Marmitek Infrared extenders: PowermidXS Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Marmitek Infrared extenders: PowermidXS Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
POWERMID XS™
21
AVISOS DE SEGURIDAD
• No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas
o a focos de luz fuertes.
• En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su
mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmi-
tek no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no asume
ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto
según la responsabilidad para el producto que es determinada por la ley.
• Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está fuera del alcance de
los niños.
• Nunca abra el producto (a excepción de compartimiento de pilas): Puede con-
tener piezas que se encuentren bajo una tensión mortal. Deja las reparaciones
o servicios a personal experto.
• Ten cuidado que las pilas se encuentran fuera del alcance de niños. Entrega las
pilas como residuos químicos. Nunca use pilas nuevas y viejas o pilas de tipos
distintos a la vez. Quita las pilas si no usa el sistema durante mucho tiempo.
Cuando pone las pilas, presta atención a la polaridad (+ / -): si no son puestas
de manera justa, puede causar peligro de explosión.
• No conecte el adaptador de red a la red de alumbrado antes de que haya con-
trolado si la tensión de red corresponde con el valor indicado en la estampa
de tipo. Nunca conecte un adaptador de red o un cable a la red si ése está
dañado. En este caso, por favor entre en contacto con su proveedor.
1. INTRODUCCIÓN
Felicidades por la compra del Marmitek Powermid XS. Con el Powemid XS
puede controlar sus aparatos A/V con su propio mando a distancia aún si se
encuentren dentro de un armario cerrado, al otro lado de la habitación ¡e
incluso en otro cuarto! Gracias a su diseño compacto, Powermid XS™ puede
usarse en todas las habitaciones.
2. CONTENIDO DEL EMBALAJE
1x Receptor IR
1x Transmisor IR
1x Adaptador de alimentación
2x 1.5V AAA batería alcalina
1x Manual
PMXS_80x120_IR_versie.indd 21PMXS_80x120_IR_versie.indd 21 15-11-2007 09:28:0815-11-2007 09:28:08
© MARMITEK
22
3. INSTALACION DEL TRANSMISOR IR
(IR TRANSMITTER)
Vea Figura 1.
1. Enchufe el adaptador de alimentación incluido en el
embalaje (230V-50Hz) y a continuación la clavija de ali-
mentación en la entrada DC [E] en la parte posterior del
transmisor IR. ¡Utilice únicamente el adaptador incluido!
2. Coloque el transmisor IR a una distancia máxima de 6
metros de los aparatos A/V que quiere controlar (lector
de DVD, descifrador, video, estéreo etc.). Dirija la parte
frontal (con el logo de Marmitek) del transmisor IR hacia
los aparatos A/V.
Atención: Para un funcionamiento óptimo es importante que el cable
de la antena [G] esté libre y no se cubra con p.e. un gabinete de metal
de aparatos A/V.
4. INSTALACION DEL RECEPTOR IR (IR RECEIVER)
Vea Figuras 3 y 4.
1. Abra el receptor IR deslizando la tapa en la parte posterior hacia abajo.
2. Coloque las dos pilas AAA 1,5V en el receptor IR. Fíjese en la polaridad (+/-).
La polaridad se indica en la parte interior del receptor IR. Utilice únicamente
baterías alcalinas no recargables.
3. Ponga la tapa en el receptor IR.
4. Coloque el receptor IR dentro del alcance de su mando a distancia (6 metros
como máximo). Dirija la parte frontal (con el logo de Marmitek) hacia usted.
A causa de la tecnología inalámbrica, el receptor IR puede colocarse libremente.
Asegúrese que se encuentre dentro de la vista y del alcance del mando a distan-
cia. Desplace el receptor varias veces para encontrar la posición perfecta.
Figura 4
Figura 3
Figura 1
PMXS_80x120_IR_versie.indd 22PMXS_80x120_IR_versie.indd 22 15-11-2007 09:28:0815-11-2007 09:28:08
POWERMID XS™
23
5. MODO DE EMPLEO
1. Encienda el aparato A/V.
2. Dirija el mando a distancia hacia el receptor IR del Powermid XS. El receptor
recibe las señales infrarrojas, las convierte en señales RF y las envía al trans-
misor IR del Powermid XS. Este transmisor convierte las señales de nuevo
en señales infrarrojas y envíelas al lector de DVD, al descifrador, al video,
al equipo estéreo etc. Si desea controlar su equipo desde distintos cuartos,
puede colocar varios receptores IR fácilmente (no. de art. 09773).
6. INSTALACION DEL CABLE DE EXTENSION
OPCIONAL (IR EYE)
Si no es posible colocar el transmisor IR a la vista de sus aparatos A/V (porque
se encuentren p.e. dentro de un armario cerrado), puede colocar el transmisor
IR cerca o encima de sus aparatos A/V utilizando el IR Eye (ojo infrarrojo) (no.
de art. 09682).
1. Conecte el cable de extensión IR con la entrada [F] en la parte posterior del
transmisor IR (vea Figura1).
2. Quite la hoja de uno de los LEDs infrarrojos y coloque este LED en la ven-
tanilla infrarroja del aparato A/V que quiere manejar. Antes de fijar el LED
definitivamente, compruebe el funcionamiento. Dirija su mando a distancia
hacia la ventanilla en la parte frontal de receptor IR y seleccione varios cana-
les. Si el aparato A/V no reacciona, el LED IR posiblemente no esté colocado
en la posición correcta. El segundo LED IR puede usarse para el manejo de
un segundo aparato A/V. ¡Si no emplea este LED IR, ¡nunca la quite!
7. PREGUNTAS FRECUENTES
No puedo controlar los aparatos A/V por medio del Powermid XS
Atienda las siguientes instrucciones:
Utilice únicamente baterías nuevas (llenas) alcalinas no recargables del tipo
AAA.
Compruebe si la lámpara en el receptor IR resplandece en rojo cuando
utilice el mando a distancia.
¿Está el receptor IR colocado dentro del alcance de los aparatos A/V?
Desplazar el receptor IR o el transmisor IR puede resolver el problema. 30
cm pueden marcar la diferencia.
PMXS_80x120_IR_versie.indd 23PMXS_80x120_IR_versie.indd 23 15-11-2007 09:28:0815-11-2007 09:28:08
© MARMITEK
24
Cambie la posición del cable de antena [G] hasta que haya encontrado la
posición idónea.
El receptor IR no funciona con ciertos aparatos A/V y ciertos modelos que
emplean una frecuencia IR más alta como p.e. Bang&Olufsen (B&O).
Tengo problemas con el manejo de los aparatos A/V en combinación
con el IR Eye opcional:
Atienda las siguientes instrucciones:
¿Resplandecen los LEDs IR cuando pulsa un botón del mando a distancia?
¿Ha conectado correctamente el IR Eye all transmisor IR?
¿Ha colocado correctamente el LED IR en la ventanilla IR del aparato A/V?
¿Es posible utilizar varios receptores IR a la vez?
Si, cada receptor enviará las señales al transmisor IR.
¿Es posible utilizar varios transmisores IR a la vez?
Si, pero todos los transmisores IR emitirán las mismas señales IR que se
recibirán por el receptor IR.
¿No puede encontrar la respuesta a sus preguntas?
Visite www.marmitek.com
8. DADOS TECNICOS
TRANSMISOR IR (IR TRANSMITTER)
Alcance:
Hasta 100m en campo libre, hasta 30m a través de muros y techos
Alimentación: 230VAC/50Hz, 9VDC 100mA
Frecuencia: 433.92 MHz
Dimensiones: 52x29x54 mm
RECEPTOR IR (IR RECIEVER)
Alimentación: 2 x AAA 1.5V baterías alcalinas no recargables (incluidas)
Frecuencia: 433.92Mhz
Dimensiones: 52x29x54mm
Las especificaciones pueden cambiarse sin previo aviso.
PMXS_80x120_IR_versie.indd 24PMXS_80x120_IR_versie.indd 24 15-11-2007 09:28:0915-11-2007 09:28:09
POWERMID XS™
25
9. OPCIONALMENTE ASEQUIBLE
Marmitek EasyControl8 o Marmitek EasyTouch35
(con transmisor RF incorporado)
Con los dos mandos a distancia universales
se pueden controlar hasta 8 aparatos A/V: TV,
video, DVD, cable, satélite, audio, Marmitek
X-10 y satélite digital. Siempre funcionan
gracias a los códigos preprogramados y la
función de memoria. Con el transmisor RF
incorporado combinado con el transmisor IR
del Powermid XL, los mandos funcionan aún
a través de muros y techos. No es necesario
que se encuentre en la misma habitación que
el receptor IR del Powermid XS para poder
manejar sus aparatos A/V. El EasyTouch35
dispone de una pantalla táctil con iluminación azul.
Para más información, vea www.marmitek.com.
IR EYE (no. de art. 09682)
El IR Eye combinado con el Powermid XS prolonga la señal
del mando a distancia. Con esta extensión infrarroja puede
cocntrolar su equipo A/V aunque se encuentre dentro de un
armario cerrado, fuera de vista o en otra habitación. Para más
información, vea
www.marmitek.com.
Receptor IR adjunto no. de art. 09773
Si emplea un receptor IR adicional, podrá manejar también
los aparatos A/V desde otro lugar.
Información medioambiental para clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en
el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos
urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión debe
separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación.
Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y
electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las
autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo
a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas.
Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado,
consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona
o pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
EasyControl 8 EasyTouch 35
IR EYE
Receptor IR
PMXS_80x120_IR_versie.indd 25PMXS_80x120_IR_versie.indd 25 15-11-2007 09:28:0915-11-2007 09:28:09
/