ZTE S519 Movistar Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

11
Uso de la Batería
No ponga la batería en corto circuito ya que esto puede causar
que la unidad se sobrecaliente o se incendie.
No almacene la batería en áreas calientes ni la arroje al fuego.
De lo contrario, causará su explosión.
No desarme ni reacondicione la batería. Esto puede causar
fuga de líquido, sobrecalentamiento, explosión e ignición de la
batería.
Por favor almacene la batea en un lugar fresco y seco si no la
utiliza durante un largo período de tiempo.
La batea puede ser recargada cientos de veces, pero
eventualmente se agota. Cuando el tiempo de operación
(tiempo de conversación y tiempo en reposo) es notablemente
más corto que lo normal, es el momento de reemplazarla con
una nueva.
Por favor detenga el uso del cargador y de la batería cuando
estén dañados o cuando evidencien envejecimiento.
Regrese la batería gastada al proveedor o disponga de ella de
acuerdo con las regulaciones ambientales. No la deseche junto
con la basura de la casa.
Por favor utilice baterías originales o baterías aprobadas por el
fabricante del teléfono. El uso de una batería no autorizada
puede afectar el desempeño de su teléfono o puede causar
peligro de explosión, etc.
Advertencia: Si la batería está dañada, no la descargue. Si la fuga
entra en contacto con los ojos o con la piel, lave
copiosamente con agua limpia y consulte con un
médico.
Información legal
Derechos de autor © 2013 ZTE CORPORATION
Todos los derechos reservados
Este teléfono móvil es fabricado por ZTE CORPORATION.
Ninguna porción de esta publicación podrá ser reproducida o
transmitida en forma alguna ni por medio alguno sin el previo
permiso escrito de ZTE Corporation.
Marca Registrada
ZTE y los logos ZTE son marcas registradas de ZTE CORPORATION.
Notificaciones
La información provista en este manual puede estar sujeta a
cambio sin previas notificaciones. Se han realizado todos los
esfuerzos para que el contenido de este manual concuerde
efectivamente, pero toda información y recomendaciones en este
manual no constituyen una garantía expresa o implícita. Por favor
lea las precauciones de seguridad cuidadosamente para asegurar el
correcto uso de su teléfono móvil. Para mayor información revisar el
apartado Precauciones de Seguridad
Dirección ZTE CORPORATION:
NO. 55, Hi-tech Road South, ShenZhen, P.R.China
Código Postal: 518057
Página Web: http://www.zte.com.cn
Versn: V1.0.0
2
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para
un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con el apartado 15
de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
enera de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo
con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no
se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este
equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o
televisión, al encenderse o apagarse, se recomienda al usuario que
intente corregir la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:
Reubique o coloque la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito
diferente al que está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un cnico de radio / televisión para
obtener ayuda.
Este teléfono es diseñado y fabricado
para no exceder los límites
de exposición a radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión
Federal de
Comunicaciones
del Gobierno de los EE.UU y la Industria
de Cana.
3
Durante las pruebas de SAR, el teléfono es configurado para
transmitir al máximo nivel certificado de potencia en todas las
bandas de frecuencias, y ubicado en posiciones que simulan
exposición RF en uso sin separación cerca al oido, y cerca al cuerpo
con una separación de 10mm. Aunque el SAR se determina al
máximo nivel de potencia certificado, el nivel SAR real del teléfono
en funcionamiento suele estar bastante por debajo del valor
máximo. Esto se debe
a
que
el teléfono está diseñado para
funcionar a niveles de potencia y para emplear la necesaria para
alcanzar
la
red.
En general, entre más cerca se encuentre de una
antena de estación base inalámbrica, menor se la potencia de
salida.
El estándar de exposición para teléfonos
celulares
móviles
emplea
una unidad de medida conocida como Tasa Específica de Absorción
o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 w y
1.6W/kg por la Industria de Canada.
Este dispositivo cumple con los lineamientos de Límites de
exposición no controlada/SAR para población en general
establecidos en la norma ANSI/IEEE C95.1-1992 y en la RSS 102
de la Industria de Canadá. Además ha sido testeado de acuerdo a
los métodos de medición y procesos especificados en el Boletín 65
Suplemento C de la OET, y en la RSS 102 de la Industria de Canadá.
Este dispositivo ha sido testeado, de acuerdo a las directrices de
exposición IC RF de la FCC, cuando el dispositivo es probado
directamente conectado al cuerpo.
4
La FCC ha otorgado una Autorización para este
modelo
de
teléfono
con todos los niveles de SAR evaluados en cumplimiento de las
directrices de exposición a RF de la FCC. La informacn SAR de este
modelo de teléfono se encuentra archivada en la FCC y se puede
encontrar bajo la sección Display Grant en
http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar en
FCC ID: Q78-ZTES519.
Para este dispositivo, El valor más alto de SAR reportado para su
uso cerca al oído fue 0.871W/kg, y para su uso cerca al cuerpo fue
0.811 W/kg.
Si bien puede haber diferencias entre los niveles SAR de varios
teléfonos y en varias posiciones, todos cumplen con los
requerimientos del gobierno.
Los cumplimientos del SAR para la operación uso junto al cuerpo
están basados en una distancia de separación de 10 mm entre el
dispositivo y el cuerpo humano. Ubica este dispositivo a una
distancia de cómo mínimo 10 mm lejos de tu cuerpo para asegurar
niveles de exposición RF establecidos o menores a los reportados.
Para soportar la operación uso junto al cuerpo, use sujetadores de
cinturón o fundas, que no contienen componentes metálicos, para
mantener una separación de 10 mm entre el dispositivo y tu
cuerpo.
Los cumplimientos de exposicn RF con algún accesorio de uso
junto al cuerpo, que contenga metal, no ha sido testeado o
certificado, y usar aln accesorio de estas características debe ser
evitado.
5
Precauciones Operacionales
Por favor utilice su teléfono correctamente. Al hacer o recibir
una llamada, por favor sostenga su teléfono de la misma
manera que un teléfono cableado. Asegúrese que el teléfono
esté al menos a una pulgada (aproximadamente dos
centímetros y medio) de su cuerpo cuando está transmitiendo.
No toque la antena cuando el teléfono esté en uso. Tocar el
área de la antena afecta la calidad de las llamadas y puede
ocasionar que el teléfono opere a un nivel de potencia más alto
que el necesario.
Algunas personas pueden ser susceptibles a crisis epilépticas o
desmayos cuando se exponen a luces relampagueantes,
como cuando ven televisión o practican juegos de video. Si
usted ha experimentado crisis o desmayos, o si usted tiene una
historia familiar de dichos sucesos, por favor consulte a su
médico antes de practicar juegos de video en su teléfono o de
activar una característica de luz relampagueante en su
teléfono. (la característica de luz relampagueante no es
disponible en todos los productos.)
Mantenga el teléfono fuera del alcance de niños pequeños. El
teléfono puede causar lesiones si se utiliza como un juguete.
Precauciones al Conducir
Verifique las leyes y regulaciones sobre el uso de su teléfono
en el área donde usted conduce. Siempre obedecerlas.
Utilice la función de manos libres del teléfono, si está
disponible.
Si las condiciones lo requieren, orillese y estacione el vehículo antes
de hacer o recibir una llamada.
6
Precauciones para Dispositivos Médicos e
Instalaciones
Al utilizar su teléfono cerca de marcapasos, por favor
manténgalo siempre a una distancia de al menos ocho
pulgadas (aproximadamente veinte centímetros) del
marcapasos. No lleve el teléfono en el bolsillo del pecho.
Utilice el oído contrario al marcapasos para minimizar el
potencial de interferencia. Apague el teléfono inmediatamente
si es necesario.
Algunos teléfonos pueden interferir con algunas ayudas
auditivas. En caso de tal interferencia, usted puede consultar
con su fabricante de ayudas auditivas para analizar alternitivas.
Si utiliza algún otro dispositivos médico, por favor consulte con
el fabricante para determinar que esté adecuadamente aislado
contra la emisión de ondas deradiofrecuencia.
En las instalaciones con demanda especial, como las
hospitalarias y las de centros de salud, por favor preste
atención a la restricción sobre el uso del teléfonovil. Apague
su teléfono si se requiere.
Teléfono Móvil
Por favor utilize accesorios originales o accesorios aprobados
por el fabricante del teléfono. El uso de cualquier accesorio no
autorizado puede dañar y/o afectar el funcionamiento de su
teléfono móvil; incluso puedes causar peligros a su cuerpo y
violar las regulaciones locales relacionadas a terminales de
telecomunicaciones.
7
Apague su teléfono antes de limpiarlo. Utilice un paño húmedo
o antiestático para limpiar el teléfono. No utilice un paño seco
ni un paño cargado electrosticamente. No utilice limpiadores
químicos ni abrasivos, ya que éstos podan dañar el teléfono.
Debido a que su teléfono puede producir campo
electromagnético, no lo coloque cerca a elementos magticos
como discos de computador.
El uso del teléfono cerca de electrodomésticos como televisor,
teléfono, radio y computador personal puede causar
interferencia.
No exponga su teléfono móvil a la luz directa del sol, ni lo
almacene en áreas calientes. Las altas temperaturas pueden
acortar la vida de los dispositivos electrónicos.
Mantenga su teléfono seco. Cualquier líquido puede dañar su
teléfono.
No deje caer, ni golpee ni trate bruscamente el teléfono. El
manejo brusco puede romper tarjetas de circuitos internos.
No conecte el teléfono con ningún accesorio incompatible.
No intente desarmar el teléfono móvil ni la batería.
No almacene el teléfono con artículos inflamables o explosivos.
No recargue el teléfono móvil sin batería.
Algunos dispositivos electrónicos son susceptibles a las
interferencias electromagnéticas, enviadas por el teléfono, si
están inadecuadamente aislados. Por favor use el teléfono por
lo menos 20cm o lo más lejos que pueda del televisor, radio y
otros equipos de oficina automatizada con el fin de evitar las
interferencias electromagticas.
8
El funcionamiento del teléfono puede interferir con algunos
dispositivos médicos como: los audífonos, marcapasos u otros
dispositivos médicos en el hospital. Consulte a un médico o al
fabricante del aparato médico antes de usar el teléfono.
Debido a que el telefono transmite enera por radiofrecuencia
(RF), tenga en cuenta las limitación de su uso en lugares tales
como almacenes de petróleo, plantas químicas y lugares donde
hay gases explosivos o productos explosivos en trámite.
Incluso si el teléfono está en estado de reposo, todavía
transmite energía; por lo tanto apague el teléfono si es
necesario.
No toque la antena durante la llamada. De lo contrario,
afectará la calidad de la llamada y desperdiciará la energía de
la batería. Una antena dañada podría causar quemaduras leves
mientras toca su piel.
Mantenga el teléfono fuera del alcance de los niños. El teléfono
puede causar lesiones si se usa como un juguete.
No coloque otras cosas en la terminal para evitar la
superposición de radiador.
Mantenga la antena con la posición hacia arriba y libre de
obstrucciones. Esto garantizará mejor calidad de la llamada.
9
Precauciones para Atmósferas Potencialmente
Explosivas
Apague su teléfono antes de ingresar en un área con
atmósferas potencialmente explosivas, tales como áreas de
carga de combustible, instalaciones de transferencia o
almacenamiento de combustibles o químicos.
No retire, instale ni cargue baterías en tales áreas. Una chispa
en un ambiente potencialmente explosivo puede causar una
explosn o un incendio que puede derivar en daños personales
o incluso en la muerte.
Para evitar posible interferencia con operaciones de voladura,
apague su teléfono cuando esté cerca a detonadores eléctricos
de voladura, en un área de voladura o en áreas con anuncios
de “Apagar dispositivos electrónicos. Acate todas las señales e
instrucciones.
Precauciones para Dispositivos Electrónicos
Algunos dispositivos electrónicos son susceptibles a
interferencia electromagnética enviada por el teléfono móvil si
esn aislados inadecuadamente, tales como el sistema
electrónico de vehículos. Por favor consulte con el fabricante
del dispositivo antes de utilizar el teléfono si es necesario.
10
Seguridad y Uso General en Vehículos
El airbag de seguridad, el freno, el sistema de control de
velocidad y el sistema de eyección de aceite no deben verse
afectados por la transmisión inalámbrica. Si se encuentra con
alguno de estos problemas, por favor consulte con su
proveedor automotriz. No coloque el teléfono en el área sobre
un airbag o en el área de despliegue del airbag. Si se coloca un
teléfono en el área de despliegue del airbag y éste se infla,
debido a que los airbags se inflan con gran fuerza, el teléfono
puede ser impulsado y causar daño grave a los ocupantes del
vehículo.
Por favor apague su teléfono móvil en punto de carga de
combustible, al igual que el lugar donde está prohibido el uso
de aparatos radio bidireccionales.
Seguridad Aeronáutica
Por favor apague su teléfono móvil antes del despegue del
avión. Con el fin de proteger el sistema de comunicaciones de
la aeronave contra interferencia, está prohibido utilizar
teléfonos móviles en vuelo. Las regulaciones de seguridad
requieren que usted tenga un permiso de un miembro de la
tripulación para utilizar su teléfono mientras está en tierra.
Si el teléfono móvil tiene la función de encendido automático
temporizado, por favor verifique su configuración de alarma
para asegurarse que su teléfono no se encenderá
automáticamente durante el vuelo.
1
Seguridad
Para proteger su teléfonovil contra el uso ilegal, tome las
siguientes medidas de seguridad:
Fije códigos de PIN de la tarjeta SIM.
Fije códigos de bloqueo del teléfono.
Establezca restricciones de llamadas.
Precauciones de Seguridad
Esta sección incluye información importante acerca de la operación
segura y eficiente. Por favor lea esta información antes de utilizar el
teléfono.
Conformidad con FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas
de
la
FCC. Su
operación está sujeta a la condición de que este dispositivo no
causa interferencias perjudiciales.
Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados
expresamente por el fabricante podrían anular la autoridad del
usuario para operar el equipo.
12
Limitación de Responsabilidad
ZTE no será responsable por cualquier lucro cesante, o daño
indirecto, especial, incidental o consecuencial derivado de,
surgiendo por o relacionado con el uso de este producto, ya sea que
ZTE fuere o no advertido, supiera o debiere saber de la posibilidad
de tales daños. El usuario debe referirse a la tarjeta de garantía que
se incluye para información completa de garantía y servicio.
Nota: Las imágenes e iconos mostrados mostrados en el manual
son simplemente dibujos esquemáticos para la demostración de
funciones. Si no concuerdan con su equipo, por favor tome su
teléfono como el esndar. Si la inconsistencia existe en el manual
debido a la actualización de funciones del teléfono, por favor
refrase a la información pública de seguimiento de ZTE
CORPORATION
14
Función Descripción
Tecla Programable
Izquierda
Realiza la función indicada en la parte
inferior izquierda de la pantalla.
Tecla Programable
Derecha
Realiza la función indicada en la parte
inferior derecha de la pantalla.
Tecla Central
Presione para confirmar acciones y
hacer selecciones.
Tecla de
Navegación de 4
Vías
Estas teclas (ARRIBA, ABAJO,
IZQUIERDA y DERECHA) permiten la
navegacn a través de opciones de
menú y el acceso rápido a algunos
menús de funciones
Tecla Envíar
Presione para marcar un número
telefónico o contestar una llamada, o
ver el historial de llamadas.
Tecla
Encender/Apagar
Presione para salir al modo de reposo.
Sostenga para encender/apagar el
teléfono.
Teclas
Alfanuméricas
Presione para ingresar los caracteres del
0 hasta 9 y las letras de a hasta z.
16
Batería
La batea de ion de litio del teléfono móvil puede ser utilizada
inmediatamente después de desempacarla.
Instale la batería
1. Tire la cubierta de la batería hacia abajo y retírela.
2. Instale la batería alineando los contactos de metal con los
contactos de la ranura de la batería.
3. Empuje la sección superior de la batería hacia abajo hasta que
encaje en su lugar.
4. Coloque nuevamente la cubierta de la batería y ciérrela
cuidadosamente hasta que oiga un clic.
Empuje hacia abajo la batería
17
Retire la batería
1. Asegúrese que su teléfono móvil esté apagado.
2. Retire la cubierta de la batería.
3. Jale la batería hacia arriba y retírela del teléfono móvil.
Jale hacia arriba la batería
* Nota: El modo correcto para retirar la tapa de la batería varía con
el modelo del teléfono móvil. Por favor fíjese en la siguiente
imagen.
Retire la tapa de la batería
18
Insertar la tarjeta SIM/SD
Inserte la tarjeta SIM como sigue:
1. Asegúrese que el teléfono esté apagado y que el cargador es
desconectado del teléfono.
2. Dé vuelta al teléfono y retire la cubierta de la batería.
3. Retire la batería si ya estaba instalada.
4. Sostenga su tarjeta SIM con la esquina recortada orientada
como se muestra y después deslícela en el receptáculo para la
tarjeta con los contactos de color dorado hacia abajo.
5. Reinstale la batería primero.
6. Reinstale la cubierta de la batería.
Inserte la tarjeta SIM Retire la tarjeta SIM
19
Inserte la tarjeta de memoria
* Nota: Para que el terminal reconozca una memoria SD, éste
debe encenderse con la tarjeta de memoria ya insertada. Puede
usar la tarjeta de memoria para expandir la memoria del teléfono.
Puedes guardar o copiar archivos como música y otros.
No retire la memoria o apague el teléfono mientras transmite o
guarda datos, esto podría causar perdida de la información o
dañar el teléfono o la tarjeta de memoria.
¿Qué es una tarjeta SIM?
Todo teléfono vil utiliza una tarjeta SIM (por sus siglas en ingles
Subscriber Identity Module). Este es un micro-chip el cual contiene
su informacn personal como nombres y números de teléfono. Su
teléfono no trabajara si no usa una tarjeta SIM.
20
Carga de la batería
Su teléfono esalimentado por una batería recargable. Para un
máximo desempeño de la batería, se recomienda que primero
consuma la carga de la batería y después la cargue completamente.
El desempeñoximo de una batería nueva se logra sólo después
de tres ciclos completos de cargue y descargue.
1. Conecte su cargador a la parte inferior de su teléfono móvil
como se muestra en el diagrama.
2. Conecte el otro extremo del cargador a la toma de corriente.
3. Cuando carga la batería, aparece el indicador de batería
cargándose.
4. Cuando la batería esté completamente cargada, desconecte el
cargador.
Inserte
21
Encendiendo/Apagando su teléfono
Asegúrese que su tarjeta SIM esté en su teléfonovil y que la
batería escargada. Sostenga la Tecla Encender/Apagar para
encender/apagar el teléfono. El teléfono buscará la red
automáticamente.
Escritura de texto de texto
Cambie el modo de entrada: Presione la tecla # para cambiar el
modo de entrada (modos de entrada: eZi ES, eZi es, ES, es,
123, eZi ABC, eZi abc, ABC y abc ).
Entrada de Letras: En modo ABC/abc/ES/es, presione la tecla
de letra correspondiente hasta que aparezca la letra deseada.
Entrada de Palabras: En modo eZi ES/eZi es/eZi ABC/eZi
abc, ingrese cualquier letra presionando la tecla una sola vez.
Presione cada tecla una sola vez para cada letra. La palabra
cambia después de cada letra ingresada. La entrada
predictiva de texto se basa en un diccionario incorporado.
Cuando haya terminado de escribir la palabra y ésta esté
correcta, confírmela presionando la tecla 0 o la tecla Central. Si
la palabra no está correcta, presione las teclas de
Izquierda/Derecha para visualizar otras palabras concordantes
encontradas en el diccionario.
Entrada de Dígitos: En el modo 123, presione la tecla de dígito
una vez para ingresar un dígito. En modo eZi ES/eZi es/eZi
ABC/eZi abc, presione la tecla del dígito y seleccione el
número presionando las teclas de Navegación. No es posible
ingresar 0 en modo eZi ES/eZi es/eZi ABC/eZi abc. En modo
ABC/abc/ES/es, presione constantemente la tecla del dígito
hasta que aparezca el número.
22
Ingresar Símbolo: Presione la tecla * para ingresar un símbolo.
En modo eZi ES/eZi es/eZi ABC/eZi abc, presione la tecla 1, y
seleccione el símbolo requerido (símbolos comunes) presionando
las teclas de Navegación. En modo ABC/abc/ES/es, presione la
tecla 1 constantemente hasta que el símbolo requerido
(símbolos comunes) aparezca.
Ingresar Espacio: Presione la tecla 0 para ingresar espacio. No
opera en modo 123.
Eliminar Carácter: Presione la tecla programable Derecha
para eliminar un carácter. Sostenga la tecla programable
derecha para eliminar todos los caracteres y limpiar la pantalla.
Mover el Cursor a la Izquierda o a la Derecha: Dentro del
texto, presione las teclas de navegación
Izquierda/Derecha para mover el cursor a la izquierda o a
la derecha.
*Nota: El modo Abc esta solo disponible para algunos modelos.
Cómo agregar contactos
Existen algunosmeros que usted podrá desear llamar una y otra
vez, así que tiene sentido agregar estos números a su Agenda.
Después usted podrá acceder a estos números en forma rápida y
fácil.
1. Vaya a Menú > Contactos > Opciones > Nuevo.
2. Seleccione guardar el número en SIM o teléfono.
3. Edite la información y confirme seleccionando Aceptar.
Usted puede además guardar un número inmediatamente
después de haber hecho o recibido una llamada telefónica o un
mensaje de texto de alguien quen no está en su Agenda.
Para eliminar a alguien de sus Contactos, primero seleccione
el nombre, después seleccione Opciones > Borrar.
13
Funciones principales
Auricular
Tecla program
able
izquierda y derecha
Tecla Enviar
Tecla
Encender/Apagar
Interfaz del
cargador
Tecla de
navegación de 4
vias y tecla
central
Teclas
alfanuméricas
Tecla
*
Tecla
#
Linterna
Teclas alfanuméricas
Tecla *
Tecla #
Linterna
Tecla Encender/
Apagar
Tecla Enviar
Tecla
programable
izquierda y
derecha
Interfaz del cargador
Tecla de
navegación de 4
vias y tecla central
Auricular
24
3. Mientras el mensaje este abierto, use Opciones para responder,
borrar o reenviar el mensaje. También es posible llamar al
remitente.
Como configurar tu telefono
Es posible ajustar varios pametros de su teléfono.Vaya a
Menú>Ajustes.
Ajustes del teléfono: Seleccione el idioma, configure
autoencendido, fecha, hora, etc.
Selección de Red: Establecer como automático o selección
manual de red.
Seguridad: Establezca parámetros de seguridad para
protegerte de algún uso no autorizado tu teléfono y tarjeta
SIM.
Ajustes de teléfono>Restaurar configuración: Ingrese la
contraseña del teléfono para restaurar la configuración de
fábrica. Alguna información personal se puede perder al
realizar este proceso, por favor sea cuidadoso
Nota: El teléfono requerirá de su contrasa en algunas
interfaces de seguridad. La contraseña por defecto es 1234.
También es posible cambiar la contraseña en Ajustes.
Como configurar la Alarma
Configurar alarma: Vaya a Menú>Alarma. Puede ver y editar la
configuración horaria de todas las alarmas. También puede activar
o desactivar las alarmas, o configurar las características
correspondientes de las alarmas de acuerdo a las instrucciones:
Mensaje de Alarma (si se requiere), Hora, Tono de timbre y Modo
de Repetición.
23
Cómo hacer y recibir llamadas
La formas básica del hacer una llamada es ingresar el número
en modo de reposo y presionar la Tecla Enviar. También es
posible hacer llamadas desde la Agenda.
Para llamar a alguien: Vaya a Menú > Agenda. Utilice las
Teclas Arriba/Abajo para encontrar el nombre de la persona
que desea llamar. Además puede ingresar la primera letra del
nombre de la persona a quien desea llamar para encontrar el
nombre correcto, y presione la Tecla Enviar.
Para recibir una llamada, presione la Tecla Enviar.
Para terminar una llamada, presione la Tecla
Encender/Apagar.
Para rechazar una llamada, presione la Tecla
Encender/Apagar.
Como enviar y recibir mensajes
Puedes usar tu teléfono móvil para enviar y recibir mensajes
1. Vaya a Menú>Mensajes>Escribir mensaje.
2. Escribe tu mensaje y edita el destinatario. Para mayor
información del método de entrada, vea la secciónEscribir
mensaje’.
3. Cuando finalices el SMS, presionar Opciones>Enviar, luego
enviar el mensaje.
Al recibir un mensaje, el teléfono móvil le alertará con un tono de
timbre, anuncio o un icono de nuevo mensaje.
1. Presione Leer para ingresar a la Bandeja de Entrada directamente
y luego presione la Tecla Central para responder el mensaje.
2. Use las Teclas Arriba/Abajo par aver el mensaje.
25
*Radio
Ir a Menu> Radio.
Con la radio, es posible buscar los canales de radio, escucharlos, y
luego grabarlos en el equipo. Te nga en cuenta que la calidad de la
transmisn depende de la cobertura de la estación de radio en la
zona. En la interfaz Radio, puede presionar las teclas Arriba/Abajo
para ajustar el volumen, presione las teclas Izquierda/Derecha para
sintonizar la frecuencia, y presione la tecla central para pausar la
transmisión. Seleccione Opciones para entrar al subme
Nota: Por favor utilice sus auriculares de manera regular
15
Nota: En este Manual de Usuario, “presione una tecla” significa
presionar la tecla y liberarla, mientras “sostenga una tecla” significa
presionar la tecla durante al menos dos segundos y después
liberarla.
Para bloquear el teclado, sostenga la tecla * por unos segundos.
Para desbloquear el teclado, presione la tecla programable derecha
y luego la tecla *.
Iconos de Interfaz
Intensidad de la señal
Nuevo mensaje
Desvio de llamadas
activado
Llamada perdida
Exterior
Sin SIM
Interior
Alarma configurada
Vibrar
Silencioso
Auriculares
Estado de Bateria
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ZTE S519 Movistar Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para