Kichler Lighting 10790NILED Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
WARNING:
• This fixture is intended for installation in accordance with the
National Electric Code (NEC) and all local code specifications.
Supply wires are not intended for use through or concealed
behind walls, floors, or ceilings.
DIMMING: This LED fixture is compatible with electronic low
voltage dimmers only.
CAUTION – RISK OF SHOCK –
Disconnect Power at the main circuit breaker panel or main fuse
box before starting and during the installation.
1) Read and understand all instructions and illustrations
completely before proceeding with assembly and installation
of fixture.
2) If you have any doubts about how to install this fixture, or
if the fixture fails to operate completely, please contact a
qualified electrician.
3) All parts must be used as indicated in the instructions. Do
not substitute any parts, leave parts out, or use any parts
that are worn or broken. Failure to obey this instruction
could invalidate the UL listing, C.S.A. certification, and/or
ETL listing of this fixture.
4) Screw end of threaded pipe into hole in center of mounting
strap so approximately ¼ inch of threads are exposed on
the extruded side of mounting strap.
5) Thread hexnut onto the shorter end of the threaded pipe.
Tighten to secure.
6) Align slots in mounting strap to threaded holes in outlet box.
Thread (2) strap mounting screws into outlet box. Center
strap in outlet box. Tighten screws to secure.
7) Grounding instructions: (See Illus. A or B).
A) On fixtures where mounting strap is provided with a
hole and two raised dimples. Wrap ground wire from
outlet box around green ground screw, and thread into
hole.
B) On fixtures where a cupped washer is provided. Attach
ground wire from outlet box under cupped washer and
green ground screw, and thread into mounting strap.
If fixture is provided with ground wire. Connect fixture
ground wire to outlet box ground wire with wire connector
(not provided.) after following the above steps. Never connect
ground wire to black or white power supply wires.
8) Make wire connections (connectors not provided). Reference
chart below for correct connections and wire accordingly.
9) Carefully push wire connections into outlet box making sure
all connections remain secure.
10) Push fixture to ceiling, pass the center hole of the fixture
over the threaded pipe on the mounting strap.
11) Slip the spacer onto the threaded pipe and into the center of
the module hole.
12) Slip lockwasher over threaded pipe. Thread hexnut onto the
threaded pipe. Tighten to secure.
13) Raise the diffuser up to the fixture. Fit the bottom edge of
diffuser inside the lip of back plate. The threaded studs on
back plate should be on the outside of diffuser.
14) Place reinforcement ring over diffuser. Align holes in ring
with ends of studs.
15) Screw lock-up knobs onto threaded studs. Tighten knobs to
secure ring and diffuser in place.
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
Date Issued: 12/31/16 IS-10790LED-US
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
A
B
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
SEE OTHER SIDE FOR SPANISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL ESPAÑOL.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause un-
desired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable pro-
tection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the in-
structions, may cause harmful interference to radio communica-
tions. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
STRAP MOUNTING SCREW(S)
MOUNTING STRAP
THREADED
PIPE
SPACER
LOCKWASHER
HEXNUT
DIFFUSER
THREADED STUD(S)
REINFORCEMENT TRIM
LOCK-UP KNOB(S)
WIRE
CONNECTORS
OUTLET BOX
HEXNUT
ADVERTENCIA:
• Este artefacto está diseñado para instalarse de acuerdo con el
Código Nacional de Electricidad (NEC, por sus siglas en inglés) y
todas las especificaciones de códigos locales.
• Los cables de suministro no deben usarse a través de o escon-
didos detrás de paredes, pisos o techos.
REGULACIÓN DE INTENSIDAD DE LUZ: Este artefacto LED es
compatible solo con los reguladores de intensidad de bajo
voltaje electrónicos.
PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA –
Desconecte la electricidad en el panel principal del
interruptor automático o caja principal de fusibles antes de
comenzar y durante la instalación.
1) Lea y entienda completamente todas las instrucciones e ilus
traciones antes de proceder con el ensamblaje e instalación
del artefacto.
2) Si tiene alguna duda sobre cómo instalar este artefacto, o si
el artefacto no opera completamente, contacte a un electri
cista calificado.
3) Todas las partes deben ser usadas como se indica en las
instrucciones. No sustituya partes, deje partes afuera o use
partes que estén gastadas o rotas. El no obedecer estas
instrucciones podría invalidar la clasificación UL, la certifi
cación de C.S.A. y/o la clasificación ETL de este artefacto.
4) Enrosque el extremo del tubo roscado en el agujero en el
centro de la abrazadera de montaje de manera que aproxi
madamente ¼ de pulgada de roscas queden expuestas del
lado extruido de la abrazadera de montaje.
5) Enrosque la tuerca hexagonal en el extremo más corto del
tubo roscado. Apriete para asegurar.
6) Alinee las muescas en la abrazadera de montaje con los
agujeros roscados en la caja de salida. Enrosque (2) tornil
los de montaje de la abrazadera en la caja de salida. Centre
la abrazadera en la caja de salida. Apriete los tornillos para
asegurar.
7) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los
Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B).
A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un
agujero y dos hoyue los realzados. Enrollar el alambre a
tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo verde
y pasarlo por el aquiero.
B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el
alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la
arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de
montaje.
Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el
alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja
tomacorriente con un conector de alambres (no incluido)
espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el
alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco
8) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los
connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las
conexiones correctas y los alambres correspondientes.
9) Cuidadosamente las conexiones push nuevo en caja de
salida asegurándose de que todas las conexiones siguen
siendo seguras.
10) Empuje la lámpara de la pared, pasar el orificio central de la
lámpara sobre el tubo roscado en la correa de montaje.
11) Deslice al espaciador sobre el tubo roscado y en el centro
del agujero del módulo.
12) Deslice la arandela de seguridad sobre el tubo roscado.
Tuerca hexagonal de rosca en el tubo roscado. Apriete para
asegurar.
13) Suba el difusor hasta el artefacto. Coloque el borde del
difusor dentro del borde de la placa trasera. Las varillas
roscadas en placa trasera deben estar en el exterior del
difusor.
14) Coloque el anillo de refuerzo sobre difusor. Alineelos
agujeros en el anillo con los extremos de las vigas.
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
Date Issued: 12/31/16 IS-10790LED-US
ARANDELA
CONCAVA
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
A
B
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
Este artefacto cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1)
Este artefacto no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este
artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, inclusive
interferencia que puede causar una operación no deseada.
Nota: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple
con los límites para un artefacto digital Clase B, de conformidad
con la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están dis-
eñados para proporcionar una protección razonable contra inter-
ferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede radiar energía de radio frecuencia y, si no
se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede cau-
sar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una
instalación en particular. Si este equipo sí causa interferencia per-
judicial a la recepción de radio o televisión, que puede ser deter-
minado encendiendo y apagando el equipo, se alienta al usuario a
que trate de corregir la interferencia con una o más de las siguien-
tes medidas:
Reoriente o cambie de lugar la antena de recepción.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo en un receptáculo en un circuito diferente
de donde está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimen
tado para ayuda.
TORNILLOS DE MONTAJE
DE LA ABRAZADERA
ABRAZADERA DE MONTAJE
TUBO ROSCADO
SEPARADOR
ARANDELA DE SEGURIDAD
TUERCA HEXAGONAL
DIFUSOR
THREADED STUD(S)
ADORNO
PERILLAS DE SUJECIÓN
CONECTORES DE ALAMBRE
CAJA DE SALIDA
TUERCA HEXAGONAL
WARNING:
This fixture is intended for installation in accordance with the
National Electric Code (NEC) and all local code specifications.
Supply wires are not intended for use through or concealed
behind walls, floors, or ceilings.
DIMMING: This LED fixture is compatible with electronic low
voltage dimmers only.
CAUTION – RISK OF SHOCK –
Disconnect Power at the main circuit breaker panel or main fuse
box before starting and during the installation.
1) Read and understand all instructions and illustrations com-
pletely before proceeding with assembly and installation of
fixture.
2) If you have any doubts about how to install this fixture, or if
the fixture fails to operate completely, please contact a
qualified electrician.
3) All parts must be used as indicated in the instructions. Do
not substitute any parts, leave parts out, or use any parts
that are worn or broken. Failure to obey this instruction
could invalidate the UL listing, C.S.A. certification, and/or
ETL listing of this fixture.
4) Screw end of threaded pipe into hole in center of mounting
strap so approximately ¼ inch of threads are exposed on
the extruded side of mounting strap.
5) Thread hexnut onto the shorter end of the threaded pipe.
Tighten to secure.
6) Align slots in mounting strap to threaded holes in outlet box.
Thread (2) strap mounting screws into outlet box. Center
strap in outlet box. Tighten screws to secure.
7) Make wire connections (connectors not provided). Reference
chart below for correct connections and wire accordingly.
8) Carefully push wire connections into outlet box making sure
all connections remain secure.
9) Push fixture to wall, pass the center hole of the fixture
over the threaded pipe on the mounting strap
10) Slip the spacer onto the threaded pipe and into the center of
the module hole.
11) Slip lockwasher over threaded pipe. Thread hexnut onto the
threaded pipe. Tighten to secure.
12) Raise the diffuser up to the fixture. Fit the bottom edge of
diffuser inside the lip of back plate. The threaded studs on
back plate should be on the outside of diffuser.
13) Place reinforcement trim over diffuser. Align holes in trim
with ends of studs.
14) Screw lock-up knobs onto threaded studs. Tighten knobs to
secure trim and diffuser in place.
Date Issued: 12/31/16 IS-10790LED-CB
INSTRUCTIONS
For Assembling and Installing Fixtures in Canada
Pour L’assemblage et L’installation Au Canada
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
SEE OTHER SIDE FOR CANADIAN FRENCH TRANS-
LATIONS.
VOIR L’AUTRE CÔTÉ POUR LES CANADIENS TRA-
DUCTIONS EN FRANÇAIS.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause un-
desired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable pro-
tection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the in-
structions, may cause harmful interference to radio communica-
tions. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
VIS DE L'ÉTRIER DE MONTAGE
ÉTRIER DE MONTAGE
TUBE FIL
ENTRETOISE
RONDELLE DE BLOCAGE
ÉCROU HEXAGONAL
DIFFUSEUR
GOUJONS FILET
MOULURE
BOULES DE BLOCAGE
CONNECTEURS DE FIL
BOÎTE À PRISES
ÉCROU HEXAGONAL
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
AVERTISSEMENT!
Ce luminaire doit être installé conformément aux spécifica
tions du Code national de l’électricité (NEC) et des codes
locaux.
Les câbles d’alimentation ne doivent pas être utilisés à travers
ou derrière des parois, sols ou plafonds.
OBSCURCISSEMENT: Ce luminaire LED est compatible avec les
gradateurs électroniques basse tension uniquement.
ATTENTION - RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES -
Déconnecter l’alimentation au niveau du boîtier du panneau
principal à fusibles ou à disjoncteurs avant de procéder à
l’installation et pendant l’installation.
1) Lire et comprendre toutes les instructions et illustrations avant
de procéder au montage et à l’installation du luminaire.
2) En cas de doute sur l’installation de ce luminaire, ou si le
luminaire ne fonctionne pas correctement, prière de contacter
un électricien agréé.
3) Utiliser toutes les pièces selon les instructions. Ne pas
substituer de pièces, exclure certaines pièces du montage ou
se servir de pièces usées ou endommagées. Le non-respect
de ces instructions risque d’annuler l’homologation UL, le
certificat C.S.A. ainsi que l’homologation ETL de ce luminaire.
4) Visser l’extrémité du tube fileté dans le trou au centre de
l’étrier de montage de manière à ce que ¼ de pouce environ
de fils soient exposés sur le côté extrudé de l’étrier de
montage.
5) Visser l’écrou hexagonal sur l’extrémité la plus courte du tube
fileté. Serrer pour fixer.
6) Aligner les fentes dans l’étrier de montage sur les trous
taraudés dans la boîte de sortie. Serrer les deux (2) vis de
l’étrier de montage dans la boîte de sortie. Centrer l’étrier
dans la boîte de sortie. Resserrer les vis pour fixer.
7) Connecter les fils (connecteurs non fournis). Se reporter au
tableau ci-dessous pour faire les connexions.
Date Issued: 12/31/16 IS-10790LED-CB
Connecter le fil noir ou
rouge de la boite
Connecter le fil blanc de la boîte
A Noir A Blanc
*Au cordon parallèle (rond et lisse)
*Au cordon parallele (à angles droits el strié)
Au bransparent, doré, marron, ou
noir sans fil distinctif
Au transparent, doré, marron, ou
noir avec un til distinctif
Fil isolé (sauf fil vert) avec
conducteur en cuivre
Fil isolé (sauf fil vert) avec
conducteur en argent
*Remarque: Avec emploi d’un fil paralléle
(SPT I et SPT II). Le fil neutre est á angles
droits ou strié et l’autre fil doit étre rond ou
lisse (Voir le schéma).
Fil Neutre
INSTRUCTIONS
For Assembling and Installing Fixtures in Canada
Pour L’assemblage et L’installation Au Canada
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VOIR L’AUTRE CÔTÉ DES TRADUCTIONS EN ANGLAIS.
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation
de la FCC. L’exploitation est soumise aux deux conditions sui-
vantes : (1) Cet équipement ne doit pas causer d’interférences
nuisibles, et (2) cet équipement doit accepter toute interférence
reçue, y compris les interférences risquant d’engendrer un fonc-
tionnement indésirable.
Remarque: Des tests ont confirmé que ce matériel respecte les
limites d’un dispositif numérique de catégorie B, en vertu de la
section 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été
conçues pour fournir une protection raisonnable contre le brouil-
lage nuisible d’une installation résidentielle. Cet équipement gé-
nère, utilise et peut rayonner de l’énergie radiofréquence et, s’il
n’est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer de
l’interférence nuisible aux communications de radio. Cependant,
il est néanmoins possible qu’il y ait de l’interférence dans une
installation en particulier. Si cet équipement cause du brouillage
nuisible à la réception du signal de radio ou de télévision, ce qui
peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil,
l’usager peut essayer de corriger l’interférence en appliquant une
des mesures suivantes :
• Réorienter l’antenne de réception ou changer son emplace-
ment.
Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur.
Brancher le matériel dans la prise de courant d’un circuit dif-
férent de celui auquel le récepteur est branché.
VIS DE L'ÉTRIER DE MONTAGE
ÉTRIER DE MONTAGE
TUBE FIL
ENTRETOISE
RONDELLE DE BLOCAGE
ÉCROU HEXAGONAL
DIFFUSEUR
GOUJONS FILET
MOULURE
BOULES DE BLOCAGE
CONNECTEURS DE FIL
BOÎTE À PRISES
ÉCROU HEXAGONAL
10) Placer soigneusement les raccords des fils dans la boîte
de sortie en veillant à ce que les connexions ne soient pas
déconnectées.
11) Pousser le luminaire au mur, passer le trou central du
luminaire sur le tube fileté sur l’étrier de montage.
12) Glisser l’entretoise sur le tube fileté et dans le centre du trou
du module.
13) Passer la rondelle de blocage sur le tube fileté. Visser l’écrou
hexagonal sur le tube fileté. Serrer pour fixer.
14) Soulever le diffuseur au niveau du luminaire Tourner le dif
fuseur dans le sens horaire pour fixer le luminaire.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Kichler Lighting 10790NILED Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario