Kichler Lighting 11131AZTLED Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
ADVERTENCIA:
• Este artefacto está diseñado para instalarse de acuerdo con el
Código Nacional de Electricidad (NEC, por sus siglas en inglés) y
todas las especificaciones de códigos locales.
• Los cables de suministro no deben usarse a través de o escon-
didos detrás de paredes, pisos o techos.
REGULACIÓN DE INTENSIDAD DE LUZ: Este artefacto LED es
compatible solo con los reguladores de intensidad de bajo
voltaje electrónicos.
PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA –
Desconecte la electricidad en el panel principal del
interruptor automático o caja principal de fusibles antes de
comenzar y durante la instalación.
1) Lea y entienda completamente todas las instrucciones e ilus
traciones antes de proceder con el ensamblaje e instalación
del artefacto.
2) Si tiene alguna duda sobre cómo instalar este artefacto, o si
el artefacto no opera completamente, contacte a un electri
cista calificado.
3) Todas las partes deben ser usadas como se indica en las
instrucciones. No sustituya partes, deje partes afuera o use
partes que estén gastadas o rotas. El no obedecer estas
instrucciones podría invalidar la clasificación UL, la certifi
cación de C.S.A. y/o la clasificación ETL de este artefacto.
4) El artefacto tiene que conectarse a un circuito de un solo
ramal.
5) La superficie de montaje debe estar limpia, seca y plana,
y ser ¼ de pulgada más grande que la superficie de la cubi
erta del artefacto.
6) Enrosque el extremo del tubo roscado en el agujero en el
centro de la abrazadera de montaje de manera que aproxi
madamente ¼ de pulgada de roscas queden expuestas del
lado extruido de la abrazadera de montaje.
7) Enrosque la tuerca hexagonal en el extremo más corto del
tubo roscado. Apriete para asegurar.
8) Alinee las muescas en la abrazadera de montaje con los
agujeros roscados en la caja de salida. Enrosque (2) tornil
los de montaje de la abrazadera en la caja de salida. Centre
la abrazadera en la caja de salida. Apriete los tornillos para
asegurar.
9) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los
Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B).
A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un
agujero y dos hoyue los realzados. Enrollar el alambre a
tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo verde
y pasarlo por el aquiero.
B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el
alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la
arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de
montaje.
Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el
alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja
tomacorriente con un conector de alambres (no incluido)
espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el
alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco.
10) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los
connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las
conexiones correctas y los alambres correspondientes.
11) Empuje cuidadosamente las conexiones de cables dentro
de la caja de salida, asegurándose de que todas las conex
iones queden firmes.
12) Empuje el artefacto al techo, pase el agujero central del
artefacto sobre el tubo roscado en la abrazadera de mon
taje.
13) Deslice el separador en el tubo roscado y en el centro del
agujero del módulo.
14) Deslice la arandela de seguridad sobre el tubo roscado.
Enrosque la tuerca hexagonal en el tubo roscado. Apriete
para asegurar.
15) Descansar el difusor en el anillo de soporte.
16) Levantar el anillo hasta el dosel. Alinee los agujeros en el
anillo con los orificios de la cubierta.
17) Fije el anillo a la capota con los tornillos de la llave. Apriete
los pernos con la llave suministrada.
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
Date Issued: 12/31/16 IS-11131LED-US
ARANDELA
CONCAVA
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
A
B
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
Este artefacto cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1)
Este artefacto no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este
artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, inclusive
interferencia que puede causar una operación no deseada.
Nota: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple
con los límites para un artefacto digital Clase B, de conformidad
con la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están dis-
eñados para proporcionar una protección razonable contra inter-
ferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede radiar energía de radio frecuencia y, si no
se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede cau-
sar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una
instalación en particular. Si este equipo sí causa interferencia per-
judicial a la recepción de radio o televisión, que puede ser deter-
minado encendiendo y apagando el equipo, se alienta al usuario a
que trate de corregir la interferencia con una o más de las siguien-
tes medidas:
Reoriente o cambie de lugar la antena de recepción.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo en un receptáculo en un circuito diferente
de donde está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimen
tado para ayuda.
TUBO ROSCADO
TORNILLOS DE MONTAJE
DE LA ABRAZADERA
ABRAZADERA DE MONTAJE
SEPARADOR
TUERCA HEXAGONAL
ARANDELA DE SEGURIDAD
ANILLO DE APOYO
TORNILLOS DE LLAVE INGLESA
ESCUDETE
CONECTORES DE ALAMBRE
CAJA DE SALIDA
DIFUSOR

Transcripción de documentos

We’re here to help PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA – Desconecte la electricidad en el panel principal del interruptor automático o caja principal de fusibles antes de comenzar y durante la instalación. 1) Lea y entienda completamente todas las instrucciones e ilus traciones antes de proceder con el ensamblaje e instalación del artefacto. 2) Si tiene alguna duda sobre cómo instalar este artefacto, o si el artefacto no opera completamente, contacte a un electri cista calificado. 3) Todas las partes deben ser usadas como se indica en las instrucciones. No sustituya partes, deje partes afuera o use partes que estén gastadas o rotas. El no obedecer estas instrucciones podría invalidar la clasificación UL, la certifi cación de C.S.A. y/o la clasificación ETL de este artefacto. 4) El artefacto tiene que conectarse a un circuito de un solo ramal. 5) La superficie de montaje debe estar limpia, seca y plana, y ser ¼ de pulgada más grande que la superficie de la cubi erta del artefacto. 6) Enrosque el extremo del tubo roscado en el agujero en el centro de la abrazadera de montaje de manera que aproxi madamente ¼ de pulgada de roscas queden expuestas del lado extruido de la abrazadera de montaje. 7) Enrosque la tuerca hexagonal en el extremo más corto del tubo roscado. Apriete para asegurar. 8) Alinee las muescas en la abrazadera de montaje con los agujeros roscados en la caja de salida. Enrosque (2) tornil los de montaje de la abrazadera en la caja de salida. Centre la abrazadera en la caja de salida. Apriete los tornillos para asegurar. 9) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B). A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un agujero y dos hoyue los realzados. Enrollar el alambre a tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo verde y pasarlo por el aquiero. B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de montaje. Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja tomacorriente con un conector de alambres (no incluido) espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco. A B CONECTOR DE ALAMBRE TIERRA DE LA CAJA DE SALIDA TIERRA ARTEFACTO TIERRA ARTEFACTO TORNILLO DE TIERRA, VERDE DEPRESIONES TIERRA DE LA CAJA DE SALIDA TORNILLO DE TIERRA, VERDE ARANDELA CONCAVA 10) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las conexiones correctas y los alambres correspondientes. Conectar el alambre de suministro negro o rojo al Conectar el alambre de suministro blanco al Negro Blanco *Cordon paralelo (redondo y liso) *Cordon paralelo (cuadrado y estriado) Claro, marrón, amarillio o negro sin hebra identificadora Claro, marrón, amarillio o negro con hebra identificadora Alambre aislado (diferente del verde) con conductor de cobre Alambre aislado (diferente del verde) con conductor de plata *Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo (SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma cuadrada o estriada y el otro alambre será de forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón). Date Issued: 12/31/16 Hilo Neutral Hrs: M-F 9am to 5pm EST CAJA DE SALIDA ADVERTENCIA: • Este artefacto está diseñado para instalarse de acuerdo con el Código Nacional de Electricidad (NEC, por sus siglas en inglés) y todas las especificaciones de códigos locales. • Los cables de suministro no deben usarse a través de o escondidos detrás de paredes, pisos o techos. REGULACIÓN DE INTENSIDAD DE LUZ: Este artefacto LED es compatible solo con los reguladores de intensidad de bajo voltaje electrónicos. 866-558-5706 CONECTORES DE ALAMBRE ABRAZADERA DE MONTAJE TORNILLOS DE MONTAJE DE LA ABRAZADERA TUBO ROSCADO ESCUDETE SEPARADOR ARANDELA DE SEGURIDAD TUERCA HEXAGONAL DIFUSOR ANILLO DE APOYO TORNILLOS DE LLAVE INGLESA 11) Empuje cuidadosamente las conexiones de cables dentro de la caja de salida, asegurándose de que todas las conex iones queden firmes. 12) Empuje el artefacto al techo, pase el agujero central del artefacto sobre el tubo roscado en la abrazadera de mon taje. 13) Deslice el separador en el tubo roscado y en el centro del agujero del módulo. 14) Deslice la arandela de seguridad sobre el tubo roscado. Enrosque la tuerca hexagonal en el tubo roscado. Apriete para asegurar. 15) Descansar el difusor en el anillo de soporte. 16) Levantar el anillo hasta el dosel. Alinee los agujeros en el anillo con los orificios de la cubierta. 17) Fije el anillo a la capota con los tornillos de la llave. Apriete los pernos con la llave suministrada. Este artefacto cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este artefacto no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, inclusive interferencia que puede causar una operación no deseada. Nota: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un artefacto digital Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si este equipo sí causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, que puede ser determinado encendiendo y apagando el equipo, se alienta al usuario a que trate de corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas: • Reoriente o cambie de lugar la antena de recepción. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo en un receptáculo en un circuito diferente de donde está conectado el receptor. • Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimen tado para ayuda. SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS. VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS. IS-11131LED-US
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Kichler Lighting 11131AZTLED Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario