Metro L01-253 Instrucciones de operación

Categoría
Baterías recargables
Tipo
Instrucciones de operación
®
InterMetro Industries Corporation
North Washington Street, Wilkes-Barre, PA 18705
Si desea información sobre productos,
llame al: 1-800-433-2232
Visite nuestro sitio de la Web: www.metro.com
MANUAL
DEL USUARIO
TM
®
MANUAL DEL USUARIO
DEL TECLADO DE BASE
Códigos implícitos de fábrica cuando se
recibe el carro:
Código de Supervisor ‘000000’
Código de usuario ‘000000’
Código de farmacéutico ‘000000’
Tiempo de acceso denegado 5 minutos
Tiempo de cierre automático 5 minutos
ANTES DE UTILIZAR
EL TECLADO DE
TOQUE, CARGUE EL
SISTEMA DURANTE
4 HORAS.
Modo Sleep:
Con el fin de conservar duración de la batería, la
unidad de teclado de toque entrará en un modo
“Sleep” si no se utiliza durante 4 horas. Una vez que
la unidad esté totalmente cargada y el sistema de
carga se haya cambiado a carga lenta, la unidad
entrará en un modo “Sleep”. No hay que hacer nada
para “despertar” a la unidad. Introduzca la contraseña
para que la unidad vuelva a ser operativa. Podría ser
necesario que introduzca la contraseña dos veces.
OPERACÍON BÁSICA
DEL TECLADO DE
TOQUE
(Vea la Nota 1)
1) FUNCIONAMIENTO
NORMAL
(Vea la Nota 2)
PARA CAPACITAR LA
UNIDAD -
Usuario,
farmacéutico o supervisor
1. Introduzca el código de 4, 5 ó 6 dígitos -
(#, #, #, #, #, #).
El sistema se enciende al introducir el primero dígito.
Si el código es VÁLIDO, el sistema se capacitará
automáticamente al introducir el último dígito
(se encenderá una luz verde en el teclado de toque).
Si el código es INVÁLIDO, el sistema emitirá un “bip”
largo, o no emitirá ningún “bip” si se han introducido
menos de 6 dígitos. (Regrese al Paso 1).
Si se introducen TRES códigos INVÁLIDOS seguidos,
el sistema entrará en “Acceso denegado”
y responderá con un “bip” largo si se oprime una
tecla numérica (Vea la Nota 3).
NOTA 1: el panel de teclas concluirá cualquier transacción en curso si no se oprime una tecla en un período
de 30 segundos.
NOTA 2: La tecla LOCK debe estar en posición de cierre. La tecla es vertical y está alineada con el punto de color naranja.
NOTA 3: Por razones de seguridad, una vez que el usuario comienza una transacción (funcionamiento normal oprimiendo la
tecla PIN para cambiar el la contraseña, oprimiendo la tecla TIME para cambiar las horas de acceso) está comprometido a la
introducción del número PIN adecuado para llevar a cabo la función particular. Una falla hará que se deniegue el acceso a esa
función particular sólo para el tiempo de denegación de acceso especificado. Mientras que las demás funciones no se verán
impedidas por una función denegada, oprimiendo la primera tecla para dicha función (p. ej., PIN o TIME) se reajustará el
tiempo para ese procedimiento. Puede que el usuario típico quiera mantener ajustada esta característica de protección contra
manipulaciones indebidas con un tiempo relativamente corto de 1 a 2 minutos.
PARA CERRAR LA UNIDAD
El sistema se cerrará AUTOMÁTICAMENTE al llegar a
un límite de tiempo definido por el usuario.
Este tiempo es una función programable por el
Supervisor.
Para VOLVER A CERRAR AHORA, oprima la tecla
LOCK
.
2) CAMBIO DEL PIN
(función del Supervisor solamente)
1. Oprima la tecla PIN.
2. Introduzca el código PIN del Supervisor (será un
código de 4, 5 ó 6 dígitos).
Si el código es VÁLIDO, el sistema emitirá tres bips
cortos.
Si no lo es, el sistema emitirá un bip largo. No se
escuchará ningún bip si se introdujo un código de
4 dígitos y el código requerido tiene 5 ó 6 dígitos.
Si se introducen tres códigos inválidos, el sistema le
denegará el acceso hasta que expire el Tiempo de
acceso denegado establecido.
3. Oprima:
Tecla 1 para cambiar el PIN de Enfermeros.
Tecla 2 para cambiar el PIN de Farmacia.
Tecla 3 para cambiar el PIN de Supervisor.
4. Introduzca un código nuevo de 4, 5 ó 6 dígitos
seguido de la tecla PIN.
5. Introduzca de nuevo el código PIN seguido de la
tecla PIN como confirmación.
Si los números coinciden, el sistema emitirá tres
bips cortos.
Si los números no coinciden, el sistema emitirá un
bip largo y tendrá que regresar al Paso 4.
Oprimiendo la tecla CLEAR saldrá de esta rutina
después de haber introducido el PIN de Supervisor.
3) CAMBIO DEL TIEMPO DE
CIERRE AUTOMÁTICO
(Sólo el supervisor)
1. Oprima la tecla
TIME
.
2. Introduzca un código de supervisor de 4, 5 ó
6 dígitos - (#, #, #, #, #, #)
Si el código es VÁLIDO, el sistema emitirá tres
bips cortos.
Si el código es INVÁLIDO, el sistema emitirá un bip
largo, o ningún bip si se introdujeron menos de 6
dígitos. (Regrese al Paso 2).
Si se introducen tres códigos INVÁLIDOS seguidos, el
sistema entrerá en Acceso denegado y responderá
con un bip largo si se oprime la tecla Time.
3. Oprima:
tecla 1 para Tiempo de cerrado automático.
tecla 2 para Tiempo de acceso denegado.
4. Introduzca los minutos para el tiempo de cerrado
automático o tiempo de acceso denegado (00 - 99).
(00 = aproximadamente 15 segundos).
NOTA: Se trata de un número de dos dígitos
que se desplaza, es decir, si introduce los
números “1”, “2”, “3”, el sistema se quedará
con los dos últimos números (23 minutos).
Las cantidades de minutos de 1 a 9 deben ir
precedidas de un “0” (es decir, 5 minutos = 05).
5.
Oprima la tecla
TIME
y el sistema emitirá tres bips
cortos para confirmar la introducción y salir de la rutina
.
Pulsando CLEAR saldrá de esta rutina después de
haber introducido la clave PIN de Supervisor.
MANUAL
DEL USUARIO
Para el teclado de base
LEVA
MOTOR
Fig. 6
Fig. 5
Fig. 4
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 1
CAJA DE LA BATERÍA
TM
®
FUSIBLE
SUSTITUCIÓN DEL MOTOR/
LEVA
1. Con una llave mecánica, abra el carro y quite
varios de los cajones inferiores para lograr acceso a
cubierta protectora del motor situada en la parte
inferior izquierda del carro.
2. Quite los dos tornillos con cabeza de estrella que
aseguran la cubierta de acceso al motor (Fig. 4).
3. Quite los dos tornillos con cabeza de estrella
que aseguran el soporte de montaje del motor
(Fig. 5).
MANUAL DEL USUARIO
DEL TECLADO DE BASE
MANTENIMIENTO
DEL SISTEMA
DE CIERRE
DE INTRODUCCIÓN
DE BASE
PARA SUSTITUIR EL FUSIBLE
Y/O LA BATERÍA
1. Abra el carro y quite varios de los cajones
superiores para lograr acceso a la caja de la batería.
2. Mientras sujeta la caja de la batería, afloje y quite
los dos tornillos que fijan la caja de la batería al
bastidor, que están situados en la parte superior del
carro (Fig. 1).
3. Quite los dos conectadores terminales de la
batería y el fusible en línea.
4. Reinstale los dos terminales en la nueva batería
(asegurándose de conectar el cable rojo al terminal
rojo y el cable negro al terminal negro). Sustituya la
batería con la Pieza de repuesto no. RPC13-159A.
Sustituya el fusible con la Pieza de repuesto no.
RPC13-159C.
5. Inserte el nuevo fusible en línea dentro del
portafusibles.
NOTA: el fusible deberá instalarse después de
haber conectado los cables de la batería.
SUSTITUCIÓN DEL TECLADO
1. Quite los dos tornillos de casquete de 2,38 mm
(3/32 pulg.) que unen el teclado electrónico a la parte
superior del carro (Fig. 2).
2. Levante el teclado con CUIDADO y desconecte el
mazo de conexiones.
3. Sustituya el conjunto del teclado con la Pieza de
repuesto no. RPC13-159D.
4. Vuelva a conectar el mazo de conexiones a la parte
inferior del teclado (Fig. 3).
5. Baje el teclado con CUIDADO hasta el receptáculo
de la parte superior, alinee los agujeros de los
tornillos y apriete los tornillos de casquete.
NOTA: cerciórese de que los cables no estén
retorcidos, pellizcados o forzados de alguna
manera.
4. Gire hacia afuera la parte trasera del motor hasta
que salga del receptáculo y deslice el motor hacia
atrás hasta que la leva salga del panel interno
(Fig. 6).
MOTOR
DEPRESIÓN
EJE MOTRIZ
LEVA
TORNILLO
PRISIONERO
PARTE
PLANA
EN EL EJE
MOTRIZ
Fig. 7
LISTA DE PIEZAS
DE REPUESTO –
Introducción de base
Batería - RPC13-159A
Cargador - RPC13-159B
Fusible - RPC13-159C
Teclado con recubrimiento - RPC13-159D
Motor - RPC13-155
Leva - RPC14-055A
Disyuntor de seguridad - RPC13-156
Resorte - RPC10-018
Cargador (220 Volt 50/60 Hz) - RPC13-159E
PROBLEMAS QUE
USTED PUEDE
RESOLVER …
1. La unidad no se cierra.
Está el cierre mecánico en posición vertical,
cerrada?
El cierre mecánico debe estar en la
posición cerrada para que el cierre electrónico
funcione correctamente.
Funciona el motor?
Si no funciona, compruebe
si se trata de un motor defectuoso.
El motor no funciona. ¿Se mueven hacia arriba y
hacia abajo las lengüetas de cierre color
naranja?
Compruebe la leva del motor; podría
estar floja. Si no es así, substituya el motor.
Consulte la sección Substitución del motor/leva.
2. No se escucha girar al motor cuando
utilizo el teclado de toque electrónico.
Oye un bip cuando oprime los botones del
teclado?
Si no lo oye, compruebe el estado del
fusible o la batería.
Si oye un bip cuando oprime un botón del
teclado, substituya el motor.
Consulte la sección
Substitución del motor/leva.
3. La luz de Batería baja está encendida.
Hay que cargar la batería.
Enchufe la
alimentación de potencia/cargador en una fuente
de potencia de 110 VCA. La unidad funcionará
mientras esté enchufada. El tiempo de carga
aproximado es de 4 a 8 horas.
4. La luz de carga no se enciende.
Verifique que la fuente de alimentación
proporcione potencia.
Verifique que la unidad esté bien enchufada.
Compruebe el fusible.
Consulte la sección
Substitución del fusible y/o la batería.
Si persiste el problema después de estas
comprobaciones,
substituya la fuente de
alimentación/cargador.
5. La luz de carga no se apaga después de 16
horas de carga.
Substituya la batería; es defectuosa.
Consulte la
sección Substitución del fusible y/o la batería.
6. ¿Cómo puedo saber si la batería está en
buen estado?
Enchufe la alimentación de potencia/cargador. Si
la luz de carga no se apaga después de 16 horas
con uso ligero o sin uso, la batería es
defectuosa. Si la luz de batería baja se enciende
después de unos pocos ciclos y la batería estaba
totalmente cargada (la luz de carga se apagó
automáticamente), la batería es defectuosa.
7. El motor parece recorrer dos o tres ciclos
antes de que la unidad se abra o se cierre.
Si sucede esto, es posible que haya que ajustar
el interruptor límite.
Consulte la sección Ajuste
del interruptor límite.
8. La luz verde abierto no se enciende o se
enciende de manera intermitente.
Se enciende la luz verde abierto cuando se
utiliza el cierre mecánico?
Si no se enciende,
llame a su representante de Servicio al cliente
Metro para pedir asistencia.
Si la luz verde abierto se enciende cuando se
usa el cierre mecánico,
compruebe la leva del
motor para ver si funciona correctamente;
apriétela si fuera necesario.
Si las
comprobaciones anteriores son positivas, podría
ser necesario ajustar el interruptor límite.
Consulte la sección Ajuste del interruptor límite.
9. La unidad está desenchufada y no
responde. (El teclado no emitirá un bip
cuando se oprime una tecla y/o no sucede
nada cuando se introduce un código
correcto.)
Se enciende la luz verde abierto?
Si se enciende, el fusible está en buen estado.
Si no se enciende, compruebe el fusible.
Consulte la sección Substitución del fusible y/o
la batería.
Enchufe la unidad en el cargador; ¿se enciende
la luz de carga?
Si se enciende, deje que se cargue y compruebe
otra vez al cabo de una hora la función/bip. Si
después de una hora no hay ningún bip ni
función, substituya el teclado.
Si no se enciende, la batería podría estar
totalmente cargada y es posible que sea
necesario substituir el teclado.
5. Desconecte los cables terminales del motor y
saque el conjunto motor/leva.
6. Sustituya el motor con la Pieza de repuesto no.
RPC13-155.
NOTA: la leva se puede sustituir
independientemente del motor.
7. Para sacar la leva del eje motriz, afloje el tornillo
prisionero de la leva y deslice ésta hasta sacarla del
eje.
8. Deslice la nueva leva, Pieza de repuesto N°
RPC14-055B, sobre el eje motriz. La depresión de la
leva debe mirar lejos del motor. Alinee el tornillo
prisionero con la parte plana del eje motriz. Apriete
el tornillo (vea la Figura 7).
9. Vuelva a conectar el cable negro al terminal rojo
no. 1 del motor. Vuelva a conectar el cable rojo al
terminal negro no. 2 del motor.
IMPORTANTE:
¡Si se invierten estos cables, el
motor funcionaría hacia atrás y se podría dañar
el mecanismo de cierre!
10. Para reinstalar el motor, siga los pasos 1 al 4 en
orden inverso.
®
InterMetro Industries Corporation
North Washington Street, Wilkes-Barre, PA 18705
Para pedir información sobre productos
llame al: 1-800-422-2232
Visite nuestro sitio de la web: www.metro.com
L01-253
Rev. B
3
/
06
La información y las especificaciones están sujetas a cambios
sin previo aviso. Confirme los datos al hacer el pedido.
TM
®
MANUAL DEL USUARIO
DEL TECLADO DE BASE
INSTRUCCIONES
DE LIMPIEZA
Los teclados electrónicos Starsys, las cajas de los
carros y algunos de los accesorios están fabricados
con un compuesto de polímeros muy avanzado y
duradero. Para limpiar las manchas del teclado se
puede utilizar un trapo suave humedecido con una
solución jabonosa atenuada. Seque inmediatamente
con un trapo seco. Tenga cuidado de no poner
líquido en exceso en el mismo teclado. Cerciórese de
que el limpiador esté recomendado para su uso en
plásticos y siga las instrucciones especiales del
fabricante.
NO se recomienda el uso de limpiadores abrasivos.
Lea las instrucciones para ver las recomendaciones
sobre los materiales y procedimientos de limpieza.
TIPOS DE PRODUCTOS DE LIMPIEZA RECOMENDADOS:
NOTA: esta lista no se puede considerar completa. Los productos que aparecen en la misma han demostrado su
efectividad en la limpieza de la caja, los cajones y los accesorios del carro. No pretendemos promocionar
ninguna marca en particular.
BASE DEL EJEMPLOS
LIMPIADOR DESCRIPCIÓN DE PRODUCTOS
Fenol Detergente líquido, desinfectante, desodorizante Amphyl
Cloro Liquido desinfectante Lejía
Alcalina Detergente líquido Conquer II
Detergente líquido Prime
Alcohol Antiséptico esterilizante Alcohol isopropílico
Yodofórico Detergente líquido, germicida Accord
Compuesto Detergente líquido, desinfectante FSD-4
amónico Detergente líquido, desinfectante Spartec
cuaternario Detergente líquido, germicida, desodorizante Micro-Quat
Limpiador espumoso, desinfectante Spra-Temp
Detergente líquido, desinfectante Lysol 256
100
80
60
40
0
02468101214161820
40°C
(104°F)
30°C
(86°F)
20°C
(68°F)
5°C
(41°F)
Pautas para carga suplementaria y almacenamiento.
Período de almacenamiento (mes)
INFORMACIÓN SOBRE ALMACENAMIENTO Y CARGA DE BATERÍAS
El paso del tiempo y la temperatura afectarán automáticamente el rendimiento de una batería durante períodos de
almacenamiento prolongados. Esta caída en el rendimiento se denomina autodescarga y no puede evitarse.
Proporción de la capacidad de retenci
ón (%)
No es necesaria una carga suplementaria
(Efectuar una carga suplementaria antes de usar
si se requiere una capacidad de 100%)
Es necesaria una carga suplementaria antes de usar.
Esta carga suplementaria ayudará a recuperar la
capacidad y deberá efectuarse lo antes posible.
Es común que la carga suplementaria no logre
recuperar la capacidad. No debe permitirse nunca
que la batería llegue a ese estado.
Es normal que no recupere un rendimiento del 100% durante la
primera carga después de haber estado guardadas. Esto significa
que las baterías pueden necesitar más de un ciclo de recarga.
Descargue la recarga y vuelva a realizar 3 ciclos de recarga.
Cuando las baterías se almacenan durante períodos prolongados,
se sugiere seguir las siguientes pautas:
68°F a 86°F (20°C a 30°C) Cargar cada 3 meses durante 5-8 horas.
Menos de 68°F (20°C) Cargar cada 6 meses durante 16-24 horas.
No almacene las baterías a temperaturas mayores a 86°F (30°C).

Transcripción de documentos

MANUAL DEL USUARIO ® TM MANUAL DEL USUARIO DEL TECLADO DE BASE ANTES DE UTILIZAR EL TECLADO DE TOQUE, CARGUE EL SISTEMA DURANTE 4 HORAS. Modo Sleep: Con el fin de conservar duración de la batería, la unidad de teclado de toque entrará en un modo “Sleep” si no se utiliza durante 4 horas. Una vez que la unidad esté totalmente cargada y el sistema de carga se haya cambiado a carga lenta, la unidad entrará en un modo “Sleep”. No hay que hacer nada para “despertar” a la unidad. Introduzca la contraseña para que la unidad vuelva a ser operativa. Podría ser necesario que introduzca la contraseña dos veces. OPERACÍON BÁSICA DEL TECLADO DE TOQUE (Vea la Nota 1) 1) FUNCIONAMIENTO NORMAL (Vea la Nota 2) PARA CAPACITAR LA UNIDAD - Usuario, farmacéutico o supervisor 1. Introduzca el código de 4, 5 ó 6 dígitos (#, #, #, #, #, #). El sistema se enciende al introducir el primero dígito. Si el código es VÁLIDO, el sistema se capacitará automáticamente al introducir el último dígito (se encenderá una luz verde en el teclado de toque). Si el código es INVÁLIDO, el sistema emitirá un “bip” largo, o no emitirá ningún “bip” si se han introducido menos de 6 dígitos. (Regrese al Paso 1). Si se introducen TRES códigos INVÁLIDOS seguidos, el sistema entrará en “Acceso denegado” y responderá con un “bip” largo si se oprime una tecla numérica (Vea la Nota 3). PARA CERRAR LA UNIDAD El sistema se cerrará AUTOMÁTICAMENTE al llegar a un límite de tiempo definido por el usuario. Este tiempo es una función programable por el Supervisor. Para VOLVER A CERRAR AHORA, oprima la tecla LOCK. 2) CAMBIO DEL PIN (función del Supervisor solamente) 1. Oprima la tecla PIN. 2. Introduzca el código PIN del Supervisor (será un código de 4, 5 ó 6 dígitos). Si el código es VÁLIDO, el sistema emitirá tres “bips” cortos. Si no lo es, el sistema emitirá un “bip” largo. No se escuchará ningún “bip” si se introdujo un código de 4 dígitos y el código requerido tiene 5 ó 6 dígitos. Si se introducen tres códigos inválidos, el sistema le denegará el acceso hasta que expire el “Tiempo de acceso denegado” establecido. 3. Oprima: Tecla “1” para cambiar el PIN de Enfermeros. Tecla “2” para cambiar el PIN de Farmacia. Tecla “3” para cambiar el PIN de Supervisor. 4. Introduzca un código nuevo de 4, 5 ó 6 dígitos seguido de la tecla PIN. 5. Introduzca de nuevo el código PIN seguido de la tecla PIN como confirmación. • Si los números coinciden, el sistema emitirá tres “bips” cortos. • Si los números no coinciden, el sistema emitirá un “bip” largo y tendrá que regresar al Paso 4. • Oprimiendo la tecla CLEAR saldrá de esta rutina después de haber introducido el PIN de Supervisor. NOTA 1: el panel de teclas concluirá cualquier transacción en curso si no se oprime una tecla en un período de 30 segundos. NOTA 2: La tecla LOCK debe estar en posición de cierre. La tecla es vertical y está alineada con el punto de color naranja. NOTA 3: Por razones de seguridad, una vez que el usuario comienza una transacción (funcionamiento normal oprimiendo la tecla PIN para cambiar el la contraseña, oprimiendo la tecla TIME para cambiar las horas de acceso) está comprometido a la introducción del número PIN adecuado para llevar a cabo la función particular. Una falla hará que se deniegue el acceso a esa función particular sólo para el tiempo de denegación de acceso especificado. Mientras que las demás funciones no se verán impedidas por una función denegada, oprimiendo la primera tecla para dicha función (p. ej., PIN o TIME) se reajustará el tiempo para ese procedimiento. Puede que el usuario típico quiera mantener ajustada esta característica de protección contra manipulaciones indebidas con un tiempo relativamente corto de 1 a 2 minutos. ® InterMetro Industries Corporation North Washington Street, Wilkes-Barre, PA 18705 Si desea información sobre productos, llame al: 1-800-433-2232 Visite nuestro sitio de la Web: www.metro.com 3) CAMBIO DEL TIEMPO DE CIERRE AUTOMÁTICO (Sólo el supervisor) 1. Oprima la tecla TIME. 2. Introduzca un código de supervisor de 4, 5 ó 6 dígitos - (#, #, #, #, #, #) Si el código es VÁLIDO, el sistema emitirá tres “bips” cortos. Si el código es INVÁLIDO, el sistema emitirá un “bip” largo, o ningún “bip” si se introdujeron menos de 6 dígitos. (Regrese al Paso 2). Si se introducen tres códigos INVÁLIDOS seguidos, el sistema entrerá en “Acceso denegado” y responderá con un “bip” largo si se oprime la tecla Time. 3. Oprima: tecla “1” para Tiempo de cerrado automático. tecla “2” para Tiempo de acceso denegado. 4. Introduzca los minutos para el tiempo de cerrado automático o tiempo de acceso denegado (00 - 99). (00 = aproximadamente 15 segundos). NOTA: Se trata de un número de dos dígitos que se desplaza, es decir, si introduce los números “1”, “2”, “3”, el sistema se quedará con los dos últimos números (23 minutos). Las cantidades de minutos de 1 a 9 deben ir precedidas de un “0” (es decir, 5 minutos = 05). 5. Oprima la tecla TIME y el sistema emitirá tres “bips” cortos para confirmar la introducción y salir de la rutina. Pulsando CLEAR saldrá de esta rutina después de haber introducido la clave PIN de Supervisor. Códigos implícitos de fábrica cuando se recibe el carro: Código de Supervisor Código de usuario Código de farmacéutico Tiempo de acceso denegado Tiempo de cierre automático — — — — — ‘000000’ ‘000000’ ‘000000’ 5 minutos 5 minutos MANUAL DEL USUARIO Para el teclado de base ® TM MANUAL DEL USUARIO DEL TECLADO DE BASE MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE CIERRE DE INTRODUCCIÓN DE BASE SUSTITUCIÓN DEL TECLADO 1. Quite los dos tornillos de casquete de 2,38 mm (3/32 pulg.) que unen el teclado electrónico a la parte superior del carro (Fig. 2). PARA SUSTITUIR EL FUSIBLE Y/O LA BATERÍA SUSTITUCIÓN DEL MOTOR/ LEVA 1. Con una llave mecánica, abra el carro y quite varios de los cajones inferiores para lograr acceso a cubierta protectora del motor situada en la parte inferior izquierda del carro. 2. Quite los dos tornillos con cabeza de estrella que aseguran la cubierta de acceso al motor (Fig. 4). 1. Abra el carro y quite varios de los cajones superiores para lograr acceso a la caja de la batería. 2. Mientras sujeta la caja de la batería, afloje y quite los dos tornillos que fijan la caja de la batería al bastidor, que están situados en la parte superior del carro (Fig. 1). Fig. 2 FUSIBLE 2. Levante el teclado con CUIDADO y desconecte el mazo de conexiones. 3. Sustituya el conjunto del teclado con la Pieza de repuesto no. RPC13-159D. 4. Vuelva a conectar el mazo de conexiones a la parte inferior del teclado (Fig. 3). Fig. 4 3. Quite los dos tornillos con cabeza de estrella que aseguran el soporte de montaje del motor (Fig. 5). CAJA DE LA BATERÍA Fig. 1 3. Quite los dos conectadores terminales de la batería y el fusible en línea. 4. Reinstale los dos terminales en la nueva batería (asegurándose de conectar el cable rojo al terminal rojo y el cable negro al terminal negro). Sustituya la batería con la Pieza de repuesto no. RPC13-159A. Sustituya el fusible con la Pieza de repuesto no. RPC13-159C. 5. Inserte el nuevo fusible en línea dentro del portafusibles. NOTA: el fusible deberá instalarse después de haber conectado los cables de la batería. Fig. 3 5. Baje el teclado con CUIDADO hasta el receptáculo de la parte superior, alinee los agujeros de los tornillos y apriete los tornillos de casquete. NOTA: cerciórese de que los cables no estén retorcidos, pellizcados o forzados de alguna manera. Fig. 5 4. Gire hacia afuera la parte trasera del motor hasta que salga del receptáculo y deslice el motor hacia atrás hasta que la leva salga del panel interno (Fig. 6). MOTOR LEVA Fig. 6 5. Desconecte los cables terminales del motor y saque el conjunto motor/leva. 6. Sustituya el motor con la Pieza de repuesto no. RPC13-155. NOTA: la leva se puede sustituir independientemente del motor. 7. Para sacar la leva del eje motriz, afloje el tornillo prisionero de la leva y deslice ésta hasta sacarla del eje. 8. Deslice la nueva leva, Pieza de repuesto N° RPC14-055B, sobre el eje motriz. La depresión de la leva debe mirar lejos del motor. Alinee el tornillo prisionero con la parte plana del eje motriz. Apriete el tornillo (vea la Figura 7). MOTOR DEPRESIÓN PARTE PLANA EN EL EJE MOTRIZ EJE MOTRIZ LEVA Fig. 7 TORNILLO PRISIONERO 9. Vuelva a conectar el cable negro al terminal rojo no. 1 del motor. Vuelva a conectar el cable rojo al terminal negro no. 2 del motor. IMPORTANTE: ¡Si se invierten estos cables, el motor funcionaría hacia atrás y se podría dañar el mecanismo de cierre! 10. Para reinstalar el motor, siga los pasos 1 al 4 en orden inverso. PROBLEMAS QUE USTED PUEDE RESOLVER … 1. La unidad no se cierra. •Está el cierre mecánico en posición vertical, cerrada? El cierre mecánico debe estar en la posición cerrada para que el cierre electrónico funcione correctamente. •Funciona el motor? Si no funciona, compruebe si se trata de un motor defectuoso. •El motor no funciona. ¿Se mueven hacia arriba y hacia abajo las lengüetas de cierre color naranja? Compruebe la leva del motor; podría estar floja. Si no es así, substituya el motor. Consulte la sección Substitución del motor/leva. 2. No se escucha girar al motor cuando utilizo el teclado de toque electrónico. •Oye un “bip” cuando oprime los botones del teclado? Si no lo oye, compruebe el estado del fusible o la batería. •Si oye un “bip” cuando oprime un botón del teclado, substituya el motor. Consulte la sección Substitución del motor/leva. 3. La luz de Batería baja está encendida. •Hay que cargar la batería. Enchufe la alimentación de potencia/cargador en una fuente de potencia de 110 VCA. La unidad funcionará mientras esté enchufada. El tiempo de carga aproximado es de 4 a 8 horas. 4. La luz de carga no se enciende. •Verifique que la fuente de alimentación proporcione potencia. •Verifique que la unidad esté bien enchufada. •Compruebe el fusible. Consulte la sección Substitución del fusible y/o la batería. •Si persiste el problema después de estas comprobaciones, substituya la fuente de alimentación/cargador. 5. La luz de carga no se apaga después de 16 horas de carga. •Substituya la batería; es defectuosa. Consulte la sección Substitución del fusible y/o la batería. 6. ¿Cómo puedo saber si la batería está en buen estado? •Enchufe la alimentación de potencia/cargador. Si la luz de carga no se apaga después de 16 horas con uso ligero o sin uso, la batería es defectuosa. Si la luz de batería baja se enciende después de unos pocos ciclos y la batería estaba totalmente cargada (la luz de carga se apagó automáticamente), la batería es defectuosa. 7. El motor parece recorrer dos o tres ciclos antes de que la unidad se abra o se cierre. •Si sucede esto, es posible que haya que ajustar el interruptor límite. Consulte la sección Ajuste del interruptor límite. 8. La luz verde “abierto” no se enciende o se enciende de manera intermitente. •Se enciende la luz verde “abierto” cuando se utiliza el cierre mecánico? Si no se enciende, llame a su representante de Servicio al cliente Metro para pedir asistencia. •Si la luz verde “abierto” se enciende cuando se usa el cierre mecánico, compruebe la leva del motor para ver si funciona correctamente; apriétela si fuera necesario. Si las comprobaciones anteriores son positivas, podría ser necesario ajustar el interruptor límite. Consulte la sección Ajuste del interruptor límite. 9. La unidad está desenchufada y no responde. (El teclado no emitirá un “bip” cuando se oprime una tecla y/o no sucede nada cuando se introduce un código correcto.) •Se enciende la luz verde “abierto”? •Si se enciende, el fusible está en buen estado. •Si no se enciende, compruebe el fusible. Consulte la sección Substitución del fusible y/o la batería. •Enchufe la unidad en el cargador; ¿se enciende la luz de carga? •Si se enciende, deje que se cargue y compruebe otra vez al cabo de una hora la función/“bip”. Si después de una hora no hay ningún “bip” ni función, substituya el teclado. •Si no se enciende, la batería podría estar totalmente cargada y es posible que sea necesario substituir el teclado. LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO – Introducción de base Batería - RPC13-159A Cargador - RPC13-159B Fusible - RPC13-159C Teclado con recubrimiento - RPC13-159D Motor - RPC13-155 Leva - RPC14-055A Disyuntor de seguridad - RPC13-156 Resorte - RPC10-018 Cargador (220 Volt 50/60 Hz) - RPC13-159E ® TM MANUAL DEL USUARIO DEL TECLADO DE BASE INFORMACIÓN SOBRE ALMACENAMIENTO Y CARGA DE BATERÍAS El paso del tiempo y la temperatura afectarán automáticamente el rendimiento de una batería durante períodos de almacenamiento prolongados. Esta caída en el rendimiento se denomina “autodescarga” y no puede evitarse. Proporción de la capacidad de retención (%) 100 No es necesaria una carga suplementaria (Efectuar una carga suplementaria antes de usar si se requiere una capacidad de 100%) 80 5°C (41°F) Es necesaria una carga suplementaria antes de usar. Esta carga suplementaria ayudará a recuperar la capacidad y deberá efectuarse lo antes posible. 60 40°C (104°F) 30°C (86°F) Es común que la carga suplementaria no logre recuperar la capacidad. No debe permitirse nunca que la batería llegue a ese estado. 20°C (68°F) 40 0 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 Pautas para carga suplementaria y almacenamiento. Período de almacenamiento (mes) Cuando las baterías se almacenan durante períodos prolongados, se sugiere seguir las siguientes pautas: • 68°F a 86°F (20°C a 30°C) Cargar cada 3 meses durante 5-8 horas. • Menos de 68°F (20°C) Cargar cada 6 meses durante 16-24 horas. • No almacene las baterías a temperaturas mayores a 86°F (30°C). INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Los teclados electrónicos Starsys, las cajas de los carros y algunos de los accesorios están fabricados con un compuesto de polímeros muy avanzado y duradero. Para limpiar las manchas del teclado se puede utilizar un trapo suave humedecido con una solución jabonosa atenuada. Seque inmediatamente con un trapo seco. Tenga cuidado de no poner líquido en exceso en el mismo teclado. Cerciórese de que el limpiador esté recomendado para su uso en plásticos y siga las instrucciones especiales del fabricante. NO se recomienda el uso de limpiadores abrasivos. Lea las instrucciones para ver las recomendaciones sobre los materiales y procedimientos de limpieza. ® Es normal que no recupere un rendimiento del 100% durante la primera carga después de haber estado guardadas. Esto significa que las baterías pueden necesitar más de un ciclo de recarga. Descargue la recarga y vuelva a realizar 3 ciclos de recarga. TIPOS DE PRODUCTOS DE LIMPIEZA RECOMENDADOS: NOTA: esta lista no se puede considerar completa. Los productos que aparecen en la misma han demostrado su efectividad en la limpieza de la caja, los cajones y los accesorios del carro. No pretendemos promocionar ninguna marca en particular. BASE DEL LIMPIADOR DESCRIPCIÓN EJEMPLOS DE PRODUCTOS Fenol Detergente líquido, desinfectante, desodorizante Amphyl Cloro Liquido desinfectante Lejía Alcalina Detergente líquido Detergente líquido Conquer II Prime Alcohol Antiséptico esterilizante Alcohol isopropílico Yodofórico Detergente líquido, germicida Accord Compuesto amónico cuaternario Detergente líquido, desinfectante Detergente líquido, desinfectante Detergente líquido, germicida, desodorizante Limpiador espumoso, desinfectante Detergente líquido, desinfectante FSD-4 Spartec Micro-Quat Spra-Temp Lysol 256 InterMetro Industries Corporation North Washington Street, Wilkes-Barre, PA 18705 Para pedir información sobre productos llame al: 1-800-422-2232 Visite nuestro sitio de la web: www.metro.com L01-253 Rev. B 3/06 La información y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Confirme los datos al hacer el pedido.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Metro L01-253 Instrucciones de operación

Categoría
Baterías recargables
Tipo
Instrucciones de operación