Panasonic TYSP42PM3 Instrucciones de operación

Categoría
Altavoces de coche
Tipo
Instrucciones de operación
Högtalare för Bred plasma-monitor
Bruksanvisning
Läs noga igen dessa anvisningar innan monteringen startas.
Förvara detta häfte nära till hands för framtida referens.
Højttalere til
Widescreen-plasmaskærm
Betjeningsvejledning
Læs venligst denne vejledning, før du forsøger at samle dette
tilbehør. Gem denne vejledning til senere brug.
Speakers for Wide Plasma Display
Operating Instructions
Before attempting to assemble these accessories, please
read these instructions completely.
Please retain this book for future reference.
Altavoces para Pantalla Panorámica
de Plasma
Instrucciones de funcionamiento
Antes del montaje de este accesorio, lea completamente
estas instrucciones. Y guárdelas para utilizarlas como
referencia en el futuro.
Enceintes pour écran Plasma
16/9ème
Mode d’emploi
Lisez attentivement ce document avant d’assembler les
pièces. Conservez ce document pour référence.
Altoparlanti per lo Schermo al
Plasma-16:9
Instruzioni per I’uso
Prima di cominciare a montare queste parti componenti,
leggere completamente queste istruzioni. Conservare questo
libretto per consultazioni future.
Luidsprekers voor Breedbeeld
Plasmadisplay Monitor
Gebruiksaanwijzing
Lees deze installatiehandleiding zorgvuldig door voordat u de
onderdelen monteert. Bewaar de handleiding voor eventuele
naslag in de toekomst.
Lautsprecher für Plasmadisplay
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie vor dem Zusammenbau dieses Zubehörs die
Anleitung vollständig durch.
Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Speakers for Wide Plasma Display
Operating Instructions
Before attempting to assemble these accessories, please
read these instructions completely.
Please retain this book for future reference.
TY-SP37P4-S
TY-SP37P4-K
TY-SP42PM3
TY-SP42PWD3
TY-SP50PH3
TY-SP50PHD3
MODEL
TQZH238-2
English
Deutsch
Nederlands
Italiano
Français
Español
Svenska
Dansk
English
(for U.S.A)
12
Español
Soporte de montaje
(derecha).................2
Soporte de montaje
(izquierda) ...............2
Tornillo de montaje
del soporte.............12
Esponja ...................2 Cable de altavoz
(20 cm)...................2
PRECAUCION
No cuelgue los altavoces.
Puede sufrir daños personales si sus altavoces se caen. Tenga especial cuidado con la
seguridad de los niños.
Estos altavoces son para uso exclusivo con la Pantalla Panorámica de Plasma.
Si conecta estos altavoces a otro amplificador, verifique que la entrada máxima está dentro del
nivel de régimen (8 W). Si supera el nivel de entrada de régimen, puede provocar un incendio.
Compruebe que los tornillos están bien apretados al hacer la instalación.
Si no se instala correctamente, Ios altavoces pueden no estar sujetados con la suficiente
fuerza y caerse, provocando daños personales.
Pegue las esponjas en las superficies que están
en contacto con la Pantalla.
Limpie las superficies antes de pegar las
esponjas.
1. Instale las esponjas en los
altavoces.
Esponjas
Para la derecha
Para la izquierda
Altavoz (derecha) Altavoz (izquierda)
Soporte de montaje
(derecha)
Soporte de montaje
(izquierda)
Tornillos de montaje de soporte Tornillos de montaje de soporte
Instalación en la Pantalla Panorámica de Plasma
2. Instale los soportes de
montaje en los altavoces.
Accesorios
Precauciones para su seguridad
Instalación
13
Español
Ajuste de tal forma que haya una separación uniforme
entre la Pantalla Panorámica de Plasma y los altavoces
y apriete firememnte los tornillos de montaje de soporte.
Asegure las ménsulas de montaje superior e inferior
apretando los tornillos de montaje de soporte.
Asegure el altavoz izquierdo de la misma forma.
4. Asegure los altavoces en su
lugar.
Coloque los ganchos en los soportes de montaje
superior e inferior, simultáneamente, en los orificios
para gancho en la parte trasera de la Pantalla
Panorámica de Plasma y baje el altavoz a su lugar.
Instale el altavoz izquierdo de la misma forma.
3.
Instale los altavoces en la
Pantalla Panorámica de Plasma
Tornillo de montaje
de soporte
Parte trasera de la Pantalla
Panorámica de Plasma
Gancho
Orificio para
gancho
Orificio para
gancho
Parte trasera de la Pantalla
Panorámica de Plasma
Para la pantalla de 50 polgada
1. Empuje hacia abajo la palanca.
Para la pantalla de 37, 42 polgada
2. Inserte el
cable.
3. Vuelva a poner la
palanca en su
posición normal.
1.
Presione hacia abajo sobre la palanca.
2. Inserte el
cable.
3. Suelte la palanca.
1.
Empuje hacia abajo la palanca.
3.
Vuelva a poner la palanca
en su posición normal.
2. Inserte el
cable.
Después de preparar los extremos de los
cables de altavoz, conéctelos como se
indica.
Conecte el cable de altavoz para el altavoz izquierdo de la misma forma.
EI cable rojo es para el lado (+) y el cable negro para el lado (-). No conecte los cables al revés.
5. Conecte los cables de altavoz.
Preparación de las puntas de
los cables de altavoz
Mientras dobla
1. Si entra un volumen muy alto que supera la entrada
de régimen para los altavoces, baje el volumen del
amplificador para proteger los altavoces contra
daños. Si hay un problema durante el
funcionamiento del altavoz, desconecte el cable
eléctrico del amplificador y consulte con un técnico
de servicio cualificado.
2. No coloque los altavoces en los siguientes lugares:
Lugares expuestos a la luz directa del sol
Cerca de calentadores u otras fuentes de calor
Lugares con alta humedad
3. Este aparato está equipado con altavoces
resistentes al magnetismo, pero tenga cuidado de no
colocarlo cerca de un televisor de rayos catódicos
porque podrá alterar el color.
4. Para limpiar los altavoces, frótelos con un paño
suave. Si están muy sucios, frote con un paño
empapado en una pequeña cantidad de detergente
neutro y seque con otro paño.
No utilice disolvente tales como alcohol o diluyente
de pintura.
Si utiliza paños tratados químicamente, siga las
instrucciones de la bolsa que contiene el paño.
5. Quite el polvo de la red del altavoz utilizando un
trapo para el polvo o una aspiradora a baja potencia.
Como la red está hecha de tecla, si la empuja con
demasiada fuerza es posible que la rompa.
Notas sobre el uso
Cuando estos altavoces se coloquen en la pantalla de plasma no formaran una linea recta sino que
quedaran ligeramente orientados hacia adentro, para producir un sonido estable.
20
Speaker unit Woofer 8 cm dia. x 2
Tweeter 6 cm dia.
Rated impedance 6
Rated input 8 W
Dimensions (W x H x D) 100 mm x 550 mm x 89 mm
Weight 2.1 kg (per speaker)
Cabinet material Styrene plastic
NOTE: WEIGHT AND DIMENSIONE ARE APPROXIMATE
DESIGN AND SPECIFICATIONS SUBJECT TO
CHANGE WITHOUT NOTICE.
Lautsprecher Tiefton 8 cm dia. x 2
Hochton 6 cm dia.
Nennimpedanz 6
Nennbelastung 8 W
Abmessungen (B x H x T) 100 mm x 550 mm x 89 mm
Gewicht 2.1 kg (ein Lautsprecher)
Gehäusematerial Styrol
Luidsprekereenheid Woofer 8 cm dia. x 2
Tweeter 6 cm dia.
Nominale impedantie 6
Nominaal ingangsvermogen
8 W
Afmetingen (L x H x B) 100 mm x 550 mm x 89 mm
Gewicht 2.1 kg (per luidspreker)
Behuizingmateriaal Styreen plastic
Altoparlante Bassi 8 cm dia. x 2
Alti 6 cm dia.
Impedenza 6
Livello ingresso 8 W
Dimensioni (L x A x P) 100 mm x 550 mm x 89 mm
Peso 2.1 kg (per altoparlante)
Composizione involucro Stirene
Enceinte Woofer 8 cm de dia. x 2
Tweeter 6 cm de dia.
Impédance nominale 6
Entrée nominale 8 W
Dimensions (L x H x P) 100 mm x 550 mm x 89 mm
Poids 2.1 kg (par enceinte)
Matériau du coffret Plastique styrène
Unidad de altavoz
Altavoz para graves
8 cm de diá. x 2
Altavoz para agudos
6 cm de diá.
Impedancia de régimen 6
Entrada de régimen 8 W
Dimensiones (An. x Al. x Prof.)
100 mm x 550 mm x 89 mm
Peso 2.1 kg (por altavoz)
Material del mueble plástico de estireno
Högtalarlåda Baselement 8 cm dia. x 2
Diskantelement
6 cm dia.
Märkimpedans 6 ohm
Märkineffekt 8 W
Mått (B x H x D) 100 mm x 550 mm x 89 mm
Vikt 2.1 kg (per högtalare)
Materialhölje Styrenplast
Højttalerenhed Bas ø 8 cm x 2
Diskant ø 6 cm
Nom. impedans 6
Nom. effekt 8 W
Dimensioner (B x H x D) 100 mm x 550 mm x 89 mm
Vægt 2.1 kg (pr. højttaler)
Kabinetmateriale Styrenplast
Speaker unit Woofer
3
9
/
64
(8 cm dia. x 2)
Tweeter
2
23
/
64
(6 cm dia.)
Rated impedance 6
Rated input 8 W
Dimensions (W x H x D) 3.9 x 21.7 x 3.5
(100 mm x 550 mm x 89 mm)
Weight 4.6 lbs (2.1 kg) (per speaker)
Cabinet material Styrene plastic
Specifications / Technische Daten / Specificaties / Specifiche tecniche
Spécifications / Espeificaciones / Specifikationer
For 37" Display
Für 37-Zoll-Display
Voor 37-inch display
Per schermo da 37 pollici
Pour l’écran 37 pouces
Para la pantalla de 37 polgada
För skärm på 37 tum
Til 37" skærm
For 37" Display
21
Speaker unit Woofer 8 cm dia. x 2
Tweeter 6 cm dia.
Rated impedance 6
Rated input 8 W
Dimensions (W x H x D) 100 mm x 610 mm x 89 mm
Weight 2.1 kg (per speaker)
Cabinet material Styrene plastic
NOTE: WEIGHT AND DIMENSIONE ARE APPROXIMATE
DESIGN AND SPECIFICATIONS SUBJECT TO
CHANGE WITHOUT NOTICE.
Lautsprecher Tiefton 8 cm dia. x 2
Hochton 6 cm dia.
Nennimpedanz 6
Nennbelastung 8 W
Abmessungen (B x H x T) 100 mm x 610 mm x 89 mm
Gewicht 2.1 kg (ein Lautsprecher)
Gehäusematerial Styrol
Luidsprekereenheid Woofer 8 cm dia. x 2
Tweeter 6 cm dia.
Nominale impedantie 6
Nominaal ingangsvermogen
8 W
Afmetingen (L x H x B) 100 mm x 610 mm x 89 mm
Gewicht 2.1 kg (per luidspreker)
Behuizingmateriaal Styreen plastic
Altoparlante Bassi 8 cm dia. x 2
Alti 6 cm dia.
Impedenza 6
Livello ingresso 8 W
Dimensioni (L x A x P) 100 mm x 610 mm x 89 mm
Peso 2.1 kg (per altoparlante)
Composizione involucro Stirene
Enceinte Woofer 8 cm de dia. x 2
Tweeter 6 cm de dia.
Impédance nominale 6
Entrée nominale 8 W
Dimensions (L x H x P) 100 mm x 610 mm x 89 mm
Poids 2.1 kg (par enceinte)
Matériau du coffret Plastique styrène
Unidad de altavoz
Altavoz para graves
8 cm de diá. x 2
Altavoz para agudos
6 cm de diá.
Impedancia de régimen 6
Entrada de régimen 8 W
Dimensiones (An. x Al. x Prof.)
100 mm x 610 mm x 89 mm
Peso 2.1 kg (por altavoz)
Material del mueble plástico de estireno
Högtalarlåda Baselement 8 cm dia. x 2
Diskantelement
6 cm dia.
Märkimpedans 6 ohm
Märkineffekt 8 W
Mått (B x H x D) 100 mm x 610 mm x 89 mm
Vikt 2.1 kg (per högtalare)
Materialhölje Styrenplast
Højttalerenhed Bas ø 8 cm x 2
Diskant ø 6 cm
Nom. impedans 6
Nom. effekt 8 W
Dimensioner (B x H x D) 100 mm x 610 mm x 89 mm
Vægt 2.1 kg (pr. højttaler)
Kabinetmateriale Styrenplast
Speaker unit Woofer
3
9
/
64
(8 cm dia. x 2)
Tweeter
2
23
/
64
(6 cm dia.)
Rated impedance 6
Rated input 8 W
Dimensions (W x H x D) 3.9 x 24 x 3.5
(100 mm x 610 mm x 89 mm)
Weight 4.6 lbs (2.1 kg) (per speaker)
Cabinet material Styrene plastic
Specifications / Technische Daten / Specificaties / Specifiche tecniche
Spécifications / Espeificaciones / Specifikationer
For 42" Display
Für 42-Zoll-Display
Voor 42-inch display
Per schermo da 42 pollici
Pour l’écran 42 pouces
Para la pantalla de 42 polgada
För skärm på 42 tum
Til 42" skærm
For 42" Display
22
Speaker unit Woofer 8 cm dia. x 2
Tweeter 2.5 cm dia.
Rated impedance 6
Rated input 8 W
Dimensions (W x H x D) 100 mm x 724 mm x 89 mm
Weight 2.3 kg (per speaker)
Cabinet material Styrene plastic
NOTE: WEIGHT AND DIMENSIONE ARE APPROXIMATE
DESIGN AND SPECIFICATIONS SUBJECT TO
CHANGE WITHOUT NOTICE.
Lautsprecher Tiefton 8 cm dia. x 2
Hochton 2.5 cm dia.
Nennimpedanz 6
Nennbelastung 8 W
Abmessungen (B x H x T) 100 mm x 724 mm x 89 mm
Gewicht 2.3 kg (ein Lautsprecher)
Gehäusematerial Styrol
Luidsprekereenheid Woofer 8 cm dia. x 2
Tweeter 2.5 cm dia.
Nominale impedantie 6
Nominaal ingangsvermogen
8 W
Afmetingen (L x H x B) 100 mm x 724 mm x 89 mm
Gewicht 2.3 kg (per luidspreker)
Behuizingmateriaal Styreen plastic
Altoparlante Bassi 8 cm dia. x 2
Alti 2.5 cm dia.
Impedenza 6
Livello ingresso 8 W
Dimensioni (L x A x P) 100 mm x 724 mm x 89 mm
Peso 2.3 kg (per altoparlante)
Composizione involucro Stirene
Enceinte Woofer 8 cm de dia. x 2
Tweeter 2.5 cm de dia.
Impédance nominale 6
Entrée nominale 8 W
Dimensions (L x H x P) 100 mm x 724 mm x 89 mm
Poids 2.3 kg (par enceinte)
Matériau du coffret Plastique styrène
Unidad de altavoz
Altavoz para graves
8 cm de diá. x 2
Altavoz para agudos
2.5 cm de diá.
Impedancia de régimen 6
Entrada de régimen 8 W
Dimensiones (An. x Al. x Prof.)
100 mm x 724 mm x 89 mm
Peso 2.3 kg (por altavoz)
Material del mueble plástico de estireno
Högtalarlåda Baselement 8 cm dia. x 2
Diskantelement
2.5 cm dia.
Märkimpedans 6 ohm
Märkineffekt 8 W
Mått (B x H x D) 100 mm x 724 mm x 89 mm
Vikt 2.3 kg (per högtalare)
Materialhölje Styrenplast
Højttalerenhed Bas ø 8 cm x 2
Diskant ø 2.5 cm
Nom. impedans 6
Nom. effekt 8 W
Dimensioner (B x H x D) 100 mm x 724 mm x 89 mm
Vægt 2.3 kg (pr. højttaler)
Kabinetmateriale Styrenplast
Speaker unit Woofer
3
9
/
64
(8 cm dia. x 2)
Tweeter
63
/
64
(2.5 cm dia.)
Rated impedance 6
Rated input 8 W
Dimensions (W x H x D) 3.9 x 28.5 x 3.5
(100 mm x 724 mm x 89 mm)
Weight 5.1 lbs (2.3 kg) (per speaker)
Cabinet material Styrene plastic
Specifications / Technische Daten / Specificaties / Specifiche tecniche
Spécifications / Espeificaciones / Specifikationer
Für 50-Zoll-Display
Voor 50-inch display
Per schermo da 50 pollici
Pour l’écran 50 pouces
Para la pantalla de 50 polgada
För skärm på 50 tum
Til 50" skærm
For 50" Display
For 50" Display

Transcripción de documentos

Lees deze installatiehandleiding zorgvuldig door voordat u de onderdelen monteert. Bewaar de handleiding voor eventuele naslag in de toekomst. Altoparlanti per lo Schermo al Plasma-16:9 Instruzioni per I’uso Prima di cominciare a montare queste parti componenti, leggere completamente queste istruzioni. Conservare questo libretto per consultazioni future. Enceintes pour écran Plasma 16/9ème MODEL TY-SP37P4-S TY-SP37P4-K TY-SP42PM3 TY-SP42PWD3 TY-SP50PH3 TY-SP50PHD3 Mode d’emploi Lisez attentivement ce document avant d’assembler les pièces. Conservez ce document pour référence. Altavoces para Pantalla Panorámica de Plasma Instrucciones de funcionamiento Antes del montaje de este accesorio, lea completamente estas instrucciones. Y guárdelas para utilizarlas como referencia en el futuro. Högtalare för Bred plasma-monitor Bruksanvisning Läs noga igen dessa anvisningar innan monteringen startas. Förvara detta häfte nära till hands för framtida referens. Højttalere til Widescreen-plasmaskærm Betjeningsvejledning Læs venligst denne vejledning, før du forsøger at samle dette tilbehør. Gem denne vejledning til senere brug. Speakers for Wide Plasma Display Operating Instructions Before attempting to assemble these accessories, please read these instructions completely. Please retain this book for future reference. TQZH238-2 English Deutsch Nederlands Gebruiksaanwijzing Italiano Luidsprekers voor Breedbeeld Plasmadisplay Monitor Français Bitte lesen Sie vor dem Zusammenbau dieses Zubehörs die Anleitung vollständig durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Español Bedienungsanleitung Svenska Lautsprecher für Plasmadisplay Dansk Before attempting to assemble these accessories, please read these instructions completely. Please retain this book for future reference. English Operating Instructions (for U.S.A) Speakers for Wide Plasma Display Precauciones para su seguridad PRECAUCION No cuelgue los altavoces. • Puede sufrir daños personales si sus altavoces se caen. Tenga especial cuidado con la seguridad de los niños. Estos altavoces son para uso exclusivo con la Pantalla Panorámica de Plasma. • Si conecta estos altavoces a otro amplificador, verifique que la entrada máxima está dentro del nivel de régimen (8 W). Si supera el nivel de entrada de régimen, puede provocar un incendio. Compruebe que los tornillos están bien apretados al hacer la instalación. • Si no se instala correctamente, Ios altavoces pueden no estar sujetados con la suficiente fuerza y caerse, provocando daños personales. Accesorios Soporte de montaje (derecha) .................2 Tornillo de montaje del soporte.............12 Esponja ...................2 Cable de altavoz (20 cm) ...................2 Español Soporte de montaje (izquierda) ...............2 Instalación Instalación en la Pantalla Panorámica de Plasma 1. Instale las esponjas en los altavoces. 2. Instale los soportes de montaje en los altavoces. Esponjas Soporte de montaje (derecha) Para la derecha Para la izquierda • Pegue las esponjas en las superficies que están en contacto con la Pantalla. • Limpie las superficies antes de pegar las esponjas. 12 Soporte de montaje (izquierda) Tornillos de montaje de soporte Altavoz (derecha) Tornillos de montaje de soporte Altavoz (izquierda) 3. Instale los altavoces en la Pantalla Panorámica de Plasma 4. Asegure los altavoces en su lugar. Tornillo de montaje de soporte Orificio para gancho Gancho Orificio para gancho Parte trasera de la Pantalla Panorámica de Plasma Parte trasera de la Pantalla Panorámica de Plasma • Ajuste de tal forma que haya una separación uniforme entre la Pantalla Panorámica de Plasma y los altavoces y apriete firememnte los tornillos de montaje de soporte. • Asegure las ménsulas de montaje superior e inferior apretando los tornillos de montaje de soporte. • Asegure el altavoz izquierdo de la misma forma. • Coloque los ganchos en los soportes de montaje superior e inferior, simultáneamente, en los orificios para gancho en la parte trasera de la Pantalla Panorámica de Plasma y baje el altavoz a su lugar. • Instale el altavoz izquierdo de la misma forma. 5. Conecte los cables de altavoz. Para la pantalla de 37, 42 polgada Preparación de las puntas de los cables de altavoz 1. Presione hacia abajo sobre la palanca. 1. Empuje hacia abajo la palanca. 2. Inserte el cable. Mientras dobla 2. Inserte el cable. 3. Suelte la palanca. Para la pantalla de 50 polgada 3. Vuelva a poner la palanca en su posición normal. 1. Empuje hacia abajo la palanca. Español 2. Inserte el cable. • Después de preparar los extremos de los 3. Vuelva a poner la cables de altavoz, conéctelos como se palanca en su posición normal. indica. • Conecte el cable de altavoz para el altavoz izquierdo de la misma forma. • EI cable rojo es para el lado (+) y el cable negro para el lado (-). No conecte los cables al revés. Cuando estos altavoces se coloquen en la pantalla de plasma no formaran una linea recta sino que quedaran ligeramente orientados hacia adentro, para producir un sonido estable. Notas sobre el uso 1. Si entra un volumen muy alto que supera la entrada de régimen para los altavoces, baje el volumen del amplificador para proteger los altavoces contra daños. Si hay un problema durante el funcionamiento del altavoz, desconecte el cable eléctrico del amplificador y consulte con un técnico de servicio cualificado. 2. No coloque los altavoces en los siguientes lugares: • Lugares expuestos a la luz directa del sol • Cerca de calentadores u otras fuentes de calor • Lugares con alta humedad 3. Este aparato está equipado con altavoces resistentes al magnetismo, pero tenga cuidado de no colocarlo cerca de un televisor de rayos catódicos porque podrá alterar el color. 4. Para limpiar los altavoces, frótelos con un paño suave. Si están muy sucios, frote con un paño empapado en una pequeña cantidad de detergente neutro y seque con otro paño. • No utilice disolvente tales como alcohol o diluyente de pintura. • Si utiliza paños tratados químicamente, siga las instrucciones de la bolsa que contiene el paño. 5. Quite el polvo de la red del altavoz utilizando un trapo para el polvo o una aspiradora a baja potencia. Como la red está hecha de tecla, si la empuja con demasiada fuerza es posible que la rompa. 13 Specifications / Technische Daten / Specificaties / Specifiche tecniche Spécifications / Espeificaciones / Specifikationer For 37" Display Speaker unit Rated impedance Rated input Dimensions (W x H x D) Woofer 8 cm dia. x 2 Tweeter 6 cm dia. 6Ω 8W 100 mm x 550 mm x 89 mm Weight 2.1 kg (per speaker) Cabinet material Styrene plastic NOTE: WEIGHT AND DIMENSIONE ARE APPROXIMATE DESIGN AND SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. Tiefton 8 cm dia. x 2 Hochton 6 cm dia. 6Ω 8W 100 mm x 550 mm x 89 mm Gewicht Gehäusematerial 2.1 kg (ein Lautsprecher) Styrol Woofer 8 cm dia. x 2 Tweeter 6 cm dia. 6Ω 8W 100 mm x 550 mm x 89 mm Gewicht Behuizingmateriaal 2.1 kg (per luidspreker) Styreen plastic Bassi 8 cm dia. x 2 Alti 6 cm dia. 6Ω 8W 100 mm x 550 mm x 89 mm Peso Composizione involucro 2.1 kg (per altoparlante) Stirene Woofer 8 cm de dia. x 2 Tweeter 6 cm de dia. 6Ω 8W 100 mm x 550 mm x 89 mm Poids Matériau du coffret 2.1 kg (par enceinte) Plastique styrène Peso Material del mueble 2.1 kg (por altavoz) plástico de estireno Baselement 8 cm dia. x 2 Diskantelement 6 cm dia. 6 ohm 8W 100 mm x 550 mm x 89 mm Vikt Materialhölje 2.1 kg (per högtalare) Styrenplast Bas ø 8 cm x 2 Diskant ø 6 cm 6Ω 8W 100 mm x 550 mm x 89 mm Vægt Kabinetmateriale 2.1 kg (pr. højttaler) Styrenplast 3 9/ 64” (8 cm dia. x 2) Woofer Tweeter 2 23/ 64” (6 cm dia.) 6Ω 8W 3.9” x 21.7” x 3.5” (100 mm x 550 mm x 89 mm) Weight Cabinet material 4.6 lbs (2.1 kg) (per speaker) Styrene plastic Für 37-Zoll-Display Lautsprecher Nennimpedanz Nennbelastung Abmessungen (B x H x T) Voor 37-inch display Luidsprekereenheid Nominale impedantie Nominaal ingangsvermogen Afmetingen (L x H x B) Per schermo da 37 pollici Altoparlante Impedenza Livello ingresso Dimensioni (L x A x P) Pour l’écran 37 pouces Enceinte Impédance nominale Entrée nominale Dimensions (L x H x P) Para la pantalla de 37 polgada Altavoz para graves 8 cm de diá. x 2 Altavoz para agudos 6 cm de diá. Impedancia de régimen 6Ω Entrada de régimen 8W Dimensiones (An. x Al. x Prof.) 100 mm x 550 mm x 89 mm Unidad de altavoz För skärm på 37 tum Högtalarlåda Märkimpedans Märkineffekt Mått (B x H x D) Til 37" skærm Højttalerenhed Nom. impedans Nom. effekt Dimensioner (B x H x D) For 37" Display Speaker unit Rated impedance Rated input Dimensions (W x H x D) 20 Specifications / Technische Daten / Specificaties / Specifiche tecniche Spécifications / Espeificaciones / Specifikationer For 42" Display Speaker unit Rated impedance Rated input Dimensions (W x H x D) Woofer 8 cm dia. x 2 Tweeter 6 cm dia. 6Ω 8W 100 mm x 610 mm x 89 mm Weight 2.1 kg (per speaker) Cabinet material Styrene plastic NOTE: WEIGHT AND DIMENSIONE ARE APPROXIMATE DESIGN AND SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. Tiefton 8 cm dia. x 2 Hochton 6 cm dia. 6Ω 8W 100 mm x 610 mm x 89 mm Gewicht Gehäusematerial 2.1 kg (ein Lautsprecher) Styrol Woofer 8 cm dia. x 2 Tweeter 6 cm dia. 6Ω 8W 100 mm x 610 mm x 89 mm Gewicht Behuizingmateriaal 2.1 kg (per luidspreker) Styreen plastic Bassi 8 cm dia. x 2 Alti 6 cm dia. 6Ω 8W 100 mm x 610 mm x 89 mm Peso Composizione involucro 2.1 kg (per altoparlante) Stirene Woofer 8 cm de dia. x 2 Tweeter 6 cm de dia. 6Ω 8W 100 mm x 610 mm x 89 mm Poids Matériau du coffret 2.1 kg (par enceinte) Plastique styrène Peso Material del mueble 2.1 kg (por altavoz) plástico de estireno Baselement 8 cm dia. x 2 Diskantelement 6 cm dia. 6 ohm 8W 100 mm x 610 mm x 89 mm Vikt Materialhölje 2.1 kg (per högtalare) Styrenplast Bas ø 8 cm x 2 Diskant ø 6 cm 6Ω 8W 100 mm x 610 mm x 89 mm Vægt Kabinetmateriale 2.1 kg (pr. højttaler) Styrenplast 3 9/ 64” (8 cm dia. x 2) Woofer Tweeter 2 23/ 64” (6 cm dia.) 6Ω 8W 3.9” x 24” x 3.5” (100 mm x 610 mm x 89 mm) Weight Cabinet material 4.6 lbs (2.1 kg) (per speaker) Styrene plastic Für 42-Zoll-Display Lautsprecher Nennimpedanz Nennbelastung Abmessungen (B x H x T) Voor 42-inch display Luidsprekereenheid Nominale impedantie Nominaal ingangsvermogen Afmetingen (L x H x B) Per schermo da 42 pollici Altoparlante Impedenza Livello ingresso Dimensioni (L x A x P) Pour l’écran 42 pouces Enceinte Impédance nominale Entrée nominale Dimensions (L x H x P) Para la pantalla de 42 polgada Altavoz para graves 8 cm de diá. x 2 Altavoz para agudos 6 cm de diá. Impedancia de régimen 6Ω Entrada de régimen 8W Dimensiones (An. x Al. x Prof.) 100 mm x 610 mm x 89 mm Unidad de altavoz För skärm på 42 tum Högtalarlåda Märkimpedans Märkineffekt Mått (B x H x D) Til 42" skærm Højttalerenhed Nom. impedans Nom. effekt Dimensioner (B x H x D) For 42" Display Speaker unit Rated impedance Rated input Dimensions (W x H x D) 21 Specifications / Technische Daten / Specificaties / Specifiche tecniche Spécifications / Espeificaciones / Specifikationer For 50" Display Speaker unit Rated impedance Rated input Dimensions (W x H x D) Woofer 8 cm dia. x 2 Tweeter 2.5 cm dia. 6Ω 8W 100 mm x 724 mm x 89 mm Weight 2.3 kg (per speaker) Cabinet material Styrene plastic NOTE: WEIGHT AND DIMENSIONE ARE APPROXIMATE DESIGN AND SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. Tiefton 8 cm dia. x 2 Hochton 2.5 cm dia. 6Ω 8W 100 mm x 724 mm x 89 mm Gewicht Gehäusematerial 2.3 kg (ein Lautsprecher) Styrol Woofer 8 cm dia. x 2 Tweeter 2.5 cm dia. 6Ω 8W 100 mm x 724 mm x 89 mm Gewicht Behuizingmateriaal 2.3 kg (per luidspreker) Styreen plastic Bassi 8 cm dia. x 2 Alti 2.5 cm dia. 6Ω 8W 100 mm x 724 mm x 89 mm Peso Composizione involucro 2.3 kg (per altoparlante) Stirene Woofer 8 cm de dia. x 2 Tweeter 2.5 cm de dia. 6Ω 8W 100 mm x 724 mm x 89 mm Poids Matériau du coffret 2.3 kg (par enceinte) Plastique styrène Peso Material del mueble 2.3 kg (por altavoz) plástico de estireno Baselement 8 cm dia. x 2 Diskantelement 2.5 cm dia. 6 ohm 8W 100 mm x 724 mm x 89 mm Vikt Materialhölje 2.3 kg (per högtalare) Styrenplast Bas ø 8 cm x 2 Diskant ø 2.5 cm 6Ω 8W 100 mm x 724 mm x 89 mm Vægt Kabinetmateriale 2.3 kg (pr. højttaler) Styrenplast 3 9/ 64” (8 cm dia. x 2) Woofer 63 64 Tweeter / ” (2.5 cm dia.) 6Ω 8W 3.9” x 28.5” x 3.5” (100 mm x 724 mm x 89 mm) Weight Cabinet material 5.1 lbs (2.3 kg) (per speaker) Styrene plastic Für 50-Zoll-Display Lautsprecher Nennimpedanz Nennbelastung Abmessungen (B x H x T) Voor 50-inch display Luidsprekereenheid Nominale impedantie Nominaal ingangsvermogen Afmetingen (L x H x B) Per schermo da 50 pollici Altoparlante Impedenza Livello ingresso Dimensioni (L x A x P) Pour l’écran 50 pouces Enceinte Impédance nominale Entrée nominale Dimensions (L x H x P) Para la pantalla de 50 polgada Altavoz para graves 8 cm de diá. x 2 Altavoz para agudos 2.5 cm de diá. Impedancia de régimen 6Ω Entrada de régimen 8W Dimensiones (An. x Al. x Prof.) 100 mm x 724 mm x 89 mm Unidad de altavoz För skärm på 50 tum Högtalarlåda Märkimpedans Märkineffekt Mått (B x H x D) Til 50" skærm Højttalerenhed Nom. impedans Nom. effekt Dimensioner (B x H x D) For 50" Display Speaker unit Rated impedance Rated input Dimensions (W x H x D) 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Panasonic TYSP42PM3 Instrucciones de operación

Categoría
Altavoces de coche
Tipo
Instrucciones de operación