȘțĮȞșĮʌȡȠıIJİșȠȪȞıIJȘȜȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞǹȞȑȤİȚ
İȞȘȝİȡȦșİȓȘȜȓıIJĮțĮȞĮȜȚȫȞșĮİȞȘȝİȡȦșİȓIJİıȤİIJȚțȐ
ȝİIJȚȢĮȜȜĮȖȑȢıIJȘȞİʌȩȝİȞȘİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ
ǼȞȘȝȑȡȦıȘȜȠȖȚıȝȚțȠȪ
ǾIJȘȜİȩȡĮıȒ ıĮȢ ȑȤİȚIJȘ įȣȞĮIJȩIJȘIJĮ ĮȣIJȩȝĮIJȘȢ
İȪȡİıȘȢțĮȚĮȞĮȕȐșȝȚıȘȢIJȠȣȣȜȚțȠȜȠȖȚıȝȚțȠȪȝȑıȦ
ǴȞIJİȡȞİIJ
īȚĮȞĮĮʌȠȜĮȝȕȐȞİIJİIJȘȞțĮȜȪIJİȡȘįȣȞĮIJȒȤȡȒıȘIJȘȢ
IJȘȜİȩȡĮıȒȢıĮȢțĮȚȞĮİʌȦijİȜİȓıIJİĮʌȩIJȚȢIJİȜİȣIJĮȓİȢ
ȕİȜIJȚȫıİȚȢʌȡȑʌİȚȞĮįȚĮıijĮȜȓȗİIJİȩIJȚIJȠıȪıIJȘȝȐıĮȢ
İȓȞĮȚʌȐȞIJĮİȞȘȝİȡȦȝȑȞȠ
ǼȞȘȝȑȡȦıȘȜȠȖȚıȝȚțȠȪȝȑıȦǴȞIJİȡȞİIJ
ȈIJȘȞǹȡȤȚțȒȅșȩȞȘİȚıȑȜșİIJİıIJȠȝİȞȠȪȇȣșȝȓıİȚȢ!
ȆȡȠIJȚȝȒıİȚȢȈȣıțİȣȒȢ!ȈȤİIJȚțȐȖȚĮȞĮİȞȘȝİȡȫıİIJİ
IJȘȞȑțįȠıȘIJȠȣ$QGURLGıȣıIJȒȝĮIJȩȢıĮȢȂİIJĮțȚȞȒıIJİ
IJȘȞİıIJȓĮıȘıIJȘȞİʌȚȜȠȖȒǼȞȘȝȑȡȦıȘıȣıIJȒȝĮIJȠȢ
țĮȚʌȚȑıIJİ2.ĬĮȜȐȕİIJİʌȜȘȡȠijȩȡȘıȘıȤİIJȚțȐȝİ
IJȘȞțĮIJȐıIJĮıȘIJȠȣıȣıIJȒȝĮIJȠȢțĮȚIJȠȞ ȤȡȩȞȠ IJȠȣ
IJİȜİȣIJĮȓȠȣİȜȑȖȤȠȣȖȚĮİȞȘȝȑȡȦıȘ IJȠȣ ıȣıIJȒȝĮIJȩȢ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 34 -
ıĮȢĬĮİʌȚıȘȝĮȓȞİIJĮȚȘİʌȚȜȠȖȒDzȜİȖȤȠȢȖȚĮİȞȘ
ȝȑȡȦıȘʌȚȑıIJİ 2. ĮȞșȑȜİIJİ ȞĮ İȜȑȖȟİIJİȖȚĮ ȝȚĮ
įȚĮșȑıȚȝȘİȞȘȝȑȡȦıȘ
ȈȘȝİȓȦıȘȂȘȞĮʌȠıȣȞįȑıİIJİIJȠțĮȜȫįȚȠȡİȪȝĮIJȠȢțĮIJȐIJȘ
įȚĮįȚțĮıȓĮİʌĮȞİțțȓȞȘıȘȢǹȞȘIJȘȜİȩȡĮıȒıĮȢįİȞȝʌȠȡİȓȞĮ
İȞİȡȖȠʌȠȚȘșİȓȝİIJȐIJȘȞĮȞĮȕȐșȝȚıȘĮʌȠıȣȞįȑıIJİIJȠijȚȢĮʌȩ
IJȘȞʌȡȓȗĮʌİȡȚȝȑȞİIJİįȪȠȜİʌIJȐțĮȚȝİIJȐıȣȞįȑıIJİIJȠʌȐȜȚ
ǹȞIJȚȝİIJȫʌȚıȘʌȡȠȕȜȘȝȐIJȦȞ
ȆȡĮțIJȚțȑȢȈȣȝȕȠȣȜȑȢ
ǾIJȘȜİȩȡĮıȘįİȞĮȞȐȕİȚ
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİȩIJȚIJȠțĮȜȫįȚȠȡİȪȝĮIJȠȢȑȤİȚıȣȞįİșİȓ
ıIJĮșİȡȐıIJȘȞʌȡȓȗĮ
ǹʌȠıȣȞįȑıIJİIJȠțĮȜȫįȚȠȡİȪȝĮIJȠȢĮʌȩIJȘȞʌȡȓȗĮ
ȆİȡȚȝȑȞİIJİȑȞĮȜİʌIJȩțĮȚȝİIJȐıȣȞįȑıIJİIJȠʌȐȜȚ
ȆȚȑıIJİ IJȠțȠȣȝʌȓĮȞĮȝȠȞȒǼȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘıIJȘȞ
IJȘȜİȩȡĮıȘ
ǾIJȘȜİȩȡĮıȘįİȞĮȞIJĮʌȠțȡȓȞİIJĮȚıIJȚȢ
İȞIJȠȜȑȢĮʌȩIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ
ǾIJȘȜİȩȡĮıȘȤȡİȚȐȗİIJĮȚȜȓȖȠȤȡȩȞȠȖȚĮȞĮȟİțȚȞȒıİȚ
ȈIJȘįȚȐȡțİȚĮĮȣIJȠȪIJȠȣȤȡȩȞȠȣįİȞĮȞIJĮʌȠțȡȓȞİIJĮȚ
ıIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠȒıIJĮȤİȚȡȚıIJȒȡȚĮIJȘȢȓįȚĮȢIJȘȢ
IJȘȜİȩȡĮıȘȢǹȣIJȩİȓȞĮȚțĮȞȠȞȚțȒıȣȝʌİȡȚijȠȡȐ
ǼȜȑȖȟIJİ ĮȞ IJȠ IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢȝȚĮ țȐȝİȡĮțȚȞȘIJȠȪIJȘȜİijȫȞȠȣ
ȉȠʌȠșİIJȒıIJİIJȠIJȘȜȑijȦȞȠıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ țȐȝİȡĮȢ
țĮȚțĮIJİȣșȪȞİIJİIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠıIJȠȞijĮțȩIJȘȢ
țȐȝİȡĮȢǹȞʌȚȑıİIJİ ȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİʌȜȒțIJȡȠıIJȠ
IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠțĮȚĮʌȩIJȘȞțȐȝİȡĮʌĮȡĮIJȘȡȒıİIJİ
IJȘ/('ȣʌİȡȪșȡȦȞȞĮĮȞĮȕȠıȕȒȞİȚĮȣIJȩıȘȝĮȓȞİȚ
ȩIJȚIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠȜİȚIJȠȣȡȖİȓȋȡİȚȐȗİIJĮȚȑȜİȖȤȠ
ȘIJȘȜİȩȡĮıȘ
 ǹȞįİȞʌĮȡĮIJȘȡȒıİIJİ IJȠ ĮȞĮȕȠıȕȒıȚȝȠ ȓıȦȢ
İȓȞĮȚİȟĮȞIJȜȘȝȑȞİȢȠȚ ȝʌĮIJĮȡȓİȢǹȞIJȚțĮIJĮıIJȒıIJİ
IJȚȢȝʌĮIJĮȡȓİȢǹȞțĮȚ ʌȐȜȚ įİȞ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ IJȠ
IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠȓıȦȢ ȑȤİȚ ȣʌȠıIJİȓȕȜȐȕȘțĮȚ
ȤȡİȚȐȗİIJĮȚȑȜİȖȤȠ
ǹȣIJȒȘ ȝȑșȠįȠȢ İȜȑȖȤȠȣIJȠȣIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȘȡȓȠȣįİȞ
İȓȞĮȚİijȚțIJȒ ȝİ IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚĮʌȠȣ İȓȞĮȚ ĮıȪȡȝĮIJĮ
ıȣȗİȣȖȝȑȞĮȝİIJȘȞIJȘȜİȩȡĮıȘ
ǻİȞȣʌȐȡȤȠȣȞțĮȞȐȜȚĮ
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚȩȜĮIJĮțĮȜȫįȚĮȑȤȠȣȞıȣȞįİșİȓ
ıȦıIJȐțĮȚȑȤİȚİʌȚȜİȖİȓIJȠıȦıIJȩįȓțIJȣȠ
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚȑȤİȚ İʌȚȜİȖİȓ Ș ıȦıIJȒ ȜȓıIJĮ
țĮȞĮȜȚȫȞ
ǹȞ ʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȒıĮIJİȝȘ ĮȣIJȩȝĮIJȠ ıȣȞIJȠȞȚıȝȩ
ȕİȕĮȚȦșİȓIJİȩIJȚțĮIJĮȤȦȡȓıĮIJİIJȘıȦıIJȒıȣȤȞȩIJȘIJĮ
țĮȞĮȜȚȠȪ
ǻİȞȣʌȐȡȤİȚİȚțȩȞĮʌĮȡĮȝȠȡijȦȝȑȞȘ
İȚțȩȞĮ
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİȩIJȚȘțİȡĮȓĮȑȤİȚıȣȞįİșİȓıȦıIJȐıIJȘȞ
IJȘȜİȩȡĮıȘ
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİȩIJȚIJȠțĮȜȫįȚȠțİȡĮȓĮȢįİȞȑȤİȚȣʌȠıIJİȓ
ȗȘȝȚȐ
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİȩIJȚȑȤİȚİʌȚȜİȤșİȓȘıȦıIJȒıȣıțİȣȒȦȢ
ʌȘȖȒİȚıȩįȠȣ
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ Ș İȟȦIJİȡȚțȒ ıȣıțİȣȒ ȒʌȘȖȒȑȤİȚ
ıȣȞįİșİȓıȦıIJȐ
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚȠȚ ȡȣșȝȓıİȚȢ İȚțȩȞĮȢ ȑȤȠȣȞȖȓȞİȚ
ıȦıIJȐ
ǾȤİȓĮ ȝȘȖİȚȦȝȑȞİȢ ıȣıțİȣȑȢ ȒȤȠȣijȫIJĮȞȑȠȞ
ȥȘȜȐțIJȓȡȚĮțĮȚȐȜȜĮȝİȖȐȜĮĮȞIJȚțİȓȝİȞĮȝʌȠȡȠȪȞ
ȞĮİʌȘȡİȐıȠȣȞ IJȘȞ ʌȠȚȩIJȘIJĮȜȒȥȘȢǹȞİȓȞĮȚ
İijȚțIJȩʌȡȠıʌĮșȒıIJİȞĮȕİȜIJȚȫıİIJİIJȘȞʌȠȚȩIJȘIJĮ
ȜȒȥȘȢĮȜȜȐȗȠȞIJĮȢ IJȘȞțĮIJİȪșȣȞıȘIJȘȢ țİȡĮȓĮȢ
ȒȝİIJĮțȚȞȫȞIJĮȢIJȚȢ ıȣıțİȣȑȢ ȝĮțȡȚȐ Įʌȩ IJȘȞ
IJȘȜİȩȡĮıȘ
ǼʌȚȜȑȟIJİįȚĮijȠȡİIJȚțȒȝȠȡijȒİȚțȩȞĮȢĮȞȘİȚțȩȞĮįİȞ
IJĮȚȡȚȐȗİȚıIJȘȞȠșȩȞȘ
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚIJȠ3& ıĮȢ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓıȦıIJȒ
ĮȞȐȜȣıȘțĮȚȡȣșȝȩĮȞĮȞȑȦıȘȢ
ǻİȞȣʌȐȡȤİȚȒȤȠȢțĮțȒʌȠȚȩIJȘIJĮȒȤȠȣ
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİȩIJȚȠȚȡȣșȝȓıİȚȢȒȤȠȣȑȤȠȣȞȖȓȞİȚıȦıIJȐ
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚȩȜĮIJĮțĮȜȫįȚĮȑȤȠȣȞıȣȞįİșİȓ
ıȦıIJȐ
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚįİȞ ȑȤİȚ ȖȓȞİȚ ıȓȖĮıȘ Ȓ įİȞ ȑȤİȚ
ȡȣșȝȚıIJİȓȘ ȑȞIJĮıȘıİȝȘįȑȞĮȣȟȒıIJİ IJȘȞȑȞIJĮıȘ
ȒȤȠȣȖȚĮȞĮIJȠİȜȑȖȟİIJİ
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİȩIJȚȘȑȟȠįȠȢȒȤȠȣIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȘȢȑȤİȚ
ıȣȞįİșİȓıIJȘȞ İȓıȠįȠ ȒȤȠȣıİIJȣȤȩȞİȟȦIJİȡȚțȩ
ıȪıIJȘȝĮȒȤȠȣ
ȅ ȒȤȠȢȝʌȠȡİȓȞĮȑȡȤİIJĮȚ ȝȩȞȠ Įʌȩ ȑȞĮ ȘȤİȓȠ
ǼȜȑȖȟIJİIJȚȢȡȣșȝȓıİȚȢǿıȠȡȡȠʌȓĮȢıIJȠȝİȞȠȪdzȤȠȢ.
ȆȘȖȑȢİȚıȩįȠȣįİȞȝʌȠȡȠȪȞȞĮİʌȚȜİȖȠȪȞ
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚȘ ıȣıțİȣȒ ȑȤİȚ ıȣȞįİșİȓ ıIJȘȞ
IJȘȜİȩȡĮıȘ
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚȩȜĮIJĮțĮȜȫįȚĮȑȤȠȣȞıȣȞįİșİȓ
ıȦıIJȐ
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚȑȤİIJİ İʌȚȜȑȟİȚ IJȘ ıȦıIJȒ ʌȘȖȒ
İȚıȩįȠȣʌȠȣİȓȞĮȚĮʌȠțȜİȚıIJȚțȒȖȚĮIJȘıȣȞįİįİȝȑȞȘ
ıȣıțİȣȒ
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚȘ ıȦıIJȒ ʌȘȖȒ İȚıȩįȠȣ įİȞ İȓȞĮȚ
țȡȣȝȝȑȞȘıIJȠȝİȞȠȪİȚıĮȖȦȖȒȢ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 35 -
ȈȣȝȕĮIJȩIJȘIJĮȈȒȝĮ+'0,
ȆȘȖȒ ȊʌȠıIJȘȡȚȗıȒȝĮIJĮ
+'0,
L +]
S +]
LS +]
S +]+]
L +]+]
S +]+]+]
+]+]
[S +]+]+]
+]+]
[S +]+]+]
+]+]
ȈİȠȡȚıȝȑȞİȢ ʌİȡȚʌIJȫıİȚȢ ȑȞĮ ıȒȝĮ ȓıȦȢ ȞĮ ȝȘȞ
İȝijĮȞȓȗİIJĮȚıȦıIJȐıIJȘȞ IJȘȜİȩȡĮıȘ ȉȠ ʌȡȩȕȜȘȝĮ
ȝʌȠȡİȓȞĮ İȓȞĮȚ ĮıȣȝȕĮIJȩIJȘIJĮ ȝİ IJĮʌȡȩIJȣʌĮ
ĮʌȩIJȘȞ ʌȜİȣȡȐ IJȠȣİȟȠʌȜȚıȝȠȪʌȡȠȑȜİȣıȘȢ IJȠȣ
ıȒȝĮIJȠȢ'9'ĮʌȠțȦįȚțȠʌȠȚȘIJȒȢțȜʌǼȐȞȩȞIJȦȢ
ĮȞIJȚȝİIJȦʌȓıİIJİȑȞĮ IJȑIJȠȚȠʌȡȩȕȜȘȝĮʌĮȡĮțĮȜȠȪȝİ
ĮʌİȣșȣȞșİȓIJİıIJȠıȣȞİȡȖĮȗȩȝİȞȠțĮIJȐıIJȘȝĮĮȖȠȡȐȢ
țĮȚİʌȓıȘȢıIJȠȞțĮIJĮıțİȣĮıIJȒIJȘȢıȣıțİȣȒȢĮʌȩʌȠȣ
ʌȡȠȑȡȤİIJĮȚIJȠıȒȝĮ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 36 -
ȊʌȠıIJȘȡȚȗȩȝİȞİȢȝȠȡijȑȢĮȡȤİȓȦȞȖȚĮȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ86%
ǺȓȞIJİȠ
&RGHFȕȓȞIJİȠ ǹȞȐȜȣıȘ ȇȣșȝȩȢ%LW ȆȡȠijȓȜ ȆİȡȚȑțIJȘȢ
03(* 3#ISV 0ESV 03#+/
ȇȠȒʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ03(*'$792%
03*03(*ȡȠȒȝİIJĮijȠȡȐȢ03(*
WVWUSWS03PSPRY*33
JSSJS$9,DYL0.9PNY
$6)DVI
03(* 3#ISV 0ESV
ǹʌȜȩȆȡȠijȓȜ
ȆȡȠȘȖȝȑȞȠǹʌȜȩ
ȆȡȠijȓȜ#ǼʌȓʌİįȠ
*0& įİȞ
ȣʌȠıIJȘȡȓȗİIJĮȚ
ȇȠȒʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ03(*03*
03(*03PSPRY*33
JSSJS$9,DYL0.9PNY
$6)DVI
6RUHQVRQ+ 3#ISV 0ESV )/9ÀY$9,DYL6:)VZI
+ 3#ISV 0ESV 03PSPRY*33JSSJS
$9,DYL0.9PNY
+ [#ISV
3#ISV 0ESV
ȀȪȡȚȠʌȡȠijȓȜ
ȊȥȘȜȩʌȡȠijȓȜ#
ǼʌȓʌİįȠ
)/9ÀY03PSPRY*33
JSSJSȡȠȒȝİIJĮijȠȡȐȢ03(*
WVWUSWS$6)DVI:09ZPY
$9,DYL0.9PNY
+(9&+ [#ISV 0ESV
ȀȪȡȚȠȀȪȡȚȠʌȡȠijȓȜ
ȊȥȘȜȒǺĮșȝȓįĮ#
ǼʌȓʌİįȠ
03PSPRY*33JSSJS
ȡȠȒȝİIJĮijȠȡȐȢ03(*WVWUSWS
0.9PNY
09& 3#ISV 0ESV ȇȠȒȝİIJĮijȠȡȐȢ03(*WVWUSWS
$96 3#ISV 0ESV ȆȡȠijȓȜ-L]KXQ#
ǼʌȓʌİįȠ ȇȠȒȝİIJĮijȠȡȐȢ03(*WVWUSWS
$96 3#ISV 0ESV ȆȡȠijȓȜǼțʌȠȝʌȒȢ#
ǼʌȓʌİįȠ ȇȠȒȝİIJĮijȠȡȐȢ03(*WVWUSWS
:09 3#ISV 0ESV $6)DVI$9,DYL0.9PNY:09
ZPY
9& 3#ISV 0ESV
ȆȡȠȘȖȝȑȞȠʌȡȠijȓȜ
#ǼʌȓʌİįȠ
ǹʌȜȩȆȡȠijȓȜ
ȀȪȡȚȠʌȡȠijȓȜ
ȇȠȒʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ03(*03*
03(*ȡȠȒȝİIJĮijȠȡȐȢ03(*WV
WUSWS$6)DVI:09ZPY$9,
DYL0.9PNY
0RWLRQ-3(* 3#ISV 0ESV $9,DYL*33JSSJS03
PSPRY0.9PNY$6)DVI
93 3#ISV 0ESV 0.9PNY:HE0ZHEP
93 [#ISV 0ESV 3UR¿OH 0.9PNY:HE0ZHEP
5959 3#ISV 0ESV 50UPUPYE
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 37 -
dzȤȠȢ
&RGHFȒȤȠȣ ȇȣșȝȩȢ
įİȚȖȝĮIJȠȜȘȥȓĮȢ ȀĮȞȐȜȚ ȇȣșȝȩȢ%LW ȆİȡȚȑțIJȘȢ ȈȘȝİȓȦıȘ
03(*/D\HU .+]a.+] DzȦȢ NESVa
NESV
ȉĮȚȞȓĮ$9,DYL$6)DVI
0DWURVNDPNYȡȠȒȝİIJĮijȠȡȐȢ
03(*WVWUSWSȡȠȒ
ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ03(*'$7
92%03*03(*
ȂȠȣıȚțȒ03PS:$9
ZDY
03(*/D\HU .+]a.+] DzȦȢ NESVa
NESV
ȉĮȚȞȓĮ$9,DYL$6)DVI
0DWURVNDPNYȡȠȒȝİIJĮijȠȡȐȢ
03(*WVWUSWSȡȠȒ
ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ03(*'$7
92%03*03(*
ȂȠȣıȚțȒ03PS:$9
ZDY
03(*/D\HU .+]a.+] DzȦȢ NESVa
NESV
ȉĮȚȞȓĮ$9,DYL$6)DVI
0DWURVNDPNY*33JSS
JS03PSPRYȡȠȒ
ȝİIJĮijȠȡȐȢ03(*WVWUSWS
ȡȠȒʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ03(*'$7
92%03*03(*)/9ÀY
6:)VZI
ȂȠȣıȚțȒ03PS:$9
ZDY03PD
$& .+].+]
.+] DzȦȢ NESVa
NESV
ȉĮȚȞȓĮ$9,DYL0DWURVND
PNY*33JSSJS03
PSPRYȡȠȒȝİIJĮijȠȡȐȢ
03(*WVWUSWSȡȠȒ
ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ03(*'$7
92%03*03(*
ȂȠȣıȚțȒ$&DF03
PD
($& .+].+]
.+] DzȦȢ NESVa
0ESV
ȉĮȚȞȓĮ*33JSSJS03
PSPRYȡȠȒȝİIJĮijȠȡȐȢ
03(*WVWUSWSȡȠȒ
ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ03(*'$7
92%03*03(*ȂȠȣıȚțȒ
($&HF03PD
$$&/&+($$& .+]a.+] DzȦȢ
ȉĮȚȞȓĮ$9,DYL0DWURVND
PNY*33JSSJS03
PSPRYȡȠȒȝİIJĮijȠȡȐȢ
03(*WVWUSWSȡȠȒ
ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ03(*'$7
92%03*03(*)/9ÀY
50UPUPYE
ȂȠȣıȚțȒ$$&DDF03
PD
:0$ .+]a.+] DzȦȢ ESVa
NESV
ȉĮȚȞȓĮ$6)ZPYDVI$9,
DYL0DWURVNDPNY
ȂȠȣıȚțȒ$6)ZPD
:0$:0$
:0$ȈIJȐȞIJĮȡ
:0$3UR0 .+] DzȦȢ NESV
ȉĮȚȞȓĮ$6)ZPYDVI$9,
DYL0DWURVNDPNY
ȂȠȣıȚțȒ$6)ZPD
ȀĮȝȓĮȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
/%5
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 38 -
&RGHFȒȤȠȣ ȇȣșȝȩȢ
įİȚȖȝĮIJȠȜȘȥȓĮȢ ȀĮȞȐȜȚ ȇȣșȝȩȢ%LW ȆİȡȚȑțIJȘȢ ȈȘȝİȓȦıȘ
:0$3UR0 .+] DzȦȢ NESV
ȉĮȚȞȓĮ$6)ZPYDVI$9,
DYL0DWURVNDPNY
ȂȠȣıȚțȒ$6)ZPD
:0$3UR0 .+] DzȦȢ NESV
ȉĮȚȞȓĮ$6)ZPYDVI$9,
DYL0DWURVNDPNY
ȂȠȣıȚțȒ$6)ZPD
925%,6 DzȦȢN+] DzȦȢ
ȉĮȚȞȓĮ0DWURVNDPNY:HE0
ZHEP*33JSSJS
03PSPRY
ȂȠȣıȚțȒ03PD2**
RJJ
ȊʌȠıIJȘȡȓȗİȚȝȩȞȠ
ıIJİȡİȠijȦȞȚțȒ
ĮʌȠțȦįȚțȠʌȠȓȘıȘ
'76 DzȦȢN+] DzȦȢ 0ESV
ȉĮȚȞȓĮȇȠȒȝİIJĮijȠȡȐȢ03(*
WVWUSWSȡȠȒʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ
03(*'$792%03*
03(*03PSPRY
0DWURVNDPNY
/3&0 .+]a.+] DzȦȢ NESVa
0ESV
ȉĮȚȞȓĮ$9,DYL0DWURVND
PNY*33JSSJS03
PSPRYȡȠȒȝİIJĮijȠȡȐȢ
03(*WVWUSWSȡȠȒ
ʌȡȠȖȡȐȝȝĮIJȠȢ03(*'$7
92%03*03(*
ȂȠȣıȚțȒ:$9ZDY03
PD
,0$$'3&0
06$'3&0 .+]a.+] DzȦȢ NESV
ȉĮȚȞȓĮ$9,DYL0DWURVND
PNY*33JSSJS03
PSPRY
ȂȠȣıȚțȒ:$9ZDY03
PD
*$PXODZ .+] DzȦȢ NESVa
NESV
ȉĮȚȞȓĮ$9,DYL0DWURVND
PNY*33JSSJS03
PSPRY
ȂȠȣıȚțȒ:$9ZDY03
PD
/%5FRRN
N+]
N+]
N+]
N+]
DzȦȢ NESVa
NESV ȉĮȚȞȓĮ50UPUPYE
)/$& .+]a.+] DzȦȢ 0ESV ȉĮȚȞȓĮ0DWURVNDPNYPND
ȂȠȣıȚțȒ)/$&ÀDF
'76/%5
N+]N+]
N+]N+]
N+]
DzȦȢ ȑȦȢțĮȚ
0ESV ȉĮȚȞȓĮ03PSPRY
'76;// DzȦȢ.+] DzȦȢ ȉĮȚȞȓĮȇȠȒȝİIJĮijȠȡȐȢ03(*
WVWUSWS03PSPRY
'5$ N+]aN+] DzȦȢ NESV ȉĮȚȞȓĮȇȠȒȝİIJĮijȠȡȐȢ03(*
WVWUS
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 39 -
ǼȚțȩȞĮ
ǼȚțȩȞĮ ĭȦIJȠȖȡ ǹȞȐȜȣıȘ
ʌȜȐIJȠȢ[ȪȥȠȢ
-3(* īȡĮȝȝȒȕȐıȘȢ [[[[
ȆȡȠȠįİȣIJȚțȒ [
31* ȝȘįȚİȝʌȜİțȩȝİȞȘ [
įȚİȝʌȜİțȩȝİȞȘ [
%03 [
032 īȡĮȝȝȒȕȐıȘȢ [[[[
ȆȡȠȠįİȣIJȚțȒ [
*,) [[[[
ȊʌȩIJȚIJȜȠȚ
ǼıȦIJİȡȚțȠȓ
ǼʌȑțIJĮıȘĮȡȤİȓȠȣ ȆİȡȚȑțIJȘȢ ȀȦįȚțȩȢȣʌȠIJȓIJȜȦȞ
GDWPSJPSHJYRE 03*03(* ȊʌȩIJȚIJȜȠȚ'9'
WVWUSWS 76 ȊʌȩIJȚIJȜȠȚ'9Ǻ
PS 03 ȊʌȩIJȚIJȜȠȚ'9'
ǹʌȜȩțİȓȝİȞȠ87)
PNY 0.9
$66
66$
ǹʌȜȩțİȓȝİȞȠ87)
9RE6XE
ȊʌȩIJȚIJȜȠȚ'9'
DYL $9,
'0)
;68%
;68%
ǼȟȦIJİȡȚțȠȓ
ǼʌȑțIJĮıȘĮȡȤİȓȠȣ ǹȞĮȜȣIJȒȢȣʌȠIJȓIJȜȦȞ ȆĮȡĮIJȒȡȘıȘ
VUW 6XE5LS
VVDDVV 6XE6WDWLRQ$OSKD
VPL 6$0,
VXE
6XE9LHZHU
0LFUR'9'
'9'6XEWLWOH6\VWHP
6XE,G[9RE6XE
6XE9LHZHUȂȩȞȠ
W[W 703OD\HU
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 40 -
ȊʌȠıIJȘȡȚȗȩȝİȞİȢĮȞĮȜȪıİȚȢ'9,
ǵIJĮȞıȣȞįȑİIJİıȣıțİȣȑȢıIJȠȣȢıȣȞįȑıȝȠȣȢIJȘȢIJȘȜİȩȡĮıȒȢıĮȢȝİȤȡȒıȘțĮȜȦįȓȠȣȝİIJĮIJȡȠʌȒȢ'9,țĮȜȫįȚȠ
'9,ʌȡȠȢ+'0,įİȞʌĮȡȑȤİIJĮȚȝʌȠȡİȓIJİȞĮĮȞĮIJȡȑȟİIJİıIJȚȢʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢĮȞȐȜȣıȘȢİȚțȩȞĮȢʌȠȣĮțȠȜȠȣșȠȪȞ
+] +] +] +] +] +]
[ [[
[ [[ [
[ [[[
[ [[
[ [
[ [
[ [
[ [[[
[ [
[ [
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 41 -
ȆȡȠįȚĮȖȡĮijȑȢ
ȉȘȜİȠʌIJȚțȩıȒȝĮ 3$/%*,'.
6(&$0%*'.
ȁĮȝȕĮȞȩȝİȞĮțĮȞȐȜȚĮ
9+)ȂȆǹȃȉǹ,,,,
8+)ȂȆǹȃȉǹ8
ȊȆǼȇǼȊȇȊǽȍȃǿȀȅȈ
ȉȅȂǼǹȈ
ȌȘijȚĮțȒȜȒȥȘ
ȆȜȒȡȦȢİȞıȦȝĮIJȦȝȑȞȘ
ȥȘijȚĮțȒİʌȓȖİȚĮțĮȜȦįȚĮțȒ
įȠȡȣijȠȡȚțȒIJȘȜİȩȡĮıȘ
'9%7&6
ıİıȣȝȝȩȡijȦıȘȝİ
'9%7'9%6
ǹȡȚșȝȩȢ
ʌȡȠıȣȞIJȠȞȚȗȩȝİȞȦȞ
țĮȞĮȜȚȫȞ
12 200
DzȞįİȚȟȘțĮȞĮȜȚȠȪ DzȞįİȚȟȘİʌȓIJȘȢȠșȩȞȘȢ
26'
ǼȓıȠįȠȢțİȡĮȓĮȢ5) ȍȤȦȡȓȢĮȞIJȚıIJȐșȝȚıȘ
ȉȐıȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ 9$&+]
dzȤȠȢ '76+'
DzȟȠįȠȢĮțȠȣıIJȚțȒȢ
ȚıȤȪȠȢ:506
ȠȜȚțȒĮȡȝȠȞȚțȒ
ʌĮȡĮȝȩȡijȦıȘ
[
ȀĮIJĮȞȐȜȦıȘȡİȪȝĮIJȠȢ
: :
ȀĮIJĮȞȐȜȦıȘȡİȪȝĮIJȠȢ
ıİȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ
ǹȞĮȝȠȞȒȢȝİȡİȪȝĮ
įȚțIJȪȠȣ:
< 2
ǻȚĮıIJȐıİȚȢ
IJȘȜİȩȡĮıȘȢǺ[Ȃ[Ȋȝİ
ȕȐıȘPP
[[
ǻȚĮıIJȐıİȚȢ
IJȘȜİȩȡĮıȘȢǺ[Ȃ[Ȋ
ȤȦȡȓȢȕȐıȘPP
[[
ǼȝijȐȞȚıȘ 
ĬİȡȝȠțȡĮıȓĮ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢțĮȚ
ȣȖȡĮıȓĮȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ
&ȑȦȢ&ıȤİIJ
ȣȖȡĮıȓĮȝȑȖ
ȆȡȠįȚĮȖȡĮijȑȢʌȠȝʌȠȪĮıȪȡȝĮIJȠȣ/$1
ȆİȡȚȠȤȑȢıȣȤȞȠIJȒIJȦȞ ȂȑȖǿıȤȪȢ
İȟȩįȠȣ
0+]&+&+ P:
0+]&+&+ P:
0+]&+&+ P:
0+]&+&+ P:
ȆİȡȚȠȡȚıȝȠȓȕȐıİȚȤȫȡĮȢ
ǹȣIJȒȘ ıȣıțİȣȒ ʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚȖȚĮ ȠȚțȚĮțȒ ȤȡȒıȘ țĮȚ
ȤȡȒıȘȖȡĮijİȓȠȣıİȩȜİȢIJȚȢȤȫȡİȢIJȘȢǼǼțĮȚȐȜȜİȢ
ȤȫȡİȢʌȠȣĮțȠȜȠȣșȠȪȞIJȘıȤİIJȚțȒȠįȘȖȓĮǼǼȤȦȡȓȢ
țĮȞȑȞĮʌİȡȚȠȡȚıȝȩİțIJȩȢĮʌȩIJȚȢȤȫȡİȢʌȠȣĮȞĮijȑ-
ȡȠȞIJĮȚʌĮȡĮțȐIJȦ
ȋȫȡĮ ȆİȡȚȠȡȚıȝȩȢ
ǺȠȣȜȖĮȡȓĮ
ǹʌĮȚIJİȓIJĮȚȖİȞȚțȒ İȟȠȣıȚȠįȩIJȘıȘ ȖȚĮ
ȤȡȒıȘıİİȟȦIJİȡȚțȩȤȫȡȠ țĮȚ ȖȚĮ ȣʌȘ-
ȡİıȓİȢțȠȚȞȠȪ
,IJĮȜȓĮ ǹȞȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚİțIJȩȢIJȠȣȚįȚȦIJȚțȠȪ
ȤȫȡȠȣĮʌĮȚIJİȓIJĮȚȖİȞȚțȒİȟȠȣıȚȠįȩIJȘıȘ
ǼȜȜȐįĮ ȋȡȒıȘıİ İıȦIJİȡȚțȩȤȫȡȠ ȝȩȞȠ ȖȚĮ IJȘ
ȗȫȞȘ0+]ȑȦȢ0+]
ȁȠȣȟİȝȕȠȪȡȖȠ
ǹʌĮȚIJİȓIJĮȚȖİȞȚțȒİȟȠȣıȚȠįȩIJȘıȘȖȚĮįȓțIJȣȠ
țĮȚʌĮȡȠȤȒȣʌȘȡİıȚȫȞ ȩȤȚȖȚĮijȐıȝĮ
ıȣȤȞȠIJȒIJȦȞ
ȃȠȡȕȘȖȓĮ
ǾȡĮįȚȠİțʌȠȝʌȒĮʌĮȖȠȡİȪİIJĮȚȖȚĮ IJȘ
ȖİȦȖȡĮijȚțȒʌİȡȚȠȤȒİȞIJȩȢ ĮțIJȓȞĮȢ 
ȤȚȜȚȠȝȑIJȡȦȞĮʌȩIJȠțȑȞIJȡȠIJȠȣ1\cOHVXQG
ȇȦıȚțȒ
ȅȝȠıʌȠȞįȓĮ ȋȡȒıȘȝȩȞȠıİİıȦIJİȡȚțȩȤȫȡȠ
ǿıȡĮȒȜ ǽȫȞȘıȣȤȞȠIJȒIJȦȞ *+] ȝȩȞȠ ȖȚĮ IJȘȞ
ʌİȡȚȠȤȒ0+]0+]
ȅȚĮʌĮȚIJȒıİȚȢȖȚĮ ȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİȤȫȡĮȝʌȠȡİȓȞĮ
ĮȜȜȐȟȠȣȞȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİıIJȚȖȝȒȈȣȞȚıIJȐIJĮȚȠȤȡȒıIJȘȢ
ȞĮıȣȝȕȠȣȜİȪİIJĮȚ IJȚȢ IJȠʌȚțȑȢ ĮȡȤȑȢ ıȤİIJȚțȐȝİ IJȘȞ
IJȡȑȤȠȣıĮțĮIJȐıIJĮıȘIJȦȞİșȞȚțȫȞIJȠȣȢțĮȞȠȞȚıȝȫȞ
ıȤİIJȚțȐȝİIJĮĮıȪȡȝĮIJĮįȓțIJȣĮ/$1ıIJȘȗȫȞȘıȣȤȞȠ-
IJȒIJȦȞ*+]
DZįİȚİȢ
ȅȚȩȡȠȚ +'0, +'0,+LJK'HILQLWLRQ 0XOWLPHGLD
,QWHUIDFHțĮșȫȢțĮȚIJȠȜȠȖȩIJȣʌȠ+'0,İȓȞĮȚİȝʌȠȡȚțȐ
ıȒȝĮIJĮȒ ıȒȝĮIJĮ țĮIJĮIJİșȑȞIJĮIJȘȢ +'0, /LFHQVLQJ
$GPLQLVWUDWRU,QF
ȉĮ'ROE\'ROE\9LVLRQ'ROE\$XGLRțĮȚIJȠıȪȝȕȠȜȠ
įȚʌȜȠȪ'İȓȞĮȚİȝʌȠȡȚțȐıȒȝĮIJĮIJȘȢ'ROE\/DERUDWRULHV
/LFHQVLQJ&RUSRUDWLRQ ȆĮȡȐȖİIJĮȚ ȝİ IJȘȞ ȐįİȚĮ IJȘȢ
'ROE\/DERUDWRULHVǼȝʌȚıIJİȣIJȚțȐĮįȘȝȠıȓİȣIJĮȑȡȖĮ
&RS\ULJKW'ROE\ /DERUDWRULHV Ȃİ IJȘȞ
İʌȚijȪȜĮȟȘțȐșİįȚțĮȚȫȝĮIJȠȢ
ǼȜȜȘȞȚțȐ - 42 -
ȉĮ*RRJOH$QGURLG$QGURLG79&KURPHFDVW*RRJOH
3OD\țĮȚ<RX7XEHİȓȞĮȚțĮIJĮIJİșȑȞIJĮİȝʌȠȡȚțȐıȒȝĮIJĮ
IJȘȢ*RRJOH//&
ȈȤİIJȚțȐȝİIJĮįȚʌȜȫȝĮIJĮİȣȡİıȚIJİȤȞȓĮȢIJȘȢ'76ȕȜȑʌİ
KWWSSDWHQWVGWVFRPȀĮIJĮıțİȣȐȗİIJĮȚȝİȐįİȚĮĮʌȩ
IJȘȞ'76/LFHQVLQJ/LPLWHGȉȠ'76IJȠȈȪȝȕȠȜȠIJȠ
'76țĮȚIJȠȈȪȝȕȠȜȠȝĮȗȓIJȠ'76+'țĮȚIJȠȜȠȖȩIJȣʌȠ
'76+'İȓȞĮȚ ıȒȝĮIJĮ țĮIJĮIJİșȑȞIJĮȒ İȝʌȠȡȚțȐ
ıȒȝĮIJĮIJȘȢ'76,QFıIJȚȢǾȞȦȝȑȞİȢȆȠȜȚIJİȓİȢțĮȚȒ
ȐȜȜİȢȤȫȡİȢ '76 ,QFȂİ IJȘȞ İʌȚijȪȜĮȟȘțȐșİ
įȚțĮȚȫȝĮIJȠȢ
ȉȠʌĮȡȩȞʌȡȠȧȩȞʌİȡȚȑȤİȚIJİȤȞȠȜȠȖȓĮȘȠʌȠȓĮȣʌȩțİȚIJĮȚ
ıİȠȡȚıȝȑȞĮįȚțĮȚȫȝĮIJĮʌȞİȣȝĮIJȚțȒȢȚįȚȠțIJȘıȓĮȢIJȘȢ
0LFURVRIWǹʌĮȖȠȡİȪİIJĮȚȘȤȡȒıȘȒįȚĮȞȠȝȒĮȣIJȒȢIJȘȢ
IJİȤȞȠȜȠȖȓĮȢİțIJȩȢIJȠȣʌĮȡȩȞIJȠȢʌȡȠȧȩȞIJȠȢȤȦȡȓȢIJȘȞ
țĮIJȐȜȜȘȜȘȐįİȚĮȒȐįİȚİȢĮʌȩIJȘ0LFURVRIW
ȅȚȚįȚȠțIJȒIJİȢ ʌİȡȚİȤȠȝȑȞȠȣ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȠȪȞIJȘȞ
IJİȤȞȠȜȠȖȓĮʌȡȩıȕĮıȘȢıİʌİȡȚİȤȩȝİȞĮ3OD\5HDG\
IJȘȢ0LFURVRIW ȖȚĮ ʌȡȠıIJĮıȓĮIJȘȢ ʌȞİȣȝĮIJȚțȒȢ IJȠȣȢ
ȚįȚȠțIJȘıȓĮȢȘ ȠʌȠȓĮ ʌİȡȚȜĮȝȕȐȞİȚ ʌİȡȚİȤȩȝİȞȠ ȝİ
ʌȡȠıIJĮIJİȣȩȝİȞĮʌȞİȣȝĮIJȚțȐįȚțĮȚȫȝĮIJĮFRS\ULJKW
ǾʌĮȡȠȪıĮ ıȣıțİȣȒ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓ IJȘȞ IJİȤȞȠȜȠȖȓĮ
3OD\5HDG\ȖȚĮȞĮĮʌȠțIJȒıİȚʌȡȩıȕĮıȘıİʌİȡȚİȤȩȝİȞȠ
ȝİʌȡȠıIJĮıȓĮ3OD\5HDG\ țĮȚȒ ʌİȡȚİȤȩȝİȞȠ ȝİ
ʌȡȠıIJĮıȓĮ:0'50ǹȞ Ș ıȣıțİȣȒĮʌȠIJȪȤİȚȞĮ
İʌȚȕȐȜİȚțĮIJȐȜȜȘȜĮIJȠȣȢʌİȡȚȠȡȚıȝȠȪȢıIJȘȤȡȒıȘIJȠȣ
ʌİȡȚİȤȠȝȑȞȠȣȠȚȚįȚȠțIJȒIJİȢIJȠȣʌİȡȚİȤȠȝȑȞȠȣİȞįȑȤİIJĮȚ
ȞĮĮʌĮȚIJȒıȠȣȞ Įʌȩ IJȘ 0LFURVRIW ȞĮ ĮȞĮțĮȜȑıİȚ
IJȘįȣȞĮIJȩIJȘIJĮIJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓ
ʌİȡȚİȤȩȝİȞȠȝİʌȡȠıIJĮıȓĮ3OD\5HDG\ ǾĮȞȐțȜȘıȘ
įİȞșĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮİʌȘȡİȐıİȚ ȝȘ ʌȡȠıIJĮIJİȣȩȝİȞȠ
ʌİȡȚİȤȩȝİȞȠȒʌİȡȚİȤȩȝİȞȠʌȡȠıIJĮIJİȣȩȝİȞȠĮʌȩ
ȐȜȜİȢIJİȤȞȠȜȠȖȓİȢʌȡȩıȕĮıȘȢıİ ʌİȡȚİȤȩȝİȞȠ ȅȚ
ȚįȚȠțIJȒIJİȢIJȠȣʌİȡȚİȤȠȝȑȞȠȣȝʌȠȡİȓȞĮıĮȢȗȘIJȒıȠȣȞ
ȞĮĮȞĮȕĮșȝȓıİIJİ IJȘȞ İijĮȡȝȠȖȒ3OD\5HDG\ ȖȚĮ ȞĮ
ĮʌȠțIJȒıİIJİʌȡȩıȕĮıȘıIJȠ ʌİȡȚİȤȩȝİȞȩIJȠȣȢǹȞ
ĮȡȞȘșİȓIJİȝȚĮĮȞĮȕȐșȝȚıȘįİȞșĮȝʌȠȡİȓIJİȞĮȑȤİIJİ
ʌȡȩıȕĮıȘıİʌİȡȚİȤȩȝİȞȠȖȚĮIJȠȠʌȠȓȠĮʌĮȚIJİȓIJĮȚȘ
ĮȞĮȕȐșȝȚıȘ
ȉȠȜȠȖȩIJȣʌȠ&,3OXVĮʌȠIJİȜİȓİȝʌȠȡȚțȩıȒȝĮ IJȘȢ
&,3OXV//3
ǹȣIJȩIJȠ ʌȡȠȧȩȞ ʌȡȠıIJĮIJİȪİIJĮȚ Įʌȩ ȠȡȚıȝȑȞĮ
įȚțĮȚȫȝĮIJĮʌȞİȣȝĮIJȚțȒȢȚįȚȠțIJȘıȓĮȢ IJȘȢ 0LFURVRIW
&RUSRUDWLRQǹʌĮȖȠȡİȪİIJĮȚȘȤȡȒıȘȒįȚĮȞȠȝȒĮȣIJȒȢ
IJȘȢIJİȤȞȠȜȠȖȓĮȢİțIJȩȢIJȠȣʌĮȡȩȞIJȠȢʌȡȠȧȩȞIJȠȢȤȦȡȓȢ
ȐįİȚĮĮʌȩ IJȘ 0LFURVRIWȒ Įʌȩ İȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȘ
șȣȖĮIJȡȚțȒİIJĮȚȡİȓĮIJȘȢ0LFURVRIW
ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢıȤİIJȚțȐȝİ
IJȘȞIJİȜȚțȒįȚȐșİıȘ
>ǼȣȡȦʌĮȧțȒDzȞȦıȘ@
ȉĮıȪȝȕȠȜĮĮȣIJȐįİȓȤȞȠȣȞ ȩIJȚ Ƞ ȘȜİțIJȡȚțȩȢțĮȚȠ
ȘȜİțIJȡȠȞȚțȩȢİȟȠʌȜȚıȝȩȢțĮȚȠȚȝʌĮIJĮȡȓİȢȝİĮȣIJȩIJȠ
ıȪȝȕȠȜȠįİȞșĮʌȡȑʌİȚıIJȠIJȑȜȠȢIJȘȢȦijȑȜȚȝȘȢȗȦȒȢ
IJȠȣȢȞĮĮʌȠȡȡȓʌIJȠȞIJĮȚȝĮȗȓȝİIJĮıȣȞȘșȚıȝȑȞĮȠȚțȚĮțȐ
ĮʌȠȡȡȓȝȝĮIJĮǹȞIJȓĮȣIJȠȪIJĮʌȡȠȧȩȞIJĮșĮʌȡȑʌİȚȞĮ
ʌĮȡĮįȓįȠȞIJĮȚıIJĮĮȡȝȩįȚĮıȘȝİȓĮıȣȜȜȠȖȒȢȖȚĮIJȘȞ
ĮȞĮțȪțȜȦıȘȘȜİțIJȡȚțȠȪțĮȚȘȜİțIJȡȠȞȚțȠȪİȟȠʌȜȚıȝȠȪ
țĮșȫȢțĮȚȝʌĮIJĮȡȚȫȞȖȚĮ țĮIJȐȜȜȘȜȘİʌİȟİȡȖĮıȓĮ
ĮȞȐțIJȘıȘȣȜȚțȫȞțĮȚ ĮȞĮțȪțȜȦıȘıȪȝijȦȞĮȝİIJȘȞ
İșȞȚțȒıĮȢ ȞȠȝȠșİıȓĮ țĮȚIJȘȞ ȅįȘȖȓĮ ǼȀ
DQGǼȀ
ȂİIJȘ ıȦıIJȒ ĮʌȩȡȡȚȥȘĮȣIJȫȞ IJȦȞ ʌȡȠȧȩȞIJȦȞ șĮ
ıȣȝȕȐȜȜİIJİıIJȘįȚĮIJȒȡȘıȘ IJȦȞ İșȞȚțȫȞ ʌȩȡȦȞ țĮȚ
ıIJȘȞʌȡȩȜȘȥȘİȞįİȤȠȝȑȞȦȞĮȡȞȘIJȚțȫȞİʌȚʌIJȫıİȦȞ
ıIJȠʌİȡȚȕȐȜȜȠȞțĮȚIJȘȞ ĮȞșȡȫʌȚȞȘ ȣȖİȓĮ ʌȠȣșĮ
ȝʌȠȡȠȪıİĮȜȜȚȫȢȞĮ ʌȡȠțȜȘșİȓ Įʌȩ ĮțĮIJȐȜȜȘȜȘ
ȝİIJĮȤİȓȡȚıȘIJȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢĮȣIJȠȪȦȢĮʌȩȕȜȘIJȠȣ
īȚĮʌİȡȚııȩIJİȡİȢ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ıȤİIJȚțȐȝİ IJĮ
ıȘȝİȓĮıȣȜȜȠȖȒȢțĮȚ IJȘȞ ĮȞĮțȪțȜȦıȘ ĮȣIJȫȞIJȦȞ
ʌȡȠȧȩȞIJȦȞʌĮȡĮțĮȜȠȪȝİȞĮ İʌȚțȠȚȞȦȞȒıİIJİȝİ IJȠ
IJȠʌȚțȩȖȡĮijİȓȠIJȠȣįȒȝȠȣıĮȢIJȘȞIJȠʌȚțȒȣʌȘȡİıȓĮ
ıȣȜȜȠȖȒȢȠȚțȚĮțȫȞĮʌȠȕȜȒIJȦȞȒIJȠțĮIJȐıIJȘȝĮȩʌȠȣ
ʌȡȠȝȘșİȣIJȒțĮIJİIJȠʌȡȠȧȩȞ
ǼȞįȑȤİIJĮȚȞĮȑȤȠȣȞİijĮȡȝȠȖȒʌȠȚȞȑȢȖȚĮĮțĮIJȐȜȜȘȜȘ
ĮʌȩȡȡȚȥȘĮȣIJȠȪIJȠȣIJȪʌȠȣĮʌȠȕȜȒIJȦȞıȪȝijȦȞĮȝİ
IJȘȞİșȞȚțȒȞȠȝȠșİıȓĮ
>ǼʌĮȖȖİȜȝĮIJȓİȢȤȡȒıIJİȢ@
ǹȞșȑȜİIJİȞĮĮʌȠȡȡȓȥİIJİĮȣIJȩIJȠʌȡȠȧȩȞİʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ
ȝİIJȠȞʌȡȠȝȘșİȣIJȒıĮȢțĮȚİȜȑȖȟIJİIJȠȣȢȩȡȠȣȢțĮȚIJȚȢ
ʌȡȠȨʌȠșȑıİȚȢIJȠȣıȣȝȕȠȜĮȓȠȣĮȖȠȡȐȢıĮȢ
>DZȜȜİȢȤȫȡİȢİțIJȩȢIJȘȢǼȣȡȦʌĮȧțȒȢDzȞȦıȘȢ@
ǹȣIJȐIJĮıȪȝȕȠȜĮȑȤȠȣȞȚıȤȪıIJȘȞǼȣȡȦʌĮȧțȒDzȞȦıȘ
ǹʌİȣșȣȞșİȓIJİ ıIJȚȢ IJȠʌȚțȑȢ ıĮȢ ĮȡȤȑȢ ȖȚĮ ȞĮ
ʌȜȘȡȠijȠȡȘșİȓIJİıȤİIJȚțȐ ȝİ IJȘȞ ĮʌȩȡȡȚȥȘ țĮȚ IJȘȞ
ĮȞĮțȪțȜȦıȘ
ȉȠʌȡȠȧȩȞțĮȚȘıȣıțİȣĮıȓĮșĮʌȡȑʌİȚȞĮʌĮȡĮįȠșȠȪȞ
ıIJȠIJȠʌȚțȩıĮȢıȘȝİȓȠıȣȜȜȠȖȒȢȖȚĮĮȞĮțȪțȜȦıȘ
ȅȡȚıȝȑȞĮıȘȝİȓĮıȣȜȜȠȖȒȢįȑȤȠȞIJĮȚʌȡȠȧȩȞIJĮȤȦȡȓȢ
ȤȡȑȦıȘ
ȈȘȝİȓȦıȘȉȠıȒȝĮ3EțȐIJȦĮʌȩIJȠıȪȝȕȠȜȠIJȦȞ
ȝʌĮIJĮȡȚȫȞȣʌȠįȘȜȫȞİȚȩIJȚȘȝʌĮIJĮȡȓĮʌİȡȚȑȤİȚȝȩȜȣȕįȠ
 
 ȆȡȠȧȩȞIJĮ
 ȂʌĮIJĮȡȓĮ
Español- 1 -
Tabla de contenido
Información De Seguridad .................................... 2
Marcas en el producto...........................................3
Introducción...........................................................4
Accesorios Incluidos ............................................. 4
Funciones..............................................................4
Instalación de Stand y Montaje en Pared ............. 5
Conexión de la Antena ..........................................6
Otras Conecciones................................................7
Encender/Apagar TV .............................................8
Control y Funcionamiento del Televisor ................8
Mando a Distancia ................................................ 9
Asistente de Configuración Inicial .......................10
Pantalla de inicio .................................................13
Contenido de Menú de Modo Live TV .................13
Canales ..........................................................13
Opciones de TV ...............................................13
Grabación ........................................................15
Configuración ......................................................15
Red & Internet .................................................15
Canal ...............................................................16
Cuenta & Iniciar Sesión ...................................18
Apps ................................................................19
Preferencias de Dispositivo .............................19
Remoto & Accesorios ..........................................22
Lista de canales ..................................................22
Guía de Programación ........................................23
Conectar a Internet ............................................. 24
Reproductor de Multimedia .................................25
Desde Conexión de USB ....................................27
Desde un Dispositivo Móvil a través de DMR .....27
Grabación por USB .............................................28
Grabación instantánea ....................................28
Ver los Programas Grabados .........................28
Grabación diferida ...........................................28
Formato de Disco ............................................28
Lista de Horarios .............................................28
CEC.....................................................................29
Google Cast ........................................................29
Sistema de TV Híbrida HBBTV ...........................30
Búsqueda de En Espera Rápido (Quick
Standby) ..............................................................30
Actualización de Software ...................................30
Solución de problemas y consejos......................31
Compatibilidad Con Señales HDMI.....................32
Formatos admitidos para el modo USB ..............33
Vídeo ...............................................................33
Audio ...............................................................34
Imagen.............................................................35
Subtítulos.........................................................36
Resoluciones DVI admitidas ...............................36
Especificación ....................................................37
Licencias .............................................................38
Información sobre su desecho ............................38
Español- 2 -
Información De Seguridad
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA
NO ABRIR
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO RETIRE LA TAPA (O EL PANEL
TRASERO).
NO CONTIENE PIEZAS QUE PUEDAN SER
CAMBIADAS POR EL USUARIO. PÓNGASE
EN CONTACTO CON PERSONAL TÉCNICO
CUALIFICADO.
Nota: Siga las instrucciones en pantalla para la operación
de las funciones relacionadas.
En climas extremos (tormentas, relámpagos) y largos
periodos de inactividad (irse de vacaciones) desconecte el
televisor de la red eléctrica.
El enchufe de corriente sirve para desconectar el televisor de
la electricidad y, por lo tanto, siempre debe estar accesible. Si
el televisor no se desconecta de la red eléctrica, el dispositivo
aún consumirá energía para todas las situaciones, incluso si
el televisor está en modo de espera o apagado.
IMPORTANTE - Por favor, lea estas
instrucciones detenidamente antes de
instalar o encender el televisor.
ADVERTENCIA: Este dispositivo está
diseñado para ser utilizado por personas
(incluidos los niños) con capacidad / experiencia
en el funcionamiento de un dispositivo de este
tipo sin supervisión, a menos que hayan recibido
supervisión o instrucciones relativas al uso
del aparato por una persona responsable de su
seguridad.
Utilice este aparato de TV a una altura de menos de
5000 metros sobre el nivel del mar, en lugares secos
y en regiones con climas templados o tropicales.
El televisor está diseñado para uso doméstico y uso
general similar, pero también puede ser utilizado en
lugares públicos.
Para facilitar la ventilación, deje al menos 5 cm de
espacio libre alrededor de la TV.
La ventilación no debe impedirse al cubrir o bloquear
las aberturas de ventilación con objetos como
periódicos, manteles, cortinas, etc.
Se debe poder acceder fácilmente al cable de
corriente. No coloque el televisor, ni ningún mueble,
etc., sobre el cable de corriente, ni lo pise. Un cable
deteriorado puede causar un incendio o provocarle
una descarga eléctrica. Agarre el cable de corriente
por la clavija de enchufe; no desenchufe el televisor
tirando del cable de corriente. No toque nunca el
cable con las manos mojadas, pues podría causar
un cortocircuito o sufrir una descarga eléctrica. No
haga nunca un nudo en el cable ni lo empalme
con otros cables. Deberá sustituirlo cuando esté
dañado, siendo únicamente un profesional quien
puede hacerlo.
No exponga el televisor a goteos y salpicaduras
de líquidos y no coloque objetos que contengan
OtTXLGRVFRPR ÀRUHURV WD]DVHWF R PiVVREUH
el televisor (por ej., en los estantes por encima de
la unidad).
No exponga el televisor a la luz solar directa ni llamas
abiertas, tales como velas encendidas en la parte
superior o cerca del televisor.
No coloque ninguna fuente de calor como
calentadores eléctricos, radiadores, etc. cerca del
televisor.
1RFRORTXHHOWHOHYLVRUHQHOSLVRQLHQODVVXSHU¿FLHV
inclinadas.
3DUDHYLWDUHOSHOLJURGHDV¿[LDPDQWHQJDODVEROVDV
de plástico fuera del alcance de los bebés, los niños
y los animales domésticos.
Ponga cuidadosamente el soporte al televisor. Si el
soporte está provisto de tornillos, apriete los tornillos
¿UPHPHQWHSDUDHYLWDUTXHHOWHOHYLVRUVHLQFOLQH1R
apriete demasiado los tornillos y monte los cauchos
del soporte adecuadamente.
No deseche las pilas en el fuego o con materiales
SHOLJURVRVRLQÀDPDEOHV
ADVERTENCIA
Nunca exponga las pilas a una fuente de calor
excesiva como por ejemplo la luz solar, el fuego
o similares.
Un volumen excesivo en los auriculares podrían
provocar problemas de pérdida de audición.
MUY IMPORTANTE: NO DEBE dejar que nadie,
especialmente los niños, introduzcan ningún
objeto por los agujeros, las ranuras o por cualquier
apertura de la carcasa.
Precaución Riesgo de lesiones
graves o muerte
Riesgo de
descarga eléctrica
Riesgo de tensión
peligrosa
Mantenimiento Importante componente
de mantenimiento
Español- 3 -
Marcas en el producto
Los siguientes símbolos se utilizan como marcadores
sobre las restricciones, precauciones e instrucciones
de seguridad del producto. &DGDH[SOඈFDFඈyQVHGHEHUi
WRPDUHQ FXHQWD GHSHQGඈHQGRGH OD XEඈFDFඈyQGH
tales marcas. Tenga en cuenta dicha información por
motivos de seguridad.
Equipo de Clase II: Este aparato está
diseñado de una manera tal que no requiere
una conexión de seguridad a tierra eléctrica.
Terminal Viva Peligrosa: La(s) terminal(es)
marcada(s) live (viva) es/son peligrosa(s) bajo
condiciones normales de operación.
Precaución, consulte las instrucciones de
funcionamiento: El área marcada contiene
baterías de celda de moneda o de botón
reemplazable por el usuario.


Producto Láser Clase 1 Este
producto contiene una fuente
láser Clase 1 que es segura
en condiciones razonable-
mente previsibles de funcio-
namiento.
ADVERTENCIA
No ingiera pilas, hay riesgo de quemaduras químicas.
Este producto o los accesorios suministrados con
el producto pueden contener una pila tipo moneda /
botón. Si la pila de botón es ingerida, puede causar
quemaduras internas graves en solo 2 horas y puede
llevar a la muerte.
Mantenga las pilas nuevas y viejas lejos de los niños.
Si el compartimiento de las pilas no se cierra de forma
segura, deje de usar el producto y manténgalo alejado
de los niños.
Si usted piensa que las pilas podrían haber sido in-
geridas o estar dentro de cualquier parte del cuerpo,
busque atención médica inmediata.
– – – – – – – – – – – –
Un televisor puede caerse y causar lesiones personales
graves o la muerte. Podrá evitar lesiones o heridas,
especialmente a los niños, tomando precauciones tan
sencillas como:
SIEMPRE utilice soportes o métodos recomendados
de instalación por el fabricante del televisor.
• SIEMPRE utilice mobiliario que pueda soportar segu-
UD\VX¿FLHQWHPHQWHHOSHVRGHOWHOHYLVRU
SIEMPRE asegurarse de que el televisor no sobre-
salga del borde del mueble.
SIEMPRE enseñe a los niños los peligros de subirse
al mueble para tocar el televisor y sus controles.
SIEMPRE pase los cables conectados a su televi-
sor de manera que no se puedan tropezar, tirar o
agarrarlos.
NUNCA coloque un aparato de televisión en un
lugar inestable.
NUNCA coloque el televisor en un mueble alto (por
HMDUPDULRV\HVWDQWHUtDVVLQ¿MDUWDQWRHOPXHEOH
como el televisor a un soporte adecuado.
NUNCA coloque el conjunto de televisión sobre
tela u otros materiales que estén colocados entre el
conjunto de televisión y muebles de apoyo.
NUNCA ponga artículos que puedan tentar a los
niños a trepar en la parte superior del televisor o los
muebles en los que se coloca el televisor, tales como
juguetes y controles remotos.
El equipo es solo apto para el montaje en alturas
P
Si el televisor existente está siendo retenido y trasla-
dado, se deben aplicar las mismas consideraciones
mencionadas aquí arriba.
– – – – – – – – – – – –
El aparato conectado a la tierra de protección de la
LQVWDODFLyQGHOHGL¿FLRDWUDYpVGHODFRQH[LyQDODUHGR
a través de otros aparatos con una conexión a tierra de
protección, y a un sistema de distribución de televisión
mediante un cable coaxial, en algunas circunstancias
puede crear un peligro de incendio. La conexión a un
sistema de distribución de televisión por lo tanto, ha
de ser proporcionado a través de un dispositivo que
proporciona aislamiento eléctrico por debajo de un de-
terminado rango de frecuencias (aislador galvanizado)
Español- 4 -
ADVERTENCIAS DE MONTAJE EN
PARED
Lea las instrucciones antes de montar el televisor
en la pared.
El kit de montaje de pared es opcional. Usted lo
puede obtener de su distribuidor local, si no se
suministra con el televisor.
No instale el televisor en un techo o en una pared
inclinada.
• Utilice los tornillos de montaje en la pared
HVSHFL¿FDGD\RWURVDFFHVRULRV
• Apriete los tornillos de montaje de pared con
¿UPH]DSDUD HYLWDU TXHHO WHOHYLVRU FDLJD1R
apriete demasiado los tornillos.
/DV¿JXUDV\ODVLOXVWUDFLRQHVGHHVWHPDQXDOVH
proporcionan solo para referencia y pueden diferir
del aspecto real del producto. Las características
GHOHTXLSRSXHGHQVHUPRGL¿FDGDVVLQSUHYLRDYLVR
Introducción
Gracias por haber elegido nuestro producto.
Pronto disfrutarás de su nuevo TV. Por favor, lea
detenidamente estas instrucciones Ls instrucciones
contienen información importante que le ayudará a
obtener lo mejor de su TV y garantizar una instalación
y operación correcta y segura.
Accesorios Incluidos
Mando a Distancia
Pilas: 2 X AAA
Manual de Instrucciones
Funciones
Televisor a color con mando a distancia
Sistema operativo de AndroidTM
Google Cast
Búsqueda en Sonido (opcional)
TV de cable/digital/satélite (DVB-T-T2/C/S-S2)
totalmente integrada
Entradas HDMI para conectar otros equipos con
toma HDMI
Entrada USB:
Sistema de sonido estéreo
Teletexto
Conexión para auriculares
Sistema automático de programación (APS)
Sintonización manual
Temporizador de Apagado
Temporizador de Encendido/Apagado
Apagar el temporizador
Función de apagado de imagen
Función de apagado automático sin señal
Ethernet (LAN) para conectividad a Internet y servicio
de mantenimiento.
802.11 a/b/g/n/ac incorporado con soporte WLAN
HbbTV
Ultra HD (UHD)
(OWHOHYLVRU VRSRUWD 8OWUD+' 8OWUD$OWD'H¿QLFLyQ
- también conocido como 4K), que ofrece una
resolución de 3840 x 2160 (4K:2K). Es igual a 4 veces
la resolución de Full HD TV, duplicando el número
GHSt[HOHVGHO WHOHYLVRU GHDOWDGH¿QLFLyQFRPSOHWD
tanto horizontal como verticalmente. Los contenidos
Ultra HD cuentan con compatibilidad HDMI, algunos
servicios e Over-the-Tap (OTT), entradas USB y
transmisiones por DVB-T2 y DVB-S2.
Alto Rango Dinámico (HDR) / Gama de
Registro Híbrido (HLG):
Al usar esta función, el televisor puede reproducir un
mayor rango dinámico de luminosidad capturando y
combinando varias exposiciones diferentes. HDR /
HLG promete una mejor calidad de imagen gracias
a realces más brillantes, realistas, color más realista
y otras mejoras. Ofrece el aspecto que los cineastas
pretendían lograr, mostrando las áreas ocultas de las
sombras oscuras y la luz solar con claridad, color y
detalle. Los contenidos HDR/HLG son compatibles
a través de aplicaciones nativas y de mercado,
HDMI, entradas USB y transmisiones DVB-S. Si la
fuente de entrada está establecida en la entrada
HDMI correspondiente, pulse el botón Menú y
establezca la opción de Versión HDMI EDID en el
menú 2SFLRQHV 79!&RQ¿JXUDFLyQ!3UHIHUHQFLD
de Dispositivo>Entradas como EDID 2.0 o Auto
EDID para ver el contenido HDR/HLG, si el contenido
HDR/HLG se recibe a través de una entrada HDMI.
El dispositivo fuente también debe ser al menos
compatible con HDMI 2,0 en este caso.
Dolby Vision:
Dolby Vision™ ofrece una experiencia visual dramáti-
ca, un brillo sorprendente, un contraste incomparable
y un color cautivador que hace que el entretenimiento
cobre vida. Alcanza esta impresionante calidad de
imagen combinando HDR y tecnologías de imágenes
de gama amplia de colores. Al aumentar el brillo de la
señal original y utilizar un rango dinámico de contraste
Español- 5 -
y color más alto, Dolby Vision presenta imágenes
asombrosas y realistas con increíbles cantidades de
detalles que otras tecnologías de postprocesamiento
en el televisor no pueden producir. Dolby Vision es
compatible a través de aplicaciones nativas y de portal,
y las entradas HDMI y USB. Si la fuente de entrada
está establecida en la entrada HDMI correspondiente,
pulse el botón Menú y establezca la opción de Versión
HDMI EDID en el menú 2SFLRQHV 79!&RQ¿JXUD-
ción>Preferencia de Dispositivo>Entradas como
EDID 2.0 o Auto EDID para ver el contenido HDR/
HLG, si el contenido HDR/HLG se recibe a través
de una entrada HDMI. El dispositivo fuente también
debe ser al menos compatible con HDMI 2,0 en este
caso. En el menú Modo de Imagen dos modos de
LPDJHQSUHGH¿QLGRVHVWDUiQGLVSRQLEOHVVLVHGHWHFWD
contenido Dolby Vision: Dolby Vision Bright y Dolby
Vision Dark. Los dos permiten al usuario experimentar
el contenido de la manera en que el creador original-
mente intentó con diferentes condiciones de ilumina-
FLyQDPELHQWDO$¿QGHFDPELDUODFRQ¿JXUDFLyQGHO
Modo de Imagen pulse el botón Menú mientras ve el
contenido de Dolby Vision y vaya al menú de Imagen.
Durante la visualización del contenido de Dolby Vision
DWUDYpVGHXQDDSOLFDFLyQH[FHSWR<RX7XEH1HWÀL[\
el Reproductor Multimedia, no podrá acceder al menú
de Imágen y establecer el Modo de Imágenes.
Instalación de Stand y
Montaje en Pared
Montaje / Desmontaje del pedestal
Preparativos
Saque el pedestal(es) y el televisor de la caja de
embalaje y ponga el televisor en una mesa de trabajo
con el panel de la pantalla hacia abajo sobre el paño
limpio y suave (manta, etc.)
8WLOLFHXQDPHVDSODQD\¿UPHPiVJUDQGHTXHOD
base del televisor.
No sostenga en la parte del panel de la pantalla.
Asegúrese de no rayar o romper el televisor.
Montaje del pedestal
1. Coloque el soporte(s) sobre las guías de soporte
que hay en la parte trasera del televisor.
2. Inserte tornillo incluido y apriételo ligeramente
hasta que el soporte esté correctamente encajado.
Extracción del pedestal de la TV
Asegúrese de retirar el pedestal de la siguiente manera
cuando se utiliza el soporte de suspensión de pared o
vuelva a empacar el televisor.
Coloque el televisor en una mesa de trabajo con el
panel de la pantalla hacia abajo sobre el paño limpio
y suave. Deje que el pie del soporte sobresalga del
ERUGHGHODVXSHU¿FLH
'HVWRUQLOOHORVWRUQLOORVTXH¿MDQHOORVVRSRUWHV
Retire el soporte(s).
Cuando se utiliza el soporte de montaje en pared
Su TV también está preparado para un soporte de
montaje en pared compatible con VESA. Si no se
suministra con su TV, comuníquese con su distribuidor
ORFDOD¿QGHFRPSUDUHOVRSRUWHUHFRPHQGDGRSDUD
montaje en pared.
/RVRUL¿FLRV \ ODVPHGLGDV SDUD ODLQVWDODFLyQ GHO
soporte de montaje en pared;
MEDIDAS DEL MONTAJE PARA PARED DE
VESA
WĂƚƌſŶĚĞůŽƌŝĮĐŝŽ
Tamaños (mm)
WH
200 200
Tamaños de tornillo
Largo (X) min. (mm) 10
máx. (mm) 13
ZŽƐĐĂĚŽ;zͿ M6
Español- 6 -
Conexión de la Antena
Conecte la toma de antena o de TV por cable a la
ENTRADA DE ANTENA (ANT) que se encuentra
en el lado izquierda de TV o enchufe el satélite a la
ENTRADA DE SATÉLITE (LNB) de la parte trasera
del televisor.
Parte trasera del televisor
/1%
1. Satélite
Lado izquierda del televisor
$17
2. Antena o Cable
Si desea conectar un dispositivo al televisor,
asegúrese de que el televisor y el dispositivo están
apagados antes de realizar cualquier conexión.
Después de realizar la conexión, puede activar las
unidades y utilizarlas.
Español - 7 -
Otras Conecciones
Si desea conectar un dispositivo al televisor, asegúrese de que el televisor y el dispositivo están apagados antes de
realizar cualquier conexión. Después de realizar la conexión, puede activar las unidades y utilizarlas.
Conector Tipo Cables Dispositivo
HDMI
Conexión
(trasera y
lateral)
SPDIF Conexión
SPDIF
(Salida
Óptica)
(atrás)
AURICULAR Conexión
de
Auriculares
(atrás)
Conexión
USB
(lateral)
Conexión
CI
(lateral)
CAM
module
LAN Conexión de
Ethernet
(trasera) Cable de LAN/
Ethernet
Cuando se utiliza el kit de montaje
en pared (comunique con su distri-
buidor para comprar uno, si no está
suministrado), le recomendamos que
conecte todos los cables a la parte
posterior del televisor antes de mon-
tar en la pared. Introduzca o extraiga
el módulo de interfaz común (CI)
solamente si el televisor está APA-
GADO. Consulte el manual de ins-
trucciones del módulo para obtener
más información sobre sus ajustes.
Las entradas de USB del TV admite
dispositivos de hasta 500mA. Los
dispositivos con valores superiores a
500mA podrían dañar al televisor. Al
conectar el equipo mediante un cable
HDMI a su televisor, para garantizar
XQD LQPXQLGDG VX¿FLHQWH FRQWUD OD
radiación parasitaria y la transmisión
sin problemas de señales de alta
GH¿QLFLyQFRPRHOFRQWHQLGRGH.
debe utilizar un cable HDMI blindado
de alta velocidad con ferritas.
Español- 8 -
Encender/Apagar TV
Conecte la alimentación
IMPORTANTE: Este televisor está diseñado para
funcionar con corriente alterna de 220-240 V CA,
50 Hz.
Tras desembalar el televisor, deje que éste alcance
la temperatura ambiente antes de conectarlo a la
corriente.
Enchufe el cable de corriente a la electricidad. TV se
encenderá automáticamente.
Encender TV desde el modo de espera
El LED de modo de espera se encenderá si TV está
en modo de espera (standby). Para encender el
televisor desde el modo de espera puede realizarlo
de dos modos:
Pulse el botón de Standby (En Espera) desde el
control remoto.
Pulse el botón de control que se encuentra en TV
El televisor se pondrá en marcha.
Poner TV en modo de espera
TV no puede ponerse en el modo de espera mediante
el botón de control. Pulse y mantenga pulsado el botón
En Espera en su mando a distancia. En la pantalla se
visualizará dialogo de Apagar. Resalte OK y pulse el
botón OK. Tele entrará en el modo de espera.
Para apagar TV
Para apagar el televisor por completo, desenchufe el
cable de alimentación de la toma de corriente.
Modo de EN ESPERA RÁPIDA
Para pasar TV al modo de espera rápida puede hacer
lo siguiente:
Pulse el botón de Standby (En Espera) desde el
control remoto.
Pulse otra para volver al modo de operación.
Pulse el botón de control que se encuentra en TV
Pulse otra vez el botón de control para volver al modo
de operación.
Dado que comprueba regularmente las actualizaciones
su TV continuará operando en el estado de espera
rápida. Esto no es un mal funcionamiento, cumple
con los requisitos de consumo de energía. Con el
¿QGH PLQLPL]DU HOFRQVXPR GH HQHUJtDSRQJD VX
TV en modo de espera tal y como se ha explicado
anteriormente.
Control y Funcionamiento
del Televisor
Gracias al botón de control puede controlar las
funciones de Espera Rápida de TV.
Nota: Dependiendo del modelo, la posición de botón de
control puede variar.
Para Apagar TV (En Espera Rápida): Pulse el botón
GHFRQWUROD¿QGHSRQHU79HQPRGRGHHVSHUDUiSLGD
Para Apagar TV (En Espera): TV no puede ponerse
en el modo de espera mediante el botón de control.
Para encender la TV: Pulse el botón de control, la
TV se encenderá.
Nota: (OPHQ~GHFRQ¿JXUDFLyQ26'GH/LYH79HQPRGR
Live TV no se puede mostrar a través del botón de control.
Manejo con el Mando a Distancia
Cuando esté en modo Live TV, pulse el botón Menú
HQVX FRQWURO UHPRWRD ¿Q GHPRVWUDU HO PHQ~GH
FRQ¿JXUDFLyQGH/LYH793XOVHHOERWyQGHInicio a
¿QGHPRVWUDURYROYHUD3DQWDOODGH,QLFLRGH$QGURLG
TV. Utilice los botones direccionales para mover el
HQIRTXHFRQWLQXDUDMXVWDU DOJXQDV FRQ¿JXUDFLRQHV
y pulse OK para hacer cambios, establecer sus
preferencias, ingresar a un submenú, iniciar una
aplicación, etc. Presione Volver / Atrás para regresar
al anterior pantalla de menú
Selección de entrada
Cuando haya terminado de conectar los aparatos
externos al televisor, puede alternar entre las distintas
fuentes de entrada. Pulse el botón Source (Fuente)
en su control remoto de forma consecutiva o utilice los
botones de dirección y luego pulse el botón OK D¿QGH
pasar a diferentes fuentes cuando esté en modo Live
TV. O ingrese al menú Entradas en Pantalla de Inicio,
seleccione la fuente deseada de la lista y pulse OK.
Cambio de canales y volumen
Puede ajustar el volumen utilizando los botones
Volumen +/- y cambiar el canal en modo Live TV
pulsando los botones Programa +/- del control remoto.
Español - 9 -
Mando a Distancia

















Colocación de las pilas en el mando a distancia
Primero retire el perno que sujetan la cubierta del
compartimiento de baterías en la parte posterior del
mando a distancia. Levante la cubierta con cuidado.
Coloque dos pilas de tamaño AAA -1.5 V. Asegúrese
de que (+) y (-) coincidan con los signos (observe la
polaridad correcta). No utilice pilas de distinto tipo
(nuevas y viejas, alcalinas y salinas, etc.) a la vez.
Cámbielas por pilas del mismo tipo o de un tipo equi-
valente. Coloque la tapa otra vez en su sitio. Luego
atornille de nuevo la cubierta otra vez.
Botón de Modo en Espera
Pulse y mantenga pulsado el botón En Espera en
su mando a distancia. En la pantalla se visualizará
dialogo de Apagar. Resalte OK y pulse el botón OK.
Tele entrará en el modo de espera. Pulse brevemente
\VXHOWHD¿QGHFDPELDU79DOPRGRGHHVSHUDUiSLGD
o para cambiar a TV cuando esté en modo de espera
rápido o en espera.
1. En Espera: En Espera Rápido/ En Espera/Activo
2. Teclas numéricas: Cambia el canal en modo Live TV,
entra en un número o una letra en el cuadro de texto
en la pantalla.
3. Idioma: Alterna entre las opciones de audio en televisión
analógica, o muestra y cambia el idioma del audio (TV
digital, cuando la opción esté disponible)
4. Inicio: Abre la Pantalla Principal.
5. Mute (Silencio): Silencia totalmente el volumen del
televisor
6. Volumen +/-
7. Guía: Muestra guía de programa electrónica en modo
Live TV.
8. Botones de navegación: Navega entre los menús,
ajuste las opciones, mueve el foco o el cursor, etc.,
ajuste el tiempo de grabación y muestra las subpáginas
en modo Live TV-Teletexto cuando se pulsa Derecha o
Izquierda. Siga las instrucciones en línea.
9. OK: Confirma selecciones, ingresa a submenús,
visualiza la lista de canales (en modo Live TV)
10. Volver /Atrás: Vuelve a la pantalla del menú anterior,
retrocede un paso, cierra las ventanas abiertas, cierra
el teletexto (en modoLive TV-Teletexto)
11. 1HWÀL[,QLFLDODDSOLFDFLyQGH1HWÀL[
12. Menú: Muestra el menú de Ajustes de Live TV (en
el modo Live TV), muestra las opciones de ajuste
disponibles, como el sonido y la imagen
13. Stop (Detener): 'HWLHQH OD UHSURGXFFLyQ GH ¿FKHURV
multimedia
14. Retroceder: Retrocede fotogramas en ficheros
multimedia tales como películas
15. Grabar: Graba programas en modo Live TV
16. Teclas de Colores: Siga las instrucciones en pantalla
para las funciones de las teclas de colores
17. Texto: Abre y cierra teletexto (si está disponible en
modo de Live TV)
18. Pausa: Pausa el medio que se está reproduciendo,
inicia grabación con desplazamiento de tiempo en
modo Live TV
Reproducir: Inicia la reproducción de los ficheros
seleccionados
19. Avance rápido: Avanza fotogramas en ficheros
multimedia tales como películas
20. MyButton1: Muestra el menú de ajuste del modo de
imagen en las fuentes disponibles
21. YouTube: Inicia la aplicación de YouTube
22. Salir: Cierre y sale de los menús de Ajustes de TV en
directo, cierra la Pantalla de Inicio, sale de cualquier
aplicación o menú en ejecución o del banner OSD,
cambia a la última fuente establecida.
23. Información: Muestra la información sobre el contenido
en pantalla
24. Source (Fuente): Muestra todas las fuentes de emisión
y contenido disponibles, cierra la Pantalla de Inicio y
cambia a la última fuente establecida
25. Programa +/-: Aumenta/Disminuye el número de canal
en modo Live TV
26. Subtítulos: Muestra u oculta los subtítulos (si la opción
estuviera disponible)
Español- 10 -
Asistente de
Configuración Inicial
Nota: A fin de completar el proceso de configuración
LQLFLDO VLJD ODV LQVWUXFFLRQHV PRVWUDGDV HQ SDQWDOOD $ ¿Q
GH VHOHFFLRQDU FRQ¿JXUDU FRQ¿UPDU \ FRQWLQXDU XWLOLFH ORV
botones de dirección y el botón OK del control remoto.
Cuando se enciende por primera vez, se mostrará
la Pantalla de Bienvenida. Seleccione el idioma que
quiera y pulse OK. Siga las instrucciones en pantalla
SDUDFRQ¿JXUDUVX79HLQVWDODUFDQDOHV(ODVLVWHQWH
de instalación le guiará a través del proceso de con-
¿JXUDFLyQ3XHGHUHDOL]DUODFRQ¿JXUDFLyQLQLFLDOHQ
cualquier momento utilizando la opción Restablecer
en el menú &RQ¿JXUDFLyQ!3UHIHUHQFLDVdel dispo-
sitivo. Es posible acceder al menú de &RQ¿JXUDFLyQ
desde la Pantalla de Inicio o desde el menú de op-
ciones de TV en modo Live TV.
1. Mensaje de Bienvenida y Selección de Idioma
Mensaje de "Bienvenido" se mostrará en la pantalla
junto con las opciones de selección de idioma. Desde
la lista seleccione idioma que desee y pulse OK para
continuar.
2. País
En el siguiente paso, seleccione su País de la lista y
pulse OK para continuar.
3. Instalación inicial
Después de la selección del País, puede iniciar el
DVLVWHQWHGHFRQ¿JXUDFLyQLQLFLDO5HVDOWHContinue
(Continuar) y pulse OK para proceder. No podrá
volver atrás y cambiar el idioma y el país una vez que
continúe. Si necesita cambiar el idioma o la selección
de país después de este paso, tendrá que poner el
televisor en modo de espera para que el proceso de
FRQ¿JXUDFLyQFRPLHQFHGHVGHHOSULQFLSLRODSUy[LPD
vez que encienda el televisor. Para hacer esto,
presione y mantenga presionado el botón Standby
(En espera). Se mostrará un cuadro de diálogo para
FRQ¿UPDFLyQ6HOHFFLRQHOK y presione OK.
4. Buscar accesorios
Se realizará una búsqueda de accesorios después
GHTXHKD\DFRPHQ]DGRODFRQ¿JXUDFLyQLQLFLDO6LJD
ODVLQIRUPDFLRQHVGHSDQWDOODD¿QGHHPSDUHMDUVX
control remoto (dependiendo de modelo de su control
UHPRWR\RWURVDFFHVRULRVLQDOiPEULFRVGHVX79$¿Q
de terminar de agregar accesorios y proceder pulse
botón de Back/Return (Atrás/Volver).
5. &RQ¿JXUDFLyQ5iSLGD
Si no ha conectado previamente su televisor a Internet
a través de Ethernet, se mostrará una pantalla en
la que podrá transferir la red WLAN de su teléfono
Android y su cuenta de Google a su televisor. Resalte
Continue (Continuar) y pulse OK para proceder. A
¿QGH FRPSOHWDU HOSURFHVR VLJD ODV LQVWUXFFLRQHV
mostradas en pantalla de su TV y su teléfono. También
se puede omitir este paso seleccionando la opción
Skip (Omitir) 6HJ~Q OD FRQ¿JXUDFLyQ UHDOL]DGD HQ
este paso algunos pasos pueden omitirse.
Si ha conectado previamente su televisor a Internet a
través de Ethernet, aparecerá un mensaje indicando
que está conectado. Se puede elegir continuar con la
conexión por cable o cambiar la red. Resalte Change
network (Cambiar red) y pulse OK si desea utilizar
una conexión inalámbrica en lugar de una conexión
por cable.
6. Conexión de Red
Si conecta su TV a Internet a través de Ethernet en
este punto, se dirigirá automáticamente a siguiente
paso. En caso contrario, disponibles se buscarán y
se enumerarán las redes inalámbricas en la pantalla
siguiente. Seleccione su red WLAN de la lista y
pulse OK para conectarse. Si la red se protege con
contraseña, introduzca la contraseña utilizando el
teclado virtual. En caso de que la red que desea
conectar cuente con SSID oculto seleccione la opción
Other network (Otra red) de la lista.
6LSUH¿HUHQRFRQHFWDUVHD,QWHUQHWHQHVWHPRPHQWR
puede omitir este paso seleccionando la opción Omitir.
Puede conectarse a Internet más tarde utilizando
las opciones del menú Network & Internet (Red
& Internet) HQ HOPHQ~ GH &RQ¿JXUDFLyQGHVGH OD
Pantalla de inicio o desde el menú de opciones de
TV en modo Live TV .
En caso de haber establecido la conexión a Internet
en el paso anterior, este paso se omitirá.
7. Inicie sesión en su cuenta de Google
En caso de realizar la conexión correctamente, puede
iniciar sesión en su cuenta de Google en la siguiente
SDQWDOOD$¿QGH XWLOL]DU ORV VHUYLFLRV GH *RRJOH
tiene que iniciar sesión en una cuenta de Google. Si
no se estableció una conexión a Internet en el paso
anterior o si ya inició sesión en su cuenta de Google
HQHOSDVRGH&RQ¿JXUDFLyQ5iSLGDHQWRQFHVHVWH
paso se omitirá.
Al iniciar sesión podrá hacer los siguientes;
descubrir nuevas aplicaciones para videos, música
y juegos en Google Play; obtener recomendaciones
personalizadas desde aplicaciones como YouTube;
comprar o alquilar las películas y programas más
recientes en Google Play Movies & TV; acceder a
su entretenimiento, controlar sus medios. Resalte
Sign In (Iniciar Sesión) y pulse OK para proceder.
Puede acceder a tu cuenta de Google introduciendo
tu dirección de correo electrónico o tu número de
teléfono y tu contraseña. También puede crear una
nueva cuenta.
6LSUH¿HUHQRLQLFLDUVHVLyQHQVXFXHQWDGH*RRJOHHQ
este momento, puede omitir este paso seleccionando
la opción Omitir.
Español- 11 -
8. Términos de Servicio
A continuación se mostrará la pantalla de Términos
de Servicio. Al continuar, aceptará los Términos
de servicio de Google, la Política de Privacidad de
Google y los Términos de Servicio de Google Play. A
¿QGHFRQ¿UPDU\FRQWLQXDUUHVDOWHAccept (Aceptar)
y pulse OK en el control remoto. En esta pantalla
también se puede visualizar Términos de Servicio,
Política de Privacidad y Términos de Servicio de
Play$¿QGHYLVXDOL]DUHOFRQWHQLGRHVQHFHVDULROD
conexión a Internet. Cuando no hay acceso a Internet,
se mostrará un mensaje que menciona la dirección
del sitio web donde también se puede visualizar esta
información.
9. Ubicación
En la pantalla siguiente, se puede permitir o no per-
mitir que Google y aplicaciones de terceros utilicen la
información de ubicación de su TV. Seleccione Yes (Sí)
SDUDFRQ¿UPDU\SXOVHOK$¿QGHRPLWLUHVWHSDVRVLQ
FRQ¿UPDFLyQ6HOHFFLRQHNo y continúe pulsando OK.
3XHGHFDPELDUHVWDFRQ¿JXUDFLyQPiVWDUGHXWLOL]DQGR
el menú Settings>Device Preferences>Location
(Configuración >Preferencias del Dispositivo
>Ubicación) en la Pantalla de Inicio.
10. Ayuda a mejorar Android
Envíe automáticamente a Google la información de
diagnóstico, como informes de fallas y datos de uso
desde su dispositivo y aplicaciones. Esta información
QRVHXWLOL]DUiSDUDLGHQWL¿FDUOH6HOHFFLRQHYes (Sí)
SDUDFRQ¿UPDU\SXOVHOK$¿QGHRPLWLUHVWHSDVRVLQ
FRQ¿UPDFLyQ6HOHFFLRQHNo y continúe pulsando OK.
3XHGHFDPELDUHVWDFRQ¿JXUDFLyQPiVWDUGHXWLOL]DQGR
el menú Settings>Device Preferences>Usage &
Diagnostics &RQ¿JXUDFLyQ!3UHIHUHQFLDVGHO'LV-
positivo >Uso & Diagnostico) en la Pantalla de Inicio.
A continuación se mostrará información sobre los
servicios de Google y algunas características de su TV.
Eligiendo la opción relacionada cuando se le solicite,
puede activar los resultados personales para Asis-
WHQWH$¿QGHFRQWLQXDUSXOVHOK consecutivamente.
11. Contraseña
Dependiendo de la selección de país que haya hecho
en los pasos anteriores, es posible que se le pida que
GH¿QDXQDFRQWUDVHxD3,1HQHVWHSXQWR3XOVHOK
para seguir. Dicho PIN no podrá ser 0000. Este PIN es
necesario para acceder a algunos menús, contenidos
o para desbloquear canales bloqueados, fuentes, etc.
Tendrá que introducirlo si se le solicita introducir un
PIN para cualquier operación del menú más adelante.
12. Control parental
Dependiendo de sus selecciones anteriores, es
posible que se le pida que establezca su preferencia
de control parental en el siguiente paso. Puede
bloquear los programas según su información de
FODVL¿FDFLyQSRU HGDGHV VHOHFFLRQDQGRXQD GH ODV
opciones relacionadas o puede desactivar esta función
VHOHFFLRQDQGRODRSFLyQ2ႇ5HVDOWHVXVHOHFFLyQ\
pulse OK o el botón direccional derecho para continuar.
13. Seleccionar Modo de TV
(QVLJXLHQWHSDVRGHODFRQ¿JXUDFLyQLQLFLDOSXHGH
FRQ¿JXUDUHO PRGR GHIXQFLRQDPLHQWR GH 79 FRPR
Home (Hogar) o como Retail (Tienda). Opción
de Retail (Tienda) configurará sus televisores
para la tienda. Esta opción es solo para uso en
establecimientos. Se recomienda seleccionar la opción
Hogar para uso doméstico.
14. Chromecast incorporado siempre está
disponible
Seleccione su preferencia de disponibilidad de
FURPHFDVW(QFDVRGHTXHHVWpFRQ¿JXUDGRFRPR
Encendido en su TV, se detectará como un dispositivo
Google Cast y permitirá que Asistente de Google y
otros servicios despierten TV para que responda a
los comandos de Cast, incluso cuando esté en modo
de espera y la pantalla esté apagada.
15. Modo de Sintonización
Nota: Seleccione una de las opciones disponibles , si no
quiera llevar a cabo un escaneo del sintonizador. Es posible
omitir el escaneo en alguna etapa posterior del asistente de
instalación. Si omite este paso, puede realizar una búsqueda
de canales más tarde utilizando las opciones relacionadas del
menú de Channels (Canales).
En el siguiente paso se seleccionará el modo de
sintonizador. Seleccione su preferencia de sintonizador
D¿QGHLQVWDODUFDQDOHVSDUDODIXQFLyQGH/LYH79
Están disponibles las opciones de Antena/Aerial,
Cable y Satélite. Resalte la opción que corresponda
a su entorno y para continuar pulse OK o el botón de
dirección Derecha.
Antena/Aerial
Si se selecciona la opción Antena/Aerial, el televisor
buscará emisiones digitales terrestres y analógicas.
En la siguiente pantalla, resalte la opción Scan
(Escanear) y pulse OKD¿QGHLQLFLDUODE~VTXHGD
o seleccione Skip Scan (Omitir Escaneo) D¿QGH
continuar sin realizar una búsqueda.
Nota: Si el país seleccionado no tiene emisiones analógicas,
la opción de búsqueda analógica puede no estar disponible.
Cable
Si se selecciona la opción Cable, TV buscará cable
digital y transmisiones analógicas. En la pantalla de
Seleccionar Operador se enumerarán las opciones
disponibles de operador, si hay alguna. En caso
contrario, este paso se omitirá. Puede seleccionar
solo un operador de la lista. Resalte el operador
deseado y pulse OK o el botón de dirección Derecho
para continuar. En la siguiente pantalla, resalte la
opción Scan (Escanear) para iniciar una búsqueda
o seleccione Skip Scan (Omitir Escaneo) D¿QGH
continuar sin realizar una búsqueda. Si se selecciona
Español- 12 -
Scan (Escanear), a continuación se mostrará
XQDSDQWDOOD GH FRQ¿JXUDFLyQ(V SRVLEOH TXHVHD
necesario configurar las opciones de Modo de
Escaneo, Frecuencia (KHz), Modulación, Velocidad
de Símbolo (Ksym/s), ID de Red$¿QGHUHDOL]DUXQ
HVFDQHRFRPSOHWRFRQ¿JXUHHOModo de Escaneo
como Completo/Avanzado, si está disponible.
Algunas opciones tal vez no estén disponibles para
VHUFRQ¿JXUDGDVFRQIRUPHHORSHUDGRUVHOHFFLRQDGR
y/o el Modo de Escaneo.
Nota: Si el país seleccionado no tiene emisiones analógicas,
la opción de búsqueda analógica puede no estar disponible.
$ODFDEDUGHFRQ¿JXUDUODVRSFLRQHVGLVSRQLEOHVSXOVH
el botón de dirección Derecho para continuar. TV
iniciará a buscar transmisiones disponibles.
Satélite
Si se selecciona la opción Satélite, a continuación
se mostrará la pantalla de Tipo de Satélite. Estarán
disponibles las opciones de Preferred Satellite
(Satélite preferido) y General Satellite (Satélite
general). Resalte una opción y pulse OK para
proceder.
Nota: Satélite Preferida y Satélite General tal vez no sean
disponibles dependiendo del país seleccionado. En este caso,
la pantalla de &RQ¿JXUDFLyQGH'9%6se mostrará después
de seleccionar el modo de sintonizador como Satélite.
Si se selecciona la opción de Satélite Preferido, la
siguiente pantalla será la pantalla de Seleccionar
Operador. Puede seleccionar solo un operador de
la lista. Resalte el operador deseado y pulse OK
o el botón de dirección Derecho para continuar.
Dependiendo del operador seleccionado en este
paso algunas de las siguientes opciones pueden
preestablecerse. Antes de proceder y configurar,
YHUL¿TXHORVSDUiPHWURVVLHVQHFHVDULR
A continuación se mostrará la primera de las pantallas
de configuración de DVBS. Primero se debe
establecer el tipo de antena. Están disponibles las
opciones Directo, DiSEqC 1.0 y DiSEqC 1.1 o. Resalte
el tipo de antena que corresponde a su sistema de
satélite y pulse OK o el botón direccional derecho
para proceder al siguiente paso.
Dependiendo de las selecciones de país y tipo de
antena que haya realizado en los pasos anteriores
GHOSURFHVRGHFRQ¿JXUDFLyQLQLFLDOSXHGHDSDUHFHU
la pantalla Cargar lista de preajustes. Seleccione Load
Preset List (Cargar lista de preajustes) y pulse OK
o el botón de dirección Derecho para continuar con la
instalación de SatcoDX. También se puede omitir este
paso seleccionando la opción Skip (Omitir).
Después de seleccionar el tipo de antena y la
preferencia de instalación de la lista de preajustes,
configure los parámetros en la segunda pantalla
GHDMXVWHV GH FRQ¿JXUDFLyQGH '9%6 GH DFXHUGR
FRQVX HQWRUQR (VSRVLEOH TXH SXHGD FRQ¿JXUDU
diferentes satélites en función del tipo de antena y
el operador seleccionados en los pasos anteriores.
Las opciones de satélite se denominan de forma
diferente en función del tipo de antena. Pueden estar
disponibles las opciones Directo, Posición Satélite
o DiSEqC. Resalte la opción de satélite deseada y
pulse OK. A continuación, seleccione el satélite para
esa opción de la lista de satélites disponibles. Una vez
FRPSOHWDGRVORVFDPELRVGHFRQ¿JXUDFLyQSXOVHHO
botón direccional derecho para continuar.
Si se selecciona la opción Load Preset List (Cargar
lista preestablecida) en el paso anterior, se omitirán
los pasos siguientes y se iniciará la instalación de la
lista de canales preestablecidos. Si no ha seleccionado
el satélite correcto para la instalación de SatcoDX, se
mostrará un diálogo de advertencia en la pantalla. Se
enumerarán los satélites que se pueden seleccionar.
Presione OKSDUDFHUUDUHOGLiORJR\OXHJRFRQ¿JXUH
el satélite en consecuencia.
A continuación se mostrará la pantalla de Selección
de Operación. Seleccione Escanear y pulse OK o el
botón de dirección Derecho para continuar con las
FRQ¿JXUDFLRQHVGHHVFDQHR6HOHFFLRQHSkip Scan
(Omitir escaneado) para continuar sin escanear y
FRPSOHWDUODFRQ¿JXUDFLyQLQLFLDO
Si se selecciona la opción de Scan (Escanear), a
continuación se mostrará la pantalla de &RQ¿JXUDFLyQ
de Escaneo de DVBS. Las siguientes opciones
estarán disponibles: Modo de Escaneo y Canales.
Es posible elegir llevar a cabo un escaneo completo
RXQHVFDQHRGHUHG&RQ¿JXUHHOModo de Escaneo
en consecuencia. Si va a realizar una exploración
de la red, asegúrese de que ha seleccionado el
transpondedor correcto en la opción Transpondedor
de referencia en la segunda de las pantallas de
FRQ¿JXUDFLyQGH '9%6 RGH TXH KDDMXVWDGR FRQ
precisión los parámetros de Frecuencia, Velocidad de
símbolo (Ksym/s) y Polarización mediante la opción
'H¿QLGRSRU HO XVXDULR(V SRVLEOH TXHQR SXHGD
FDPELDUOD FRQ¿JXUDFLyQ GHOPRGR GH H[SORUDFLyQ
en función de las selecciones anteriores. Si la
opción Canales HVWi FRQ¿JXUDGD FRPR Gratuito,
no se instalarán canales encriptados. Las opciones
adicionales también pueden estar disponibles
FRQIRUPHHORSHUDGRUVHOHFFLRQDGRFRQ¿JXUHHVWRV
ajustes de acuerdo con sus preferencias. Una vez que
KD\DWHUPLQDGRGHFRQ¿JXUDUODVRSFLRQHVGLVSRQLEOHV
pulse el botón de dirección DerechoD¿QGHLQLFLDUHO
escaneo mientras está resaltado el Modo de Escaneo
o Canales.
Mientras la búsqueda continúa, puede pulsar el botón
Atrás/Retorno dos veces, resaltar Omitir exploración y
pulsar OK o el botón direccional derecho para detener
la búsqueda. Los canales que ya se han encontrado
se almacenarán en la lista de canales.
Español- 13 -
&XDQGRVH¿QDOL]DODFRQ¿JXUDFLyQLQLFLDOVHPRVWUDUi
el mensaje "Completo". Pulse OK para completar la
FRQ¿JXUDFLyQ
Se le pedirá que su consentimiento para la recogida
de sus datos de uso. Lea el texto de la pantalla para
obtener información detallada. Resalte Aceptar y pulse
OK para dar su consentimiento y continuar. Para saltar
sin dar su consentimiento, seleccione Saltar. Puede
FDPELDUHVWD FRQ¿JXUDFLyQ PiVWDUGH XWLOL]DQGR HO
PHQ~&RQ¿JXUDFLyQ!3UHIHUHQFLDVGHOGLVSRVLWLYR!8VR
y diagnóstico del fabricante en la pantalla de inicio.
Se mostrará la Pantalla de Inicio. Puede pulsar el botón
Salir del mando a distancia o resaltar la aplicación Live
TV y pulsar OK para cambiar al modo Live TV y ver
los canales de televisión.
Pantalla de inicio
Su TV debe estar conectada a Internet para poder
GLVIUXWDUGHORVEHQH¿FLRVGHVX$QGURLG79&RQHFWHHO
TV a una red doméstica utilizando una conexión de alta
velocidad a Internet. Puede conectar su TV a módem/
HQUXWDGRUGHIRUPDLQDOiPEULFDRSRUFDEOH$¿QGH
obtener más información sobre cómo conectar su TV
a Internet, consulte las secciones Red & Internet y
Conexión a Internet.
El menú de Inicio es el centro de su TV. Pulse el
botón de Inicio para mostrar la Pantalla de Inicio.
Desde el menú de Inicio se puede iniciar cualquier
aplicación, cambiar a un canal de TV, ver una película
o cambiar a un dispositivo conectado. Conforme a la
FRQ¿JXUDFLyQGHVX79\GHODVHOHFFLyQGHVXSDtV
HQODFRQ¿JXUDFLyQLQLFLDOHO PHQ~ GH ,QLFLR SXHGH
contener diferentes elementos.
Las opciones disponibles de la pantalla de inicio están
SRVLFLRQDGDVHQ¿ODV$¿Q GH QDYHJDU D WUDYpV GH
las opciones de Pantalla de Inicio, utilice los botones
direccionales del control remoto. Es posible que estén
GLVSRQLEOHVODV ¿ODV UHODFLRQDGDVFRQ$SOLFDFLRQHV
YouTube, Google Play Movies & TV, Google Play
0XVLF\*RRJOH3OD\\ODV¿ODVTXHXVWHGKDLQVWDODGR
6HOHFFLRQHXQD¿OD\OXHJRPXHYDHOIRFRDOHOHPHQWR
GHVHDGRHQOD¿OD3UHVLRQHHOERWyQOK para hacer
una selección o ingresar un submenú.
Las herramientas de búsqueda se ubicarán en la
esquina superior izquierda de la pantalla. Puede
escribir una palabra para iniciar búsqueda a través del
teclado virtual o puede probar la opción de búsqueda
por voz si su control remoto tiene un micrófono
incorporado. Mueva el foco a la opción deseada y
pulse OK para seguir.
En la esquina superior derecha de la pantalla se
mostrará 1RWL¿FDFLRQHV(QWUDGDV, Redes & Internet
(se nombrarán como Conectado o No Conectado
conforme al estado de conexión actual), &RQ¿JXUDFLyQ
\ODKRUDDFWXDO3XHGHFRQ¿JXUDUVXVSUHIHUHQFLDVGH
fecha y hora utilizando las opciones del menú de
Fecha & hora desde el menú de Settings>Device
Preferences (Configuración>Preferencias del
Dispositivo).
La primera fila será la fila de Aplicaciones. Las
aplicaciones Live TV y Reproductor de Multi Media
estarán disponibles junto con otras aplicaciones.
Resalte Live TV y pulse OK para pasar al modo de
/LYH796LODIXHQWHVHFRQ¿JXUyDQWHULRUPHQWHHQ
una opción que no sea TV, pulse el botón de Fuente
\FRQ¿J~UHODFRPRTVD¿QGHYHUFDQDOHVGH/LYH
TV. Seleccione Reproductor multimedia y presione
OK para explorar los dispositivos USB o servidores
multimedia conectados y reproducir/mostrar el
contenido multimedia instalado en el televisor. Los
archivos de audio se pueden reproducir a través de los
altavoces de TV o mediante los sistemas de altavoces
FRQHFWDGRVD79 3XHGH FRQ¿JXUDU VX SUHIHUHQFLD
de salida de sonido desde la opción de Altavoz
del menú Settings>Device Preferences>Sound
(Configuración>Preferencias del Dispositivo>
Sonido). Se necesita un navegador de Internet para
navegar por la red. Realice una búsqueda o inicie la
aplicación Google Play, encuentre un navegador y
descárguelo.
Contenido de Menú
de Modo Live TV
Primero cambie TV al modo Live TV y luego pulse
el botón MenúHQHOFRQWUROUHPRWRD¿QGHYHUODV
RSFLRQHVGHOPHQ~ GH /LYH 79$¿QGH FDPELDU DO
modo Live TV, puede pulsar el botón Exit (Salir) o
resaltar la aplicación Live TVGHVGHOD¿OD$SOLFDFLRQHV
y pulse OK en la Pantalla de Inicio.
Canales
Añadir a Mis Favoritos: Añada el canal que se está
viendo actualmente a la lista de favoritos seleccionada
previamente.
Guía de Programación: Abra la guía electrónica de
programación Consulte la sección de Programme
Guide (Guía de ProgramasD¿QGH REWHQHU PiV
información.
Canales Nuevos Disponibles: Comience una
búsqueda para canales nuevos. Seleccione la
aplicación de fuente de canal o el sintonizador.
Luego, haga los ajustes conforme a su entorno y
sus preferencias, cuando es necesario. Es posible
utilizar las opciones de menú de CanalD¿QGHEXVFDU
canal de radiodifusión. Para obtener más información
consulte la sección Canal. Al terminar, resalte Done
(Listo) y pulse OK.
Opciones de TV
Source (Fuente): Mostrar la lista de fuentes de
entrada. Seleccione la opción deseada y pulse OK
para pasar a esta fuente..
Español- 14 -
Modo de Imagen: &RQ¿JXUH HOPRGR GH LPDJHQ
para adaptarlo a sus preferencias o requisitos. El
PRGRGHLPDJHQSXHGHFRQ¿JXUDUVHFRPRUsuario,
Estándar, Vivo, Deporte Película y Juego$¿Q
de crear configuraciones personalizadas, puede
utilizar el modo Usuario. Vaya a Settings>Device
3UHIHUHQFHV!3LFWXUH&RQ¿JXUDFLyQ!3UHIHUHQFLDV
del Dispositivo>Imagen) para ver las opciones
GHWDOODGDVGHFRQ¿JXUDFLyQ
Modo de Visualización: &RQ¿JXUH OD UHODFLyQGH
aspecto de pantalla Conforme a su preferencia
VHOHFFLRQHXQDGHODVRSFLRQHVSUHGH¿QLGDV
Altavoces: Para escuchar el audio de TV desde un
FRPSDWLEOHGLVSRVLWLYRGHDXGLRFRQHFWDGRFRQ¿JXUH
como Sistema Externo de Audio &RQ¿JXUH FRPR
Altavoces de TVD¿QGHXWLOL]DUORVDOWDYRFHVGHVX
TV para la salida de sonido.
Energía
Temporizador de apagado: 'H¿QDXQWLHPSRGH
inactividad después del cual desea que su TV entre
en modo de reposo automáticamente.
Pantalla apagada: 6HOHFFඈRQHHVWDRSFඈyQ\SXOVH
OK para apagar la pantalla. Pulse un botón en el
control remoto o en TV para volver a encender la
pantalla. Tenga en cuenta que no puede encender
la pantalla con los botones de Volumen +/-,
Silencio y En Espera. Estos botones funcionarán
normalmente.
Apagado Automático Por No Tener Señal:
&RQ¿JXUHHO FRPSRUWDPLHQWR GH79FXDQGR QR
se detecte señal desde la fuente de entrada
FRQ¿JXUDGDDFWXDOPHQWH'H¿QDXQWLHPSRGHVSXpV
del cual desea que su televisor se apague o
FRQ¿JXUHFRPR2ႇ$SDJDGR para deshabilitar.
Tarjeta CI: Muestra las opciones de menú disponibles
para la tarjeta CI en uso. Este elemento tal vez no esté
GLVSRQLEOHGHSHQGLHQGRGHODFRQ¿JXUDFLyQGHDMXVWH
de fuente de entrada.
Opciones Avanzadas
Audio Language (Idioma de audio): Establezca
su preferencia de idioma para el audio. Este
elemento tal vez no esté disponible dependiendo
GHODFRQ¿JXUDFLyQGHDMXVWHGHIXHQWHGHHQWUDGD
Blue Mute: Habilite/deshabilite esta función
conforme a sus preferencias. Cuando se habilita,
se mostrará un fondo azul en la pantalla cuando no
haya señal disponible.
Canal por Defecto: Ajuste su preferencia
predeterminada de canal de inicio. Cuando el
Modo de SelecciónVHFRQ¿JXUDFRPRSelección
de Usuario, estará disponible la opción Mostrar
Canales. Resalte y pulse OK para visualizar lista
de canales. Resalte un canal y pulse OK D¿QGH
seleccionar. Cada vez que se vuelve a encender
TV desde el modo de espera rápida se mostrará
el canal seleccionado. Si el Modo de Selección
VHFRQ¿JXUDFRPRÚltimo Estado, se mostrará el
último canal visto.
Canal de Interacción: Habilite o deshabilite la
función de Canal de Interacción. Esta función sólo
es útil en Reino Unido e Irlanda.
Protección PIN MHEG: Habilite o deshabilite la
función de PIN MHEG. Este parámetro activa o
desactiva el acceso a algunas de las aplicaciones
MHEG. Aplicaciones de movilidad pueden ser
liberadas mediante la introducción del PIN correcto.
Esta función sólo es útil en Reino Unido e Irlanda.
Ajustes de HBB TV
Soporte de HBB TV Habilite o deshabilite la
función de HBB TV.
No Seguir: &RQ¿JXUHVXSUHIHUHQFLDFRQUHVSHFWR
al comportamiento de seguimiento de los servicios
de HBB TV.
Ajustes de Cookie: Establezca su preferencia
GHFRQ¿JXUDFLyQ GH FRRNLHVSDUD ORV VHUYLFLRV
de HBBTV.
Almacenamiento Persistente: Habilite o
deshabilite la función de Almacenamiento
Persistente. Si se establece como On las cookies
se almacenarán con una fecha de caducidad en
la memoria persistente del televisor.
Bloquear Sitios de Seguimiento: Habilite o
deshabilite la función de Bloquear Sitios de
Seguimiento.
ID de Dispositivo: Habilite o deshabilite la función
de ID de Dispositivo.
Restablecer ID del Dispositivo: Restablezca la
ID del dispositivo para los Servicios de HBBTV.
En la pantalla se mostrará un cuadro de diálogo
para confirmación. Pulse OK para continuar,
Atrás para cancelar.
Subtítulo
Subtítulo Analógico: Establezca esta
opción como Desactivado, Activado o Silencio.
Cuando se selecciona la opción Silencio el
subtítulo analógico se mostrará en la pantalla,
simultáneamente los altavoces se silenciarán.
Subtítulo Digital: Establezca esta opción como
Desactivado o Activado.
Pistas de Subtítulos: Establezca su preferencia
de pista de subtítulos, si está disponible.
Idioma de Subtítulos Digitales: Establezca una
de las enumeradas opciones de idioma como
primera preferencia de idioma para subtítulo
digital.
2do Idioma de Subtítulos Digitales: Establezca
una de las enumeradas opciones de idioma como
Español- 15 -
segunda preferencia de idioma para subtítulo
digital. Si el idioma seleccionado como Idioma
de Subtítulos Digitales no está disponible,
los subtítulos se mostrarán en este segundo
idioma.
Tipo de Subtitulo: Establezca esta opción
como Normal o Discapacidad Auditiva. Si
se selecciona la opción de Discapacidad
Auditiva, proporciona servicios de subtítulos
a los espectadores sordos y con problemas
de audición con descripciones adicionales.
Teletexto
Idioma de Teletexto Digital:&RQ¿JXUHHOLGLRPD
del teletexto para las transmisiones digitales.
,GLRPDGH3iJLQDGH'HFRGL¿FDFLyQ&RQ¿JXUH
HOLGLRPDGHODSiJLQDGHGHFRGL¿FDFLyQSDUDOD
visualización de teletexto.
Clave BISS: Aparecerá el mensaje "Haga
Clic Para Agregar Clave Biss". Pulse el botón
OK para agregar una clave biss. Frecuencia,
Velocidad de Símbolo (KSym/s), Polarización,
ID de Programa y parámetros Clave de CW
HVWDUiQGLVSRQLEOHVSDUDVHUFRQ¿JXUDGRV Al
WHUPLQDUOD FRQ¿JXUDFLyQ UHVDOWHGuardar Clave
y pulse OK para guardar y agregar la clave biss.
Cuando el Modo de Instalación de Canales en el
PHQ~6HWWLQJ!&KDQQHO&RQ¿JXUDFLyQ!&DQDOQR
HVWiFRQ¿JXUDGRFRPR6DWpOLWH3UHIHULGR6DWpOLWH
General, o Satéliteesta opción no estará disponible.
Las opciones disponibles variarán según el país
seleccionado duranteHOSURFHVR GH FRQ¿JXUDFLyQ
inicial.
Auto Sleep: Defina un tiempo de inactividad
después del cual desea que su TV entre en modo
de reposo automáticamente. Las opciones de
4 horas, 6 horas y 8 horas están disponibles.
Establecer como Never (Nunca) para deshabilitar.
Sistema de Información: Muestra información
detallada sobre el sistema del canal actual,
tal como Nivel de Señal, Calidad de Señal,
Frecuencia etc.
Información de Versión: Muestra información
del sistema, tal como Nombre de Modelo,
Versión y Número de Serie.
&RQ¿JXUDFLyQ Para obtener información detallada
consulte la sección 6HWWLQJV&RQ¿JXUDFLyQ.
Grabación
Lista de Grabaciones: La información de grabaciones
sólo se mostrará si la emisora dispone de ella. Resalte
una grabación según su elección y pulse el botón
AmarilloD¿QGHHOLPLQDUODRSXOVHHOERWyQAzul a
¿QGH YHU LQIRUPDFLyQGHWDOODGD 3XHGH XWLOL]DU ORV
botones Rojo y Verde D ¿Q GHGHVSOD]DUODSiJLQD
hacia arriba y hacia abajo.
Información del Dispositivo: Se mostrarán los
dispositivos de almacenamiento USB conectados.
Resalte el dispositivo de su elección y pulse OKD¿Q
de visualizar opciones disponible.
Establecer Desplazamiento de Tiempo: Etiquete
el seleccionado dispositivo de almacenamiento
USB o una partición en él para desplazamiento
de tiempo.
Establecer PVR: Etiquete el seleccionado
dispositivo de almacenamiento USB o una partición
en él para PVR.
Formato: Formatee el seleccionado dispositivo
de almacenamiento USB. Consulte la sección
de USB Recording (Grabación USB) para más
información.
Prueba de Velocidad: Inicie una prueba de
velocidad para el seleccionado dispositivo de
almacenamiento USB. El resultado de la prueba
se mostrará al completarse.
Lista de Horarios: Añada recordatorios o grabaciones
por programador utilizando el menú de Lista de
Programación.
Modo de Desplazamiento de Tiempo Habilite o
deshabilite la opción de grabación con desplazamiento
de tiempo. Consulte la sección de Grabación USB
para más información.
&RQ¿JXUDFLyQ
Es posible acceder al menú de &RQ¿JXUDFLyQ desde
la Pantalla de Inicio o desde el menú de opciones de
TV en modo Live TV.
Red & Internet
3XHGHFRQ¿JXUDUDMXVWHVGHUHGGHVX79XWLOL]DQGR
las opciones de este menú. También puede resaltar
icono de Conectado/No conectado en la pantalla de
Inicio y pulsar OK para acceder a este menú.
Wi-Fi: Habilite o deshabilite la función de LAN (WLAN)
inalámbrica.
Redes disponibles
Se enumerarán las redes inalámbricas disponibles
FXDQGRODIXQFLyQ:/$1HVWiDFWLYDGD$¿QGHYHU
todas redes, resalte Ver todas y pulse OK. Seleccione
uno y presione OK para conectarse. Se le puede pedir
que ingrese una contraseña para conectarse a la red
seleccionada, en caso de que la red esté protegida por
contraseña. Al lado de esto, se puede añadir nuevas
redes utilizando las opciones relacionadas.
Otras opciones
Añadir red nueva: Añadir red con SSID oculto.
Español- 16 -
Búsqueda siempre disponible: Puede permitir que
el servicio de ubicación y otras aplicaciones busquen
redes, incluso cuando la función de Wi-Fi esté desha-
bilitada. Para habilitar y deshabilitar pulse OK.
Wow: Activa y desactiva esta función. Esta función le
permite encender su TV vía red inalámbrica.
Wol: Activa y desactiva esta función. Esta función le
permite encender su TV vía red.
Ethernet
Conectado/No conectado: Muestra el estado de
conexión a Internet vía direcciones de Ethernet, IP
y MAC.
&RQ¿JXUDFLyQ GHO SUR[\ Manualmente ajuste un
proxy de HTTP. Este proxy se puede utilizar por otras
aplicaciones.
&RQ¿JXUDFLyQGH ,3 &RQ¿JXUDORV DMXVWHV GH,3
de su TV.
Canal
Canales
Conforme a la selección de Modo de Instalación de
Canales las opciones de este menú pueden cambiar
o permanecer inactivas.
Modo de Instalación de Canales - Antena
Búsqueda Automática de Canales: Inicie un escaneo
para canales analógicos y digitales. Puede pulsar
la tecla Back (Atrás) para cancelar escaneo. Los
canales que ya se han encontrado se almacenarán
en la lista de canales.
Búsqueda de Actualizaciones: Búsqueda por ac-
tualizaciones No se eliminarán los canales agregados
anteriormente, todos los canales recién encontrados
se almacenarán en la lista de canales.
Escaneo Analógico Manual: Inicie un escaneo
manual para canales analógicos. Ingrese la Fre-
cuencia de Inicio y luego seleccione Escanear
Hacia Arriba o Escanear Hacia Abajo. El escaneo
se completará cuando se encuentra un canal, y
el canal encontrado se almacenará en la lista de
canales.
Escaneo RF Único: Utilizando los botones de direc-
ción Derecha/Izquierda seleccione el Canal RF. Se
mostrará Nivel de Señal y Calidad de Señal del canal
VHOHFFLRQDGR$¿QGHFRPHQ]DUDEXVFDUHQHOFDQDO
RF seleccionado pulse OK. Los canales encontrados
se almacenarán en la lista de canales.
Actualización Manual de Servicio: Inicie manual-
mente una actualización de servicio.
LCN: Establezca su preferencia de LCN. LCN respon-
de a las siglas de Logical Channel Number (Número
Lógico de Canal); es un sistema que organiza las
señales de emisión disponibles según una secuencia
de canales reconocibles (si estuviera disponible la
opción).
Tipo de Escaneo de Canales: Ajuste la preferencia
de tipo de escaneo.
Tipo de Almacenaje de Canales: Ajuste la preferen-
cia de tipo de almacenaje.
Selección de Red Favorita: Seleccione su red favori-
ta. Cuando hay más de una red disponible esta opción
de menú estará activa.
Salto de Canales:'H¿QDORVFDQDOHVTXHVHRPLWLUiQ
al cambiar los canales pulsando los botones Pro-
grama +/- en el control remoto. Seleccione canales
deseados en la lista y pulse OK para seleccionar/
quitar la selección.
Intercambio de canales: Cambia las posiciones de
dos canales seleccionados en la lista de canales.
Seleccione canales deseados de la lista y pulse OK
para seleccionar. Cuando se selecciona el segundo
canal, la posición de este último canal se cambiará
por la posición del canal seleccionado primero. Debe
FRQ¿JXUDUODRSFLyQ/&1FRPR'HVDFWLYDGRR3UHGH-
terminado para activar esta función.
Movimiento de Canal: Mueva un canal a la posición
de otro canal. Resalte canal que desee mover y pulse
OK para seleccionar. Después, haga lo mismo para
un segundo canal. Cuando se selecciona el segundo
canal, el canal seleccionado primero se moverá a la
SRVLFLyQGHFDQDOVHJXQGR'HEHFRQ¿JXUDUODRSFLyQ
LCN como Desactivado o Predeterminado para activar
esta función.
Editar Canales: Edita canales en la lista de canales.
Edite número y nombre de canal seleccionado y mues-
tre información sobre ese canal, tales como Nombre
de Red, Frecuencia, Sistema de Color y Sistema de
Sonido, si está disponible. También se pueden editar
otras opciones, según el canal. Puede pulsar la tecla
Blue (Azul) para borrar canal resaltado.
Sintonización del Canal Analógico: Haga ajuste
preciso de un canal analógico. Después, se mostrará
la lista de disponibles canales análogos. Seleccione
canal deseado desde la lista y pulse OK para seguir.
Después, cambie la frecuencia de canal pulsando los
botones direccionales Izquierda/Derecha. Pulse OK
para almacenar la nueva frecuencia de ese canal.
Pulse Atrás para cancelar. Dependiendo de si el
último canal visto fue analógico, es posible que este
elemento no sea visible.
Borrar Lista de Canales: Elimine todos los canales
almacenados en la lista de canales que pertenece
al modo seleccionado de instalación de canales. Se
YLVXDOL]DUiXQDFDMLWDGHGLiORJRSDUDODFRQ¿UPDFLyQ
Seleccione OK y pulse el botón OK para seguir. Selec-
cione Cancelar y pulse OK para cancelar.
Modo de Instalación de Canales - Cable
Español- 17 -
Búsqueda Automática de Canales: Inicie un esca-
neo para canales analógicos y digitales de cable. Las
opciones de operario serán enumeradas, si existen.
Seleccione la opción deseada y pulse OK. Pueden
estar disponibles las opciones de Modo de Escaneo,
Tipo de Escaneo de Canales, Frecuencia e ID de
Red. Conforme al operador y las selecciones del
Modo de Escaneo las opciones pueden variar. Si no
VDEHFyPRFRQ¿JXUDURWUDVRSFLRQHVHVWDEOH]FDHO
0RGRGH(VFDQHRFRPR&RPSOHWR$¿QGHFRPHQ]DU
escaneo resalte Escaneo y pulse OK. Puede pulsar la
tecla Back (Atrás) para cancelar escaneo. Los canales
que ya se han encontrado se almacenarán en la lista
de canales.
Escaneo RF Único: Ingrese el valor de Frecuencia. Se
mostrará Nivel de Señal y Calidad de Señal de Fre-
cuencia seleccionada. Resalte la opción de Escaneo
y pulse OK para escanear.. Los canales encontrados
se almacenarán en la lista de canales.
LCN: Establezca su preferencia de LCN. LCN respon-
de a las siglas de Logical Channel Number (Número
Lógico de Canal); es un sistema que organiza las
señales de emisión disponibles según una secuencia
de canales reconocibles (si estuviera disponible la
opción).
Tipo de Escaneo de Canales: Ajuste la preferencia
de tipo de escaneo.
Tipo de Almacenaje de Canales: Ajuste la preferen-
cia de tipo de almacenaje.
Selección de Red Favorita: Seleccione su red favori-
ta. Cuando hay más de una red disponible esta opción
de menú estará activa. Puede que esta opción no esté
disponible dependiendo del país seleccionado durante
el proceso GHFRQ¿JXUDFLyQLQLFLDO
Salto de Canales:'H¿QDORVFDQDOHVTXHVHRPLWLUiQ
al cambiar los canales pulsando los botones Pro-
grama +/- en el control remoto. Seleccione canales
deseados en la lista y pulse OK para seleccionar/
quitar la selección.
Intercambio de canales: Cambia las posiciones de
dos canales seleccionados en la lista de canales.
Seleccione canales deseados de la lista y pulse OK
para seleccionar. Cuando se selecciona el segundo
canal, la posición de este último canal se cambiará
por la posición del canal seleccionado primero. Debe
FRQ¿JXUDUODRSFLyQ/&1FRPR'HVDFWLYDGRR3UHGH-
terminado para activar esta función.
Movimiento de Canal: Mueva un canal a la posición
de otro canal. Resalte canal que desee mover y pulse
OK para seleccionar. Después, haga lo mismo para
un segundo canal. Cuando se selecciona el segundo
canal, el canal seleccionado primero se moverá a la
SRVLFLyQGHFDQDOVHJXQGR'HEHFRQ¿JXUDUODRSFLyQ
LCN como Desactivado o Predeterminado para activar
esta función.
Editar Canales: Edita canales en la lista de canales.
Edite número y nombre de canal seleccionado y mues-
tre información sobre ese canal, tales como Nombre
de Red, Frecuencia, Sistema de Color y Sistema de
Sonido, Modulación y Ratio de Símbolo. También se
pueden editar otras opciones, según el canal. Puede
pulsar la tecla Blue (Azul) para borrar canal resaltado.
Sintonización del Canal Analógico: Haga ajuste
preciso de un canal analógico. Después, se mostrará
la lista de disponibles canales análogos. Seleccione
canal deseado desde la lista y pulse OK para seguir.
Después, cambie la frecuencia de canal pulsando los
botones direccionales Izquierda/Derecha. Pulse OK
para almacenar la nueva frecuencia de ese canal.
Pulse Atrás para cancelar. Dependiendo de si el
último canal visto fue analógico, es posible que este
elemento no sea visible.
Borrar Lista de Canales: Elimine todos los canales
almacenados en la lista de canales que pertenece
al modo seleccionado de instalación de canales. Se
YLVXDOL]DUiXQDFDMLWDGHGLiORJRSDUDODFRQ¿UPDFLyQ
Seleccione OK y pulse el botón OK para seguir. Selec-
cione Cancelar y pulse OK para cancelar.
Modo de Instalación de Canal - Satélite Preferi-
do/General/Satélite
Satélite Re-escaneo: Inicie un escaneo de satélite
para el modo de instalación de canal de Satélite
Preferido empezando con la pantalla de selección
de operador o con la pantalla se selección de satélite
para modo de instalación de canal de Satélite General
o Satélite&XDQGRVHSUH¿HUHHVWDRSFLyQGHHVFD-
QHRQRHVWDUiQGLVSRQLEOHVDOJXQDVFRQ¿JXUDFLRQHV
de escaneo y, por lo tanto, no se pueden cambiar
las preferencias que realizó durante el proceso de
FRQ¿JXUDFLyQLQLFLDO
Añadir Satélite: Añadir satélite y realizar un escaneo
satelital.
Actualización Satelital: Repitiendo el escaneo ante-
ULRUFRQODPLVPDFRQ¿JXUDFLyQEXVTXHFXDOTXLHU
actualización. $OODGRGHHVRSRGUiFRQ¿JXUDUHVWRV
ajustes antes de escaneo. Si el Modo de Instalación
de Canal HVWiFRQ¿JXUDGRFRPR6DWpOLWH3UHIHUL-
do, esta opción puede tener un nombre diferente
según los servicios disponibles. Resalte el satélite
\SXOVHHOERWyQ2.SDUDFRQ¿JXUDUSDUiPHWURV
detallados de satélite. Pulse el botón direccional
Derecho para continuar.
Sintonización Manual de Satélite: Inicie un escaneo
manual de satélite.
Selección de Red Favorita: Seleccione su red favori-
ta. Cuando hay más de una red disponible esta opción
de menú estará activa. Puede que esta opción no esté
disponible dependiendo del país seleccionado durante
el proceso GHFRQ¿JXUDFLyQLQLFLDO
Español- 18 -
Salto de Canales: 'H¿QDORVFDQDOHVTXHVHRPLWLUiQ
al cambiar los canales pulsando los botones Pro-
grama +/- en el control remoto. Seleccione canales
deseados en la lista y pulse OK para seleccionar/
quitar la selección.
Intercambio de canales: Cambia las posiciones de
dos canales seleccionados en la lista de canales.
Seleccione canales deseados de la lista y pulse OK
para seleccionar. Cuando se selecciona el segundo
canal, la posición de este último canal se cambiará por
la posición del canal seleccionado primero.
Movimiento de Canal: Mueva un canal a la posición
de otro canal. Resalte canal que desee mover y pulse
OK para seleccionar. Después, haga lo mismo para
un segundo canal. Cuando se selecciona el segundo
canal, el canal seleccionado primero se moverá a la
posición de canal segundo.
Editar Canales: Edita canales en la lista de canales.
Edite número y nombre de canal seleccionado y mues-
tre información sobre ese canal, tales como Nombre
de Red, Frecuencia, Sistema de Color y Sistema de
Sonido, si está disponible. También se pueden editar
otras opciones, según el canal. Puede pulsar la tecla
Blue (Azul) para borrar canal resaltado.
Borrar Lista de Canales: Elimine todos los canales
almacenados en la lista de canales que pertenece
al modo seleccionado de instalación de canales. Se
YLVXDOL]DUiXQDFDMLWDGHGLiORJRSDUDODFRQ¿UPDFLyQ
Seleccione OK y pulse el botón OK para seguir. Selec-
cione Cancelar y pulse OK para cancelar.
Nota: Es posible que algunas opciones no estén disponibles
y aparezcan en gris conforme a la selección del operador y
ODFRQ¿JXUDFLyQUHODFLRQDGDFRQHORSHUDGRU
Modo de Instalación de Canales
&RQ¿JXUHHVWDRSFLyQFRPR$QWHQD&DEOH6DWpOLWH
Preferido, Satélite General o Satélite.
Actualización Auto de Canal
Activa o desactiva la función de actualización auto
de canal.
Mensaje de Actualización de Canal
Activa o desactiva la función de mensaje de actuali-
zación de canal. Dependiendo de selección de Modo
de Instalación de Canal este elemento tal vez no
sea visible.
Controles Parentales
(*) Para ingresar a este menú, es necesario indroducir pri-
mero el PIN. El PIN predeterminado es 1234. Si después del
SURFHVRGHFRQ¿JXUDFLyQLQLFLDOKDGH¿QLGR XQ QXHYR3,1
XWLOLFHHO3,1 GH¿QLGD(VSRVLEOH TXH DOJXQDVRSFLRQHV QR
estén disponibles o varien conforme a la selección del país
en Instalación Inicial.
Canales Bloqueados: Seleccione los canales que
se bloquearán de la lista de canales. Resalte un
FDQDO\SXOVH2.D¿QGHVHOHFFLRQDUTXLWDUODVH-
OHFFLyQ$¿QGHYHUFDQDOEORTXHDGRSULPHURVH
debe ingresarel PIN.
Restricciones del programa: Bloquee los programas
FRQIRUPHDODLQIRUPDFLyQGHFDOL¿FDFLyQGHHGDG8WL-
lizando las opciones de este menú se puede habilitar
o deshabilitar las restricciones, establecer sistemas de
FODVL¿FDFLyQQLYHOHVGHUHVWULFFLyQ\OtPLWHVGHHGDG
Entradas Bloqueadas: Evite el acceso al contenido
de la fuente seleccionada de entrada. Resalte la opción
deseada de entrada y pulse OK para seleccionar/
quitar la selección. $¿QGHFDPELDUDXQDIXHQWH
de entrada bloqueada, primero se debe introducir
elPIN .
Cambiar PIN: Cambia el PIN predeterminado. Resalte
esta opción y pulse OK. Tendrá que introducir primero
el PIN antiguo. A continuación, se mostrará la pantalla
de introducción del nuevo PIN. Introduzca el nuevo
3,1GRVYHFHVSDUDFRQ¿UPDUOR
Canal de Audio
Establezca la preferencia del canal de audio, si está
disponible. Dependiendo de si el último canal visto fue
analógico, es posible que este elemento no sea visible.
Idioma de Audio
Establezca una de las enumeradas opciones de idio-
ma como primera preferencia de idioma para audio.
Dependiendo de si el último canal visto fue digital, es
posible que este elemento no sea visible.
Segunda Lengua de Audio
Establezca una de las enumeradas opciones de
idioma como segunda preferencia de idioma para
DXGLR6LHQODFRQ¿JXUDFLyQGHIdioma de Audio la
opción de idioma seleccionada no es soportada, se
considerará esta preferencia de idioma. Dependiendo
de si el último canal visto fue digital, es posible que
este elemento no sea visible.
Licencias de Fuente Abierto
Muestra información de licencia de Open Source
Software.
Versión
Muestra el número de versión del sistema.
Cuenta & Iniciar Sesión
Google: Esta opción estará disponible si inicia
VHVLyQHQVXFXHQWDGH*RRJOH3XHGHFRQ¿JXUDUVXV
preferencias de sincronización de datos o eliminar
su cuenta registrada en TV. Resalte un servicio que
se muestra en la sección de Elegir aplicaciones
sincronizadas y pulse OK para habilitar/deshabilitar
la sincronización de datos. Resalte Sincronizar
ahora y pulse OK para sincronizar a la vez todos los
servicios habilitados.
Español- 19 -
Añadir cuenta: Añada una nueva cuenta a las cuentas
disponibles después de iniciar sesión.
Apps
Puede administrar las aplicaciones en su TV utilizando
las opciones de este menú.
Aplicaciones abiertas recientemente
Puede mostrar aplicaciones abiertas recientemente.
$¿QGHYHUWRGDVODVDSOLFDFLRQHVLQVWDODGDVHQVX
TV resalte Ver todas aplicaciones y pulse OK. Al
lado de esto, se mostrará la cantidad de espacio
de almacenamiento que necesitan las aplicaciones.
Puede visualizar la versión de la aplicación, abrir
o forzar a detener la ejecución de la aplicación,
desinstalar una aplicación descargada, visualizar los
permisos y activarlos/desactivarlos, activar/desactivar
ODVQRWL¿FDFLRQHV ERUUDU ORVGDWRV \ HO FDFKp HWF
Resalte aplicación y pulse OKD¿QGHYLVXDOL]DUODV
opciones disponibles.
Permisos
Administre los permisos y algunas otras características
de las aplicaciones.
Permisos de aplicación: Las aplicaciones se
ordenarán por categorías de tipo de permiso. Dentro
estas categorías puede habilitar y deshabilitar los
permisos de las aplicaciones.
Acceso especial a la aplicación:&RQ¿JXUHDOJXQDV
características de la aplicación y permisos especiales.
Seguridad & restricciones: Usando las opciones
de este menú:
Puede permitir o restringir la instalación de aplica-
ciones de fuentes que no sean Google Play Store;
&RQ¿JXUH79SDUDTXHUHFKDFHRDGYLHUWDDQWHVGH
instalar una aplicaciones que pueda causar daños;
Preferencias de Dispositivo
Información:9HUL¿FDUODVDFWXDOL]DFLRQHVGHOVLVWH-
ma, cambiar el nombre del dispositivo, reiniciar TV y
mostrar información del sistema, como direcciones
de red, números de serie, versiones, etc. Al lado de
esto puedes hacer lo siguiente; mostrar información
legal, administrar anuncios, mostrar su ID publicitario,
restablecer anuncios personalizados basados en sus
intereses y activarlos/desactivarlos.
1HWÀL[(61Muestra su número ESN. El número
(61HV XQ Q~PHURGH LGHQWL¿FDFLyQ ~QLFR SDUD
1HWÀL[FUHDGR HVSHFLDOPHQWH SDUDLGHQWL¿FDU HO
televisor.
Fecha y hora: Establezca las opciones de fecha y hora
GHVX793XHGHFRQ¿JXUDUVX79SDUDTXHDFWXDOLFH
automáticamente los datos de hora y fecha a través de
ODUHGRGHODVWUDQVPLVLRQHV&RQ¿JXUHFRQIRUPHDVX
HQWRUQR\SUHIHUHQFLDV'HVDFWLYHFRQ¿JXUDQGRFRPR
2ႇ 'HVDFWLYDGR si desea cambiar manualmente
ODIHFKDRODKRUD/XHJRFRQ¿JXUHODVRSFLRQHVGH
formato de fecha, hora, zona horaria.
Temporizador
Tipo de Temporizador de Encendido: &RQ¿JXUH
su TV para que se encienda de manera automá-
tica. Establezca esta opción como On (Activada)
o Once (Una Vez)D¿QGHDFWLYDUHOWHPSRUL]DGRU
GHHQFHQGLGRFRQ¿J~UHORFRPR2ႇ'HVDFWLYDGD
SDUDGHVDFWLYDU6LVHFRQ¿JXUDFRPROnce (Una
Vez)79VHHQFHQGHUiVRORXQDYH]DODKRUDGH¿QL-
da en la opción Tiempo de Encendido Automático
a continuación.
Tiempo de Encendido Automático: Disponible si
el Tipo de Tiempo de Encendido está habilitado.
&RQ¿JXUHHOWLHPSRGHVHDGRSDUDTXHVX79 VH
encienda desde el modo de espera utilizando los
botones de dirección y pulse OK para guardar el
QXHYRWLHPSRFRQ¿JXUDGR
Tipo de Tiempo de Apagado: Configure su
TV para que se apague de manera automática.
Establezca esta opción como On (Activada) o
Once (Una Vez)D¿QGH DFWLYDU HO WHPSRUL]DGRU
GHDSDJDGRFRQ¿J~UHORFRPR2ႇ'HVDFWLYDGD
SDUDGHVDFWLYDU6LVHFRQ¿JXUDFRPROnce (Una
Vez)79VHDSDJDUiVRORXQDYH]DODKRUDGH¿QLGD
en la opción Tiempo de Apagado Automático a
continuación.
Tiempo de Apagado Automático: Disponible si
el Tipo de Tiempo de Apagado está habilitado.
Configure el tiempo deseado para que su TV
pase al modo de espera utilizando los botones de
dirección y pulse OK para guardar el nuevo tiempo
FRQ¿JXUDGR
Idioma: Establezca su preferencia de idioma.
Teclado: Seleccione el tipo de teclado y maneje la
FRQ¿JXUDFLyQGHWHFODGR
Entradas: Muestra u oculta un terminal de entra-
da, cambia la etiqueta de un terminal de entrada y
FRQ¿JXUDODV RSFLRQHV SDUDOD IXQFLyQ +'0, &(&
(Control Electrónico de Consumidor) y visualiza lista
de dispositivo CEC.
Energía
Temporizador de apagado: 'H¿QDXQWLHPSRGH
inactividad después del cual desea que su TV entre
en modo de reposo automáticamente.
Pantalla apagada: 6HOHFFඈRQHHVWDRSFඈyQ\SXOVH
OK para apagar la pantalla. Pulse un botón en el
control remoto o en TV para volver a encender la
pantalla. Tenga en cuenta que no puede encen-
der la pantalla con los botones de Volumen +/-,
Silencio y En Espera. Estos botones funcionarán
normalmente.
Español- 20 -
Apagado Automático Por No Tener Señal:
&RQ¿JXUHHOFRPSRUWDPLHQWRGH79FXDQGRQRVH
GHWHFWHVHxDOGHVGHODIXHQWHGHHQWUDGDFRQ¿JX-
rada actualmente. 'H¿QD XQWLHPSRGHVSXpVGHO
FXDOGHVHDTXHVXWHOHYLVRUVHDSDJXHRFRQ¿JXUH
FRPR2ႇ$SDJDGRSDUDGHVKDELOLWDU
Imagen
Modo de Imagen: &RQ¿JXUHHOPRGRGHLPDJHQ
para adaptarlo a sus preferencias o requisitos. El
PRGRGHLPDJHQSXHGHFRQ¿JXUDUVHFRPRUsua-
rio, Estándar, Vivo, Deporte, Película y Juego. A
¿QGHFUHDUFRQ¿JXUDFLRQHVSHUVRQDOL]DGDVSXHGH
utilizar el modo Usuario.
Modos de Dolby Vision: Si se detecta contenido de
Dolby Vision, en lugar de otros modos de imagen estarán
disponibles las opciones de modo de imagen Dolby Vision
Dark y Dolby Vision Bright.
Los ajustes de Retroiluminación, Brillo, Contras-
te, Color, Hue, NitidezVHFRQ¿JXUDUiQFRQIRUPH
al modo de imagen seleccionado. Si una de estas
FRQ¿JXUDFLRQHVVHFDPELDPDQXDOPHQWHODRSFLyQ
Modo de Imagen cambiará a Usuario, si aún no
HVWiFRQ¿JXUDGDFRPRUsuario.
Notificación de Dolby Vision: Establezca su
SUHIHUHQFLDGH DSDULHQFLD GHQRWL¿FDFLyQ SDUD HO
contenido de Dolby Vision. Cuando se activa , el
logotipo de Dolby Vision se mostrará en la pantalla
cuando se detecte el contenido de Dolby Vision.
Retroiluminación Automática: Establezca su
preferencia de retroiluminación automática. Estarán
disponibles las opciones Desactivado, Bajo, Medio
y Eco. )LMHFRPR2ႇ$SDJDGRSDUDGHVDFWLYDU
Retroiluminación: &RQ¿JXUHPDQXDOPHQWHHOQLYHO
de retroiluminación de la pantalla. Este elemento no
estará disponible si la opción de Retroiluminación
AutomáticaQRHVWiFRQ¿JXUDGDFRPRApagado.
Brillo: &RQ¿JXUHHOYDORUGHOEULOORGHODSDQWDOOD
Contraste: &RQ¿JXUHHOYDORUGHOFRQWUDVWHGHOD
pantalla.
Color: &RQ¿JXUH HO YDORUGH VDWXUDFLyQ GH FRORU
de la pantalla.
Tono: &RQ¿JXUHHOYDORUGHWRQRGHODSDQWDOOD
Nitidez: Ajuste el valor de nitidez para los objetos
que se muestran en la pantalla.
Gamma: Configure su preferencia de gamma.
Estarán disponibles.las opciones Dark (Oscura),
Medio y Brillo.
Temperatura de Color: $MXÕVWHVXSUHIHUHQFLDSDUD
la temperatura de color. Estarán disponibles las
opciones Usuario, Frío, Estándar y Cálido. Puede
ajustar manualmente los valores de ganancia de
rojo, verde y azul. Si uno de estos valores se cambia
manualmente, la opción Temperatura de Color
cambiará a Usuario VL D~QQR HVWi FRQ¿JXUDGD
como Usuario.
Modo de Visualización: &RQ¿JXUHODUHODFLyQGH
aspecto de pantalla Seleccione una de las opciones
SUHGH¿QLGDVFRQIRUPHVXSUHIHUHQFLD
HDR: Activa o desactiva la función de HDR. Este
elemento estará disponible si se detecta contenido
HDR.
Vídeo Avanzado
DNR (reducción de ruidos): Reducción Dinámi-
ca de Ruido (DNR) es el proceso de eliminar el
ruido de señal digital o analógica. Ajuste su pre-
ferencia de DNR como Bajo, Medio, Alto, Auto
RDSDJDFRQ¿JXUDQGRFRPRApagado.
MPEG NR: Reducción de Ruido MPEG limpia el
ruido de bloque alrededor de los contornos y el
ruido del fondo. Ajuste su preferencia de MPEG
NR como Bajo, Medio, Alto, Auto o apaga con-
¿JXUDQGRFRPRApagado.
Control Adaptativo Luma Control Adaptativo de
/XPDDMXVWDODFRQ¿JXUDFLyQGHFRQWUDVWHJOREDO-
PHQWHFRQIRUPHDOKLVWRJUDPDGHFRQWHQLGRD¿Q
de proporcionar una percepción más profunda
de negro y más brillante de blanco. Ajuste su
preferencia de Control Adaptivo de Luma como
Bajo, Medio, AltoR DSDJDFRQ¿JXUDQGRFRPR
Apagado.
Ajuste Local de Contraste: Control local de con-
traste divide cada cuadro en regiones pequeñas
GH¿QLGDV\SURSRUFLRQDODFDSDFLGDGGHDSOLFDU
XQDFRQ¿JXUDFLyQ LQGHSHQGLHQWH GHFRQWUDVWH
para cada región. Este algoritmo mejora detalles
¿QRV\SURSRUFLRQDPHMRUSHUFHSFLyQGHFRQWUDVWH
Mejora las áreas oscuras y brillantes sin ninguna
pérdida de detalles proporcionando una impresión
de mayor profundidad. Ajuste su preferencia de
Control Local de Contraste como Bajo, Medio,
AltoRDSDJDFRQ¿JXUDQGRFRPRApagado.
Modo Película DI: (VWDHV OD IXQFLyQD ¿Q GH
detectar la cadencia 3: 2 o 2: 2 para contenidos
de película de 24 fps y mejora los efectos secun-
darios (tal como efecto de entrelazado o sacudida)
que se causan por estos métodos desplegables.
Establezca su preferencia de Modo de película DI
como Auto o o desactíve estableciéndo como 2ႇ
(Desactivado). Este elemento no estará disponi-
ble si Modo Juego están activados.
Blue Stretch: Ojo humano percibe a los blancos
más fríos como blancos más brillantes, la función
de Blue Stretch cambia el balance de blancos de
los niveles de gris medio alto a una temperatura
de color más fría. Activa o desactiva la función
de Blue Stretch.
Modo de Juego: Modo de juego reduce algunos
de los algoritmos de procesamiento de imágenes
Español- 21 -
D¿QGHPDQWHQHUVHDOGtDFRQORVYLGHRMXHJRV
que cuentan con las velocidades rápidas de
cuadro. Activa o desactiva la función de Modo
de Juego.
Rango HDMI RGB:(VWDFRQ¿JXUDFLyQVHGHEH
FRQ¿JXUDUFRQIRUPHDOUDQJRGH VHxDO5*%GH
entrada en la fuente HDMI. Puede ser de rango
limitado (16-235) o de rango completo (0-255).
&RQ¿JXUHVX SUHIHUHQFLD GHUDQJR+'0,5*%
Estarán disponibles.las opciones Auto, Completa
y Limite. Este elemento no estará disponible si
ODIXHQWHGHHQWUDGDQRVHKDFRQ¿JXUDGDFRPR
HDMI.
Sintonizador de Color Saturación de color, hue, el
EULOORVHSXHGHFRQ¿JXUDUSDUDHOURMRYHUGHD]XO
FLDQPDJHQWDDPDULOOR\ÀHVKWRQHWRQRGHSLHO
para tener una imagen más vívida o más natural.
Establezca de manera manual los valores Hue,
Color, Brillo, 2ႇVHWy Ganancia. Resalte Activar
y pulse OKD¿QGHDFWLYDUHVWDIXQFLyQ
11 Puntos Corrección del Balance de Blanco: La
función de balance de blanco calibra la temperatura
de color de TV en niveles detallados de gris. La
uniformidad de la escala de grises se puede mejorar
PHGLDQWHYLVLyQRPHGLFLyQ&RQ¿JXUHGHPDQHUD
manual la intensidad de los colores Rojo, Verde,
Azul y el valor de Ganancia. Resalte Activar y
pulse OKD¿QGHDFWLYDUHVWDIXQFLyQ
Restablecer a Predeterminados: Restablezca la
FRQ¿JXUDFLyQGHYtGHRDODFRQ¿JXUDFLyQSUHGHWHU-
minada de fábrica.
Nota: Algunas opciones de menú tal vez no estén disponibles
GHSHQGLHQGRGHODIXHQWHGHHQWUDGDFRQ¿JXUDGDDFWXDOPHQWH
Sonido
Sonidos de Sistema: El sonido del sistema es
el que se reproduce al navegar o seleccionar un
elemento en la pantalla de TV. Resalte esta opción
y pulse OK para habilitar o deshabilitar esta función.
Estilo de Sonido: $¿Q GH DMXVWDU HO VRQLGR GH
PDQHUDIiFLOSXHGHVHOHFFLRQDUXQDFRQ¿JXUDFLyQ
predeterminada. Estarán disponibles las opciones
como Usuario, Estándar, Vivo, Deporte, Película,
Música o Noticias /DFRQ¿JXUDFLyQ GH VRQLGR
VHFRQ¿JXUDUi FRQIRUPH DOHVWLOR GH VRQLGR VH-
leccionado. Conforme a la selección realizada, es
posible que algunas otras opciones de sonido no
estén disponibles.
Balance: Ajuste el balance de sonido izquierdo y
derecho para altavoces y auriculares.
Detalle de Ecualizador: Ajuste los valores del
ecualizador conforme a sus preferencias.
Altavoces: Para escuchar el audio de TV desde un
FRPSDWLEOHGLVSRVLWLYRGHDXGLRFRQHFWDGRFRQ¿JXUH
como Sistema Externo de Audio&RQ¿JXUHFRPR
Altavoces de TVD¿QGHXWLOL]DUORVDOWDYRFHVGH
su TV para la salida de sonido.
Digital Output (Salida Digital): Ajuste la preferen-
cia de salida digital de sonido. Estarán disponibles
las opciones como Auto, Bypass, PCM, Dolby
Digital Plus y Dolby Digital. Resalte la opción que
SUH¿HUD\SXOVHOKSDUDFRQ¿JXUDU
Retraso SPDIF: Ajuste el valor de retraso SPDIF.
Control Automático de Volumen: Gracias a
control Automático de Volumen, puede ajustar su
79SDUD TXH FRQ¿JXUHGH PDQHUD UHSHQWLQDODV
diferencias de volumen. Por lo general, al comienzo
de los anuncios o cuando está cambiando de canal.
Active/desactive esta opción pulsando OK.
Modo Downmix: Establezca su preferencia para
convertir las señales de audio multicanal en señales
de audio de dos canales. Pulse OKD¿QGHYHUODV
opciones y realizar ajustes. Estarán disponibles las
opciones Estéreo y Envolvente. Resalte la opción
TXHSUH¿HUD\SXOVHOKSDUDFRQ¿JXUDU
Procesamiento de Audio Dolby: Con Procesa-
miento de Audio Dolby, puede mejorar la calidad de
sonido de su TV. Pulse OKD¿QGHYHUODVRSFLRQHV
y realizar ajustes. Algunas otras opciones de sonido
pueden dejar de estar disponibles y aparecer en
gris, dependiendo de los ajustes realizados aquí.
Procesamiento de Audio Dolby: Resalte esta
opción y pulse OK D ¿Q GHDFWLYDUGHVDFWLYDU
esta función.
Modo de sonido: Si la opción de Procesamiento
de Audio Dolby está activada, la opción Modo de
SonidoHVWDUiGLVSRQLEOHSDUDFRQ¿JXUDU$¿QGH
ver los modos de sonido preestablecidos, resalte
la opción Modo de Sonido y pulse OK. Estarán
disponibles las opciones Smart, Película, Música
y Noticias. 5HVDOWHODRSFLyQTXHSUH¿HUD\SXOVH
OKSDUDFRQ¿JXUDU
Restablecer a Predeterminados: Restablece la
FRQ¿JXUDFLyQGHVRQLGRDSUHGHWHUPLQDGD
Almacenamiento: Visualice el estado del espacio
de almacenamiento total de TV y los dispositivos
FRQHFWDGRVVLHVWiQGLVSRQLEOHV$¿QGHYLVXDOL]DU
información detallada sobre los detalles de uso,
resalte y pulse OK. Al lado de esto, habrá opciones
para expulsar y formatear los dispositivos conectados
de almacenamiento.
Pantalla de Inicio: Personaliza su pantalla de inicio.
Seleccione canales que se mostrarán en la pantalla
de inicio. Organice aplicaciones y juegos, cambie su
orden u obtenga más.
Modo de almacenaje: Resalte Modo tienda y pulse
OK. Lea la descripción, si desea continuar resalte
Continue (Continuar) y pulse OK. Luego resalte On
(Activado) para activar o 2ႇ 'HVDFWLYDGR para
Español- 22 -
GHVDFWLYDU\ SXOVH2.(QHOPRGR WLHQGDODFRQ¿-
JXUDFLyQGHVX79VHFRQ¿JXUDUiSDUDHOHQWRUQRGH
tienda y las funciones compatibles se mostrarán en
ODSDQWDOOD$ODFWLYDUODFRQ¿JXUDFLyQGHMensajería
comercial estará disponible. Establezca conforme a
sus preferencias. Se recomienda no activar el modo
tienda para uso doméstico.
Asistente de Google: Seleccione su cuenta activa,
visualice permisos, seleccione las aplicaciones a
LQFOXLUHQORVUHVXOWDGRVGHE~VTXHGDDFWLYHHO¿OWUR
de búsqueda segura, el bloqueo activo de palabras
ofensivo y visualice las licencias de fuente abierto.
Salvapantallas:&RQ¿JXUHODVRSFLRQHVGHVDOYDSDQ-
tallas y modo de reposo para su TV. Puede elegir su
salvapantallas, establecer el tiempo de espera para
salvapantalla, establecer cuándo TV entra en modo de
reposo o iniciar el modo de salvapantalla.
Ubicación: $¿QGHHVWLPDUODXELFDFLyQSXHGHSHU-
mitir el uso de la conexión inalámbrica, visualizar las
solicitudes de ubicación recientes y permitir o restringir
las aplicaciones enumeradas para usar su información
de ubicación.
Uso & Diagnósticos: Enviar a Google automática-
mente datos de uso e información de diagnóstico.
Establezca conforme a su preferencia.
Fabricante Uso & Diagnósticos: Si acepta, su
televisor enviará información de diagnóstico (como
la dirección MAC, el país, el idioma, las versiones
GHVRIWZDUH \ ¿UPZDUHODV YHUVLRQHV GHOFDUJDGRU
de arranque y el origen del televisor) y datos de uso
anónimos de su dispositivo a un servidor situado en
,UODQGD1R SRGHPRVLGHQWL¿FDUOH\VyOR UHFRJHPRV
y almacenamos esta información de diagnóstico y
los datos de uso anónimos para garantizar el buen
funcionamiento de su dispositivo.
Accesibilidad: &RQ¿JXUH ORV DMXVWHV GH Discapa-
cidad Visual, Mejora de Diálogo AC4, Subtítulos,
Texto a Voz, Acceso Directo de Accesibilidad,
&RQ¿JXUDFLyQGH7DON%DFNy/o habilitar/habilitarDes-
cripción de Audio, Discapacidad Auditiva, Texto
de Alto Contraste$OJXQDV GH ODV FRQ¿JXUDFLRQHV
de subtítulos tal vez no se puedan aplicar.
Discapacidad Visual: Los canales de TV digital
pueden transmitir comentarios especiales de audio
que describen la acción en pantalla, el lenguaje
corporal, las expresiones y los movimientos para
personas con discapacidades visuales.
Altavoz: Active esta opción si desea escuchar
los comentarios de audio a través de los alta-
voces de TV.
Auriculares: Active esta opción si desea enrutar
el sonido del comentario de audio a la salida de
auriculares de TV:
Volumen: Configure el nivel de volumen del
comentario de audio.
Pan y Fade: Active esta opción si desea escu-
char el comentario de audio con mayor claridad,
cuando esté disponible a través de la transmisión.
Audio para personas con Discapacidad visual:
Establezca el tipo de audio para personas con
discapacidad visual. Las opciones estarán dis-
ponibles conforme a la transmisión seleccionada.
Control de Atenuador:&RQ¿JXUHHOEDODQFHGH
volumen entre el audio principal de TV (Principal)
y el comentario de audio (AD).
Reiniciar: 5HVWDEOHFHWRGDV ODV FRQ¿JXUDFLRQHVD
predeterminada: Resalte Restablecer y pulse OK.
$SDUHFHUiXQ PHQVDMH GH FRQ¿UPDFLyQVHOHFFLRQH
Borrar todo para continuar con el restablecimiento.
79VHDSDJDUiHQFHQGHUi\LQLFLDUiODFRQ¿JXUDFLyQ
inicial. Seleccione Cancelar para salir.
Nota: Se le puede solicitar un PIN para el reseteo Introduzca
HO3,1TXHKD GH¿QLGR GXUDQWHHOSURFHVRGHOD ,QVWDODFLyQ
,QLFLDO(QFDVRGHQRKDEHUORFRQ¿JXUDGRSRGUiXVDUHO3,1
SRUGHIHFWR(OFyGLJRSUHGHWHUPLQDGRHV³´
Remoto & Accesorios
Puede usar accesorios inalámbricos, como su
control remoto (dependiendo de modelo de control
remoto), auriculares, teclados o controladores de
juegos con su Android TV Agregue dispositivos
para usarlos con su TV. Seleccione esta opción y
presione OK para comenzar a buscar los dispositivos
disponibles para vincularlos con su TV. Resalte Añada
accesorios, si existe, y pulse OK para iniciar una
E~VTXHGD&RQ¿JXUDUVXGLVSRVLWLYRHQHOPRGRGH
emparejamiento. Los dispositivos disponibles serán
reconocidos y enumerados o se mostrará la solicitud
de emparejamiento. Seleccione su dispositivo de la
lista y pulse OK o resalte OK y pulse OKD¿QGH
iniciar emparejamiento.
Los dispositivos conectados también aparecerán aquí.
Para desvincular un dispositivo, resáltelo y presione
OK. Resalte la opción de Quitar emparejamiento y
pulse OK. Luego seleccione OK y presione OK de
nuevo para desvincular el dispositivo del televisor.
También puede cambiar el nombre de dispositivo
conectado. Resalte el dispositivo y pulse OK, luego
resalte Cambiar nombre y pulse OK otra vez. Pulse
OKRWUDYH]XWLOLFHHOWHFODGRYLUWXDOD¿QGHFDPELDU
el nombre del dispositivo.
Lista de canales
TV ordenará los canales guardados en la Lista de
Canales. Pulse el botón OK para abrir la Lista de
Canales en modo Live TV. Puede pulsar el botón Rojo
D¿QGHGHVSOD]DUVHKDFLDDUULEDHQODOLVWDSiJLQDR
pulsar el botón Verde para desplazarse hacia abajo.
6LVHGHVHDHVSRVLEOH¿OWUDUXRUGHQDUORVFDQDOHVR
buscar un canal en la lista de canales. Pulse el botón
Amarillo para mostrar las opciones de Seleccionar
Español- 23 -
Más. Opciones disponibles son Selección de Tipo,
Ordenar y Encontrar. Puede que esta opción de
&ODVL¿FDFLyQ no esté disponible dependiendo del
SDtVVHOHFFLRQDGRGXUDQWHHOSURFHVRGHFRQ¿JXUDFLyQ
inicial.
$¿QGH¿OWUDUORVFDQDOHVUHVDOWHSelección de Tipo
y pulse el botón OK. Puede seleccionar entre las
Categorías, Digital, Radio, Gratuitos, Encriptados,
Analógicos, Favoritos y Ned como opciones para
filtrar la lista de canales o seleccionar la opción
Broadcast para ver todos los canales instalados en
la lista de canales. Las opciones disponibles pueden
diferir en función del modo seleccionado.
Para ordenar los canales, resalte Ordenar y pulse el
botón OK. Seleccione una de las opciones disponibles
y pulse OK otra vez. Los canales se ordenarán según
su selección.
Para buscar un canal, resalte Encontrar y pulse el
botón OK. Se mostrará el teclado virtual. Ingrese todo
o una parte del nombre o número del canal que desea
HQFRQWUDUUHVDOWHHOVtPERORGHPDUFDGHYHUL¿FDFLyQ
en el teclado y pulse OK. Los resultados coincidentes
se enumerarán.
Nota: Si se selecciona alguna opción, excepto Transmisión,
en el menú de Selección de Tipo, solo puede desplazarse
a través de los canales que están listados actualmente en la
lista de canales utilizando los botones de Botones de Canales
+/- en el control remoto.
Editar Canales y Lista de Canales
Utilizando las opciones como Saltar Canal, Inter-
cambiar Canal, Mover Canal y Editar Canal desde
el menú de &RQ¿JXUDFLyQ!&DQDO!&DQDOHV, puede
editar los canales y la lista de canales Es posible
acceder al menú de &RQ¿JXUDFLyQ desde la Pantalla
de Inicio o desde el menú de opciones de TV en
modo Live TV.
Nota: Las opciones Intercambiar Canales, Mover Canales
y Editar Canales tal vez no estén disponibles y aparezcan
en gris, conforme ODVHOHFFLyQGHORSHUDGRU\ODFRQ¿JXUDFLyQ
relacionada con el operador. Se puede desactivar el ajuste de
LCN en el menú &RQ¿JXUDFLyQ!&DQDO, puesto que impide
editar el canal. Es posible que esta opción esté Activada de
forma predeterminada dependiendo del país seleccionado
GXUDQWHHOSURFHVRGHFRQ¿JXUDFLyQLQLFLDO
Administrar Listas de Canales Favoritos
Puede crear cuatro listas diferentes de sus canales
favoritos. Estas listas incluyen solo los canales que
XVWHGKD\DGH¿QLGR3XOVHHOERWyQOK para visualizar
la lista de canales. Luego pulse el botón AzulD¿Q
de acceder a la lista de favoritos. En caso de que se
muestre una de las listas en la pantalla, puede pulsar
el botón de dirección Izquierdo o Derecho para pasar
GHXQDOLVWDDRWUD&RQHO¿QGHFDPELDUODSRVLFLyQGH
un canal, resalte ese canal y pulse el botón Amarillo.
$FRQWLQXDFLyQXWLOLFHORVERWRQHVGHÀHFKDArriba y
Abajo para mover el canal a la posición deseada y
pulse OK. Resalte un canal en la lista y pulse botón
OK para ver
Si desea añadir el canal que está viendo actualmente
a una de sus listas de favoritos, seleccione la lista de
favoritos deseada como se describe arriba y pulse el
botón Menú en el control remoto. Después ingrese
en el menú de Canales, resalte la opción Añadir
a Mis Favoritos y pulse OK. El canal se añadirá a
la lista seleccionada de favoritos Solo el canal que
está viendo actualmente lo podrá añadir a una lista
de favoritos. Para eliminar un canal de una lista de
favoritos, abra la lista de favoritos, resalte ese canal
y pulse el botón azul.
Si desea establecer una de sus listas de canales
favoritos como lista de canales principal, debe
seleccionar la lista de favoritos deseada como se
KDGHVFULWRDQWHULRUPHQWH$FRQWLQXDFLyQFRQ¿JXUH
la opción Tipo de selección como Favorito. Abra la
lista de canales y pulse el botón amarillo para ver las
opciones. Dependiendo de la selección del operador,
esta función puede estar bloqueada y no funcionar
correctamente.
Guía de Programación
Mediante la función de Guía Electrónica de Programas
(EPH) de su televisor, puede navegar por el calendario
de eventos de los canales actualmente instalados
en su lista de canales. Depende de la transmisión
relacionada si esta característica es compatible o no.
$¿QGHDFFHGHUDOD*XtD(OHFWUyQLFDGH3URJUDPDV
en la pantalla de inicio, pulse el botón Guide (Guía)
del mando a distancia. Guía Electrónica de Programas
también está disponible en el modo Live TV. Puede
cambiar al modo Live TV iniciando la aplicación Live
TV desde la Pantalla de Inicio o seleccionando la
fuente de entrada de Canales desde el menú de
Entradas en la Pantalla de Inicio. Para acceder a
la guía de programas, pulse el botón Guide (Guía)
en su control remoto, mientras que el modo Live TV
esté activo..
Use los botones direccionales para navegar por la
JXtDGHSURJUDPDV$¿QGHSDVDUDOFDQDODQWHULRU
siguiente en la lista puede utilizar los botones de
dirección Arriba/Abajo o los botones de Programa
+/-\D¿QGHVHOHFFLRQDUHOHYHQWRGHVHDGRGHOFDQDO
actualmente resaltado puede utilizar los botones de
dirección Derecha/Izquierda. Si está disponible, se
mostrará en la pantalla el nombre completo, la hora
GHLQLFLR\¿Q\ODGXUDFLyQGHOHYHQWRUHVDOWDGRDVt
como una breve información sobre el mismo.
3DUD¿OWUDUORVHYHQWRVSXOVHHOERWyQAZUL. Puede
encontrar eventos del tipo deseado de manera más
rápida gracias a la gran variedad de opciones de
¿OWUR3XOVHHO ERWyQ Amarillo para ver información
detallada sobre el evento resaltado. Al lado de esto,
SXHGHXWLOL]DUORVERWRQHV5RMR\9HUGHD¿QGHYHU
Español- 24 -
eventos del día anterior y del día siguiente. Las
funciones se asignarán a los botones de colores
en el control remoto, si están disponibles. Siga la
información mostrada en pantalla para las funciones
de los botones de colores
Pulse el botón de grabación para añadir un
temporizador para el evento marcado en la guía.
(VSRVLEOHGH¿QLUHOWLSRGHWHPSRUL]DGRUDMXVWDQGR
la opción de Tipo de Horario como Recordatorio
o Grabar &XDQGR VHFRQ¿JXUDQ RWURV SDUiPHWURV
resalte Añadir y pulse OK. El temporizador se añadirá
a la lista. Puede acceder a la Lista de Horarios desde
el menú de Grabar en modo Live TV.
Si la fuente de entrada de TV está bloqueada desde
el menú &RQ¿JXUDFLyQ!&DQDO!&RQWURO 3DUHQWDO!
Entradas Bloqueadas en modo Live TV o desde
la Pantalla de Inicio, entonces la guía no se puede
mostrar.
Conectar a Internet
Puede acceder a Internet desde su TV conectándo-
VHDXQVLVWHPDGHEDQGD DQFKD$ ¿Q GH GLVIUXWDU
de una gran variedad de contenido y aplicaciones
GH,QWHUQHW KD\ TXHFRQ¿JXUDU ORV DMXVWHVGH UHG
(VWDVFRQ¿JXUDFLRQHV VH SXHGHQUHDOL]DU GHVGH HO
menú Ajustes>Ajustes Generales>Red & Internet.
También puede resaltar icono de Conectado/No
conectado en la pantalla de Inicio y pulsar OK para
DFFHGHUDHVWHPHQ~$¿QGHWHQHUPiVLQIRUPDFLyQ
vea la sección Red & Internet que se encuentra bajo
&RQ¿JXUDFLRQHV.
Conexión por Cable
Conecte el televisor a su módem/router mediante
un cable Ethernet. Hay un puerto LAN en la parte
trasera de su TV.
El estado de la conexión bajo la sección Ethernet, en
el menú Red & Internet cambiará de No conectado
a Conectado.
1. Conexión ISP de banda ancha
2. Cable LAN (Ethernet)
3. Entrada LAN en la trasera del televisor
Puede conectar su TV a una enchufe de pared
GHSHQGLHQGRGHODFRQ¿JXUDFLyQGHVXUHG(QHVH
caso, puede conectar su TV directamente a la red
utilizando un cable Ethernet.
1. Enchufe de pared de red
2. Entrada LAN en la trasera del televisor
Conexión Inalámbrica
Se requiere un LAN módem/enrutador inalámbrico
D¿QGHFRQHFWDU79D,QWHUQHWDWUDYpVGHXQD/$1
inalámbrica.
Resalte la opción de Wi-Fi en el menú de Red
& Internet y pulse OK para activar la conexión
inalámbrica. Se enumerarán las redes disponibles.
Seleccione uno y presione OK para conectarse. Para
más información consulte la sección Red e Internet
EDMRHOWtWXORGH&RQ¿JXUDFLyQ
1. Conexión ISP de banda ancha
Una red con SSID oculto no puede ser detectada
por otros dispositivos. Si desea conectarse a una red
con SSID oculto, resalte la opción Agregar nueva
red en el menú e &RQ¿JXUDFLRQHV!5HG,QWHUQHW
en la Pantalla Principal y pulse OK. Agregue la red
ingresando su nombre manualmente usando la opción
relacionada.
Español- 25 -
Algunas redes pueden tener un sistema de autorización
que requiere un segundo inicio de sesión como tal
en un entorno de trabajo. En este caso, después
de conectarse a la red inalámbrica a la que desea
FRQHFWDUVHUHVDOWHODRSFLyQ1RWL¿FDFLRQHVVLWXDGD
en la parte superior derecha de la Pantalla de Inicio
\SXOVH2.$FRQWLQXDFLyQUHVDOWHODQRWL¿FDFLyQGH
Iniciar sesión en la red Wi-Fi y pulse OK. Introduzca
sus credenciales para iniciar la sesión.
Un enrutador Wireless-N (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) con
bandas simultáneas de 2.4 y 5 GHz está diseñado
para aumentar el ancho de banda. Están optimizados
para hacer más suave y más rápido streaming de
YtGHRGHDOWDGH¿QLFLyQWUDQVIHUHQFLDVGH¿FKHURV\
juegos por cable.
Utilice la conexión inalámbrica a Internet para transferir
datos de manera más rápida entre otros dispositivos
como ordenadores.
La velocidad de transmisión varía en función de la
distancia y el número de obstáculos entre los aparatos
transmisores, la configuración de los mismos, el
HVWDGRGHODVRQGDVGH UDGLRHOWUi¿FRGHODOtQHD
y de los propios aparatos que utilice. La transmisión
también se puede cortar o se desconecta en función de
las condiciones de onda de radio de teléfonos DECT,
o cualesquier otros aparatos WLAN 11b.. Los valores
estándar de la velocidad de transmisión son los valores
teóricos máximos para los estándares por cable. No
suponen la velocidad real de la transmisión de datos.
La ubicación donde la transmisión sea más efectiva,
variará en función del entorno donde se utilice.
La característica inalámbrica soporta módem tipo
802.11 a,b,g,n & ac. Es altamente recomendable
que usted utilice el protocolo IEEE 802.11n de
FRPXQLFDFLyQFRQHO¿QGHHYLWDUSRVLEOHVSUREOHPDV
mientras ve vídeos.
Debe cambiar el SSID de su módem cuando haya
cualquier otro módem con el mismo SSID. De otra
manera podría experimentar problemas con la
conexión. Si el problema surge mientras utiliza una
conexión inalámbrica, pruebe entonces a utilizar la
conexión cableada.
Se necesita una velocidad de conexión estable para
reproducir contenido de transmisión. Utilice una
conexión de Ethernet en caso de que la velocidad de
LAN inalámbrico no es estable..
Reproductor de Multimedia
En la Pantalla de Inicio, desplácese a la fila
de Aplicaciones, seleccione Reproductor de
Multimedia (MMP) y pulse el botón OK para iniciar.
Seleccione el tipo de medio desde la pantalla principal
del reproductor de medios. En la siguiente pantalla,
puede pulsar el botón MenúD¿QGHDFFHGHUDXQD
lista de opciones de menú mientras está resaltada
una carpeta o un archivo multimedia. Al utilizar las
opciones de este menú es posible cambiar el tipo
de medio, ordenar archivos, cambiar el tamaño de la
miniatura y convertir su televisor en un marco digital
de fotos. Al lado de esto, se puede copiar, pegar
y eliminar los archivos multimedia utilizando las
opciones relacionadas de este menú, si un dispositivo
de almacenamiento USB formateado en FAT32 se
conecta a TV. Seleccionando Analizador Normal o
Analizador Recursivo también se puede cambiar
el estilo de visualización. En el modo de Analizador
Normal, los archivos se mostrarán con carpetas,
si están disponibles. Así que, solo se mostrará el
tipo seleccionado de archivos de multimedia en la
carpeta raíz o en la carpeta seleccionada. En caso
de que no exista ningún archivo multimedia del tipo
seleccionado, se supondrá que la carpeta está vacía.
En el modo Analizador Recursivo, se buscará en
la fuente todos los archivos multimedia disponibles
del tipo seleccionado y se enumerarán los archivos
HQFRQWUDGRV$¿QGHFHUUDUHVWHPHQ~SXOVHHOERWyQ
Atrás/Volver.
&RQHO ¿Q GHDFWLYDU OD IXQFLyQ GH PDUFR GH IRWRV
seleccione Foto como el tipo de medio. Luego pulse
el botón Menú, resalte Marco de Fotos y pulse OK.
Si selecciona la opción de modo de Una Foto y pulse
OK, se mostrará la imagen ajustada anteriormente
como imagen de marco de fotos cuando al activar la
función de marco de fotos. Si selecciona la opción de
dispositivo de almacenamiento USB, se mostrará el
primer archivo (en el modo Analizador recursivo) .
&RQHO¿QGHFRQ¿JXUDUODLPDJHQGHOPDUFRGHIRWRV
pulse el botón Menú mientras se muestra el archivo
de foto que desee, resalte Imagen de Marco de
Fotos y pulse OK.
6LHOHVWLORGHYLVXDOL]DUHVWiFRQ¿JXUDGRFRPR9LVWD
de Lista, al buscar los archivos de video, se mostrará
una vista previa del video resaltado en una pequeña
ventana en el lado izquierdo de la pantalla. Pulse el
botón Azul para pasar entre Visualización de Lista
\9LVXDOL]DFLyQGH &XDGUtFXOD &RQHO ¿Q GH VDOWDU
directamente a la primera y última carpeta o archivo,
también puede utilizar los botones de Programa +/- si
HOHVWLORGHYLVXDOL]DFLyQHVWiFRQ¿JXUDGRFRPRVista
de Cuadrícula.
Archivos de Vídeo
Pulse OK para reproducir el archivo de video resaltado.
Info: Muestra la barra de información. información
ampliada y el siguiente archivo pulse dos veces.
Reproducir/Pausar: Pausa y reanuda la reproducción.
Retroceder: Inicia la reproducción inversa. Pulse
de forma consecutiva para establecer la velocidad
de retroceso.
Español- 26 -
Avance Rápido: Inicie la reproducción en avance
rápido. Pulse de forma consecutiva para establecer
la velocidad de avance.
Stop (Detener): Detiene la reproducción y vuelva a la
pantalla del reproductor de multimedia.
Programa +: Pasa al siguiente archivo.
Programa -: Pasa al anterior archivo.
Volver /Atrás: Vuelve a la pantalla del reproductor
multimedia
Archivos de Música
Pulse OK para reproducir el archivo de música
resaltado.
Info: Muestra la información ampliada y el siguiente
archivo.
Reproducir/Pausar: Pausa y reanuda la reproducción.
Retroceder: Manténgalo pulsado para retroceder.
Avance Rápido: Manténgalo pulsado para avanzar.
Stop (Detener): Detiene la reproducción.
Programa +: Pasa al siguiente archivo.
Programa -: Pasa al anterior archivo.
Volver /Atrás: Vuelve a la pantalla del reproductor
multimedia
Si pulsa el botón Volver/Regresar sin parar la
reproducción previamente, la reproducción continuará
mientras usted está navegando en el reproductor
multimedia. Puede utilizar los botones del reproductor
PXOWLPHGLDFRQHO¿QGHFRQWURODUODUHSURGXFFLyQ/D
reproducción se detendrá si sales del reproductor de
medios o si cambias el tipo de medios a Video.
Archivos de Fotos
Pulse OK para visualizar el archivo de foto resaltado.
Cuando pulse el botón de Reproducción, comenzará
la presentación de diapositivas y todos los archivos
de fotos que se encuentren en la carpeta actual o en
el dispositivo de almacenamiento, según el estilo de
visualización, se mostrarán en orden. Si la opción
Repetir se ajusta como Ninguno, sólo se mostrarán
los archivos que se encuentren entre el resaltado y
el último de la lista. Después de que se muestre el
último archivo de la lista se detendrá la presentación
de diapositivas.
Info: Muestra la barra de información. Pulse dos veces
para mostrar la información ampliada.
Reproducir/Pausar: Pausa y reanude la presentación
de diapositivas.
Botón verde (Girar/Duración): Gira la imagen /
establece el intervalo entre las diapositivas.
Botón amarillo (Zoom/Efecto): Amplia la imagen /
Aplica varios efectos a la presentación de diapositivas.
Programa +: Pasa al siguiente archivo.
Programa -: Pasa al anterior archivo.
Volver /Atrás: Vuelve a la pantalla del reproductor
multimedia
Archivos de Texto
Cuando pulse el botón de OK, comenzará la
presentación de todos los textos que se encuentren en
la carpeta actual o en el dispositivo de almacenamiento,
según el estilo de visualización, se mostrarán en orden.
Si la opción Repetir se ajusta como Ninguno, sólo
se mostrarán los archivos que se encuentren entre el
resaltado y el último de la lista. Después de que se
muestre el último archivo de la lista se detendrá la
presentación de diapositivas.
Info: Muestra la barra de información. Pulse dos veces
para mostrar la información ampliada.
Reproducir/Pausar: Pausa y reanude la presentación
de diapositivas.
Programa +: Pasa al siguiente archivo.
Programa -: Pasa al anterior archivo.
Botones de dirección (Abajo o derecha / Arriba
o izquierda): Pasa al siguiente página. / Pasa a la
página anterior.
Volver /Atrás: Detiene la presentación de diapositivas
y vuelva a la pantalla del reproductor multimedia
Opciones del Menú
Pulse el botón de Menú D ¿Q GH YHU ODV RSFLRQHV
disponibles mientras reproduce o visualiza archivos
multimedia. El contenido de este menú varía en función
del tipo de archivo multimedia.
Reproducción / Pausa: Pausa y reanude la
reproducción de presentación de diapositivas.
Repetir: Configura la opción de repetición. Para
FDPELDUODFRQ¿JXUDFLyQUHVDOWHXQDRSFLyQ\SXOVH
OK. Si se selecciona la opción Repetir Uno, el
archivo multimedia actual se reproducirá o visualizará
repetidamente. Si se selecciona la opción Repetir
Todo, se reproducirán o mostrarán repetidamente
todos los archivos multimedia del mismo tipo que se
encuentran en la carpeta actual o en el dispositivo de
almacenamiento, en función del estilo de visualización.
Activar/Desactivar reproducción aleatoria: Habilite
o deshabilite la función de reproducción aleatoria. Para
FDPELDUODFRQ¿JXUDFLyQSXOVHOK.
Duración: Establece el intervalo entre las diapositivas.
3DUDFDPELDUOD FRQ¿JXUDFLyQ UHVDOWH XQD RSFLyQ \
pulse OK. También puede pulsar el botón Verde para
FRQ¿JXUDU6LODSUHVHQWDFLyQGHGLDSRVLWLYDVHVWiHQ
pausa esta opción no estará disponible.
Gira: Gira la imagen. Cada vez que pulse OK
la imagen girará 90 grados en sentido horario.
También puede pulsar el botón Verde para girar. Si la
presentación de diapositivas no está en pausa esta
opción no estará disponible.
Español- 27 -
Efecto: Aplica varios efectos a la presentación de
GLDSRVLWLYDV3DUD FDPELDU ODFRQ¿JXUDFLyQ UHVDOWH
una opción y pulse OK. También puede pulsar el
botón Amarillo SDUD FRQ¿JXUDU6L OD SUHVHQWDFLyQ
de diapositivas está en pausa esta opción no estará
disponible.
Zoom: Amplíe la imagen que se está mostrando
DFWXDOPHQWH3DUD FDPELDU ODFRQ¿JXUDFLyQ UHVDOWH
una opción y pulse OK. También puede pulsar el botón
Amarillo para ampliar la imagen. Si la presentación de
diapositivas no está en pausa, esta opción no estará
disponible.
Fuente: Configura la opción de tipo de letra. El
tamaño, el estilo y el color se pueden establecer
conforme a sus preferencias.
Mostrar Info: Muestra la información ampliada.
Imagen de Marco de Fotos: Establece la imagen
que se muestra actualmente como imagen de marco
de fotos. Esta imagen se mostrará si se selecciona
el modo de Una Foto en lugar del dispositivo de
almacenamiento conectado mientras se activa la
función de marco de fotos. De otro modo, todos los
archivos se reproducirán como una presentación de
diapositivas al activar la función de marco de fotos.
Ocultar/Mostrar Espectro: Oculta o muestra el
espectro, si está disponible.
Opciones de Letras: Muestra las opciones de letras,
si están disponibles.
Imagen Apagada: Abre el menú de energía de su TV.
Puede utilizar la opción Imagen apagada aquí con el
¿QGHDSDJDUODSDQWDOOD3ulse un botón en el control
remoto o en TV para volver a encender la pantalla.
Configuración de Imagen: Muestra el menú de
FRQ¿JXUDFLyQGHLPDJHQ
Configuración de Sonido: Muestra el menú de
FRQ¿JXUDFLyQGHVRQLGR
&RQ¿JXUDFLyQGH DXGLR &RQ¿JXUDOD RSFLyQ GH
banda sonora si están disponibles más de una.
Última memoria: Establece el Tiempo si desea
reanudar la reproducción desde la posición en la que
se ha detenido la próxima vez que abra el mismo
DUFKLYRGH YtGHR 6LVH FRQ¿JXUD FRPR Apagado,
la reproducción comenzará desde el principio. Para
FDPELDUODFRQ¿JXUDFLyQUHVDOWHXQDRSFLyQ\SXOVH
OK.
Búsqueda:6DOWDDXQWLHPSRHVSHFt¿FRGHODUFKLYR
de vídeo. Utiliza los botones numéricos y direccionales
para introducir la hora y pulsa OK.
Subtitle: Establezca su preferencia de subtítulos
si está disponible. Establezca como Apagado para
desactivar esta opción.
&RGL¿FDFLyQGH VXEWtWXORV Muestra las opciones
GHFRGL¿FDFLyQGHVXEWtWXORVVLHVWiQGLVSRQLEOHV
Desde Conexión de USB
IMPORTANT! Realice una copia de seguridad de sus
dispositivos de almacenamiento USB antes de conectarlos al
televisor. El fabricante no será responsable de ningún archivo
dañado o pérdida de datos. Ciertos tipos de dispositivos USB
(por ejemplo, reproductores de MP3) o unidades de disco duro
USB / tarjetas de memoria podrían no ser compatibles con
este televisor. El televisor admite los formatos FAT32 y NTFS
para discos. No son compatibles los dispositivos con formato
FAT32 con capacidad de almacenamiento superior a 192 TB
No son compatibles los dispositivos con formato NTFS con
capacidad de almacenamiento superior a 16 TB.
Puede visualizar sus fotos, documentos de texto o
reproducir sus archivos de música y video instalados
en un dispositivo de almacenamiento USB conectado
a TV. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB
a una de las entradas de USB de TV.
seleccione el tipo de medio deseado en la pantalla
principal del reproductor multimedia. En la siguiente
pantalla, resalte un nombre de archivo de la lista de
archivos disponibles de multimedia y pulse OK$¿Q
de obtener más información sobre otras funciones de
botones disponibles siga las instrucciones en pantalla.
Nota: Espere un poco antes de cada conexión y desconexión
como el jugador todavía puede estar leyendo los archivos. El
no hacerlo puede causar daños físicos al reproductor USB
y el dispositivo USB en sí. No extraiga la unidad durante la
reproducción de un archivo.
Desde un Dispositivo Móvil a través
de DMR
Asegúrese de que su dispositivo móvil esté conectado
a la misma red que su TV. En TV, en la Pantalla
Principal desplácese a la fila de Aplicaciones,
seleccione Reproductor de Multimedia (MMP) y
pulse el botón OK para iniciar. Seleccione el tipo
de medio desde la pantalla principal del reproductor
de medios. En la siguiente pantalla, pulse el botón
Azul para cambiar el a Visualización de Lista. A
continuación, pulse el botón Atrás. La opción DMR
(Renderizador de Medios Digitales) aparecerá entre
las opciones de tipo de medio. Resalte la opción DMR
y pulse el botón OK. TV está listo a recibir el archivo
multimedia enviado desde su dispositivo móvil. Abra
el archivo que desea compartir en el dispositivo móvil,
y toque el icono para compartir o toque la opción
relacionada del menú de opciones de su dispositivo
móvil. Se enumerarán los dispositivos disponibles.
Seleccione su televisor en la lista. Es posible obtener el
nombre del dispositivo de su TV en la Pantalla de Inicio,
utilizando el menú &RQ¿JXUDFLyQ!3UHIHUHQFLDVGHO
Dispositivo>Información. Si se desea, el nombre
de TV también puede cambiarse seleccionando uno
GHORVQRPEUHVSUHGH¿QLGRVRLQJUHVDQGRXQQRPEUH
personalizado utilizando las opciones del menú
Nombre del Dispositivo. Si la conexión se establece
Español- 28 -
con éxito, el archivo multimedia seleccionado se
reproducirá/mostrará en su TV.
Grabación por USB
Para grabar un programa, primero debe conectar
correctamente un dispositivo de almacenamiento USB
a su TV, mientras que el televisor está apagado. A
continuación deberá encender el televisor para activar
la función de grabación.
Para grabar programas de larga duración, tales como
películas, se recomienda el uso de unidades de disco
duro USB (HDD).
Los programas grabados se guardan en el dispositivo
B storage device. Si lo desea, podrá realizar una
copia de seguridad, o copiar las grabaciones en un
ordenador personal, pero las mismas no se podrá
reproducir en el. Solo las podrá reproducir en el
televisor.
Puede haber un retardo del Lip Sync durante el tiempo
diferido. Permite grabación de radio.
En caso de que la velocidad de escritura del dispositivo
GHDOPDFHQDPLHQWR86%FRQHFWDGRQRVHDVX¿FLHQWH
podría fallar la grabación y la función de tiempo diferido
podría no estar disponible
Se recomienda el uso de discos USB adecuados para
ODJUDEDFLyQGHSURJUDPDVHQDOWDGH¿QLFLyQ
No saque la USB / HDD durante una grabación. Esto
podría dañar el dispositivo USB/HDD.
$OJXQRVSDTXHWHVGHÀXMRQRVHSXHGHQJUDEDUSRU
problemas de señal, como consecuencia a veces los
vídeos se pueden congelar durante la reproducción.
Si la grabación comienza desde una temporizador
cuando el teletexto esté activado, se mostrará una
pantalla de diálogo. Si resalta y puls OK, el teletexto
se apagará y iniciará la grabación.
Grabación instantánea
Pulse el botón Grabar para iniciar la grabación
de un evento al instante al ver un canal. Pulse el
botón PARAR para detener y guardar la grabación
instantánea.
No puede cambiar las transmisiones durante el modo
de grabación.
Ver los Programas Grabados
Seleccione Lista de Grabación en el menú Grabar
en modo Live TV y pulse OK. Seleccione un programa
de la lista (previamente grabado). Pulse OK para ver.
Pulse el botón de Parar o Atrás/Volver para parar
la reproducción.
Las grabaciones se nombrarán en el siguiente
formato: Nombre de Canal_Fecha(Año/Mes/
Día)_Duración(Hora/Minuto/Segundo)_Nombre de
Programa.
Grabación diferida
A fin de utilizar la función de grabación con
desplazamiento de tiempo, primero se debe habilitarse
la opción de Modo de Desplazamiento de Tiempo
en el menú Grabar>Modo de Desplazamiento de
Tiempo.
En este modo, el programa se pausa y se graba de
forma simultánea en el dispositivo de almacenamiento
USB conectado. Pulse el botón Pausa/Reproducir
mientras ve una emisión para activar el modo de
grabación diferida. Pulse el botón Pausa/Reproducir
de nuevo para reanudar el programa en pausa desde
donde se detuvo. Pulse el botón Detener para detener
la grabación diferida y volver a la emisión en directo.
Al utilizar esta función por primera vez, se mostrará
el asistente de Instalación de Disco cuando se
pulse el botón dePausa/Reproducir. Puede elegir
HOPRGRGHFRQ¿JXUDFLyQAutomático o Manual. En
el modo ManualVLVHSUH¿HUHVHSXHGHIRUPDWHDU
su dispositivo de almacenamiento USB\HVSHFL¿FDU
el espacio de almacenamiento que se utilizará para
la función de desplazamiento de tiempo. Una vez
¿QDOL]DGDODFRQ¿JXUDFLyQVHPRVWUDUiHO5HVXOWDGR
GH&RQ¿JXUDFLyQGH'LVFR3XOVHHOERWyQSalir para
salir.
La función de desplazamiento de tiempo no estará
disponible para transmisiones de radio.
Formato de Disco
Al utilizar un nuevo dispositivo de almacenamiento
USB, se recomienda que primero lo formatee utilizando
la opción Formatear en el menú Grabar>Información
de Dispositivo en modo de Live TV. Resalte el
dispositivo conectado en la pantalla de Información
de Dispositivo y pulse OK o el botón de dirección
Derecho para ver la lista de opciones disponibles.
Resalte Formatear y pulse OK para continuar. Se
PRVWUDUiXQPHQVDMH GH FRQ¿UPDFLyQ 5HVDOWHYes
() y pulse OK para formatear.
¡IMPORTANTE! Formatear la unidad de
almacenamiento USB se borrarán todos los datos en
él y su sistema de archivos se convertirá a FAT32. En
la mayoría de los casos los errores de operación se
¿MDUiQXQDYH] XQ IRUPDWRSHURVHSHUGHUiQWRGRV
los datos.
Lista de Horarios
Puede añadir recordatorios o temporizador de
grabaciones utilizando el menú de Lista de Horarios..
Puede acceder a la Lista de Horarios desde el
menú de Grabar en modo Live TV. Resalte Lista
de Horarios y pulse OK. Los temporizadores
anteriormente establecidos se enumerarán, si están
disponibles.
Pulse el botón de Grabar para añadir un temporizador
mientras se visualiza en la pantalla el menú de
Español- 29 -
Lista de Horarios. Es posible definir el tipo de
temporizador ajustando la opción de Tipo de Horario
como Recordatorio o Grabar&XDQGRVHFRQ¿JXUDQ
otros parámetros resalte Añadir y pulse OK. El
temporizador se añadirá a la lista.
Al lado de esto, puede editar o eliminar los
temporizadores de esta lista, Si están disponibles.
Resalte el temporizador según su elección y pulse OK.
Las opciones de Editar y Borrar se mostrarán en la
parte inferior de la pantalla. Resalte la opción deseada
y pulse OK. Después de editar un temporizador,
puede elegir reemplazarlo o añadirlo como un nuevo
temporizador. Si elige la opción de Reemplazar el
WHPSRUL]DGRUVHJXDUGDUiFRQODQXHYDFRQ¿JXUDFLyQ
Si elige la opción de Añadir, el temporizador se
añadirá como una nueva temporizador. Resalte
Reemplazar o Añadir conforme a sus preferencias
y pulse OK para continuar. Cuando elige eliminar un
WHPSRUL]DGRUVHPRVWUDUiXQGLiORJRGHFRQ¿UPDFLyQ
en la pantalla. Resalte Yes (Sí) y pulse OKD¿QGH
borrar el temporizador seleccionado.
Se mostrará un mensaje de advertencia si los
intervalos de tiempo de dos temporizadores se
superponen. Para el mismo intervalo de tiempo no se
SXHGHFRQ¿JXUDUPiVGHXQWHPSRUL]DGRU
Pulse el botón EXIT (SALIR) para cerrar la Lista de
Horario.
CEC
Gracias a la función CEC de su TV, puede operar un
dispositivo conectado vía el control remoto de TV. Esta
función utiliza HDMI CEC (Control de Electrónica de
Consumidor) para comunicarse con los dispositivos
conectados. Los dispositivos deben ser compatibles
con HDMI CEC y deben estar conectados vía una
conexión HDMI.
Para hacer uso de la funcionalidad CEC, la opción
correspondiente en el menú debe estar activada. Para
activarla, deberá hacer lo siguiente:,
En la Pantalla de Inicio ingrese al menú de Set-
tings>Device 3UHIHUHQFHV!,QSXWV &RQ¿JXUD-
ción>Preferencias del Dispositivo>Entradas)
o en el modo de Live TV ingrese en menú de TV
options>Settings>Device Preferences>Inputs
2SFLRQHVGH 79!&RQ¿JXUDFLyQ!3UHIHUHQFLDV
del Dispositivo>Entradas).
Desplácese hacia abajo hasta la sección de Control
Electrónico de Consumidor (CEC) Compruebe si
la opción HDMIestá activada.
Resalte la opción de control HDMI y pulse OK para
activar o desactivar.
$VHJ~UHVHGHTXHWRGDVODVFRQ¿JXUDFLRQHVGH&(&
HVWpQFRQ¿JXUDGDV FRUUHFWDPHQWH HQHO GLVSRVLWLYR
CEC conectado. La funcionalidad CEC cuenta con
diferentes nombres en diferentes marcas. La función
CEC tal vez no funcione con todos los dispositivos.
Si conecta un dispositivo compatible con HDMI CEC
a su TV, el nombre de la fuente de entrada HDMI
relacionada cambiará su nombre con el nombre del
dispositivo conectado.
A fin de operar el dispositivo CEC conectado,
seleccione la fuente de entrada HDMI relacionada
desde el menú de Entradas en la Pantalla de Inicio.
O pulse el botón Fuente si el TV está en modo de Live
TV y seleccione la fuente de entrada HDMI relacionada
GHODOLVWD$¿QGH¿QDOL]DUHVWDRSHUDFLyQ\FRQWURODU
nuevamente el TV a través del control remoto, pulse
en el control remoto el botón de Fuente, que seguirá
funcionando, y cambie a otra fuente.
El control remoto de TV podrá control el dispositivo de
forma automática después de seleccionar la fuente de
HDMI conectada. Sin embargo, no todos los botones
se enviarán al dispositivo. Solo los dispositivos
que soportan la función de control remoto CEC
responderán al control remoto de TV.
El televisor también admite la función ARC (Canal
de Retorno de Audio). Esta función es una conexión
de audio destinada a sustituir a otros cables entre el
televisor y el sistema de audio (un receptor A/V o un
HTXLSRGHDOWDYRFHV$¿QGHKDELOLWDUODIXQFLyQ$5&
conecte el sistema de audio a la entrada HDMI2 de TV.
Para activar la función ARC, la opción Altavoces
GHEHFRQ¿JXUDUVHFRPRSistema Externo de Audio.
Puede acceder a esta opción desde las opciones de
TV desde el menú de TV options>Settings>Device
3UHIHUHQFHV!6RXQG 2SFLRQHV GH 79!&RQ¿JX-
ración>Preferencias del Dispositivo>Sonido) en
modo Live TV o desde el menú de Settings>Device
3UHIHUHQFHV!6RXQG&RQ¿JXUDFLyQ!3UHIHUHQFLDV
del Dispositivo>Sonido) desde la Pantalla de Inicio.
Cuando se activa la función ARC, TV silenciará sus
otras salidas de audio de forma automática. Por lo que,
si desea escuchar el audio solo desde el dispositivo
conectado Los botones de control de volumen del
control remoto se dirigirán al dispositivo conectado
de audio y podrá controlar el volumen del dispositivo
conectado con el control remoto de su TV.
Nota: (*)ARC solo se soporta a través de la entrada HDMI2.
Google Cast
Gracias a la tecnología de Google Cast, puede
transmitir contenido desde su dispositivo móvil a su TV.
Si su dispositivo móvil cuenta con la función de Google
Cast, puede reflejar la pantalla de su dispositivo
a su TV de forma inalámbrica. Desde pantalla de
Cast de su dispositivo Android seleccione la opción.
Los dispositivos disponibles serán detectados y
enumerados. Seleccione su TV desde la lista y toque
para comenzar a transmitir. Es posible obtener el nombre
de red de su TV utilizando el menú Settings>Device
3UHIHUHQFHV!$ERXW&RQ¿JXUDFLyQ!3UHIHUHQFLDV
Español- 30 -
del Dispositivo>Información). Nombre del
dispositivo será uno de los artículos mostrados.
Puede cambiar el nombre de su TV. Resalte Nombre
de dispositivo y pulse OK. Luego, resalte Cambiar
y pulse OK otra vez. Puede seleccionar uno de
los nombres predefinidos o ingresar un nombre
personalizado.
$¿QGHWUDQVPLWLUODSDQWDOODGHVXGLVSRVLWLYRD
la pantalla de TV...
1. (QVXGLVSRVLWLYR$QGURLGYD\DD&RQ¿JXUDFLyQ
desde el panel de notificaciones o desde la
pantalla de inicio
2. Toque en "Conectividad del Dispositivo"
3. Toque en "Proyección fácil" y habilite "Proyección
inalámbrica". Se enumerarán los dispositivos
disponibles
4. Seleccione el TV al que le gustaría transmitir
o
1. 'HVOLFHHOSDQHOGHQRWL¿FDFLRQHVKDFLDDEDMR
2. Toque en "Proyección inalámbrica"
3. Seleccione el TV al que le gustaría transmitir
Si la aplicación móvil está habilitada para Transmitir,
FRPR<RX7XEH'DLO\PRWLRQ1HWÀL[SXHGHWUDQVPLWLU
su aplicación a su TV. En la aplicación móvil, busca
el ícono de Google Cast y tócalo. Los dispositivos
disponibles serán detectados y enumerados.
Seleccione su TV desde la lista y toque para comenzar
a transmitir.
$¿Q GH WUDQVPLWLU XQD DSOLFDFLyQ D OD SDQWDOOD
de TV...
1. En su teléfono inteligente o tableta, abra una
aplicación compatible con Google Cast
2. Toque el ícono de Google Cast
3. Seleccione el TV al que le gustaría transmitir
4. La aplicación que ha seleccionado debería
comenzar a reproducirse en TV
Notas:
Google Cast funciona en Android e iOS. Asegúrese de que su
dispositivo móvil esté conectado a la misma red que su TV.
Las opciones de menú y los nombres para la función de
Google Cast en su dispositivo Android pueden variar de una
PDUFDDRWUD\SXHGHQFDPELDUFRQHOWLHPSR$¿QGHREWHQHU
la información más reciente sobre la función Google Cast
consulte el manual de su dispositivo.
Sistema de TV Híbrida HBBTV
El HbbTV (Híbrido de Emisiones de Televisión de Ban-
da Ancha) es un estándar de la industria que combina
a la perfección los servicios de televisión emitidos
a través de señales, con los servicios prestados a
través de banda ancha y también permite el acceso a
servicios de Internet sólo para los consumidores con
televisores conectados y set-top boxes. Los servicios
prestados a través de HbbTV incluyen canales de te-
levisión tradicionales, servicios de puesta al día, vídeo
a pedido, guía electrónica de programas, publicidad
interactiva, personalización, votación, juegos, redes
sociales y otras aplicaciones multimedia.
Las aplicaciones HbbTV están disponibles en aquellos
canales indicados por el emisor.
La aplicación de HbbTV se inician generalmente pul-
sando los botones de color desde mando a distancia.
$¿QGHQRWL¿FDUDOXVXDULR TXH KD\ XQD DSOLFDFLyQ
HbbTV en ese canal, en general, aparece un pequeño
icono rojo de botón en la pantalla. Pulse el botón indi-
cado en la pantalla para iniciar la aplicación.
Las aplicaciones HbbTV utilizan las teclas del mando
a distancia para interactuar con el usuario. Cuando
se lanza una aplicación HbbTV, el control de algunas
teclas son propiedad de la aplicación. Por ejemplo, la
selección numérica de un canal puede no funcionar
en una aplicación de teletexto, donde los números
indican las páginas del teletexto.
HbbTV requiere la capacidad de AV por demanda para
la plataforma. Hay numerosas aplicaciones ofreciendo
VOD (Vídeo a La Carta) y servicios de captura de
televisión. Se pueden utilizar para interactuar con
el contenido AV, los botones OK (reproducción &
pausa), Parar, Avance rápido y Retroceder en el
control remoto.
Nota: Puede activar o desactivar esta función desde el Menú
2SFLRQHVGH79!2SFLRQHV$YDQ]DGDV!&RQ¿JXUDFLyQGH
HBBTV en el modo de Live TV.
Búsqueda de En Espera Rápido
(Quick Standby)
En caso de que se haya realizado antes una búsqueda
automática, su TV buscará canales digitales nuevos o
faltantes a las 05:00 am todas las mañanas mientras
está en modo de espera rápida.
Cuando se habilita la opción Actualización Automáti-
ca de Canales a través del menú &RQ¿JXUDFLRQHV!-
Canales, TV se despertará dentro de los 5 minutos
siguientes a su puesta en modo de espera rápida
y buscará canales. Durante este proceso, el LED
de espera parpadeará. El proceso de búsqueda se
completa cuando el LED de espera deja de parpadear.
Todos canales recién encontrados se almacenarán
en la lista de canales. En el caso de que la lista de
canales se actualice, se le informará de los cambios
en el siguiente encendido.
Actualización de Software
(OWHOHYLVRUSXHGHEXVFDUDFWXDOL]DFLRQHVGH¿UPZDUH
automáticamente a través de la internet.
Español- 31 -
Asegúrese de que su sistema esté siempre actuali-
]DGRD¿QGHH[SHULPHQWDUVX79GHPHMRUPDQHUD\
EHQH¿FLDUVHGHODV~OWLPDVPHMRUDV
Actualización del software mediante
Internet
$¿QGHDFWXDOL]DUODYHUVLyQGHVXVLVWHPD$QGURLG
en la Pantalla de Inicio introduzca en el menú de
6HWWLQJV!'HYLFH3UHIHUHQFHV!$ERXW &RQ¿JXUD-
ción>Preferencias del Dispositivo>Información).
Mueva el foco a la opción de Acutalización de sis-
tema y pulse OK. Se le informará sobre el estado del
VLVWHPD\VHPRVWUDUiODKRUDDODTXHVHYHUL¿FyOD
última actualización del dispositivo. La opción Buscar
Actualizaciones se resaltará, pulse OK si desea
YHUL¿FDUVLH[LVWHFXDOTXLHUDDFWXDOL]DFLyQGLVSRQLEOH
Nota: No desconecte el cable de alimentación durante el
proceso de reinicio. Si el televisor no enciende luego de
una actualización, desconecte el televisor por 2 minutos y
conéctelo de nuevo.
Solución de problemas
y consejos
TV no se enciende
Compruebe si el cable está bien enchufado a la
toma de corriente.
Desenchufe el cable de alimentación desde la toma
de corriente. Espere un minuto y luego vuelva a
enchufarlo.
Pulse el botón de En Espera/Encendido de TV.
El televisor no responde al mando a
distancia
El TV necesito un poco de tiempo para iniciarse.
Durante este tiempo, el TV no responde al control
remoto ni a los controles de TV. Este es un
comportamiento normal.
Controle si el control remoto funciona mediante
una cámara de teléfono móvil. Ponga el teléfono en
modo cámara y apunte el control remoto a la lente
de cámara. Si al pulsar una tecla del control remoto
y nota que el LED infrarrojo parpadea a través de
ODFiPDUDHVWRVLJQL¿FDTXHHOFRQWUROUHPRWRHVWi
funcionando. TV necesita ser revisado.
Si no nota el parpadeo, tal vez las baterías estén
agotadas. Sustituya las pilas. Si el control remoto
aún no funciona, el control remoto puede estar roto
y debe ser controlado.
Este método de control no se puede aplicar para los
controles remotos que están emparejados de forma
inalámbrica con TV.
No Hay Canales
Asegúrese de que todos los cables estén conectados
correctamente y de que esté seleccionada la red
correcta.
Asegúrese de seleccionar la correcta lista de
canales.
Asegúrese de haber ingresado la correcta frecuencia
de canal si ha realizado la sintonización manual.
No hay imagen / imagen distorsionada
Asegúrese de que la antena esté conectada
correctamente al TV.
Asegúrese de que el cable de la antena no esté
dañado.
Asegúrese de seleccionar el dispositivo correcto
como fuente de entrada.
Asegúrese de que el dispositivo externo o la fuente
estén conectados correctamente.
$VHJ~UHVHGHTXHODFRQ¿JXUDFLyQGHLPDJHQHVWp
correcta.
Los altavoces ruidosos, los dispositivos de audio
GHVHQWHUUDGRVODVOXFHVGHQHyQORVHGL¿FLRVDOWRV\
RWURVREMHWRVJUDQGHVSXHGHQLQÀXLUHQODFDOLGDGGH
la recepción. Si es posible, intente mejorar la calidad
de la recepción cambiando la dirección de la antena
o alejando los dispositivos de TV.
Si la imagen no cabe en la pantalla, cambie a un
diferente formato de imagen
Asegúrese de que su PC utilice la resolución y
frecuencia de regeneración admitida.
No hay sonido / sonido pobre
$VHJ~UHVHGHTXHODFRQ¿JXUDFLyQGHVRQLGRHVWp
FRQ¿JXUDGDGHPDQHUDFRUUHFWD
Asegúrese de que todos los cables estén conectados
correctamente.
Asegúrese de que el volumen no esté silenciado
RFRQ¿JXUDGR D FHURSDUD FRQWURODU DXPHQWHHO
volumen.
Asegúrese de que la salida de audio de TV esté
conectada a la entrada de audio del sistema de
sonido externo.
El sonido solo proviene de un altavoz Compruebe el
balance de altavoces en el menú de Sonido.
No se pueden seleccionar las Fuentes de
entrada
Asegúrese de que el dispositivo esté conectado a TV
Asegúrese de que todos los cables estén conectados
correctamente.
Asegúrese de seleccionar la fuente correcta de
entrada que esté dedicada al dispositivo conectado.
Asegúrese de que la fuente de entrada correcta no
esté oculta en el menú Inputs (Entradas).
Español- 32 -
Compatibilidad Con
Señales HDMI
Fuente Señales admitidas
HDMI
480i 60Hz
480p 60Hz
576i, 576p 50Hz
720p 50Hz,60Hz
1080i 50Hz,60Hz
1080p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
3840x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
4096x2160p 24Hz, 25Hz, 30Hz,
50Hz, 60Hz
Puede que en algunos casos la señal del televisor no
se muestre correctamente. El problema puede deberse
a una incompatibilidad de las normas en las que emite
el equipo fuente (DVD, receptor digital, etc.). Si se
presenta este problema, contacte con su distribuidor
y también con el fabricante del equipo fuente.
Español - 33 -
Formatos admitidos para el modo USB
Vídeo
Vídeo Codec Resolución Tasa de bit 3HU¿O Contiene
MPEG 1/2 1080P@ 60fps 80Mbps MP@HL
Programa de MPEG por demanda
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), transporte
de MPEG por demanda (.ts, .trp, .tp),
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf)
MPEG4 1080P@60fps 40Mbps
3HU¿O6LPSOH
3HU¿O6LPSOH
Avanzado@Nivel 5
• No se admite GMC.
Programa de MPEG por demanda
(.MPG, .MPEG), MP4 (.mp4, .mov),
3GPP (.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV
(.mkv), ASF (.asf)
Sorenson H.263 1080P@60fps 40Mbps )/9ÀY$9,DYL6:)VZI
H.263 1080P@60fps 40Mbps MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
AVI (.avi), MKV (.mkv)
H.264 4096x2176@60fps
1080P@60fps 135Mbps 3HU¿O3ULQFLSDO
3HU¿O$OWR#1LYHO
)/9ÀY03PSPRY*33
JSSJSÀXMRGHWUDQVSRUWH03(*
(.ts, .trp, .tp), ASF (.asf), WMV (.wmv),
AVI (.avi), MKV (.mkv)
HEVC/H.265 4096x2176@60fps 100Mbps
Principal/Principal10
3HU¿O1LYHO$OWR#
Nivel 5.1
MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp),
ÀXMRGHWUDQVSRUWH03(*WVWUSWS
MKV (.mkv)
MVC 1080P@30fps 80Mbps ÀXMRGHWUDQVSRUWH03(*WVWUSWS
AVS 1080P@60fps 40Mbps 3HU¿O-L]KXQ#1LYHO
6.0 ÀXMRGHWUDQVSRUWH03(*WVWUSWS
AVS+ 1080P@60fps 50Mbps
3HU¿OGH
radiodifusión@Nivel
6.0.1.08.60
ÀXMRGHWUDQVSRUWH03(*WVWUSWS
WMV3 1080P@60fps 40Mbps ASF (.asf), AVI (.avi), MKV (.mkv), WMV
(.wmv)
VC1 1080P@60fps 40Mbps
3HU¿O$YDQ]DGR#
Nivel 3
3HU¿O6LPSOH
3HU¿O3ULQFLSDO
Flujo de transporte MPEG (.MPG,
03(*ÀXMRGHWUDQVSRUWH03(*WV
.trp, .tp), ASF (.asf), WMV (.wmv), AVI
(.avi), MKV (.mkv)
Movimiento JPEG 1080P@30fps 10Mbps AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov), MKV (.mkv), ASF (.asf)
VP8 1080P@60fps 20Mbps MKV (.mkv), WebM (.webm)
VP9 4096x2176@60fps 100Mbps 3UR¿OH MKV (.mkv), WebM (.webm)
RV30/RV40 1080P@60fps 40Mbps RM (.rm, .rmvb)
Español - 34 -
Audio
Audio Codec Tasa de
Muestreo Canal Tasa de bit Contiene Nota
MPEG1/2 Capa1 16KHz ~ 48KHz Hasta 2 32Kbps ~
448Kbps
Película: AVI (.avi), ASF (.asf),
Matroska (.mkv), transporte de
ÀXMR03(*WVWUSWSÀXMRGH
programa MPEG (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG)
Música: MP3 (.mp3), WAV (.wav)
MPEG1/2 Capa2 16KHz ~ 48KHz Hasta 2 8Kbps ~
384Kbps
Película: AVI (.avi), ASF (.asf),
Matroska (.mkv), transporte de
ÀXMR03(*WVWUSWSÀXMRGH
programa MPEG (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG)
Música: MP3 (.mp3), WAV (.wav)
MPEG1/2 Capa3 16KHz ~ 48KHz Hasta 2 8Kbps ~
320Kbps
Película: AVI (.avi), ASF (.asf),
Matroska (.mkv), 3GPP (.3gpp,
JS03PSPRYPDÀXMR
de transporte de MPEG (.ts, .trp,
WSÀXMRGHSURJUDPDGH03(*
(.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV
ÀY6:)VZI03PS:$9
(.wav), MP4 (.m4a)
AC3 32KHz, 44,1KHz,
48KHz Hasta 5,1 32Kbps ~
640 Kbps
Película: AVI (.avi), Matroska
(.mkv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
PSPRYÀXMRGHWUDQVSRUWH
GH03(*WVWUSWSÀXMRGH
programa de MPEG (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG)
Música: AC3 (.ac3), MP4 (.m4a)
EAC3 32KHz, 44,1KHz,
48KHz Hasta 5,1 32Kbps ~ 6
Mbps
Película: 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
PSPRYÀXMRGHWUDQVSRUWH
GH03(*WVWUSWSÀXMRGH
programa de MPEG (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG) Música: EAC3
(.ec3), MP4 (.m4a)
AAC-LC, HEAAC 8KHz ~ 48KHz Hasta 5,1
Película: AVI (.avi), Matroska
(.mkv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
PSPRYÀXMRGHWUDQVSRUWH
GH03(*WVWUSWSÀXMRGH
programa de MPEG (.DAT, .VOB,
03*03(*)/9ÀY50UP
.rmvb)
Música: AAC (.aac), MP4 (.m4a)
WMA 8KHz ~ 48KHz Hasta 2 128bps ~
320Kbps
Película: ASF (.wmv, .asf), AVI
(.avi), Matroska (.mkv)
Música: ASF (.wma)
WMA 7, WMA 8,
WMA 9, estándar
WMA 10 Pro M0 48KHz Hasta 2 < 192kbps
Película: ASF (.wmv, .asf), AVI
(.avi), Matroska (.mkv)
Música: ASF (.wma)
No modo LBR
WMA 10 Pro M1 48KHz Hasta 5,1 < 384kbps
Película: ASF (.wmv, .asf), AVI
(.avi), Matroska (.mkv)
Música: ASF (.wma)
Español - 35 -
Audio Codec Tasa de
Muestreo Canal Tasa de bit Contiene Nota
WMA 10 Pro M2 96KHz Hasta 5,1 < 768kbps
Película: ASF (.wmv, .asf), AVI
(.avi), Matroska (.mkv)
Música: ASF (.wma)
VORBIS Hasta 48KHz Hasta 2
Película: Matroska (.mkv), WebM
(.webm), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
Música: MP4 (.m4a), OGG (.ogg)
Solo admite
GHFRGL¿FDFLyQ
estéreo
DTS Hasta 48KHz Hasta 5,1 < 1.5Mbps
Película: Flujo de transporte MPEG
WVWUSWSÀXMRGHWUDQVSRUWH
MPEG (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG),
MP4 (.mp4, .mov), Matroska (.mkv)
LPCM 8KHz ~ 48KHz Hasta 5,1 64Kbps ~
1.5Mbps
Película: AVI (.avi), Matroska
(.mkv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
PSPRYÀXMRGHWUDQVSRUWH
GH03(*WVWUSWSÀXMRGH
programa de MPEG (.DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG)
Música: WAV (.wav), MP4 (.m4a)
IMA-ADPCM
MS-ADPCM 8KHz ~ 48KHz Hasta 2 384Kbps
Película: AVI (.avi), Matroska
(.mkv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
Música: WAV (.wav), MP4 (.m4a)
G711 A/mu-law 8KHz Hasta 2 64Kbps ~
128Kbps
Película: AVI (.avi), Matroska
(.mkv), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4
(.mp4, .mov)
Música: WAV (.wav), MP4 (.m4a)
LBR (cook)
8KHz
11.025KHz,
22.05KHz,
44.1KHz
Hasta 5,1 6Kbps ~
128Kbps Película: RM (.rm, .rmvb)
FLAC 8KHz~96KHz Hasta 5,1 < 1.6Mbps Película: Matroska (.mkv, .mka)
Música:)/$&ÀDF
DTS LBR
12KHz, 22KHz,
24KHz, 44,1KHz,
48KHz
Hasta 5,1 hasta 2Mbps Película: MP4 (.mp4, .mov)
DTS XLL Hasta 96KHz Hasta 6 Película:ÀXMRGHWUDQVSRUWH03(*
(.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov)
DRA 8KHZ~96KHz Hasta 7,1 < 1533Kbps Película:ÀXMRGHWUDQVSRUWH03(*
(.ts, .trp)
Imagen
Imagen Foto Resolución
(anchura por altura)
JPEG Línea base 15360x8640 (1920x8 x 1080x8)
Progresivo 1024x768
PNG no entrelazado 9600x6400
entrelazado 1200x800
BMP 9600x6400
MPO Línea base 15360x8640 (1920x8 x 1080x8)
Progresivo 1024x768
GIF 6400x4800 (800x8 x 600x8)
Español - 36 -
Subtítulos
Interno
Extensión de archivos Contiene Códec de Subtítulos
dat, mpg, mpeg, vob MPG, MPEG Subtítulos de DVD
ts, trp, tp TS Subtítulos DVB
mp4 MP4 Subtítulos DVB
UTF-8 Solo Texto
mkv MKV
ASS
SSA
UTF-8 solo texto
VobSub
Subtítulos DVB
avi AVI(1.0, 2.0),
DMF0, 1, 2
XSUB
XSUB+
Externo
Extensión de archivos Analizador de subtítulos Comentarios
.srt SubRip
.ssa/ .ass SubStation Alpha
.smi SAMI
.sub
SubViewer
MicroDVD
DVDSubtitleSystem
SubIdx (VobSub)
SubViewer solo 1.0 & 2.0
.txt TMPlayer
Resoluciones DVI admitidas
Al conectar equipos a los conectores del televisor mediante el uso de cable convertidor de DVI (DVI a HDMI
cable - no suministrado), puede hacer referencia a la siguiente información de resolución.
56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz
640x480 xx
800x600 xx x
1024x768 xxx
1280x768 xx
1280x960 x
1360x768 x
1366x768 x
1280x1024 xxx
1400x1050 x
1600x900 x
Español- 37 -
Especificación
Señal de Televisión PAL BG/I/DK/
SECAM BG/DK
Canales de Recepción VHF (BANDA I/III) UHF
(BANDA U) HIPERBANDA
Recepción Digital
TV por cable-señal terrestre
GඈJඈWDOWRWDOPHQWHඈQWHJUDGD
(DVB-T-C-S)
(DVB-T2, DVB-S2
FRPSDWඈEOH
Número de Canales
3UHGH¿QLGRV 12 200
Indicador de Canal Ayuda en pantalla
Entrada de Antena RF 75 Ohm (sin balance)
Tensión de
Funcionamiento 220-240V AC, 50Hz.
Audio DTS HD
Potencia de salida del
audio (WRMS.) (10%
THD)
2 x 10
Consumo Eléctrico
(en W.) 140W
Consumo de energía
en espera (W) < 2
Dimensiones del TV
AxAxF (con soporte) 244 x 1234 x 776
Dimensiones del TV
(sin soporte) AxAxF
(en mm.)
51/82 x 1234 x 711
Pantalla 55"
Temperatura
y humedad de
funcionamiento
Desde 0ºC hasta 40ºC, 85%
humedad máx.
(VSHFL¿FDFLRQHVGH/$1LQDOiPEULFD
Gama de frecuencias Potencia máx.
de salida
2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW
Restricciones del país
Este dispositivo está destinado a uso en el hogar y
HQODR¿FLQDHQWRGRVORVSDtVHVGHOD8(\HQRWURV
países siguiendo la directiva pertinente de la UE) sin
ninguna limitación excepto para los países menciona-
dos a continuación.
País Restricción
Bulgaria Autorización general necesaria para uso
en exteriores y servicio público
Francia Uso en interiores solamente para 2454-
2483,5 MHz
Italia Si se utiliza fuera de sus propias instala-
ciones, se requiere autorización general
Grecia Uso en interiores solamente para banda
de 5470 MHz a 5725 MHz
Luxemburgo
Autorización general necesaria para la
provisión de redes y servicios (no para
espectro)
Noruega
La transmisión por radio está prohibida
SDUDOD]RQDJHRJUi¿FDGHQWURGHXQUDGLR
de 20 km del centro de Ny-Ålesund
Federación
Rusa Solo para uso en interiores
Israel Banda de 5 GHz solo para 5180 MHz-
5320 MHz rango
Los requisitos para cualquier país pueden cambiar
en cualquier momento. Se recomienda que el usua-
rio compruebe con las autoridades locales el estado
actual de sus regulaciones nacionales para las redes
inalámbricas 5 GHz.
Español- 38 -
Licencias
/RVWpUPLQRV +'0, +\+'0, +LJK'H¿QLWLRQ 0XO-
timedia Interface, y el Logotipo HDMI son marcas
comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing
Administrator Inc.
Dolby, Dolby Vision, Dolby sonido, y el símbolo de
doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories
Licensing Corporation. Fabricado con la autorización
GH'ROE\/DERUDWRULHV0DWHULDOFRQ¿GHQFLDOLQpGLWR
Derechos de autor 1992-2021 Dolby Laboratories.
Todos los derechos reservados.
Google, Android, Android TV, Chromecast, Google
Play y YouTube son marcas registradas de Google
LLC.
Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com.
Fabricado bajo la licencia de DTS Licensing Limited.
DTS, el Símbolo, DTS y el Símbolo juntos, DTS-HD
y el logotipo de DTS-HD son marcas comerciales
registradas o marcas comerciales de DTS, Inc. en los
Estados Unidos y/u otros países. © DTS Inc Todos los
derechos reservados.
Este producto contiene tecnología sujeta a ciertos
derechos de propiedad intelectual de Microsoft. El uso
o distribución de esta tecnología fuera de este producto
está prohibido sin la(s) licencia(s) apropiada(s) de
Microsoft.
Los propietarios de contenido utilizan la tecnología
de acceso de contenido Microsoft PlayReady
para proteger su propiedad intelectual, incluyendo
el contenido protegido por derechos de autor. Este
dispositivo utiliza la tecnología PlayReady para
acceder a contenido protegido por PlayReady y / o
contenido protegido por WMDRM. Si el dispositivo
no cumple correctamente las restricciones sobre
el uso del contenido, los propietarios de contenido
pueden requerir que Microsoft revogue la capacidad
del dispositivo para consumir contenido protegido
por PlayReady. La revocación no debe afectar
a contenido desprotegido o contenido protegido
por otras tecnologías de acceso a contenido. Los
propietarios de contenido pueden requerir que
actualice PlayReady para acceder a su contenido.
Si rechaza una actualización, no podrá acceder al
contenido que requiera la actualización.
El logotipo “CI Plus” es una marca registrada de CI
Plus LLP.
Este producto está protegido por ciertos derechos
de propiedad intelectual de Microsoft Corporation. El
uso o la distribución de dicha tecnología fuera de este
producto está prohibido sin una licencia de Microsoft
o una subsidiaria autorizada de Microsoft.
Información sobre su desecho
[Unión Europea]
Estos símbolos indican que aquellos equipos
eléctricos y electrónicos, así como las pilas que
lo tengan grabado, no se deben desechar como
EDVXUDGRPpVWLFD DO ¿QDOGH VX YLGD ~WLO 3RU HOOR
tales aparatos deberán llevarse a puntos de recogida
destinados al reciclaje tanto de equipos eléctricos
y electrónicos, como de pilas o baterías para su
tratamiento, recuperación y reciclaje adecuados,
de acuerdo con la normativa nacional y la directiva
2012/19/EU y 2013/56/EU.
Al desechar este producto de forma correcta ayudará a
conservar los recursos naturales y evitará las posibles
consecuencias nocivas para el medio ambiente y la
salud de las personas que podrían derivarse del mal
manejo del producto como residuo.
Para obtener más información sobre puntos de
recogida y reciclaje de estos aparatos, póngase en
contacto con su ayuntamiento, servicio de recogida
de desechos, o bien con el establecimiento donde
lo adquirió.
En caso de no incumplir la normativa vigente en
materia de desecho de materiales, se le podría
sancionar.
[Empresas Usuarias]
Si desea desechar este aparato, contacte con el
distribuidor y compruebe los términos y condiciones
del contrato de adquisición.
[Otros países fuera de la Unión Europea]
Estos símbolos son válidos solo en la Unión Europea.
Contacte con la autoridad local para obtener la
información relativa al desecho y reciclado.
El aparato y las pilas deben llevarse al punto local de
recogida para su reciclado.
Algunos de estos puntos recogen aparatos de forma
gratuita.
Nota: El símbolo Pb de abajo para la pilas indica que dicha
batería contiene plomo.
 
1. Productos
2. Pila
Español- 39 -
TR: İşbu belgede; VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret
A.Ş., telsiz ekipmanı tipi TFT IDTV ’nin 2014/53/AB
sayılı direktife uygun olduğunu beyan eder. AB uygunluk
beyanının tam metni internet adresinde mevcuttur:
doc.vosshub.com
EN: Hereby, VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş.,
declares that the radio equipment type TFT IDTV is in
compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the
EU declaration of conformity is available at the following
internet address: doc.vosshub.com
BG: С настоящото VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret
A.Ş., декларира, че този тип радиосъоръжение
TFT IDTV е в съответствие с Директива 2014/53/
ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за
съответствие може да се намери на следния интернет
адрес: doc.vosshub.com
CZ: Tímto VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş.,
prohlašuje, že typ rádiového zařízení TFT IDTV je
v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU
prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové
adrese: doc.vosshub.com
DA: Hermed erklærer VESTEL Elektronik Sanayi ve
Ticaret A.Ş., at radioudyrypen TFT IDTV er i
overensemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-
overensemmelseserklæringens fulde tek kan ndes
på følgende internetadresse: doc.vosshub.com
DE: Hiermit erklärt VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret
A.Ş., dass der Funkanlagentyp TFT IDTV der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der volländige Text der
EU-Konformitätserklärung i unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: doc.vosshub.com
EL: Με την παρούσα ο/η VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret
A.Ş., δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός TFT IDTV πληροί
την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης
συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα
στο διαδίκτυο: doc.vosshub.com
ES: Por la presente, VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret
A.Ş., declara que el tipo de equipo radioeléctrico TFT
IDTV es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El
texto completo de la declaración UE de conformidad
eá disponible en la dirección Internet siguiente:
doc.vosshub.com
ET: Käesolevaga deklareerib VESTEL Elektronik Sanayi
ve Ticaret A.Ş., et käesolev raadioseadme tüüp
TFT IDTV vaab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi
vaavusdeklaratsiooni täielik tek on kättesaadav
järgmisel internetiaadressil: doc.vosshub.com
FI: VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., vakuuttaa,
että radiolaitetyyppi TFT IDTV on direktiivin 2014/53/
EU mukainen. EU-vaatimuenmukaisuusvakuutuksen
täysimittainen teki on saatavilla seuraavassa
internetosoitteessa: doc.vosshub.com
FR: Le soussigné, VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş.,
déclare que l’équipement radioélectrique du type TFT
IDTV e conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte
complet de la déclaration UE de conformité e disponible
à l’adresse internet suivante: doc.vosshub.com
HR: VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., ovime
izjavljuje da je radijska oprema tipa TFT IDTV u skladu
s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tek EU izjave o
sukladnoi doupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
doc.vosshub.com
HU: VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., igazolja, hogy
a TFT IDTV típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/
EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat
teljes szövege elérhető a következő internetes címen:
doc.vosshub.com
IT: Il fabbricante, VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş.,
dichiara che il tipo di apparecchiatura radio TFT IDTV
è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il teo completo
della dichiarazione di conformità UE è disponibile al
seguente indirizzo Internet: doc.vosshub.com
LT: Aš, VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., patvirtinu,
kad radijo įrenginių tipas TFT IDTV atitinka Direktyvą
2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekas
prieinamas šiuo interneto adresu: doc.vosshub.com
LV: Ar šo VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., deklarē,
ka radioiekārta TFT IDTV atbil Direktīvai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilības deklarācijas teks ir pieejams šādā
interneta vietnē: doc.vosshub.com
MT: B’dan, VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş.,
niddikjara li dan it-tip ta’ tagħmir tar-radju TFT IDTV
huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-te kollu
tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli
f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: doc.vosshub.com
NL: Hierbij verklaar ik, VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret
A.Ş., dat het type radioapparatuur TFT IDTV conform
is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tek van de
EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op
het volgende internetadres: doc.vosshub.com
PL: VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., niniejszym
oświadcza, że typ urządzenia radiowego TFT IDTV je
zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tek deklaracji
zgodności UE je doępny pod naępującym adresem
internetowym: doc.vosshub.com
PT: O(a) abaixo assinado(a) VESTEL Elektronik Sanayi ve
Ticaret A.Ş., declara que o presente tipo de equipamento
de rádio TFT IDTV eá em conformidade com a
Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de
conformidade eá disponível no seguinte endereço de
Internet: doc.vosshub.com
RO: Prin prezenta, VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret
A.Ş., declară tipul de echipamente radio TFT IDTV
ee în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul
integral al declarației UE de conformitate ee disponibil
la următoarea adresă internet: doc.vosshub.com
SK: VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., týmto
vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu TFT IDTV je v
súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie
o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
doc.vosshub.com
SL: VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., potrjuje,
da je tip radijske opreme TFT IDTV skladen z
Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o
skladnoi je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
doc.vosshub.com
SV: Härmed försäkrar VESTEL Elektronik Sanayi ve
Ticaret A.Ş., att denna typ av radioutruning TFT
IDTV överensämmer med direktiv 2014/53/
EU. Den fulländiga texten till EU-försäkran om
överensämmelse nns följande webbadress:
doc.vosshub.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Daewoo 55DM55UQP Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario