Marmitek Powermid 300 XTRA Manual de usuario

Categoría
Extensores AV
Tipo
Manual de usuario
ESPAÑOL
15Powermid 300 XTRA
AVISOS DE SEGURIDAD
Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones
secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use
cerca de una bera, una piscina, etc.
No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos
de luz fuertes.
Nunca abra el producto: el equipo contiene piezas con un voltaje mortal. Deja las
reparaciones o servicios a personal experto.
En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la
garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna
responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para
daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto
que es determinada por la ley.
No conecte el adaptador de red a la red de alumbrado antes de que haya controlado si la
tensión de red corresponde con el valor indicado en la estampa de tipo. Nunca conecte
un adaptador de red o un cable a la red si ése está dañado. En este caso, por favor entre
en contacto con su proveedor.
1. INTRODUCCIÓN
Felicidades por la compra del Powermid 300 XTRA™. ¡Con este mando a distancia puede
manejar su equipo A/V con su propio mando a distancia, aún si se encuentre dentro de un
armario cerrado, al otro lado de la habitación o en otro cuarto de la casa! A causa del diseño
compacto, el Powermid 300 XTRAcuadra con cada tipo de interior.
Los productos de Marmitek se fabrican con el mayor esmero y son de alta calidad. Por favor
lea cuidadosamente este modo de empleo y sigua las instrucciones para poder aprovechar al
máximo de las posibilidades de este producto.
2. CONTENIDO
1x Receptor IR
1x Emisor IR
1x Adaptador de alimentación USB
1x Cable USB micro
2x AAA batería alcalina
1x Modo de empleo
20574_20121210_UG_124x176mm_80g_Powermid_300_XTRA_6_languages.indd 15 28-02-13 17:13
16 © MARMITEK
3. ¿MO FUNCIONA?
HD RECORDER
SET-TOP BOX
SATELLITE
AUDIO SET
WALL
IR TRANSMITTER
IR RECEIVER
Dirige el mando a distancia hacía el Receptor IR del Powermid 300 XTRA™. El Receptor IR
recibe las señales infrarrojas, las transforma en señales RF y las transmite al Emisor IR del
Powermid 300 XTRA™. El Emisor IR transforma las señales otra vez en señales infrarrojas y las
transmite al grabador HDD, al settop box, al descifrador de satélite, al equipo de audio etc.
4. INSTALACIÓN
4.1 Receptor IR
1. Coloca el Receptor IR en la habitación de la que quiere manejar inalámbricamente el
equipo.
2. Dirige la frente del Receptor IR cara al sitio en lo que quiere emplear el mando a distancia
(6 metros como máximo).
3. El Receptor IR pueden alimentarse de dos maneras:
a. Con pilas (suministrado)
Coloque 2 pilas alcalinas ‘AAA-Size’ en el compartimento de la batería. Fíjese en la
polaridad. Atención: Quite las pilas cuando están vacías o cuando el aparato no se
utilice durante cierto tiempo.
b. Con el adaptador de alimentación (no suministradas)
Conecte el cable USB micro al Receptor IR.
4.2 Emisor IR
4. Coloca el Emisor IR en la habitación en la que se encuentran los dispositivos A/V que
quiere manejar.
5. Dirige la frente del Emisor IR cara al equipo que quiere manejar.
6. Enchufa el Adaptador de Alimentación USB y coctalo al Emisor IR.
4.3 El alcance entre Emisor y Receptor depende de:
La cantidad de muros y techos que tiene que cruzar la señal y los materiales de éstos.
Otras fuentes de 433MHz como auriculares inalámbricos o altavozes inalámbricos pueden
gravemente limitar el alcance del Powermid 300 XTRA™. El mejor resultado se consigue
cuando estas fuentes están apagadas al emplear el Powermid 300 XTRA™. Teléfonos
20574_20121210_UG_124x176mm_80g_Powermid_300_XTRA_6_languages.indd 16 28-02-13 17:13
ESPAÑOL
17Powermid 300 XTRA
móviles no causan transferencias en el Powermid 300 XTRA.
Algunos receptores de satélite exigen una colocación precisa del Emisor Powermid 300
XTRA, porque aparatos se influyen mutuamente. Prueba colocar el Emisor en varias
posiciones para el mejor alcance.
5. PREGUNTAS FRECUENTES
En casos individuales el Receptor tiene problemas de interferencia lo que reduce la
sensibilidad de la señal. En este caso, el LED rojo replandece continúamente y el Receptor
tiene que desplazarse. La interferencia se causa por dispositivos en la cercanía como
potenciómetros, bombillas de bajo consumo, alarma IR etc. También luz solar directa
puede confundir el Receptor.
Powermid 300 XTRA no funciona en combinación con mandos a distancia que utilizan
señales de alta frecuencia (como p.e. B&O).
¿Tiene más preguntas?
Vistia www.marmitek.com
6. DATOS TÉCHNICOS
RECEPTOR IR (IR RECIEVER)
Alimentación: 2 x AAA 1.5V baterías alcalinas no recargables (incluidas), USB
micro (no suministradas)
RF Alcance: Hasta 100m en campo libre, hasta 30m a través de muros y techos
RF Frecuencia: 433.92 MHz
IR Frecuencia: 30 – 60 kHz
Ángulo de recepción IR: 60º (+30º/-30º desde el centro)
IR alcance: 4 – 8 metros
Dimensiones: 72 x 67 x 58 mm
TRANSMISOR IR (IR TRANSMITTER)
Alimentación: 100 – 240 VAC 50/60Hz, USB micro (no suministradas)
Conexión IR: 1x 3.5mm jack plug
IR alcance: 4 – 8 metros
Dimensiones: 72 x 67 x 58 mm
20574_20121210_UG_124x176mm_80g_Powermid_300_XTRA_6_languages.indd 17 28-02-13 17:13
18 © MARMITEK
7. TAMBN A LA VENTA
IR EYE (no. de art. 09682)
El IR Eye combinado con el Powermid 300 XTRA™ prolonga la señal del mando a distancia.
Con esta extensión infrarroja puede cocntrolar su equipo A/V aunque se encuentre dentro
de un armario cerrado, fuera de vista o en otra habitación. Para más información, vea www.
marmitek.com.
Powermid 300 XTRA Receptor IR adjunto (no. de art. 08158)
Si emplea un receptor IR adicional, podrá manejar también los aparatos A/V desde otro lugar.
Powermid 300 XTRA Emisor IR adjunto (no. de art. 08159 / 08160)
Si emplea un receptor IR adicional, podrá manejar también los aparatos A/V desde otro lugar.
Información medioambiental para clientes de la Unn Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en
su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el
producto en cuestión debe separarse de los residuos dosticos convencionales con vistas a su eliminacn.
Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electnicos a tras de los puntos de
recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos
aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas.
Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades
locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
20574_20121210_UG_124x176mm_80g_Powermid_300_XTRA_6_languages.indd 18 28-02-13 17:13
28 © MARMITEK
DECLARATION OF CONFORMITY
Marmitek BV declara que este PowerMid 300 XTRA cumple con las exigencias esenciales y con las demás
reglas relevantes de la directriz:
Directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 1999, sobre equipos radioeléctricos y
equipos terminales de telecomunicación y reconocimiento mutuo de su conformidad
DIRECTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 15 de diciembre de 2004 relativa a la
aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética
Directiva 2006/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 12 de diciembre de 2006 relativa a la aproximacn de las
legislaciones de los Estados miembros sobre el material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión
Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de enero de 2003 sobre restricciones a la utilización
de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos
Reglamento (CE) no 278/2009 de la Comisión de 6 de abril de 2009 por el que se desarrolla la Directiva 2005/32/CE
del Parlamento Europeo y del Consejo en lo concerniente a los requisitos de diso ecológico aplicables a la eficiencia
media en activo de las fuentes de alimentacn externas y a su consumo de enera eléctrica durante el funcionamiento
en vacío
Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il PowerMid 300 XTRA è conforme ai requisiti essenziali ed alter
disposizioni relative alla Direttiva :
Direttiva 1999/5/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 marzo 1999, riguardante le apparecchiature radio e le
apparecchiature terminali di telecomunicazione e il reciproco riconoscimento della loro conformità
DIRETTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 15 dicembre 2004 concernente il
ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica
Direttiva 2006/95/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 12 dicembre 2006 concernente il ravvicinamento delle
legislazioni degli Stati membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione
Direttiva 2002/95/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 27 gennaio 2003 sulla restrizione dell’uso di
determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche
Regolamento (CE) n. 278/2009 della Commissione del 6 aprile 2009 recante misure di esecuzione della direttiva
2005/32/CE del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda le specifiche di progettazione ecocompatibile
relative al consumo di energia elettrica a vuoto e al rendimento medio in modo attivo per gli alimentatori esterni
Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze PowerMid 300 XTRA voldoet aan de essentiële eisen en aan de
overige relevante bepalingen van Richtlijnen:
Richtlijn 1999/5/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 1999 betreffende radioapparatuur en
telecommunicatie-eindapparatuur en de wederzijdse erkenning van hun conformiteit
RICHTLIJN 2004/108/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD van 15 december 2004 betreffende de
onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake elektromagnetische compatibiliteit
Richtlijn 2006/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de onderlinge
aanpassing van de wettelijke voorschriften der lidstaten inzake elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen
bepaalde spanningsgrenzen
Richtlijn 2002/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003 betreffende beperking van het
gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur
Verordening (EG) Nr. 278/2009 van de Commissie van 6 april 2009 houdende tenuitvoerlegging van Richtlijn 2005/32/
EG van het Europees Parlement en de Raad, wat betreft voorschriften inzake ecologisch ontwerp voor het elektrisch
opgenomen vermogen van externe stroomvoorzieningen in niet-belaste toestand en de gemiddelde actieve efficiëntie
van externe stroomvoorzieningen
MARMITEK BV - P.O. BOX 4257 - 5604 EG EINDHOVEN - THE NETHERLANDS
20574_20121210_UG_124x176mm_80g_Powermid_300_XTRA_6_languages.indd 28 28-02-13 17:13

Transcripción de documentos

AVISOS DE SEGURIDAD • Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc. • No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de luz fuertes. • Nunca abra el producto: el equipo contiene piezas con un voltaje mortal. Deja las reparaciones o servicios a personal experto. • En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es determinada por la ley. • No conecte el adaptador de red a la red de alumbrado antes de que haya controlado si la tensión de red corresponde con el valor indicado en la estampa de tipo. Nunca conecte un adaptador de red o un cable a la red si ése está dañado. En este caso, por favor entre en contacto con su proveedor. Felicidades por la compra del Powermid 300 XTRA™. ¡Con este mando a distancia puede manejar su equipo A/V con su propio mando a distancia, aún si se encuentre dentro de un armario cerrado, al otro lado de la habitación o en otro cuarto de la casa! A causa del diseño compacto, el Powermid 300 XTRA™cuadra con cada tipo de interior. Los productos de Marmitek se fabrican con el mayor esmero y son de alta calidad. Por favor lea cuidadosamente este modo de empleo y sigua las instrucciones para poder aprovechar al máximo de las posibilidades de este producto. 2. CONTENIDO 1x Receptor IR 1x Emisor IR 1x Adaptador de alimentación USB 1x Cable USB micro 2x AAA batería alcalina 1x Modo de empleo Powermid 300 XTRA™ 15 ESPAÑOL 1. INTRODUCCIÓN 3. ¿CÓMO FUNCIONA? HD RECORDER SET-TOP BOX WALL SATELLITE IR RECEIVER IR TRANSMITTER AUDIO SET Dirige el mando a distancia hacía el Receptor IR del Powermid 300 XTRA™. El Receptor IR recibe las señales infrarrojas, las transforma en señales RF y las transmite al Emisor IR del Powermid 300 XTRA™. El Emisor IR transforma las señales otra vez en señales infrarrojas y las transmite al grabador HDD, al settop box, al descifrador de satélite, al equipo de audio etc. 4. INSTALACIÓN 4.1 Receptor IR 1. Coloca el Receptor IR en la habitación de la que quiere manejar inalámbricamente el equipo. 2. Dirige la frente del Receptor IR cara al sitio en lo que quiere emplear el mando a distancia (6 metros como máximo). 3. El Receptor IR pueden alimentarse de dos maneras: a. Con pilas (suministrado) Coloque 2 pilas alcalinas ‘AAA-Size’ en el compartimento de la batería. Fíjese en la polaridad. Atención: Quite las pilas cuando están vacías o cuando el aparato no se utilice durante cierto tiempo. b. Con el adaptador de alimentación (no suministradas) Conecte el cable USB micro al Receptor IR. 4.2 Emisor IR 4. Coloca el Emisor IR en la habitación en la que se encuentran los dispositivos A/V que quiere manejar. 5. Dirige la frente del Emisor IR cara al equipo que quiere manejar. 6. Enchufa el Adaptador de Alimentación USB y conéctalo al Emisor IR. 4.3 El alcance entre Emisor y Receptor depende de: • La cantidad de muros y techos que tiene que cruzar la señal y los materiales de éstos. • Otras fuentes de 433MHz como auriculares inalámbricos o altavozes inalámbricos pueden gravemente limitar el alcance del Powermid 300 XTRA™. El mejor resultado se consigue cuando estas fuentes están apagadas al emplear el Powermid 300 XTRA™. Teléfonos 16 © MARMITEK móviles no causan transferencias en el Powermid 300 XTRA™. • Algunos receptores de satélite exigen una colocación precisa del Emisor Powermid 300 XTRA™, porque aparatos se influyen mutuamente. Prueba colocar el Emisor en varias posiciones para el mejor alcance. 5. PREGUNTAS FRECUENTES • En casos individuales el Receptor tiene problemas de interferencia lo que reduce la sensibilidad de la señal. En este caso, el LED rojo replandece continúamente y el Receptor tiene que desplazarse. La interferencia se causa por dispositivos en la cercanía como potenciómetros, bombillas de bajo consumo, alarma IR etc. También luz solar directa puede confundir el Receptor. • Powermid 300 XTRA no funciona en combinación con mandos a distancia que utilizan señales de alta frecuencia (como p.e. B&O). ¿Tiene más preguntas? Vistia www.marmitek.com RECEPTOR IR (IR RECIEVER) Alimentación: 2 x AAA 1.5V baterías alcalinas no recargables (incluidas), USB micro (no suministradas) RF Alcance: Hasta 100m en campo libre, hasta 30m a través de muros y techos RF Frecuencia: 433.92 MHz IR Frecuencia: 30 – 60 kHz Ángulo de recepción IR: 60º (+30º/-30º desde el centro) IR alcance: 4 – 8 metros Dimensiones: 72 x 67 x 58 mm TRANSMISOR IR (IR TRANSMITTER) Alimentación: 100 – 240 VAC 50/60Hz, USB micro (no suministradas) Conexión IR: 1x 3.5mm jack plug IR alcance: 4 – 8 metros Dimensiones: 72 x 67 x 58 mm Powermid 300 XTRA™ 17 ESPAÑOL 6. DATOS TÉCHNICOS 7. TAMBIÉN A LA VENTA IR EYE (no. de art. 09682) El IR Eye combinado con el Powermid 300 XTRA™ prolonga la señal del mando a distancia. Con esta extensión infrarroja puede cocntrolar su equipo A/V aunque se encuentre dentro de un armario cerrado, fuera de vista o en otra habitación. Para más información, vea www. marmitek.com. Powermid 300 XTRA Receptor IR adjunto (no. de art. 08158) Si emplea un receptor IR adicional, podrá manejar también los aparatos A/V desde otro lugar. Powermid 300 XTRA Emisor IR adjunto (no. de art. 08159 / 08160) Si emplea un receptor IR adicional, podrá manejar también los aparatos A/V desde otro lugar. Información medioambiental para clientes de la Unión Europea La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto. 18 © MARMITEK DECLARATION OF CONFORMITY Marmitek BV declara que este PowerMid 300 XTRA cumple con las exigencias esenciales y con las demás reglas relevantes de la directriz: Directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 1999, sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación y reconocimiento mutuo de su conformidad DIRECTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 15 de diciembre de 2004 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética Directiva 2006/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 12 de diciembre de 2006 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre el material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de enero de 2003 sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos Reglamento (CE) no 278/2009 de la Comisión de 6 de abril de 2009 por el que se desarrolla la Directiva 2005/32/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo concerniente a los requisitos de diseño ecológico aplicables a la eficiencia media en activo de las fuentes de alimentación externas y a su consumo de energía eléctrica durante el funcionamiento en vacío Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il PowerMid 300 XTRA è conforme ai requisiti essenziali ed alter disposizioni relative alla Direttiva : Direttiva 1999/5/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 marzo 1999, riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione e il reciproco riconoscimento della loro conformità DIRETTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 15 dicembre 2004 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica Direttiva 2006/95/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 12 dicembre 2006 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione Direttiva 2002/95/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 27 gennaio 2003 sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche Regolamento (CE) n. 278/2009 della Commissione del 6 aprile 2009 recante misure di esecuzione della direttiva 2005/32/CE del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda le specifiche di progettazione ecocompatibile relative al consumo di energia elettrica a vuoto e al rendimento medio in modo attivo per gli alimentatori esterni Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze PowerMid 300 XTRA voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen: Richtlijn 1999/5/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 1999 betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur en de wederzijdse erkenning van hun conformiteit RICHTLIJN 2004/108/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD van 15 december 2004 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake elektromagnetische compatibiliteit Richtlijn 2006/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke voorschriften der lidstaten inzake elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen bepaalde spanningsgrenzen Richtlijn 2002/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur Verordening (EG) Nr. 278/2009 van de Commissie van 6 april 2009 houdende tenuitvoerlegging van Richtlijn 2005/32/ EG van het Europees Parlement en de Raad, wat betreft voorschriften inzake ecologisch ontwerp voor het elektrisch opgenomen vermogen van externe stroomvoorzieningen in niet-belaste toestand en de gemiddelde actieve efficiëntie van externe stroomvoorzieningen MARMITEK BV - P.O. BOX 4257 - 5604 EG EINDHOVEN - THE NETHERLANDS 28 © MARMITEK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Marmitek Powermid 300 XTRA Manual de usuario

Categoría
Extensores AV
Tipo
Manual de usuario