Transcripción de documentos
Acerca de las marcas comerciales y registradas
•“Memory Stick” y
son marcas registradas de Sony Corporation.
•Las marcas comerciales BLUETOOTH pertenecen a sus propietarios y Sony
Corporation las utiliza con licencia.
•NetFront by Access Co., Ltd. se adopta para la función de Internet de este producto.
NetFront es marca registrada de Access Co., Ltd. en Japón.
Copyright © 1996 – 2002 ACCESS CO., LTD.
•Partes del software suministrado se basan parcialmente en el trabajo de Independent
JPEG Group.
Todos los demás nombres de productos mencionados aquí pueden ser marcas
comerciales o registradas de sus respectivas compañías. Además, “TM” y “®” no se
mencionan en cada caso en este manual.
No se compensarán sus grabaciones
No se compensará la pérdida del contenido de ninguna grabación ni archivo
descargado debido al mal funcionamiento de la grabación/reproducción ni a problemas
de los medios de almacenamiento.
Precauciones
•Antes de utilizar la función de red, cerciórese de ajustar el reloj de la videocámara.
Con respecto a los detalles, consulte el manual de instrucciones de la videocámara. Si
utilizase la función de red sin haber ajustado el reloj, quizás no podría enviar/recibir
correo electrónico ni ver una página .
•No extraiga la batería ni desconecte el adptador de alimentación de CA mientras esté
utilizando el modo NETWORK. La configuración para el modo NETWORK podría
perderse. Además, salga del modo NETWORK antes de poner el selector POWER en
(CHG) OFF o de cambiar de modo. Esto es para evitar que se pierda la configuración
del modo NETWORK.
•Se recomienda realizar copias de seguridad de sus mensajes de correo electrónico y
sus preferencias de red. Éstos podrían perderse de tiempo en tiempo debido a la
corrupción de la memoria. Para guardar sus preferencias de red, escríbalas en un
papel, o utilice “Memorando de configuración” ofrecido (pág. 105). Además, estos
datos podrían perderse en caso de reparación de la videocámara.
•El botón de reposición no puede reponer las preferencias de red.
Nota sobre la operación de la red cuando utilice la batería
Cuando el tiempo de batería restante sea insuficiente en el modo NETWORK, utilice el
adaptador de alimentación de CA o reemplace la batería por otra completamente
cargada. Antes de conectar el adaptador de alimentación de CA o de reemplazar la
batería, cerciórese de salir del modo NETWORK.
Nota sobre la función de red
La función de red solamente estará disponible en los países o áreas siguientes:
Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Grecia, Holanda,
Irlanda, Luxemburgo, Italia, Noruega, Portugal, Reino Unido, Suecia, y Suiza. (Según
investigación de Sony Corporation el 1 del 4 de 2002)
Cuando utilice la videocámara en otro país o área no descrita arriba, la función de red
solamente estará disponible en el país o el área de adquisición de la videocámara.
2-ES
Índice
Introducción
Preparativos
Utilización de las funciones NETWORK
................................................................ 17
Comunicación con dispositivos
Bluetooth ............................................... 18
Antes de la comunicación ................. 18
Registro de un dispositivo Bluetooth
........................................................ 19
Utilización de su adaptador de
módem con función Bluetooth
........................................................ 19
Selección de otros dispositivos
Bluetooth de la lista ..................... 25
Borrado de un dispositivo Bluetooth
registrado de la lista .................... 25
Registro de cliente ...................................... 27
Registro de cliente de DI ................... 27
Acerca del nombre de usuario (ID)
........................................................ 27
Configuración de la conexión a Internet
................................................................ 28
Proveedor del servicio Internet ........ 28
Registro de su álbum de la página Web
................................................................ 29
Configuración de las preferencias de la
red .......................................................... 30
Configuración de la red ..................... 30
Configuración de otras preferencias
........................................................ 36
Introducción
Función de red en la videocámara ............. 4
Operaciones básicas en el modo
NETWORK ............................................. 6
Cómo utilizar el menú Network
Menu ............................................... 6
Cómo utilizar el estilo .......................... 7
Cómo introducir caracteres ................. 8
Pantalla de introducción de
caracteres ...................................... 10
Lista de caracteres disponibles ......... 11
Disposición para la introducción de
caracteres ...................................... 16
Finalización de la contemplación o la
edición de su álbum de la página
Web ................................................ 51
Utilización del correo electrónico ............. 52
Envío de correo electrónico ............... 52
Utilización del libro de direcciones
........................................................ 63
Recepción de correo electrónico ....... 69
Borrado de correo electrónico
recibido innecesario .................... 74
Contemplación de páginas Web ............... 76
Contemplación de páginas Web ...... 76
Cómo utilizar la barra de menú del
explorador .................................... 78
Almacenamiento de páginas Web en
un “Memory Stick”
– Memorando de páginas ........... 84
Desactivación del explorador ........... 89
Información adicional
Destinos de almacenamiento de archivos
y nombres de archivos ........................ 90
Solución de problemas ............................... 91
Problemas de acceso a Internet ........ 91
Problemas con el correo electrónico
........................................................ 92
Problemas con la contemplación de
páginas Web ................................. 93
Problemas con el álbum de la página
Web ................................................ 94
Ajuste de la pantalla de cristal
líquido (CALIBRATION) ........... 95
Especificaciones .......................................... 96
Mensajes ....................................................... 97
Generales ............................................. 97
Álbum de la página Web ................... 98
Correo electrónico .............................. 98
Explorador ........................................... 99
Códigos de error de álbum ..................... 100
Glosario ...................................................... 102
Memorando de configuración ................ 105
Operación de la red
Confección de su álbum de la página
Web ........................................................ 39
Carga de imágenes en su álbum de
la de la página Web ..................... 39
Contemplación o edición de su
álbum de la página Web ............. 46
Borrado de imágenes de su álbum
de la página Web ......................... 51
3-ES
– Introducción –
Función de red en la videocámara
Enhorabuena por la adquisición de esta Handycam Sony. Su Handycam puede acceder
a Internet a través de un dispositivo de comunicación compatible, permitiéndole
realizar lo siguiente:
Emisión/recepción
de correo
electrónico
Exposición de sus
imágenes fijas y móviles
en la Web
Acceso fácil a
Internet
4-ES
Función de red en la videocámara
Exposición de sus imágenes fijas y móviles en la Web
Usted podrá cargar imágenes fijas y móviles en su álbum de la página web desde su
videocámara, anunciarlas en Internet, y mostrarlas a sus amigos.
Usted podrá enviar o recibir correo electrónico en cualquier momento, y adjuntar
imágenes fijas e imágenes móviles a mensajes de correo electrónico.
Acceso fácil a Internet
Introducción
Emisión/recepción de correo electrónico
Usted podrá ver una página Web a través de Internet.
Ajuste el reloj de su videocámara antes de utilizar las funciones de red. (El ajuste
predeterminado es OFF.) Si no ajustase el reloj, no podría enviar, recibir, ni ver páginas
Web.
Usted también tendrá que configurar su videocámara y el dispositivo periférico, y
completar los registros requeridos (registro de cliente de DI, etc.).
Para más información, consulte el folleto “¡Empiece por aquí!” suministrado.
“DI” en “de registro de cliente de DI” significa “Digital Imaging: Manipulación de
imágenes digitales”.
5-ES
Operaciones básicas en el modo
NETWORK
En esta sección se describen las formas básicas de control para utilizar su videocámara,
las que se utilizan para las operaciones de la red.
Con respecto a los detalles sobre cómo sujetar su videocámara cuando utilice el modo
NETWORK, consulte el manual de instrucciones suministrado con su videocámara.
Cómo utilizar el menú Network Menu
Toque la función de red deseada del menú Network Menu.
Para lograr acceso al menú Network Menu, consulte “Acceso a la red” del manual de
instrucciones suministrado con su videocámara.
[a]
[b]
[c]
[d]
[e]
[a]: Toque este botón para enviar y/o recibir correo electrónico (pág. 52).
[b]: Toque este botón para ver una página web a través de Internet (pág. 76).
[c]: Toque este botón para cargar imágenes fijas y móviles a su álbum de la página Web
y anunciarlas en Internet, y para mostrarlas a sus amigos (pág. 39).
[d]: Toque este botón para salir del menú Network Menu.
[e]: Toque este botón para realizar varios ajustes (pág. 20).
Las pantallas reales pueden diferir ligeramente de las ilustraciones de este
manual de instrucciones de función de red.
6-ES
Operaciones básicas en el modo NETWORK
Cómo utilizar el estilo
Toque el botón deseado de la pantalla con el estilo.
Introducción
Los botones requeridos para la operación de su videocámara se visualizarán en al
pantalla de cristal líquido.
Realice las operaciones presionando directamente los botones de la pantalla, pero
ligeramente, con el estilo suministrado. En este manual, el presionar los botones de esta
forma utilizando el estilo se denomina “tocar”.
El botón seleccionado se volverá anaranjado.
,
Estilo
Notas
•Para tocar la pantalla de cristal líquido, utilice el estilo suministrado.
•No toque la pantalla de cristal líquido con demasiada fuerza.
•No permita que se humedezca la pantalla de cristal líquido.
•Cuando la pantalla de cristal líquido se ensucie, utilice el paño de limpieza
suministrado.
•Usted no podrá arrastrar iconos, como en un PC, tocándolos y deslizándolos por la
pantalla de su videocámara con el estilo.
•Con respecto al lugar para guardar el estilo, consulte el manual de instrucciones
suministrado con su videocámara. Para evitar perder el estilo, le recomendamos que
lo devuelva a su lugar de guardado después de haberlo utilizado.
7-ES
Operaciones básicas en el modo NETWORK
Cómo introducir caracteres
Usted tendrá que introducir frecuentemente caracteres, como direcciones de correo
electrónico, o direcciones de páginas Web (URL), para utilizar la función de red. En esta
sección se describe cómo introducir caracteres.
1
(1) Abra el menú Network Menu.
Con respecto a los detalles sobre cómo abrir el menú Network Menu, consulte
“Acceso a la red” del manual de instrucciones suministrado con su
videocámara.
(2) Toque [
Mail].
Aparecerá la pantalla Send.
,
(3) Toque [To].
,
(4) Toque [ New].
Aparecerá la pantalla de introducción de caracteres.
,
8-ES
Operaciones básicas en el modo NETWORK
2 Selección del tipo de caracteres
Toque [abcy123], y después toque el tipo de caracteres deseado.
Introducción
abc: Para introducir caracteres alfabéticos.
123: Para introducir caracteres numéricos.
Cuando haya seleccionado abc
Cuando haya seleccionado 123
3 Introducción de caracteres
(1) Toque el carácter que desee introducir.
,
(2) Después de haber introducido los caracteres, toque [Enter].
Volverá a aparecer la pantalla Send.
,
9-ES
Operaciones básicas en el modo NETWORK
Pantalla de introducción de caracteres
1
2
3
4
5
10-ES
9
6
8
7
1
Botón selector de letras/números [abcy123]
Cuando toque el botón [abcy123] aparecerá un cuadro de lista. Toque el
tipo de letra deseado del cuadro de lista.
2
Botón selector de mayúsculas/minúsculas [a/A]
El botón [a/A] se visualizará cuando introduzca caracteres alfabéticos
Usted podrá cambiar entre mayúsculas y minúsculas.
3
Número de bytes introducidos/número máximo de bytes
4
Preferencias
Usted podrá cambiar el tipo de teclado para la introducción de caracteres.
5
Área de texto
Cuando el texto sea largo, usted podrá desplazar el área hacia arriba o
hacia abajo tocando v o V (botón de desplazamiento) para hacer que se
visualice el texto oculto.
6
Botón de introducción [Enter]
Toque este botón para decidir o para cerrar la pantalla de introducción.
7
Botón de retorno
Para mover el cursor a una nueva línea.
8
Botón de retroceso [Back Space]
Toque este botón para borrar el carácter anterior al cursor. Si mantiene
tocado el botón durante unos tres segundos, se borrarán todos los
caracteres anteriores al cursor.
9
Botón de espacio [Space]
Toque este botón para introducir un espacio.
Operaciones básicas en el modo NETWORK
Lista de caracteres disponibles
Cuando haya seleccionado [abc]
(PC Style)
(Alphabetical order)
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Introducción
Caracteres alfabéticos
El teclado alfabético posee dos tipos (PC Style (disposición de PC) y Alphabetical order
(orden alfabético)). El ajuste predeterminado es estilo de PC. Usted podrá cambiar el
ajuste del teclado en
. Para más información, consulte la página 16.
m
Caracteres de símbolos
Los caracteres de símbolos siguientes podrán introducirse mediante un solo toque:
~
–
_
@
:
Las teclas verdes introducen caracteres de símbolos.
Los caracteres de símbolos cambiarán de la forma siguiente:
Tecla
Carácter
`´ˆ
*
a: à t á t â t a t...
e: è t é t ê t e t...
i: ì t í t î t i t...
o: ò t ó t ô t o t...
u: ù t ú t û t u t...
y: ý t y t...
A: À t Á t  t A t...
E: È t É t Ê t E t...
I: Ì t Í t Î t I t...
O: Ò t Ó t Ô t O t...
U: Ù t Ú t Û t U t...
Y: Ý t Y t...
¨˜
*
a: ä t ã t a t...
e: ë t e t...
i: ï t i t...
n: ñ t n t...
o: ö t õ t o t...
u: ü t u t...
y: ÿ t y t...
A: Ä t à t A t...
E: Ë t E t...
I: Ï t I t...
N: Ñ t N t...
O: Ö t Õ t O t...
U: Ü t U t...
’ ”
’ t ” t ’ t ...
? ¿
? t ¿ t ? t ...
! ¡
! t ¡ t ! t ...
çÇß
ç t Ç t ß t ç t ...
. ,
. t , t . t ...
/
/ t \ t / t ...
\
* Usted podrá introducir caracteres alfabéticos con acento. Para introducir estos
caracteres, toque ` ´ ˆ o ¨ ˜ después de haber introducido a, e, i, n, o, u, y, A, E, I, N,
O, U o Y.
11-ES
Operaciones básicas en el modo NETWORK
Cuando haya seleccionado [123]
Caracteres de símbolos
(Orden numérico)
1
2
3
+
(
)
$
C
\
%
4
5
6
–
[
]
&
ˆ
|
˜
7
8
9
/
{
}
`
”
’
,
*
0
#
=
<
>
.
:
;
_
Para cambiar entre letras mayúsculas y minúsculas
Toque [a/A] para cambiar el teclado alfabético, y después introduzca los caracteres.
Para borrar un carácter
Mueva el cursor con el estilo hacia la derecha del carácter que desee borrar y toque
[Back space]. El carácter situado a la izquierda del cursor se borrará.
Para añadir un carácter
Mueva el cursor con el estilo hasta la posición en la que desee añadir un carácter, y
después introduzca el carácter o los caracteres.
Para iniciar una nueva línea
Toque [
12-ES
].
Operaciones básicas en el modo NETWORK
P. ej., Introducción de “Hello” en el elemento Subject de la
pantalla Send
1
Introducción
(1) Abra el menú Network Menu.
Con respecto a los detalles sobre cómo abrir el menú Network Menu, consulte
“Acceso a la red” del manual de instrucciones suministrado con su
videocámara.
(2) Toque [
Mail].
Aparecerá la pantalla Send.
,
2 Introducción del tema de un mensaje
(1) Toque [Subject].
(2) Toque [ New].
Aparecerá la pantalla de introducción de caracteres.
,
13-ES
Operaciones básicas en el modo NETWORK
3
(1) Toque [abcy123], y después toque [abc].
(2) Toque [a/A] para poder introducir letras mayúsculas.
,
(3) Toque [H].
Se introducirá “H”.
,
(4) Toque [a/A] para introducir minúsculas.
,
14-ES
Operaciones básicas en el modo NETWORK
(5) Toque [e].
Se introducirá “e”.
Introducción
,
(6) Toque [l], [l] y [o].
e introducirá “llo”.
,
(7) Toque [Enter].
Se introducirá “Hello” y volverá a aparecer la pantalla Send.
,
15-ES
Operaciones básicas en el modo NETWORK
Disposición para la introducción de caracteres
Teclado
Usted podrá cambiar la visualización del alfabeto, teclado con disposición de PC o
teclado con disposición de ABC a su gusto para introducir caracteres.
1 Toque
de la pantalla de introducción de caracteres.
,
2 Toque la disposición deseada.
Cuando ajuste [abcy123] a [abc], podrá cambiar entre las dos visualizaciones
siguientes.
(El ajuste predeterminado es PC Style.)
– PC Style (Estilo de PC, teclado con disposición de PC)
– Alphabetical order (Orden alfabético, teclado con disposición de ABC)
PC Style
Para cambiar la disposición, toque
cristal líquido.
16-ES
Alphabetical order
de la esquina superior derecha de la pantalla de
– Preparativos –
Utilización de las funciones NETWORK
Existen tres funciones de red, es decir, álbum de la página Web, correo electrónico, y
explorador. Para utilizar el álbum de la página Web, tendrá que completar el registro de
cliente.
1
2
3
4
Registro de cliente de DI (pág. 27)
Registro de su álbum de la página Web (pág. 29)
Configuración de la red (pág. 30)
Registro de un dispositivo Bluetooth (pág. 19)
Preparativos
Para utilizar plenamente las funciones en el modo NETWORK, tendrá que completar
los registros siguientes con su PC (pasos 1 y 2) y las tareas de configuración a través de
su videocámara (pasos 3 y 4).
URL para registro: “http://www.sony-imaging.com/registration/”
17-ES
Comunicación con dispositivos Bluetooth
Antes de la comunicación
¿Qué es tecnología inalámbrica Bluetooth?
La tecnología inalámbrica Bluetooth permite la comunicación entre varios dispositivos
Bluetooth sin utilizar cables. Los dispositivos que pueden utilizar esta tecnología
incluyen PC, dispositivos periféricos de PCs, PDAs, y teléfonos móviles. Este sistema de
comunicación omnidireccional permite la comunicación incluso aunque el dispositivo
Bluetooth esté en una bolsa o existan obstáculos entre los dispositivos.
Además, la tecnología inalámbrica Bluetooth posee funciones avanzadas de seguridad,
tales como frecuencias codificadas y encriptación de datos.
Autentificación
La rutina de autentificación puede bloquear el acceso de usuarios inespecificados a esta
red. Para intentar la comunicación con un dispositivo Bluetooth no registrado, los
dispositivos tendrán que registrarse primero entre sí introduciendo una llave maestra
común a cada dispositivo. Cuando se realice la conexión con un dispositivo Blurtooth
previamente registrado, la comunicación se iniciará sin necesidad de introducir la llave
maestra.
Sugerencia acerca de la “Llave maestra”
La llave maestra es un número de identificación necesario para permitir que dos
dispositivos Bluetooth se comuniquen entre sí. La conexión se permitirá después de
haber introducido la llave maestra. Esta “llave maestra” se denomina también “llave
maestra de Bluetooth”, “PIN”, “Bluetooth PIN”, etc.
Indicación de ondas radioeléctricas
indica el estado de ondas radioeléctricas del dispositivo Bluetooth conectado. (Utilice
esta indicación como guía.)
18-ES
Comunicación con dispositivos Bluetooth
Registro de un dispositivo Bluetooth
Para más información sobre los dispositivos Bluetooth compatibles con su videocámara,
acceda a la URL siguiente: “http://www.sony-imaging.com/support/”.
Preparativos
Para comunicarse con un dispositivo Bluetooth, tendrá que registrarlo. Aquí se describe
cómo registrar un adaptador de módem Sony con función Bluetooth. Una vez
finalizado el registro, no tendrá que volver a registrar el dispositivo Bluetooth a menos
que haya cancelado dicho registro. Usted podrá registrar hasta tres dispositivos
Bluetooth. Además, consulte el manual de instrucciones suministrado con su
dispositivo Bluetooth.
Utilización de su adaptador de módem con función Bluetooth
Conexión de su videocámara a un dispositivo Bluetooth mddiante la tecnología
inalámbrica Bluetooth y comunicación.
Su videocámara
Adaptador de módem con función
Bluetooth (no suministrado)
Notas
•Cuando utilice el adaptador de módem BTA-NW1/BTA-NW1A Sony con función
Bluetooth, colóquelo en un lugar en el que no haya obstáculos entre la videocámara y
el dispositivo. La distancia entre los dispositivos no deberá ser superior a 10 m.
•La conexión puede interrumpirse dependiendo de las condiciones de comunicación.
1 Preparación del adaptador de módem con función Bluetooth
Ponga el adaptador de módem con función Bluetooth en espera de conexión
(BONDING). Con respecto a los detalles, consulte el manual de instrucciones
suministrado con su adaptador de módem con función Bluetooth.
19-ES
Comunicación con dispositivos Bluetooth
2 Especificación de su adaptador de módem con función Bluetooth
como el dispositivo de conexión
(1) Abra el menú Network Menu.
Con respecto a cómo abrir el menú Network Menu, consulte “Acceso a la red”
del manual de instrucciones suministrado con su videocámara.
(2) Toque [Setup].
Aparecerá la pantalla Setup.
,
(3) Toque [Bluetooth Setup].
Aparecerá la pantalla Bluetooth Setup.
,
20-ES
Comunicación con dispositivos Bluetooth
(4) Toque [Select].
Aparecerá la lista de dispositivos Bluetooth. Cuando realice un registro por
primera vez, solamente se indicarán [ Return] y [ New]. La lista mostrará
hasta tres dispositivos Bluetooth. Usted podrá seleccionar de esta lista uno de
los tres dispositivos Bluetooth utilizados por última vez.
Preparativos
,
Sugerencia
El último dispositivo Bluetooth utilizado aparecerá en la lista al lado de
[ Return] y [ New].
(5) Toque [ New].
Su videocámara iniciará la búsqueda de sus dispositivos Bluetooth. Cuando
finalice la búsqueda, aparecerá la lista de dispositivos Bluetooth disponibles.
Cuando aparezcan algunos dispositivos con el mismo nombre, haga que se
visualice la dirección de cada dispositivo Bluetooth tocando [More info.].
,
,
Notas
• La búsqueda tardará de 10 a 60 segundos. El tiempo dependerá del número de
dispositivos Bluetooth alrededor de su videocámara.
• Si el dispositivo Bluetooth que desea registrar no se encuentra, vuelva a realizar el
procedimiento desde el paso 4.
(6) Toque el dispositivo Bluetooth deseado.
Aparecerá la pantalla de introducción de caracteres.
,
21-ES
Comunicación con dispositivos Bluetooth
(7) Introduzca la llave maestra.
Con respecto a los detalles sobre la introducción de caracteres, consulte “Cómo
introducir caracteres” (pág. 8).
Por ejemplo, cuando utilice el adaptador de módem BTA-NW1/BTA-NW1A
con función Bluetooth, la llave maestra es su número de serie que está indicado
en la etiqueta del panel posterior.
®
MODEL NO.
BTA-NW1
MODEM ADAPTOR WITH BLUETOOTHTM FUNCTION
Llave maestra
Número utilizado para registrar un
dispositivo Bluetooth
Sugerencia acerca de la “Llave maestra”
La llave maestra es un número de identificación necesario para permitir que
dos dispositivos Bluetooth se comuniquen entre sí. La conexión se permitirá
después de haber introducido la llave maestra. Esta “llave maestra” se
denomina también “llave maestra de Bluetooth”, “PIN”, “Bluetooth PIN”, etc.
Con respecto a los detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado
con su adaptador Bluetooth.
(8) Toque [Enter].
Después de haber finalizado el registro, volverá a aparecer la pantalla
Bluetooth Setup. Se visualiará el mensaje “Bluetooth Registration Complete”.
(9) Toque [OK]. Se especificará el dispositivo Bluetooth seleccionado.
,
Nota
Cuando aparezca el mensaje “Bluetooth Registration Error Check the
Passkey”, toque [OK]. Vuelva a realizar el procedimiento desde el paso 4.
22-ES
Comunicación con dispositivos Bluetooth
(10) Toque [Exit].
Volverá a aparecer la pantalla Setup. Con respecto a cómo desactivar el
adaptador de módem con función Bluetooth, consulte el manual de
instrucciones suministrado con su adaptador de módem con función
Bluetooth.
Preparativos
(11) Toque [Exit].
Aparecerá el menú Network Menu.
,
El registro habrá finalizado, y su videocámara podrá comunicarse con su dispositivo
Bluetooth.
Visualización de información de su videocámara
(1) Abra el menú Network Menu.
Con respecto a los detalles sobre cómo abrir el menú Network Menu, consulte
“Acceso a la red” del manual de instrucciones suministrado con su
videocámara.
23-ES
Comunicación con dispositivos Bluetooth
(2) Toque [Setup].
Aparecerá la pantalla Setup.
,
(3) Toque [Bluetooth Setup].
Aparecerá la pantalla Bluetooth Setup.
,
(4) Toque [Info.].
Aparecerá la pantalla Bluetooth Setup: Self information
Nombre del modelo
Ésta es la dirección exclusiva asignada a cada
videocámara en la fábrica. Esta información se
utiliza para intercambiar información entre
dispositivos. Esta dirección no podrá
modificarse. (El número indicado en la
ilustración es un número de ejemplo.)
Para volver a la pantalla Bluetooth Setup
Toque [Return].
24-ES
Comunicación con dispositivos Bluetooth
Selección de otros dispositivos Bluetooth de la lista
Toque el dispositivo Bluetooth que desee especificar en el paso 4 de 2 de la página 21.
Se indicará la información sobre el dispositivo.
Toque [Exit].
Para borrar un dispositivo Bluetooth de la lista, realice el procedimiento siguiente.
Preparativos
Borrado de un dispositivo Bluetooth registrado de la lista
(1) Abra el menú Network Menu.
Con respecto a los detalles sobre cómo abrir el menú Network Menu, consulte
“Acceso a la red” del manual de instrucciones suministrado con su
videocámara.
(2) Toque [Setup].
Aparecerá la pantalla Setup.
,
(3) Toque [Bluetooth Setup].
Aparecerá la pantalla Bluetooth Setup.
,
25-ES
Comunicación con dispositivos Bluetooth
(4) Toque [Select].
Aparecerá la lista de dispositivos Bluetooth.
,
(5) Toque el dispositivo que desee borrar.
Se visualizarán el nombre de y la dirección del dispositivo seleccionado.
,
(6) Toque [Delete].
El dispositivo seleccionado se borrará de la lista.
26-ES
Registro de cliente
Registro de cliente de DI
Cuando finalice su registro de cliente de DI, se emitirán inmediatamente su Login name
(ID) y su contraseña temporal.
Preparativos
La videocámara ofrece funciones de red además de sus funciones básicas. Para sacar el
máximo partido de estas funciones de red, usted deberá completar el registro de cliente
de DI (Manipulación de imágenes digitales) para los servicios proporcionados. Con
respecto a los servicios disponibles, consulte el folleto “¡Empiece por aquí!”
suministrado.
Complete el registro de cliente de DI
(1) Acceda da “http://www.sony-imaging.com/registration/” con su PC.
(2) Seleccione el país en el que se encuentre.
(3) Complete el “Registro de cliente de DI” siguiendo las indicaciones de la
pantalla.
Acerca del nombre de usuario (ID)
Después de haber finalizado el registro de cliente, se visualizará un nombre de usuario
(ID) y una contraseña. El nombre de usuario (ID) y la contraseña son muy importantes,
por lo que le aconseja escribirlos en el “Memorando de configuración” (pág. 105).
27-ES
Configuración de la conexión a Internet
Proveedor del servicio Internet
Para acceder a Internet, tendrá que subscribirse a un proveedor de servicios de Internet
(ISP). El proveedor actúa como intermediario entre su videocámara e Internet. Después
de haberse subscrito a un proveedor, podrá ver varias páginas Web a través de Internet,
y enviar y recibir correo electrónico utilizando la dirección de correo electrónico. La
dirección de correo electrónico es una dirección de destino en la transmisión de correo
electrónico. Además, dependiendo de su proveedor, pueden estar disponibles otros
servicios.
Notas
•Para subscribirse a algunos proveedores puede necesitar una tarjeta de crédito.
•La tarifa de conexión depende del proveedor.
•Usted no podrá usar la función de red cuando utilice un proveedor que requiera su
propio y exclusivo software explorador.
28-ES
Registro de su álbum de la página Web
Para cargar una imagen grabada con su videocámara en su álbum personal, tendrá que
completar el registro de su álbum.
Complete el registro del álbum de la página Web después de
haber completado el registro de cliente de DI
Preparativos
(1) Acceda a “http://www.sony-imaging.com/registration/” con su PC.
(2) Seleccione el país en el que se encuentre.
(3) Complete el “Álbum de la página Web” siguiendo las indicaciones de la
pantalla.
Sugerencia sobre el nombre de miembro
Su nombre de miembro es un apodo utilizado en el sitio “Álbum de la página Web”.
Después de haber registrado su nombre de miembro, éste se indicará en su álbum
personal cuando lo abra utilizando un PC, y se utiliza también en su tarjeta de
invitación.
Sugerencia
Si no posee dirección de correo electrónico, obtenga una antes de registrar su álbum
personal.
29-ES
Configuración de las preferencias de la
red
Configuración de la red
Esta configuración se requiere para poder utilizar su álbum de la página Web. Si no
utiliza su álbum de la página Web después de haber completado el procedimiento de
los pasos 1 a 3 de 1 descritos a continuación, vaya a “2 Configuración de las
preferencias de su proveedor” (pág. 33).
1 Introducción de su nombre de usuario (ID) y su contraseña
(1) Abra el menú Network Menu.
Con respecto a los detalles sobre cómo abrir el menú Network Menu, consulte
“Acceso a la red” del manual de instrucciones suministrado con su
videocámara.
(2) Toque [Setup].
Aparecerá la pantalla Setup.
,
(3) Toque [Network Setup].
Aparecerá la pantalla Network Setup.
,
30-ES
Configuración de las preferencias de la red
(4) Toque [ID].
Aparecerá la pantalla de introducción de caracteres.
Preparativos
,
(5) Introduzca su nombre de usuario (ID).
Con respecto a los detalles sobre la introducción de caracteres, consulte “Cómo
introducir caracteres” (pág. 8).
(6) Toque [Enter].
Volverá a aparecer la pantalla Network Setup.
,
(7) Toque [Password].
Aparecerá la pantalla de introducción de caracteres.
,
(8) Introduzca su contraseña.
Con respecto a los detalles sobre la introducción de caracteres, consulte “Cómo
introducir caracteres” (pág. 8).
Nota
Cuando ponga una marca de verificación en el elemento “Verify Password” en
la pantalla Network Options, no podrá introducir su contraseña. Si trata de
reintroducirla, aparecerá el mensaje “Password Already Set Check the
Password Profile”.
31-ES
Configuración de las preferencias de la red
(9) Toque [Enter].
Volverá a aparecer la pantalla Network Setup.
,
Sugerencia
Mientras esté introduciendo los caracteres de la contraseña, éstos se verán tal
cual son. Sin embargo, después de haber introducido cada carácter, éste se
indicará como “∗”. Para volver a introducir su contraseña, borre antes todos
los “∗”.
(10) Toque [Exit].
La configuración del nombre de usuario (ID) y la contraseña habrá finalizado,
y volverá a aparecer la pantalla Setup.
32-ES
Configuración de las preferencias de la red
2 Configuración de las preferencias de su proveedor
(1) Toque [Setting].
Aparecerá la pantalla Provider Setup: Custom.
Preparativos
,
(2) Toque [PPP].
(3) Configure los elementos siguientes:
ID: Introduzca el nombre de registro en la red que utilice para acceder a su
proveedor utilizando una conexión de acceso telefónico.
Sugerencia
Este “ID” se denomina también “user ID (ID de usuario)”, “login name
(nombre de usuario (ID))”, “PPP login name (nombre de protocolo de punto
a punto)”, “network ID (ID de red)”, “account name (nombre de cuenta)”,
“logon name (nombre de inicio de sesión)”, “user name (nombre de
usuario)”, etc.
Password: Introduzca la contraseña que utilice para acceder a su proveedor
utilizando una conexión de acceso telefónico (pág. 102).
Sugerencia
Esta “Password” se denomina también “PPP password (contraseña de
protocolo de punto a punto)” “network password (contraseña de red)”,
“connection password (contraseña de conexión)”, etc.
DNS1: Introduzca la dirección del servidor de DNS (Domain Name System
(Sistema de nombre de dominio)) de su proveedor.
Sugerencias
• Este “DNS1” se denomina también “name server (servidor de nombre)”,
“primary DNS server (servidor de DNS principal)”, “primary name server
(servidor principal de nombre)”, etc.
• Esta introducción puede ser innecesaria dependiendo de su proveedor.
Con respecto a los detalles, consulte a su proveedor.
33-ES
Configuración de las preferencias de la red
DNS2: Introduzca la dirección del servidor de DNS (Domain Name System) de
su proveedor. Esta introducción puede ser innecesaria dependiendo de su
proveedor, Con respecto a los detalles, consulte a su proveedor.
Sugerencia
Este “DNS2” se denomina también “secondary DNS server (servidor de
DNS secundario)”, etc.
TEL No. 1: Introduzca el número de teléfono de su ponto de acceso más
conveniente (pág. 103).
TEL No. 2/TEL No. 3: Si es necesario, introduzca un segundo y tercer
número de teléfono.
(4) Toque [Mail].
Aparecerá la pantalla de preferencias Mail.
(5) Configure los elementos siguientes:
User ID: Introduzca el nombre de ID de usuario que utilice para su proveedor.
Password: Introduzca la contraseña de su ID de usuario para acceder al
servidor POP. Para utilizar el correo electrónico, se requiere su ID de usuario
y la contraseña.
Sugerencia
Esta “Password” se denomina también “mail password (contraseña de
correo)”, “mail server password (contraseña de servidor de correo)”, etc.
Address: Introduzca su dirección de correo electrónico.
Sugerencia
Esta “Address” se denomina también “mail address (dirección de correo)”,
“email address (dirección de correo electrónico)”, etc.
POP: Introduzca la dirección del POP (Post Office Protocol (Protocolo de
oficina de correos)) de su proveedor. El servidor de POP es para recibir
correo electrónico.
Sugerencia
Este “POP Server” se denomina también “mail server (servidor de correo)”,
“POP3 server (servidor de POP3)”, etc.
SMTP: Introduzca la dirección de servidor de SMTP (Simple Mail Transfer
Protocol (Protocolo de transferencia simple de correo) de su proveedor. El
SMTP es para enviar correo electrónico.
Sugerencia
Este “POP Server” se denomina también “mail server (servidor de correo)”,
“SMTP mail server (servidor de correo de SMTP)”, etc. El servidor de SMTP
puede ser el mismo que el servidor de POP, dependiendo del proveedor.
34-ES
APOP: Seleccione si desea utilizar APOP (pág. 102).
Configuración de las preferencias de la red
(6) Toque [Browser].
Aparecerá la pantalla Browser.
Preparativos
(7) Configure los elementos siguientes:
Proxy: Introduzca la dirección de servidor proxy de su proveedor.
Port: Introduzca el número de puerto del servidor proxy de su proveedor.
Estas introducciones pueden ser innecesarias, dependiendo de su proveedor.
Con respecto a los detalles, consulte a su proveedor.
(8) Toque [Exit].
La configuración habrá finalizado, y volverá a aparecer la pantalla Network
Setup.
(9) Toque [Exit].
Volverá a aparecer la pantalla Setup.
Para una configuración más detallada, vaya a “Configuración de otras preferencias”
(pág. 36).
35-ES
Configuración de las preferencias de la red
Configuración de otras preferencias
Usted podrá acceder a Internet con su videocámara utilizando la configuración
predeterminada. No será necesario realizar los ajustes siguientes. Este ejemplo se ofrece
para mostrar cómo realizar cambios, si es necesario, en el futuro.
(1) Haga que se visualice la pantalla Setup.
(2) Toque [Network Options].
Aparecerá la pantalla Network Options.
,
(3) Configure los elementos siguientes:
Verify Password: Ponga una marca de verificación en este elemento para
borrar su contraseña para la pantalla PPP. Usted todavía tendrá que
introducir su contraseña de acceso al proveedor cada vez que se conecte, lo
que impedirá que nadie pueda conectarse con su ID.
Time Out: Seleccione si la conexión se cancelará automáticamente cuando la
comunicación no se realice dentro de un tiempo específico (1 minuto,
2 minutos, 5 minutos, 15 minutos, o 30 minutos).
Nota
La conexión de la línea puede no cancelarse automáticamente, dependiendo
de las páginas Web. En este caso, usted podrá cancelar manualmente la
conexión de la línea (pág. 89).
36-ES
Configuración de las preferencias de la red
Mail
Send&Receive: Seleccione si desea comprobar o no la bandeja de entrada de
correo electrónico después de haberlo enviado.
Save Mail to Server: Seleccione si desea conservar o no copias de los
mensajes en el servidor.
Preparativos
Nota
Si intenta recibir correo electrónico sin haber puesto una marca de
verificación en este elemento, quizás no pueda descargar los mensajes de
correo electrónico y es posible que se pierdan de su servidor,
dependiendo del tipo de correo electrónico que reciba. Con respecto a los
detalles, consulte “Nota sobre “Save Mail to Server”” (pág. 38).
Signature: Configure este elemento cuando desee adjuntar su firma al
correo electrónico (pág. 61).
Restrict: Seleccione si desea saltar un mensaje de correo electrónico cuando
su tamaño de archivo sea superior a 50 KB, 200 KB, o 500 KB.
Browser
Cookie: Seleccione si desea aceptar un cookie. Cuando no desee enviar su
información personal, no ponga una marca de verificación en este
elemento. Este elemento tiene marca de verificación como ajuste
predeterminado.
Image Display: Seleccione si desea que se visualicen imágenes en la
pantalla cuando contemple una página de la Web. Este elemento tiene
marca de verificación como ajuste predeterminado.
Reset: Repone todos los elementos de la pantalla Network Options excepto
“Signature” y “Modem Init”.
Nota
Cuando trate de reponer los elementos, no aparecerá mensaje de
verificación.
Modem Init: Configure la cadena de caracteres utilizada para la inicialización
del módem. Si no se especifica configuración, no necesitará modificar este
elemento.
Nota
Si la configuración es errónea, aparecerá el mensaje “Connection Error No
Response From PPP Server” cuando intente el acceso a Internet y no podrá
lograr el acceso a Internet.
(4) Toque [Exit].
Volverá a aparecer la pantalla Setup.
37-ES
Configuración de las preferencias de la red
Nota sobre “Save Mail to Server”
Cuando “Save Mail to Server” no tenga marca de verificación, las copias de los
mensajes recibidos no se almacenarán en su servidor. Sin embargo, aparecerán los
mensajes de error descritos a continuación dependiendo del tipo de mensajes de correo
electrónico. Consulte la tabla siguiente.
Mensajes de error1)
Causa y/o solución
Memory Stick Memory Full
Ha intentado descargar correo electrónico cuando el
“Memory Stick” estaba lleno. 2)
c Borre el correo electrónico, y borre los mensajes de
correo electrónico o los archivos de imágenes
innecesarios del “Memory Stick”, y después vuelva a
descargar su correo electrónico.
c Inserte otro “Memory Stick” que tenga suficiente
memoria que tenga suficiente memoria, y después
vuelva a descargar su correo electrónico.
Mail Over Size Limit
• Ha intentado descargar correo electrónico cuyo tamaño es
superior al establecido en el elemento “Restrict”. 2)
c Usted podrá descargar tal correo electrónico utilizando
su PC, etc.
c Borre el correo electrónico, quite la marca de
verificación del elemento “Restrict”, y después vuelva a
descargar su correo electrónico.
• Ha descargado un mensaje de correo electrónico cuyo
numero de caracteres es superior a 4 000. 3)
c La videocámara no puede recibir un mensaje de correo
electrónico que posea 4 000 caracteres o más. 4)
Attached Invalid File Deleted Ha descargado correo electrónico que tiene adjunto un
archivo cuya extensión del nombre de archivo es inválida. 3)
c La videocámara no puede recibir archivos más que los
de formato JPEG o MPEG.
Memory Stick Directory Error
1)
c Inserte otro “Memory Stick” que posea suficiente
memoria, y después vuelva a descargar su correo
electrónico.
Estos mensajes de error se indicarán en un mensaje.
Estos mensajes de error se almacenarán en el servidor incluso aunque no haya puesto
una marca de verificación en el elemento “Save Mail to Server”. Usted podrá
recuperar el correo electrónico utilizando su PC, etc.
3)
El correo electrónico previamente descargado no se almacenará en el servidor si no
colocó una marca de verificación en el elemento “Save Mail to Server”. Usted no
podrá recuperar este correo electrónico utilizando su PC, etc.
4)
Para mensajes que tengan muchos cambios de línea, el número disponible de
caracteres será inferior a 4 000.
2)
38-ES
– Operación de la red –
Confección de su álbum de la página Web
Usted podrá cargar imágenes fijas o móviles en su álbum Sony de “Álbum de la página
Web” a través de Internet y almacenar las imágenes en su álbum personal.
Usted podrá confeccionar su álbum personal y enviar correo electrónico con su URL
como tarjetas a sus amigos.
Para más información, acceda al sitio “Álbum de la página Web”
(“http://www.sonystyle-imaging.com/”).
Carga de imágenes en su álbum de la de la página Web
Operación de la red
Usted también podrá acceder a su álbum de la página Web con su PC. Para acceder a su
álbum desde su PC, inicie la sesión en el sitio dela Web “Álbum de la página web” con
su nombre de usuario (ID) y su contraseña.
Una vez que tenga su álbum de la página Web personal, podrá cargar imágenes en el
mismo, y enviar tarjetas de invitación (correo electrónico) a sus amigos. En esta sección
se describe cómo cargar sus imágenes y enviar tarjetas de invitación (correo
electrónico).
Con respecto a las imágenes móviles, cárguelas dentro del tamaño de archivo marcado
por “Álbum de la página Web”. Con respecto a los detalles, acceda a
“http://www.sonystyle-imaging.com/”.
Antes de la operación
Almacene las imágenes deseadas en un “Memory Stick” e inserte éste en su
videocámara.
1 Selección de un álbum
En primer lugar el álbum en el que desee cargar las imágenes.
(1) Abra el menú Network Menu.
Con respecto a cómo abrir el menú Network Menu, consulte “Acceso a la red”
del manual de instrucciones suministrado con su videocámara.
39-ES
Confección de su álbum de la página Web
(2) Toque [ Album].
Aparecerá la pantalla Album.
,
(3) Toque [ Upload].
Aparecerá la pantalla Album: Upload.
,
(4) Toque [Album No.].
Aparecerá la página de lista de álbumes.
,
(5) Toque el álbum deseado.
La selección del álbum habrá finalizado.
,
Número de álbumes disponibles
Usted podrá utilizar 10 álbumes (Album 01 a 10).
40-ES
Confección de su álbum de la página Web
2 Selección de imágenes para cargarlas
A continuación, seleccione las imágenes que desee cargar.
(1) Toque [Image Sel.].
Aparecerá la lista de índice de imágenes.
Operación de la red
,
(2) Toque las imágenes que desee cargar.
Toque la imagen que desee cargar. La imagen seleccionada se indicará con la
marca de verificación ( ).
Para pasar a la página siguiente o a la anterior de la lista de índice de
imágenes
Toque [<] o [,]. Aparecerá la página siguiente o la anterior que contendrá
seis imágenes.
(3) Para seleccionar otras imágenes, repita el paso 2.
Notas
• El número total de imágenes que podrá cargar de una vez es de hasta 99, y el
tamaño total de archivo es de hasta 3 MB.
• Usted solamente podrá cargar imágenes en un álbum a la vez.
(4) Toque [ OK].
Volverá a aparecer la pantalla Album: Upload. Se indicará el número total de
imágenes seleccionadas y el tamaño total del archivo.
,
Cuando solamente desee cargar imágenes, vaya a “5 Carga de imágenes”
(pág. 45).
41-ES
Confección de su álbum de la página Web
3 Envío de una tarjeta de invitación (correo electrónico)
Seleccione el destinatario de la tarjeta de invitación (correo electrónico).
(1) Toque [Invitation].
Aparecerá la pantalla Album: Invitation.
,
(2) Toque [To].
Aparecerá la lista de direcciones. Esta lista mostrará las direcciones de destino
registradas en el libro de direcciones. Con respecto a los detalles sobre el libro
de direcciones, consulte “Utilización del libro de direcciones” (pág. 63).
,
Cuando haya seleccionado la dirección indicada en el libro de direcciones,
vaya al paso 6.
Sugerencias
• Al lado de [ New] se indicará la dirección más recientemente utilizada.
• Las direcciones se indicarán en orden histórico.
(3) Toque [ New].
Aparecerá la pantalla de introducción de caracteres.
,
(4) Introduzca la dirección de correo electrónico de destino.
Con respecto a los detalles sobre la introducción de caracteres, consulte “Cómo
introducir caracteres” (pág. 8).
42-ES
Confección de su álbum de la página Web
(5) Toque [Enter].
Volverá a aparecer Album: Invitation. Se listará la nueva dirección de correo
electrónico y su casilla de verificación se indicará mediante la marca de
verificación ( ).
(6) Si desea enviar la tarjeta de invitación a otras direcciones, toque otras
direcciones de correo electrónico.
La casilla de verificación de la dirección de correo electrónico seleccionada se
indicará mediante la marca de verificación ( ).
Operación de la red
,
(7) Toque [ Return].
Volverá a aparecer Album: Invitation.
Nota
Usted podrá registrar hasta 50 direcciones en el libro de direcciones. Si registra la 51.a
dirección, se rescribirá la dirección más recientemente utilizada. Para verificación,
aparecerá el mensaje “Address Book Full Overwrite the Data with Current Address?”.
Para rescribirla, toque [OK]. De lo contrario, toque [Cancel], borre una dirección
innecesaria del libro de direcciones, e introduzca y registre la nueva dirección.
43-ES
Confección de su álbum de la página Web
4 Introducción del texto de un mensaje
Introduzca el texto del mensaje. Usted podrá seleccionar uno de los seis textos más
recientemente escritos de la lista de mensajes, o editarlo de acuerdo con sus fines.
(1) Toque [Message].
Aparecerá la lista de mensajes.
,
La lista mostrará los mensajes anteriormente escritos. Toque el mensaje de la
lista que desee utilizar.
Cuando haya seleccionado el texto deseado, toque [OK]. Después de haber
seleccionado el mensaje, vaya a “5 Carga de imágenes” (pág. 45).
Si desea editar texto, toque [Edit]. Aparecerá la pantalla de introducción de
caracteres. Vaya al paso 3.
(2) Toque [ New].
Aparecerá la pantalla de introducción de caracteres.
,
(3) Introduzca su texto.
Con respecto a los detalles sobre la introducción de caracteres, consulte “Cómo
introducir caracteres” (pág. 8).
Nota
El número máximo de caracteres que podrá introducir es 512.
44-ES
Confección de su álbum de la página Web
(4) Toque [Enter].
Volverá a aparecer la pantalla Album: Invitation.
,
Operación de la red
(5) Toque [OK].
Volverá a aparecer la pantalla Album: Upload.
Al lado de [Invitation] se indicará “Yes”.
,
5 Carga de imágenes
Antes de realizar los pasos siguientes, ponga el dispositivo Bluetooth en espera de
conexión con su videocámara. Con respecto a los detalles, consulte el manual de
instrucciones suministrado con su dispositivo Bluetooth.
(1) Toque [Send].
Aparecerá la pantalla para verificación de la conexión.
,
(2) Compruebe el número de teléfono del punto de acceso.
Para marcar otros números de teléfono
Toque [TEL No.]. Aparecerá la lista de números de teléfono registrados. Toque
el número de teléfono deseado para seleccionarlo.
Para conectarse a una línea externa desde, por ejemplo, un hotel, ponga una
marca de verificación en “Prefix No.” e introduzca el número de prefijo.
45-ES
Confección de su álbum de la página Web
(3) Toque [Connect].
Su videocámara iniciará la marcación del número de teléfono seleccionado.
Una vez finalizada la carga, aparecerá el mensaje “Upload Complete”.
,
,
(4) Toque [OK].
Volverá a aparecer la pantalla Album: Upload.
Para cancelar la carga
Durante la carga, toque [Cancel].
Para enviar solamente una tarjeta de invitación (correo
electrónico)
Usted podrá enviar una tarjeta de invitación sin cargar imágenes. Realice los
procedimientos siguientes:
“1 Selección de un álbum” (pág. 39)
“3 Envío de una tarjeta de invitación” (correo electrónico) (pág. 42)
“4 Introducción del texto de un mensaje” (pág. 44)
“5 Carga de imágenes” (pág. 45)
Después de haber enviado una tarjeta de invitación, aparecerá el mensaje “Invitation
Mail Complete”.
Contemplación o edición de su álbum de la página Web
Usted podrá ver o descargar (pág. 102) imágenes de su álbum de la página Web.
1 Contemplación de imágenes
(1) Abra el menú Network Menu.
Con respecto a los detalles sobre cómo abrir el menú Network Menu, consulte
“Acceso a la red” del manual de instrucciones suministrado con su
videocámara.
(2) Toque [ Album].
Aparecerá la pantalla Album.
,
46-ES
Confección de su álbum de la página Web
(3) Toque [
View/Edit].
Aparecerá la pantalla para verificación de la conexión.
Ponga con antelación el dispositivo Bluetooth en espera de conexión con su
videocámara.
Con respecto a los detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado
con su dispositivo Bluetooth.
(4) Compruebe el número de teléfono del punto de acceso.
Operación de la red
,
Para marcar otros números de teléfono
Toque [TEL No.]. Aparecerá la lista de números de teléfono registrados. Toque
el número de teléfono deseado para seleccionarlo.
Para conectarse a una línea externa desde, por ejemplo, un hotel, ponga una
marca de verificación en “Prefix No.” e introduzca el número de prefijo.
(5) Toque [Connect].
Su videocámara iniciará la marcación del número de teléfono seleccionado.
Una vez finalizada la carga, aparecerá la página de la lista de álbumes.
,
(6) Toque el número de álbum que desee ver o editar.
Aparecerá la página de índice.
,
Para contemplar otras imágenes, toque
Para contemplar otro álbum, toque
.
o
.
(7) Toque la imagen deseada.
La imagen se agrandará hasta llenar la pantalla.
Sugerencias
•Para abandonar la contemplación o la edición de imágenes de su álbum de la página
Web, toque menu de la parte superior derecha de la pantalla de cristal líquido, y
después toque END .
•La pantalla real puede ser diferente.
47-ES
Confección de su álbum de la página Web
2 Descarga de imágenes del álbum
Antes de la operación
•Desbloquee el “Memory Stick”.
•Inserte un “Memory Stick” en su videocámara para almacenar imágenes.
(1) Seleccione las imágenes que desee descargar.
Usted podrá seleccionar las imágenes de las dos formas siguientes:
Selección de imágenes de la página de índice:
Usted podrá seleccionar dos o más imágenes y descargarlas a la ve. Con
respecto a los detalles, consulte “Para seleccionar imágenes de la página de
índice” (pág. 49).
Selección de la imagen visualizada en la pantalla de una sola página:
Usted podrá seleccionar la imagen visualizada en la pantalla de una sola
página y descargarla. Con respecto a los detalles, consulte “Para seleccionar la
imagen visualizada en la pantalla de una sola página” (pág. 50).
(2) Compruebe el número de imágenes y el tamaño total del archivo.
Cuando seleccione
una imagen
Cuando seleccione
dos o más imágenes
Para cancelar la descarga de imágenes
Toque [Cancel].
(3) Toque [OK].
Aparecerá el mensaje “Downloading”. Una vez finalizada la descarga,
aparecerá el mensaje “Download Complete”.
,
,
(4) Toque [OK].
Aparecerá la página de índice o la pantalla de una sola página.
Para cancelar la descarga
Durante la descarga, toque [Cancel].
48-ES
Confección de su álbum de la página Web
Para ver una imagen descargada
Salga del modo NETWORK, y después contemple la imagen siguiendo el mismo
procedimiento que para contemplar una imagen grabada en un “Memory Stick”. En
tales casos, el nombre de archivo de la imagen fija visualizada en su videocámara se
indicará en el orden siguiente: 700-0001, 700-0002, 700-0003 ...
Para seleccionar imágenes de la página de índice
Operación de la red
Notas
•No extraiga el “Memory Stick” durante la descarga.
•Después de haber finalizado la descarga en el paso 4, la(s) marca(s) de verificación
permanecerá(n) en las imágenes seleccionadas.
•Usted podrá descargar archivos JPG y MPG.
•Cuando descargue imágenes modificadas con su PC o imágenes grabadas con otros
dispositivos, es posible que su videocámara no pueda reproducirlas adecuadamente.
(1) Toque la casilla de verificación de la imagen deseada.
La casilla de verificación debajo de la imagen seleccionada se indicará
mediante la marca de verificación ( ).
,
(2) Para seleccionar otras imágenes, repita el paso 1.
(3) Toque
.
Aparecerá la pantalla para verificación.
,
Para seleccionar todas las imágenes
Toque
.
Para cancelar las selecciones de imágenes
Vuelva a tocar la casilla de verificación de la imagen.
Para cancelar todas las imágenes seleccionadas
Toque
.
Para volver a la página de lista de álbumes
Toque
.
49-ES
Confección de su álbum de la página Web
Para seleccionar la imagen visualizada en la pantalla de una sola
imagen
Usted podrá seleccionar la imagen visualizada en la pantalla completa y
descargarla.
(1) Cuando esté visualizándose la página de índice toque la imagen que desee
agrandar.
La imagen se indicará en la pantalla de una sola imagen.
(2) Cuando desee ver otra imagen, toque
o
.
.
(3) Toque
Aparecerá la pantalla para verificación.
,
Para volver a la página de índice
Toque
.
Para volver a la página de lista de álbumes
Toque
50-ES
.
Confección de su álbum de la página Web
Borrado de imágenes de su álbum de la página Web
Usted podrá borrar imágenes de su álbum de la página Web.
Para borrar las imágenes visualizadas en la pantalla de índice
Usted podrá seleccionar varias imágenes y borrarlas a la vez. Toque
después del
paso 2 de “Para seleccionar imágenes de la página de índice” (pág. 49). Aparecerá la
pantalla para verificación. Toque [OK]. Volverá a aparecer la página de índice.
Toque
después del paso 2 de “Para seleccionar la imagen visualizada en la pantalla
de una sola imagen” (pág. 50). Aparecerá la pantalla para verificación. Toque [OK]. Se
visualizará la imagen siguiente.
Si el álbum está vacío
Operación de la red
Para borrar la imagen visualizada en la pantalla de una sola
página
Aparecerá el mensaje “There is no picture in this album.”.
Para volver a la página de lista de álbumes, toque
.
Finalización de la contemplación o la edición de su álbum de la
página Web
Para finalizar la contemplación o la edición de su álbum de la
página Web, y desconectar la línea telefónica
(1) Cuando no esté visualizándose, toque
pantalla de cristal líquido.
Aparecerá la barra del menú.
menu
de la parte superior derecha de la
(2) Toque END .
Su álbum de la página Web se cerrará, y después la línea se desconectará.
Para desconectar solamente la línea telefónica
Toque
. Solamente se desconectará la línea telefónica.
Sugerencia
Cuando solamente desconecte la línea, podrá continuar contemplando el álbum
visualizado en la pantalla. Si trata de descargar una imagen, o contemplar otro álbum,
aparecerá la pantalla para verificación de la conexión. Toque [Connect].
51-ES
Utilización del correo electrónico
En esta sección se describe la utilización básica del correo electrónico. El correo
electrónico se envía y recibe a través de Internet. El correo electrónico es muy útil; usted
podrá enviar correo electrónico en cualquier momento, y también podrá enviar
imágenes almacenadas en un “Memory Stick” adjuntándolas al correo electrónico.
Envío de correo electrónico
Introduciendo la dirección de correo electrónico de destino, usted podrá enviar
instantáneamente un mensaje por correo electrónico.
1 Especificación de la dirección de destino
Tenga cuidado de introducir correctamente la dirección.
Sugerencia
Usted podrá seleccionar la dirección de correo electrónico del libro de direcciones. Con
respecto a los detalles, consulte “Selección de la dirección de destino del libro de
direcciones” (pág. 68).
(1) Abra el menú Network Menu.
Con respecto a los detalles sobre cómo abrir el menú Network Menu, consulte
“Acceso a la red” del manual de instrucciones suministrado con su
videocámara.
(2) Toque [
Mail].
Aparecerá la pantalla Send.
,
52-ES
Utilización del correo electrónico
(3) Toque [To].
Aparecerá la lista de direcciones. La lista mostrará las seis direcciones más
recientemente utilizadas del libro de direcciones. Con respecto a los detalles
sobre el libro de direcciones, consulte “Utilización del libro de direcciones”
(pág. 63). Cuando haya seleccionado una dirección de la lista del libro de
direcciones, vaya al paso 7.
Operación de la red
,
Sugerencias
• Debajo de [ Return] y [ New] se indicará la dirección más recientemente
utilizada.
• Las direcciones se indicarán en orden histórico.
(4) Toque [ New].
Aparecerá la pantalla de introducción de caracteres.
,
(5) Introduzca la dirección de correo electrónico y el destinatario.
Con respecto a los detalles sobre la introducción de caracteres, consulte “Cómo
introducir caracteres” (pág. 8).
(6) Toque [Enter].
Volverá a aparecer la pantalla Send. Se listará la nueva dirección de correo
electrónico y su casilla de verificación se indicará mediante la marca de
verificación ( ).
,
Sugerencia
Usted podrá corregir o revisar las direcciones del libro de direcciones. Con
respecto a los detalles, sobre el libro de direcciones, consulte “Edición o
borrado del libro de direcciones” (pág. 66).
53-ES
Utilización del correo electrónico
(7) Si desea enviar el mensaje de correo electrónico a otras direcciones, toque tales
direcciones.
La casilla de verificación de las direcciones de correo electrónico tocadas se
indicarán mediante la marca de verificación ( ).
(8) Toque [ Return].
Volverá a aparecer la pantalla Send.
Nota
Usted podrá registrar hasta 50 direcciones en el libro de direcciones. Si registra la 51.a
dirección, se rescribirá la dirección más recientemente utilizada. Para verificación,
aparecerá el mensaje “Address Book Full Overwrite the Data with Current Address?”.
Para rescribirla, toque [OK]. TamDe lo contrario, toque [Cancel], borre una dirección
innecesaria del libro de direcciones, e introduzca y registre la nueva dirección.
54-ES
Utilización del correo electrónico
2 Introducción del tema de un mensaje
(1) Toque [Subject].
Aparecerá la lista de temas. La lista mostrará los últimos seis temas utilizados.
Cuando desee un tema de la lista, tóquelo. Después de haber seleccionado el
tema, vaya a “3 Introducción del texto de un mensaje” (pág. 56).
Operación de la red
,
Sugerencia
Debajo de [ Return] y [ New] se indicará el último tema utilizado.
Usted no podrá editar ni borrar el tema.
(2) Toque [ New].
Aparecerá la pantalla de introducción de caracteres.
,
(3) Introduzca el tema.
Con respecto a los detalles sobre la introducción de caracteres, consulte “Cómo
introducir caracteres” (pág. 8).
Nota
El número máximo de caracteres que podrá introducir es 24.
(4) Toque [Enter].
Volverá a aparecer la pantalla Send.
,
55-ES
Utilización del correo electrónico
3 Introducción del texto de un mensaje
Introduzca el texto del mensaje. Usted podrá seleccionar uno de los seis textos más
recientemente escritos de la lista de mensajes, o editarlo de acuerdo con sus fines.
(1) Toque [Message].
Aparecerá la lista de mensajes.
,
Para seleccionar un mensaje previamente escrito, toque el mensaje de la lista.
Cuando no desee editar el mensaje, toque [OK]. Después de haber
seleccionado el mensaje, vaya a “4 Envío de correo electrónico” (pág. 57).
Si desea editar el mensaje, toque [Edit]. Aparecerá la pantalla de introducción
de caracteres. Vaya al paso 3.
(2) Toque [ New].
Aparecerá la pantalla de introducción de caracteres.
,
(3) Introduzca su mensaje.
Con respecto a los detalles sobre la introducción de caracteres, consulte “Cómo
introducir caracteres” (pág. 8).
Nota
El número máximo de caracteres que podrá introducir es 512.
(4) Toque [Enter].
Volverá a aparecer la pantalla Send.
,
56-ES
Utilización del correo electrónico
4 Envío de correo electrónico
Sugerencia
Usted podrá enviar un mensaje de correo electrónico con su firma. Con respecto a los
detalles, consulte “Forma de adjuntar su firma a un mensaje” (pág. 61).
(2) Compruebe el mensaje.
Para comprobar o editar un mensaje, “Comprobación o edición de un mensaje”
(pág. 58).
(3) Toque [Send].
Aparecerá la pantalla para verificación de la conexión.
Ponga con antelación el dispositivo Bluetooth en espera de conexión con su
videocámara.
Con respecto a los detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado
con su dispositivo Bluetooth.
Operación de la red
(1) Seleccione la imagen que desee adjuntar al correo electrónico.
Para adjuntar imágenes, consulte “Forma de adjuntar imágenes a correo
electrónico” (pág. 60).
(4) Compruebe el número de teléfono del punto de acceso.
Para marcar otros números de teléfono
Toque [TEL No.]. Aparecerá la lista de números de teléfono registrados. Toque
el número de teléfono deseado para seleccionarlo.
Para conectarse a una línea externa desde, por ejemplo, un hotel, ponga una
marca de verificación en “Prefix No.” e introduzca el número de prefijo.
(5) Toque [Connect].
Su videocámara iniciará la marcación del número de teléfono seleccionado.
Una vez finalizado el envío, aparecerá el mensaje “Sending Mail Complete”.
La línea telefónica se desconectará automáticamente.
,
57-ES
Utilización del correo electrónico
(6) Toque [OK].
Volverá a aparecer la pantalla Send.
Para cancelar el envío de correo electrónico
Durante el envío, toque [Cancel].
Sugerencia
Usted podrá establecer la comprobación automática de la bandeja de entrada de correo
electrónico después de haber enviado correo electrónico. Con respecto a los detalles,
consulte “Configuración de otras preferencias” (pág. 36).
Comprobación o edición de un mensaje
(1) Haga que se visualice la pantalla Send.
(2) Toque [Message].
Aparecerá la lista de mensajes.
,
(3) Toque el mensaje que desee comprobar o editar.
Aparecerá la pantalla siguiente.
,
58-ES
Utilización del correo electrónico
(4) Compruebe o edite el mensaje. Cuando el mensaje sea largo, toque el área del
mensaje, y después toque el botón de desplazamiento V para hacer que el
mensaje se desplace.
Para comprobar solamente un mensaje:
Después de comprobar el mensaje, toque [OK]. Volverá a aparecer la pantalla
Send.
(5) Toque [Edit].
Aparecerá la pantalla de introducción de caracteres.
Operación de la red
Para editar el mensaje:
Vaya al paso 5.
,
(6) Edite el mensaje.
Con respecto a los detalles sobre la introducción de caracteres, consulte “Cómo
introducir caracteres” (pág. 8).
(7) Toque [Enter].
Volverá a aparecer la pantalla Send.
,
59-ES
Utilización del correo electrónico
Forma de adjuntar imágenes a correo electrónico
Usted podrá enviar imágenes adjuntándolas a mensajes de correo electrónico.
Antes de la operación
Inserte el “Memory Stick” en el que estén almacenadas las imágenes deseadas en su
videocámara.
(1) Realice los procedimientos siguientes: “1 Especificación de la dirección de
destino” (pág. 52), “2 Introducción del tema de un mensaje” (pág. 55), y
“3 Introducción del texto de un mensaje” (pág. 56).
Aparecerá la pantalla Send.
(2) Toque [Attach].
Aparecerán las imágenes grabadas en el “Memory Stick”.
,
(3) Toque las imágenes que desee adjuntar.
Las imágenes seleccionadas se indicarán mediante la marca de verificación ( ).
Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo por la lista de índice
Toque [<] o [,]. Aparecerá la página anterior o la siguiente.
Para cancelar la selección de una imagen
Vuelva a tocar la imagen. La marca de verificación desaparecerá de la imagen.
60-ES
Para cancelar la selección de todas las imágenes
Toque [ CLR].
Utilización del correo electrónico
(4) Repita el paso 3 para seleccionar otras imágenes que desee adjuntar.
Notas
• El número de imágenes que podrá adjuntar es de hasta 99.
• El tamaño de archivo que podrá adjuntar es de hasta 3 MB.
,
Operación de la red
(5) Toque [ OK].
Volverá a aparecerla pantalla Send. Se indicará el número de imágenes
seleccionadas y el tamaño total del archivo.
(6) Realice el procedimiento descrito en “4 Envío de correo electrónico” (pág. 57)
desde el paso 3.
Nota
El procedimiento de envío puede tardar mucho dependiendo del tamaño de archivo de
la imagen.
Forma de adjuntar su firma a un mensaje
Usted podrá adjuntar su firma a la última columna del mensaje de correo electrónico.
Usted podrá introducir información, como su nombre, dirección, y número de teléfono
como firma.
(1) Abra el menú Network Menu.
Con respecto a los detalles sobre cómo abrir el menú Network Menu, consulte
“Acceso a la red” del manual de instrucciones suministrado con su
videocámara.
61-ES
Utilización del correo electrónico
(2) Toque [Setup].
Aparecerá la pantalla Setup.
,
(3) Toque [Network Options].
Aparecerá la pantalla Network Options.
,
(4) Toque [Signature].
Aparecerá la pantalla de introducción de caracteres.
,
(5) Introduzca su firma.
Con respecto a los detalles sobre la introducción de caracteres, consulte “Cómo
introducir caracteres” (pág. 8).
Nota
El número máximo de caracteres que podrá introducir es de 256.
62-ES
Utilización del correo electrónico
(6) Toque [Enter].
La configuración de su firma habrá finalizado, y volverá a aparecer la pantalla
Network Options. Al lado de [Signature] se indicará “Yes”.
(7) Toque [Exit].
Volverá a aparecer la pantalla Setup.
Operación de la red
,
(8) Toque [Exit].
Volverá a aparecer el menú Network Menu.
Utilización del libro de direcciones
Después de haber registrado las direcciones de correo electrónico más frecuentemente
utilizadas en el libro de direcciones, podrá enviar correo electrónico sin necesidad de
tener que introducir manualmente las direcciones de correo electrónico.
Registro de direcciones de destino en el libro de direcciones
Usted podrá registrar las direcciones de correo electrónico más frecuentemente
utilizadas en el libro de direcciones. Usted podrá registrar hasta 50 direcciones. Tenga
cuidado de introducir correctamente las direcciones.
(1) Abra el menú Network Menu.
Con respecto a los detalles sobre cómo abrir el menú Network Menu, consulte
“Acceso a la red” del manual de instrucciones suministrado con su
videocámara.
63-ES
Utilización del correo electrónico
(2) Toque [
Mail].
Si la pantalla Address no está visualizada, toque [Address]. Aparecerá la
pantalla Address.
,
(3) Toque [New].
Aparecerá la pantalla Address Book: New.
,
(4) Toque [Name].
Aparecerá la pantalla de introducción de caracteres.
,
(5) Introduzca el nombre de destino.
Con respecto a los detalles sobre la introducción de caracteres, consulte “Cómo
introducir caracteres” (pág. 8).
Nota
El número máximo de caracteres que podrá introducir en el cuadro [Name] es
de 24.
64-ES
Utilización del correo electrónico
(6) Toque [Enter].
Volverá a aparecer la pantalla Address Book: New.
,
Operación de la red
(7) Toque [Address].
Aparecerá la pantalla de introducción de caracteres.
,
(8) Introduzca la dirección de correo electrónico.
Con respecto a los detalles sobre la introducción de caracteres, consulte “Cómo
introducir caracteres” (pág. 8).
(9) Toque [Enter].
Volverá a aparecer la pantalla Address Book: New.
,
(10) Toque [Return].
Volverá a aparecer la pantalla Address.
,
65-ES
Utilización del correo electrónico
(11) Toque [Exit].
Volverá a aparecer el menú Network Menu.
Sugerencias
•Las direcciones aparecerán en orden alfabético.
•Cuando responda a la dirección de un mensaje de correo electrónico previamente
recibido, la dirección se registrará automáticamente en el libro de direcciones. Para
editar la dirección, consulte “Edición o borrado del libro de direcciones”, que se ofrece
a continuación.
Edición o borrado del libro de direcciones
Usted podrá editar o borrar nombres o direcciones de correo electrónico del libro de
direcciones.
(1) Siga los paso 1 y 2 de “Registro de direcciones de destino en el libro de
direcciones” (pág. 63).
Aparecerá la pantalla Address.
(2) Haga que se visualice la dirección que desee editar o borrar tocando
(3) Toque [Edit] para seleccionar la dirección.
Aparecerá la pantalla Address Book: Edit.
,
66-ES
o
.
Utilización del correo electrónico
(4) Toque [Name] o [Address].
Para editar un nombre registrado, toque [Name], y para editar la dirección
registrada, toque [Address].
Aparecerá la pantalla de introducción de caracteres.
Cuando desee borrar una dirección, toque [Delete]. Cuando aparezca la
verificación, toque [OK]. Para cancelar el borrado, toque [Cancel].
Operación de la red
,
(5) Edite el nombre o la dirección.
Con respecto a los detalles sobre la introducción de caracteres, consulte “Cómo
introducir caracteres” (pág. 8).
(6) Toque [Enter].
Volverá a aparecer la pantalla Address Book: Edit.
,
(7) Toque [Return].
Volverá a aparecer la pantalla Address.
,
(8) Compruebe el nombre o la dirección.
(9) Toque [Exit].
Volverá a aparecer el menú Network Menu.
67-ES
Utilización del correo electrónico
Selección de la dirección de destino del libro de direcciones
Usted podrá seleccionar la dirección de destino del libro de direcciones.
(1) Siga los pasos 1 y 2 de “Registro de direcciones de destino en el libro de
direcciones” (pág. 63).
Aparecerá la pantalla Address.
(2) Seleccione la dirección a la que desee enviar correo electrónico tocando
o
.
(3) Toque [tTo].
Aparecerá la pantalla Send. La dirección seleccionada se establecerá como la
dirección de destino.
,
(4) Realice los procedimientos descritos en “2 Introducción del tema de un
mensaje” (pág. 55).
68-ES
Utilización del correo electrónico
Recepción de correo electrónico
Después de recibir correo electrónico, podrá responder al mismo o transferirlo.
Antes de la operación
•Desbloquee el “Memory Stick”.
•Inserte un “Memory Stick” en su videocámara para almacenar imágenes.
Sugerencia
Usted podrá dejar una copia de sus mensajes entrantes en el servidor de correo
electrónico incluso aunque descargue los mensajes utilizando su videocámara. Con
respecto a los detalles, consulte “Configuración de otras preferencias” (pág. 36).
Operación de la red
Comprobación de su correo electrónico
(1) Abra el menú Network Menu.
Con respecto a los detalles sobre cómo abrir el menú Network Menu, consulte
“Acceso a la red” del manual de instrucciones suministrado con su
videocámara.
(2) Toque [
Mail].
Si no está visualizándose la pantalla Receive, seleccione Receive de Send,
Receive, y Address. Aparecerá la pantalla Receive.
,
(3) Ponga el dispositivo Bluetooth en espera de conexión con su videocámara. Con
respecto a los detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con
su dispositivo Bluetooth.
69-ES
Utilización del correo electrónico
(4) Toque [Receive].
Aparecerá la pantalla de verificación de la conexión.
,
(5) Compruebe el número de teléfono del punto de acceso.
Para marcar otros números de teléfono
Toque [TEL No.]. Aparecerá la lista de números de teléfono registrados. Toque
el número de teléfono deseado para seleccionarlo.
Para conectarse a una línea externa desde, por ejemplo, un hotel, ponga una
marca de verificación en “Prefix No.” e introduzca el número de prefijo.
(6) Toque [Connect].
Su videocámara iniciará la marcación del número de teléfono seleccionado.
Cuando le hayan enviado un mensaje de correo electrónico, su videocámara lo
descargará, y aparecerá el mensaje “Receiving Mail Complete”. Toque [OK].
Después de haber recibido el mensaje, la línea telefónica se desconectará
automáticamente.
,
(7) Cuando reciba un mensaje de correo electrónico, toque el área en la que esté
visualizándose un mensaje, o [Message].
El mensaje se visualizará.
,
(8) Toque [Return].
Volverá a aparecer la pantalla Receive.
70-ES
Utilización del correo electrónico
Para cancelar la recepción de un mensaje de correo electrónico
Durante la descarga, toque [Cancel]. El correo electrónico que no descargue
permanecerá en el servidor de correo electrónico.
Cuando el mensaje sea largo
Toque el botón de desplazamiento V para desplazar el mensaje.
Su videocámara podrá recibir archivos con las extensiones siguientes: .jpg, .mpg, .jpeg,
y .mpeg.
Cuando reciba archivos, diferentes a éstos en el mensaje de correo electrónico se
insertará el mensaje “Attached Invalid File Deleted”. Su videocámara no podrá
reproducir la imagen adjuntada si el archivo es de un formato incompatible.
Para ver un archivo adjuntado
Operación de la red
Cuando haya un archivo adjuntado a un mensaje de correo
electrónico
Salga del modo NETWORK, y después contemple la imagen siguiendo el mismo
procedimiento que el utilizado para contemplar una imagen grabada en un “Memory
Stick”. En tales casos, el archivo adjuntado se almacenará al lado de la última imagen
grabada en el modo VCR o MEMORY/NETWORK.
Cuando no le hayan enviado mensajes
Aparecerá el mensaje “No New Mail”.
URL incluida en un mensaje de correo electrónico
Cuando haya una URL (“http://...”) escrita en un mensaje, toque la URL. El explorador
se iniciará automáticamente y accederá a la página Web indicada.
Notas
•El número de caracteres permitido para introducir un mensaje de correo electrónico es
de hasta 4 000. Si introduce más de 4 000 caracteres, los de exceso se borrarán y al
comienzo del texto aparecerá un mensaje para indicarle esto.
•El procedimiento de recepción puede tardar mucho dependiendo del tamaño de
archivo de la imagen adjuntada.
Sugerencias
•Usted podrá establecer la comprobación automática de la bandeja de entrada de
correo electrónico después de haber enviado correo electrónico. Con respecto a los
detalles, consulte “Configuración de otras preferencias” (pág. 36).
•Usted podrá saltar un mensaje de correo electrónico si su tamaño es demasiado
grande. Con respecto a los detalles, consulte “Configuración de otras preferencias”
(pág. 36).
•Para los mensajes de correo electrónico, el número de caracteres que podrán utilizarse
para el tema y para el nombre del remitente es de hasta 24, respectivamente. Cuando
reciba un mensaje de correo electrónico con más de 24 caracteres en estos elementos,
no podrá leer el tema ni el nombre del remitente en su videocámara.
71-ES
Utilización del correo electrónico
Envío de su respuesta – Reply
Usted podrá responder inmediatamente a un mensaje de correo electrónico sin
introducir la dirección.
(1) Haga que se visualice la pantalla Receive.
(2) Toque el área en la que esté visualizándose el mensaje o toque [Message].
El mensaje seleccionado se visualizará.
,
(3) Toque [Reply].
Aparecerá la pantalla Send.
,
Sugerencia
“Re:” se añadirá al comienzo de la línea de tema.
(4) Realice el procedimiento descrito en “3 Introducción del texto de un
mensaje” (pág. 56) para introducir el texto del mensaje.
Sugerencia
Usted no podrá citar un mensaje de correo electrónico recibido.
(5) Realice el procedimiento desde el paso 3 descrito en “4 Envío de correo
electrónico” (pág. 57).
72-ES
Utilización del correo electrónico
Transferencia del mensaje a otros – Forward
Usted podrá transferir a otros un mensaje recibido.
(1) Haga que se visualice la pantalla Receive.
Operación de la red
(2) Haga que se visualice la dirección de correo electrónico a la que desee
transferir el mensaje de correo electrónico tocnado
o
.
(3) Toque el área en la que esté visualizándose el mensaje o toque [Message].
El mensaje seleccionado se visualizará.
,
(4) Toque [Forward].
Aparecerá la pantalla Send.
,
Sugerencias
• Un archivo adjuntado no se transferirá automáticamente. Para enviar un archivo
adjuntado, consulte “Forma de adjuntar imágenes a correo electrónico” (pág. 60).
• “FW:” se añadirá al comienzo de la línea de tema.
(5) Realice el procedimiento desde el paso 3 descrito en “1 Especificación de la
dirección de destino” (pág. 52) o “Selección de la dirección de destino del libro
de direcciones” (pág. 68) para especificar la dirección de destino.
73-ES
Utilización del correo electrónico
(6) Realice el procedimiento descrito en “3 Introducción del texto de un
mensaje” (pág. 56) para modificar el mensaje.
Sugerencia
El número de caracteres que podrá introducir para un mensaje es de hasta 512.
Los caracteres de exceso se borrarán.
(7) Realice el procedimiento descrito en “4 Envío de correo electrónico”
(pág. 57) desde el paso 3.
Borrado de correo electrónico recibido innecesario
Usted podrá recibir y almacenar hasta 50 mensajes de correo electrónico en un
“Memory Stick”. El 51.er mensaje de correo electrónico puede no recibirse, aparecerá un
mensaje de error.
Antes de la operación
•Desbloquee el “Memory Stick”.
•Inserte el “Memory Stick” en el que esté almacenado el mensaje de correo electrónico
que desee borrar.
(1) Abra el menú Network Menu.
Con respecto a los detalles sobre cómo abrir el menú Network Menu, consulte
“Acceso a la red” del manual de instrucciones suministrado con su
videocámara.
(2) Toque [
Mail].
Seleccione Receive de Send, Receive, y Address. Aparecerá la pantalla Receive.
,
74-ES
Utilización del correo electrónico
(3) Haga que se visualice el mensaje de correo electrónico que desee borrar
o
.
tocando
El mensaje seleccionado se visualizará.
(4) Toque [Delete].
Aparecerá el mensaje “Delete This Mail?” utilizado para verificación.
Operación de la red
,
,
(5) Toque [OK].
El mensaje de correo electrónico se borrará.
Para cancelar el borrado de correo electrónico
Toque [Cancel] en el paso 5.
75-ES
Contemplación de páginas Web
Un sitio que anuncia información en Internet se denomina “página Web” o “sitio Web”.
Usted podrá recuperar fácilmente información accediendo a un sitio Web de Internet.
Contemplación de páginas Web
1 Introducción de la URL necesaria para acceder a una página Web
Introduzca la dirección de la página Web, y después acceda a Internet. Tenga cuidado
de introducir correctamente la dirección.
Sugerencia sobre la URL
Un sitio Web tiene una dirección exclusiva en Internet. La dirección se denomina URL.
Esta URL se requiere para acceder a un sitio Web.
(1) Abra el menú Network Menu.
Con respecto a los detalles sobre cómo abrir el menú Network Menu, consulte
“Acceso a la red” del manual de instrucciones suministrado con su
videocámara.
(2) Toque [ Browser].
Aparecerá la pantalla siguiente.
,
(3) Toque
(Nueva URL).
Aparecerá la pantalla de introducción de caracteres.
,
76-ES
Contemplación de páginas Web
(4) Introduzca la URL.
Con respecto a los detalles sobre la introducción de caracteres, consulte “Cómo
introducir caracteres” (pág. 8).
(5) Ponga con antelación el dispositivo Bluetooth en espera de conexión con su
videocámara.
Con respecto a los detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado
con su dispositivo Bluetooth.
Operación de la red
(6) Toque [Enter].
Aparecerá la pantalla para verificación de la conexión.
,
(7) Compruebe el número de teléfono del punto de acceso.
Para marcar otros números de teléfono
Toque [TEL No.]. Aparecerá la lista de números de teléfono registrados. Toque
el número de teléfono deseado para seleccionarlo.
Para conectarse a una línea externa desde, por ejemplo, un hotel, ponga una
marca de verificación en “Prefix No.” e introduzca el número de prefijo.
(8) Toque [Connect].
Su videocámara iniciará la marcación del número de teléfono seleccionado.
Una vez completada la conexión, se cargará la página Web seleccionada en el
paso 4.
,
(9) Opere el explorador utilizando la barra del menú.
Con respecto a los detalles sobre la barra del menú, consulte “Cómo utilizar la
barra de menú del explorador” (pág. 78).
77-ES
Contemplación de páginas Web
Cómo utilizar la barra de menú del explorador
Cuando acceda a Internet y contemple una página Web, podrá realizar varias
operaciones utilizando la barra de menú. Mientras esté visualizándose la pantalla del
explorador, toque menu de la parte superior derecha de la pantalla de cristal líquido para
hacer que se visualice la barra de menú.
Para hacer que aparezca la barra del menú
Toque menu de la parte superior derecha de la pantalla de cristal líquido.
Aparecerá la barra de menú siguiente.
Para ocultar la barra de menú
Vuelva a tocar
menu
,o
de la barra de menú. La barra de menú desaparecerá.
Botones de la barra de menú
Botón
Función
(Página anterior)
Ida a la página anterior de su paso.
(Página siguiente)
Ida a la página siguiente de su paso.
(Actualizar)
Actualización de la página actual.
Utilice este botón cuando las imágenes o los caracteres de
la Web no se visualicen adecuadamente.
(Parar)
Parada de la carga de la página actual.
(Zoom)
Cambio del tamaño de página.
? (Ayuda)
Visualización de la presentación de cada botón.
(Marcador)
Marcador de la página actual. (Los marcadores se
almacenan en la videocámara.) Los marcadores son muy
convenientes para acceder a las páginas frecuentemente
visitadas.
(Nueva URL)
Introducción de la URL de una página Web.
(Memorando de página)
Almacenamiento de la página actual en un “Memory
Stick”. Usted podrá contemplar la página sin acceder a
Internet.
(Información de página)
Indicación del título y de la URL de la página actual.
(Cierre de línea)
Desconexión de la línea telefónica.
Ocultación de la barra de menú.
END
78-ES
(Fin)
Salida del explorador.
Contemplación de páginas Web
Cuando falle en cargar una página Web
Aparecerá el mensaje [Loading Error]. Toque [OK], y después toque menu de la parte
superior derecha de la pantalla de cristal líquido, y toque END de la barra de menú.
Volverá a aparecer el menú Network Menu.
Nota
Los botones pueden no funcionar, dependiendo de la página Web a la que se haya
accedido.
El estado de conexión se indicará en la parte superior de la pantalla. Este elemento
mostrará también el tiempo de conexión y la dirección de la página Web. La indicación
del tiempo de conexión deberá utilizarse como guía.
Off Line: fuera de línea
Operación de la red
Nota sobre la indicación del estado de conexión
Loading: cargando una página Web
On Line: en línea
Notas
•Cuando la dirección sea demasiado larga para visualizarse, no se indicará la dirección
completa. Si desea conocer la dirección correcta de la página, toque
. La dirección
se indicará completa.
•Una parte de toda la página se visualizará en la pantalla.
•Se tardará más tiempo en cargar una página de gran tamaño, y sus imágenes o texto
pueden no visualizarse adecuadamente. Esto no significa mal funcionamiento.
•Cuando trate de abrir una página de gran tamaño, aparecerá el mensaje “Data too
Large for Full Display” y es posible que no se cargue la página entera.
•Cuando contemple una página reducida, la pantalla puede mostrar cierto parpadeo o
los colores pueden ser extraños. Esto no significa mal funcionamiento.
•Para evitar el mal funcionamiento, utilice los botones de la barra de menú después de
haber cargado la página.
Sugerencia
Usted podrá tener acceso a una página de la Web desde un marcador. Con respecto a
los detalles, consulte “3 Salto a la página Web especificada por el marcador” (pág. 81).
79-ES
Contemplación de páginas Web
2 Marcación de páginas Web – Marcador
Usted podrá poner marcadores en las páginas Web a las que acceda con más frecuencia.
Usted podrá colocar hasta 30 marcadores.
(1) Haga que se visualice la página Web en la que desee colocar un marcador.
(2) Si la barra de menú no está visualizándose, toque
derecha de la pantalla de cristal líquido.
Aparecerá la barra del menú.
menu
de la parte superior
(3) Toque
(Marcador).
Aparecerá la lista de marcadores.
,
(4) Toque [ Add].
El marcador se añadirá, y la visualización volverá a la página Web.
Notas
•La línea telefónica puede no desconectarse automáticamente. Cuando suceda esto,
desconecte manualmente la línea telefónica (pág. 89).
•Usted no podrá colocar un marcador en una página Web cuya URL tenga más de 256
caracteres.
80-ES
Contemplación de páginas Web
Para editar un marcador
Usted podrá editar el título de un marcador.
(1) Toque
(Marcador).
Aparecerá la lista de marcadores.
(2) Toque el marcador que desee editar.
Se indicarán el título y la URL.
Operación de la red
,
,
(3) Toque [Edit].
Aparecerá la pantalla de introducción de caracteres.
,
(4) Edite el nombre.
Con respecto a los detalles sobre la introducción de caracteres, consulte “Cómo
introducir caracteres” (pág. 8).
(5) Toque [Enter].
El título del marcador se modificará.
,
(6) Toque [ Return].
Volverá a aparecer la pantalla del explorador.
81-ES
Contemplación de páginas Web
Para borrar marcadores
Usted podrá borrar marcadores. Le recomendamos que borre los marcadores
innecesarios, porque usted solamente almacenar 30 marcadores.
(1) Toque
(Marcador).
Aparecerá la lista de marcadores.
,
(2) Toque el marcador que desee borrar.
,
(3) Toque [Delete].
Aparecerá el mensaje “Delete This Bookmark?” para verificación.
,
(4) Toque [OK].
El marcador seleccionado se borrará.
,
Para cancelar el borrado del marcador
82-ES
Toque [Cancel] en el paso 4.
Contemplación de páginas Web
3 Salto a la página Web especificada por el marcador
(1) Si la barra de menú no está visualizándose, toque
derecha de la pantalla de cristal líquido.
Aparecerá la barra de menú.
menu
de la parte superior
Operación de la red
(2) Toque
(Marcador).
Aparecerá la lista de marcadores.
,
(3) Toque el marcador.
,
(4) Ponga el dispositivo Bluetooth en espera de conexión con su videocámara.
Con respecto a los detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado
con su dispositivo Bluetooth.
83-ES
Contemplación de páginas Web
(5) Toque [Go].
Aparecerá la pantalla para verificación de la conexión.
,
(6) Compruebe el número de teléfono del punto de acceso.
Para marcar otros números de teléfono
Toque [TEL No.]. Aparecerá la lista de números de teléfono registrados. Toque
el número de teléfono deseado para seleccionarlo.
Para conectarse a una línea externa desde, por ejemplo, un hotel, ponga una
marca de verificación en “Prefix No.” e introduzca el número de prefijo.
(7) Toque [Connect].
Su videocámara iniciará la marcación del número de teléfono seleccionado.
Una vez completada la conexión, se visualizará el marcador especificado.
Para seleccionar otro marcador
Toque [Return] en el paso 5. Aparecerá la lista de marcadores. Toque otro marcador.
Almacenamiento de páginas Web en un “Memory Stick”
– Memorando de páginas
Usted podrá almacenar sus páginas Web favoritas en un “Memory Stick”. Una vez
almacenadas, podrá verlas sin acceder a Internet.
Usted no podrá almacenar una página Web cuya URL contenga más de 256 caracteres.
Almacenamiento de páginas Web en un “Memory Stick”
Usted podrá almacenar hasta 30 memorandos de páginas en un “Memory Stick”.
Antes de la operación
•Desbloquee el “Memory Stick”.
•Inserte un “Memory Stick” en su videocámara para almacenar páginas Web.
(1) Haga que se visualice la página Web que desee almacenar.
(2) Cuando no esté visualizándose la barra de menú, toque
superior de la pantalla de cristal líquido.
Aparecerá la barra de menú.
84-ES
menu
de la parte
Contemplación de páginas Web
(3) Toque
(Memorando de páginas).
Aparecerá la lista de memorandos de páginas.
,
Operación de la red
(4) Toque [ Add].
Aparecerá el mensaje “Saving Page Memo Do Not Remove Memory Stick”.
Después de que haya desaparecido el mensaje, habrá finalizado el
almacenamiento.
,
(5) Volverá a aparecer la pantalla del explorador.
Para cancelar el almacenamiento de páginas Web
Durante el almacenamiento, toque [Cancel].
Nota
Usted no podrá almacenar una página Web mientras la esté cargando.
Edición del título de un memorando de página
Usted podrá editar el título de un memorando de página almacenado en un “Memory
Stick”.
Antes de la operación
• Desbloquee el “Memory Stick”.
• Inserte el “Memory Stick” en el que esté almacenado el memorando de página que
desee editar en su videocámara.
(1) Cuando no esté visualizándose la barra de menú, toque
superior de la pantalla de cristal líquido.
Aparecerá la barra de menú.
menu
de la parte
85-ES
Contemplación de páginas Web
(2) Toque
(Memorando de páginas).
Aparecerá la lista de memorandos de páginas.
,
(3) Toque el memorando de página que desee editar.
Se visualizarán el título y la URL del memorando de página seleccionado.
,
(4) Toque [Edit].
Aparecerá la pantalla de introducción de caracteres.
,
(5) Edite el nombre.
Con respecto a los detalles sobre la introducción de caracteres, consulte “Cómo
introducir caracteres” (pág. 8).
(6) Toque [Enter].
El título del memorando de página habrá quedado editado.
,
86-ES
Contemplación de páginas Web
(7) Toque [ Return].
Volverá a aparecer la pantalla del explorador.
Para borrar memorando de páginas
Usted podrá borrar memorandos de páginas. Le recomendamos que borre los
memorandos de páginas innecesarios porque solamente podrá almacenar hasta 30
memorandos de páginas.
(1) Si la barra de menú no está visualizándose, toque
derecha de la pantalla de cristal líquido.
Aparecerá la barra de menú.
menu
de la parte superior
Operación de la red
Antes de la operación
•Desbloquee el “Memory Stick”.
•Inserte el “Memory Stick” en el que esté almacenado el memorando de páginas que
desee borrar en su videocámara.
(2) Toque
.
Aparecerá la lista de memorandos de páginas.
,
(3) Toque el memorando de página que desee borrar.
Aparecerá la pantalla siguiente.
,
(4) Ponga su dispositivo Bluetooth en espera de conexión con su videocámara.
Con respecto a los detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado
con su dispositivo Bluetooth.
87-ES
Contemplación de páginas Web
(5) Toque [Delete].
Aparecerá el mensaje “Delete This Page Memo Item?” para verificación.
,
(6) Toque [OK].
El memorando de página seleccionado se borrará, y volverá a aparecer la lista
de memorandos de páginas.
(7) Toque [ Return].
Volverá a aparecer la pantalla del explorador.
Para cancelar el borrado de memorandos de páginas
Toque [Cancel] en el paso 5.
Visualización de una página Web almacenada en un memorando de
página
Usted podrá hacer que se visualice un memorando de página almacenado en un
“Memory Stick”.
Antes de la operación
Inserte el “Memory Stick”que tenga almacenado el memorando de página que desee
visualizar en su videocámara.
(1) Cuando no esté visualizándose la barra de menú, toque
superior derecha de la pantalla de cristal líquido.
Aparecerá la barra de menú.
.
(2) Toque
Aparecerá la lista de memorandos de páginas.
,
88-ES
menu
de la parte
Contemplación de páginas Web
(3) Toque el memorando de página que desee que se visualice.
,
Para seleccionar otro memorando de página
Toque [Return] en el paso 3. Aparecerá la lista de memorandos de página. Toque otro
memorando de página.
Operación de la red
(4) Toque [Open].
Se visualizará la página Web almacenada en el memorando de página.
Desactivación del explorador
Para dejar de contemplar una página Web, y para desconectar
la línea telefónica
(1) Toque menu de la parte superior derecha de la pantalla de cristal líquido para
hacer que se visualice la barra de menú.
(2) Toque END .
El explorador se cerrará, y la línea telefónica se desconectará.
Para desconectar solamente la línea
Toque
. La línea telefónica se desconectará.
Nota
Cuando desactive el explorador, puede aparecer un mensaje de verificación,
dependiendo de su videocámara.
89-ES
– Información adicional –
Destinos de almacenamiento de archivos
y nombres de archivos
Los archivos están agrupados en las carpetas siguientes. Usted solamente podrá ver
estas carpetas en un PC. El significado de los nombres de archivos es el siguiente.
sssss significa cualquier número dentro del margen de 00001 a 99999.
ssss significa cualquier número dentro del margen de 0001 a 9999.
aaa significa una parte del nombre de un archivo adjuntado.
Carpeta que contiene archivos de
imágenes fijas y archivos de imágenes
móviles MPEG MOVIE AD
Carpeta que contiene archivos de
imágenes adjuntados a correo
electrónico o descargados del álbum de
la página Web
Carpeta que contiene datos de texto de
correo electrónico, etc.
Carpeta que contiene archivos de
memorando de página (1), etc.
Carpeta que contiene archivos de
memorando de página (2), etc.
Carpeta
100MSDCF
Nombre de archivo
Significado
DSCsssss.JPG
Archivo de imágenes fijas
MOVsssss.MPG Archivo de imágenes móviles
700MSNET
aaasssss.JPG
Archivo de imágenes fijas de la red
aaasssss.MPG Archivo de imágenes móviles de la red
CAMNET01
RCV.MBX
Lista de correo electrónico entrante*
IMAGEMEM.CNF
Archivo de administración de memorandos de
páginas*
MEMOssss MEMOssss.HTM Archivo HTML de memorandos de páginas
IMGssss.JPG
Archivo de imágenes fijas de memorandos de
páginas
IMGssss.GIF
Archivo de imágenes de memorandos de páginas
IMGssss.PNG
Archivo de imágenes de memorandos de páginas
IMGssss.XBM
Archivo de imágenes de memorandos de páginas
* No borre estos archivos. Estos archivos se requieren aunque no puedan verificarse
utilizando un PC.
90-ES
Solución de problemas
Problemas de acceso a Internet
Se indica el mensaje “... Incomplete” o “Authentication Error...” y su videocámara no logra el
acceso a Internet.
c Compruebe su configuración de acuerdo con los procedimientos descritos en
“Configuración de la red” (pág. 30).
La videocámara no puede acceder a Internet.
c Pruebe de nuevo el acceso después de un momento.
Información adicional
Se indica el mensaje “Line is Busy or Phone Number may be Wrong” y su videocámara no
puede acceder a Internet.
c La línea telefónica de su proveedor está ocupada. Vuelva a llamar después de un
momento.
c Los ajustes para el número de teléfono pueden ser incorrectos. Compruebe tales
ajustes.
c El ajuste del tipo de señalización telefónica del adaptador de módem con función
Bluetooth puede ser erróneo. Compruebe la configuración.
Se indica el mensaje “Bluetooth Connection Error” y su videocámara no puede acceder a
Internet.
c Compruebe si la alimentación del dispositivo Bluetooth está conectada.
c Instale el dispositivo Bluetooth más cerca de su videocámara.
Se indica el mensaje “Phone Line Disconnected”.
c La introducción de datos puede realizarse fuera de línea. Cuando la videocámara
necesite conectarse al sitio, aparecerá la pantalla para verificación de la conexión.
Toque [Connect], y la conexión volverá a establecerse.
Se indica el mensaje “Bluetooth Authentication Error Check the Certified Status” y su
videocámara no puede acceder a Internet.
c Es posible que el dispositivo Bluetooth esté borrado del registro. Vuelva a
configurarlo.
Se indica el mensaje “Bluetooth Connection Error Select Bluetooth Device” y su videocámara
no puede acceder a Internet.
c Compruebe su configuración de acuerdo con el procedimiento descrito en “Registro
de un dispositivo Bluetooth” (pág. 19).
Se indica el mensaje “Low Battery” y su videocámara no puede acceder a Internet.
c Cargue la batería o utilice el adaptador de alimentación de CA, e intente otra vez la
conexión.
Se olvidó de su Login name (ID) y/o contraseña.
c Llame al centro de contacto Sony en Europa. (Con respecto a los detalles, consulte el
panfleto suministrado.)
91-ES
Solución de problemas
Problemas con el correo electrónico
Se indica el mensaje “DNS Error The Requested URL Could Not Found”, y su videocámara no
puede enviar ni recibir correo electrónico.
c La configuración del DNS puede ser errónea. Compruebe la configuración del PPP.
Su videocámara no puede enviar correo electrónico.
c El reloj de su videocámara no está ajustado. Ajústelo.
c Compruebe su configuración de acuerdo con los procedimientos descritos en
“Configuración de la red” (pág. 30).
c Pruebe de nuevo la conexión después de un momento.
Su videocámara no puede recibir correo electrónico.
c El reloj de su videocámara no está ajustado. Ajústelo.
c Compruebe su configuración de acuerdo con los procedimientos descritos en
“Configuración de la red” (pág. 30).
c Todos sus mensajes de correo electrónico descargados se almacenan en el “Memory
Stick”. Inserte un nuevo “Memory Stick” que tenga suficiente memoria y vuelva a
descargar su correo electrónico. Además, compruebe que el mando de bloqueo esté en
la posición de desbloqueo.
c Usted podrá restringir el tamaño de archivo de los mensajes de correo electrónico
descargados. Compruebe la configuración del elemento “Restrict” de la pantalla
Network Options.
c En un “Memory Stick” podrán descargarse hasta 50 mensajes de correo electrónico. Si
desea almacenar la 51.er mensaje de correo electrónico, borre correo electrónico
innecesario o inserte un nuevo “Memory Stick” que tenga suficiente memoria y
después vuelva a descargar su correo electrónico.
No es posible recibir todo el mensaje de correo electrónico.
c El tamaño máximo de un mensaje de correo electrónico es de 4 000 caracteres. Usted
no podrá recibir todo el texto de un mensaje de correo electrónico que posea más de
4 000 caracteres.
Se indica el mensaje “PPP Authentication Error”.
c Compruebe su configuración de acuerdo con los procedimientos descritos en
“Configuración de la red” (pág. 30).
Usted ha recibido un mensaje de correo electrónico enviado desde Mailer Daemon.
c Su correo electrónico no fue enviado a la dirección de destino. Compruebe la dirección
de correo electrónico. Si recibe un mensaje de correo electrónico de Mailer Daemon y
la dirección de destino es correcta, el servidor puede estar fuera de servicio, o la
dirección de correo electrónico puede haber cambiado.
92-ES
Solución de problemas
Problemas con la contemplación de páginas Web
Las imágenes no se visualizan.
c Compruebe la configuración del elemento “Image Display” de la pantalla Network
Options.
Información adicional
Los archivos adjuntados no se almacenan en el “Memory Stick”.
c Los tipos de archivos compatibles son .jpg, .mpg, .jpeg, y .mpeg solamente.
Compruebe el tipo de archivo.
c El mensaje “Memory Stick Directory Error” puede indicarse cuando haya insertado
un “Memory Stick” cuyo directorio cuya estructura no corresponda con las normas
DCF.
c Todos sus mensajes de correo electrónico descargados se almacenan en el “Memory
Stick”. Inserte un nuevo “Memory Stick” que tenga suficiente memoria y vuelva a
descargar su correo electrónico. Además, compruebe que el mando de bloqueo esté en
la posición de desbloqueo.
c Usted podrá restringir el tamaño de archivo de los mensajes de correo electrónico
descargados. Compruebe la configuración del elemento “Restrict” de la pantalla
Network Options.
No se visualiza alguna de las páginas Web o ninguna.
c Cuando la página se haya confeccionado utilizando software tal como macromedia
Flash, la página no concuerda con el explorador de se videocámara.
Se tarda cierto tiempo en cargar una página Web.
c Cuando la página Web esté ocupada, pruebe a conectarse a través de otros
proveedores u otros puntos de acceso, o conéctese fuera de horas punta.
La página Web no se ha cargado.
c Cuando haya introducido su URL
Compruebe si la dirección es correcta. (Por ejemplo, ¿ha introducido “0” o “O”, “-” o
“_”?)
c Cuando haya realizado el acceso a través de un marcador o memorando de
página
La dirección puede haber cambiado o la estructura del vínculo del sitio Web puede
haberse modificado. Cuando la estructura del vínculo se haya modificado, siga la
dirección hasta su fuente. (Por ejemplo, cuando no logre acceso a “http://
www.sony.co.jp/xxxx/”, pruebe el acceso a “http://www.sony.co.jp/”.)
La página Web no puede visualizarse.
c Es posible que el elemento “Cookie” no tenga marca de verificación. Compruebe el
elemento “Cookie” en la pantalla Network Options.
El cookie no está almacenado.
c Al salir del modo NETWORK, el cookie se borrará.
Se indica el mensaje “DNS Error The Requested URL Could Not Found”, y la página Web no
se visualiza.
c La configuración del elemento “DNS” puede ser errónea. Compruebe la configuración
de la pantalla PPP.
c La configuración del elemento “Proxy” puede ser errónea. Compruebe la
configuración de la pantalla Browser.
93-ES
Solución de problemas
Problemas con el álbum de la página Web
Se indica el mensaje “DI customer ID Profile Incomplete” y su videocámara no puede acceder
al álbum de la página Web.
c Para utilizar el Login name (ID) se requiere utilizar el álbum de la página Web.
Usted no puede ver ni editar su álbum, enviar una tarjeta de invitación, ni cargar imágenes.
(Se indica un código de error.)
c Consulte “Códigos de error de álbum” (pág. 100).
Se tarda cierto tiempo en cargar el álbum.
c Cuando la página Web esté ocupada, pruebe a conectarse a través de otros
proveedores u otros puntos de acceso, o conéctese fuera de horas punta.
94-ES
La imagen no puede borrarse.
c Es posible que no haya imágenes. Toque
(Actualizar).
La imagen no puede descargarse.
c Es posible que no haya imágenes. Toque
(Actualizar).
Solución de problemas
Ajuste de la pantalla de cristal líquido (CALIBRATION)
Los botones del panel sensible al tacto pueden no trabajar correctamente. Cuando
suceda esto, realice el procedimiento siguiente.
(1) Ponga el selector POWER en (CHG) OFF.
(2) Extraiga el videocasete de su videocámara, y después desconecte todos los
cables conectores de su videocámara.
(3) Cierre el panel de cristal líquido con la pantalla de cristal líquido encarada
hacia fuera.
Información adicional
DISPLAY/TOUCH PANEL
(4) Ponga el selector POWER en VCR manteniendo presionado DISPLAY/
TOUCH PANEL, y después mantenga presionado DISPLAY/TOUCH PANEL
durante unos cinco segundos.
(5) Realice el procedimiento siguiente utilizando el estilo suministrado con su
videocámara.
1 Toque de la esquina superior izquierda.
2 Toque de la esquina inferior derecha.
3 Toque del centro de la pantalla.
CALIBRATE
Si no toca el punto correcto,
superior izquierda.
CALIBRATE
CALIBRATE
volverá siempre a la posición de la esquina
Nota
Usted solamente podrá realizar esta operación con la pantalla de cristal líquido en la
posición del paso 3.
Con respecto a los detalles sobre el ajuste de la pantalla de cristal líquido
(CALIBRATION), consulte el manual de instrucciones suministrado con su
videocámara.
95-ES
Especificaciones
Bluetooth
Número de dispositivos
registrados disponi8bles
3
Álbum de la página Web
Número de álbumes
10
Número máximo de imágenes
cargadas a la vez
99
Tamaño máximo de archivo de
imágenes cargadas a la vez
3 MB
Recepción
Normas de archivos
adjuntados compatibles
Extensión: .jpg, .mpg, .jpeg,
.mpeg
Número máximo de caracteres
de un mensaje de correo
electrónico
Aprox. 4 000
Número máximo de mensajes
de correo electrónico
grabables en un “Memory
Stick”
50
Explorador
Correo electrónico
Envío
Número máximo de
direcciones de destino de
correo electrónico a las que
puede enviarse
simultáneamente un mensaje
50
Número de temas registrables
6
Número máximo de caracteres
de un tema
24
Número de mensajes
registrables
6
Número máximo de caracteres
de un mensaje
512
Número máximo de imágenes
adjuntadas a correo
electrónico
99
Tamaño máximo de archivo de
imágenes adjuntadas a correo
electrónico
3 MB
Firma
Número de caracteres
256
Libro de direcciones
Número registrable de
direcciones de destino
50
Número máximo de caracteres
de un nombre
24
Número máximo de caracteres
de una dirección de correo
electrónico
64
96-ES
Número máximo de marcadores
disponibles
30
Número máximo de caracteres
de un título de marcador
27
Número máximo de
memorandos grabables en un
“Memory Stick”
30
Número máximo de caracteres
de un título de memorando de
página
27
Número máximo de caracteres
de URL
255
Mensajes
En la pantalla pueden aparecer varios mensajes. Compruebe las descripciones de la lista
siguiente.
Generales
Causa y/o solución
Bluetooth Connection Error
• El dispositivo Bluetooth está demasiado alejado de su
videocámara.
• El dispositivo Bluetooth está ocupado.
Bluetooth
Authentication Error
Check the Certified Status
Vuelva a registrar el dispositivo Bluetooth.
Bluetooth
Registration Error
Check the Passkey
• La llave maestra está equivocada.
• Falló la transmisión de la llave maestra.
Bluetooth Communication
Disconnected
• La alimentación del dispositivo Bluetooth está desconectada.
• El dispositivo Bluetooth está demasiado alejado de la videocámara.
• El dispositivo Bluetooth es imposible de conectar.
Bluetooth
Connection Error
Select Bluetooth Device
No hay dispositivos Bluetooth registrados. Registre el dispositivo
Bluetooth (pág. 19).
PPP Authentication Error
Check ID or Password
El ID o contraseña que ha introducido en la pantalla PPP durante la
configuración manual puede ser erróneo (pág. 33).
Phone Line Disconnected
Compruebe el estado de conexión.
Connection Error
No Response From PPP Server
• El número de teléfono introducido en la pantalla PPP durante la
configuración manual puede ser erróneo.
• La configuración de la unidad Modem en la pantalla Network
Options es errónea.
Connection Error
Check Phone Line
Compruebe si el dispositivo Bluetooth está conectado a un terminal
de teléfono.
Low Battery
La capacidad de la batería es insuficiente. Cambie la batería o utilice
el adaptador de alimentación de CA.
Profile Error
Reset Profile
Compruebe la configuración. Si falta alguna introducción, vuelva a
configurar consultando sus notas.
DI customer ID Profile
Incompleted
Compruebe su nombre de usuario (ID) o contraseña introducido en
la pantalla Network Setup.
Memory Error
Salga del modo NETWORK, y después vuelva a entrar en el modo
NETWORK.
Password Already Set
Check the password
Profile
Con respecto a los detalles sobre la “Verificación de la contraseña”,
consulte “Configuración de otras preferencias” (pág. 36).
Memory Stick Error
El “Memory Stick” puede estar roto. Realice lo siguiente, salga del
modo NETWORK, desconecte la alimentación de la videocámara,
extraiga e inserte el “Memory Stick”, y después utilice la
videocámara. Si sigue apareciendo el mensaje, utilice otro “Memory
Stick”.
Memory Stick Error
Outgoing Mail Canceled
Memory Stick Error
Unable to Open the File
Información adicional
Mensaje
Memory Stick Error
Action Canceled
Memory Stick Error
Incoming Mail Canceled
Memory Stick Format Error
Formatee el “Memory Stick” con su videocámara.
97-ES
Mensajes
Mensaje
Causa y/o solución
Incompatible Memory Stick
El “Memory Stick” insertado no es compatible con su videocámara.
Read-only Memory Stick
Ha insertado un “Memory Stick” de lectura solamente.
Enter Password for
DI Customer ID
Con respecto a los detalles, sobre “Verify Password”, consulte
“Configuración de otras preferencias” (pág. 36).
Enter PPP Password
Saving the Profile
No desconecte la alimentación de la videocámara mientras esté
indicándose el mensaje.
Álbum de la página Web
Mensaje
Causa y/o solución
Album Server Disconnected
Inténtelo de nuevo después de un momento.
Upload Error
Outgoing Mail Error
Select Pictures
Seleccione la imagen o configure la tarjeta de invitación antes de
descargar (pág. 41).
Wrong File
Unable to Save This File
Check the File Type
Ha intentado descargar un archivo que no es de formato JPEG ni
MPEG. Usted solamente podrá descargar archivos JPEG o MPEG.
Memory Stick Directory Error
Usted ha intentado descargar un archivo en un “Memory Stick” cuya
estructura de directorio no está de acuerdo con las normas DCF.
Usted no podrá descargar un archivo en un “Memory Stick” que no
esté de acuerdo con las normas DCF.
No Picture Files
No hay imágenes en el “Memory Stick”.
Cuando se indique un código de error de 4 dígitos, consulte “Códigos de error de
álbum” (pág. 100).
Correo electrónico
98-ES
Mensaje
Causa y/o solución
POP Server Disconnected
El servidor POP puede estar fuera de servicio. Conéctese otra vez a la
página después de un momento.
POP Server Connection Error
• La contraseña introducida en la pantalla Mail durante la
configuración manual puede ser errónea. Compruebe su
contraseña.
• Conéctese a la página después de un momento.
SMTP Server Disconnected
Conéctese a la página después de un momento.
SMTP Server Connection Error
• La contraseña introducida en la pantalla Mail durante la
configuración manual puede ser errónea. Compruebe su contraseña.
• La dirección de correo electrónico que ha introducido puede ser
errónea. Compruebe la dirección de correo electrónico.
PPP Profile Incomplete
Compruebe la configuración en las preferencias del servidor.
Mail Profile Incomplete
Compruebe la configuración en las preferencias del servidor.
No Picture Files
No hay imágenes en el “Memory Stick”.
Mensajes
Explorador
Mensaje
Causa y/o solución
Ha intentado abrir una página SSL (pág. 103). Cuando sepa que la
You are About to View
Pages Over a Secure Connection página es segura, toque [OK].
Do You Want to Continue?
Ha intentado abrir una página que no está protegida con SSL.
Cuando sepa que tal página es segura, toque [OK].
Warrant Date Expired
Invalid Data
Open Anyway?
La garantía de la página ya no tiene validez. Cuando sepa que tal
página es segura, toque [OK].
Set the Date and Time
Invalid Data
Open Anyway?
El reloj de su videocámara no está ajustado. Ajústelo.
Page Certification Error
Invalid Data
Open Anyway?
El certificado de la página puede estar roto, ser erróneo, o puede ser
el de otras páginas. Cuando sepa que la página es segura, toque [OK].
Opening Error
Invalid File Type
Usted no puede visualizar esta página en su videocámara.
DNS Error
The Requested URL
Could Not Found
• La URL puede ser errónea.
• La introducción de DNS en la pantalla PPP durante la configuración
manual puede ser errónea. Compruebe este elemento.
• Conéctese a la página después de un momento.
Loading Error
Toque menu de la parte superior de la pantalla de cristal líquido, y
después toque END .
Es posible que los archivos modificados con un PC no puedan
borrarse.
Read-Only File in Directory
Unable to Delete the File
Check the File Status
Información adicional
You are About to Leave
a Secure Internet Connection
Do You Want to Continue?
Opening File Error
Read-Only File
This File is Locked
Enter User Name
and Password
Para acceder a la página se necesita la autentificación del usuario.
Introduzca su nombre de usuario y contraseña.
Timeout
Disconnected Automatically
Compruebe la configuración de Network Options (pág. 36).
Loading...
Retry Later
El memorando de página no podrá almacenarse mientras la unidad
esté cargando una página Web. Almacénela de nuevo después de
haber cargado la página Web (pág. 84).
99-ES
Códigos de error de álbum
Número
de error
Formación de imágenes de
estilo Sony
1000
Ha ocurrido un error de
autentificación. Compruebe
su ID y contraseña.
Error de entrada en la red.
Su ID o contraseña pueden
ser incorrectos en su
videocámara.
Compruebe su ID y
contraseña, y trate de entrar
de nuevo en la red.
1001
Ha ocurrido un error de
carga.
Trate de cargar más tarde.
Error de búsqueda de
álbum.
Compruebe su selección e
inténtelo de nuevo.
1002
Su ID no está registrado.
Regístrelo.
El ID no está registrado.
Pruebe a registrar el álbum
de la página Web
1003
Ha ocurrido un error de
carga.
Trate de cargar más tarde.
Se produjo un error al
almacenar un archivo en un
álbum.
Trate de cargar de nuevo el
archivo.
1004
Ha ocurrido un error de
invitación.
Trate de cargar más tarde.
La dirección del correo
electrónico que está
tratando de enviar es
inválida.
Compruebe la dirección de
correo electrónico e inténtelo
de nuevo.
1006
Ha ocurrido un error de
invitación.
Trate de cargar más tarde.
La imagen es demasiado
grande como para cargarla.
Este error no debería haber
ocurrido.
Cuando vea este mensaje,
llame al servicio de ayuda al
cliente.
1007
Ha ocurrido un error de
carga.
Trate de cargar más tarde.
Hay un error en el archivo
de imagen en el archivo de
imágenes del álbum.
Compruebe las imágenes
seleccionadas e inténtelo de
nuevo.
1008
Error de entrada en la red.
Ha ocurrido un error.
Vuelva a introducir el álbum. No ha entrado en su álbum.
1009
Ha ocurrido un error de
carga.
La imagen cargada era
demasiado grande.
La imagen es demasiado
grande como para cargarla.
La imagen no puede
cargarse. Elimínela de su
selección.
1010
Ha ocurrido un error de
carga.
Compruebe el archivo de
imagen.
No es posible leer el
formato de imagen.
La imagen no puede
cargarse. Elimínela de su
selección.
1112
Ha ocurrido un error de
autentificación. Compruebe
su ID y contraseña.
Error de entrada en la red.
Compruebe su ID y
contraseña, y trate de entrar
de nuevo en la red.
2100
Su mensaje no pudo
transmitirse.
Vuelva a enviarlo.
El servidor no puede
transmitir ahora.
Trate de volver a enviar el
correo electrónico después
de un momento.
2200
El servidor está
temporalmente ocupado.
Inténtelo de nuevo más
tarde.
El servidor de
autentificación está
temporalmente ocupado.
Trate de volver a enviar el
correo electrónico después
de un momento.
3094
Ha ocurrido un error de
carga.
Compruebe el archivo de
imagen.
No es posible leer el
formato de vídeo.
El archivo no puede
cargarse. Elimínelo de su
selección.
100-ES
Causa
Solución
Compruebe su ID y
contraseña, y trate de entrar
de nuevo en la red.
Códigos de error de álbum
Formación de imágenes de
estilo Sony
Causa
Solución
3099
Ha ocurrido un error de
carga. El vídeo cargado fue
demasiado grande.
El vídeo es demasiado
grande como para cargarse.
El vídeo no puede cargarse.
Elimínelo de su selección.
3131
Ha ocurrido un error de
carga. Se sobrepasó el límite
del tamaño total de vídeo.
Usted ha sobrepasado el
límite de almacenamiento
de vídeo.
Borre algunos de sus vídeos
de sus álbumes y vuelva a
intentar la carga.
6000
Ha expirado la validez de su
ID. Regístrese de nuevo.
Ha expirado el tiempo de
validez de servidor.
Trate de registrarse de
nuevo.
8025
Ha ocurrido un error de
autentificación. Vuelva a
introducir el álbum.
Error de registro en la red
Compruebe su ID y
contraseña, e intente
registrarse de nuevo.
Información adicional
Número
de error
101-ES
Glosario
Adjuntar (pág. 60)
Para adjuntar un archivo a un mensaje de correo electrónico.
APOP (pág. 34)
Siglas de Authenticated Post Office Protocol: Protocolo de oficina de correos
autentificado, que es un protocolo de autentificación para seguridad. Para más
información sobre si el proveedor soporta o no APOP, solicítele información.
@ (Arroba)
Se utiliza para separar el nombre de dominio y el nombre de usuario.
Carga (pág. 39)
Carga de datos tales como imágenes fijas e imágenes móviles desde su videocámara al
servidor a través de la línea telefónica.
Conexión telefónica
La conexión telefónica se utiliza para acceder a Internet utilizando una línea telefónica.
Contraseña
Se utiliza para acceder al proveedor en combinación con un ID de usuario.
Cookie (pág. 37)
Archivo utilizado por el operador de un sitio de Internet para identificar al usuario. Se
utiliza frecuentemente para compras en línea.
Correo electrónico (pág. 52)
Utilizando una red, como Internet, usted podrá enviar y recibir mensajes muy
rápidamente. El correo electrónico es también muy fácil de editar o almacenar.
Descarga (pág. 46)
Descarga de información desde el servidor a través de una línea telefónica.
Dirección de correo electrónico (pág. 34)
Es la dirección de destino para correo electrónico. No es necesario especificar el país ni
el número de casa. La misma dirección no existe en otra parte del mundo. Usted podrá
recibir correo electrónico aunque se encuentre en otro país.
Dirección de página Web (pág. 76)
Dirección de una página Web de Internet. Consulte también “URL”.
DNS (pág. 33)
Siglas de Domain Name System: Sistema de nombre de dominio). Este “DNS” se
denomina también “name server (servidor de nombre)”, “primary DNS server (servidor
de DNS principal)”, “primary name server (servidor principal de nombre)”, etc. Éste es
un servidor que reemplaza un nombre de dominio por una dirección IP. Se especifica
mediante una dirección IP.
Entrada en sesión (pág. 39)
Conéctese a un servicio específico introduciendo el código de identificación (ID) y la
contraseña.
Firma (pág. 61)
Se utiliza para añadir su nombre, dirección, etc., al final de un mensaje.
102-ES
Glosario
ID (código de identificación) (pág. 33)
Se utiliza para identificar al usuario en combinación con una contraseña cuando se
accede a Internet a través de un proveedor del servicio Internet.
Internet (pág. 28)
Red mundial de PC. Usted podrá utilizar correo electrónico, servicios de información,
etc. con esta red.
Libro de direcciones (pág. 63)
Utilícelo para registrar direcciones de destino de correo electrónico.
Marcadores (pág. 80)
Registre sus páginas Web favoritas o más frecuentemente visitadas. Una vez registrada
una página Web, podrá visitarla sin introducir su URL.
Información adicional
Llave maestra (pág. 18)
La llave maestra es un número de identificación necesario para permitir que dos
dispositivos Bluetooth se comuniquen entre sí. Esta “llave maestra” se denomina
también “Llave maestra de Bluetooth”, “PIN”, “Bluetooth PIN”, etc.
Página Web (pág. 76)
Sitio Web que ofrece información a través de Internet. Cuando la página incluya
vínculos Web, usted podrá especificar otras páginas seleccionando un vínculo.
POP3 (pág. 34)
Siglas de Post Office Protocol: Protocolo de oficina de correos, versión 3. Éste es un
servidor utilizado para recibir correo electrónico.
PPP (pág. 33)
Siglas de Point to Point Protocol: Protocolo de punto a punto, versión 3. Éste es un
protocolo para acceder a un proveedor utilizando una conexión telefónica.
Proveedor del servicio Internet (pág. 28)
Denominado también “Proveedor”, un “ISP”, etc. Compañía que proporciona acceso a
Internet.
Proxy (pág. 35)
Servidor o programa para hacer que un PC situado en el interior de un cortafuego para
poder pasar a través de él.
Punto de acceso (pág. 34)
Número de teléfono utilizado par el acceso a Internet, que suministra un proveedor del
servicio Internet.
La mayoría de los proveedores instalan puntos de acceso en varias áreas. Le
recomendamos que seleccione el punto de acceso más conveniente, que le permita
abonar las tarifas de teléfono más bajas.
Respuesta (pág. 72)
Para responder a un mensaje de correo electrónico previamente recibido. Cuando
responda, al comienzo del título se añadirá “Re:” (Reply) para indicar que el correo
electrónico es una respuesta.
103-ES
Glosario
SMTP (pág. 34)
Siglas de Simple Mail Transfer Protocol: Protocolo de transferencia simple de correo.
Éste es un servidor utilizado para enviar correo electrónico.
SSL (pág. 99)
Siglas de Secure Sockets Layer. Protocolo para intercambiar información con seguridad
entre exploradores Web y servidores Web. SSL se utiliza frecuentemente para
transacciones de tarjetas de crédito a través de Internet. SSL posee también una función
para verificar propiedad y para cifrar datos.
Tema (pág. 55)
Título de un mensaje de correo electrónico. Cuando se responda, al comienzo del título
se añadirá “Re:” (Reply) para indicar que el correo electrónico es una respuesta. Cuando
se transfiera un mensaje de correo electrónico, se añadirá “Fw:” (Forward) al comienzo
del título para indicar que el correo electrónico es un mensaje de correo electrónico
transferido.
Tiempo de conexión (pág. 79)
Tiempo que se está conectado a un proveedor del servicio Internet utilizando una
conexión telefónica. La mayoría de los proveedores cobran por la duración de la
conexión.
Transferir (pág. 73)
Transferencia de un mensaje de correo electrónico a otra persona. Al comienzo del título
se añadirá “Fw:” (Forward) apara indicar que se trata de correo electrónico trasferido.
URL (pág. 76)
Abreviatura de Uniform Resource Locator. Dirección de Internet. Especificando esta
dirección podrá acceder a una página Web.
Vínculo
Una dirección de página indicada en una página Web como vínculo Web.
104-ES
Memorando de configuración
Tenga cuidado de no revelar a nadie estos datos.
Menú Network Menu
Configuración de la red
Ejemplo
Configuración de cliente DI
ID (Nombre de usuario)
Contraseña
PPP
ID
[email protected]
Contraseña
hcHZ7yd
DNS1
192.168.0.1
DNS2
192.168.0.2
TEL No. 1
XXXXXXX
Información adicional
Configuración de proveedor
TEL No. 2
TEL No. 3
Correo electrónico
ID de usuario
abc123
Contraseña
hcHZ7yd
Dirección
[email protected]
Servidor POP
pop.xxx.so-net.com
Servidor SMTP
smtp.xxx.so-net.com
Explorador
Proxy
proxy.xxx.so-net.com
Puerto
8080
105-ES