Canon Digital IXUS Wireless Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Esta guía explica cómo instalar los programas de software y
proporciona una breve introducción a sus funciones y
procedimientos de funcionamiento.
Lea el Contrato de licencia de software que se muestra durante
la instalación antes de usar el software incluido en el CD-ROM
que se suministra con la cámara. Para poder utilizar el software,
tiene que aceptar los términos y las condiciones del Contrato de
licencia de software.
IMPORTANTE
Debe instalar el
software antes de
conectar la cámara
al ordenador.
Comience instalando
el software.
Conectar la cámara
al ordenador.
Conexión inalámbrica
Conexión de cable interfaz
Registrar el dispositivo
objeto con la cámara.
Conexión inalámbrica.
Windows (p. 13)
Macintosh (p. 47)
Windows (p. 78)
ESPAÑOL
Windows/Macintosh Windows Macintosh
Guía de conexión inalámbrica y software
[Cámara
Ordenador]
(Para su uso con el Disco Canon Digital Camera Solution Disk Versión 27)
Conexión inalámbrica
El objeto de las precauciones que se incluyen en esta guía es indicar el uso correcto y seguro
de los productos a fin de evitar que se produzcan daños materiales, o lesiones que afecten a
su persona o a terceras partes. Lea dichas precauciones y asegúrese de que las entiende antes
de continuar con otras secciones de esta guía.
Marcas comerciales
ArcSoft, el logotipo de ArcSoft y ArcSoft PhotoStudio son marcas comerciales o marcas
registradas de ArcSoft, Inc.
Adobe es una marca comercial de Adobe Systems Incorporated.
Compacta Flash es una marca comercial de SanDisk Corporation.
Macintosh, Mac OS y QuickTime son marcas comerciales de Apple Computer Inc., y marcas
registradas en Estados Unidos y otros países.
Microsoft
®
y Windows
®
son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft
Corporation en Estados Unidos y en otros países.
•Wi-Fi
®
y el logotipo Wi-Fi son marcas registradas de Wi-Fi Alliance y Wi-Fi CERTIFIED., WPA.
y el logotipo Wi-Fi CERTIFIED son marcas registradas de Wi-Fi Alliance.
UPnP
TM
es una marca comercial de UPnP
TM
Implementers Corporation.
Otros nombres y productos no mencionados aquí pueden ser marcas registradas o marcas
comerciales de sus respectivas compañías.
Copyright © 2005 Canon Inc. Todos los derechos reservados.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Advertencias
Este símbolo señala temas que podrían producir la muerte o lesiones
graves si no se tienen en cuenta o si se utilizan incorrectamente.
Advertencias
No reproduzca los CD-ROM que se suministran en ningún reproductor que no admita
CD-ROM de datos. Si reproduce los CD-ROM en un reproductor de CD de audio (música)
se podrían dañar los altavoces. También es posible que se produzca pérdida auditiva si
los sonidos agudos de un CD-ROM se escuchan con auriculares en un reproductor de CD
de música.
Aspectos legales
A pesar de que no se han escatimado esfuerzos para garantizar que la información de esta
guía sea precisa y completa, Canon no se hace responsable de los errores u omisiones que
pudiera haber. Canon se reserva el derecho a cambiar en cualquier momento y sin previo
aviso las especificaciones del hardware y software aquí descritos.
Queda prohibida la reproducción, transmisión, transcripción, almacenamiento en sistemas
de recuperación y la traducción a cualquier idioma, en cualquier forma y por cualquier
medio, sin la previa autorización escrita de Canon.
Canon no asume ninguna responsabilidad por los daños ocasionados por datos
defectuosos o perdidos debido a una operación errónea o a un mal funcionamiento de
la cámara, el software, las tarjetas Compacta Flash™, los ordenadores o los dispositivos
periféricos, o al uso de tarjetas Compacta Flash que no sean de la marca Canon.
1
Contenido
Léame primero 3
Es tan sencillo... Realizar copias en casa como un profesional .............4
Conexión inalámbrica para mayor comodidad ......................................6
Posibilidades ilimitadas con software de entretenimiento ...................8
Requisitos del sistema ............................................................................10
Programas y sistemas operativos compatibles .....................................11
Antes de conectar la cámara al ordenador ..........................................12
Uso del software en la plataforma Windows – Preparativos 13
Instalación del software y del controlador USB ...................................13
Uso del software en la plataforma Windows – Conceptos básicos 19
Descargar imágenes en el ordenador ...................................................19
Impresión de imágenes ..........................................................................24
Uso del software en la plataforma Windows – Técnicas avanzadas 30
Ventanas de ZoomBrowser EX ..............................................................30
Características de ZoomBrowser EX ......................................................36
Reproducción de películas .....................................................................39
Edición de películas ................................................................................40
Combinación de imágenes panorámicas - PhotoStitch .......................41
Personalización de la cámara mediante Configuración de
Mi cámara ...............................................................................................42
Uso del software en la plataforma Macintosh – Preparativos 47
Instalación del software ........................................................................47
Uso del software en la plataforma Macintosh – Conceptos básicos 49
Descargar imágenes en el ordenador ...................................................49
Impresión de imágenes ..........................................................................53
Uso del software en la plataforma Macintosh – Técnicas avanzadas 57
Las ventanas de ImageBrowser .............................................................57
Características de ImageBrowser ..........................................................63
Reproducción de películas .....................................................................66
Edición de películas ................................................................................67
Combinación de imágenes panorámicas - PhotoStitch .......................68
Personalización de la cámara mediante Configuración de
Mi cámara ...............................................................................................69
Contenido
2
Configuración de red inalámbrica para el ordenador y la cámara 74
Procedimientos .......................................................................................74
Preparación antes de utilizar la conexión inalámbrica ........................75
Registro del dispositivo objeto con la cámara .....................................78
Conexión .................................................................................................85
Desconexión ...........................................................................................87
Eliminación de un dispositivo objeto ....................................................88
Mediante la función de conexión inalámbrica 89
Acciones posibles con la cámara conectada a un ordenador ..............89
Descarga e impresión de imágenes mediante los comandos
de la cámara (Transmis.Directa) ............................................................90
Realizar fotografías desde un ordenador (Disparo remoto) ...............95
Guardar imágenes automáticamente en el ordenador
mientras realiza fotografías (Trans. auto) ............................................98
Solución de problemas de Conexión inalámbrica 100
Dificultad para realizar la conexión ....................................................100
Cortafuegos ..........................................................................................105
Antes de ponerse en contacto con nosotros ......................................106
Apéndices 107
ArcSoft PhotoStudio ............................................................................107
Desinstalación del software ................................................................109
Estructura de carpetas de la tarjeta de memoria ...............................112
Método para descargar a un ordenador sin software adicional ......113
Solución de problemas ........................................................................114
Información acerca de su cámara 123
Programas y características no compatibles .......................................123
Índice 124
3
Windows/Macintosh
Léame primero
En este capítulo se explican los resultados que se obtienen al utilizar la cámara con el software
que se incluye en el Disco Canon Digital Camera Solution Disk.
También se presenta la configuración del sistema informático necesaria para utilizar
el software.
Acerca de esta guía
Las explicaciones de esta guía están basadas en Windows XP y Mac OS X v10.3. Si utiliza
otra versión de estos sistemas operativos, el contenido de las pantallas y los
procedimientos podrían variar ligeramente.
Los siguientes términos se utilizan en esta guía.
Mac OS X se utiliza para Mac OS X (v10.2-v10.4)
La tarjeta de memoria se utiliza para las tarjetas Compacta Flash, tarjetas SD, Tarjetas
MultiMedia y las tarjetas PC.
Léame primero
4
Windows/Macintosh
Es tan sencillo... Realizar copias en casa
como un profesional
Consulte la Guía del usuario de la cámara para obtener
instrucciones sobre cómo realizar las fotografías.
El software sólo se instala una vez, al principio.
Haga las fotografías
Instale el software en el
ordenador
Windows (p. 13)
Macintosh (p. 47)
Léame primero
5
Windows/Macintosh
Descargue las imágenes
en el ordenador
Imprima las imágenes
Conecte la cámara al ordenador
Windows (p. 19)
Macintosh (p. 49)
Windows (p. 24)
Macintosh (p. 53)
Precauciones
mientras se conecta
(p. 12)
Consulte la Guía del usuario de la cámara para obtener
instrucciones de conexión.
Léame primero
6
Windows/Macintosh
Conexión inalámbrica para mayor
comodidad
Si está utilizando Windows XP SP2, puede utilizar una conexión inalámbrica para enviar
imágenes al ordenador e imprimirlas. La función de conexión inalámbrica no está disponible
para la plataforma Macintosh.
Enviar imágenes al ordenador
Enviar imágenes al ordenador e imprimirlas
Enviar imágenes al ordenador e imprimirlas en una impresora conectada (imprimir
mediante el ordenador).
Conexión inalámbrica (p. 90)
Conexión inalámbrica (p. 90)
No necesitará cables con una conexión inalámbrica.
Léame primero
7
Windows/Macintosh
Conexión inalámbrica (p. 98)
Accionar el botón de disparo de la cámara
desde el ordenador
Puede utilizar ZoomBrowser EX para accionar el botón de disparo de la cámara
desde el ordenador para realizar fotografías (Disparo remoto).
Conexión inalámbrica (p. 95)
Las imágenes grabadas se descargan
directamente en el ordenador.
Guardar imágenes automáticamente en
el ordenador mientras realiza fotografías
Guardar imágenes automáticamente en el ordenador mientras realiza fotografías
(Trans. auto).
La imagen se transfiere al ordenador después de grabarse en la tarjeta de memoria
de la cámara.
Léame primero
8
Windows/Macintosh
Posibilidades ilimitadas con software
de entretenimiento
Impresión de varios formatos
Imprima con los diversos formatos disponibles en ZoomBrowser EX/PhotoRecord (Windows) e
ImageBrowser (Macintosh). Los ejemplos que se muestran son de ZoomBrowser EX y
PhotoRecord (Windows).
Crear una panorámica con varias imágenes
Con PhotoStitch, puede crear una imagen panorámica combinando una serie de imágenes.
Puede confirmar todas las imágenes de un vistazo
con la impresión del índice (hoja de contactos).
Cree sus propios
álbumes/colecciones de
fotos con sus momentos
inolvidables mediante
la Impresión de diseño.
También es muy sencillo imprimir
imágenes con la opción Impresión
de una fotografía por página.
Léame primero
9
Windows/Macintosh
Enviar una imagen como adjunto de un mensaje de correo electrónico
Puede adjuntar una imagen a un mensaje de correo electrónico si inicia el programa de correo
desde ZoomBrowser EX (Windows) o ImageBrowser (Macintosh).
Editar una película
Puede editar películas, enlazándolas con imágenes fijas que haya descargado en el ordenador,
agregando texto, por ejemplo, títulos, y música de fondo o aplicando varios efectos especiales.
Extracción de imágenes fijas de películas
Puede extraer una imagen fija de la película que esté viendo y guardarla como un nuevo
archivo de imagen. También puede especificar un intervalo de fotogramas y extraer varias
imágenes fijas.
Léame primero
10
Windows/Macintosh
Requisitos del sistema
Instale el software en un ordenador que cumpla los siguientes requisitos mínimos.
Windows
En Windows Windows XP (excluida la versión de 64 bits) con el Service Pack 2 o posterior
instalado es necesario utilizar las funciones inalámbricas.
Macintosh
La función de conexión inalámbrica no está disponible para la plataforma Macintosh.
Sistema operativo Windows 98 Segunda edición
Windows Me
Windows 2000 Service Pack 4
Windows XP (incluidos Service Pack 1 y Service Pack 2)
Modelo de
ordenador
El sistema operativo anterior debe estar preinstalado en los
ordenadores que incluyan puertos USB.
CPU Procesador Pentium 500 MHz o superior
RAM Windows 98 Segunda edición/Windows Me: 128 MB o más
Windows 2000/Windows XP: 256 MB o más
Interfaz USB/IEEE802.11b
Espacio libre en
el disco duro
Utilidades de Canon
- ZoomBrowser EX: 250 MB o más
(Incluido el programa de impresión PhotoRecord)
- PhotoStitch: 40 MB o más
Controlador TWAIN de la cámara Canon: 25 MB o más
Controlador WIA de la cámara Canon: 25 MB o más
ArcSoft PhotoStudio: 50 MB o más
Monitor 1024 x 768 píxeles/High Color (16 bits) o superior
Sistema operativo Mac OS X (v10.2-v10.4)
Modelo de
ordenador
El sistema operativo anterior debe estar preinstalado en los
ordenadores que incluyan puertos USB.
CPU PowerPC G3/G4/G5
RAM 256 MB o más
Interfaz USB
Espacio libre en
el disco duro
Utilidades de Canon
- ImageBrowser: 200 MB o más
- PhotoStitch: 40 MB o más
ArcSoft PhotoStudio: 50 MB o más
Monitor 1024 x 768 píxeles/32000 colores o superior
Léame primero
11
Windows/Macintosh
Programas y sistemas operativos compatibles
El Disco ”Canon Digital Camera Solution Disk” se incluye con todos los modelos. Contiene los
programas siguientes.
Programas de Windows
*1 Se puede iniciar desde ZoomBrowser EX.
*2 Programa de edición de imágenes fabricado por ArcSoft, Inc.
*3 Sólo es compatible con Windows 98 Segunda edición.
*4 No se requiere el controlador puesto que Windows XP admite PTP.
*5 Sólo admitido por Windows XP (excluida la versión de 64 bits) con Service Pack 2 o posterior instalado.
Programas de Macintosh
*1 Se puede iniciar desde ImageBrowser.
*2 Programa de edición de imágenes fabricado por ArcSoft, Inc.
Se requiere unidad de CD-ROM para instalar el software.
Aunque se cumplan los requisitos del sistema, no se pueden garantizar todas las
funciones del ordenador.
Se requiere una tarjeta de sonido para reproducir las pistas de audio de las
películas en Windows.
En Windows, se requiere QuickTime 6.5 para guardar las imágenes combinadas
con PhotoStitch como tipo QuickTime VR. También es necesario para reproducir y
editar películas en las plataformas Windows 98 Segunda edición, Windows Me y
Windows 2000, así como para editar películas en Windows XP. QuickTime se
incluye en el Disco Canon Digital Camera Solution Disk.
No puede utilizarse el software de Macintosh en discos formateados en formato
UFS (Unix File System).
SO compatible
Windows
98
Windows
Me
Windows
2000
Windows
XP
Principales funciones
Programa
ZoomBrowser EX
*3
Descarga, reproducción,
organización y edición de
imágenes
Controlador
TWAIN
*3 *4
Controlador para las cámaras de la
marca Canon (para Windows 98,
Windows 2000)
Controlador WIA
*4
Controlador (Windows Me)
PhotoRecord
*1
*3
Diseño e impresión
PhotoStitch
*1
*3
Combinación de imágenes para
crear panorámicas
ArcSoft PhotoStudio
*1 *2
Edición avanzada de imágenes
Camera Wireless
Setup
*5
Utilidad de configuración
inalámbrica
SO compatible
Mac OS X Principales funciones
Programa
ImageBrowser
Descarga, reproducción, organización y edición de imágenes
PhotoStitch
*1
Combinación de imágenes para crear panorámicas
ArcSoft PhotoStudio
*1 *2
Edición avanzada de imágenes
Consulte ArcSoft PhotoStudio (p. 107) para obtener la información sobre este
programa.
Léame primero
12
Windows/Macintosh
Antes de conectar la cámara al ordenador
Precauciones mientras se conecta
La conexión puede que no funcione correctamente si adjunta la cámara al ordenador con un cable
interfaz mediante un concentrador USB.
Puede que la conexión no funcione correctamente si utiliza otros dispositivos USB al mismo tiempo
que la cámara (salvo ratones y teclados USB). Si ocurriese esto, desconecte todos los demás
dispositivos del ordenador y vuelva a conectar la cámara.
No conecte dos o más cámaras simultáneamente al mismo ordenador a través de la interfaz USB.
Las conexiones podrían no funcionar correctamente.
Nunca deje que el ordenador entre en modo de espera (inactividad) cuando la cámara esté
conectada a través de la interfaz USB. Si esto ocurre, nunca desconecte el cable interfaz. Intente
volver a activar el ordenador con la cámara conectada. Algunos ordenadores no volverán
correctamente al estado de actividad si desconecta la cámara mientras están en el modo de espera
(inactividad). Consulte el manual del ordenador para obtener instrucciones relativas al modo de
espera (inactividad).
Precauciones de seguridad para productos LAN inalámbricos
Dado que las redes LAN inalámbricas utilizan señales de radio para intercambiar información entre
dispositivos en lugar de cables, destacan por hacer posible una conexión LAN dentro de un intervalo
de señal de radio. Por el contrario, pueden producirse los siguientes problemas si la configuración de
seguridad de red no se ha configurado correctamente porque las señales de radio pueden
desplazarse a través de las barreras (por ejemplo, paredes) a todo el intervalo.
Se puede espiar el contenido de datos
Los terceros con intenciones maliciosas pueden escuchar a escondidas deliberadamente las señales
de radio e investigar la imagen y otros datos de la transmisión.
Acceso no autorizado
Los terceros con intenciones maliciosas pueden acceder a la red sin consentimiento y obtener datos
de imagen (fuga de información). Pueden cometer las siguientes infracciones:
Hacerse pasar por una persona y transmitir los datos a los otros, distribuir información fraudulenta
(suplantación de identidad)
Alterar y transmitir transmisiones interceptadas (falsificación)
Corromper los datos de imagen (corrupción de datos)
Los productos de red LAN inalámbrica normalmente disponen de funciones de seguridad para tratar
estos problemas, lo que le permite configurar las opciones de seguridad y utilizar el producto con un
riesgo mínimo.
Si decide utilizar el producto sin configurar las opciones de seguridad, se recomienda que
comprenda perfectamente los problemas potenciales y que utilice el producto según su criterio y
responsabilidad.
Asegúrese de que ha instalado el software suministrado en el Disco Canon
Digital Camera Solution Disk antes de conectar la cámara al ordenador.
Conviene utilizar una fuente de alimentación de uso doméstico (adaptador
de CA) para enchufar la cámara cuando está conectada a un ordenador (si
está disponible para su modelo de mara). Si no utiliza la fuente de
alimentación, compruebe que utiliza baterías completamente cargadas.
Consulte en la Guía del usuario de la cámara los procedimientos para
conectar la cámara al ordenador.
13
Windows
Uso del software en la plataforma
Windows – Preparativos
En este capítulo se explican los procedimientos básicos para instalar el software y conectar la
cámara a un ordenador. Lea este material antes de conectar la cámara al ordenador.
Instalación del software y del
controlador USB
En primer lugar, instale el software desde el Disco Canon Digital Camera Solution Disk.
Elementos necesarios
La cámara y el ordenador
Disco Canon Digital Camera Solution Disk
El cable interfaz incluido con la cámara
Procedimientos de instalación
1
Asegúrese de que la cámara NO está
conectada al ordenador.
Si lo está, desconecte el cable. El software podría
no instalarse correctamente si la cámara está
conectada al ordenador al iniciarse el proceso.
2 Cierre todos los programas en ejecución.
Debe instalar el software para poder conectar la cámara al ordenador.
Los usuarios de Windows XP o Windows 2000 deben registrarse en el
ordenador como el Administrador antes de instalar el software.
La instalación de Windows XP (excluida la versión de 64 bits) con Service Pack 2
o posterior es necesaria para utilizar la función de conexión inalámbrica.
Consulte ArcSoft PhotoStudio (p. 107) para obtener más información acerca
de cómo se instala ArcSoft PhotoStudio.
Uso del software en la plataforma Windows – Preparativos
14
Windows
3 Coloque el CD-ROM Canon Digital Camera Solution
Disk en la unidad de CD-ROM del ordenador.
Si el panel del instalador no aparece automáticamente, siga
los procedimientos que se indican a continuación.
4 Haga clic en el botón [Instalar] del
software para la cámara digital.
Cómo mostrar el panel del instalador
Realice los procedimientos siguientes para mostrar el panel del instalador si éste no
aparece automáticamente.
Windows XP
1. Seleccione [Mi PC] en el menú [Inicio].
2. Haga clic con el botón secundario en el icono del CD-ROM y seleccione [Abrir].
3. Haga doble clic en el icono [SETUP.EXE] .
Windows 2000, Windows Me y Windows 98 Segunda edición
1. Haga doble clic en el icono [Mi PC] del escritorio.
2. Haga clic con el botón secundario en el icono del CD-ROM y seleccione [Abrir].
3. Haga doble clic en el icono [SETUP.EXE] .
Es posible que algunos ordenadores no muestren la extensión [.EXE] antes indicada.
Siga las instrucciones para reiniciar el ordenador, si aparecieran.
Si aparece la siguiente ventana, continúe con la instalación.
Panel del instalador
Uso del software en la plataforma Windows – Preparativos
15
Windows
5 Haga clic en [Siguiente].
6 Seleccione [Instalación simple] como
tipo de instalación y haga clic en
[Siguiente].
Seleccione [Instalación personalizada] para
seleccionar la instalación de programas
individuales.
7 Haga clic en [Sí] si acepta todos los términos del Contrato de licencia del software.
Si se ha seleccionado [Instalación personalizada]
El controlador USB (software de conexión) es necesario cuando la cámara
se conecta al ordenador con un cable interfaz. Asegúrese de que
selecciona uno de los controladores USB siguientes (el que corresponda a
su sistema operativo).
•Windows 2000/Windows 98 Segunda edición: Controlador TWAIN de la
cámara Canon
•Windows Me: Controlador WIA de la cámara Canon
En Windows XP se utiliza el controlador USB suministrado con el sistema
operativo, por lo que no es necesario instalar un controlador USB.
El software de conexión inalámbrica es necesario para una conexión
inalámbrica entre la cámara y el ordenador. Asegúrese de que selecciona
el software siguiente. Las conexiones inalámbricas sólo están disponibles
para Windows XP (excluida la versión de 64 bits) con Service Pack 2 o
superior instalado.
•Camera Wireless Setup (Utilidad para conexiones inalámbricas)
Uso del software en la plataforma Windows – Preparativos
16
Windows
8 Revise las opciones de instalación y
haga clic en [Siguiente].
Para continuar, siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
Los elementos que se muestran aquí varían
en función del software instalado.
9 Una vez que haya finalizado el proceso
de instalación, seleccione [Sí, deseo
reiniciar el equipo ahora] y haga clic en
[Finalizar].
Si la cámara está conectada mediante una
red inalámbrica, compruebe la
configuración del cortafuegos antes de
reiniciar el ordenador. Consulte
Cortafuegos (p. 105).
Llegado a este punto, NO extraiga aún el
Disco Canon Digital Camera Solution Disk
de la unidad de CD-ROM.
10 Extraiga el disco de la unidad de CD-ROM cuando
aparezca la pantalla del escritorio, después de
reiniciar.
Si un mensaje de advertencia de software de seguridad
aparece después de reiniciar el equipo, consulte
Cortafuegos (p. 105) y cambie la configuración.
Los usuarios de Windows XP y Windows 2000 deben iniciar la sesión como
administrador del sistema después de reiniciar el ordenador para poder
realizar los procedimientos siguientes.
Si instaló un controlador USB, de momento los archivos necesarios sólo se
han copiado en el ordenador. Ahora, debe conectar la cámara al
ordenador con el cable interfaz para finalizar la instalación y preparar el
controlador para su utilización.
Uso del software en la plataforma Windows – Preparativos
17
Windows
11 Conecte la cámara al ordenador con el cable
interfaz y configúrela con el modo de
conexión correcto.
Si aparece la ventana Firma digital no
encontrada, haga clic en [Sí].
El controlador USB terminará de instalarse en el ordenador automáticamente cuando
conecte la cámara y abra una conexión.
Unos diálogos similares al siguiente aparecerán durante este proceso (sólo la primera vez
que la cámara se conecte a un ordenador).
Windows XP
El diálogo que se muestra a la derecha
aparecerá transcurridos unos segundos.
Consulte Desinstalación del software (p. 109) si desea eliminar los
programas instalados.
Consulte la Guía del usuario de la cámara para obtener instrucciones para
adjuntar la cámara al ordenador y establecerla en el modo correcto para
la conexión.
Uso del software en la plataforma Windows – Preparativos
18
Windows
Windows 2000/Windows Me/Windows 98 Segunda edición
Reinicie el ordenador según se indica en las instrucciones si aparece un mensaje donde se
le pide que lo haga.
Tras la instalación, aparecerá un cuadro de diálogo que permite establecer la
configuración predeterminada. Consulte Uso del software en la plataforma Windows
Conceptos básicos (p. 19) para realizar los procedimientos posteriores.
Aquí termina la instalación del software y del controlador USB, así como los procedimientos
para conectar la cámara al ordenador.
Ahora ya puede descargar las imágenes de la cámara en el ordenador (p. 19).
Si tiene problemas para instalar el controlador USB, consulte
El controlador USB no se instala correctamente, en la sección Solución
de problemas (p. 114).
Para eliminar el controlador USB instalado con estos procedimientos,
consulte Desinstalación del controlador USB (p. 110).
•Consulte Si utilizaba ZoomBrowser EX versión 2 ó 3 (p. 121) si antes
utilizaba cualquiera de estas dos versiones.
19
Windows
Uso del software en la plataforma
Windows – Conceptos básicos
En este capítulo se explican los procedimientos para utilizar ZoomBrowser EX para descargar las
imágenes de la cámara en el ordenador e imprimirlas.
Lea este capítulo cuando finalice los preparativos de la sección Uso del software en la
plataforma Windows
Preparativos.
Descargar imágenes en el ordenador
Empiece descargando las imágenes en el ordenador. El procedimiento de descarga varía
ligeramente en función de si está utilizando una conexión entre el ordenador y la cámara
(consulte la siguiente sección) o un lector de tarjetas de memoria (p. 22).
Conexión entre el ordenador y la cámara
1
Establezca la cámara en el modo de reproducción mientras la conecta al
ordenador.
Para una conexión inalámbrica, consulte Conexión (p. 85).
Para una conexión por cable, utilice el cable interfaz suministrado para adjuntar el puerto
USB del ordenador al terminal DIGITAL de la cámara. Prepare la cámara para establecer la
comunicación con el ordenador.
Aparecerá la ventana de control de la
cámara. La ventana puede variar
ligeramente cuando la conexión sea
inalámbrica.
Ventana de control de la cámara
Consulte la Guía del usuario de la cámara para obtener instrucciones
sobre conexiones por cable entre la cámara y el ordenador para los
modos de comunicación.
Uso del software en la plataforma Windows – Conceptos básicos
20
Windows
2 Descargue las imágenes.
Descargue las imágenes con la cámara o el
ordenador. De manera predeterminada, las
imágenes descargadas se guardan en la
carpeta [Mis imágenes].
Si se pone una marca de verificación aquí,
esta ventana se abre automáticamente
cuando se conectan la cámara y el
ordenador.
Puede ajustar la configuración, como el tipo
de imagen descargada y la carpeta de
destino, si hace clic en [Preferencias].
Primera conexión entre el ordenador y la cámara
Configure las siguientes opciones la primera vez que adjunte la cámara al ordenador
con un cable interfaz. No es necesario seguir estos procedimientos a partir de la
segunda conexión.
Seleccione [Canon CameraWindow] si se
muestra un cuadro de diálogo (cuadro de
diálogo Eventos) similar al que se muestra
a la derecha y haga clic en [Aceptar].
El nombre de su modelo de cámara o
[Cámara Canon] aparecerá aquí.
Es posible que se muestren programas
diferentes en función de la
configuración del ordenador.
Si no se muestra el cuadro de diálogo Eventos, haga clic en el menú
[Inicio] y seleccione [Todos los programas] o [Programas] y, a
continuación, [Canon Utilities], [CameraWindow] y finalmente
[CameraWindow].
Uso del software en la plataforma Windows – Conceptos básicos
21
Windows
Utilización de la cámara para descargar imágenes (Función Transmis. Directa)
Ajuste la configuración de Transmis. Directa
de la cámara y pulse el botón
(Imprimir/Compartir) o el botón [FUNC./SET].
Menú Transmis.Directa
Utilización del ordenador para descargar imágenes
Haga clic en [Inicia la descarga de las
imágenes].
Las imágenes descargadas se guardarán en carpetas según la fecha de captura.
Pulse el botón FUNC./SET para mostrar el menú de configuración
Transmis.Directa. Consulte Descarga e impresión de imágenes con los
comandos de la cámara mediante transmisión directa (p. 90) para
obtener información sobre los procedimientos y la configuración de la
transferencia directa.
De manera predeterminada, se descargarán todas las imágenes que aún no
se hayan descargado.
Para descargar las imágenes cuyos ajustes de transmisión se han
especificado mediante la cámara, haga clic en [Preferencias] y seleccione
[Imág. cuyos aj. de transm. se han especificado mediante la cám.] como
el tipo de imagen que se descargará.
Si se hace clic en [Permite seleccionar y descargar imágenes], aparece
una lista de las imágenes de la cámara, en la que puede marcar las
imágenes para descargar solamente las seleccionadas.
Uso del software en la plataforma Windows – Conceptos básicos
22
Windows
De manera predeterminada, y una vez
finalizada la descarga, las miniaturas de las
imágenes descargadas se muestran en la
ventana principal de ZoomBrowser EX.
Miniatura
En las carpetas descargadas aparecerá
el símbolo de que están descargadas
(el símbolo desaparecerá al salir de
ZoomBrowser EX).
A continuación, imprima las imágenes (p. 24).
Conexión del lector de tarjeta de memoria
1
Inserte la tarjeta de memoria en el lector.
Si es necesario, utilice un adaptador de tarjetas, que se adquiere por separado.
Consulte el manual del lector de tarjeta de memoria para obtener instrucciones sobre su
conexión y utilización.
2 Seleccione [Descargar/Ver imágenes
usar Canon CameraWindow] cuando
aparezca el cuadro de diálogo de la
derecha y haga clic en [Aceptar].
Aparecerá la ventana de control de la
cámara.
Si no se muestra el cuadro de diálogo que aparece arriba, haga clic en el
menú [Inicio] y seleccione [Todos los programas] o [Programas] y, a
continuación, [Canon Utilities], [CameraWindow] y [Camera Window] y
continúe con el paso 3.
(1) Si es necesario, coloque la tarjeta de memoria en un adaptador.
La forma del adaptador de tarjetas y de la tarjeta de memoria varía
en función del tipo de tarjeta de memoria que utilice la cámara.
(2) Inserte el adaptador cargado en la ranura.
Uso del software en la plataforma Windows – Conceptos básicos
23
Windows
3 Haga clic en [Inicia la descarga de las
imágenes].
Puede ajustar la configuración, como el tipo
de imagen descargada y la carpeta de
destino, si hace clic en [Preferencias].
Las imágenes descargadas se guardan en las carpetas según la fecha de captura.
De manera predeterminada, y una vez finalizada la descarga, las miniaturas de las
imágenes descargadas se muestran en la ventana principal de ZoomBrowser EX.
A continuación, imprima las imágenes (p. 24).
De manera predeterminada, todas las imágenes para descargar lo harán
en la carpeta [Mis imágenes].
Para descargar las imágenes cuyos ajustes de transmisión se han
especificado mediante la cámara, haga clic en [Preferencias] y seleccione
[Imág. cuyos aj. de transm. se han especificado mediante la cám.] como
el tipo de imagen que se descargará.
Si se hace clic en [Permite seleccionar y descargar imágenes], aparece
una lista de las imágenes de la tarjeta de memoria, en la que puede
marcar las imágenes para descargar solamente las seleccionadas.
Para obtener información sobre las estructuras de las carpetas y los
nombres de archivo de las tarjetas de memoria, consulte Estructura de
carpetas de la tarjeta de memoria (p. 112).
Uso del software en la plataforma Windows – Conceptos básicos
24
Windows
Impresión de imágenes
Las imágenes se pueden imprimir de tres formas: Impresión de una fotografía por página,
Impresión del índice e Impresión de diseño. En esta sección se explican las opciones Impresión
de una fotografía por página e Impresión de diseño.
Impresión de una fotografía por página
Esta opción imprime una imagen por página en un formato ”fotográfico” estándar. Si se
seleccionan varias imágenes, la impresión se realizará en el correspondiente número de páginas.
1 Haga clic en [Imprimir] en la ventana principal de ZoomBrowser EX y, a
continuación, en [Impresión de una fotografía por página].
Las películas no se pueden imprimir, pero es posible imprimir las imágenes
fijas una vez extraídas de las películas y guardadas como archivos.
Para utilizar la opción Impresión del índice, haga clic en [Imprimir] de la
ventana principal y, a continuación, en [Impresión del índice].
Si está instalado el programa Easy-
PhotoPrint que viene con las
impresoras de la marca Canon,
con la configuración
predeterminada, la selección de
[Impresión de una fotografía por
página] le conducirá a la ventana
de impresión de Easy-PhotoPrint
que se muestra a la derecha. Si se
abre una ventana similar a ésta,
lea en el menú Ayuda las instrucciones de Easy-PhotoPrint necesarias
para continuar.
Para acceder a la ventana de impresión de ZoomBrowser EX que se
muestra en el paso 2, cuando seleccione [Impresión de una fotografía
por página], haga clic en el menú [Herramientas], seleccione
[Preferencias] y, a continuación, la ficha [Imprimir]. Seleccione [Utilizar
la función de impresión en ZoomBrowser EX].
Uso del software en la plataforma Windows – Conceptos básicos
25
Windows
2 Después de verificar que [1. Seleccionar imágenes] está seleccionado, proceda con
la selección de imágenes.
Se pueden seleccionar varias imágenes manteniendo pulsada la tecla [Ctrl] mientras se
hace clic en una imagen tras otra.
3 Haga clic en [2. Ajustes de formato e impresora] y ajuste las categorías según sus
necesidades.
4 Haga clic en [3. Imprimir].
Comenzará la impresión.
El fondo de las imágenes
seleccionadas se vuelve
de color azul.
Selecciona la
impresora, el
tamaño del papel,
etc.
Establece el número
de copias que se van
a imprimir
Con este botón se salta de una imagen a otra
cuando se seleccionan varias imágenes.
Establece la
impresión en ”Sin
bordes”, etc.
Coloque una marca
de verificación
aquí para imprimir
la información
sobre la fecha de
captura/hora de
captura con las
imágenes.
Uso del software en la plataforma Windows – Conceptos básicos
26
Windows
Impresión de diseño
Esta opción utiliza la utilidad de impresión PhotoRecord para disponer varias imágenes en una
sola página e imprimirlas como si fuera un álbum.
En esta sección se explica la secuencia básica de pasos para utilizar PhotoRecord. Consulte en el
menú Ayuda de PhotoRecord las instrucciones detalladas.
1 Haga clic en [Imprimir] en la ventana principal de ZoomBrowser EX y, a
continuación, en [Impresión de diseño].
2 Verifique que [1. Seleccionar imágenes] está seleccionado y continúe
seleccionando las imágenes.
Se pueden seleccionar varias imágenes manteniendo pulsada la tecla [Ctrl] mientras se
hace clic en una imagen tras otra.
El fondo de las
imágenes seleccionadas
se volverá de color azul.
Uso del software en la plataforma Windows – Conceptos básicos
27
Windows
3 Haga clic en [2. Seleccionar leyendas
para imprimir] y active la casilla de
verificación situada junto al tipo de
información que se imprimirá con las
imágenes.
Si, por ejemplo, selecciona [Fecha y hora],
puede imprimir las imágenes con la fecha y
la hora en que se realizaron.
4 Haga clic en [3. Abrir impresión
de diseño].
Se iniciará PhotoRecord mostrando la
imagen seleccionada y la información
indicada en el paso 3 de la ventana Álbum.
Además, los pasos realizados durante el
proceso de impresión se mostrarán en la
parte izquierda. Siga los pasos en riguroso
orden.
Puede añadir un comentario a una imagen en la ventana Propiedades
(p. 35).
Ventana Álbum
Aquí se muestran las imágenes
seleccionadas.
Los procedimientos de impresión
se muestran aquí.
Uso del software en la plataforma Windows – Conceptos básicos
28
Windows
5 Haga clic en [2 Seleccionar impresora &
Tipo de álbum]. Cuando haya
seleccionado una impresora, seleccione
[Forma Libre] en la categoría Tipo
de álbum.
6 Haga clic en [3 Seleccionar papel] y
seleccione el tamaño del papel y la
orientación de la página.
7 Haga clic en [Decorar álbum] y cambie
el diseño del fondo y el borde de la
imagen según desee.
Haga clic en el botón [Temas], [Fondos],
[Marcos de foto], [Marcos de texto] o
[Dibujos] para alternar entre las selecciones.
Realice los procedimientos según las
instrucciones que aparecen junto al
símbolo .
La categoría [Temas] proporciona una gran variedad de diseños que
podrá utilizar en sus álbumes.
•También puede hacer clic en [Agregar títulos & Pies de fotos] para
agregar texto como un título o un pie de foto.
Uso del software en la plataforma Windows – Conceptos básicos
29
Windows
8 Haga clic en [4 Imprimir], confirme el
número de copias y otros ajustes de
impresión, y haga clic en [Impresión].
Se iniciará la impresión.
Para cerrar PhotoRecord cuando haya terminado de imprimir, haga clic en . Haga clic en [Sí]
para guardar el álbum o en [No] para cerrar sin guardarlo. La ventana de ZoomBrowser EX
volverá a aparecer cuando el proceso de guardado finalice.
En este capítulo se han explicado los conceptos básicos de ZoomBrowser EX. Cuando los
domine, pruebe las técnicas avanzadas.
Uso del software en la plataforma Windows
Técnicas avanzadas (p. 30).
Existen varios tipos de álbumes. Seleccione uno que se adapte a sus
propósitos. Tenga en cuenta que los tipos de álbumes disponibles pueden
variar ligeramente en función de la impresora que se utilice.
Tipo de álbum Descripción
Una foto por página
Imprime una imagen en cada hoja de papel.
Una Foto Por Página
Forma Libre
Permite que las imágenes se coloquen libremente en
la página y se impriman.
Índice
Imprime miniaturas de las imágenes y su información
de captura (información Exif*).
Foto de tamaño fijo
Permite especificar la altura y el ancho de la imagen e
imprimirla.
Mosaico
Alinea el número especificado de imágenes y las
imprime.
Papel perforado Imprime en papel perforado.
8 etiquetas
autoadhesivas
Imprime en hojas de 8 etiquetas.
* La información de captura que se muestra en ZoomBrowser EX y la
información Exif que puede imprimirse con PhotoRecord difieren
ligeramente.
Windows
30
Uso del software en la plataforma
Windows – Técnicas avanzadas
En este capítulo se explican varias características de ZoomBrowser EX.
Lea este capítulo después de haberse familiarizado con los procedimientos básicos de
ZoomBrowser EX en el capítulo Uso del software en la plataforma Windows
Conceptos básicos.
Ventanas de ZoomBrowser EX
En esta sección se describen las principales ventanas de ZoomBrowser EX: la ventana principal,
la ventana de Viewer y la ventana Propiedades.
Ventana principal
Esta ventana muestra y organiza imágenes descargadas en el ordenador.
Para comprobar si la cámara admite estas funciones, consulte Información
acerca de su cámara (p. 123).
Área de carpetas (p. 31)
Área de trabajo (p. 31)
Área del navegador (p. 31)
Botones de funciones (p. 33)
Muestra y oculta el Área de trabajo
y el Área de carpetas.
Modo de
visualización
(p. 32)
Panel de
control de la
visualización
(p. 33)
Uso del software en la plataforma Windows – Técnicas avanzadas
31
Windows
Área de trabajo
Las tareas de ZoomBrowser EX se organizan
aquí como un índice.
Haga clic en el botón Tareas para llevar a cabo
la tarea deseada.
Estas características se describen en
Características de ZoomBrowser EX (p. 36).
Área de carpetas
Utilice esta área para seleccionar carpetas. Las imágenes de la carpeta seleccionada se
muestran en el Área del navegador.
Si selecciona una unidad de red en el Explorador de Windows, podrá ver carpetas de red, pero
no podrá añadir, cambiar ni eliminar dichas carpetas en el Área del navegador.
Si seleccionó Carpetas favoritas, sólo se mostrarán las carpetas registradas con anterioridad
como Carpetas favoritas. Se recomienda registrar una carpeta que utilice con frecuencia
como una de las Carpetas favoritas. Si seleccionó Todas las carpetas, se mostrarán todas las
carpetas.
Área del navegador
Las imágenes de la carpeta seleccionada en el Área de carpetas se muestran aquí.
El estilo de presentación varía en función del modo de visualización seleccionado.
Puede ordenar las imágenes en el Área del navegador por nombre de archivo, fecha de
captura u otras características si hace clic en el menú [Herramientas] y selecciona [Ver] y
[Ordenar por].
Los siguientes iconos se mostrarán en las imágenes según sus atributos.
Imágenes realizadas con el modo Ayuda de Stitch de la cámara
Imágenes RAW
Películas
Imágenes con memos de sonido adjuntas
Imágenes protegidas
Imágenes realizadas con la función Ajuste de exp. de la cámara
Imágenes realizadas con la cámara en posición vertical que únicamente se giran en la pantalla
Métodos para registrar una carpeta favorita
Si se muestra [Carpetas favoritas]: haga clic en [Agregar] y seleccione una carpeta.
Si se muestra [Todas las carpetas]: seleccione una carpeta y haga clic en [Agregar a
Favoritos].
Para eliminar una carpeta en el área Carpetas favoritas, seleccione una carpeta y haga clic
en el botón [Eliminar].
Métodos para seleccionar imágenes en el Área del navegador
Selección de una única imagen: haga clic en una imagen.
Selección de varias imágenes: haga clic en la primera imagen y, a continuación,
mantenga pulsada la tecla [Ctrl] mientras hace clic en otras imágenes.
Selección de imágenes consecutivas: haga clic en la primera imagen y, a continuación,
mantenga pulsada la tecla [Mayús] mientras hace clic en la última imagen.
Uso del software en la plataforma Windows – Técnicas avanzadas
32
Windows
Modo de visualización
Selecciona el estilo de visualización del Área del navegador.
Modo de zoom
Muestra todas las imágenes de una carpeta
como imágenes en miniatura. Este modo es útil
para buscar imágenes ya que pueden
visualizarse varias al mismo tiempo.
Si existen carpetas adicionales anidadas
dentro de una carpeta, sus imágenes
también se mostrarán como miniaturas.
Cuando se mueve el cursor del ratón sobre
una carpeta, en la esquina superior derecha
aparece . Si se hace clic en este símbolo,
se muestra la carpeta ampliada.
Modo de desplazamiento
Este modo es útil para comprobar las imágenes
en varias carpetas al mismo tiempo. Si la
carpeta que se muestra está en el nivel más
alto, también se mostrarán todas las miniaturas
de las carpetas del nivel más bajo. Puede
cambiar el nivel de la carpeta (niveles de
carpetas) si hace clic en el menú [Herramientas]
y selecciona [Preferencias].
También se mostrarán las imágenes que se
encuentran dentro de las carpetas anidadas.
Modo Vista previa
Este modo muestra la imagen en tamaño más
grande así como información sobre la misma.
Si coloca el puntero del ratón sobre una miniatura, la imagen aparecerá más
ampliada en una ventana que se activa al colocar el ratón sobre ella. Se
puede desactivar esta opción haciendo clic en [Mostrar información] y
eliminando la marca de verificación de la opción [Mostrar ventanas que se
activan al colocar el ratón encima].
Uso del software en la plataforma Windows – Técnicas avanzadas
33
Windows
Panel de control de la visualización
Este panel ajusta la configuración de la pantalla al Área del navegador.
Botones de funciones
Estos botones están disponibles para ejecutar varias funciones.
Menú de selección
Utilice este menú para
seleccionar o cancelar la
selección de todas las imágenes
en el Área del navegador.
Menú Mostrar u ocultar información
de imagen
Utilice este menú para mostrar u
ocultar información de imagen
debajo de las miniaturas, como el
nombre del archivo, la fecha de
captura o la Clasificación por
estrellas.
Tamaño de visualización
Cambia el tamaño de la
miniatura en el Área del
navegador.
Filtrar imágenes
Esta característica filtra las
imágenes por su Clasificación por
estrellas y sólo muestra esas
imágenes en el Área del navegador.
Puede asignarse una clasificación de
una a tres estrellas a una imagen en
la ventana de Viewer, en la ventana
Propiedades o en la columna de
información del Modo Vista previa.
Botón Seleccionar
Utilice este botón para
seleccionar imágenes en
el modo de zoom.
Ajustar a la ventana
Cambia el tamaño de las
miniaturas para ajustarlas
alaventana.
Botón Ver imagen
Muestra la imagen o película
seleccionada en la ventana
de Viewer.
Botón Presentación de
diapositivas
Inicia una presentación de
diapositivas de las imágenes
seleccionadas.
Botón Propiedades
Muestra la información sobre
la imagen seleccionada en la
ventana Propiedades.
Botón Buscar
Busca las imágenes
siguiendo criterios
como la Clasificación
por estrellas, la fecha de
modificación, la fecha
de captura, los
comentarios o las
palabras clave.
Botón Eliminar
Elimina las imágenes o
carpetas seleccionadas.
Botón Girar
Gira la imagen
seleccionada.
Uso del software en la plataforma Windows – Técnicas avanzadas
34
Windows
Ventana de Viewer
Haga doble clic en una imagen del Área del navegador para mostrarla en la ventana de Viewer.
Cuando se muestra una imagen RAW, aparece el botón [Mostrar imagen
original] bajo ella. Al hacer clic en este botón se muestra la imagen
convertida en la ventana de Viewer.
En Windows XP, cuando se muestra un archivo de película, aparece el
botón (Capturar fotograma fijo) junto a la clasificación por estrellas.
Al hacer clic en este botón, se extraen imágenes fijas de las películas.
Menú Edición
Permite realizar modificaciones y
eliminar los ojos rojos, ajustar los
colores, recortar y agregar títulos.
Asimismo, puede utilizar este menú
para iniciar otros programas de edición.
Botones de selec-
ción de imágenes
Cambia entre
imágenes.
Botón Pantalla completa
Muestra la imagen en el modo de pantalla completa.
Haga clic en la imagen o pulse cualquier tecla del teclado
para restaurar el modo de visualización normal.
Botón Sincronizar
Sincroniza la
configuración de la
pantalla cuando se
muestran varias
imágenes.
Clasificación por estrellas
Ajusta la Clasificación por estrellas para una imagen.
Zoom
Cambia el ajuste de
zoom de la imagen.
Botones de
Pantalla
dividida
Muestra
varias
imágenes al
mismo
tiempo. Esto
resulta útil
para
comparar
imágenes.
Ajusta el tamaño
de visualización de
las imágenes al
tamaño de la
ventana de Viewer.
Mostrar recuadro AF
Muestra el recuadro AF
(área utilizada para enfocar).
Muestra las
imágenes en la
ventana de Viewer
con su tamaño real.
Botón Imprimir
Imprime la imagen mostrada.
Botón Mostrar
información de
captura
Muestra la
información de
captura de la imagen.
Uso del software en la plataforma Windows – Técnicas avanzadas
35
Windows
Ventana Propiedades
La ventana Propiedades se muestra cuando selecciona una imagen en el Área del navegador y
hace clic en el botón Propiedades. La ventana Propiedades no se muestra en el Modo Vista
previa.
Muestra u oculta
categorías.
Clasificación por
estrellas
Ajusta la Clasificación
por estrellas para una
imagen.
Información de captura
Muestra información
detallada acerca de los
ajustes de disparo en el
momento en que se tomó la
imagen, como la velocidad
de obturación o los ajustes
de la exposición. El modelo
de cámara determinará la
información que se
mostrará.
Proteger
Impide que una imagen se
sobrescriba o se elimine.
Comentario
Aquí puede escribir un
comentario.
Palabras clave
Establece las palabras clave que
se utilizarán en las búsquedas.
Histograma de brillo
Un gráfico de la distribución de
las luces y las sombras de una
imagen.
Botones de selección de
imágenes
Cambia entre imágenes.
Reproduce una memo de
sonido adjunta a una imagen.
Uso del software en la plataforma Windows – Técnicas avanzadas
36
Windows
Características de ZoomBrowser EX
En esta sección se proporciona una breve introducción sobre las funciones del Área de trabajo.
Ajustes de cámara y obtención
Abre la ventana de control de la cámara, en la
que puede realizar las siguientes operaciones.
Obtener imágenes
Descarga imágenes desde la cámara o la tarjeta de memoria (p. 19, 22).
También puede descargar los archivos de sonido grabados con la función Grabador de sonido
de la cámara. Consulte las instrucciones de descarga en la Ayuda de ZoomBrowser EX.
Imprimir imágenes
Selecciona e imprime las imágenes que hay en una cámara o tarjeta de memoria. Puede
imprimir de varias maneras, utilizando los ajustes de DPOF, la opción Impresión del índice, la
opción Impresión de una fotografía por página o seleccionando las imágenes antes de
imprimirlas.
Establecer en cámara
Establece los ajustes de la cámara, como los ajustes de Mi cámara (p. 42). Asimismo, carga
imágenes desde el ordenador a la cámara o a la tarjeta de memoria.
Disparo remoto
Le permite manejar el disparador de la imagen desde el ordenador (p. 95).
Ver y clasificar
Ver como presentación de diapositivas
Inicia una presentación de diapositivas de las
imágenes seleccionadas en el Área del
navegador.
Cambiar el nombre de varios archivos
Cambia al mismo tiempo todos los nombres de los archivos de las imágenes seleccionadas.
Clasificar en una carpeta
Clasifica las imágenes y las guarda en una carpeta especificada.
Buscar
Busca las imágenes siguiendo criterios como la Clasificación por estrellas, la fecha de
modificación, la fecha de captura, los comentarios o las palabras clave. La Clasificación por
estrellas, los comentarios y las palabras clave pueden establecerse en la columna de
información de la imagen en el Modo Vista previa o en la ventana Propiedades.
Para comprobar si la cámara admite estas funciones, consulte Información
acerca de su cámara (p. 123).
Uso del software en la plataforma Windows – Técnicas avanzadas
37
Windows
Editar
Editar imagen
Le permite realizar tareas de edición de la
imagen, como el recorte, la corrección de la
imagen y la corrección de ojos rojos. Asimismo, puede utilizarlo para iniciar otros programas
para edición de imágenes.
Unir fotos
Une varias imágenes y crea una única y gran imagen panorámica (p. 41).
Editar película
Edita películas o imágenes fijas unidas. Puede añadir texto como títulos, o música de fondo, y
aplicar varios efectos (p. 40).
Procesar imágenes RAW
Convierte las imágenes RAW en imágenes estándar. Puede ajustar el brillo, el contraste y el
equilibrio de color de la imagen, entre otros, durante la conversión.
Exportar
Exportar imágenes fijas
Permite cambiar el tamaño o el tipo de una
imagen y exportarla como una nueva imagen.
Exportar filmaciones
Permite cambiar el tamaño o el tipo de una película y exportarla como una nueva película.
Extraer fotogramas de una película
Extrae imágenes fijas de una película en intervalos especificados y las guarda como archivos
de imagen (sólo en Windows XP).
Exportar propiedades de la captura
Le permite seleccionar los datos necesarios desde la información de captura y exportarlos
como un archivo de texto.
Exportar como protector de pantalla
Exporta la imagen como un archivo de protector de pantalla.
Exportar como papel tapiz
Exporta la imagen como un archivo de papel tapiz.
Copia de seguridad en CD
Copia imágenes a un disco CD-R/RW para realizar una copia de seguridad.
La función Copia de seguridad en CD sólo puede utilizarse en ordenadores
que cumplan los siguientes requisitos.
Windows XP está preinstalado
Hay una unidad de CD-R/RW en el equipo estándar
Uso del software en la plataforma Windows – Técnicas avanzadas
38
Windows
Imprimir
Impresión de una fotografía por
página
Imprime una imagen por página (p. 24).
Puede realizar impresiones ”fotográficas” fácilmente.
Impresión del índice
Dispone versiones pequeñas de las imágenes en filas y las imprime.
Impresión de diseño
Permite organizar varias imágenes en una página e imprimirlas como en un álbum. También
puede agregar leyendas y títulos (p. 26).
Seleccione el software que se va a utilizar para la impresión
Seleccione el software que desea utilizar e imprima a continuación.
Internet
Enviar imágenes por correo electrónico
Cambia el tamaño de las imágenes
seleccionadas para enviarlas por correo
electrónico. También puede utilizar esta función para abrir automáticamente un programa de
correo electrónico después de la conversión.
Para volver a la pantalla anterior después de seleccionar una tarea, haga
clic en [Regresar al menú principal] al principio de la pantalla de tareas.
Existen varias funciones de ayuda en ZoomBrowser EX. Haga clic en el
menú [Ayuda], en el botón [?] o en el botón [Ayuda] para ver los temas
sobre procedimientos o sobre las funciones disponibles.
Uso del software en la plataforma Windows – Técnicas avanzadas
39
Windows
Reproducción de películas
1 Haga doble clic en una imagen que tenga un icono de película en el Área del
navegador de ZoomBrowser EX.
Se abrirá la ventana de Viewer y se reproducirá la película.
Windows 2000, Windows Me y Windows 98 Segunda edición
Se necesita QuickTime para reproducir y editar películas. Para instalar QuickTime, siga estos
procedimientos.
1. Inserte el Disco Canon Digital Camera Solution Disk en la unidad de CD-ROM.
Si el panel del instalador no aparece automáticamente, ábralo siguiendo los
procedimientos de la sección Cómo mostrar el panel del instalador (p. 14).
2 Haga clic en el botón [Instalar] de
QuickTime.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para continuar con la instalación.
Puede guardar la escena
mostrada como una imagen
fija haciendo clic aquí.
Puede controlar la
reproducción de la
película y el volumen
del sonido.
Uso del software en la plataforma Windows – Técnicas avanzadas
40
Windows
Edición de películas
Puede crear y editar películas: enlazando películas e imágenes fijas que haya descargado en su
ordenador, agregando música de fondo, superponiendo títulos y otros textos y aplicando varios
efectos a las películas.
1 Haga clic en [Editar] en la ventana principal de ZoomBrowser EX y, a continuación,
en [Editar película].
2 Haga clic en [1. Añadir imágenes] y seleccione la imagen (película o imagen fija)
que desea editar.
Puede seleccionar varias películas o fotogramas (imágenes fijas).
3 Siga los pasos que se encuentran a la izquierda de la ventana para editar una
película y guardarla.
Se requiere el programa QuickTime para reproducir o editar películas en las
plataformas Windows 2000, Windows Me o Windows 98 Segunda edición, y
para editar películas en la plataforma Windows XP. Para instalarlo, siga el
procedimiento que se muestra en el tema ”Reproducción de películas”, en la
sección Windows 2000, Windows Me y Windows 98 Segunda edición (p. 39).
Las películas se guardan como películas AVI Motion JPEG.
Haga clic en este
botón para
reproducir la película
que se está editando.
Siga estos pasos
para proceder.
Guión gráfico
Muestra las miniaturas de las imágenes
seleccionadas.
Enlaza las imágenes de izquierda a derecha.
Haga clic en este botón para
obtener instrucciones detalladas.
Cuadro Efectos de transición
Aparece entre imágenes adyacentes
y muestra los símbolos de los efectos
de transición que las enlazan.
Instrucciones
Uso del software en la plataforma Windows – Técnicas avanzadas
41
Windows
Combinación de imágenes panorámicas -
PhotoStitch
Puede crear una imagen panorámica amplia mediante la combinación de varias imágenes. Es
más sencillo combinar las imágenes si se realizan con el modo de Ayuda de Stitch de la cámara
porque PhotoStitch puede detectar automáticamente el orden y la orientación de la imagen.
Imágenes tomadas en el modo Ayuda de Stitch
Una secuencia de imágenes realizadas con el modo Ayuda de Stitch se guarda en una única
carpeta cuando se descarga de la cámara. Además, el símbolo situado debajo se muestra en la
imagen en el Área del navegador.
Inicio de PhotoStitch
1
Haga clic en [Editar] en la ventana principal de ZoomBrowser EX y, a continuación, en
[Unir fotos].
2 Haga clic en [1. Seleccionar imágenes] y seleccione varias imágenes en el Área del
navegador.
3 Haga clic en [2. Abrir PhotoStitch].
Instrucciones
4 Combine las imágenes según las instrucciones del panel guía que aparece en la
parte superior de la ventana de PhotoStitch.
Para obtener información acerca de cómo se toman imágenes en el
modo Ayuda de Stitch, consulte la Guía del usuario de la cámara.
Las imágenes realizadas en el modo Ayuda de Stitch con un convertidor
gran angular, un convertidor tele o una lente para primeros planos no
se pueden combinar con precisión.
Símbolo que muestran las imágenes
tomadas en el modo Ayuda de Stitch.
Uso del software en la plataforma Windows – Técnicas avanzadas
42
Windows
Personalización de la cámara mediante
Configuración de Mi cámara
La imagen de inicio, el sonido de inicio, el sonido del obturador, el sonido de operación y el
sonido del temporizador constituyen la Configuración de Mi cámara. Puede agregar las
imágenes y sonidos favoritos de su ordenador a la Configuración de Mi cámara. En este tema
se explica cómo cargar la Configuración de Mi cámara guardada en el ordenador en la cámara
y viceversa.
Visualización de la ventana Mi cámara
1
Establezca la cámara en el modo de reproducción mientras la conecta al
ordenador.
Para una conexión inalámbrica, consulte Conexión (p. 85).
Para una conexión por cable, utilice el cable interfaz suministrado para adjuntar el puerto
USB del ordenador al terminal DIGITAL de la cámara. Prepare la cámara para establecer la
comunicación con el ordenador.
Aparecerá la ventana de control de la cámara.
La ventana puede variar ligeramente cuando la conexión sea inalámbrica.
2 Haga clic en la ficha [Establecer en
cámara].
3 Haga clic en [Establecer Mi cámara].
Aparecerá la ventana Mi cámara.
•Consulte la Guía del usuario de la cámara para obtener instrucciones
sobre conexiones por cable entre la cámara y el ordenador para los
modos de comunicación.
Ajuste la configuración descrita en Primera conexión entre el ordenador
y la cámara (p. 20) la primera vez que conecte la cámara al ordenador.
Uso del software en la plataforma Windows – Técnicas avanzadas
43
Windows
Características de la ventana Mi cámara
ZoomBrowser EX ya contiene varios elementos predefinidos en Configuración de Mi cámara.
Puede comprobarlos en la ventana Mi cámara.
Fichas
Haga clic aquí para cambiar entre la configuración de los ajustes
individualmente o en conjuntos agrupados por temas.
Muestra la lista de
archivos de
configuración
guardados en el
ordenador.
Botón Reproducir
Reproduce el sonido
del archivo de
configuración
seleccionado.
Botón Eliminar
Elimina del ordenador un
archivo de configuración.
Botón Eliminar
Elimina de la cámara un
archivo de configuración.
Muestra la configuración
de la cámara.
Botón Reproducir
Reproduce el sonido del
archivo de configuración
en la cámara.
Botón Guardar en
cámara
Guarda en la cámara un
archivo de configuración
del ordenador.
Botón Guardar en PC
Guarda en el ordenador un archivo
de configuración de la cámara.
Uso del software en la plataforma Windows – Técnicas avanzadas
44
Windows
Cómo guardar la Configuración de Mi cámara en la cámara
1
Seleccione la ficha [Configurar como tema] en la ventana Mi cámara.
Para establecer la imagen de inicio o un sonido de forma individual, haga clic en la ficha
[Definir individualmente] y selecciónelo.
2 Seleccione el archivo de configuración que desea guardar en la cámara en la lista
Mi PC.
3 Seleccione el ajuste de la lista Cámara que desea cambiar y haga clic en [Guardar
en cámara].
Aquí termina el proceso de guardar la Configuración de Mi cámara en la cámara.
El ajuste de la lista Cámara cambiará al archivo seleccionado. Si previamente se había
guardado un ajuste de esta categoría en la cámara, se sobrescribirá.
Repita los pasos 1-3 según sea necesario.
Para utilizar estos datos en la cámara, cambie los ajustes de la imagen de inicio y de
sonido en la propia cámara. Para hacerlo, consulte la Guía del usuario de la cámara.
Cómo guardar la Configuración de Mi cámara de la cámara en el ordenador
1 Seleccione la ficha [Configurar como tema] en la ventana Mi cámara.
Para establecer la imagen de inicio o un sonido de forma individual, haga clic en la ficha
[Definir individualmente] y selecciónelo.
2 Seleccione los archivos de ajustes de la lista Cámara que desea guardar en el
ordenador.
3 Haga clic en [Guardar en PC].
4 Agregue un nombre al archivo de configuración que desea guardar y haga clic en
[Aceptar].
Aquí termina el proceso de guardar la Configuración de Mi cámara en el ordenador.
Repita los pasos 1-4 según sea necesario.
Hay dos maneras de seleccionar y guardar la configuración de Mi cámara en
la cámara: individualmente o en conjuntos agrupados por temas.
El tema ”ANIMAL”, por ejemplo, presenta un animal en la imagen de inicio
y sonidos de animales en cada uno de los archivos de sonido. Todos los
nombres de los archivos preparados para los distintos temas de
configuración de Mi cámara empiezan por el mismo nombre raíz. La imagen
de inicio y los archivos de sonido del tema ”Animal”, por ejemplo, empiezan
con ”Animal~”.
No desconecte el cable interfaz, no apague la cámara ni la desconecte del
ordenador mientras se esté guardando la Configuración de Mi cámara en la
cámara o mientras se guarden los ajustes de la cámara en el ordenador.
Uso del software en la plataforma Windows – Técnicas avanzadas
45
Windows
Cómo agregar nuevos datos a la ventana Mi cámara
Cree un nuevo archivo de sonido o de imagen y agréguelo a la ventana Mi cámara.
Cómo agregar archivos de sonido e imagen después de crearlos
Cómo agregar imágenes y sonidos de inicio originales después de crearlos
Puede crear sin esfuerzo archivos de sonido y de imagen de inicio con el programa
My Camera Maker.
1 Haga clic en el menú [Editar] en la ventana principal de ZoomBrowser EX y
seleccione [Gestionar Mi cámara].
Aparecerá la ventana Mi cámara.
2 Haga clic en la ficha [Definir individualmente] de la ventana Mi cámara y, a
continuación, en el botón [Crear datos de Mi cámara].
Se abrirá el programa My Camera Maker.
3 Siga las instrucciones de la parte
superior de la ventana My Camera
Maker para crear archivos de imagen o
de sonido.
Instrucciones
Botón Añadir archivo
Agrega archivos de imagen y de sonido para
utilizarlos como archivos de configuración.
Los archivos que se agreguen aparecerán en la lista.
Botón Conectar a la cámara
Se conecta a la cámara.
Uso del software en la plataforma Windows – Técnicas avanzadas
46
Windows
4 Una vez guardado el archivo, haga clic en y cierre la ventana
My Camera Maker.
Y ya habrá agregado correctamente al ordenador el archivo como archivo de
configuración.
5 Para conectarse a la cámara, haga clic
en [Conectar a la cámara].
Para realizar la conexión mediante una red
inalámbrica, haga clic en [Cerrar] para
cerrar la ventana antes de conectar la
cámara y el ordenador.
Puede agregar a la cámara los archivos de configuración recién añadidos al ordenador
utilizando el mismo procedimiento que en Cómo guardar la Configuración de Mi cámara
en la cámara (p. 44).
Cuando cree un archivo de imagen como imagen de inicio utilizando
otro programa de edición de imágenes distinto de My Camera Maker,
utilice los ajustes siguientes.
Método de compresión : JPEG (Baseline JPEG)
Muestreo de datos : 4:2:0 o 4:2:2
Píxeles (An x Al) : 320 x 240 píxeles
Cuando cree un archivo de sonido mediante un programa de grabación
de sonido distinto de My Camera Maker, utilice los ajustes siguientes.
Método de compresión : WAV (monaural)
Bits de cuantificación : 8 bits
Frecuencia de muestreo : 11,025 kHz o 8,000 kHz
Utilice las siguientes duraciones como orientación sobre las longitudes
de archivo de sonido que se pueden guardar en la cámara.
Tipo
Duración en segundos
11,025 kHz 8,000 kHz
Sonido Inicio
1,0 segundo o
menos
1,3 segundos o
menos
Sonido obturad.
0,3 segundos o
menos
0,4 segundos o
menos
Sonido oper.
0,3 segundos o
menos
0,4 segundos o
menos
Sonido Temp.
2,0 segundos o
menos
2,0 segundos o
menos
47
Macintosh
Uso del software en la plataforma
Macintosh – Preparativos
En este capítulo se explican los procedimientos básicos para instalar el software. Lea este
material antes de conectar la cámara al ordenador por primera vez.
Instalación del software
En primer lugar, instale el software desde el Disco Canon Digital Camera Solution Disk.
Elementos necesarios
La cámara y el ordenador
Disco Canon Digital Camera Solution Disk
El cable interfaz incluido con la cámara
Procedimientos de instalación
1
Cierre todos los programas en ejecución.
2 Coloque el CD-ROM Canon Digital Camera Solution
Disk en la unidad de CD-ROM del ordenador.
3 Haga doble clic en el icono [Canon Digital
Camera Installer] (Programa de instalación de la
cámara digital Canon) en la ventana del CD-ROM.
4 Haga clic en el botón [Instalar] del
software de cámara digital.
Consulte en ArcSoft PhotoStudio (p. 107) todos los detalles sobre cómo se
instala ArcSoft PhotoStudio.
Panel del instalador
Uso del software en la plataforma Macintosh – Preparativos
48
Macintosh
5 Seleccione [Instalación simple] y haga
clic en [Siguiente].
Seleccione [Instalación personalizada] para
seleccionar la instalación de programas
individuales.
6 Haga clic en [SÍ] si acepta todos los
términos del Contrato de licencia
del software.
7 Revise las opciones de instalación y
haga clic en [Siguiente].
Para continuar, siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
8 Cuando la instalación haya finalizado,
haga clic en [Aceptar].
9 Haga clic en [Salir] en el panel guía y extraiga el disco
de la unidad de CD-ROM.
Aquí finaliza la instalación del software.
Ahora puede descargar las imágenes en el ordenador (p. 49).
Para eliminar el software instalado con estos procedimientos, consulte
Desinstalación del software (p. 109).
49
Macintosh
Uso del software en la plataforma
Macintosh – Conceptos básicos
En este capítulo se explican los procedimientos para utilizar ImageBrowser para descargar las
imágenes de la cámara en el ordenador e imprimirlas.
Lea este capítulo cuando finalice los preparativos de la sección Uso del software en la
plataforma Macintosh
Preparativos.
Descargar imágenes en el ordenador
Empiece descargando las imágenes en el ordenador. El procedimiento de descarga varía
ligeramente en función de si está utilizando una conexión entre el ordenador y la cámara
(consulte la siguiente sección) o un lector de tarjetas de memoria (p. 51).
Conexión entre el ordenador y la cámara
1
Conecte el cable interfaz suministrado al puerto USB del ordenador y al Terminal
DIGITAL de la cámara. Prepare la cámara para establecer la comunicación con el
ordenador.
Aparecerá la ventana de control de la cámara.
Si no se abre, haga clic en el icono [CameraWindow] del Dock (la barra de la parte inferior
del escritorio). Para establecer si esta ventana se abre automáticamente o no al conectar la
cámara al ordenador, mantenga o elimine la marca de verificación en [Muestra esta
pantalla cuando la cámara está conectada] del menú [Archivo] de la ventana de control de
la cámara.
Es posible que no pueda descargar las imágenes de la cámara si ésta guarda
aproximadamente más de 1000 imágenes. En ese caso, utilice un lector de
tarjeta de memoria para la descarga.
Consulte la Guía del usuario de la cámara para obtener instrucciones para
adjuntar la cámara al ordenador y establecerla en el modo correcto para
la conexión.
Uso del software en la plataforma Macintosh – Conceptos básicos
50
Macintosh
2 Descargar imágenes.
Descargue las imágenes con la cámara o el
ordenador. De manera predeterminada, las
imágenes descargadas se guardan en la
carpeta [Imágenes].
Ventana de control de la cámara
Puede ajustar la configuración, como el tipo
de imagen descargada y la carpeta de
destino, si hace clic en [Preferencias].
Utilización de la cámara para descargar imágenes (Función Transmis. Directa)
Ajuste la configuración de Transmis. Directa
de la cámara y pulse el botón
(Imprimir/Compartir) o el botón [FUNC./SET].
Menú Transmis.Directa
Utilización del ordenador para descargar imágenes
Haga clic en [Inicia la descarga de las
imágenes].
Pulse el botón FUNC./SET para mostrar el menú de configuración
Transmis.Directa. Consulte Descarga e impresión de imágenes con los
comandos de la cámara mediante transmisión directa (p. 90) para
obtener información sobre los procedimientos y la configuración de la
transferencia directa.
Uso del software en la plataforma Macintosh – Conceptos básicos
51
Macintosh
De manera predeterminada y una vez finalizada la descarga, las miniaturas de las
imágenes descargadas se muestran en la Ventana del Navegador de ImageBrowser.
A continuación imprima una imagen (p. 53).
Conexión del lector de tarjeta de memoria
1
Inserte la tarjeta de memoria en el lector.
Si es necesario, utilice un adaptador de tarjetas, que se adquiere por separado.
Consulte el manual del lector de tarjeta de memoria para obtener detalles acerca de cómo
conectar y utilizar el lector.
Aparecerá la ventana de control de la cámara.
De manera predeterminada, todas las imágenes que tienen que
descargarse se descargarán.
Para descargar las imágenes cuyos ajustes de transmisión se han
especificado mediante la cámara, haga clic en [Preferencias] y seleccione
[Imág. cuyos aj. de transm. se han especificado mediante la cám.] como
el tipo de imagen que se descargará.
Si se hace clic en [Permite seleccionar y descargar imágenes], aparece
una lista de las imágenes de la cámara, en la que puede marcar las
imágenes para descargar solamente las seleccionadas.
Miniatura
En las carpetas descargadas
aparecerá el símbolo de que
están descargadas (el
símbolo desaparecerá al
salir de ImageBrowser).
(1) Si es necesario, coloque la tarjeta de memoria en un
adaptador.
La forma del adaptador de tarjetas y de la tarjeta de
memoria varía en función del tipo de tarjeta de memoria
que utilice la cámara.
(2) Inserte el adaptador cargado en la ranura.
Uso del software en la plataforma Macintosh – Conceptos básicos
52
Macintosh
Si no se abre, haga clic en el icono [CameraWindow] del Dock (la barra de la parte inferior
del escritorio). Para establecer si esta ventana se abre automáticamente o no al conectar la
cámara al ordenador, mantenga o elimine la marca de verificación en [Muestra esta
pantalla cuando la cámara está conectada] del menú [Archivo] de la ventana de control de
la cámara.
2 Haga clic en [Inicia la descarga de las
imágenes].
Puede establecer el tipo de imagen que se va
a descargar y la carpeta de destino si hace
clic en [Preferencias].
De manera predeterminada, y una vez finalizada la descarga, las miniaturas de las
imágenes descargadas se muestran en la Ventana del Navegador de ImageBrowser.
A continuación imprima una imagen (p. 53).
Según la configuración predeterminada, todas las imágenes se
descargan en la carpeta [Imágenes].
Para descargar las imágenes cuyos ajustes de transmisión se han
especificado mediante la cámara, haga clic en [Preferencias] y seleccione
[Imág. cuyos aj. de transm. se han especificado mediante la cám.] como
el tipo de imagen que se descargará.
Si se hace clic en [Permite seleccionar y descargar imágenes], aparece
una lista de las imágenes de la tarjeta de memoria, en la que puede
marcar las imágenes para descargar solamente las seleccionadas.
Para obtener información sobre las estructuras de las carpetas y los
nombres de archivo de las tarjetas de memoria, consulte Estructura de
carpetas de la tarjeta de memoria (p. 112).
Uso del software en la plataforma Macintosh – Conceptos básicos
53
Macintosh
Impresión de imágenes
Las imágenes se pueden imprimir de tres formas: Impresión de una fotografía por página,
Impresión de índice e Impresión de diseño. En esta sección se explica cómo imprimir una
imagen por página y cómo organizar e imprimir.
Impresión de una fotografía por página
Esta opción imprime una imagen por página en un formato ”fotográfico” estándar. Si se
seleccionan varias imágenes, la impresión se realizará en el correspondiente número
de páginas.
1 Seleccione las imágenes que desea imprimir.
Si hace clic en una imagen, la seleccionará y se mostrará un marco de color azul alrededor
de la misma. Para seleccionar varias imágenes, mantenga pulsada la tecla [Mayús] o [ ]
(comando) mientras hace clic en las imágenes.
2 Haga clic en [Imprimir] y seleccione
[Impresión de una fotografía por
página].
Las películas no se pueden imprimir, pero es posible imprimir las imágenes
fijas una vez extraídas de las películas y guardadas como archivos.
Alrededor de las
imágenes seleccionadas
aparece un marco de
color azul.
Uso del software en la plataforma Macintosh – Conceptos básicos
54
Macintosh
3 Establezca las categorías que necesite.
4 Haga clic en [Imprimir].
Tras esto se abrirá la ventana Imprimir.
5 Después de establecer el número de copias y demás ajustes, haga clic en
[Imprimir].
6 Cuando termine la impresión, haga clic en para cerrar la ventana.
Impresión de diseño
Le permite disponer varias imágenes en una sola página e imprimirlas.
1 Seleccione las imágenes que se imprimirán en la ventana del Navegador.
Las imágenes se seleccionan haciendo clic en ellas, de modo que el fondo pasa a ser de
color azul.
Para seleccionar varias imágenes, mantenga pulsada la tecla [Mayús] o [ ] (comando)
mientras hace clic en las imágenes.
2 Haga clic en [Imprimir] y seleccione
[Impresión de diseño].
Selecciona una impresora.
Selecciona opciones tales como el
tamaño del papel y la orientación
cuando se hace clic en [Configurar
página].
Coloque una marca de verificación
aquí para imprimir la fecha de
captura/hora de captura junto con
las imágenes.
Establece el número de copias que
se van a imprimir.
Haga clic en este botón para pasar de
una imagen a otra cuando haya
seleccionado varias imágenes.
Uso del software en la plataforma Macintosh – Conceptos básicos
55
Macintosh
3 En la categoría Estilo de impresión, seleccione [Impresión de formato
personalizado] y establezca las categorías según sus necesidades.
4 Cambie el diseño o agregue texto según le convenga en la ventana Impresión
de diseño.
Consulte en Características de la ventana Impresión de diseño (p. 56) las explicaciones
sobre los procedimientos para cambiar el diseño o agregar texto.
5 Haga clic en [Imprimir].
Se abrirá la ventana Imprimir.
6 Después de establecer el número de copias y demás ajustes, haga clic en
[Imprimir].
7 Cuando termine la impresión, haga clic en para cerrar la ventana.
Para guardar el diseño, haga clic en [Guardar]. Para continuar sin guardarlo, haga clic en
[No guardar]. Cuando concluya la operación de guardado, se restablecerá la ventana
ImageBrowser.
Puede imprimir una hoja de contactos de las miniaturas o imprimir la
información de captura de la imagen haciendo clic en [Imprimir] de la
ventana del Navegador y seleccionando [Impresión del índice].
Selecciona una impresora.
Selecciona opciones tales
como el tamaño del papel y
la orientación cuando se
hace clic en [Configurar
página].
Uso del software en la plataforma Macintosh – Conceptos básicos
56
Macintosh
Características de la ventana para la impresión de diseño
Cuando la opción [Impresión de formato personalizado] de la ventana Opciones de diseño está
seleccionada, puede cambiar libremente el tamaño y la posición de las imágenes que desea
imprimir.
En este capítulo se explicaron los conceptos básicos de ImageBrowser.
Cuando los domine, pruebe las técnicas avanzadas.
Uso del software en la plataforma Macintosh
Técnicas avanzadas (p. 57).
Para imprimir la fecha de captura, la hora de captura o el nombre del archivo
como pie de foto, haga clic en el menú [ImageBrowser] y seleccione
[Preferencias]. Seleccione [Imprimir] en el cuadro de lista situado en la parte
superior izquierda de la ventana Preferencias y active las casillas de verificación
situadas junto a los elementos deseados en la categoría [Elementos que imprimir
en pie de foto].
Cambie el tamaño
de la imagen
Arrastre el borde
para cambiar el
tamaño de la
imagen.
Cambie el número predeterminado
de imágenes que se imprimen en
cada página.
Gire la imagen
seleccionada.
Alinea las imágenes vertical y
horizontalmente en la ventana.
Edite el título de la página
Abra el menú [Edición] y seleccione [Editar encabezado].
Cambie el diseño
Arrastre las imágenes
para modificar el
diseño.
Agregue texto
Abra el menú [Edición]
seleccione [Agregar
texto].
Agregue leyendas a
las imágenes
Haga clic en la
imagen, a
continuación, en el
menú [Edición] y
seleccione [Editar pie
de foto].
Muestra el cuadro de
diálogo Imprimir.
Elimina imágenes de la
ventana Impresión de
diseño.
Guarda el diseño.
Recorta una parte
de la imagen.
57
Macintosh
Uso del software en la plataforma
Macintosh – Técnicas avanzadas
En este capítulo se explican las diversas funciones de ImageBrowser.
Lea este capítulo después de haberse familiarizado con los procedimientos básicos de
ImageBrowser en el capítulo Uso del software en la plataforma Macintosh
Conceptos básicos.
Las ventanas de ImageBrowser
En esta sección se describen las principales ventanas de ImageBrowser: la Ventana del
Navegador, la ventana de Viewer y la ventana Información de archivo.
Ventana del Navegador
Esta ventana muestra y organiza imágenes descargadas en el ordenador.
Para comprobar si la cámara admite estas funciones, consulte Información acerca de
su cámara (p. 123).
Panel del explorador (p. 58)
Área del navegador (p. 58)
Modo de visualización (p. 59)
Panel de control de la
visualización (p. 60)
Panel de control (p. 60)
Uso del software en la plataforma Macintosh – Técnicas avanzadas
58
Macintosh
Panel del explorador
Utilice esta área para seleccionar carpetas. Las imágenes de la carpeta seleccionada se
muestran en el Área del navegador.
Si seleccionó Carpetas favoritas, sólo se mostrarán las carpetas registradas con anterioridad
como Carpetas favoritas. Se recomienda registrar una carpeta que utilice con frecuencia
como una de las Carpetas favoritas. Si seleccionó Todas las carpetas, se mostrarán todas
las carpetas.
Área del navegador
Las imágenes de la carpeta seleccionada en el Panel del explorador se muestran aquí.
El estilo de presentación varía en función del modo de visualización seleccionado.
Los siguientes tipos de iconos se mostrarán en las imágenes según sus atributos.
Imágenes realizadas con el modo Ayuda de Stitch de la cámara
Imágenes RAW
Películas
Imágenes con memos de sonido adjuntas
Imágenes protegidas
Imágenes realizadas con la función Ajuste de exp. de la cámara
Imágenes realizadas con la cámara en posición vertical que únicamente se giran en
la pantalla
Métodos para registrar una carpeta favorita
Si se muestra [Carpetas favoritas]: haga clic en [Agregar] y seleccione una carpeta.
Si se muestra [Todas las carpetas]: seleccione una carpeta y haga clic en [Agregar a
Favoritos].
Métodos para seleccionar imágenes en el Área del navegador
Selección de una única imagen: haga clic en una imagen.
Selección de varias imágenes: haga clic en la primera imagen y, a continuación,
mantenga pulsada la tecla [Mayús] o [ ] (comando) mientras hace clic en
otras imágenes.
Selección de imágenes consecutivas: haga clic en la primera imagen y, a continuación,
mantenga pulsadas las teclas [Mayús] y [opción] mientras hace clic en la última imagen.
Uso del software en la plataforma Macintosh – Técnicas avanzadas
59
Macintosh
Modo de visualización
Selecciona el estilo de visualización del Área del navegador.
Vista previa
Este modo muestra la imagen en tamaño más
grande así como información sobre la misma.
Lista
Muestra las imágenes en la carpeta
seleccionada en la sección Panel del explorador
en filas y columnas.
TimeTunnel
Muestra las imágenes en el orden cronológico
en un túnel del tiempo simulado. Puede visitar
una línea del tiempo desde el pasado hasta el
presente si utiliza el control deslizante que
aparece en la parte derecha de la ventana.
Uso del software en la plataforma Macintosh – Técnicas avanzadas
60
Macintosh
Panel de control de la visualización
Este panel ajusta la configuración de la pantalla al Área del navegador.
Panel de control
El panel de control contiene botones para ejecutar diversas funciones.
Las funciones que se muestran aquí se explican en la sección Características del Panel de
control (p. 63).
Menú de selección
Utilice este menú para seleccionar o
cancelar la selección de todas las
imágenes en el Área del navegador.
Botones de ocultación
Izquierdo: Oculta el Panel del
explorador.
Central: Oculta el Panel de control.
Derecho: Oculta la información de la
imagen en el modo Vista
previa.
Tamaño de visualización
Cambia el tamaño de la miniatura
en el Área del navegador.
Filtrar imágenes
Esta característica filtra las imágenes por su
Clasificación por estrellas y sólo muestra esas
imágenes en el Área del navegador.
Puede asignarse una clasificación de una a
tres estrellas a una imagen en la ventana de
Viewer, en la ventana Información de archivo
o en la columna de información del modo
Vista previa.
Uso del software en la plataforma Macintosh – Técnicas avanzadas
61
Macintosh
Ventana de Viewer
Haga doble clic en una imagen del Área del navegador para mostrarla en la ventana de Viewer.
Cuando se muestra una imagen RAW, aparece el botón [Mostrar imagen
original] bajo ella. Al hacer clic en este botón se muestra la imagen
convertida en la ventana de Viewer.
Cuando se muestre un archivo de película, junto a la clasificación por
estrellas aparecerá el botón [Guardar como imagen fija].
Menú Edición
Aquí puede editar las imágenes, ejecutando
tareas como el recorte, el ajuste de los colores
y el brillo, la eliminación de ojos rojos y la
inserción de textos.
Asimismo, puede utilizar este menú para
iniciar otros programas de edición.
Botones de selección de
imágenes
Cambia entre imágenes.
Zoom
Cambia el
ajuste de
zoom de la
imagen.
Botón Pantalla completa
Muestra la imagen en el modo de pantalla
completa. Haga clic en la imagen o pulse
cualquier tecla del teclado para restaurar
el modo de visualización normal.
Botón Sincronizar
Sincroniza la configuración
de la pantalla cuando se
muestran varias imágenes.
Menú
Clasificación
por estrellas
Ajusta la
Clasificación
por estrellas
para una
imagen.
Menú Número de visualizaciones
Muestra varias imágenes al mismo
tiempo. Esto resulta útil para
comparar imágenes.
Botón Guardar
Guarda la imagen editada.
Botón Mostrar información
Muestra el recuadro AF
(recuadro del punto focal) y
la información de captura.
Botón Imprimir
Imprime la imagen mostrada.
Uso del software en la plataforma Macintosh – Técnicas avanzadas
62
Macintosh
Ventana Información de archivo
La ventana Información de archivo se muestra cuando selecciona una imagen en el Área del
navegador, hace clic en el menú [Archivo] y selecciona [Obtener información]. La ventana
Información de archivo no se muestra en el modo Vista previa.
Reproduce una
memo de sonido
adjunta a una
imagen.
Menú Clasificación por estrellas
Ajusta la Clasificación por estrellas para una imagen.
Información de Captura
Muestra información detallada
acerca de los ajustes de disparo en
el momento en que se tomó la
imagen, como la velocidad de
obturación y el ajuste de la
exposición. El modelo de cámara
determinará la información que se
mostrará.
Bloquear
Impide que
una imagen se
sobrescriba o
se elimine.
Comentarios
Aquí puede escribir un
comentario.
Palabra clave
Establece las palabras
clave que se utilizarán en
las búsquedas.
Histograma de brillo
Un gráfico de la
distribución de los resaltes
y sombras en una imagen.
Botones de selección de imágenes
Cambia entre imágenes.
Muestra u oculta
categorías.
Uso del software en la plataforma Macintosh – Técnicas avanzadas
63
Macintosh
Características de ImageBrowser
En esta sección se proporciona una breve introducción a las características de ImageBrowser.
Características del Panel de control
Cámara Canon
Abre la ventana de control de la cámara, en la que puede realizar las siguientes operaciones.
Obtener imágenes
Descarga imágenes desde la cámara o la tarjeta de memoria (p. 49, 51).
También puede descargar los archivos de sonido grabados con la función Grabador de sonido
de la cámara. Consulte las instrucciones de descarga en la Ayuda de ImageBrowser.
Imprimir
Selecciona e imprime las imágenes que hay en una cámara o tarjeta de memoria. Puede
imprimir de varias maneras: utilizando los ajustes de DPOF, la opción de impresión de índice,
la opción de impresión de página completa o seleccionando las imágenes antes de
imprimirlas.
Establecer en cámara
Establece los ajustes de la cámara, como los ajustes de Mi cámara (p. 69). Asimismo, carga
imágenes desde el ordenador a la cámara o a la tarjeta de memoria.
Disparo remoto
Le permite manejar el disparador de la imagen desde el ordenador.
Ver imagen
Muestra la imagen o película seleccionada en la ventana de Viewer.
Present. (Presentación de diapositivas)
Inicia una presentación de diapositivas de las imágenes seleccionadas. Haga clic en el menú
[Ver] y seleccione [Opciones de presentación] para establecer los ajustes de la presentación de
diapositivas.
Internet
Crear imagen para correo electrónico
Cambia el tamaño de las imágenes seleccionadas para enviarlas por correo electrónico.
También puede utilizar esta función para abrir automáticamente un programa de correo
electrónico después de la conversión.
Para comprobar si la cámara admite estas funciones, consulte Información acerca de
su cámara (p. 123).
Uso del software en la plataforma Macintosh – Técnicas avanzadas
64
Macintosh
Imprimir
Impresión de una fotografía por página
Imprime una imagen por página (p. 53).
Puede realizar impresiones ”fotográficas” fácilmente.
Impresión de índice
Dispone versiones pequeñas de las imágenes en filas y las imprime.
Impresión de diseño
Le permite disponer varias imágenes en una sola página e imprimirlas. También puede
agregar leyendas y títulos (p. 54).
Enviar a Papelera
Envía las imágenes o carpetas seleccionadas a la Papelera.
Funciones seleccionadas en los menús
Búsqueda de imágenes: menú [Archivo], [Buscar]
Busca las imágenes siguiendo unos criterios como la clasificación por estrellas, las fechas, las
palabras clave o los títulos de página.
Exportar imágenes: menú [Archivo], [Exportar imágenes]
Editar y guardar: le permite cambiar el tipo o el tamaño del archivo y exportarlo.
Exportar propiedades de disparo: le permite exportar las propiedades de disparo como un
archivo de texto.
Exportar como protector de pantalla: exporta la imagen como un archivo de protector
de pantalla.
Exportar imagen como fondo de escritorio: exporta la imagen como un archivo de fondo
de escritorio.
Organizar imagen: menú [Archivo], [Organizar imágenes]
•Ordenar imágenes: ordena las imágenes en función de criterios como la fecha de captura o
la Clasificación por estrellas y las guarda en una carpeta concreta.
•Cambiar nombre: cambia al mismo tiempo los nombres de los archivos de varias imágenes.
Convertir imágenes RAW: menú [Archivo], [Procesando imagen RAW]
Convierte imágenes RAW. Puede ajustar el brillo, el contraste y el equilibrio de color de la
imagen, entre otros, durante la conversión.
Combinar imágenes panorámicas: menú [Edición], [PhotoStitch]
Une varias imágenes y crea una única y gran imagen panorámica (p. 68).
Edición de películas: menú [Edición], [Edición de película]
Edita películas o imágenes fijas unidas. Puede añadir títulos, o música de fondo, y aplicar
varios efectos (p. 67).
Uso del software en la plataforma Macintosh – Técnicas avanzadas
65
Macintosh
Extracción de imágenes fijas de películas: menú [Edición],
[Extraer fotogramas de una película]
Extrae imágenes fijas de una película a intervalos especificados y las guarda como archivos
de imagen.
Ajustes de visualización: menú [Ver], [Ajustes de la pantalla]
Oculta o muestra información de la imagen debajo de la imagen en miniatura, como el
nombre de archivo, la fecha de captura o la hora de captura.
Ordenar imágenes: menú [Ver], [Ordenar]
Ordena las imágenes en el Área del navegador según criterios como el nombre del archivo, la
fecha de modificación del archivo, el tamaño del archivo o la fecha de captura.
Uso del software en la plataforma Macintosh – Técnicas avanzadas
66
Macintosh
Reproducción de películas
1 Haga doble clic en una imagen que tenga un icono de película en el Área del
navegador de ImageBrowser.
La película aparecerá en la ventana del
visualizador.
Icono de película
2 Haga clic en el botón [Reproducir].
Puede guardar la escena
mostrada como una imagen fija
haciendo clic aquí.
Puede controlar la
reproducción de la
película y el volumen
del sonido.
Uso del software en la plataforma Macintosh – Técnicas avanzadas
67
Macintosh
Edición de películas
Puede crear y editar películas: enlazando películas e imágenes fijas que haya descargado en su
ordenador, agregando música de fondo, superponiendo títulos y otros textos y aplicando varios
efectos a las películas.
1 Seleccione las imágenes que desee editar en el Área del navegador de
ImageBrowser (películas o fotogramas).
Puede seleccionar varias películas o fotogramas (imágenes fijas).
2 Haga clic en el menú [Edición] y seleccione [Edición de película].
3 Siga los pasos que se muestran en el centro de la ventana para editar una película
y guardarla.
Haga clic en este
botón para
reproducir la
película que se
está editando.
Siga estos pasos
para proceder.
Guión gráfico
Muestra las miniaturas de
las imágenes seleccionadas.
Enlaza las imágenes de
izquierda a derecha.
Haga clic en este
botón para
obtener
instrucciones
detalladas.
Cuadro de efecto de
transición
Aparece entre imágenes
adyacentes y muestra los
símbolos de los efectos de
transición que las enlazan.
Instrucciones
Uso del software en la plataforma Macintosh – Técnicas avanzadas
68
Macintosh
Combinación de imágenes panorámicas -
PhotoStitch
Puede crear una imagen panorámica amplia mediante la combinación de varias imágenes. Es
más sencillo combinar las imágenes si se realizan con el modo de Ayuda de Stitch de la cámara
porque PhotoStitch puede detectar automáticamente el orden y la orientación de la imagen.
Imágenes tomadas en el modo Ayuda de Stitch
Una secuencia de imágenes realizadas con el modo Ayuda de Stitch se guarda en una única
carpeta cuando se descarga de la cámara. Además, el símbolo situado debajo se muestra en la
imagen en el Área del navegador.
Símbolo que muestran las imágenes tomadas
en el modo Ayuda de Stitch.
Inicio de PhotoStitch
1
Seleccione una serie de imágenes en el Área del navegador de ImageBrowser.
2 Haga clic en el menú [Edición] y
seleccione [PhotoStitch].
Instrucciones
3 Combine las imágenes según las
instrucciones del panel guía que aparece en la parte superior de la ventana de
PhotoStitch.
Para obtener información acerca de cómo se toman imágenes en
el modo Ayuda de Stitch, consulte la Guía del usuario de
la cámara.
Las imágenes realizadas en el modo Ayuda de Stitch con un
convertidor gran angular, un convertidor tele o una lente para
primeros planos no se pueden combinar con precisión.
Uso del software en la plataforma Macintosh – Técnicas avanzadas
69
Macintosh
Personalización de la cámara mediante
Configuración de Mi cámara
La imagen de inicio, el sonido de inicio, el sonido del obturador, el sonido de operación y el
sonido del temporizador constituyen la Configuración de Mi cámara. Puede agregar las
imágenes y sonidos favoritos de su ordenador a la Configuración de Mi cámara. En este tema
se explica cómo cargar la Configuración de Mi cámara guardada en el ordenador en la cámara
y viceversa.
Visualización de la ventana Mi cámara
1
Conecte el cable interfaz suministrado al puerto USB del ordenador y al terminal
DIGITAL de la cámara, y posicione la cámara en el modo correcto para
su conexión.
Aparecerá la ventana de control de la cámara.
2 Haga clic en la ficha [Establecer en
cámara].
3 Haga clic en [Establecer Mi cámara].
Aparecerá la ventana Mi cámara.
•Consulte la Guía del usuario de la cámara para obtener instrucciones
para adjuntar la cámara al ordenador y establecerla en el modo
correcto para la conexión.
Si no aparece la ventana de control de la cámara automáticamente,
haga clic en el icono [CameraWindow] del Dock (la barra de la parte
inferior del escritorio).
Uso del software en la plataforma Macintosh – Técnicas avanzadas
70
Macintosh
Ventana Mi cámara
ImageBrowser ya contiene varios elementos predefinidos como ajustes de Mi cámara. Puede
comprobarlos en la ventana Mi cámara.
Tipo
Seleccione el tipo de
configuración.
Muestra la lista
de archivos de
configuración
guardados en el
ordenador.
Botón Reproducir
Reproduce el sonido del
archivo de configuración
seleccionado.
Botón Colocar en la
Papelera
Elimina del ordenador un
archivo de configuración.
Botón Guardar en cámara
Haga clic aquí para guardar
los ajustes en la cámara.
Botón Eliminar
Elimina de la
cámara un archivo
de configuración.
Muestra la
configuración de la
cámara.
Botón Reproducir
Reproduce el sonido del
archivo de configuración
en la cámara.
Guardar en cámara
Guardar en PC
Uso del software en la plataforma Macintosh – Técnicas avanzadas
71
Macintosh
Cómo guardar la Configuración de Mi cámara en la cámara
1
Seleccione el tipo de ajuste que desea guardar en la cámara en el cuadro de
lista Tipo.
2 Seleccione el ajuste que desea agregar en la lista Ordenador.
3 Seleccione el ajuste de la lista Cámara que desea cambiar y haga clic en el
botón .
El ajuste de la lista Cámara cambiará al archivo seleccionado. Si previamente se había
guardado un ajuste de esta categoría en la cámara, se sobrescribirá.
Repita los pasos 1-3 según sea necesario.
4 Haga clic en el botón [Guardar en cámara].
Aquí termina el proceso de guardar la Configuración de Mi cámara en la cámara.
Para utilizar estos datos en la cámara, cambie los ajustes de la imagen de inicio y de
sonido en la propia cámara. Para hacerlo, consulte la Guía del usuario de la cámara.
Cómo guardar la Configuración de Mi cámara de la cámara en el ordenador
1 Seleccione el tipo de ajuste que desea guardar en el ordenador en el cuadro de
lista Tipo.
2 Seleccione el ajuste de la lista Cámara que desea guardar en el ordenador.
3 Haga clic en el botón .
4 Escriba un nombre de archivo para el ajuste seleccionado y haga clic en el botón
[Aceptar].
Aquí termina el proceso de guardar la Configuración de Mi cámara en el ordenador.
Repita los pasos 1-4 según sea necesario.
Hay dos maneras de seleccionar y guardar la configuración de Mi cámara en
la cámara: individualmente o en conjuntos agrupados por temas.
El tema ”ANIMAL”, por ejemplo, presenta un animal en la imagen de inicio y
sonidos de animales en cada uno de los archivos de sonido. Todos los
nombres de los archivos preparados para los distintos temas de
configuración de Mi cámara empiezan por el mismo nombre raíz. La imagen
de inicio y los archivos de sonido del tema ”ANIMAL”, por ejemplo,
empiezan con ”Animal~”.
No desconecte el cable interfaz, no apague la cámara ni la desconecte del
ordenador mientras se esté guardando la Configuración de Mi cámara en la
cámara o mientras se guarden los ajustes de la cámara en el ordenador.
Uso del software en la plataforma Macintosh – Técnicas avanzadas
72
Macintosh
Cómo agregar nuevos datos a la ventana Mi cámara
Cree un nuevo archivo de sonido o de imagen y agréguelo a la ventana Mi cámara.
Cómo agregar archivos de sonido e imagen después de crearlos
Cómo crear archivo de imagen de inicio original y después agregarlo
En primer lugar, use un programa de edición de imágenes para crear el archivo de imagen que
será la imagen de inicio y guárdelo en el ordenador. Cree una imagen JPEG con un tamaño de
320 (An) x 240 (Al) píxeles.
1 Haga clic en el menú [Archivo] de la ventana principal de ImageBrowser y
seleccione [Cámara Canon] y [Mi cámara].
Aparecerá la ventana Mi cámara.
2 En Tipo, seleccione [Activar imagen].
3 Haga clic en [Agregar].
4 Seleccione el archivo que ha creado y haga clic en [Abrir].
Aquí termina el proceso de agregar datos nuevos.
5 Para conectarse a la cámara, haga clic en [Conectar a la cámara].
Puede agregar a la cámara los archivos de configuración recién añadidos al ordenador
utilizando el mismo procedimiento que en Cómo guardar la Configuración de Mi cámara
en la cámara (p. 71).
Botón Agregar
Agrega archivos de
imagen y de sonido para
utilizarlos como archivos
de configuración. Los
archivos que se agreguen
aparecerán en la lista.
Botón Conectar a cámara
Se conecta a la cámara.
Uso del software en la plataforma Macintosh – Técnicas avanzadas
73
Macintosh
Cómo agregar un archivo de sonido original
Cambie el archivo a un archivo de sonido WAV después de haberlo copiado en el ordenador. A
continuación, siga con los pasos como se describe en Cómo crear archivo de imagen de inicio
original y después agregarlo.
Cuando cree un archivo de imagen como imagen de inicio con un
programa de edición de imágenes, utilice los ajustes siguientes.
Método de compresión : JPEG (Baseline JPEG)
Muestreo de datos : 4:2:0 o 4:2:2
Píxeles (An x Al) : 320 x 240 píxeles
Cuando cree un archivo de sonido con un programa de grabación de
sonido, utilice los siguientes ajustes.
Método de compresión : WAV (monaural)
Bits de cuantificación : 8 bits
Frecuencia de muestreo : 11,025 kHz o 8,000 kHz
Utilice las siguientes duraciones como orientación sobre las longitudes
de archivo de sonido que se pueden guardar en la cámara.
Tipo
Duración en segundos
11,025 kHz 8,000 kHz
Sonido Inicio
1,0 segundo o
menos
1,3 segundos o
menos
Sonido obturad.
0,3 segundos o
menos
0,4 segundos o
menos
Sonido oper.
0,3 segundos o
menos
0,4 segundos o
menos
Sonido Temp.
2,0 segundos o
menos
2,0 segundos o
menos
Conexión inalámbrica
74
Configuración de red inalámbrica para
el ordenador y la cámara
Este capítulo explica cómo configurar la función de conexión inalámbrica para conectar la
cámara al ordenador mediante una conexión inalámbrica.
Procedimientos
Siga los procedimientos que aparecen a continuación para establecer la configurar inalámbrica.
Preparación
Comprobar el entorno operativo del ordenador
Asegúrese de que el sistema operativo del ordenador es Windows XP (excluida la
versión la versión de 64 bits) con Service Pack 2 o posterior instalado.
Comprobar la configuración de conexión inalámbrica
Para garantizar que los procedimientos de registro para la conexión se realicen
correctamente, confirme la configuración de red del ordenador y prepárela como sea
necesario.
Comprobar si ha instalado el software necesario
Asegúrese de que ha instalado el software necesario para una conexión inalámbrica.
Registro del dispositivo objeto
Registrar el dispositivo objeto con la cámara
Conecte la cámara al ordenador con el cable interfaz y registre el dispositivo objeto (el
ordenador) con la cámara.
Mediante la función de conexión inalámbrica
Utilizar la función de conexión inalámbrica
Conecte la cámara y el ordenador mediante una conexión inalámbrica y descargue las
imágenes de la cámara en el ordenador e imprímalas. Consulte Acciones posibles con
la cámara conectada a un ordenador (p. 89) para ver las funciones que se pueden
utilizar mediante una conexión inalámbrica.
Los procedimientos de las secciones "Preparación" y "Registro del dispositivo
objeto" se llevan a cabo la primera vez que realiza una conexión inalámbrica. Por
tanto, sólo son necesarios los procedimientos de la sección "Mediante la función de
conexión inalámbrica".
Configuración de red inalámbrica para el ordenador y la cámara
75
Conexión inalámbrica
Preparación antes de utilizar la conexión inalámbrica
Esta sección explica las preparaciones que se deben realizar antes de utilizar la conexión
inalámbrica.
Compruebe primero el entorno operativo del ordenador.
Comprobación del entorno operativo del ordenador
Entorno del sistema operativo
La función inalámbrica sólo se puede utilizar con el sistema operativo Windows XP (excluida la
versión de 64 bits) con Service Pack 2 o posterior instalado. No se puede utilizar con otros
sistemas operativos de Windows o Macintosh.
Entorno requerido para la función de conexión inalámbrica
Una de las dos siguientes configuraciones es necesaria para utilizar la función inalámbrica.
El ordenador dispone de una configuración inalámbrica (por ejemplo, una tarjeta LAN
inalámbrica instalada)
Se ha conectado un enrutador LAN inalámbrico al ordenador.
La configuración del cortafuegos de Windows XP o el software de seguridad
pueden evitar que la cámara y el ordenador se conecten. Consulte
Cortafuegos (p. 105).
Configuración de red inalámbrica para el ordenador y la cámara
76
Conexión inalámbrica
Compruebe la configuración de conexión inalámbrica
El método para conectar la cámara al ordenador variará según la configuración de conexión
inalámbrica del ordenador. Consulte el siguiente diagrama y asegúrese de que la configuración
utiliza el método de conexión o .
Red inalámbrica ya
en uso
Conexión directa
entre la cámara y el
ordenador

Añada la cámara a la red inalámbrica
en uso.
Cree una nueva red para la cámara y
el ordenador.
Compruebe la configuración de la
red inalámbrica y escríbala en la lista
de comprobación (página siguiente).
Conectar una cámara y el ordenador
mediante un punto de acceso, como
un enrutador LAN inalámbrico, se
denomina una "conexión de
infraestructura".
Conectar una cámara y un ordenador
directamente en una conexión directa
se denomina una "conexión
ad hoc".
Un enrutador es un dispositivo para conectar varios ordenadores u otro equipo en
una red (LAN). Un enrutador con una función de conexión inalámbrica integrada se
denomina un enrutador LAN inalámbrico.
Consulte la guía de usuario del ordenador si no está seguro sobre el sistema
operativo.
A B
A
B
Red existente
Enrutador LAN inalámbrico
Configuración de red inalámbrica para el ordenador y la cámara
77
Conexión inalámbrica
Comprobación de la configuración de red inalámbrica (Sólo configuración )
Si ya está utilizando una red inalámbrica, compruebe la siguiente configuración y escríbala en la
lista de comprobación.
Comprobar si ha instalado el software necesario
Antes de establecer la configuración inalámbrica, confirme si se ha instalado o no el software
suministrado.
Si no se ha instalado todavía el software, utilice el disco suministrado Canon Digital Camera
Solution Disk e instálelo según los procedimientos de Uso del software en la plataforma
Windows - Conceptos básicos (p. 19).
Si está configurando una red gestionada por el administrador del sistema,
obtenga la información de configuración de red del administrador de red.
Una clave de cifrado es un valor importante. Gestiónela de forma segura para
que nadie sepa cuál es.
Consulte la guía del usuario para obtener información sobre la comprobación
de la configuración del enrutador LAN inalámbrico.
Lista de comprobación
Nombre de la red (SSID, ESSID) Escriba el nombre asignado a la red
inalámbrica que está utilizando.
Autorización de red/Cifrado de
datos (Método de cifrado, Modo de
cifrado)
No válido
WEP (abierto)
WEP (clave compartida)
WPA-PSK-TKIP
WPA-PSK-AES
"Autorización de red/Cifrado de
datos" es el método de cifrado para
los datos durante una transmisión
inalámbrica.
Escriba una marca de verificación al
lado del método utilizado por la red
inalámbrica.
Clave de cifrado (Clave de red) La clave de cifrado es la clave
utilizada para cifrar los datos durante
una transmisión inalámbrica.
Confirme la clave utilizada en la red
inalámbrica. (Tenga mucho cuidado
al procesarla ya que es información
muy importante.)
Índice de clave (Clave de
transmisión)
1
2
3
4
El Índice de clave es una clave que se
ha establecido cuando la
configuración de Autorización de red/
Cifrado de datos es WEP. Se pueden
establecer hasta cuatro claves para
un punto de acceso. Coloque una
marca de verificación al lado del
índice de claves utilizado por la red
inalámbrica.
A
Configuración de red inalámbrica para el ordenador y la cámara
78
Conexión inalámbrica
Registro del dispositivo objeto con la cámara
Conecte la cámara al ordenador mediante el cable interfaz y registre el dispositivo objeto
(ordenador que se va a conectar de forma inalámbrica) con la cámara. Establezca la
configuración mediante el programa Camera Wireless Setup (una utilidad de configuración
inalámbrica). Este paso sólo es necesario la primera vez que registra un dispositivo objeto.
1
Si la red inalámbrica ya está en uso, asegúrese de que el ordenador y el enrutador
están conectados correctamente y de que la configuración inalámbrica del enrutador
se ha configurado correctamente.
Si hay una conexión directa entre la cámara y el ordenador, asegúrese de que la
conexión inalámbrica del ordenador está funcionando.
2 Conecte el cable interfaz suministrado al
puerto USB del ordenador y al terminal
DIGITAL de la cámara.
3 Encienda la cámara y establézcala en el modo
de reproducción.
El botón (Imprimir/Compartir) de la cámara
se iluminará en azul.
La ventana del control de la cámara aparecerá en
la pantalla del ordenador. Deje esta ventana tal
como está, sin cerrarla.
La cámara no se puede conectar de forma inalámbrica a ordenadores que no
se hayan registrado como dispositivos objeto.
La cámara puede registrar hasta 7 dispositivos.
Red inalámbrica ya en uso
Conexión directa entre la cámara y el ordenador
Tanto como comparten los pasos del 1 al 8.
A partir del paso 9 vaya a Red inalámbrica ya en uso (p. 81) o Conexión directa
entre la cámara y el ordenador (p. 83).
A
B
A B
A B
A
B
Botón de encendido
Modo de
reproduc-
ción
Configuración de red inalámbrica para el ordenador y la cámara
79
Conexión inalámbrica
4 Pulse el botón MENU de la cámara.
5 Seleccione el menú [ (Conexión
inalámbrica)] en la pantalla LCD de la cámara
y elija [Regis. dispos.obj.].
6 Pulse el botón FUNC./SET.
"Introd. datos en PC" aparecerá en la pantalla
LCD de la cámara.
Se iniciará la utilidad Camera Wireless Setup, tal y
como se muestra a la derecha. Establezca la
configuración inalámbrica en esta ventana.
7 Haga clic en [Siguiente].
Botón
MENU
Botón
FUNC./SET
Configuración de red inalámbrica para el ordenador y la cámara
80
Conexión inalámbrica
8 Seleccione [Modo simple] y haga clic en
[Siguiente].
Recomendamos que se utilice el Modo simple
para todos los fines.
Recomendamos que se utilice [Modo avanzado] si se aplican las
condiciones siguientes a la configuración inalámbrica del ordenador.
Está configurando una red ad hoc.
Está estableciendo la configuración dentro de una red con un
administrador del sistema.
El ordenador y el enrutador LAN inalámbrico están conectados por
un cable.
Se ha asignado una dirección IP fija. (Dirección IP: un número de
identificación asignado a un ordenador o a otro dispositivo en una red)
El enrutador LAN inalámbrico no está equipado con una función de
servidor DHCP. (Función de servidor DHCP: breve para la función del
servidor de protocolo de configuración de host dinámico, que asigna
direcciones IP dinámicas a dispositivos en una red)
Puede cambiar la información registrada en la cámara si coloca una
marca de verificación al lado de [Cambiar la información registrada en la
cámara] y hace clic en [Siguiente].
Si ya está utilizando una red inalámbrica, continúe con el paso 9 de la sección Red
inalámbrica ya en uso (p. 81).
Si está utilizando una conexión directa entre la cámara y el ordenador, continúe con el
paso 9 de la sección Conexión directa entre la cámara y el ordenador (p. 83).
A
B
Configuración de red inalámbrica para el ordenador y la cámara
81
Conexión inalámbrica
9 Seleccione [Utilizo un punto de acceso] y
haga clic en [Siguiente].
Esta ventana no aparecerá si la información de
configuración inalámbrica se ha detectado
automáticamente. Continúe con el paso
siguiente.
10 Escriba la información de configuración desde
la lista de comprobación (p. 77) y haga clic en
[Siguiente].
No tendrá que escribir parte de la información de
configuración si se detectó automáticamente.
Asegúrese de que la información es la misma que
introdujo en la lista de comprobación y escriba la
información necesaria para las categorías de
configuración restantes.
11 Confirme la información mostrada y haga clic
en [Siguiente].
El nombre que escriba aquí aparecerá en la
categoría de la cámara "Conectada a".
Red inalámbrica ya en uso
Realice los pasos del 1 al 8 (págs. 78-80) antes de continuar con lo siguiente.
Si no comprende la terminología de la ventana, coloque el cursor del ratón sobre la
misma. Aparecerá una breve explicación en la parte inferior de la ventana.
Si aparece el mensaje "Espacio insuficiente en la cámara", elimine los dispositivos
objeto que no sean necesarios y continúe con el paso siguiente.
A
Configuración de red inalámbrica para el ordenador y la cámara
82
Conexión inalámbrica
12 Una vez confirmada la configuración
mostrada, haga clic en [Imprimir] para
imprimir el contenido de la configuración.
Esta información será necesaria si no puede
realizar una conexión o cambiar posteriormente la
configuración. Almacene esta información en un
lugar seguro porque es información importante
sobre el ordenador.
13 Una vez finalizada la impresión, haga clic en
[Siguiente].
14 Haga clic en [Finalizar].
15 Cuando aparezca [Registro completado] en la
pantalla LCD, pulse el botón FUNC./SET.
Esto registra la configuración de red de la cámara.
16 Pulse MENU en la cámara.
La cámara volverá al modo de reproducción.
17 Apague la cámara.
Se cerrará la ventana del control de la cámara en la pantalla del ordenador.
18 Desconecte el cable interfaz y realice la conexión de forma inalámbrica.
Utilice los procedimientos de Conexión para comprobar el funcionamiento correcto de la
conexión inalámbrica (p. 85).
Configuración de red inalámbrica para el ordenador y la cámara
83
Conexión inalámbrica
9 Seleccione [No dispongo de ningún punto de
acceso, pero mi equipo admite redes
inalámbricas] y haga clic en [Siguiente].
Esta ventana no aparecerá si la información de
configuración inalámbrica se ha detectado
automáticamente. Continúe con el paso
siguiente.
10 Confirme las opciones de configuración y
haga clic en [Siguiente].
Las opciones de configuración se aplicarán
automáticamente y aparecerán en la ventana.
Esta configuración normalmente no requiere
ningún ajuste.
11 Confirme la información mostrada y haga clic
en [Siguiente].
El nombre que escriba aquí aparecerá en la
categoría de la cámara "Conectada a".
Conexión directa entre la cámara y el ordenador
Realice los pasos del 1 al 8 (págs. 78-80) antes de continuar con lo siguiente.
Si no comprende la terminología de la ventana, coloque el cursor del ratón sobre la
misma. Aparecerá una breve explicación en la parte inferior de la ventana.
Si aparece el mensaje "Espacio insuficiente en la cámara", elimine los dispositivos
objeto que no sean necesarios y continúe con el paso siguiente.
B
Configuración de red inalámbrica para el ordenador y la cámara
84
Conexión inalámbrica
12 Una vez confirmada la configuración
mostrada, haga clic en [Imprimir] para
imprimir el contenido de la configuración.
Esta información será necesaria si no puede
realizar una conexión o cambiar posteriormente la
configuración. Almacene esta información en un
lugar seguro porque es información importante
sobre el ordenador.
13 Una vez finalizada la impresión , haga clic en
[Siguiente].
14 Haga clic en [Finalizar].
15 Cuando aparezca [Registro completado] en la
pantalla LCD, pulse el botón FUNC./SET.
Esto registra la configuración de red de la cámara.
16 Pulse el botón MENU de la cámara.
La cámara volverá al modo de reproducción.
17 Apague la cámara.
Se cerrará la ventana del control de la cámara en
la pantalla del ordenador.
18 Desconecte el cable interfaz y realice la conexión de forma inalámbrica.
Utilice los procedimientos de Conexión para comprobar el funcionamiento correcto de la
conexión inalámbrica (p. 85).
Si aparece un mensaje haciendo
referencia a la configuración, siga
las instrucciones de la pantalla y
cambie la configuración. Para
obtener más datos sobre cómo
cambiar la configuración, consulte
la guía del usuario del ordenador.
Si configura una dirección IP,
asegúrese de que utiliza una
dirección distinta a la que aparece
durante el paso12.
Configuración de red inalámbrica para el ordenador y la cámara
85
Conexión inalámbrica
Conexión
Conexión al ordenador mediante los controles de la cámara.
No necesitará un cable interfaz porque está realizando la conexión de forma inalámbrica.
Realice la conexión una vez que haya registrado el dispositivo objeto (ordenador) según los
procedimientos de Registro del dispositivo objeto con la cámara (p. 78).
1 Encienda la cámara y establézcala en el modo
de disparo o de reproducción.
Modo de reproducción
Una vez realizada la conexión, puede descargar
imágenes de la cámara en el ordenador e
imprimirlas en una impresora.
Modos de disparo
Una vez realizada la conexión, puede transmitir
una imagen grabada inmediatamente al
ordenador.
Consulte Acciones posibles con la cámara conectada a un ordenador (p. 89) para obtener
más información.
2 Pulse el botón .
Aparecerá en la pantalla LCD un menú para
seleccionar el dispositivo objeto.
El botón se iluminará en azul.
La función de conexión inalámbrica se puede realizar hasta
aproximadamente 30 metros de distancia con una línea directa de visión
hasta el dispositivo objeto. Sin embargo, esta distancia dependerá de las
condiciones de funcionamiento.
No puede tener más de una cámara conectada al mismo tiempo.
El modo de película no se puede utilizar en una conexión inalámbrica.
Puede cambiar entre los modos de disparo y reproducción en la conexión
inalámbrica.
De forma alternativa, puede mostrar el menú para seleccionar el
dispositivo objeto al pulsar el botón MENU, seleccionar el menú [
(Conexión inalámbrica)] seguido de la opción [Conectar/Desconectar] y
pulsar el botón FUNC./SET.
Botón de encendido
Modo de
reproduc-
ción o
Modos de
disparo
Botón
Botón
FUNC./SET
Botón
MENU
Configuración de red inalámbrica para el ordenador y la cámara
86
Conexión inalámbrica
3 Una vez seleccionado el dispositivo objeto,
seleccione [Conectar].
El nombre registrado para el dispositivo objeto en
el paso 11 (p. 81, 83) de Registro del dispositivo
objeto con la cámara aparecerá en la categoría
[Dispos. obj.].
4 Pulse el botón (o el botón FUNC./SET).
El indicador de estado de conexión inalámbrica y
el botón parpadeará mientras se conectan
los dos dispositivos.
La pantalla LCD mostrará un indicador que
indique el estado de conexión.
Cuando la cámara se conecte al ordenador, el
indicador de conexión inalámbrica dejará de
parpadear y se quedará fijo.
En la pantalla LCD aparecerá una antena que
muestre la intensidad de la señal. (0-3 barras)
No puede realizar la conexión a varios dispositivos objeto al mismo tiempo. Si
ya está conectado a un dispositivo e intenta conectarse a otro, la conexión
actual se cerrará y la cámara comenzará a conectarse al nuevo dispositivo
objeto.
A no ser que cambie el dispositivo objeto, podrá conectarlo posteriormente
con tan solo pulsar el botón en el paso 2 durante un segundo.
"Si aparece un mensaje de error en la pantalla LCD de la cámara, consulte el
tema Dificultad para realizar la conexión de la sección Solución de problemas
de conexión inalámbrica (p. 100).
Botón
Botón
FUNC./SET
En modo de reproducción
Configuración de red inalámbrica para el ordenador y la cámara
87
Conexión inalámbrica
Desconexión
Desconecte la cámara del ordenador mediante los comandos de la cámara.
1 Establezca la cámara en los modos de disparo y reproducción.
2 Pulse el botón MENU.
3 En el menú [ (Conexión inalámbrica)],
seleccione [Conectar/Desconectar] y pulse el
botón FUNC./SET.
4 Una vez seleccionado el dispositivo objeto,
seleccione [Desconectar].
5 Pulse el botón FUNC./SET.
De esta forma se desconectará la cámara y el
ordenador.
El indicador de conexión inalámbrica se apagará
cuando la cámara se desconecte del ordenador.
Configuración de red inalámbrica para el ordenador y la cámara
88
Conexión inalámbrica
Eliminación de un dispositivo objeto
Elimine un dispositivo objeto si su registro ya no es necesario o si desea registrar un nuevo
dispositivo pero ya ha alcanzado el número máximo de registros.
1 Establezca la cámara en los modos de disparo y reproducción.
2 Pulse el botón MENU.
3 En el menú [ (Conexión inalámbrica)],
seleccione [Borrar registro] y pulse el botón
FUNC./SET.
4 Seleccione el dispositivo objeto que desee
eliminar.
5 Seleccione [Borrar] y pulse el botón
FUNC./SET.
Se eliminará el dispositivo seleccionado y
aparecerá el nombre del dispositivo siguiente.
6 Pulse el botón MENU.
89
Conexión inalámbrica
Mediante la función de conexión
inalámbrica
Esta sección explica cómo utilizar la función de conexión inalámbrica para descargar las
imágenes de la cámara en un ordenador e imprimirlas. Asegúrese de que ya ha establecido la
configuración descrita en Configuración de red inalámbrica para el ordenador y la cámara.
Acciones posibles con la cámara conectada a
un ordenador
A continuación se describen las posibles acciones cuando la cámara se conecta mediante una
red inalámbrica a un ordenador o cuando se conecta mediante un cable interfaz (red
por cable).
Modo Cámara Acción
Conexión
inalámbrica
Conexión
por cable
Página de
referencia
Modo de
reproducción
Descargar las imágenes de la cámara en
el ordenador mediante los comandos del
ordenador.

p. 19
Descargar imágenes de la cámara en el
ordenador mediante los comandos de la
cámara (transmisión directa).

p. 90
Enviar imágenes al ordenador e
imprimirlas en una impresora conectada
mediante los comandos de la cámara
(imprimir mediante un ordenador).
×
p. 93
Realizar una fotografía desde el
ordenador (disparo remoto).
×
p. 95
Añadir los archivos Mi cámara a la
cámara.

p. 42
Modo de disparo
Guardar imágenes automáticamente en
el ordenador mientras realiza fotografías
(transferencia automática).
×
p. 98
Mediante la función de conexión inalámbrica
90
Conexión inalámbrica
Descarga e impresión de imágenes mediante
los comandos de la cámara (Transmis.Directa)
Esta sección explica los procedimientos para descargar imágenes en el ordenador e imprimirlas
mediante la función de transmisión directa de la cámara.
Descarga e impresión de imágenes mediante los comandos de la cámara
Esta sección muestra cómo utilizar los comandos de la cámara para descargar imágenes en un
ordenador e imprimirlas.
1 Mientras esté conectado, establezca la cámara en el modo de reproducción.
Para obtener una conexión de red inalámbrica, consulte Conexión (p. 85) y establezca una
conexión entre la cámara y el ordenador.
Para realizar la conexión mediante el cable interfaz suministrado (conexión por cable),
conecte el cable al puerto USB del ordenador y al terminal DIGITAL de la cámara y prepare
la cámara para la comunicación.
El icono de transmisión directa aparecerá en la
parte superior izquierda de la pantalla LCD de la
cámara. Durante una conexión inalámbrica,
aparecerá una antena a la derecha del icono de
transmisión directa.
La ventana del control de la cámara se abrirá en la
pantalla del ordenador.
Todas las imág. Transfiere y guarda todas las imágenes en el ordenador.
Nuevas
imágenes
Transfiere y guarda en el ordenador sólo las imágenes que no se han
transferido con anterioridad.
Transf. imagen Transfiere y guarda la imagen mostrada en el ordenador.
Fondo
escritorio
Transfiere y guarda en el ordenador imágenes individuales al visualizarlas
y seleccionarlas. Las imágenes transferidas aparecen en el escritorio del
ordenador.
Imprimir
Transfiere la imagen mostrada al ordenador y la imprime (sólo conexión
de red inalámbrica).
La configuración de la impresora debe establecerse antes de que se pueda
utilizar la opción Imprimir. Consulte Configuración de impresora para imprimir
mediante un ordenador (p. 93).
Consulte la Guía del usuario de la cámara para obtener instrucciones
sobre conexiones por cable entre la cámara y el ordenador y sobre cómo
preparar la cámara para la comunicación.
Icono de transmisión directa
Mediante la función de conexión inalámbrica
91
Conexión inalámbrica
Todas las imág., Nuevas imágenes
2 Pulse el botón FUNC./SET.
El menú aparecerá en la parte inferior izquierda de
la pantalla LCD.
3 Seleccione [Todas las imág.] o
[Nuevas imágenes] y pulse el botón .
De forma alternativa, después de seleccionar
[Todas las imág.] o [Nuevas imágenes],
seleccione [Transf.] y pulse el botón
FUNC./SET.
Las imágenes se descargan. El indicador de
conexión inalámbrica y el botón
parpadearán mientras se realiza la descarga.
La pantalla del paso 1 volverá a aparecer cuando
se haya realizado la descarga.
Para detener la descarga, pulse el botón
FUNC./SET y se cancelará la descarga.
Menú Transmis.Directa
Mediante la función de conexión inalámbrica
92
Conexión inalámbrica
Transf. imagen, Fondo escritorio, Imprimir
2 Mostrar la imagen en la pantalla LCD.
Sólo se descargará en el ordenador la imagen mostrada aquí.
3 Pulse el botón FUNC./SET.
El menú aparecerá en la parte inferior izquierda de
la pantalla LCD.
4 Seleccione [Transf. imagen], [Fondo escritorio]
o [Imprimir] y pulse el botón .
De forma alternativa, después de seleccionar
[Transf. imagen], [Fondo escritorio] o
[Imprimir], seleccione [Transf.] y pulse el
botón FUNC./SET.
Las imágenes se descargan. Durante la descarga,
parpadeará el indicador de conexión inalámbrica.
Cuando haya finalizado la descarga, la pantalla
volverá al paso 1.
Si ha seleccionado [Fondo escritorio], la imagen descargada aparecerá como imagen de
fondo en el escritorio del ordenador. Si ha seleccionado [Imprimir], se imprimirá la imagen
descargada.
Sólo se pueden descargar como fondo para el ordenador imágenes JPEG.
En la plataforma Windows, los archivos se crean automáticamente como
imágenes BMP.
Las opciones seleccionadas al pulsar el botón permanecen activas
aunque la cámara esté apagada. La configuración estará activa la
próxima vez que pulse el botón .
Menú Transmis.Directa
Mediante la función de conexión inalámbrica
93
Conexión inalámbrica
Configuración de impresora para imprimir mediante un ordenador
"Imprimir mediante un ordenador" implica el uso de los comandos de la cámara para imprimir
imágenes automáticamente sin modificarlas mientras se descargan en el ordenador. Cuando
inicie la impresión mediante el ordenador, la configuración de la impresora deberá haberse
establecido previamente.
1 Mientras esté conectado, establezca la cámara en el modo de reproducción.
Para obtener una conexión de red inalámbrica, consulte Conexión (p. 85) y establezca una
conexión entre la cámara y el ordenador.
Para realizar la conexión mediante el cable interfaz suministrado (conexión por cable),
conecte el cable al puerto USB del ordenador y al terminal DIGITAL de la cámara y prepare
la cámara para la comunicación.
2 Cuando aparezca la ventana del control de la
cámara, haga clic en [Preferencias].
3 Seleccione [Cambiar la carpeta de destino de
descarga de la transmisión directa] y haga clic
en [Siguiente].
Mediante la función de conexión inalámbrica
94
Conexión inalámbrica
4 Establezca la carpeta de destino para las
imágenes descargadas y el método de
creación para las nuevas carpetas para las
imágenes descargadas y haga clic en
[Siguiente].
Antes de imprimir las imágenes se descargan en la
carpeta especificada aquí.
5 Haga clic en [Configuración].
6 Configure la impresora y el tamaño de papel
utilizado cuando imprima mediante un
ordenador y haga clic en [Aceptar].
7 Haga clic en [Finalizar].
Esto finaliza la configuración.
La próxima vez que imprima mediante un
ordenador, la imagen se imprimirá según las
opciones establecidas en el paso 6.
Mediante la función de conexión inalámbrica
95
Conexión inalámbrica
Realizar fotografías desde un ordenador
(Disparo remoto)
Puede realizar imágenes fijas al accionar el botón de disparo de la cámara de forma remota
desde un ordenador mediante una conexión inalámbrica. Esto resulta particularmente útil para
comprobar las imágenes en el formato de visualización más grande del ordenador mientras las
graba y para realizar una gran cantidad de fotografías sin preocuparse por la capacidad de la
tarjeta de memoria de la cámara.
Preparativos para el disparo remoto
1
Mientras esté conectado, establezca la cámara en el modo de reproducción.
Para una conexión de red inalámbrica, consulte Conexión (p. 85).
La ventana del control de la cámara aparecerá en la pantalla del ordenador.
2 Haga clic en la ficha [Disparo remoto].
3 Haga clic en [Inicia Disparo remoto].
4 Seleccione un destino para las imágenes capturadas y haga clic en [Aceptar].
No puede realizar fotografías de forma remota cuando la cámara está
conectada mediante un cable interfaz (conexión por cable).
Mediante la función de conexión inalámbrica
96
Conexión inalámbrica
Ventana RemoteCapture Task
La ventana RemoteCapture Task tiene las características siguientes.
La ventana RemoteCapture Task bloquea los ajustes de exposición y el
enfoque del motivo que se encuentra en el área del visor. Si cambia la
iluminación o la distancia del material, haga clic en para restablecer
los ajustes.
Selector de tamaño y resolución
Selecciona el tamaño y la resolución válidos para la captura de
imágenes.
Puede agregar
comentarios a las
imágenes si coloca
una marca de
revisión aquí y
escribe el texto en los
cuadros situados
debajo.
Pantalla del visor
Haga clic en el botón
[Iniciar/Detener el
visor] mientras esté
abierta una conexión
con la cámara para
mostrar la imagen
que aparece en el
visor de la cámara.
Deslice este control
para hacer un zoom
de aproximación
o alejamiento.
Establezca aquí los ajustes básicos de la cámara.
Ajustes de giro
Establece los
parámetros de giro
para las imágenes
capturadas.
Muestra y oculta el visor
o el área de
configuración detallada.
Botón Transferir
Acciona el botón de
disparo.
Botón Iniciar/Detener
el visor
Inicia o detiene la
pantalla del visor.
Botón Actualizar
Restablece los valores de
exposición, enfoque y
balance de blancos.
Mediante la función de conexión inalámbrica
97
Conexión inalámbrica
Disparo remoto
1
Haga clic en y compruebe el motivo en el visor.
2 Cambie el tamaño o la resolución de la imagen, los valores de giro y los ajustes de
la parte inferior de la ventana según sea necesario.
Si intenta sostener la cámara en posición vertical para fotografiar un motivo, puede
guardar la imagen en el ordenador con la orientación correcta si define los ajustes de giro
de antemano.
3 Haga clic en el botón [Transferir].
Compruebe que desactivó el modo de espera del ordenador antes de
comenzar a utilizar el disparo remoto. No se podrá garantizar el rendimiento
del dispositivo si el ordenador entra en modo de espera.
Si establece la función [Autorotación] en [On] mientras está en el modo
de disparo, las imágenes girarán automáticamente hasta la orientación
correcta en la ventana Disparo remoto.
Puede accionar el disparador pulsando el disparador de la cámara o la
barra espaciadora del teclado.
Aparte del disparador, los botones y conmutadores de la cámara, como
el zoom, no pueden manejarse mientras controla la cámara con la
función Disparo remoto.
Quizás observe que el intervalo entre el accionamiento del botón de
disparo y la activación aumenta ligeramente para el disparo remoto
cuando la cámara se usa de forma independiente.
Mediante la función de conexión inalámbrica
98
Conexión inalámbrica
Guardar imágenes automáticamente en el orde-
nador mientras realiza fotografías (Trans. auto)
Esta sección explica la función para transferir imágenes de forma automática e inmediata al
ordenador conectado de forma inalámbrica a la cámara después de realizar la fotografía.
1 Mientras esté conectado, establezca la cámara en el modo de disparo.
Para una conexión de red inalámbrica, consulte Conexión (p. 85).
Una ventana similar a la de la derecha aparecerá
en la pantalla del ordenador.
2 Pulse el botón MENU de la cámara.
3 En el menú [ (Conexión inalámbrica)],
seleccione [Trans. auto].
4 Seleccione [On] y pulse el botón MENU.
La función Trans. Auto estará activa y la pantalla
LCD cambiará a la pantalla de disparo.
Los comandos del ordenador no se pueden iniciar mientras esta función está
en uso.
La imagen se transfiere al ordenador después de grabarse en la tarjeta de
memoria de la cámara. Se guarda en la misma carpeta que se especificó para
las descargas mediante la función Transmis.Directa.
Esta función no está disponible para las películas.
Consulte la Guía del usuario de la cámara para obtener instrucciones sobre el
funcionamiento de la cámara.
Botón
MENU
Mediante la función de conexión inalámbrica
99
Conexión inalámbrica
5 Fotografíe la imagen.
La imagen se grabará en la tarjeta de memoria y, a continuación, se enviará al ordenador.
La imagen transferida se mostrará en el ordenador.
Una ventana parecida a la de la derecha aparecerá
mientras se transfiere la imagen.
Puede seguir realizando fotografías mientras se
muestra esta ventana.
Una vez que ha establecido [Trans. Auto] en [On], se activará la próxima
vez que realice una fotografía mediante una conexión inalámbrica y
enviará la imagen al ordenador después de grabarla en la tarjeta de
memoria de la cámara.
Conexión inalámbrica
100
Solución de problemas de
Conexión inalámbrica
Lea esta sección si no puede conectar la cámara y el ordenador mediante una red inalámbrica o
si tiene problemas mediante la función de conexión inalámbrica. Consulte Solución de
problemas (p. 114) para otro tipo de problemas.
Dificultad para realizar la conexión
Compruebe el mensaje de error en la pantalla LCD de la cámara si tiene problemas para que la
cámara establezca una conexión inalámbrica con el ordenador e intente las siguientes soluciones.
Mensaje "Conexión fallida 1"
Causa
Error al obtener la dirección IP desde el servidor DHCP.
Solución 1:
Compruebe la configuración del servidor DHCP para confirmar que son
correctos, o para confirmar que hay un mero suficiente de direcciones IP
que se pueden asignar. Para obtener más detalles, consulte la guía del
usuario para el enrutador LAN inalámbrico Póngase en contacto con el
administrador de red si dispone de uno.
Solución 2:
Si la red no tiene un servidor DHCP, seleccione [Modo avanzado] y configure
la dirección IP como se describe a continuación.
Cómo mostrar la pantalla de configuración de dirección IP
Lleve a cabo los pasos del 1 al 7 de Registro de dispositivos de referencia con la
cámara (p. 78) y continúe con los siguientes procedimientos.
Seleccione [Modo
avanzado] y haga
clic en [Siguiente]
Haga clic en
[Establecer
dirección IP]
Mediante la función de conexión inalámbrica
101
Conexión inalámbrica
Mensaje "Conexión fallida 2" y "Conexión fallida 3"
Causa
La configuración de la red inalámbrica no es correcta. Puede que haya un
error en el registro del dispositivo objeto de la cámara.
Solución 1:
Conecte la cámara al ordenador con el cable interfaz y compruebe la
siguiente configuración para el dispositivo objeto.
[Nombre de la red (SSID)]
[Autorización de red - Cifrado]
Solución 2
Si configuró la conexión en [Modo simple], seleccione [Modo avanzado] tal
como se describe en el paso 8 de Registro del dispositivo objeto con la
cámara (p. 80) y vuelva a registrar el ordenador con la cámara.
Una dirección IP es un número de identificación exclusivo asignado a
un dispositivo, como una cámara o un ordenador, conectado a una red.
Un servidor DHCP (protocolo de configuración de host dinámico) es un
ordenador de servidor que emite direcciones IP a las cámaras o los
ordenadores de la red.
Cómo comprobar la información de registro
Lleve a cabo los pasos del 1 al 7 de Registro del dispositivo objeto con la cámara
(p. 78), continúe con los procedimientos siguientes y compruebe la información
del registro.
Utilice también las ventanas anteriores para confirmar que la información registrada
en la lista de comprobación (p. 77) es la correcta.
Coloque una marca de verificación en el cuadro para
[Cambiar la información registrada en la cámara].
Compruebe
aquí la
dirección MAC
de la cámara.
Mediante la función de conexión inalámbrica
102
Conexión inalámbrica
Mensaje "Conexión fallida 4"
Causa 1
Conexión interrumpida debido al escaso entorno de conexión
inalámbrica.
Solución 1:
Cambie la orientación de la cámara.
Solución 2:
Acerque la cámara al enrutador LAN inalámbrico o a otro dispositivo de punto de
acceso.
Solución 3:
Cambie el canal del enrutador LAN inalámbrico u otro dispositivo de punto de acceso.
Causa 2
No se puede detectar el punto de acceso para el dispositivo objeto.
Solución:
Asegúrese de que el enrutador LAN inalámbrico u otro dispositivo de punto de acceso
está funcionando correctamente. Para obtener más detalles, consulte la guía de
usuario del enrutador LAN inalámbrico.
Causa 3
Error de autenticación con el dispositivo de punto de acceso.
Solución 1:
Conecte la cámara al ordenador con el cable interfaz y compruebe la configuración
del dispositivo objeto siguiente.
[Nombre de la red (SSID)]
[Tipo de red]
[Autorización de red - Cifrado]
[Clave de cifrado (Clave de red)]
Consulte Cómo comprobar la información de registro (p. 101) para obtener más
instrucciones.
Solución 2:
Consulte Cómo comprobar la información de registro, compruebe la dirección MAC
de la cámara y, a continuación, confirme que el punto de acceso no esté configurado
para el filtrado de la dirección MAC.
Causa 4
Error al detectar el dispositivo objeto dentro del límite de tiempo
(tiempo límite de 30 segundos).
Solución:
Asegúrese de que la función de conexión inalámbrica (del ordenador) del dispositivo
objeto está funcionando correctamente.
Una dirección de control de acceso de medios (MAC, media access
control) es una dirección de hardware que identifica únicamente cada
nodo de una red, como una cámara o un ordenador, mediante un
número mundial único para el prefijo.
El filtro de dirección MAC es una función que registra la dirección MAC
de los dispositivos utilizados en una red inalámbrica con el enrutador
LAN inalámbrico y niega el acceso a las direcciones MAC sin registrar.
Mediante la función de conexión inalámbrica
103
Conexión inalámbrica
Mensaje "Conexión fallida 5"
Causa 1
Error de procesamiento de señal de confirmación de conexión.
Solución 1:
Activar el servicio UPnP
TM
de la configuración del cortafuegos.
Consulte Activación del servicio UPnP
TM
(p. 105) para obtener más detalles.
Solución 2:
Cambie la configuración del cortafuegos para permitir que el programa realice
conexiones inalámbricas (CALWLESS.exe) para comunicarse con la cámara mediante el
cortafuegos. Consulte Activación de la comunicación para el programa de conexión
inalámbrica (CALWLESS.exe) (p. 105) para obtener más detalles.
Causa 2
No se puede conectar dentro del límite de tiempo debido a un problema
con el entorno de red inalámbrica o al ordenador (tiempo límite de 30
segundos).
Solución 1:
Cambie la orientación de la cámara.
Solución 2:
Acerque la cámara al enrutador LAN inalámbrico o a otro dispositivo de punto de
acceso.
Solución 3:
Cambie el canal del enrutador LAN inalámbrico u otro dispositivo de punto de acceso.
Solución 4:
Asegúrese de que la función de conexión inalámbrica (del ordenador) del dispositivo
objeto está funcionando correctamente.
Solución 5:
Activar el servicio UPnP
TM
de la configuración del cortafuegos.
Consulte Activación del servicio UPnP
TM
(p. 105) para obtener más detalles.
Mensaje "Conexión fallida 6"
Causa
Dirección IP duplicada.
Solución 1:
Apague y encienda la cámara de nuevo e intente volver a realizar la conexión.
Solución 2:
Si se ha asignado una dirección IP fija, cambie la asignación.
Consulte Cómo mostrar la pantalla de configuración de dirección IP (p. 100).
Mediante la función de conexión inalámbrica
104
Conexión inalámbrica
Mensaje "Conexión fallida 7"
Causa
Si hay más de aproximadamente 1000 imágenes en la cámara, no podrá
descargar las imágenes de la cámara en este caso.
Solución:
Utilice un lector de tarjeta de memoria para descargar las imágenes (p. 22).
Mensaje "Desconectado"
Causa
No se pudo detectar el punto de acceso para el dispositivo objeto.
O el entorno de red inalámbrica era escaso y la conexión se interrumpió.
O se produjo un error de procesamiento de señal de confirmación de
la conexión.
Solución 1:
Cambie la orientación de la cámara.
Solución 2:
Acerque la cámara al enrutador LAN inalámbrico o a otro dispositivo de punto
de acceso.
Solución 3:
Asegúrese de que el enrutador LAN inalámbrico u otro dispositivo de punto de acceso
está funcionando.
Consulte la guía de usuario para el enrutador LAN inalámbrico u otro dispositivo de
punto de acceso.
Solución 4:
Cambie el canal del enrutador LAN inalámbrico u otro dispositivo de punto de acceso.
Solución 5:
Asegúrese de que la función de conexión inalámbrica (del ordenador) del dispositivo
objeto está funcionando correctamente.
Solución 6:
Active el recibo de una solicitud de respuesta de ICMP en la configuración del
cortafuegos.
Consulte Activar el recibo de la solicitud de respuesta de ICMP (p. 105) para obtener
más detalles.
Mediante la función de conexión inalámbrica
105
Conexión inalámbrica
Cortafuegos
Los cortafuegos protegen los ordenadores de las amenazas de seguridad, como los virus del
ordenador y el acceso externo no autorizado. Sin embargo, alguna configuración de
cortafuegos puede interferir con la conexión entre la cámara y el ordenador.
Cortafuegos de Windows XP
Si está utilizando el cortafuegos suministrado con Windows XP Service Pack 2, la siguiente
configuración se establece normalmente de forma automática en el momento de la instalación.
Si no puede establecer una conexión inalámbrica entre la cámara y el ordenador, haga clic en el
menú [Inicio], seguido de [Panel de control] y, a continuación, haga doble clic en [Firewall de
Windows].
Haga clic en la ficha [Excepciones] o [Avanzada] y compruebe las tres configuraciones que
aparecen a continuación.
Otro software de seguridad
Si está utilizando un cortafuegos suministrado por otro software de seguridad, lea la guía del
usuario para ese programa y compruebe las tres configuraciones que aparecen a continuación.
Inicie sesión en el ordenador como administrador antes de intentar establecer
la configuración del cortafuegos.
Activar el recibo de la solicitud de respuesta de ICMP
El protocolo de mensajes de control de Internet (ICMP) se utiliza para autenticar la conexión
entre una cámara y el ordenador. En consecuencia, ICMP debe activarse en el software
de seguridad.
Activación de la comunicación para el programa de conexión inalámbrica
(CALWLESS.exe).
Debe cambiarse la configuración del cortafuegos para permitir que el programa establezca
conexiones inalámbricas (CALWLESS.exe) para comunicarse con la cámara a través del
cortafuegos.
Normalmente, "CALWLESS.exe" se instala en la carpeta "C:\Program Files\Canon\CAL" y su
nombre puede aparecer como [Canon Camera Access Library 8] en la ventana de
configuración del cortafuegos.
Activación del servicio UPnP
TM
La función UPnP
TM
se utiliza cuando el programa para la conexión inalámbrica intenta
detectar la cámara. Por lo tanto, el servicio UPnP
TM
debe activarse en el software
de seguridad.
Mediante la función de conexión inalámbrica
106
Conexión inalámbrica
Antes de ponerse en contacto con nosotros
Si tiene algún problema, siga las sugerencias que aparecen a continuación. Si éstas no
resuelven el problema, póngase en contacto con nosotros.
Comprobar el enrutador LAN
inalámbrico o el ordenador
Asegúrese de que el ordenador y el enrutador
LAN inalámbrico están funcionando
correctamente y de que la función de conexión
inalámbrica del ordenador está activada.
Consulte la guía de usuario para el ordenador
o el enrutador LAN inalámbrico para obtener
instrucciones de confirmación.
Una conexión entre la cámara y el
ordenador no funcionará si el ordenador
y el enrutador LAN inalámbrico no se
comunican correctamente.
Comprobar el cortafuegos
Comprobar la configuración del cortafuegos.
Consulte Cortafuegos (p. 105)
Algunos ajustes del cortafuegos pueden
evitar una conexión entre la cámara y un
ordenador.
Comprobar el software suministrado
Desinstale el software (p. 109) y vuelva a
instalarlo (p. 13).
Si el software suministrado no se ha
instalado correctamente impedirá que la
cámara y el ordenador se conecten.
Si ninguno de los anteriores soluciona el problema:
Para problemas distintos de la conexión inalámbrica
Solución de problemas (p. 114)
Consulte nuestro sitio Web
Nuestro servicio de asistencia proporciona respuestas a muchas consultas.
http://www.canon-europe.com/support
Servicio de asistencia al cliente
Consulte la parte posterior del folleto European Warranty System (EWS), incluido con
la cámara.
107
Windows/Macintosh
Apéndices
En este capítulo se ofrece una introducción a los CD-ROM suministrados con la cámara y los
procedimientos para instalar los programas. También se explica cómo desinstalarlos.
Lea la sección Solución de problemas de este capítulo si tiene problemas al utilizar los programas.
ArcSoft PhotoStudio
ArcSoft PhotoStudio es un programa de edición de imágenes de altas prestaciones, pero de
manejo sencillo, de ArcSoft, Inc. Puede procesar, editar e imprimir imágenes. Incluye
correcciones de color, reajustes del brillo y efectos especiales. Instálelo desde el CD-ROM
suministrado, el Disco Canon Digital Camera Solution Disk, siguiendo las instrucciones.
Instalación de ArcSoft PhotoStudio
Windows
1 Cierre todos los programas en ejecución.
2 Inserte el Disco Canon Digital Camera Solution Disk en la unidad de CD-ROM.
Si aparece el panel del instalador, haga clic en [Salir] para cerrarlo.
3 Haga clic en el menú [Inicio] y seleccione [Mi PC].
Los usuarios de Windows 2000, Windows Me y Windows 98 SE han de hacer doble clic
en el icono [Mi PC] del escritorio.
4 Haga clic con el botón secundario en el icono del CD-ROM y seleccione [Abrir].
5 Haga doble clic en la carpeta [ARCSOFT], o haga clic con el botón secundario y
seleccione [Abrir], y haga doble clic en el icono [SETUP.EXE] .
Siga las instrucciones de los mensajes que aparecen en la pantalla para continuar con la
instalación.
Macintosh
1 Cierre todos los programas en ejecución.
2 Inserte el Disco Canon Digital Camera Solution Disk en la unidad de CD-ROM.
3 Abra el CD-ROM y haga doble clic en [ARCSOFT], y después en el icono
[PhotoStudio Installer] .
Siga las instrucciones de los mensajes que aparecen en la pantalla para continuar con la
instalación.
4 Haga clic en [Aceptar] cuando aparezca un mensaje que informa de que la
instalación ha terminado.
Apéndices
108
Windows/Macintosh
Inicio de ArcSoft PhotoStudio
Puede iniciar ArcSoft PhotoStudio desde ZoomBrowser EX (Windows) o ImageBrowser
(Macintosh).
ZoomBrowser EX
1 Haga clic en [Editar] en el Área de trabajo de la ventana principal y, después, en
[Editar imagen].
2 Confirme que [1. Seleccionar imágenes] está seleccionado y seleccione una imagen
para editar.
3 Haga clic en [2. Seleccionar herramienta de edición] y seleccione [Editar mediante
un editor de imágenes externo].
4 Seleccione ArcSoft PhotoStudio de la lista de programas y haga clic en
[3. Finalizar].
ImageBrowser
1 Seleccione una imagen para su edición, haga clic en el menú [Edición] y seleccione
[ArcSoft PhotoStudio].
Manual de ArcSoft PhotoStudio
Puede obtener el manual de ArcSoft PhotoStudio en el sitio Web de ArcSoft, Inc. Utilice el
navegador para descargar el manual de la dirección URL siguiente:
http://www.arcsoft.com/support
Si no puede seleccionar ArcSoft PhotoStudio, registre el programa
siguiendo el procedimiento que se especifica a continuación.
1.En el paso 3 anterior, seleccione [Editar mediante un editor de imágenes
externo] y haga clic en [Gestionar lista].
2.Haga clic en [Agregar] y seleccione [ArcSoft PhotoStudio].
Apéndices
109
Windows/Macintosh
Desinstalación del software
Sólo se debe proceder a la desinstalación del software cuando se desea eliminar los programas
del ordenador o cuando es necesario volver a instalarlos para reparar archivos dañados.
Desinstalación del software (Windows)
Software instalado del Disco Canon Digital Camera Solution Disk (excluyendo
ArcSoft PhotoStudio)
Utilizaremos ZoomBrowser EX para mostrar cómo se desinstala un programa.
1 Haga clic en el menú [Inicio] de
Windows y seleccione [Todos los
programas] o [Programas], [Canon
Utilities], [ZoomBrowser EX] y
[Desinstalar ZoomBrowser EX].
La utilidad de desinstalación se iniciará y
quitará ZoomBrowser EX.
Desinstalación de ArcSoft PhotoStudio
Para desinstalar el programa, haga clic en el menú [Inicio] y seleccione [Panel de control] y
[Agregar o quitar programas].
Para desinstalar el programa en Windows 2000/Me/98, haga clic en el menú [Inicio] y
seleccione [Configuración], [Panel de control] y [Agregar o quitar programas].
Puede quitar otros programas siguiendo el mismo sistema.
Para desinstalar CameraWindow, asegúrese de que sigue el
procedimiento que se describe a continuación.
1. Haga clic en el menú [Inicio] y seleccione [Programas] o [Todos los
programas] y, después, [Canon Utilities], [CameraWindow],
[PowerShot - IXY- IXUS - DVx] y [Desinstalar CameraWindow
DC_DVx].
La ”x” simboliza un número. Si existiera más de una copia del
programa, bórrelas todas antes de continuar con el paso 2.
2. Haga clic en el menú [Inicio] y seleccione [Todos los programas] o
[Programas] y, después, [Canon Utilities], [CameraWindow], [EOS
Digital] y [Desinstalar CameraWindow].
3. Haga clic en el menú [Inicio] y seleccione [Todos los programas] o
[Programas] y, después, [Canon Utilities], [CameraWindow] y
[Desinstalar CameraWindow].
Para desinstalar PhotoRecord, haga clic en el menú [Inicio] de Windows
y seleccione [Programas] o [Todos los programas], [Canon PhotoRecord]
y [Desinstalar PhotoRecord].
Apéndices
110
Windows/Macintosh
Desinstalación del controlador USB (Windows)
Desinstale el controlador USB con el siguiente procedimiento si utiliza Windows 2000,
Windows Me o Windows 98 Segunda edición.
1 Conecte el cable interfaz suministrado al puerto USB del ordenador y al Terminal
DIGITAL de la cámara. Prepare la cámara para establecer la comunicación con
el ordenador.
Las instrucciones para conectar el cable interfaz se encuentran en la Guía del usuario de
la cámara.
2 Haga clic en el botón [Finalizar] si aparece la ventana de control de la cámara.
3 Haga clic en el menú [Inicio], seleccione
[Configuración] y luego [Panel de
control].
4 Haga doble clic en el icono o la carpeta
[Escáneres y cámaras].
Es esencial que tenga en cuenta que no podrá descargar imágenes si
desinstala el controlador USB.
En Windows XP no es necesario desinstalar el controlador USB.
Apéndices
111
Windows/Macintosh
5 Elimine el nombre de su modelo de
cámara, o [Cámara Canon], en el cuadro
de diálogo [Propiedades de Escáneres y
cámaras].
Los usuarios de Windows Me deben
eliminar el nombre de su modelo de
cámara, o [Cámara Canon], en la carpeta
[Escáneres y cámaras].
Windows 2000
Seleccione el nombre de su modelo de cámara, o [Cámara Canon], y haga clic en [Quitar].
Windows Me
Seleccione el nombre de su modelo de cámara, o [Cámara Canon], haga clic con el botón
secundario del ratón y seleccione [Eliminar].
Windows 98 SE
Seleccione el nombre de su modelo de cámara, o [Cámara Canon], y haga clic en [Quitar].
A continuación, apague la cámara y quite el cable interfaz del puerto USB del ordenador.
6 Haga clic en el menú [Inicio] de Windows y seleccione [Todos los programas] o
[Programas], [Canon Utilities], [Controlador TWAIN x.x de la cámara
] y [Desinstalar
controlador TWAIN]. En lugar de “x.x”, aparece el número de versión.
Windows 2000/Windows 98 Segunda edición: realice el paso 6 sin
excepciones.
Windows Me: utilice lo siguiente en lugar de las partes subrayadas del paso 6.
[Controlador WIA x.x de la cámara], [Desinstalar controlador WIA]
Comenzará el proceso de desinstalación.
A continuación, para conectar la cámara al ordenador y descargar imágenes, realice los
procedimientos siguientes.
1. Reinstale el controlador.
2. Conecte la cámara al ordenador con el cable interfaz.
Desinstalación del software (Macintosh)
Para desinstalar los programas, arrastre la carpeta de la aplicación (la carpeta en la que la
instaló) a la Papelera y, a continuación, vacíe la Papelera.
Si el nombre de su modelo de cámara no aparece aquí, consulte La
cámara no se detecta, no aparece el cuadro de diálogo Eventos o las
imágenes no se descargan en el ordenador (p. 115) en la sección Solución
de problemas.
Tenga cuidado de no eliminar accidentalmente carpetas con imágenes
descargadas que pueda contener la carpeta de la aplicación.
Apéndices
112
Windows/Macintosh
Estructura de carpetas de la tarjeta
de memoria
Las imágenes de la tarjeta de memoria se encuentran en la carpeta [DCIM], en las subcarpetas
denominadas [xxxCANON], donde “xxx” representa un número del 100 al 999.
*Los archivos con la extensión THM son los archivos de imágenes en miniatura para el modo
de reproducción de índices de la cámara.
Los caracteres “xxxx” de los nombres de archivo representan números de cuatro dígitos.
**A cada archivo que se crea en el modo Ayuda de Stitch se le asigna una letra, comenzando
por la “A”, que se inserta como tercer dígito del nombre; por ejemplo, [STA_0001.JPG],
[STB_0002.JPG], [STC_0003.JPG], etc.
Todas las carpetas excepto las que presentan el formato “xxxCANON” contienen archivos de
configuración de imágenes. No las abra ni las elimine.
IMG_xxxx.JPG (imágenes JPEG)
_MG_xxxx.JPG (imágenes JPEG grabadas en el
espacio de color Adobe RGB)
CRW_xxxx.CRW (imágenes RAW)
_RW_xxxx.CRW (imágenes RAW grabadas en el
espacio de color Adobe RGB)
CRW_xxxx.THM*
STx_xxxx.JPG**
(imágenes del modo Ayuda de Stitch)
MVI_xxxx.AVI (películas)
MVI_xxxx.THM*
SND_xxxx.WAV (anotaciones de sonido)
Carpeta que contiene los archivos de ajustes
de las imágenes de la carpeta DCIM.
Carpeta que se crea al establecer los ajustes de DPOF.
Contiene los archivos de ajustes de DPOF.
DCIM
MISC
xxxCANON
CANONMSC
SNDR xxxCANON
SDR_xxxx.WAV (archivos grabados con el Grabador
de sonido)
Apéndices
113
Windows/Macintosh
Método para descargar a un ordenador sin
software adicional
En este apartado se explica el método para descargar imágenes a un ordenador sin instalar
ZoomBrowser EX/ImageBrowser.
Windows XP (no es necesario instalar el controlador USB)
Su cámara utiliza un protocolo de transferencia de imágenes estándar denominado Picture
Transfer Protocol (PTP, Protocolo de transferencia de imágenes). Con PTP y Windows XP, todo
lo que tiene que hacer es conectar la cámara al ordenador con un cable interfaz para descargar
imágenes fácilmente utilizando el Asistente para escáneres y cámaras u otros procedimientos.
Sin embargo, este método de descarga tiene algunos inconvenientes y limitaciones. Para
obtener información detallada, consulte el folleto Para los usuarios de Windows
®
XP y
Mac OS X.
Windows Me (con el controlador USB instalado)
Descargue imágenes fácilmente utilizando el Asistente para escáneres y cámaras o el
Explorador de Windows. Todo lo que necesita es conectar la cámara al ordenador con un
cable interfaz.
Para obtener información sobre el Asistente para escáneres y cámaras y el Explorador de
Windows, consulte el sistema de Ayuda de Windows.
Para descargar imágenes en un ordenador mediante una conexión
inalámbrica, debe instalar el software incluido con la cámara.
Apéndices
114
Windows/Macintosh
Solución de problemas
Lea esta sección si tiene problemas al utilizar el software.
Consulte Solución de problemas de conexión inalámbrica (p. 100) para resolver problemas de
la conexión inalámbrica.
Comprobaciones previas
Si encuentra problemas, compruebe primero los siguientes elementos.
¿Su equipo cumple con los requisitos enumerados en la sección
Requisitos del sistema
(p. 10)?
¿Está la cámara correctamente conectada al ordenador?
Consulte la Guía del usuario de la cámara para conocer los
procedimientos de conexión correctos. Compruebe también que está
utilizando el cable correcto y que está bien conectado en ambos
extremos.
¿Ha configurado la cámara en modo de reproducción? (sólo algunos
modelos)
En algunos modelos es necesario establecer la cámara en el modo de
reproducción para transferir datos. Consulte los detalles en la Guía del
usuario de la cámara.
¿Está la batería suficientemente cargada?
Compruebe la carga de la batería si la cámara se alimenta con batería.
Conviene utilizar una fuente de alimentación de uso doméstico
(adaptador de CA) para enchufar la cámara cuando está conectada a un
ordenador (si está disponible para su modelo de cámara).
Problemas
Cuando aparezca un problema, compruebe las causas y aplique las soluciones.
El controlador USB no se instala correctamente (Windows)
Desinstale el controlador (p. 110) antes de volver a instalarlo con los
procedimientos descritos en Instalación del software y del controlador USB
(p. 13).
Apéndices
115
Windows/Macintosh
Aparece el Asistente para agregar nuevo hardware o el Asistente para
hardware nuevo encontrado (Windows 2000) cuando se conecta la
cámara al ordenador con un cable interfaz.
Haga clic en [Cancelar] para cerrar la ventana. Desconecte temporalmente la
cámara del ordenador. A continuación, lea Comprobaciones previas en la
página anterior y resuelva el problema.
Las imágenes no se descargarán en un programa compatible con TWAIN
(Cámara y ordenador conectados mediante un cable interfaz
[Windows 2000, Windows 98 Segunda edición]).
Haga clic en el botón [Finalizar] en la ventana de control de la cámara para
cerrarla.
No se puede descargar imágenes o disparar de forma remota. (Cámaras
conectadas al ordenador a través de un cable interfaz: sólo cámaras
compatibles con Hi-Speed USB 2.0).
El problema se puede resolver disminuyendo la velocidad de transmisión de los
datos conforme al siguiente procedimiento.
Solución:
Mantenga pulsado el botón MENU de la cámara y pulse el botón
(Imprimir/Compartir) y el botón FUNC./SET simultáneamente. En la pantalla
que se muestra, seleccione [B] y pulse el botón FUNC./SET.
La cámara no se detecta, no aparece el cuadro de diálogo Eventos o las
imágenes no se descargan en el ordenador (cuando la cámara está
conectada al ordenador con un cable interfaz).
Causa nº 1:
Hay un problema con uno de los elementos de la sección
Comprobaciones previas (p. 114).
Solución:
Resuelva el problema.
Causa nº 2:
El controlador USB no está instalado (sólo Windows).
Solución:
Instálelo con los procedimientos descritos en Instalación del software y del
controlador USB (p. 13).
Causa nº 3:
El controlador USB no está instalado correctamente (sólo Windows).
Solución:
Desinstale el controlador (p. 110) antes de volver a instalarlo con los
procedimientos descritos en Instalación del software y del controlador USB
(p. 13).
Apéndices
116
Windows/Macintosh
Causa nº 4:
Puede que la cámara se haya reconocido como otro dispositivo en las
circunstancias siguientes (sólo Windows).
Se conectó la cámara al ordenador antes de instalar el controlador USB.
No se encuentra el icono [Escáneres y cámaras] o la carpeta [Escáneres y
cámaras] en el [Panel de control] o en la ventana [Impresoras y otro hardware].
No aparece el nombre de su modelo de cámara, [Cámara Canon] o un icono
de cámara en el cuadro de diálogo [Propiedades de Escáneres y cámaras] o en
la carpeta [Escáneres y cámaras].
Solución 1:
En primer lugar, realice estos procedimientos.
Instale el controlador USB según los procedimientos descritos en Instalación
del software y del controlador USB (p. 13). Después, conecte la cámara al
ordenador con el cable interfaz y prepárela para transferir datos. Si el
controlador USB ya está instalado, desinstálelo primero y vuelva a instalarlo.
Solución 2:
Si el problema no se resuelve con los procedimientos de la Solución 1,
continúe con los procedimientos siguientes. Más abajo se explican los pasos
específicos.
1. Compruebe si la cámara ha sido reconocida como “otro” dispositivo.
2. Elimine el controlador y los archivos de información de la instalación si se
reconoce como ”otro” dispositivo.
3. Reinstale el controlador.
En esta sección se explican los pasos específicos para cada sistema operativo.
Windows XP y Windows 2000
Compruebe si la cámara ha sido reconocida como “otro” dispositivo y
elimine el controlador si así fuera.
1. Windows XP: Haga clic en el menú [Inicio], [Panel de control], [Rendimiento
y mantenimiento] y [Sistema].
Windows 2000: Haga clic en el menú [Inicio] y seleccione [Configuración] y
[Panel de control]. Haga doble clic en el icono [Sistema].
2. Haga clic en la ficha [Hardware] y después en [Administrador de dispositivos].
Los usuarios de Windows XP y Windows 2000 deben iniciar
primeramente una sesión como Administrador (del sistema informático)
para poder eliminar un controlador.
Apéndices
117
Windows/Macintosh
3. Haga clic en el símbolo situado junto a la categoría [Otros dispositivos] o
[Dispositivos de imágenes]. Aparecerá el nombre de su modelo de cámara o
[Cámara Canon] en estas categorías si se ha reconocido como ”otro”
dispositivo.
4. Elija el nombre de su modelo de cámara o [Cámara Canon], haga clic con el
botón secundario y seleccione [Eliminar].
5. Haga clic en [Aceptar] en el cuadro de diálogo de confirmación.
Elimine el nombre de su modelo de cámara o [Cámara Canon] todas las veces
que aparezca, si aparece en uno o más lugares en las categorías [Otros
dispositivos] o [Dispositivos de imágenes].
6. Cierre la ventana Propiedades de Sistema.
Eliminación de los archivos de información de la instalación.
7. Haga doble clic en el icono [Mi PC] del escritorio, después, en la unidad [C:] y
finalmente en las carpetas [WINNT] e [inf].
Existen otras posibles causas del problema si no aparecen las categorías
“Otros dispositivos” o “Dispositivos de imágenes”, o si no aparece el
nombre de su modelo de cámara o [Cámara Canon]. Continúe con el
paso 6, abandone temporalmente estos procedimientos y averigüe las
otras posibles causas.
El paso 7 y posteriores no son necesarios en Windows XP.
Apéndices
118
Windows/Macintosh
8. Busque los archivos de las cámaras digitales de Canon que comiencen por
[CAP*].
El “*” representa un número, como 0 ó 1.
Los archivos [CAP*] vienen de dos en dos archivos del tipo [CAP*.inf] y
[CAP*.pnf] (por ejemplo, [CAP0.inf] y [CAP0.pnf]).
9. Haga doble clic en los archivos [CAP*] para comprobar su contenido.
Si se hace doble clic en un archivo [CAP*.inf], se abrirá en el programa Bloc
de Notas de Windows. Busque [;****Canon Camera Driver Setup File****]
en la primera línea. Anote los nombres de estos archivos.
10.Elimine el conjunto de archivos [CAP*].
Elimine los archivos [CAP*.inf] y [CAP*.pnf] de cámaras digitales Canon que
anotó en el paso 9.
Si la carpeta [inf] no está visible en la carpeta [WINNT]
Emplee los procedimientos siguientes para mostrar todos los archivos y carpetas.
1. Abra la carpeta [
WINNT].
2. Haga clic en el menú [Herramientas] y seleccione [Opciones de carpeta...].
3. Haga clic en la ficha [Ver].
4. En la categoría [Archivos y carpetas] de la sección de configuración avanzada,
establezca [Archivos y carpetas ocultos] en [Mostrar todos los archivos y carpetas
ocultos]. Quite la marca de verificación de la opción [Ocultar las extensiones de
archivo para tipos de archivo conocidos], si existe.
5. Haga clic en [Aceptar] para cerrar el cuadro de diálogo.
Esto hará que las carpetas y los archivos ocultos queden visibles.
Puede haber varios grupos de archivos [CAP*] en la carpeta [inf]. Abra
cada uno de los archivos para confirmar que se trata de un archivo
[CAP*] para cámaras digitales Canon antes de hacer nada con el archivo.
La carpeta [inf] contiene diversos archivos que son fundamentales para
el funcionamiento del ordenador. Tenga mucho cuidado de eliminar los
archivos correctos. Si elimina archivos equivocados, quizá no pueda
reiniciar Windows.
Apéndices
119
Windows/Macintosh
Reinstale el controlador.
11.Vuelva a instalar el controlador según los procedimientos descritos en
Instalación del software y del controlador USB (p. 13).
Windows Me/Windows 98 Segunda edición
Compruebe si la cámara ha sido reconocida como “otro” dispositivo y
elimine el controlador si así fuera.
1. Haga clic en el menú [Inicio] y seleccione [Configuración] y [Panel de control].
Haga doble clic en el icono [Sistema].
Aparecerá la ventana Propiedades de Sistema.
2. Haga clic en la ficha [Administrador de dispositivos].
3. Haga clic en el símbolo situado junto a la categoría [Otros dispositivos] o
[Dispositivo de imágenes]. Aparecerá el nombre de su modelo de cámara o
[Cámara Canon] en estas categorías si se ha reconocido como ”otro”
dispositivo.
4. Elija el nombre de su modelo de cámara o [Cámara Canon] y haga clic en
[Quitar].
5. Haga clic en [Aceptar] en el cuadro de diálogo de confirmación.
Elimine el nombre de su modelo de cámara o [Cámara Canon] todas las veces
que aparezca, si aparece en uno o más lugares en las categorías [Otros
dispositivos] o [Dispositivo de imágenes].
6. Haga clic en [Aceptar] para cerrar la ventana Propiedades de Sistema.
Eliminación de los archivos de información de la instalación.
7. Haga doble clic en el icono [Mi PC] del escritorio, después en la unidad [C:]
carpeta [WINDOWS] o [Windows] y carpeta [INF] o [Inf].
Existen otras posibles causas del problema si no aparecen las categorías
“Otros dispositivos” o “Dispositivo de imágenes”, o si no aparece el
nombre de su modelo de cámara o [Cámara Canon]. Continúe en el paso
6, abandone temporalmente estos procedimientos y averigüe las otras
posibles causas.
Apéndices
120
Windows/Macintosh
8. Encuentre y elimine los archivos [DRVDATA.BIN] (o [Drvdata.bin]) y
[DRVIDX.BIN] (o [Drvidx.bin]).
9. En la carpeta [INF] o [Inf], haga doble clic en la carpeta [OTHER] u [Other]
para abrirla.
10. Busque y elimine el archivo [Canon.IncCAP xxx.Inf] (los
caracteres xxx representan números).
Si la carpeta [INF] no está visible en la carpeta [WINDOWS]
Emplee los procedimientos siguientes para mostrar todos los archivos y carpetas.
1. Windows 98 Segunda edición: Haga clic en el menú [Ver] y seleccione [Opciones de
carpeta].
Windows Me: Haga clic en el menú [Herramientas] y seleccione [Opciones de
carpeta].
2. Haga clic en la ficha [Ver].
3. Windows 98 Segunda edición: Establezca [Ocultar archivos] en [Mostrar todos los
archivos].
Windows Me: Establezca [Archivos y carpetas ocultos] en [Mostrar todos los
archivos y carpetas ocultos].
4. Haga clic en [Aceptar] para cerrar el cuadro de diálogo.
Esto hará que las carpetas y archivos ocultos queden visibles.
Si ninguno de los archivos mencionados está en la carpeta [OTHER], no
es necesario que elimine nada.
La carpeta [INF] contiene diversos archivos que son fundamentales para
el funcionamiento del ordenador. Tenga mucho cuidado de eliminar los
archivos correctos. Si elimina los archivos equivocados, quizá no pueda
reiniciar Windows.
Apéndices
121
Windows/Macintosh
Reinstale el controlador.
11.Vuelva a instalar el controlador según los procedimientos descritos en
Instalación del software y del controlador USB (p. 13).
El proceso de aplicar el zoom a las imágenes en ZoomBrowser EX es lento o no funciona
Algunas tarjetas gráficas o configuraciones pueden hacer que la visualización de imágenes con
el zoom en ZoomBrowser EX sea lenta o no funcione correctamente. Si es así, configure con un
valor menor el ajuste de aceleración de hardware del monitor del ordenador.
1. Haga clic en el menú [Inicio], en [Panel de control] y en [Apariencia y temas].
Si es usuario de Windows 2000, Windows Me o Windows 98 Segunda
edición, haga clic en el menú [Inicio] y seleccione [Configuración] y [Panel de
control].
2. Haga clic en el icono [Pantalla], en la ficha [Configuración] en el botón
[Avanzada] y en la ficha [Solucionar problemas].
En Windows 2000, haga clic en el icono [Pantalla], en la ficha [Configuración]
en el botón [Avanzada] y en la ficha [Solucionar problemas].
En Windows Me o Windows 98 Segunda edición, haga clic en el icono
[Pantalla], en la ficha [Configuración] en el botón [Avanzada] y en la ficha
[Rendimiento].
3. Establezca [Aceleración de hardware] en un valor menor que [Completa] y
haga clic en [Aceptar].
4. Reinicie el ordenador si se le pide que lo haga.
Si utilizaba ZoomBrowser EX versión 2 ó 3
Realice los pasos siguientes si utilizaba ZoomBrowser EX versión 2 ó 3 con Windows.
Si las imágenes tenían títulos y comentarios adjuntos.
Realice los pasos siguientes para mostrar en la versión 5 los títulos y comentarios
introducidos en la versión 2/3.
1. En el Explorador de Windows, abra la carpeta [Program] que se encuentra
dentro de la carpeta en la que ha instalado ZoomBrowser EX 5.
(por ejemplo, C:\Archivos de programa\Canon\ZoomBrowser EX\Program)
2. Haga doble clic en [dbconverter.exe] para iniciar esta utilidad.
3. Seleccione el archivo de base de datos que utilizó hasta ahora y haga clic en
el botón [Iniciar].
(por ejemplo, C:\Archivos de programa\Canon\ZoomBrowser
EX\Database\My Database.zbd)
Se mostrarán los títulos y comentarios introducidos en las versiones anteriores
en la sección de comentarios de ZoomBrowser EX 5.
Apéndices
122
Windows/Macintosh
Si tenía imágenes en una subcarpeta de la carpeta Archivos de programa
Los archivos de imágenes de la carpeta [Archivos de programa] o de sus
subcarpetas no se pueden mostrar en esa ubicación en ZoomBrowser EX 5. Para
mostrarlos, primero realice los pasos 1-3 anteriores y continúe con el paso 4.
4. Use el Explorador de Windows para copiar la carpeta y las imágenes que
contiene de [Archivos de programa] en otra carpeta.
(Por ejemplo, copie las carpetas de imágenes que estén en C:\Archivos de
programa\Canon\ZoomBrowser EX\Image Library One en otra ubicación.)
Ahora, las imágenes de la carpeta copiada se pueden seleccionar y mostrar en
ZoomBrowser EX 5.
123
Windows/Macintosh
Información acerca de su cámara
El paquete de software y los procedimientos para conectar la cámara al ordenador y para
preparar la transferencia de datos varían en función del modelo de la cámara. Es posible que
algunos modelos no admitan algunas funciones de software.
Programas y características no compatibles
Modelos de cámara a los que afecta
DIGITAL IXUS WIRELESS
Funciones no compatibles
La cámara no graba imágenes RAW.
La cámara no admite la función Mostrar recuadro AF en la ventana
de Viewer.
La cámara no admite la función Grabador de sonido.
124
Índice
A
Accionamiento remoto del disparador ....... 9
Acciones posibles con la cámara
conectada a un ordenador
..................... 89
ArcSoft PhotoStudio ........................... 107
Área de carpetas .............................30, 31
Área de trabajo.........................30, 31, 36
Área del navegador
Macintosh
.................................57, 58
Windows ..................................30, 31
Asistente para escáneres y cámaras....... 113
Atributo de icono de imagen
Macintosh
...................................... 58
Windows ....................................... 31
Autenticación de red............................. 77
B
Botones de funciones.......................30, 33
Búsqueda de imágenes
Macintosh
...................................... 64
Windows ....................................... 36
C
Camera Wireless Setup ..............11, 15, 78
Carpeta favorita
Macintosh
...................................... 58
Windows ....................................... 31
Cifrado de datos .................................. 77
Clasificación por estrellas
Macintosh
...........................60, 61, 62
Windows ............................33, 34, 35
Clave de cifrado................................... 77
Combinación de imágenes panorámicas
Macintosh
...................................... 68
Windows ....................................... 41
Comentarios
Macintosh
...................................... 62
Windows ....................................... 35
Conexión a un ordenador...................... 12
Macintosh...................................... 49
Windows ..................................17, 19
Conexión ad hoc.................................. 76
Conexión de infraestructura................... 76
Conexión inalámbrica ...... 6, 12, 15, 76, 85
Configuración de formatos de impresión
Macintosh
...................................... 56
Configuración de Mi cámara
Macintosh
...................................... 69
Windows ....................................... 42
Configuración de red inalámbrica ..... 74, 77
Controlador USB
Desinstalacn
............................... 110
Controlador USB (controlador
TWAIN/WIA)
.................................. 11, 15
Correo electrónico.................................. 9
Cortafuegos ...........16, 75, 103, 104, 105
Cuadro de diálogo Eventos ............ 20, 115
D
Descarga de imágenes
Macintosh
...................................... 49
Windows ....................................... 19
Desconectar un dispositivo objeto ........... 87
Desinstalar software
Macintosh
.................................... 111
Windows ..................................... 109
DIGITAL IXUS WIRELESS....................... 123
Dirección IP ....................80, 84, 100, 103
Dirección MAC........................... 101, 102
Disco Canon Digital Camera
Solution Disk
....................................... 11
Macintosh...................................... 47
Windows ....................................... 13
Disparo remoto
Windows
....................................... 95
E
Easy-PhotoPrint .................................... 24
Eliminación de un dispositivo objeto........ 88
Enrutador LAN
inalámbrico
............76, 80, 102, 103, 104
Estructura de carpetas de la tarjeta
de memoria
....................................... 112
Explorador de Windows....................... 113
Extracción de imágenes fijas de películas.... 9
F
Función Transmis. Directa ................ 21, 50
125
Índice
I
ImageBrowser...............................8, 9, 11
Impresión de diseño
Macintosh
...................................... 54
Windows ....................................... 26
Impresión de imágenes
Macintosh
...................................... 53
Windows ....................................... 24
Impresión de una fotografía por página
Macintosh
...................................... 53
Windows ....................................... 24
Impresión del índice
Macintosh
...................................... 55
Windows ....................................... 24
Impresión mediante un ordenador
Windows
....................................6, 93
Imprimir con la fecha
Macintosh
...................................... 56
Windows ....................................... 27
Índice de clave ..................................... 77
Información acerca de su cámara.......... 123
Información de captura
Macintosh
...................................... 62
Windows ....................................... 35
Instalar software
Controlador USB
............................. 13
Macintosh...................................... 47
Windows ....................................... 13
L
Lector de tarjeta de memoria
Macintosh
...................................... 51
Windows ....................................... 22
Lista de comprobación .......................... 77
M
Método para descargar a un ordenador sin
software adicional
.............................. 113
Modo avanzado
(Conexión inalámbrica)
...................80, 100
Modo Ayuda de Stitch
Macintosh
...................................... 68
Windows ....................................... 41
Modo de visualización
Macintosh
.................................57, 59
Windows ..................................30, 32
Modo simple (Conexión inalámbrica)....... 80
My Camera Maker................................ 45
N
Nombre de red..................................... 77
O
Ordenador........................................... 10
P
Palabra clave
Macintosh
...................................... 62
Windows ....................................... 35
Panel de control ........................57, 60, 63
Panel de control de la visualización
Macintosh
................................ 57, 60
Windows ................................. 30, 33
Panel del instalador
Macintosh
...................................... 47
Windows ....................................... 14
PhotoRecord.......................................... 8
PhotoStitch............................................ 8
Macintosh...................................... 68
Windows ....................................... 41
PhotoStudio....................................... 107
Programas y sistemas operativos
compatibles
......................................... 11
PTP (Picture Transfer Protocol, Protocolo
de transferencia de imágenes)
Windows ..................................... 113
Punto de acceso............76, 102, 103, 104
Q
QuickTime
Windows
....................................... 39
R
Realizar fotografías desde un ordenador
Windows
................................... 7, 95
Red ad hoc.......................................... 80
Registro de un dispositivo objeto............. 78
Registro del dispositivo objeto con
la cámara (Conexión inalámbrica)
............ 78
Reproducción de películas
Macintosh
...................................... 66
Windows ....................................... 39
Requisitos del sistema ........................... 10
Índice
126
S
Servidor DHCP ..............................80, 100
Solución de problemas........................ 114
Comprobaciones previas ................ 114
Solución de problemas
Conexión inalámbrica
.................... 100
SSID/ESSID........................................... 77
T
Transferencia automática
Windows
....................................7, 98
U
Utilidad de conexión inalámbrica .......15, 78
V
Ventana de control de la cámara
Macintosh
.................................49, 51
Windows ..................................19, 22
Ventana de Viewer
Macintosh
.................................61, 66
Windows ....................................... 34
Ventana del Navegador......................... 57
Ventana Información de archivo ............. 62
Ventana principal ................................. 30
Ventana Propiedades ............................ 35
Z
ZoomBrowser EX...............................9, 11
Versión 2/3................................... 121
Servicio de asistencia al cliente de Canon
Para ponerse en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon, consulte
el folleto European Warranty System (EWS, Garantía del EWS) que se incluye con
la cámara.
Servicio de asistencia al cliente de ArcSoft
Norteamérica
46601 Fremont Blvd., Fremont, CA 94538
Tel: 510-979-5599 (de lunes a viernes, de 8:30 a.m. a 5:30 p.m. PST)
Correo electrónico: support@arcsoftsupport.com
Otros países
Consulte el sitio Web de ArcSoft: http://www.arcsoft.com/maininternational.html.
CEL-SF4FA2A0 © 2005 CANON INC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Canon Digital IXUS Wireless Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario