Zanussi ZYB591XL Manual de usuario

Categoría
Hornos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ZYB 590 XL
ZYB 591 XL
Información
para el usuario
Horno
empotrado
electrolux
2
Gracias por elegir nuestro electrodoméstico
Esperamos que disfrute con él y que vuelva a tener en cuenta nuestra marca al adquirir nuevos
aparatos para el hogar.
Lea atentamente este manual de instrucciones y manténgalo como documento de referencia mientras
conserve el aparato. El manual de instrucciones debe transferirse al nuevo usuario en caso de que el
aparato cambie de propietario.
electrolux
3
Advertencias e información importante sobre seguridad ................................................................ 4
Descripción del electrodoméstico ................................................................................................... 6
Panel de mandos ......................................................................................................................... 7
Primera instalación ....................................................................................................................... 8
Símbolos de las funciones ............................................................................................................ 11
Utilización del horno ................................................................................................................... 12
Cómo programar el horno .......................................................................................................... 17
Funciones especiales ................................................................................................................. 19
Tablas para cocer y asar............................................................................................................ 22
Limpieza y mantenimiento ........................................................................................................... 24
¿Que hacer cuando algo no funciona? ....................................................................................... 34
Datos técnicos ............................................................................................................................ 35
Instrucciones para el instalador ................................................................................................... 36
Instrucciones de montaje ............................................................................................................. 37
Asistencia técnica, recambios y garantía ...................................................................................... 38
Garantía/Servicio postventa ........................................................................................................ 39
Garantía europea ....................................................................................................................... 41
Instrucciones de seguridad
Instrucciones “paso a paso”
Consejos y sugerencias
Guía para las instrucciones de uso
)
Índice
Este electrodoméstico cumple las siguientes directivas de la CEE:
- 2006/95 (directiva de baja tensión);
- 2004/108 (directiva de compatibilidad electromagnética);
y subsecuentes modificaciones.
electrolux
4
Advertencias e información importante sobre seguridad
Guarde siempre las instrucciones de uso que se suministran con este aparato. Si vende o
transfiere el electrodoméstico a terceros, o si deja el aparato en su antigua vivienda al
mudarse, es muy importante que el nuevo usuario disponga de estas instrucciones de uso
y de la información adjunta.
Estas advertencias están hechas en interés de la seguridad del usuario y de las personas
que le rodean. Por tanto, debe leerlas atentamente antes de conectar y/o usar el aparato.
Instalación
La instalación debe ser efectuada por per-
sonal competente de acuerdo con las
regulaciones vigentes. Los diferentes
trabajos de instalación se describen en las
instrucciones para el instalador.
Para garantizar el cumplimiento de las
directrices correspondientes, encomiende
la instalación y la conexión a un profesional
con conocimientos técnicos.
Dado el caso, también se deben
encomendar a un electricista profesional las
modificaciones que resulten necesarias en
el suministro eléctrico a consecuencia de la
instalación.
Funcionamiento
Este horno ha sido diseñado para cocinar
alimentos; no lo utilice jamás para otros fines.
Al abrir la puerta del horno durante o al
final de la cocción, tenga cuidado con la
corriente de aire caliente que sale del
horno.
Proceda con la máxima precaución durante
el funcionamiento del horno. Las placas y
otras piezas están muy calientes debido al
intenso calor que generan las resistencias.
Si, por el motivo que sea, desea utilizar
papel de aluminio para cocinar alimentos
en el horno, no deje nunca que entre en
contacto directo con la base del horno.
Cuando limpie el horno, proceda con
cuidado. No rocíe el filtro de grasa (si está
instalado), las resistencias ni el sensor del
termostato.
Es peligroso alterar las características o
modificar el electrodoméstico de cualquier
forma.
Durante el proceso de cocción, asado y
gratinado, la ventana del horno y el resto
de piezas del electrodoméstico se calientan,
por lo que debe mantener alejados a los
niños del mismo. Si conecta aparatos
eléctricos en enchufes próximos al horno,
asegúrese de que los cables de conexión
no puedan entrar en contacto con zonas de
cocción calientes ni quedar atascados en la
puerta del horno.
Utilice siempre guantes adecuados para
retirar del horno las fuentes o cazuelas
refractarias que estén calientes.
Una limpieza periódica evita el deterioro del
material de la superficie.
Antes de limpiar el horno, desconecte la
corriente o desenchufe el electrodoméstico
de la red eléctrica.
No olvide apagar el horno cuando termine
de utilizarlo.
Español
electrolux
5
Este horno se ha fabricado para utilizarse
por separado o en combinación con una
placa eléctrica, según el modelo, conectado
a un suministro eléctrico monofásico de 230
V.
El aparato no se debe limpiar con
limpiadores de vapor caliente o de chorro
de vapor.
No utilice productos abrasivos ni rascadores
de metal afilados. Podrían arañar el cristal de
la puerta y provocar su rotura.
Seguridad de los personas
Este electrodoméstico ha sido diseñado para
ser utilizado por personas adultas. Es
peligroso dejar que los niños lo manejen o
jueguen con él.
Mantenga alejados a los niños mientras el
horno se encuentre en funcionamiento. La
puerta permanece caliente durante bastante
tiempo una vez desconectado el horno.
Este electrodoméstico no está pensado para
que lo usen niños u otras personas con
discapacidad física, sensorial o mental, o cuya
falta de experiencia y conocimientos les impida
utilizarlo de forma segura sin la supervisión o
las indicaciones de una persona responsable
que garantice que pueden utilizar el aparato
de forma segura.
Servicio técnico
Encomiende los trabajos de comprobación y/
o reparación al servicio técnico del fabricante
o a un servicio técnico autorizado por el
fabricante, y utilice sólo recambios originales.
No intente reparar por su cuenta el
electrodoméstico si se producen anomalías
funcionales o daños. Las reparaciones
efectuadas por personas inexpertas pueden
causar daños o lesiones.
El símbolo que aparece en el producto o en
el embalaje indica que este producto no debe
tratarse como residuo doméstico normal. Este
electrodoméstico se debe entregar en el punto de
recogida para reciclaje de equipos eléctricos y
electrónicos. Al asegurarse de que este producto
se desecha correctamente, contribuye a proteger
el medio ambiente y la salud pública. Si este
producto no se desecha de forma adecuada, se
ponen en peligro el medio ambiente y la salud. Si
desea más información sobre el reciclaje de este
producto, solicítela al ayuntamiento, al servicio de
eliminación de desechos domésticos o al comercio
donde lo adquirió.
electrolux
6
Descripción del electrodoméstico
1. Panel de mandos
2. Programador electrónico
3. Aberturas de ventilación para el ventilador
de refrigeración
4. Grill
5. Luz del horno
6. Ventilador del horno
7. Soporte guías telescópicas
8. Placa de datos técnicos
Accesorios del horno
Grasera
Placa
Bandeja para hornear
1
5
4
8
2
3
7
6
electrolux
7
Panel de mandos
Botones
1. Encendido/Apagado
2. Mando de función del horno
3. Función de calentamiento rápido
4. Función pirolítica
5. Mando de reducción “ (tiempo o temperatura)
6. Mando de aumento “ “ (tiempo o temperatura)
7. Minutero / Función de duración de cocción / Función de fin de cocción
NOTA
Cuando se produce un corte de corriente, el
programador conserva los ajustes (hora,
programa ajustado o en marcha) durante
aproximadamente 3 minutos. Si la corriente tarda
mucho en volver, los ajustes se cancelan. Cuando
se restablece el suministro eléctrico, los números
del indicador parpadean y es preciso volver a
ajustar el reloj y el temporizador.
Un programador electrónico controla todas las
funciones del horno.
Es posible seleccionar cualquier combinación de
función de cocción, temperatura de cocción y
temporización automática.
1 2 3 4 5 6 7
Función
de cocción
Indicador
de hora
Indicador de
temperatura
electrolux
8
Para programar el horno en la hora
del día correcta:
a) Pulse el botón y, mientras el símbolo
parpadea, programe la hora correcta con los
botones
o
“ (Fig. 1)
.
El símbolo de flecha correspondiente a la hora
desaparece unos 5 segundos después de
que se muestre la hora correcta.
b) Cuando el símbolo deje de parpadear,
pulse el botón
dos veces.
Luego siga las indicaciones del punto a).
Antes de utilizar el horno por primera
vez
El horno se debe calentar sin introducir alimentos.
Para esto, realice lo siguiente:
Pulse el botón para encender el horno.
Pulse el botón dos veces y seleccione
la función de “cocción convencional”
(Fig. 2).
Programe la temperatura en 250 °C con
ayuda del botón de aumento
.
Deje que el horno funcione vacío duran-
te 45 minutos aproximadamente.
Abra una ventana para que se ventile la
cocina.
Retire todo el material de embalaje
del interior y el exterior del horno
antes de utilizarlo.
Cuando el horno se conecta a la corriente
eléctrica por primera vez, aparece
automáticamente la hora 12:00 y el
símbolo
parpadea. Antes de utilizarlo es preciso
programarlo en la hora del día correcta.
Primera instalación
Fig. 1
Fig. 2
electrolux
9
Este procedimiento se debe repetir con las
funciones de “cocción ventilada” y “grill
potente” durante un tiempo estimado de
5 a 10 minutos.
Durante este intervalo de tiempo, el horno
puede despedir un olor desagradable.
Esto es completamente normal y se debe
a los residuos del proceso de fabricación.
Cuando haya realizado esta operación,
deje que el horno se enfríe y limpie el
interior con un paño suave humedecido
en agua templada con un poco de
detergente líquido suave.
Antes de cocinar en el horno por
primera vez, limpie bien las placas y
la bandeja.
Para abrir la puerta del horno, sujete
el tirador por el centro (Fig. 3).
Fig.3
Botón de encendido/apagado
Antes de programar las funciones de cocción o de
introducir otro programa es preciso encender el
horno. Cuando se pulsa el botón , el símbolo
de horno aparece en el indicador y la luz del
horno se enciende (Fig. 4).
Para apagar el horno puede pulsar el botón
en cualquier momento. Todas las funciones de
cocción o programas finalizan, la luz del horno se
apaga y en el indicador de hora sólo aparece la
hora del día.
El horno se puede apagar en cualquier momento.
Cómo seleccionar una función de
cocción
1) Pulse el botón
para encender el horno.
2) Pulse el botón para seleccionar la función
del horno que quiera utilizar. Cada vez que se
pulsa el botón , en el indicador
se muestra un
Fig.4
electrolux
10
símbolo de cocción y el número de la función
correspondiente
aparece
a la izquierda del
símbolo de la función seleccionada (Fig. 5).
3) Si la temperatura predeterminada no es
adecuada, pulse el botón
o
para cam-
biarla a intervalos de 5 grados.
- A medida que aumenta la temperatura en el
horno, comienza a subir lentamente la temperatu-
ra en el símbolo del termómetro para indicar la
temperatura actual del horno.
Cuando se alcanza la temperatura deseada, se
escucha brevemente una señal acústica y el
símbolo del termómetro se ilumina de manera
permanente.
Cómo ajustar la temperatura y el tiempo
de cocción
Pulse el botón “ “ o “ “ para aumentar o reducir
la temperatura predeterminada mientras el símbolo
°” está parpadeando (Fig. 6). La temperatura
máxima del horno es de 250°C.
Pulse el botón “ “ o “ “ para aumentar o reducir
el tiempo de cocción predeterminado mientras el
símbolo está parpadeando.
Termostato de seguridad
Para evitar que se produzca un calentamiento
excesivo peligroso (debido al uso incorrecto del
electrodoméstico o a la existencia de componentes
defectuosos), el horno cuenta con un termostato de
seguridad que interrumpe el suministro de
electricidad. El horno se pone en marcha
automáticamente cuando desciende la temperatu-
ra.
Cuando el termostato de seguridad se activa debido
al uso incorrecto del electrodoméstico, basta con
eliminar la causa del error una vez que se enfría
el horno; en cambio, si el termostato se activa
debido a un componente defectuoso, debe acudir
al servicio técnico.
Fig. 6
Ventilador de refrigeración
La función del ventilador de refrigeración es enfriar
el horno y el panel de mandos. Este ventilador se
enciende automáticamente tras unos minutos de
cocción. El aire caliente se expulsa a través de la
abertura situada cerca del tirador de la puerta del
horno. Es posible que el ventilador siga
funcionando después de apagar el horno con el
fin de enfriar los mandos. Esto ocurre con
frecuencia.
Su funcionamiento dependerá de la
cantidad de tiempo que se haya utilizado
el horno y de la temperatura empleada.
Es posible que no se active con programas
a baja temperatura o que no funcione si el
horno se utiliza durante un breve intervalo
de tiempo.
Fig. 5
electrolux
11
Símbolos de las funciones
Cocción ventilada: Esta función
permite asar o asar y cocer alimentos
al mismo tiempo utilizando cualquier
placa, sin que se produzca
transferencia de sabor. Temperatura
predeterminada: 175 °C
Cocción convencional: Como se
utilizan las resistencias superior e infe-
rior, se garantiza una distribución
uniforme del calor dentro del horno.
Temperatura predeterminada: 200 °C
Grill potente: La resistencia del grill
funciona a plena capacidad. Es
conveniente para grandes cantidades.
Temperatura predeterminada: 250 °C
Grill interno: Se puede utilizar con
pequeñas cantidades de alimentos.
Temperatura predeterminada: 250 °C
Turbogrill: Esta función ofrece una
alternativa para cocinar alimentos con
los que suele emplearse la función de
grill normal. En este caso, la resistencia
del grill y el ventilador del horno
funcionan al mismo tiempo para que el
aire caliente circule alrededor de los
alimentos. Temperatura
predeterminada: 180 °C
Seleccione una temperatura
máxima de 200 °C.
Pizza: La resistencia de la parte infe-
rior dirige el calor directamente hacia
la base de la pizza, la empanada o el
pastel, mientras que el ventilador hace
circular el aire para cocinar los
ingredientes.
Temperatura predeterminada: 175 °C
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Calor inferior: Sólo funciona la
resistencia de la base del horno, lo que
permite dar el último toque a los platos.
Temperatura predeterminada: 250 °C
Calor superior: Sólo funciona la
resistencia superior del horno, lo que
permite dar el último toque a los platos.
Temperatura predeterminada: 250 °C
Descongelación: El ventilador
funciona sin calor, por lo que el aire
circula por el interior del horno a
temperatura ambiente. Esta función
resulta ideal para descongelar
alimentos delicados que pudieran
sufrir algún daño al calentarlos, por
ejemplo, pasteles con relleno de
crema, tortas heladas, repostería, pan
y productos de panificación hechos
de masa de levadura.
Limpieza pirolítica: Esta función
permite limpiar bien el interior del
horno.
10
electrolux
12
Utilización del horno
Guías telescópicas
El horno tiene cuatro niveles para las parrillas.
Los niveles se cuentan desde la posición más baja
como se indica en la figura. El nivel 2 y 4 incorpora
guías telescópicas para facilitar la inserción y
extracción de la parrilla. Extraiga la totalmente la
guía derecha e izquierda como se indica en la
figura. Coloque sobre las guías la parrilla o bandeja
y seguidamente empújela suavemente hasta
introducirla en el interior del horno.
No intente cerrar la puerta del horno
si las guías telescópicas no están
totalmente insertadas en el horno,
esto puede causar daños al esmaltado
de la puerta o el cristal.
El horno dispone de un sistema exclusivo que
produce una circulación natural de aire y un
reciclado constante de vapor.
Este sistema permite cocinar en un entorno con
vapor y mantiene los alimentos blandos por dentro
y crujientes por fuera. Además, el tiempo de cocción
y el consumo de energía se reducen al mínimo.
Mientras se cocinan los alimentos puede
generarse vapor, que se puede eliminar abriendo
la puerta del horno. Esto es totalmente normal.
No obstante, retírese siempre del
horno cuando abra su puerta
mientras cocina o cuando acabe a fin
de eliminar las acumulaciones de
vapor o calor.
¡Atención! No coloque objetos en la base
del horno ni cubra ninguna parte del
mismo con papel de aluminio durante la
cocción, ya que si lo hace se podría
acumular calor que afectaría a los
resultados de cocción y dañaría el esmalte
del horno. Coloque siempre cacerolas,
4
1
3
2
electrolux
13
recipientes refractarios y bandejas de
aluminio en la placa que haya introducido
en las guías. Cuando los alimentos se
calientan, se genera vapor, como ocurre
en una caldera. Cuando el vapor entra
en contacto con el cristal de la puerta del
horno, se condensa y aparecen gotas de
agua.
Para reducir la condensación, caliente
siempre previamente el horno vacío durante
10 minutos.
Se recomienda eliminar las gotas de agua después
de cada proceso de cocción.
Cocine siempre con la puerta del
horno cerrada. Retírese cuando abra la
puerta del horno.
Cocción ventilada
La resistencia situada alrededor del ventilador
calienta el aire dentro del horno. El ventilador,
que está instalado detrás el panel posterior del
horno, hace que el aire caliente circule por el
horno y lo mantiene a una temperatura uniforme.
Las ventajas de esta función son las siguientes:
-
El horno se calienta antes con más
rapidez.
Como el horno alcanza la temperatura
adecuada rápidamente, no suele ser
necesario calentarlo antes. Sin embargo, es
posible que los alimentos tarden entre 5 y 7
minutos más en cocinarse. Se utiliza con
recetas que requieren más temperatura,
como pan, pastas, galletas, soufflés, etc.
-
Temperaturas más bajas
Por lo general, la cocción ventilada requiere
temperaturas más bajas que la cocción
convencional.
Utilice las temperaturas que se indican en la
tabla de cocción. No olvide reducir la
temperatura unos 20 °C o 25 °C cuando
utilice esta función.
-
Distribución uniforme del calor
La distribución del calor se produce de
manera uniforme por todo el horno, en todos
los niveles. Gracias a esto, es posible cocinar
al mismo tiempo y en distintos niveles varias
cantidades del mismo alimento. No obstante,
es posible que los alimentos situados en el
nivel superior se doren un poco antes que los
del nivel inferior.
Esto ocurre con frecuencia, pero los sabores
no se mezclan.
Cómo utilizar la cocción ventilada
1. Encienda el horno.
2. Pulse el mando de función del horno y
seleccione la función de “cocción ventilada”
.
3. Si fuese necesario, regule la temperatura con
el botón “ “ o “ “.
Cocción convencional
- La posición intermedia ofrece la mejor
distribución del calor. Para que la base se
dore más, basta con poner la placa en una
posición más baja. Para que la parte superior
se dore más, ponga la placa en una posición
más alta.
- El material y el acabado de las bandejas y los
platos que se utilicen influirán en el dorado de
la base de los alimentos. Los utensilios
esmaltados, de color oscuro, pesados o
antiadherentes hacen que la base de los
alimentos se dore más, mientras que los
recipientes de cristal para horno, el aluminio
brillante o las bandejas de acero brillantes
reflejan el calor y hacen que la base de los
alimentos se dore menos.
- Ponga siempre los recipientes en el centro de
la placa para que los alimentos se doren de
manera uniforme.
- Coloque los platos en bandejas de horno de
tamaño adecuado para evitar que se derrame
electrolux
14
su contenido en la base del horno. De esta
forma tendrá que limpiar menos.
- No ponga platos, moldes o bandejas
directamente en la base del horno, ya que se
calentarán mucho y se producirán daños.
Cuando se utiliza esta función, el calor proce-
de de las resistencias superior e inferior. Esto
permite cocinar en un solo nivel y es
especialmente adecuado para alimentos que
requieren que su base se dore más, como es
el caso de los quiches y los flanes.
Esta función también es adecuada para gratinados,
lasañas y estofados, que necesitan dorarse más
por la parte superior.
Cómo utilizar la cocción convencional
1. Encienda el horno.
2. Para seleccionar la función de cocción
convencional, pulse el mando de función del
horno hasta que el símbolo
aparezca en el indicador.
3. Si fuese necesario, regule la temperatura con
el botón “ “ o “ “.
Calor superior solamente
Esta función es adecuada para dar el último toque
a los platos cocinados, por ejemplo, lasaña, pastel
de carne, coliflor gratinada con queso, etc.
Calor inferior solamente
Esta función es especialmente útil para cocer la
base de masa de pasteles y tartas antes de añadirle
el relleno. También se puede utilizar para acabar
quiches o flanes, a fin de asegurar que la masa
base se cueza bien.
Grill
- La mayoría de los alimentos se debe colocar
sobre la parrilla en la plancha para permitir la
máxima circulación de aire y para separar los
alimentos de la grasa y el jugo. Los alimentos
como pescado, hígado y riñones se pueden
colocar directamente en la plancha si se
prefiere.
- Para evitar en lo posible las salpicaduras, los
alimentos se deben secar por completo antes
de cocinarlos al grill. Unte ligeramente las
carnes magras y el pescado con un poco de
aceite o mantequilla derretida para mantener
la humedad durante la cocción.
- Los acompañamientos, como tomates y setas,
se pueden colocar debajo de la parrilla al
hacer la carne.
- Para tostar pan se recomienda utilizar la guía
de la posición superior.
- Durante la cocción se debe dar la vuelta a
los alimentos conforme sea necesario.
Cómo utilizar el grill a la máxima
potencia
1. Encienda el horno.
2. Para seleccionar la función de grill potente,
pulse el mando de función del horno hasta
que el símbolo aparezca en el indicador.
3. Si fuese necesario, regule la temperatura con el
botón “ “ o “ “.
4. Ajuste la posición de la guía en la que vaya a
colocar la parrilla y la plancha en función del
grosor de los alimentos. Coloque los alimentos
más cerca de la resistencia para que se
cocinen antes, o más alejados para una
cocción más suave.
Caliente el horno al máximo durante unos minutos
antes de introducir filetes de carne o alimentos
para tostar.
Si es necesario, ajuste el calor y la placa durante
la cocción.
Durante la cocción, el ventilador de refrigeración
y la luz del termostato funcionan tal como se ha
indicado con arreglo a la función de horno.
electrolux
15
Cómo utilizar la resistencia interna del
grill
La resistencia interna del grill calienta la parte central
de la plancha de forma rápida y directa. El uso de
esta resistencia con pequeñas cantidades de
alimento permite ahorrar energía.
1. Encienda el horno.
2. Para seleccionar la resistencia interna del grill,
pulse el mando de función del horno hasta
que el símbolo aparezca en el indicador.
3. Si fuese necesario, regule la temperatura con el
botón “ “ o “ “.
4. Ajuste la posición de la guía en la que vaya a
colocar la parrilla y la plancha en función del
grosor de los alimentos y sigas las instrucciones.
Cómo utilizar el turbogrill
El turbogrill es una alternativa para cocinar
alimentos con los que suele emplearse la función
de grill normal. En este caso, la resistencia del grill
y el ventilador del horno funcionan al mismo
tiempo para que el aire caliente circule alrededor
de los alimentos. Esta función evita tener que
comprobar y dar tantas veces la vuelta a los
alimentos. Además, hace que la cocina huela
menos mientras se cocina.
A excepción de las tostadas y algunos filetes,
puede utilizar el turbogrill con todos los alimentos
que suele preparar con el grill normal. Como la
cocción es más suave, los alimentos tardan un
poco más en cocinarse que con el grill normal. Sin
embargo, permite preparar grandes cantidades
de comida al mismo tiempo.
1. Encienda el horno.
2. Para seleccionar la función de turbogrill,
pulse el mando de función del horno
hasta que el símbolo aparezca en el
indicador.
3. Si es necesario, pulse el botón “ “ o “
para regular la temperatura.
Seleccione una temperatura máxima
de 200 °C.
4. Ajuste la posición de la guía en la que vaya a
colocar la parrilla y la plancha en función del
grosor de los alimentos y sigas las
instrucciones.
Pizza
La resistencia de la parte inferior dirige el calor
directamente hacia la base de la pizza, la
empanada o el pastel, mientras que el ventilador
hace circular el aire para que los ingredientes se
cocinen.
Para obtener mejores resultados, coloque las
placas en las guías de la parte inferior.
1. Encienda el horno.
2. Para seleccionar la función de pizza, pulse el
mando de función del horno hasta que el
símbolo aparezca en el indicador.
3. Si es necesario, pulse el botón “ “ o “
para regular la temperatura.
Descongelación
El ventilador funciona sin calor, por lo que el aire
circula por el interior del horno a temperatura
ambiente. Esto aumenta la velocidad de
descongelación. Sin embargo, hay que tener en
cuenta que la temperatura ambiente de la cocina
puede influir en la rapidez con que se descongelan
los alimentos. Esta función resulta ideal para
descongelar alimentos delicados que pudieran
sufrir algún daño al calentarlos, por ejemplo,
pasteles con relleno de crema, tortas heladas,
repostería, pan y productos de panificación hechos
de masa de levadura.
electrolux
16
Cómo utilizar la descongelación
1. Encienda el horno mediante el botón .
2. Para seleccionar la función de descongelación,
pulse el mando de función del horno hasta
que el símbolo aparezca en el indicador.
3. En el indicador aparecerá “def”.
Consejos y sugerencias
Para cocer al horno:
Las tartas y los pasteles normalmente requieren
una temperatura media (150°C-200°C) y, por ello,
es necesario calentar antes el horno durante unos
10 minutos.
No abra la puerta del horno antes de que
transcurran 3/4 del tiempo de cocción.
La masa para empanadas, tartas, etc., se hornea
en un molde con forma de muelle o en una bandeja
durante 2/3 del tiempo de cocción y, después, se
decora antes de terminar de hornearse y luego
se Completa. Este tiempo de cocción adicional
depende del tipo y la cantidad de aderezo o
relleno. Las masas batidas se tienen que
desprender con dificultad de la cuchara. El tiempo
de cocción se prolongaría innecesariamente si se
añade demasiado líquido.
Si se introducen al mismo tiempo dos bandejas
con pastas o galletas en el horno, se deberá dejar
libre un nivel entre las bandejas.
Cuando se introduzcan al mismo tiempo dos
bandejas con pastas o galletas en el horno, será
preciso intercambiar de arriba a abajo y girar las
bandejas al cabo de aproximadamente 2/3 del
tiempo de cocción.
Para asar:
No ase trozos de carne que tengan un peso
inferior a 1 kg. Los trozos más pequeños se
podrían secar al asarse. Con la carne roja, que
debe hacerse bien por fuera pero necesita quedar
poco hecha o en su punto por dentro, se debe
utilizar una temperatura más alta (200°C-250°C).
En cambio, la carne blanca, las aves y el pescado
requieren una temperatura inferior (150°C-
175°C). Los ingredientes de la salsa se
incorporarán a la fuente del horno al principio si el
tiempo de cocción es corto. De lo contrario, se
añadirán en la última media hora.
Con una cuchara puede comprobar si la carne
está hecha. Si no puede introducir la cuchara, es
que está asada. El rosbif y el filete, que deben
quedar en su punto por dentro, se deben asar a
una temperatura más alta en menos tiempo.
Cuando haga carnes directamente en la placa del
horno, coloque la fuente del horno en la guía de
debajo para recoger el jugo.
Deje reposar el asado durante un mínimo de 15
minutos para que no se salga el jugo de la carne.
Para reducir la formación de humo en el horno,
se recomienda verter un poco de agua en la fuente
del horno. Para evitar la formación de
condensación, añada varias veces agua. Los
platos se pueden mantener calientes en el horno
a temperatura mínima hasta que se sirvan.
¡Precaución!
No coloque papel de aluminio en el
horno ni deposite ninguna fuente o
bandeja en la base; de lo contrario,
el esmalte del horno resultará dañado
debido a la acumulación de calor
resultante.
Tiempos de cocción
Los tiempos de cocción pueden variar según la
composición, los ingredientes y la cantidad de
líquido de cada plato que se cocine.
Anote los procedimientos realizados en sus
primeros intentos de cocer o asar alimentos a fin
de acumular experiencia para la preparación de
los mismos platos en el futuro.
Usted puede modificar individualmente los valores
indicados basándose en su propia experiencia.
electrolux
17
Cómo programar el horno
Cómo ajustar el minutero
1. Pulse el botón para seleccionar la función
de minutero. El símbolo parpadeará y en
el panel de mandos aparecerá la indicación
“0.00” (Fig. 7).
2. Pulse el botón “ “ para seleccionar el tiempo.
El tiempo máximo es de 23 horas 59 minutos.
Cuando termine de programar el tiempo, el
minutero tardará 3 segundos en ponerse en
funcionamiento.
3. Cuando transcurra el tiempo programado,
sonará una señal acústica.
4. Para que la señal deje de sonar, pulse
cualquier botón.
Si el horno está funcionando en ese
momento, NO se apagará.
El minutero también se puede utilizar
con el horno apagado.
Cómo utilizar o modificar el minutero:
Pulse el botón hasta que los símbolos y
parpadeen.
Ahora puede cambiar el ajuste del minutero me-
diante el botón “ “ o “ “.
Cómo desconectar el minutero:
Pulse el botón hasta que los símbolos y
parpadeen.
Pulse el botón “ “ para reducir gradualmente la
indicación de tiempo hasta “0.00” (Fig. 8).
Cómo programar el horno para
que se apague
1. Coloque alimentos en el horno, enciéndalo,
seleccione una función de cocción y, si fuera
necesario, regule la temperatura.
Fig. 7
Fig. 8
electrolux
18
2. Pulse el botón para seleccionar la función
de “duración de cocción” (Fig. 9). El símbolo
de “duración de cocción” parpadeará
y en el panel de mandos aparecerá la
indicación “0.00” (Fig. 9).
3. Mientras el símbolo parpadea, pulse el
botón “ “ para seleccionar el tiempo. El tiempo
máximo es de 23 horas 59 minutos. El
programador tardará 3 segundos en ponerse
en funcionamiento.
4. Cuando termine el tiempo de cocción, el horno
se apagará automáticamente, sonará una
señal acústica y en el panel de mandos
aparecerá la indicación “0.00”.
5. Para que la señal acústica deje de sonar, pulse
cualquier botón.
Cómo borrar un tiempo de cocción
programado
- Pulse el botón hasta que el símbolo
parpadee.
-
Pulse el botón “ “ para reducir
gradualmente la indicación de tiempo hasta
“0.00” (Fig. 10).
Cómo programar el horno para que
se encienda y se apague
1. Programe el tiempo de cocción como se
explica en el capítulo correspondiente.
2. Pulse el botón hasta que la función de “fin
de cocción” quede seleccionada y el
símbolo correspondiente parpadee. En el
panel de mandos se indicará el momento en
que terminará la cocción (es decir, la hora
actual + la duración de la cocción; Fig. 11).
3. Pulse el botón “ “ para seleccionar la hora
en que debe terminar la cocción.
4. Una vez que haya programado el fin de la
cocción, el programador tardará 3 segundos
en ponerse en funcionamiento.
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 9
5. El horno se encenderá y apagará
automáticamente. El fin de la cocción se
indicará mediante una señal acústica.
6. Para que la señal acústica deje de sonar, pulse
cualquier botón.
Para cancelar el programa basta con borrar
el tiempo de cocción.
electrolux
19
Funciones especiales
Función de interruptor automático
El horno se apaga de forma automática cuando
se realiza alguno de los cambios de ajuste
indicados en la tabla siguiente (Fig. 12).
Ajuste de temperatura: El horno se apagará:
250°C al cabo de 3 horas
200 a 245°C al cabo de 5,5 horas
120 a 195°C al cabo de 8,5 horas
menos de 120°C al cabo de 12 horas
Función de calor residual
Cuando se programa el tiempo de cocción, el horno
se apaga automáticamente unos minutos antes de
que termine, por lo que los alimentos se terminan de
cocer en el horno sin consumir más energía. Hasta
que no termina el tiempo de cocción, se siguen
indicando los ajustes utilizados.
Esta función no funciona con tiempos de cocción
inferiores a 15 minutos.
Función de bloqueo para los niños
Los mandos del horno se pueden bloquear para
que los niños no puedan encenderlo accidental-
mente.
1. Para apagar el horno, pulse el botón .
2. Mantenga pulsados los botones y “
durante aproximadamente 3 segundos. Se
oirá una señal acústica y ‘SAFE’ aparecerá
del indicador (Fig. 13).
3. El horno está bloqueado y no es posible
seleccionar funciones ni temperaturas.
Fig. 12
Fig. 13
electrolux
20
Cómo desbloquear el horno:
Mantenga pulsados los botones y “
durante aproximadamente 3 segundos. Se oirá
una señal acústica y la indicación ‘SAFE’
desparecerá. Ya es posible utilizar el horno.
Función de “calentamiento rápido”
Después de seleccionar una función de cocción y
de programar la temperatura, el horno se calienta
de forma gradual hasta alcanzar la temperatura
elegida. El horno tarda entre 10 y 15 minutos en
calentarse, dependiendo de la función y la
temperatura seleccionadas.
Cuando necesite que el horno se caliente en
menos tiempo, podrá utilizar la función de
“calentamiento rápido”.
1. Encienda el horno con el botón .
2. Programe la función de cocción y la temperatura
necesarias conforme se describe en las páginas
anteriores.
3. Para regular la temperatura, pulse el botón
o
. La temperatura aparecerá en el
indicador.
4. Pulse el botón
B
. En el indicador de
temperatura aparecerá „FHU” (Fig. 14).
5. Cuando pulse el botón
, el símbolo
°
parpadeará durante 10 segundos
aproximadamente. Para seleccionar la
temperatura necesaria, pulse el botón
o
“.
6. Cuando se alcance la temperatura necesaria,
se escuchará brevemente una señal acústica
y en el indicador de temperatura volverá a
aparecer la temperatura programada.
Esta función está disponible en todas las funciones
de cocción y temperaturas.
Fig. 14
electrolux
21
Función de demostración
Este modo sirve para mostrar las funciones del
horno en tiendas especializadas sin consumir
más energía que la que necesitan la luz del
horno, el indicador y el ventilador. Esta función
sólo se puede activar cuando se conecta el horno
por primera vez.
Cuando se restablece el suministro eléctrico
después de un corte de corriente sólo se puede
activar la función demo si en el indicador
parpadean automáticamente la indicación 12:00 y
el símbolo .
1.
Pulse el botón
durante 2 segundos.
Oirá
una breve señal acústica.
2.
Pulse los botones
y “ ” al mismo tiempo.
Oirá una breve señal acústica y en el
indicador
aparecerá 12:00
(Fig. 15)
.
Cuando el horno está encendido,
el
símbolo
aparece en el indicador.
Esto significa que la función
está activada.
Es posible seleccionar cualquier función del
horno.
El horno no se encuentra realmente en
funcionamiento y las resistencias no se
encienden.
Apague el horno y realice el procedimiento descrito
antes para desactivar el modo de demostración.
La función de demostración permanece
almacenada en la memoria de programa
cuando se produce un corte de corriente.
Códigos de error
El programador electrónico realiza un diagnóstico
continuo del sistema. Cuando se detecta un
parámetro incorrecto, la unidad de control detiene
las funciones que se encuentran activadas y
muestra el código de error correspondiente en
el indicador (Fig. 16).
Para obtener más información, consulte el capítulo
“¿Que hacer cuando algo no funciona?“.
Fig. 15
Fig. 16
electrolux
22
Tabla para cocer y asar
Cocción convencional y cocción ventilada
Los tiempos de cocción no incluyen el tiempo de precalentamiento.
Siempre se debe calentar antes el horno vacío durante 10 minutos.
(*)
Si cocina más de un alimento al mismo tiempo, es conveniente que los coloque en los niveles que se indican
entre paréntesis.
REPOSTERÍA
Ingredientes batidos 2 170 2 (1 y 3)* 160 45-60 En molde de tarta
Masa con mantequilla 2 170 2 (1 y 3)* 160 20-30 En molde de tarta
Tarta de queso 1 175 2 165 60-80 En molde de tarta
Tarta de manzana 1 170
2 Izda.+Dcha.
160 90-120 En molde de tarta
Strudel 2 180 2 160 60-80 En bandeja de horno
Pastaflora 2 190 2 (1 y 3)* 180 40-45 En molde de tarta
Pastel de frutas 2 170 2 150 60-70 En molde de tarta
Bizcocho 2 170 1 165 35-45 En molde de tarta
Pastel navideño 1 150 2 150 120-150 En molde de tarta
Plum cake 1 175 2 160 50-60 En molde de pan
Tarta pequeña 3 170 2 160 30-35 En bandeja de horno
Galletas 3 160 3 (1 y 3)* 150 25-35 En bandeja de horno
Merengues 2 135 2 (1 y 3)* 150 60-90 En bandeja de horno
Bollos 2 200 2 190 12~20 En bandeja
Pastas: rellena 2 o 3 210 2 (1 y 3)* 170 25-35 En bandeja de horno
Tartaletas 2 180 2 170 45-70 En molde de tarta
PAN Y PIZZA
Pan blanco 1 195 2 185 60-70
Pan de centeno 1 190 1 180 30-45 En molde de pan
Bollos de pan 2 200 2 (1 y 3)* 175 25-40 En bandeja de horno
Pizza 2 200 2 200 20-30 En bandeja de horno
FLANES
Flan de pasta 2 200 2 (1 y 3)* 175 40-50 En molde
Flan de verduras 2 200 2 (1 y 3)* 175 45-60 En molde
Tartas saladas 1 210 1 190 30-40 En molde
Lasaña 2 200 2 200 25-35 En molde
Canelones 2 200 2 200 25-35 En molde
CARNES
Vacuno 2 190 2 175 50-70 En la parrilla
Cerdo 2 180 2 175 100-130 En la parrilla
Ternera 2 190 2 175 90-120 En la parrilla
Rosbif
poco hecho 2 210 2 200 50-60 En la parrilla
en su punto 2 210 2 200 60-70 En la parrilla
bien hecho 2 210 2 200 70-80 En la parrilla
Paleta de cerdo 2 180 2 170 120-150 Con piel
Pierna de cerdo 2 180 2 160 100-120 2 piezas
Cordero 2 190 2 175 110-130 Pierna
Pollo 2 190 2 200 70-85 Entero
Pavo 2 180 2 160 210-240 Entero
Pato 2 175 2 220 120-150 Entero
Oca 2 175 1 160 150-200 Entera
Conejo 2 190 2 175 60-80 En trozos
Liebre 2 190 2 175 150-200 En trozos
Faisán 2 190 2 175 90-120 Entero
Pastel de carne 2 180 2 170 tot.150 En molde de pan
PESCADO
Trucha/besugo 2 190 2 (1 y 3)* 175 40-55 3-4 piezas
Atún/salmón 2 190 2 (1 y 3)* 175 35-60 4-6 filetes
TIPO DE
ALIMENTO
Cocción convencional
Cocción ventilada
temp. °C
temp.
°C
4
3
2
1
4
3
2
1
Tiempo de cocción
en minutos
NOTAS
electrolux
23
Rollos de carne (pavo) 1 1000 3 200 30~40 20~30
Pollo (cortado en dos) 2 1000 3 200 25~30 20~30
Muslos de pollo 6 3 200 15~20 15~18
Codorniz 4 500 3 200 25~30 20~25
Verduras gratinadas 3 200 20~25
Almejas 3 200 15~20
Caballa 2-4 3 200 15~20 10~15
Rodajas de pescado 4-6 800 3 200 12~15 8~10
Filete 800 3 250 12~15 12~14
Filete de ternera 4 600 3 250 10~12 6~8
Salchichas 8 / 3 250 12~15 10~12
Chuletas de cerdo 4 600 3 250 12~16 12~14
Pollo (cortado en dos) 2 1000 3 250 30~35 25~30
Kebabs 4 / 3 250 10~15 10~12
Pollo (pechuga) 4 400 3 250 12~15 12~14
Hamburguesa* 6 600 2 250 20-30
*
Precalentar 5.00'’
Pescado (filetes) 4 400 3 250 12~14 10~12
Sándwiches 4~6 / 3 250 5~7 /
Tostada 4~6 / 3 250 2~4 2~3
Los tiempos de cocción no incluyen el tiempo de precalentamiento.
Siempre se debe calentar antes el horno vacío durante 10 minutos.
Grill interno / Grill potente
Turbogrill
Pizza
Las temperaturas indicadas sólo sirven de referencia. Es posible que deban adaptarse
a los requisitos personales.
Primer lado
temp. °CPiezas Gramos
Cantidad
Tiempo de cocción en
minutos
Segundo lado
Grill -
4
3
2
1
TIPO DE ALIMENTO
Primer lado
temp. °C
Piezas Gramos
Cantidad
Tiempo de cocción
en minutos
Segundo lado
Turbogrill
4
3
2
1
TIPO DE ALIMENTO
temp. °C
Tiempo de
cocción en
minutos
Pizza
4
3
2
1
TIPO DE ALIMENTO
NOTAS
Con la función de cocción ventilada, la temperatura máxima es de 200°C.
Pizza, grande 1 200 15~25 en bandeja de horno
Pizza, pequeña 1 200 10~20
en bandeja de horno o parrilla
Bollos de pan 1 200 15~25 en bandeja de horno
electrolux
24
Antes de limpiar el horno, apáguelo y
deje que se enfríe.
El aparato no se debe limpiar con
limpiadores de vapor caliente o de
chorro de vapor.
Importante: Antes de realizar cualquier trabajo de
limpieza, se debe desconectar el suministro
eléctrico del horno.
Para que el electrodoméstico tenga una larga vida
útil, es necesario realizar las siguientes
operaciones de limpieza con regularidad:
- El horno sólo se debe limpiar cuando está
frío.
- Limpie las partes esmaltadas con agua y jabón.
- No utilice productos abrasivos.
- Seque las piezas de acero inoxidable y los
cristales con un paño suave.
- Si hay manchas difíciles, utilice detergentes
convencionales para acero inoxidable o
vinagre caliente.
El esmalte del horno es muy duradero e
impermeable. Sin embargo, los ácidos calientes
de algunas frutas (limones, ciruelas, etc.) pueden
dejar manchas ásperas y opacas en la superficie
del esmalte. No obstante, estas manchas en la
superficie brillante del esmalte no afectan al
funcionamiento del horno. Limpie siempre el horno
después de utilizarlo. Es la manera más fácil de
eliminar la suciedad. Además, evita que la suciedad
se queme.
Limpieza y mantenimiento
Productos de limpieza
Antes de aplicar un producto de limpieza al horno,
compruebe que es adecuado y que el fabricante
recomienda su uso.
El empleo de limpiadores que contengan lejía
podría opacar el acabado de la superficie. Evite el
uso de productos abrasivos agresivos.
Limpieza del exterior
Limpie periódicamente el panel de mandos, la
puerta del horno y la junta de la puerta con un
paño suave empapado en agua templada con un
poco de detergente líquido.
Para no causar daños ni el desgaste de los paneles
de cristal de la puerta, evite el uso de lo siguiente:
Detergente de uso doméstico y lejía
Estropajos impregnados que no son aptos
para cacerolas antiadherentes
Estropajos de acero
Estropajos o aerosoles químicos para horno
Desoxidantes
Quitamanchas domésticos
Utilice agua templada con jabón para limpiar el
cristal interior y exterior de la puerta. Cuando el
cristal interior está muy sucio, se recomienda
emplear un producto de limpieza para placas de
cerámica. No emplee rascadores para eliminar la
suciedad.
Interior del horno
La base esmaltada del interior del horno se limpia
mejor con el horno aún caliente.
Pase por el horno un paño suave humedecido
con agua jabonosa templada tras cada uso. De
vez en cuando será necesario realizar una
limpieza más a fondo utilizando un producto de
limpieza para hornos.
electrolux
25
Limpieza pirolítica
La cavidad del horno está revestida con un esmalte
especial que resiste altas temperaturas.
Durante la operación de limpieza pirolítica, el inte-
rior del horno puede alcanzar una temperatura de
500°C, capaz de calcinar los restos de comida.
Por razones de seguridad, la puerta del horno se
bloquea automáticamente durante esta operación
cuando la temperatura del horno asciende a casi
300 °C.
Una vez terminada la operación de limpieza,
la puerta del horno permanece bloqueada
hasta que la cavidad se enfría.
El ventilador de refrigeración funciona durante la
cocción hasta que el horno se enfría. Se aconseja
eliminar los restos de comida con una esponja
húmeda después de cocinar.
Sin embargo, es necesario realizar una limpieza
más completa y eficaz de vez en cuando mediante
la función de limpieza pirolítica. Existen dos niveles
distintos de limpieza pirolítica que puede seleccionar
en función de la suciedad del horno.
Si el horno no está muy sucio, se recomienda
seleccionar la función pirolítica 1 (P I) en el indicador
de programación.
Tras cada ciclo de limpieza pirolítica se aconseja
pasar una esponja suave humedecida con agua
templada por el horno.
Cuando el horno está muy sucio es conveniente
seleccionar la función pirolítica 2 (P 2) en el indicador
de programación.
El horno no se puede utilizar durante 2 horas
cuando se utiliza la función pirolítica 1, y hasta 2
horas y media después si se ha elegido la función
pirolítica 2.
Después de un número determinado de
cocciones, el avisador de de limpieza
sugiere que realicemos un ciclo de
limpieza pirolítica. El mensaje "Pyro"
aparece parpadeando en el display y
sonará una señal acústica durante unos
15 segundos.
Seleccione el tipo de ciclo pirolítico que
desea realizar según de la suciedad que
tenga el horno.
El mensaje de limpieza se reflejará cada
vez que se desconecte el horno, hasta
que se lleve acabo un ciclo de limpieza.
electrolux
26
Uso de la función de limpieza
pirolítica
Antes de activar la función de limpieza
pirolítica, elimine cualquier acumulación
excesiva de líquidos y cerciórese de que
el horno está vacío. No deje nada dentro
del horno (como fuentes, parrillas, la
bandeja, la grasera, etc.) si no quiere que
los utensilios sufran daños importantes.
Asegúrese que la puerta del horno está
cerrada antes de activar la función de
limpieza pirolítica.
Se aconseja no utilizar la placa de cocción
mientras esta función está activada, ya que
el electrodoméstico podría calentarse en
exceso y averiarse.
La puerta del horno se calienta durante el
ciclo de limpieza pirolítica. Los niños se
deben mantener alejados hasta que se
enfríe.
Elija esta función para limpiar el horno mediante
pirólisis.
Los niveles de pirólisis disponibles son los siguientes:
Duración de la función pirolítica 1 (P I) : 2 horas =
30 minutos de calentamiento +1 hora a 480°C + 30
minutos de enfriamiento.
Duración de la función pirolítica 2 (P 2) : 2 horas 30
minutos = 30 minutos de calentamiento +1 hora 30
minutos a 480°C + 30 minutos de enfriamiento.
La duración de la función pirolítica no se puede
cambiar.
Retire las rejillas con carriles telescópicos
y todos los accesorios del horno antes de
activar la función de limpieza pirolítica.
Para retirar las rejillas con carriles telescópicos
realice lo siguiente:
Asegúrese que el horno está
desconectado del suministro
eléctrico.
Fig. 17
Fig. 18
Fig. 19
electrolux
27
Retirar los carríles de apoyo
En primer lugar, retire la parte delantera del carríl
de la pared del horno y, después, desenganche
la parte trasera del mismo (17, 18).
Colocar los carríles de apoyo
Para instalar los carríles, acóplelos de nuevo en
la parte trasera; a continuación, colóquelos en su
posición en la parte delantera y presione (19).
Limpieza
Limpie la parte exterior de las dos rejillas con
carriles telescópicos sólo con detergentes con-
vencionales.
Importante: Los carriles telescópicos
no se deben limpiar en el lavavajillas.
Atención: No se deben lubricar las
ruedas.
Para activar la función de limpieza pirolítica realice
lo siguiente:
1. Pulse el botón para encender el horno.
Pulse el botón tantas veces como sea
necesario hasta que el símbolo de la función
“pirolítica“ (nivel 1 - P I) aparezca en el
indicador (Fig. 20).
El símbolo y la indicación “Pyro”
parpadearán a la vez en el indicador y se
escuchará una señal acústica (Fig. 21).
Estas indicaciones recuerdan que es preciso
sacar todos los accesorios del horno y las rejillas
con carriles telescópicos antes de activar la
función de limpieza pirolítica.
2. El símbolo de duración de cocción
parpadeará 5 segundos. Pulse el botón ‘ ’ o
durante ese intervalo de tiempo para
seleccionar la función pirolítica 1 (P I) o la función
pirolítica 2 (P 2) (Fig. 22).
Fig. 20
Fig. 21
Fig. 22
electrolux
28
3. Una vez que haya elegido la función pirolítica,
“Pyro” parpadeará en el indicador en espera de
que confirme el inicio de la función.
4. Para confirmar el inicio, pulse el botón . La
indicación “Pyro” dejará de parpadear, el símbolo
desaparecerá, la señal acústica dejará
de sonar, la luz del horno se apagará y el ciclo de
limpieza pirolítica se pondrá en marcha (Fig. 23).
A medida que aumente la temperatura en el
horno, comenzará a subir lentamente la
temperatura en el símbolo del termómetro para
indicar el incremento de temperatura dentro del
horno.
5. Tras un breve intervalo de tiempo, el bloqueo de
la puerta se activa y aparece el símbolo
correspondiente (Fig. 24).
El botón deja de estar activo.
Al final del proceso de limpieza pirolítica, el indicador
muestra la hora. La puerta del horno sigue bloqueada.
Cuando el horno se enfría, se emite una señal
acústica, el símbolo desaparece y la puerta se
desbloquea.
Para detener el ciclo de limpieza pirolítica, pulse el
botón en cualquier momento.
NOTA: En la indicación de tiempo se incluye el
intervalo de enfriamiento.
El ciclo de limpieza pirolítica se interrumpe
cuando se selecciona una función de cocción
mientras el ciclo se encuentra activado.
Mientras el bloqueo de la puerta del horno
sigue activo, resulta imposible seleccionar
una función de cocción hasta que la puerta
se desbloquea.
Espere hasta que la la puerta se desbloquea
para utilizar el horno.
Fig. 24
Fig. 23
electrolux
29
Para programar el ciclo de limpieza pirolítica
(inicio retardado, parada automática)
Si lo desea, puede programar el momento de inicio
y fin del ciclo de limpieza pirolítica.
1. Pulse el botón para encender el horno.
Pulse el botón tantas veces como sea
necesario hasta que el símbolo de la función
“pirolítica“ (nivel 1 - P I) aparezca en el
indicador.
La indicación “Pyro” y el símbolo
parpadearán a la vez en el indicador y se
escuchará una señal acústica. Estas
indicaciones recuerdan que es preciso sacar
todos los accesorios del horno y las rejillas con
carriles telescópicos antes de activar la función
de limpieza pirolítica.
2. El símbolo de duración de cocción
parpadeará durante algunos segundos. Pulse
el botón ‘ ’ o ‘ durante este intervalo para
seleccionar la función pirolítica 1 (P I) o la función
pirolítica 2 (P 2).
3. Una vez que haya elegido la función pirolítica,
“Pyro” parpadeará en el indicador en espera
de que confirme el inicio de la función.
Pulse el botón de la función de tiempo
(Fig. 25). El símbolo de “fin de cocción”
y el símbolo de flecha parpadearán. El final
del ciclo de limpieza se indicará en el panel de
mandos (es decir, hora actual + duración de la
cocción).
Pulse el botón ‘ ’ o ‘ ’ para seleccionar el
final de la duración del ciclo (Fig. 25).
Transcurridos unos segundos, la indicación
“Pyro” y el símbolo dejarán de
parpadear y la señal acústica se desactivará.
Entonces empezará a parpadear el símbolo de
Fig. 25
duración de cocción hasta que empiece
el ciclo de limpieza pirolítica.
4. Después de un breve intervalo de tiempo, la
puerta se bloqueará y aparecerá el símbolo
correspondiente.
Al final del proceso de limpieza pirolítica, el indicador
mostrará la hora del día. La puerta del horno
seguirá bloqueada.
Cuando el horno se enfría, se emite una señal
acústica y la puerta se desbloquea.
Para detener el ciclo de limpieza pirolítica, pulse el
botón .
electrolux
30
NO limpie la puerta del horno
mientras los paneles de cristal están
calientes. Con esta medida de
precaución evitará que los paneles
de cristal se resquebrajen.
Los cristales astillados o con grietas
profundas deben sustituirse para
evitar que se resquebrajen. Para
obtener más información, póngase
en contacto con el centro de servicio
local.
Limpieza de la puerta del horno
La puerta del horno está compuesta por cuatro
cristales.
Los cristales se pueden quitar para facilitar la
limpieza.
No extraiga todos los cristales
internos al mismo tiempo.
Antes de limpiar la puerta del horno, se recomienda
desmontarla.
11
11
1
22
22
2
33
33
3
44
44
4
electrolux
31
Utilice agua templada y un paño suave para limpiar
el cristal de la puerta del horno. No utilice productos
abrasivos agresivos, ya que podría dañar la
superficie termoestable especial de los cristales
internos.
Una vez que haya limpiado la puerta, vuelva a
instalarla mediante el procedimiento descrito, pero
siguiendo el orden inverso.
Los tres cristales intermedios son especiales
porque llevan un tratamiento termorresistente.
Uno es marcado con un pequeño punto en una
esquina, el otro con un cuadro negro y el tercero
uno no tiene marca.
Cuando se monta de nuevo la puerta, es
importante instalar los cristales en la posición
correcta.
Si quiere asegurarse de realizar correctamente
esta operación, cuando inserte el cristal compruebe
que la superficie marcada con un cuadro negro
queda orientada hacia arriba y con la superficie
decorada hacia el interior de la puerta, de modo
que, al pasar los dedos sobre la superficie a vista
sienta la aspereza de la serigrafía;
el punto queda en la esquina superior derecha
del cristal (fig. 6 y 7).
55
55
5
66
66
6
77
77
7
Mod. ZYB 590 XL
Mod. ZYB 591 XL
electrolux
32
1010
1010
10
99
99
9
88
88
8
No es posible invertir la puerta de
horno.
Aparatos de acero inoxidable o aluminio:
Se recomienda limpiar la puerta del horno sólo
con una esponja húmeda y secarla después con
un paño suave.
No utilice estropajos de acero, ácido ni productos
abrasivos, ya que pueden dañar la superficie del
horno. Limpie el panel de mandos del horno con
las mismas precauciones.
electrolux
33
Sustitución de la luz del horno
Desconecte el horno.
Cuando necesite cambiar la bombilla, tendrá que
utilizar un recambio con las siguientes
especificaciones:
- Potencia eléctrica: 40 W
- Consumo eléctrico: 230 V (50 Hz)
- Resistente a temperaturas de 300°C
- Tipo de conexión: E14
Este tipo de bombillas se encuentra disponible en
los centros de servicio locales.
Para cambiar la bombilla defectuosa:
1. Asegúrese de que el horno está
desconectado del suministro de energía
eléctrica.
2. Empuje la cubierta de cristal hacia adentro y
gírela hacia la izquierda.
3. Quite la bombilla defectuosa y cámbiela por
otra nueva.
4. Vuelva a colocar la cubierta de cristal y
restablezca el suministro de energía eléctrica.
)
electrolux
34
Si el electrodoméstico no funciona correctamente, compruebe lo siguiente antes de ponerse en contacto
con el Servicio técnico de Electrolux.
¿Que hacer cuando algo no funciona?
SOLUCIÓN
Pulse el mando
y
seleccione una función de
cocción.
o
Compruebe si ha saltado el fusible de la instalación
doméstica.
o
Compruebe si está activado el seguro contra la
manipulación por niños o el dispositivo de encendido/
apagado automático.
o
Compruebe si se ha activado accidentalmente la
función de demostración.
o
Compruebe si el electrodoméstico está conectado
correctamente y si está enchufado y recibe corriente.
Pulse el mando de función del horno y
seleccione una función de cocción.
o
Compre una bombilla nueva. Si fuese necesario,
solicítela al servicio técnico de Electrolux y móntela
según las indicaciones que figuran en estas
instrucciones de uso.
Consulte el contenido de estas instrucciones y, en
particular, la sección
Utilización del horno“.
Una vez que termine el proceso de cocción, no deje
los alimentos más de 15 o 20 minutos en el horno.
Anote el código de error e indíqueselo a nuestro
centro de servicio técnico más cercano.
PROBLEMA
El horno no se enciende.
La luz del horno no se enciende.
Los alimentos tardan demasiado
tiempo en cocinarse o se cocinan
demasiado rápido.
Se acumula vapor y condensación
en los alimentos y en el interior del
horno.
El código de error “F “ seguida de
dígitos aparece en el indicador.
electrolux
35
Datos técnicos
Potencia calorífica
Resistencia inferior 1000 W
Resistencia superior 800 W
Cocción convencional
(resistencia superior+inferior) 1800 W
Grill interno 1650 W
Grill potente 2450 W
Cocción ventilada 2000 W
Función de pizza 3000 W
Luz del horno 40 W
Motor de ventilador de aire caliente 25 W
Motor de ventilador de refrigeración 25 W
Especificación eléctrica total 3090 W
Tensión de utilización (50 Hz)
230 V
Dimensiones del hueco
Altura debajo de la parte superior 593 mm
en la columna 580 mm
Anchura 560 mm
Fondo 550 mm
Horno
Altura 335 mm
Anchura 395 mm
Fondo 400 mm
Capacidad del horno 53 l
electrolux
36
Instrucciones para el instalador
El montaje y la instalación se deben
realizar respetando estrictamente la
normativa vigente. Cualquier tarea
que se realice se debe llevar a cabo
con el aparato desconectado. Sólo
deben intervenir técnicos
profesionales.
El fabricante declina toda
responsabilidad si no se respetan las
medidas de seguridad.
Conexión a la red eléctrica
Antes de conectar el aparato, tenga en cuenta lo
siguiente:
- El fusible y la instalación eléctrica de la vivienda
deben soportar el consumo máximo del
aparato (consulte la placa de datos técnicos).
- La instalación doméstica debe disponer de
una conexión a tierra adecuada conforme a
la normativa vigente.
- Una vez instalado el aparato, el enchufe o el
interruptor de desconexión de la red debe
quedar fácilmente accesible.
Este aparato se suministra con un cable de
alimentación eléctrica provisto de un enchufe
adecuado, apto para la potencia eléctrica
especificada en la placa de datos técnicos. El
enchufe se debe conectar a una toma de pared
adecuada. Si necesita conexión directa a la red
eléctrica, es necesario instalar un interruptor
omnipolar entre el aparato y la red, con una
holgura mínima entre contactos de 3 mm, adecuado
para la potencia necesaria y acorde con la
normativa vigente. El interruptor no debe interferir
en el cable de conexión a tierra verde y amarillo,
que debe ser de 2 a 3 cm más largo que los
demás cables.
El cable de conexión a red con enchufe
suministrado se debe conectar a una toma con
conexión a tierra (230 V~, 50 Hz). La toma con
conexión a tierra debe estar instalada de acuerdo
con la normativa vigente.
Los siguientes cables de conexión a la red son
adecuados, siempre que se tenga en cuenta la
capacidad adecuada de su sección transversal:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
El cable de conexión debe colocarse de tal forma
que no alcance 50 °C (sobre la temperatura am-
biente) en ningún punto.
Una vez establecida la conexión, se deben
comprobar los elementos térmicos haciéndolos
funcionar durante unos tres minutos.
Bloque de conexión
El horno cuenta con un bloque de conexión de
fácil acceso, diseñado para funcionar con
alimentación eléctrica monofásica de 230 V.
Letra L - Terminal activo
Letra N - Terminal neutro
o E - Terminal a tierra
electrolux
37
Instrucciones de montaje
Para que el electrodoméstico funcione correctamente,
el mueble de cocina o el hueco en el que se empotra
deben tener las dimensiones adecuadas.
De acuerdo con las normas en vigor, todas las piezas
que aseguran la protección contra descargas
eléctricas de componentes con corriente y aislados
se deben fijar de forma que no se puedan aflojar sin
utilizar herramientas.
Esto incluye también la fijación de posibles
terminaciones al principio o al final de una línea de
montaje. La protección contra descargas eléctricas
tiene que estar garantizada en cualquier caso a través
del montaje.
El aparato se puede instalar de manera que la parte
posterior o un lateral del mismo queden apoyados
contra muebles de cocina, aparatos o paredes más
altos. No obstante, en el otro lado sólo se deben
colocar otros aparatos o muebles con la misma altura
que el horno.
Dimensiones del horno (Fig. 26)
Instrucciones de montaje
Para que el electrodoméstico funcione correctamente,
el mueble de cocina o el hueco en el que se empotra
deben tener las dimensiones adecuadas (Fig. 27-
28).
Fijación del horno al mueble
1. Abra la puerta del horno.
2. Para fijar el horno al mueble, coloque los cuatro
soportes distanciadores suministrados (Fig. 29-
A), que encajan exactamente en los orificios del
marco, y luego inserte los cuatro tornillos de
madera (Fig. 29 - B).
Cuando se instale una encimera sobre el horno,
las conexiones eléctricas de ambos tendrán que
realizarse por separado por motivos de
seguridad. Esto también permitirá separar el
horno del mueble con facilidad cuando sea
necesario. Utilice cables prolongadores de
potencia adecuada.
Fig. 29
Fig. 26
Fig. 27
550 M
IN
593
560 - 570
80÷100
Fig. 28
electrolux
38
Si después de verificar los puntos referenciados
en el capítulo “¿Que hacer cuando algo no
funciona?” el aparato sigue sin funcionar
adecuadamente, llame a su Sevicio Técnico indi-
cando el tipo de fallo, el modelo del aparato (Mod.),
el Número de producto (Prod. No.) y el Número
de serie (Ser. No.) que se encuentran en la placa
de características. Mencionada placa se ancuentra
en la parte frontal de la cavidad del horno como
se puede ver en el dibujo.
Su nuevo aparato está cubierto por una garantía.
El certificado de garantía le será entregado junto
con este manual. Si faltase el certificado, pídalo a
su proveedor indicando la fecha de compra, el
número de modelo y número de serie. Encontrará
todos estos datos en la placa de características.
Mantenga el certificado de garantía junto con la
factura de compra y
muéstrelo a nuestro per-
sonal técnico si así lo
requiere. En caso contra-
rio le tendrán que cobrar
la intervención.
Asistencia técnica, recambios y garantía
Placa de
datos
técnicos
electrolux
39
Garantía/Servicio postventa
Condiciones de Garantía:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al usuario del aparato cuyos datos de
identificación figuran en el presente documento, durante el plazo de dos (2) años desde la fecha de su
entrega, la reparación totalmente gratuita de las averías que experimente el aparato, incluyendo la
presente garantía tanto el coste de las piezas de recambio como el de la mano de obra y, en su caso,
el del desplazamiento del personal técnico del Servicio Oficial de la Marca al domicilio del usuario.
En el supuesto de que el producto, por su tamaño y movilidad, fuera susceptible de ser trasportado por
el usuario al Taller Oficial de la Marca, éste quedará liberado de la obligación de trasladar su personal
técnico al domicilio del usuario.
Para hacer uso del derecho de garantía aquí reconocido, será requisito necesario que el aparato se
destine al uso privado. También será necesario presentar al personal técnico de la marca, antes de su
intervención, la factura o tique de compra del aparato o el albarán de entrega correspondiente si éste
fuera posterior, en unión del presente documento.
Exclusiones: La presente garantía no cubre la instalación, nivelación, instrucciones de uso del aparato
ni sustitución de lámparas. No quedan cubiertas por esta garantía y por tanto la misma quedará sin
efecto en los casos de averías producidas como consecuencia de:
Fuerza mayor (fenómenos atmosféricos, geológicos, etc.)
Uso inadecuado o no acorde con las instrucciones del fabricante.
Falta de mantenimiento y limpieza: filtros con objetos tales como botones, monedas, etc; condensadores
con polvo, pelusa u otros elementos que impidan la libre circulación del aire; cubetas de detergente
con residuos, etc.
Uso de productos de limpieza abrasivos que causen daños en chapa, pintura y plásticos.
La rotura accidental de componentes de plástico y vidrio.
La instalación y/o conexión incorrectas o no reglamentarias (voltaje, presión de gas o agua, conexión
eléctrica o hidráulica no adecuadas).
Los daños estéticos no denunciados en el momento de la entrega.
La garantía no tendrá efecto en caso de manipulación de la placa de características del aparato o de
los datos que figuren en la factura, tique de compra o albarán de entrega de aquél o de los consignados
en este documento. Tampoco producirá efecto si se produjesen intervenciones de personal técnico no
autorizado o no perteneciente al Servicio Oficial de la marca.
Se informa al usuario que, además de la garantía reconocida en este documento, tiene la protección
que le concede la Ley 23/2003, de 10 de julio, respecto de la exigencia de que el bien adquirido sea
conforme con el contrato de compraventa, pudiendo reclamar al vendedor, en caso de disconformidad,
por las faltas que se pongan de manifiesto en el plazo de dos (2) años desde la entrega. En ese
supuesto, tendrá derecho a solicitar la reparación gratuita del bien o a la sustitución de éste, salvo que
una de esas opciones resulte imposible o desproporcionada.
electrolux
40
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A.-Sociedad Unipersonal
Albacete, n 3C - 28027 MADRID - CIF A08145872
Central Servicio Técnico
Ctra. M-300 km, 29,900
Apdo. 119
28802 Alcalá de Henares (Madrid)
Recepción de Llamadas
Averías 902 116 388
Atención Usuarios:
Para España:
Puede comprar recambios y accesorios on-line entre en
http://www.service.electrolux.com y seleccione Tienda Virtual
electrolux
41
Garantía europea
Este aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los países indicados en la parte
posterior de este manual durante el periodo especificado en la garantía del aparato o el periodo
que prevea la ley. Si usted se traslada de uno de estos países a otro de los países abajo
indicados, la garantía del aparato se desplazará con usted siempre que se cumplan los siguientes
requisitos:
zz
zz
z La garantía entra en vigor el día en que usted compre el aparato, que se demostrará mediante
un justificante de compra válido emitido por el vendedor del aparato.
zz
zz
z La garantía del aparato tendrá el mismo periodo de validez y cubrirá las mismas piezas y
mano de obra que las garantías emitidas en su nuevo país de residencia para ese modelo o
gama de aparatos en concreto.
zz
zz
z La garantía del aparato es personal del comprador original e intransferible.
zz
zz
z El aparato deberá ser instalado y utilizado según las instrucciones de Electrolux y es
únicamente de uso doméstico, lo que significa que no podrá ser utilizado con fines comerciales.
zz
zz
z El aparato deberá ser instalado observando todas las normativas relevantes que estén en
vigor en su nuevo país de residencia.
Las disposiciones de esta Garantía Europea no afectan a los derechos que le correspondan por
ley.
electrolux
42
electrolux
43
electrolux
44
356988602-A-032009
www.zanussi.com.es
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Zanussi ZYB591XL Manual de usuario

Categoría
Hornos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para