Kichler Lighting 10630PNLED Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
ADVERTENCIA:
• Este artefacto está diseñado para instalarse de acuerdo con el
Código Nacional de Electricidad (NEC, por sus siglas en inglés) y
todas las especificaciones de códigos locales.
• Los cables de suministro no deben usarse a través de o escon-
didos detrás de paredes, pisos o techos.
REGULACIÓN DE INTENSIDAD DE LUZ: Este artefacto LED es
compatible solo con los reguladores de intensidad de bajo
voltaje electrónicos.
PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA –
Desconecte la electricidad en el panel principal del
interruptor automático o caja principal de fusibles antes de
comenzar y durante la instalación.
1) Tornillo de extemo del tubo roscado en el agujero en el
centro de la correa de montaje asi que aproximadamente
1/4” del hilo de rosca es expo9sed dellado sacado de
sujeción.
2) Tuerca hexagonal de rosca en el extremo corto del tubo
roscado. Apriete para asegudrar.
3) Conecte la correa de montaje a la caja de salida con la
correa los tornillos de montaje.
4) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los
Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B).
A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un
agujero y dos hoyue los realzados. Enrollar el alambre a
tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo verde
y pasarlo por el aquiero.
B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el
alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la
arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de
montaje.
Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el
alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja
tomacorriente con un conector de alambres (no incluido)
espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el
alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco.
5) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los
connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las
conexiones correctas y los alambres correspondientes.
6) Empuje cuidadosamente las conexiones de cables dentro
de la caja de salida, asegurándose de que todas las conex
iones queden firmes.
7) Empuje el artefacto al techo, pase el agujero central del
artefacto sobre el tubo roscado en la abrazadera de mon
taje.
8) Deslice el separador en el tubo roscado y en el centro del
agujero del módulo.
9) Deslice la arandela de seguridad sobre el tubo roscado.
Enrosque la tuerca hexagonal en el tubo roscado. Apriete
para asegurar.
10) Coloque el difusor sobre el módulo LED y contra la placa
posterior. Ajuste el difusor entre la placa superior y la placa
inferior. El pedestal superior y el pedestal inferior de la placa
frontal deben ajustarse dentro del difusor.
11) Rosque el tornillo de mariposa superior hacia abajo dentro
del orificio de la pantalla y dentro del pedestal. Rosque el
tornillo de mariposa inferior dentro del orificio de la pantalla
y dentro del pedestal.
12) Ajuste los tornillos de mariposa para asegurar el difusor en
su lugar. (NO apriete demasiado).
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
Date Issued: 01/04/17 IS-10630LED-US
ARANDELA
CONCAVA
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
A
B
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
Este artefacto cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. El funcio-
namiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este artefacto
no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este artefacto debe aceptar
cualquier interferencia recibida, inclusive interferencia que puede causar
una operación no deseada.
Nota: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los
límites para un artefacto digital Clase B, de conformidad con la parte 15
de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcio-
nar una protección razonable contra interferencia perjudicial en una in-
stalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de
radio frecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una insta-
lación en particular. Si este equipo sí causa interferencia perjudicial a la
recepción de radio o televisión, que puede ser determinado encendiendo
y apagando el equipo, se alienta al usuario a que trate de corregir la inter-
ferencia con una o más de las siguientes medidas:
Reoriente o cambie de lugar la antena de recepción.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo en un receptáculo en un circuito diferente de donde
está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para
ayuda.
PLACA INFERIOR
LA PLACA SUPERIOR
BRACKETPERILLAS DE SUJECIÓN
SEPARADOR
TUERCA
HEXAGONAL
DIFUSOR
ABRAZADERA DE MONTAJE
TUBO ROSCADO
TORNILLOS DE MONTAJE
DE LA ABRAZADERA
TUERCA HEXAGONAL
PLACA FRONTAL
CUBIERTA DEL MÓDULO LED
CAJA DE SALIDA
CONECTORES DE ALAMBRE

Transcripción de documentos

We’re here to help ABRAZADERA DE MONTAJE Hrs: M-F 9am to 5pm EST CONECTORES DE ALAMBRE TUBO ROSCADO CAJA DE SALIDA TORNILLOS DE MONTAJE DE LA ABRAZADERA PERILLAS DE SUJECIÓN 866-558-5706 BRACKET SEPARADOR TUERCA HEXAGONAL TUERCA HEXAGONAL LA PLACA SUPERIOR CUBIERTA DEL MÓDULO LED PLACA FRONTAL PLACA INFERIOR DIFUSOR ADVERTENCIA: • Este artefacto está diseñado para instalarse de acuerdo con el Código Nacional de Electricidad (NEC, por sus siglas en inglés) y todas las especificaciones de códigos locales. • Los cables de suministro no deben usarse a través de o escondidos detrás de paredes, pisos o techos. 5) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las conexiones correctas y los alambres correspondientes. A B CONECTOR DE ALAMBRE TIERRA DE LA CAJA DE SALIDA REGULACIÓN DE INTENSIDAD DE LUZ: Este artefacto LED es compatible solo con los reguladores de intensidad de bajo voltaje electrónicos. PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA – Desconecte la electricidad en el panel principal del interruptor automático o caja principal de fusibles antes de comenzar y durante la instalación. TORNILLO DE TIERRA, VERDE TIERRA ARTEFACTO TIERRA ARTEFACTO DEPRESIONES TIERRA DE LA CAJA DE SALIDA TORNILLO DE TIERRA, VERDE ARANDELA CONCAVA 6) Empuje cuidadosamente las conexiones de cables dentro de la caja de salida, asegurándose de que todas las conex iones queden firmes. 7) Empuje el artefacto al techo, pase el agujero central del artefacto sobre el tubo roscado en la abrazadera de mon taje. 8) Deslice el separador en el tubo roscado y en el centro del agujero del módulo. 9) Deslice la arandela de seguridad sobre el tubo roscado. Enrosque la tuerca hexagonal en el tubo roscado. Apriete para asegurar. 10) Coloque el difusor sobre el módulo LED y contra la placa posterior. Ajuste el difusor entre la placa superior y la placa inferior. El pedestal superior y el pedestal inferior de la placa frontal deben ajustarse dentro del difusor. 11) Rosque el tornillo de mariposa superior hacia abajo dentro del orificio de la pantalla y dentro del pedestal. Rosque el tornillo de mariposa inferior dentro del orificio de la pantalla y dentro del pedestal. 12) Ajuste los tornillos de mariposa para asegurar el difusor en su lugar. (NO apriete demasiado). 1) Tornillo de extemo del tubo roscado en el agujero en el centro de la correa de montaje asi que aproximadamente 1/4” del hilo de rosca es expo9sed dellado sacado de sujeción. 2) Tuerca hexagonal de rosca en el extremo corto del tubo roscado. Apriete para asegudrar. 3) Conecte la correa de montaje a la caja de salida con la correa los tornillos de montaje. 4) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B). A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un agujero y dos hoyue los realzados. Enrollar el alambre a tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo verde y pasarlo por el aquiero. B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de montaje. Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja Este artefacto cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. El funcio tomacorriente con un conector de alambres (no incluido) namiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este artefacto espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este artefacto debe aceptar alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco. cualquier interferencia recibida, inclusive interferencia que puede causar Conectar el alambre de suministro negro o rojo al Conectar el alambre de suministro blanco al Negro Blanco *Cordon paralelo (redondo y liso) *Cordon paralelo (cuadrado y estriado) Claro, marrón, amarillio o negro sin hebra identificadora Claro, marrón, amarillio o negro con hebra identificadora Alambre aislado (diferente del verde) con conductor de cobre Alambre aislado (diferente del verde) con conductor de plata *Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo (SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma cuadrada o estriada y el otro alambre será de forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón). Hilo Neutral SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS. VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS. Date Issued: 01/04/17 una operación no deseada. Nota: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un artefacto digital Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si este equipo sí causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, que puede ser determinado encendiendo y apagando el equipo, se alienta al usuario a que trate de corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas: • Reoriente o cambie de lugar la antena de recepción. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo en un receptáculo en un circuito diferente de donde está conectado el receptor. • Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para ayuda. IS-10630LED-US
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Kichler Lighting 10630PNLED Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario