644429-00,DC612 7/10/06 11:56 AM Page 25
° Evite el contacto prolongado con elpolvo procedente
del lijado, serrado, esmerilado y taladrado electricos,
as( como de otras actividades del sector de la con-
struccion. Lleve ropa protectora y lave con agua y
jabon las zonas expuestas. Si permite que el polvo se
introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel, puede
favorecer la absorci6n de productos qu/micos peligrosos.
_,ADVERTENClA: La utilizaci6n de esta herramienta puede
originar polvo o dispersarlo, Io que podr/a causar daSos
graves y permanentes al s, istema respiratorio, as/ como
otras lesiones. Siempre use protecci6n respiratoria aprobada
por NIOSH/OSHA, apropiada para su uso en condiciones de
exposici6n al polvo. Procure que las part/culas no se
proyecten directamente sobre su rostro o su cuerpo.
_iPRECAUClON: Cuando no se use, guarde la her-
ramienta en posicion horizontal sobre una superficie
estable, donde no interrumpa el paso o provoque una
ca[da. Algunas herramientas con bater/as grandes se
sostienen sobre la bated& pero pueden caer facilmente.
• La etiqueta de la herramienta puede incluir los s/mbolos
siguientes: A continuaci6n se indican los s/mbolos y sus
definiciones.
V............ voltios
Hz .......... hercios
min ........minutos
.... ......corriente directa
[] .......... construccidn de
Clase II
A .......... sfmbolo de
advertencia
de seguridad
A ............ amperes
W ............ vatios
"_ .......... corriente altema
no ............ velocidad sin
carga
............ terminal con
toma de tierra
.../min ...... revoluciones
por minuto
ANTES DE OPERAR ESTA HERRAMIENTA_ LEA
TODAS LAS INSTRUCCIONES DE LA "SECCION DE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES"
HASTA COMPRENDERLAS
Instrucciones importantes de
seguridad para las baterias
Su herramienta usa una bateria DEWALT. Cuando mande a
pedir unidades de alimentaci6n, asegOrese de incluir el
nt_merode cat&logo y el voltaje: las unidades de alimentaci6n
Extended Run-Time (de duraci6n prolongada) tienen una
duraci6n mayor que las unidades de alimentaci6n regulares.
Consulte el cuadro al final de este manual para ver la com-
patibilidad entre cargadores y unidades de alimentaci6n.
NOTA: Su herramienta puede utilizar unidades de ali-
mentaci6n tradicionales o de tiempo de operaci6n extendido.
Sin embargo, asegOrese de seleccionar el voltaje apropiado.
Las baterias pierden su carga lentamente cuando no se
encuentran en el cargador. El mejor lugar para almacenar la
bateria es en el cargador, en todo momento.
La bateria no viene completamente cargada de f&brica.
Antes de usar la bateria y el cargador, lea estas instruc-
ciones de seguridad. A continuaci6n, siga los procedimien-
tos de carga indicados.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
• No incinere la batena, aun en el caso de que este muy
daSada o completamente descargada. La bater[a
puede explotar en el fuego.
• En condiciones de temperatura o de uso extremos,
puede presentarse un ligero goteo del liquido de
la batena. Esto no indica la existencia de un defecto. Sin
embargo, si se rompe el sello extemo y su piel
Ilegase a entrar en contacto con este I[quido, siga estas
indicaciones:
a. Lave rapidamente la zona afectada con agua y jab6n.
b. Neutralice con un acido d6bil, como jugo de lim6n o
vinagre.
c. Si el I[quido de la bater[a toca sus ojos, enjuaguelos
con agua limpia por un tiempo m[nimo de 10 minutos
y busque atenci6n m6dica inmediata. (Nota medica:
El I/quido es una soluci6n de hidr6xido de potasa
caustica en una concentraci6n de125 a135%.)
• Cargue las bater[as _nicamente en cargadores DEWALT.
• NO las moje ni sumerja en agua u otros I[quidos.
• No guarde ni use la herramienta ni la batena en
lugares en los que la temperatura puede alcanzar los
40 °-C(105 °-F),como cobertizos o construcciones de
metal en verano.
_PELIGRO: Peligro de electrocuci6n. Nunca intente abrir
la bater[a por ning_n motivo. Si el recubrimiento de plastico
de la bater[a se rompe o daSa, no introduzca la bater[a en el
cargador. Podr[a producirse un choque el6ctrico o una elec-
trocuci6n. Lleve la bater[a da_ada a un centro de servicio
para su reciclaje.
NOTA: Los capuchones para transporte
y almacenaje de las baterias se proporcionan
para utilizarse siempre que la bateria est4_
fuera de la herramienta o del cargador. Retire
el capuch6n antes de colocar la bateria en la
herramienta o en el cargador.
/_ADVERTENClA: Peligro de incendio. No guarde ni
Ileve batenas, unidades de alimentacion o pilas en un
lugar donde sus terminales pudieran entrar en contacto
con algOn objeto met#lico. For ejemplo, no ponga
bater/as, unidades de alimentaci6n o pilas dentro de un
delantal o bolsillo, una caja de herramientas o de almace-
namiento del producto, un caj6n, etc., junto con clavos suel-
tos, tornillos, Ilaves, etc. si no estan debidamente protegidas.
El transporte de batenas, unidades de alimentacion o
pilas puede causar un incendio si sus terminales entran
en contacto sin querer con materiales conductores
como Ilaves, monedas, herramientas de mano y otros
por el estilo. De hecho, el reglamento sobre materiales peli-
grosos (HMR) del Ministerio de Transporte de los Estados
Unidos prohibe el transporte de baterfas, unidades de ali-
mentaci6n o pilas en cualquier tipo de transporte terrestre o
a6reo (es decir, embaladas en maletas y maletines de
mano) A NO SER que est6n debidamente protegidas de
hacer cortocircuito. Por Io tanto, cuando transporte baterfas,
unidades de alimentaci6n o pilas individuales, aseg#rese
que sus terminales est6n protegidos y debidamente aislados
25
de materiales que pudieran entrar en contacto con ellos y
causar un cortocircuito.
APRECAUCION: La unidad de alimentaci6n debe estar
firmemente conectada a la herramienta. Si la unidad de
alimentaci6n se desconecta, podrfa resultar en lesiones
personales.
E1 sello RBRC "c
El sello RBRC TM (Corporaci6n de reciclado
de baterias recargables) que se encuentra en
las baterfas (o paquetes de baterfas) de
nfquel-cadmio y de hidruro met&lico de nfquel
indica que los costos para reciclar la baterfa
(o paquetes de baterias) al final de su vida _til ya han sido
pagados por DEWALT. En algunas zonas, es ilegal tirar las
baterias usadas de nfquel-cadmio y de hidruro met&lico de
nfquel en la basura o en el flujo de desechos s61idos del
municipio. El programa RBRC proporciona una alternativa
compatible con el cuidado del medio ambiente.
RBRC TM en cooperaci6n con DEWALT y otros usuarios de
baterias, estableci6 programas en los Estados Unidos y
Canad& para facilitar la recolecci6n de baterias de nfquel-
cadmio y de hidruro met&lico de nfquel usadas. Ayude a pro-
teger el medio ambiente y conservar los recursos naturales
devolviendo las baterias de nfquel-cadmio y de hidruro
met&lico de nfquel ya usadas a un centro de mantenimiento
autorizado DEWALT o a un comerciante minorista para que
sean recicladas. Tambi6n puede comunicarse con el centro
de reciclado local para obtener informaci6n sobre d6nde
dejar las baterias agotadas.
RBRCTM es una marca comercial registrada de la CorporaciSnde
recicladodebaterfasrecargables.
Instrucciones importantes de
seguridad para los cargadores de
baterias
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual con-
tiene importantes instrucciones de seguridad para los car-
gadores de bater[as.
° Antes de usar el cargador, lea todas las instrucciones y
advertencias que acompaSan al cargador, al la bater[a y
a los productos que usan la bated&
A PELIGRO: Peligro de electrocuci6n. Hay 120 voltios en
las terminales de carga. No haga pruebas con objetos
conductores. Podr[a producirse un choque el6ctrico o una
electrocuci6n.
_ADVERTENClA: Peligro de descarga el6ctrica. No
permita que ning_n I[quido se introduzca en el cargador.
APRECAUClON: Peligro de quemadura. Para reducir el
riesgo de lesiones, cargue tan solo bater[as recargables de
DEWALT. Otros tipos de bater[as pueden estallar y causar
as[ daSos y lesiones personales.
J_PRECAUClON: Bajo ciertas condiciones, cuando el
cargador esta enchufado a la toma de corriente, los
contactos de carga expuestos dentro del cargador pueden
hacer cortocircuito debido a alg_n material extemo. Los