CARLO GAVAZZI EM33DINAV33XXSPF Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

CARLO GAVAZZI
Automation Components
Carlo Gavazzi Controls SpA,
Via Safforze, 8 - 32100
Belluno (Italy)
Tel. +39 0437 355811,
Fax +39 0437 355880
E
M33DIN IM ML CODE 8021179 241011
EM33 DIN
Energy Meter
D
ESCRIPTION
A-
Joystick: move the joystick to direction 1 to display the kWh
m
eter, to direction 2 to display the currents and to direction 3
to display the voltages. Move the joystick to dir
ection 4 to dis-
play the information,
Sn: serial number, Yr: production year
and fir
mware revision. The instrument will automatically go
back to the kWh meter page, as default, after one minute.
B
-
S
equence phase alarm: shows if the phase sequence is
wr
ong. The measurement is independent of the current flow
direction.
"EEE" is displayed in case of "OVERFLOW".
NOTE:
the meter is not tested for energy supply networks with
inter
fer
ences in the fr
equency range fr
om 2 kHz to 150kHz.
HOW TO TRACE THE PRODUCT
:
pr
ovide both the additional
code of the manufacture, the same one you can find on the
label close to the serial number and the production year
Yr
accessing the info pages of the instrument moving the joystick
to direction 4. The code on the label is made up of the serial
number Sn and of an additional code of manufacture (the latter
is a progressive number).
ELECTRICAL CONNECTIONS
[1]-
3 phases, 4 wires, unbalanced load.
[2]- RS485 serial port connection.
[3]- Wiring for M-Bus. Note: It is mandatory to use VMU-B to
connect EM33 to M-Bus.
NOTE: the instrument measures the own self consumption, so
the L2 displayed current is not 0 also without a connected load.
PROGRAMMING
To enter the programming mode the joystick is to be pressed
for at least 3 sec. 01- PAS: entering the right password (default
value is 0) allows accessing the main menu.
02- n.PA: it allows
changing the passwor
d.
03-
Adr:
it allows selecting the serial
address of the instrument (from 1 to 247). 04- bdr: it allows
selecting the baud rate (4.800 or 9.600 baud).
05- End: it
allows exiting the programming mode by pressing the joystick.
Joystick dir
ections 3 and 4 allow browsing the main menu
again.
SAFETY PRECAUTIONS
Read car
efully the instr
uction manual.
If the instr
u
-
ment is used in a manner not specified by the produc-
er
, the pr
otection provided by the instrument may be
impaired.
Maintenance: make sure that the connections are
correctly carried out in order to avoid any malfunctioning or
damage to the instrument. To keep the instrument clean, use a
slightly damp cloth; do not use any abrasives or solvents. We
r
ecommend to disconnect the instr
ument befor
e cleaning it.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Input specifications:
System type: 3. Cur
r
ent: dir
ect input, cur
-
rent range 5 (32) A. Voltage: 230VLN / 420VLL.
Accuracy (dis-
play): (@25°C ±5°C, R.H. 60%, 48-62Hz) Ib: 5A, Imax: 32A;
Un: from 196 to 265VLN (from 340 to 460 VLL).
Current: from
0.004Ib to 0.2Ib: ±(0.5% RDG +3DGT); from 0.2Ib to Imax:
±(0.5% RDG +1DGT). Active power
±
(1%RDG +2DGT). Active
energies, Class 1 according to EN62053-21. Class B (kWh)
according to EN50470-3. Start-up current: 20mA.
Additional
errors: influence quantities: according to EN62053-21,
!
ENGLISH
D
ESCRIZIONE
A-
Joystick: spingere in direzione 1 per visualizzare il contato-
r
e di kWh. Spingere in direzione 2 per visualizzare le correnti.
Spinger
e in direzione 3 per visualizzare le tensioni. Spingere in
direzione 4 per visualizzare le informazioni
Sn: numero di serie,
Yr: anno di pr
oduzione e revisione del firmware. La pagina
visualizzata di default è quella del contatore di kWh; lo strumen-
t
o si riporterà automaticamente su di essa dopo un minuto.
B- Allar
me sequenza fasi: indica che la sequenza delle fasi non
è corretta. La misura è indipendente dal verso della corrente.
In
caso di "OVERFLOW" lo strumento visualizza "EEE".
Nota:
lo str
umento non è testato per linee di alimentazione con
interferenze nel range di frequenza da 2 kHz a 150kHz.
RINTRACCIABILIT
A' DELLO STRUMENTO:
for
nir
e Il nume
-
ro di serie
Sn e l'anno di produzione Yr accedendo alle pagine
info dello strumento spingendo il joystick in direzione 4. Sulla
targhetta il numero di serie
Sn è aggiunto di un'ulteriore codi-
ce di fabbricazione.
COLLEGAMENTI ELETTRICI
[1]-
3 fasi, 4 fili, carico squilibrato.
[2]- Connessione porta seriale RS485.
[3]- Connessione per M-Bus. Nota: si deve utilizzare VMU-B
per connettere EM33 a M-Bus.
NOT
A:
lo str
umento misura il pr
oprio autoconsumo, quindi
anche in assenza di un carico collegato la corrente L2 è diver-
sa da 0.
PROGRAMMAZIONE
Per accedere alla programmazione completa dello strumento
premere il joystick per almeno 3sec. 01- PAS: inserendo il
valore di password corretto (di default 0) si accede al menù
principale.
02- n.P
A:
nuova passwor
d.
03-
Adr:
indirizzo seria
-
le (da 1 a 247). 04- bdr: velocità di trasmissione dati (4.800;
9.600 bit/s).
05- End : per tornare al modo misura premere il
joystick, o spingerlo in direzione 3 e 4 per restare nel menù di
pr
ogrammazione.
NORME DI SICUREZZA
Leggere attentamente il manuale istruzioni.
Qualora
l’appar
ecchio venisse adoperato in un modo non spe
-
cificato dal costruttore, la protezione prevista dall’ap-
par
ecchio potr
ebbe essere compromessa.
Manutenzione: assi
-
curarsi che i collegamenti siano effettuati correttamente al fine
di evitare qualsiasi malfunzionamento o danneggiamento dello
strumento. Per mantenere pulito lo strumento usare un panno
leggermente inumidito; non usare abrasivi o solventi. Si consi-
glia di scollegar
e lo str
umento prima di pulirlo.
CARA
TTERISTICHE TECNICHE
Ingr
essi di misura:
Sistema trifase. Cor
r
ente: Ingr
esso dir
etto
portata corrente 5 (32) A. Tensione 230VLN / 420VLL.
Pr
ecisione
(display): (@25
°C ±5°C, U.R. 60%, 48-62Hz) Ib:
5A, Imax: 32A; Un: da 196 a 265VLN (da 340 a 460 VLL).
Corrente: da 0,004Ib a 0,2Ib: ±(0,5% RDG +3DGT); da 0,2Ib a
Imax:
±
(0,5% RDG +1DGT). Potenza attiva
±
(1%RDG +2DGT).
Energia attiva, Classe 1 secondo EN62053-21. Classe B (kWh)
secondo EN50470-3. Corrente di avviamento: 20mA.
Errori
addizionali: grandezze di influenza: secondo EN62053-21,
!
IT
ALIANO
B
ESCHREIBUNG
A-
Joystick: um die kWh Zähler anzuzeigen, muß der Joystick
i
n Richtung 1 gedrückt werden; um die Ströme anzuzeigen,
muß der Joystick in Richtung 2 gedrückt wer
den; um die
Spannung anzuzeigen, muß der Joystick in Richtung 3
gedrückt wer
den; um die Informationen anzuzeigen, muß der
Joystick in Richtung 4 gedrückt werden.
Sn: Seriennummer,
Y
r
:
Herstellungsjahr und Revision der Firmware. Die kWh
Zähler wer
den nach einer Minute automatisch angezeigt.
B- Phasenfolge Alarm: die Phasenfolge ist falsch. Die Messung
ist unabhängig von der Stromrichtung.
Im Falle einer Messber
eichsüberschr
eitung, wir
d “EEE”
angezeigt.
HINWEIS
: Das Messgerät ist nicht für Energieversorgungnetze
mit Interferenzen im Frequenzbereich 2kHz-150 kHz getestet.
NACHVERFOLGUNG DES PRODUKTES: über die
Seriennummer
Sn und Produktionsjahr Yr. Zugriff auf die
Infoseiten des Instruments erhalten Sie durch drücken des
Joysticks in Richtung 4. Der Code auf der Etikette besteht aus
der Seriennummer Sn und einem zusätzlichen
Pr
oduktionscode.
ELEKTRISCHE ANSCHLUSS
[1]-
3-Phasen, 4-Adern asymmetrische Last.
[2]- RS485 Kommunikationspor
t.
[3]- Anschluss für M-Bus. Hinweis: Es ist zwingend notwendig,
VMU-B zur Verbindung von EM33 mit M-Bus zu verwenden.
ANMERKUNG
:
Das Instr
ument misst der selbst V
erbrauch, so
der L2 angezeigte Str
om ist nicht 0 auch ohne angeschlossene
Last.
PROGRAMMIERUNG
Um in den Pr
ogrammier
modus zu gelangen, muss der Joystick
in Richtung 1 für mindestens 3 Sek. gedrückt werden. 01- PAS:
durch Eingabe des richtigen Passworts (Default-Wert beträgt 0)
rufen Sie das Hauptmenü auf.
02- n.PA:
ermöglicht
Passwor
tänderung
. 03-
Adr:
er
möglicht die Wahl der seriellen
Geräteadr
essen (von 1 bis 247).
04- bdr: er
möglicht die W
ahl
der Übertragungsgeschwindigkeit (4.800 bzw. 9.600 baud).
05- End: ermöglicht das Verlassen des Programmiermodus
durch Druck des Joysticks. Joystick-Richtungen 3 und 4
ermöglichen einen erneuten Suchlauf im Hauptmenü.
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN
Die Betriebsanleitung aufmerksam lesen.
Sollte das
Gerät nicht gemäss der Herstellerangaben verwendet
werden, könnte der vom Gerät vorgesehene Schutz
beeinträchtigt wer
den.
W
ar
tung:
Beachten Sie den kor
r
ekten
Anschluss aller Anschlusster
minals um eine Beschädigung des
Instruments zu vermeiden. Das Gerät mit einem feuchten Tuch
reinigen; keine Scheuer- oder Lösemittel verwenden. Das Gerät
vor der Reinigung ausschalten.
TECHNISCHE DA
TEN
Messeingänge (Nennwerte): 3 Phasensystem.
Str
ommessung: Dir
ektmessung: Str
omber
eich 5 (32) A.
Spannung 230VLN / 420VLL.
Genauigkeit (Anzeige): (@25°C
±5°C, R.F. 60%, 48-62Hz) Ib: 5A, Imax: 32A; Un: von 196 bis
265VLN (von 340 bis 460 VLL).
Strom: von 0,004Ib bis 0,2Ib:
!
DEUTSCH
D
ESCRIPTION
A-
Joystick: déplacer le joystick en direction 1 pour afficher le
c
ompteur d’énergie en kWh, en direction 2 pour afficher les
courants et en dir
ection 3 pour afficher les tendions. Déplacer
le joystick en direction 4 pour afficher les informations suivan-
tes;
Sn: n
° de série ;
Yr: année de pr
oduction et révision du
firmware. Après 1 minute, le compteur retournera par défaut
s
ur la page du compteur en kWh.
B- Alar
me d’ordre de phase: indique si la séquence des phases
est incorrecte. La mesure est indépendante du sens du cou-
rant.
“EEE” est af
fiché en cas de “SURCHARGE”.
REMARQUE: l
e compteur n'est pas testé pour les réseaux de
fourniture d'énergie avec des interférences dans la gamme de
fréquences de 2 kHz à 150 kHz.
TRAÇABILITÉ DU PRODUIT: le n° de série Sn et l’année de
production
Yr sont accessibles sur la page info de l’instrument
en déplaçant le joystick en direction 4. Le code sur l’étiquette
est constitué du n° de série Sn et d’un code fabricant addition-
nel.
SCHEMAS ELECTRIQUES
[1]-
3 phases, 4 câbles, charge déséquilibrée.
[2]- Connexion série RS485.
[3]- Connexion pour M-Bus. Note: Il est obligatoir
e d'utiliser le
VMU-B pour connecter EM33 à M-Bus.
NOTE: L'instrument mesure la propre consommation, de façon
que le courant L2 af
fiché est dif
fér
ente de 0, aussi sans une
char
ge connectée.
PROGRAMMA
TION
Pour accéder à la programmation complète de l’instrument,
appuyer sur le joystick pour au moins 3 sec. 01- P
AS:
en intr
o
-
duisant la valeur du mot de passe correct (par défaut 0), on
accède au menu principal.
02- n.PA: nouveau mot de passe.
03- Adr: adresse série (de 1 à 247). 04- bdr: vitesse de trans-
mission données (4.800 ou 9.600 baud).
05- End: pour r
eve-
nir au mode mesur
e, appuyer sur le joystick en dir
ection 1 ou
pousser le joystick en direction 3-4 pour rester dans le menu
de programmation.
MESURES DE SECURITE
Lir
e attentivement le manuel de l’utilisateur
.
Si l’ap
-
pareil est utilisé dans des conditions différentes de
celles spécifiées par le fabricant, le niveau de protec-
tion prévu par l’instrument peut être compromis.
Entretien:
s’assurer que les connexions sont réalisées correctement dans
le but d’éviter toutes fautes ou endommagements de l’appar
eil.
Pour nettoyer l’instr
ument, utiliser un chiffon humide; ne pas
utiliser d’abrasifs ou de solvants. Il faut déconnecter le dispo-
sitif avant de procéder au nettoyage.
CARACTERISTIQUES TECNIQUES
Entrées nominales:
système triphasé. Courant: Entrée directe:
plage de courant 5 (32) A. Tension 230VLN / 420VLL.
Précision (af
ficheur)
: (@25
°
C
±
5
°
C, H.R. 60%, 48-62Hz) Ib:
5A, Imax: 32A; Un: de 196 à 265VLN (de 340 à 460 VLL).
Courant: de 0,004Ib à 0,2Ib: ±(0,5% RDG +3DGT); de 0,2Ib à
Imax: ±(0,5% RDG +1DGT). Puissance active ±(1%RDG
!
FRAN
ÇAIS
D
ESCRIPCION
A-
Joystick: para visualizar el contador kWh, mover el joystick
e
n dirección 1. Para visualizar las páginas de intensidad, mover
el joystick en dir
ección 2. Para visualizar la tensión, mover el
joystick en dirección 3. Para visualizar las informaciones,
mover el joystick en dir
ección 4.
Sn: númer
o de serie,
Yr: año
de fabricación y revisión de firmware. La página del contador
k
Wh es estándar, y el equipo la visualiza automáticamente des-
pués de un minuto.
B- Alarma secuencia fases: indica que la secuencia de las fases
no es correcta. La medida es independiente de la dirección de
la intensidad.
En caso de "SOBRECARGA" el equipo visualiza "EEE".
NOTA:
el equipo no se ha probado para redes con interferen-
cias en un rango de frecuencia de 2kHz a 150kHz.
CÓMO LOCALIZAR EL PRODUCTO: facilitar el número de
serie
Sn y el año de fabricación Yr, accediendo a las páginas de
información del equipo moviendo el joystick a la dirección 4. El
código en la etiqueta se compone del número de serie
Sn y un
código adicional por la fabricación.
CONEXIONES ELÉCTRICAS
[1]-
Trifásico, 4 hilos, carga desequilibrada.
[2]- Conexión de puerto serie RS485.
[3]- Conexión para M-Bus. Nota: Es obligatorio utilizar VMU-B
para conectar EM33 a M-Bus.
NOTA: el instrumento mide el propio consumo, de modo que la
intensidad L2 mostrada no es 0 incluso sin una car
ga conecta
-
da.
PROGRAMACIÓN
Para entrar al modo de programación completo hay que pre-
sionar el joystick durante 3 seg. 01- P
AS
: intr
oduciendo la
clave correcta (valor por defecto 0) se accede al menú princi-
pal.
02- n.PA: permite cambiar la clave. 03- Adr: permite selec-
cionar la dirección serie del instrumento (de 1 a 247).
04- bdr:
per
mite seleccionar los baudios (4.800 ó 9.600).
05- End: per
-
mite salir del modo de pr
ogramación moviendo el joystick. Las
direcciones 3 y 4 del joystick permiten volver al menú princi-
pal.
NORMAS DE SEGURIDAD
Lea atentamente este manual de instr
ucciones.
Si el ins
-
trumento se usa de modo distinto al indicado por el fabri-
cante, la protección de seguridad ofrecida por el instru-
mento podrá resultar dañada.
Mantenimiento: asegúrese de mon-
tar correctamente los módulos extraibles y los cables correspon-
dientes para evitar un mal funcionamiento y posibles daños en el
equipo. Para limpiar el equipo, utilizar siempr
e un trapo ligeramen-
te humedecido, nunca productos abrasivos o disolventes. Se reco-
mienda desconectar siempre el instrumento antes de limpiarlo.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Entradas de medida:
Sistema trifásico. Intensidad: conexión
directa 5 (32) A. Tensión 230VLN / 420VLL. Precisión: (dis-
play)
: (@25
°
C
±
5
°
C, H.R. 60%, 48-62Hz) Ib: 5A, Imax: 32A;
Vn: de 196 a 265VLN (de 340 a 460 VLL).
Intensidad: de
0,004Ib a 0,2Ib: ±(0,5% lec. +3 díg.); de 0,2Ib a Imax: ±(0,5%
lec. +1díg.). Potencia activa ±(1% lec. +2díg.). Energía activa:
!
ESP
AÑOL
B
A
71,6
90
mm
[1]
45
4
3,6
1
6,4
6
6,3
42
41
43
42
41
43
[2]
03
04
07
06
05
42
41
43
V
MU-B
E
M33
[3]
B
ESKRIVELSE
A-
Joystick: Før joysticket i retning mod 1 for at vise kWh
m
åleren, mod 2 for at vise strøm og mod 3 for at vise spændin-
gen. Før joysticket mod 4 for at vise infor
mationen,
Sn:
serienummer,
Yr: fabrikationsår og firmware revision.
Instr
umentet vil efter et minut automatisk gå tilbage til siden
kWh måling, som standard.
B
-
S
ekvens fasealarm: Viser, hvis en fasesekvens er ukorrekt.
Målingen er afhængig af strømr
etningen.
“EEE” vises i tilfælde af “OVERBLELASTNING”.
BEMÆRK:
Måleren er ikke testet til strømforsyningsnetværk
med inter
fer
ens i fr
ekvensinter
vallet fra 2 kHz til 150 kHz.
HVORDAN PRODUKTET SPORES
:
Både fabrikantens ekstra
kode, som du kan finde på mærkatet tæt ved serienummeret,
og fabrikationsåret
Yr vises på instrumentets informationsside
ved at føre joysticket mod 4. Koden på mærkatet fremkommer
af serienummeret
Sn og fabrikantens ekstra kode (sidstnævnte
er et opadgående ciffer).
ELEKTRISKE FORBINDELSER
[1]-
3 faser
, 4 leder
e, ubalanceret belastning.
[2]- RS485 seriel portforbindelse.
[3]- Ledningsføring til M-Bus. Bemærk: Det er obligatorisk at
anvende VMU-B til at forbinde EM33 til M-Bus.
BEMÆRK: Instr
umentet måler egen forsyningen, så den L2
strøm, der vises, er ikke 0, selv uden belastning.
PROGRAMMERING
For at tilgå programmeringsmode skal der trykkes på joystick-
et i mindst 2 sek. 01- PAS: Indtastning af korrekt kodeord
(standardværdi er 0) åbner hovedmenuen. 02- n.PA: Kodeordet
kan ændres.
03- Adr: Her vælges instrumentets serielle adresse
(fra 1 til 247). 04- bdr: Her vælges baud rate (4.800 eller 9.600
baud). 05- End: Her forlades programmeringsmode ved at
trykke på joysticket. Joysticksbevægelse mod 3 og 4 gør det
muligt at gennemse hovedmenuen igen.
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
Læs instr
uktionsmanualen omhyggeligt.
Hvis instr
u-
mentet anvendes på en måde, der ikke er beskrevet af
producenten, kan den af instrumentet ydede beskyt-
telse for
ringes.
V
edligeholdelse:
Sør
g for
, at forbindelser
ne er
korrekt udført for at undgå enhver fejlfunktion eller beskadi-
gelse af instrumentet. Til rengøring af instrumentet anvendes
en let fugtet klud; anvend ikke slibe- eller rengøringsmidler. Vi
anbefaler, at instrumentet frakobles før rengøring.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Input specifikationer
: Systemtype: 3. Strøm: Direkte input,
strøminterval 5 (32) A. Spænding: 230VLN / 420VLL.
Nøjagtighed (display): (@25°C ±5°C, R.H. 60%, 48-62Hz)
Ib: 5A, Imax: 32A; Un: Fra 196 til 265VLN (fra 340 til 460 VLL).
Strøm: Fra 0.004Ib til 0.2Ib:
±
(0.5% RDG +3DGT); fra 0.2Ib til
Imax:
±(0.5% RDG +1DGT). Aktiv strøm ±(1%RDG +2DGT).
Aktiv energi, Klasse 1 i henhold til EN62053-21. Klasse B
(kWh) i henhold til EN50470-3. Opstar
tsstrøm: 20mA.
Yderligere fejl: Kvantitetspåvirkning: I henhold til EN62053-21,
EN50470-1-2. Driftstemperatur: 200ppm/°C. Pulsfrekvens:
!
DANSK
EN50470-1-2. Temperature drift: 200ppm/°C. Sampling fre-
q
uency:
1
600 samples/s at 50Hz, 1900 samples/s at 60Hz.
Display: 2 lines (1 x 7 DGT; 2 x 3 DGT). Type: LCD, h 9mm.
I
nstantaneous variables: 3 DGT. Energies: 7 DGT. Overload sta-
tus: EEE indications when the measured value exceeds the
“continuous input overload” (max. measuring capacity). Max.
a
nd Min. indication: max. instantaneous variables: 999; ener-
gies: 99999.99 to 9999999. Min. instantaneous variables: 0;
e
nergies 0.00. L
ED:
r
ed LED (consumed energy), 0.001kWh by
pulse. Max frequency: 16Hz according to EN50470-1.
Measurements: kWh from 0,01 to 999999 (autoranging).
T
RMS measurement method of distorted wave forms.
Coupling type: direct. Crest factor: Ib 5A 4 (45A max. peak).
C
urrent overload
:
continuous: 32A at 50Hz. For 10ms: 960A
max at 50Hz. Voltage overload: continuous 265VLN. For
500ms 275VLN.
Input impedance: refere to “power consump-
t
ion”.
C
urrent
:
< 4VA.
F
requency
:
from 48 to 62 Hz.
J
oystick:
for variable selection and serial communication address/speed
p
rogramming.
R
S485
t
ype Multidrop, bidirectional (static and
dynamic variables). Connections 2-wire. Max. distance 1000m.
Addresses 247, selectable by means of the front push-button.
Protocol MODBUS/JBUS (RTU). Data (bidirectional). Dynamic
(reading only) system and phase variables. Static (writing and
r
eading) communication address and baud-rate parameters.
Static (reading only) serial number, year of production and
firmware revision. Data format 1 start bit, 8 data bit, no parity,
1 stop bit. Baud-rate: 4800, 9600 bits/s. Parity: none. Driver
input capability 1/5 unit load. Maximum 160 transceivers on
t
he same bus. Insulation by means of optocouplers,
4000VMRS output to measuring input.
Operating tempera-
ture: from -25°C to +55°C (from 13°F to 131°F), (R.H. from 0
to 90% non condensing @ 40°C) according to EN62053-21
and EN62053-23.
Storage temperature: from -30°C to +70°C
(
from 22°F to 140°F) (R.H. < 90% non-condensing @ 40°C)
according to EN62053-21 and EN62053-23.
Installation cate-
gory:
Cat. III (IEC60664, EN60664). Insulation (for 1 minute):
4000VRMS between measuring inputs and power supply
4000VRMS between power supply and RS485/digital outputs.
Dielectric strength: 4000 VRMS for 1 minute. Rejection:
CMRR 100 dB from 48 to 62 Hz. EMC: according to EN62052-11.
Electrostatic discharges: 15kV air discharge; Immunity to irra-
diated test with current: 10V/m from 80 to 2000MHz; electro-
magnetic field test without any cur
rent: 30V/m fr
om 80 to
2000MHz; Burst on current and voltage measuring input cir-
cuits: 4kV. Immunity to conducted disturbances: 10V/m from
150KHz to 80MHz. Surge on current and voltage measuring
input cir
cuits: 4kV
. Radio frequency suppression according to
CISPR 22.
Standar
d compliance:
safety IEC60664, IEC61010-1
EN60664, EN61010-1 EN62052-11, EN50470-1. Metrology
EN62053-21, EN50470-3. MID “annex MI-003”. Approvals:
CE, MID “annex MI-003”: refer to the datasheet for the list of
models (P option) provided with the “Type examination”
(Annex B of MID).
Connections: screw-type. Cable cross sec-
tion area
: measuring inputs max. 16 mm
2
; min. 2.5 mm
2
(by
cable lug), min/max screw tightening torque: 1.7 Nm / 3 Nm.
Other inputs: 1.5 mm
2
. Screws tightening torque: 0.5 Nm. DIN
Housing: dimensions 71 x 90 x 64.5 mm. Material: nylon PA66;
self-extinguishing: UL 94 V-0. DIN rail mounting. Protection
degr
ee:
fr
ont: IP50. Connections: IP20.
W
eight:
appr
ox. 400 g
(casing included).
Self power supply: range 230VLN -15%
+15%, 48-62Hz. Self consumption: 12VA/2W.
MID CONFORMITY “ANNEX MI-003”
Accuracy:
0.9 Un
U 1.1 Un; 0.98 fn f 1,02 fn; fn: 50Hz;
cos
ϕ: from 0.5 inductive to 0.8 capacitive. Class B; I st: 0.02A;
I min: 0.25A; I tr: 0.5A; I max: 32A.
Operating temperatur
e:
fr
om -25
°
C to +55
°C (from 13°F to 131°F) (R.H. from 0 to 90%
non condensing at 40°C).
EMC conformity: E2. *Protection
degree:
in order to achieve the protection against dust and
water r
equired by the norms harmonized to MID, the meter
must be used only installed in IP51 (or better) cabinets.
EN50470-1-2.
Deriva termica: 200ppm/°C. Frequenza di
c
ampionamento:
1
600 campioni/s a 50Hz, 1900 campioni/s a
60Hz. Display: 2 linee (1 x 7 DGT; 2 x 3 DGT). Tipo: LCD, h
9
mm. Lettura variabili istantanee: 3 DGT. Energie: 7 DGT. Stato
sovraccarico: indicazione EEE quando il valore misurato ecce-
de il “sovraccarico continuo d’ingresso” (massima capacità di
m
isura). Indicazione Max. e Min.: Max. variabili istantanee:
999; energie: 99999,99 a 9999999. Min. variabili istantanee: 0;
e
nergie 0,00. L
ED:
L
ED rosso (energia consumata), 0,001kWh
per impulso. Frequenza max: 16Hz secondo EN50470-1.
Misure: kWh da 0,01 a 999999 (autorange); metodo TRMS
m
isura delle forme d’onda distorte. Tipo di accoppiamento:
diretto. Fattore di cresta: Ib 5A 4 (45A max. picco).
S
ovraccarico corrente
:
continuo: 32A a 50Hz. Per 10ms: 960A
max a 50Hz. Sovraccarico tensione: continuo 265VLN. Per
500ms 275VLN.
Impedenza d’ingresso: vedi “consumo”.
C
orrente
:
< 4VA.
F
requenza
:
da 48 a 62 Hz.
J
oystick:
p
er la
selezione della pagina di misura e la programmazione della
v
elocità ed indirizzo della porta seriale.
R
S485
t
ipo Multidrop,
bidirezionale (variabili statiche e dinamiche). Connessioni 2 fili.
Distanza Max. 1000m. Indirizzi 247, selezionabili mediante
tasto frontale. Protocollo MODBUS/JBUS (RTU). Dati (bidire-
zionali), dinamici (solo lettura): variabili si sistema e di fase.
S
tatici (scrittura e lettura) parametri di comunicazione, indiriz-
zo e velocità di trasmissione. Statici (solo lettura) numero di
serie, anno di produzione e revisione del firmware. Formato
dati: 1 bit di start, 8 bit dati, nessuna parità,1 bit di stop.
Velocità di trasmissione selezionabile: 4800, 9600 bits/s.
P
arità: nessuna. Dispositivi in rete 1/5 unit load, massimo 160
dispositivi nella stessa rete. Isolamento mediante optoisolato-
ri, 4000VMRS tra uscite ed ingressi di misura.
Temperatura di
funzionamento:
da -25°C a +55°C (da 13°F a 131°F), (U.R. da
0 a 90% senza condensa @ 40°C) secondo EN62053-21 e
E
N62053-23.
T
emperatura di immagazzinamento:
d
a -30°C a
+70°C (da 22°F a 140°F) (U.R. < 90% senza condensa @ 40°C)
secondo EN62053-21 e EN62053-23.
Categoria di installazio-
ne:
Cat. III (IEC60664, EN60664) . Isolamento (per 1 minuto):
4000 VRMS tra ingressi di misura ed alimentazione. 4000
VRMS tra alimentazione e RS485/uscite digitali. Rigidità die-
lettrica: 4000 VRMS per 1 minuto. Reiezione CMRR 100 dB
da 48 a 62 Hz.
EMC: secondo EN62052-11. Scariche elettrosta-
tiche: 15kV scarica in aria; Immunità campi elettromagnetici
ir
radianti: pr
ovato con cor
rente applicata: 10V/m da 80 a
2000MHz; Provato senza corrente applicata: da 30V/m da 80 a
2000MHz; Immunità ai transitori veloci: sui circuiti degli
ingressi di misura in corrente e tensione: 4kV. Immunità ai
radiodisturbi condotti: 10V/m da 150KHz a 80MHz. Immunità
ad impulso: sui cir
cuiti degli ingressi di misura in corrente e
tensione: 4kV. Emissioni in radiofrequenza secondo CISPR 22.
Conformità alle norme: sicurezza IEC60664, IEC61010-1
EN60664, EN61010-1 EN62052-11, EN50470-1. Metrologia
EN62053-21, EN50470-3. MID “allegato MI-003”.
Approvazioni CE, MID “allegato MI-003” riferirsi al datasheet
per la lista dei modelli (opzione P) provvisti dell' "Esame del
tipo" (Allegato B della MID).
Connessioni: a vite. Sezione del
cavo
: Ingressi di misura max. 16 mm
2
; min. 2,5 mm
2
(median-
te capocorda), coppia serraggio viti min/max: 1,7 Nm / 3 Nm.
Altri ingressi: 1,5 mm
2
. Coppia di seraggio 0,5Nm. Custodia
DIN:
Dimensioni 71 x 90 x 64.5 mm. Materiale: nylon P
A66;
autoestinguenza: UL 94 V
-0. Montaggio a guida DIN.
Grado di
protezione: frontale: IP50. Connessioni: IP20. Peso: circa 400
g (imballo incluso). Autoalimentazione: 230VLN -15% +15%,
48-62Hz. Autoconsumo: 12VA/2W.
CONFORMITA’ MID “ALLEGATO MI-003”
Precisione:
0,9 Un U 1,1 Un; 0,98 fn f 1,02 fn; fn: 50Hz;
cosϕ: da 0,5 induttivo a 0,8 capacitivo. Classe B; I st: 0,02A; I
min: 0,25A; I tr: 0,5A; I max: 32A.
Temperatura di funziona-
mento:
da -25°C a +55°C (da 13°F a 131°F) (U.R. da 0 a 90%
senza condensa a 40
°C).
Confor
mità EMC:
E2. *Grado di pr
o-
tezione:
al fine di conseguir
e la pr
otezione contr
o polvere e
acqua richieste dalle norme MID, il contatore deve essere uti-
lizzato solo se installato in ar
madietti IP51 (o superior
e).
±(0,5% RDG +3DGT); von 0,2Ib bis Imax: ±(0,5% RDG
+
1DGT). Wirkleistung ±(1%RDG +2DGT). Wirkenergien,
Klasse 1 gemäß EN62053-21. Klasse B (kWh)gemäß EN50470-3.
S
tartstrom: 20mA.
Z
usätlicher Energiefehler:
Bereichsüberschreit-ungsabhängig: gemäß EN62053-21,
EN62053-23.
Temperatur-bewegung: 200ppm/°C.
A
btastrate:
1
600 Abtastpunkte/s @ 50Hz, 1900 Abtastpunkte/s
@ 60Hz. Anzeige: 2 Linien (1 x 7 DGT; 2 x 3 DGT). Art: LCD, h
9
mm. Momentanmess-größen: 3 DGT. Energien: 7 DGT. Über-
lastungsanzeige: EEE-Anzeige bei dauer hafter überhöhter
Eingangsüberlastung (Überschreitung der Messeingangs-
m
aximalwerte). Max. und Min. Anzeige: Max. momentanmess-
größen: 999; Energien: 99999,99 bis 9999999. Min.
M
omentanmessgrößen: 0; Energien 0,00.
L
ED-Leuchten:
r
ote
LED (Energieverbrauch), 0.001kWh je Puls. Max. Frequenz:
16Hz gemäß EN50470-1.
Messmethode: kWh von 0.01 bis
9
99999 (mit automatischer Messbereichsumschaltung);
TRMS-Messungen von verzerrten Wellenformen.
D
irektkopplung.
S
cheitelwertfaktor:
I
b 5A 4 (45A
Hochspitze).
Überlaststrom: dauer: 32A @ 50Hz. Für 10ms:
960A max @ 50Hz.
Überlastspannung: dauer 265VLN. Für
500ms 275VLN.
Eingangsimpedanz: in Abhängigkeit der
Leistungsauf-nahme. Strom < 4VA. Frequenz: von 48 bis 62
H
z.
J
oystick
f
ür Auswahl der Variablen -und zur
Programmierung der seriellen Schnittstellenadresse. RS485:
Typ Multidrop, bidirektional (statische und dynamische
Messgrößen). Anschlüsse: 2-adrig. Max. Entfernung 1000m.
Adressen: 247, wählbar mit dem Druckknopf auf der
V
orderseite. Protokoll: MODBUS/JBUS (RTU). Daten (bidirek-
tional) Dynamisch (nur Lesen): System- und Phasenvariablen
.
Statisch (Lesen und Schreiben) Schnittstellenadresse und
Parameter der Baudrate. Statisch (nur Lesen) Seriennummer,
Herstellungsjahr und Revision der Firmware
. Datenformat 1
S
tart Bit, 8 Daten Bits, Keine Parität, 1 Stopp Bit. Baudrate
wählbar: 4800, 9600 bits/s. Parität: keine.
Treibereingangsleistung: 1/5 Ladungseinheit. Höchstens 160
Sender-Empfänger am selben Bus. Isolation durch
Optokoppler, 4000 VRMS Ausgang Eingangsmessungen.
Betriebstemperatur: von -25°C bis +55°C (von 13°F bis
131°F), (R.F. von 0 bis 90% nicht-kondensierend @ 40°C)
gemäß EN62053-21 und EN62053-23.
Lagertemperatur: von-
30°C bis +70°C (von 22°F bis 140°F) (R.F. < 90% nicht-kon-
densier
end @ 40
°C) gemäß EN62053-21 und EN62053-23.
Installationskatego-rie: Kat. III (IEC60664, EN60664).
Isolationsspannung (für 1 Minute): 4000 VRMS zwischen
Eingangsmessung und Stromversorgung. 4000 VRMS zwi-
schen Str
omversor
gung und RS485/digital Ausgang.
Dur
chschlagfestigkeit:
4000 VRMS für 1 Minute.
Dämpfungsverhältnis: CMRR 100 dB von 48 bis 62 Hz. EMC:
gemäß EN62052-11. Elektrostatische Entladungen: 15kV air
discharge; Strahlungsimmunität: Test mit angelegten Strom:
10V/m von 80 bis 2000MHz; Test ohne angelegten Strom: von
30V/m bis 80 @ 2000MHz; Überspannungsfestigkeit: am
Strom- und Eingangsspannungsmesskreis: 4kV.
Leiterstörungs-immunität: 10V/m von 150KHz bis 80MHz.
Störimpulsfestigkeit: am Strom- und Eingangsspannungs-
messkreis: 4kV. Störabstrahlung gemäß CISPR 22.
Standar
dkonfor
mität:
Sicher
heit IEC60664, IEC61010-1
EN60664, EN61010-1, EN62052-11, EN50470-1. Metrology:
EN62053-21, EN50470-3. MID “Annex MI-003”. Zulassungen:
CE, MID “Annex MI-003” im Datenblatt finden Sie die Liste der
Modelle (P-Option) welche mit dem "Baumusterprüfung"
(Anhang B der MID Richtlinie) ver
fügbar sind.
Anschlusse:
Schraubklemmen. Kabelquerschnitt: Messeingänge max. 16
mm
2
; min. 2,5 mm
2
(mit Kabelschuh). Min./Max.
Schraubklemme-Drehmoment: 1,7 Nm / 3 Nm. Weitere
Eingänge: 1,5 mm
2
. Schraubklemme-Drehmoment: 0,5.
Gehäuse DIN: Abmessungen: 71 x 90 x 64.5 mm. Material:
Nylon PA66; selbstlöschend: UL 94 V-0. Montage: DIN
Schiene.
Schutzgrad: Front: IP50. Anschlusse: IP20. Gewicht:
ca. 400 g (incl. verpackung). Selbststr
omversor
gung:
Ber
eich
230VLN -15% +15%, 48-62Hz.
Leistungsaufnahme:
12VA/2W.
MID KONFORMITÄT “ANHANG MI-003”
Genauigkeit:
0,9 Un U 1,1 Un; 0,98 fn f 1,02 fn; fn:
50Hz; cosϕ: von 0,5 induktiv bis 0,8 kapazitiv. Klasse B; I st:
0.02A; I min: 0.25A; I tr: 0.5A; I max: 32A.
Betriebstemperatur:
von -25°C bis +55°C (von 13°F bis 131°F) (r.F. von 0 bis 90%
nicht-kondensierend @ 40°C). EMV Konformität: E2.
*
Schutzgrad: um den Schutz gegen Staub und Wasser entspre-
chend der spezifischen Nor
men gemäß MID zu er
r
eichen, muss
der Energiezähler in einem Gehäuse oder Schaltschrank mit
Schutzgrad IP51 (oder höher) installier
t wer
den.
+2DGT). Energie active, Classe 1 selon EN62053-21. Classe B
(
kWh) selon EN50470-3. Courant de démarrage: 20mA.
Erreurs additionnelles énergie: quantités influentes: selon
E
N62053-21, EN62053-23.
D
érive de température:
200ppm/°C. Taux d’échantillonnage: 1600 échantillons/s @
50Hz, 1900 échantillons/s @ 60Hz.
Afficheur: 2 lignes (1 x 7
D
GT; 2 x 3 DGT). Type: LCD, h 9mm. Relevé des variables ins-
tantanées: 3 DGT. Energies: 7 DGT. Etat de surcharge: le mes-
s
age “EEE” signal quand la valeur en cours de mesure excède
la “surcharge d’entrées continues” (capacité de mesure max.).
Indication Max. et Min.: Max. variables instantanées: 999; éner-
g
ies: 99999,99 à 9999999. Min. variables instantanées: 0;
énergies 0,00.
LED: LED rouge (consommation d’énergie),
0
,001kWh par impulsion. Fréquence max: 16Hz selon
EN50470-1.
Mesures: kWh de 0,01 a 999999 (auto étallonage
de la gamme); méthode mesures TRMS des formes d’ondes
d
éformées. Type de serrage: direct.
F
acteur de crête:
I
b 5A 4
(45A pic max.).
Surcharges de courant: continu: 32A @ 50Hz.
P
our 10ms: 960A max @ 50Hz.
S
urcharges de tension:
continu 265VLN. Pour 500ms 275VLN. Impédance d’entrée:
se référer à “consommation d’énergie”. Courant < 4VA.
Fréquence: de 48 à 62 Hz. Joystick: pur la sélection de varia-
bles et la programmation du adresse de communication
s
ériel/vitesse.
R
S485:
T
ype Multipoint, bidirectionnelle (varia-
bles statiques et dynamiques) Connexions: 2 fils, distance max
1000m. Adresses 247, peut être sélectionnée par le bouton
frontal. Protocole MODBUS/JBUS (RTU). Données (bidirec-
tionnelles), dynamique (lecture seule): variables du système et
p
hase. Statique (lecture et écriture), adresse de communica-
tion et paramètres Baud-rate. Statique (écriture seule) numéro
de série, année de production et révision du firmware. Format
de données: 1 bit de départ, 8 bits de données, pas de parité, 1
bit d'arrêt. Débit en Bauds: 4800, 9600 bits/s. Parité: aucune.
C
apacité d'entrée du pilote: 1/5 charge d'unité. Maximum 160
émetteurs-récepteurs sur le même bus. Isolation au moyen
d'optocoupleurs, 4000 Veff aux entrées de mesure.
Température de fonctionnement: de -25°C à +55°C (de 13°F à
131°F), (H.R. de 0 à 90% sans condensation @ 40°C) selon
EN62053-21 et EN62053-23.
Température de stockage: de -
30°C à +70°C (de 22°F à 140°F) (H.R. < 90% sans condensa-
tion @ 40°C) selon EN62053-21 et EN62053-23.
Catégorie
d’installation:
Cat. III (IEC60664, EN60664) . Isolation (pen-
dant 1 minute):
4000 VRMS entr
e entrées de mesur
e et ali
-
mentation. 4000 VRMS entre alimentation et RS485/sortie
logique.
Tension diélectrique: 4000 VRMS pour 1 minute.
Emission de bruit: CMRR 100 dB de 48 à 62Hz. EMC: selon
EN62052-11. Déchar
ges électr
ostatiques: 15kV décharge
atmosphérique; Immunité aux br
uits par conduction: test avec
courant: 10V/m de 80 à 2000MHz; Test sans courant aucun
courant: 30V/m de 80 à 2000MHz; Transitoires: sur circuits
d’entrées de mesure courant et tension: 4kV. Immunité aux
bruits par conduction: 10V/m de 150KHz à 80MHz. Immunité à
l’impulsion: sur circuits d’entrées de mesure courant et ten-
sion: 4kV. Suppression fréquence radio selon CISPR 22.
Conformité aux standards: sécurité IEC60664, IEC61010-1
EN60664, EN61010-1, EN62052-11, EN50470-1. Métrologie
EN62053-21, EN50470-3. MID “Annexe MI-003”.
Appr
obations CE, MID “Annexe MI-003” se référ
er à la fiche
technique pour connaître la liste des modèles (options P) cer-
tifiés (Annexe B de la Directive MID).
Connexions: à vis.
Section de câble: Entrées de mesur
e max. 16 mm
2
; min. 2,5
mm
2
(avec raccord de câbles), couple de serrage de vis
min./max: 1,7 Nm / 3 Nm. Autres entrées: 1,5 mm
2
. Couple de
serrage de vis: 0,5Nm. Boîtier DIN. Dimensions 71 x 90 x 64.5
mm. Matériau: nylon PA66; auto extinguible: UL 94 V-0.
Montage: sur rail DIN.
Indice de pr
otection:
face avant: IP50.
Terminaisons de vis: IP20.
Poids: environs 400 g (emballage
inclus). Version auto-alimentée: plage 230VLN -15% +15%,
48-62Hz. Consommation d’énergie: 12VA/2W.
CONFORMITE’ MID “ANNEX MI-003”
Précision:
0,9 Un U 1,1 Un; 0,98 fn f 1,02 fn; fn: 50Hz;
cos
ϕ: de 0,5 inductif à 0,8 capacitif. Classe B; I st: 0.02A; I min:
0.25A; I tr: 0.5A; I max: 32A.
Température de fonctionnement:
de -25°C à +55°C (de 13°F à 131°F) (H.R. de 0 à 90% sans
condensation @ 40°C).
Conformité CEM: E2. Conformité
mécanique:
M2. *Indice de pr
otection:
afin d'assur
er la pr
o
-
tection contre la poussière et l'eau conformément aux normes
MID, le compteur étant IP51, il est r
ecommandé pour les appli
-
cations à environnement sévère d'utiliser un coffret de protec-
tion ayant un IP adapté.
Clase 1 según EN62053-21. Clase B (kWh) según EN50470-23.
I
ntensidad de arranque: 20mA.
E
rrores adicionales:
i
nfluencia
según norma EN62053-21, EN62053-23. Deriva térmica:
200ppm/°C.
F
recuencia de muestreo:
1
600 lecturas/s @
50Hz, 1900 lecturas/s @ 60Hz.
Display: 2 líneas (1 x 7 díg.; 2
x 3 díg.). Tipo: LCD, alt. 9mm. Lectura de variables instantáne-
a
s: 3 díg. Energía: 7 díg. Indicación de sobrecarga: EEE cuan-
do el valor medido excede la “Sobrecarga de entrada continua”
(
capacidad máxima de medida). Indicaciones máx. y mín:
variables instantáneas máx.: 999; energías: 99999,99 a
9999999. Variables instantáneas mín.: 0; energías 0,00.
LED:
L
ED rojo (energía consumida), 0,001kWh por pulsos.
Frecuencia máx: 16Hz según EN50470-1. Medidas: kWh de
0
,01 a 999999 (autorrango); medida TRMS de una onda distor-
sionada. Tipo de conexión: directo.
Factor de cresta: Ib 5A 4
(45A pico máx.).
Sobrecargas intensidad: continua: 32A a
5
0Hz. Durante 10ms: 960A máx @ 50Hz.
S
obrecargas de ten-
sión:
continua 265VLN. Durante 500ms 275VLN. Impedancia
d
e entrada:
v
er “consumo de potencia”.
I
ntensidad
:
< 4VA.
Frecuencia: de 48 a 62 Hz. Joystick: para la selección de las
variables y programación de la dirección/velocidad de comuni-
cación.
RS485 Tipo: multiterminal, bidireccional (variables
estáticas y dinámicas). Conexiones: 2 hilos. Máx. distancia
1
000m. Direcciones: 247, seleccionables por medio del pulsa-
dor frontal. Protocolo MODBUS/JBUS (RTU). Datos (bidirec-
cionales). Dinámico (sólo lectura): variables de sistema y fase.
Estático (lectura y escritura): dirección de comunicación y
parámetros de velocidad en baudios. Estático (sólo lectura)
n
úmero de serie, año de fabricación y revisión de firmware.
Formato de datos: 1 bit de inicio, 8 bit de datos, sin paridad,1
bit de parada. Velocidad en baudios: 4800, 9600 bits/s.
Paridad: ninguna. Capacidad de entrada del controlador. Carga
unidad 1/5. Máximo 160 transmisores-receptores en el mismo
b
us. Aislamiento mediante optoacopladores, 400 VRMS entre
salida y entradas de medida.
Temperatura de funcionamiento:
de -25°C a +55°C (de 13°F a 131°F), (H.R. de 0 a 90% sin con-
densación @ 40°C) según EN62053-21 y EN62053-23.
Temperatura de almacenamiento: de -30°C a +70°C (de 22°F
a 140°F) (H.R. < 90% sin condensación @ 40°C) según
EN62053-21 y EN62053-23. Categoría de instalación: Cat. III
(IEC60664, EN60664) .
Aislamiento (durante 1 minuto):
4000VRMS entre entradas de medida y puerto RS485. Rigidez
dieléctrica:
4000 VRMS durante 1 minuto. Inmunidad al
ruido
CMRR 100 dB de 48 a 62 Hz. Compatibilidad electro-
magnética (EMC):
según EN62052-11. Descargas electrostáti-
cas: 15kV en el aire; Inmunidad a los campos electromagnéti-
cos radiados: pr
ueba con intensidad aplicada: 10V/m de 80 a
2000MHz; Pr
ueba sin intensidad aplicada: 30V/m de 80 a
2000MHz; Ráfagas en el circuito de entradas de medida de
intensidad y tensión: 4kV. Inmunidad a las perturbaciones con-
ducidas: 10V/m de 150KHz a 80MHz. Aislamiento: en los cir-
cuitos de las entradas de medida en intensidad y tensión: 4kV.
Emisiones de radiofrecuencia CISPR 22.
Conformidad con las
normas:
seguridad IEC60664, IEC61010-1 EN60664,
EN61010-1, EN62052-11, EN50470-1. Metrología EN62053-
21, EN50470-3. MID “anexo MI-003”. Homologaciones CE,
MID “anexo MI-003”: véase la hoja de datos para el listado de
modelos (opción P) provistos con el “Examen de tipo” (Anexo
B de la directiva MID).
Conexiones: a tornillo. Sección de
cable
: entradas de medida máx. 16 mm
2
; mín. 2,5 mm
2
(con
ter
minal de cable), Mín/Máx. par de apriete: 1,7 Nm / 3 Nm.
Otras entradas: 1,5mm
2
. Par de apriete: 0,5 Nm. Caja DIN:
Dimensiones 71 x 90 x 64,5 mm. Material: nylon P
A66; auto
-
extinguible: UL 94 V-0. Montaje: carril DIN. Grado de protec-
ción: panel frontal: IP50. Conexiones: IP20. Peso: aprox. 400 g
(embalaje incluido).
Autoalimentación: escala 230VLN -15%
+15%, 48-62Hz.
Autoconsumo:
12VA/2W.
CONFORMIDAD CON EL ANEXO “MI-003”
Precisión:
0,9 Vn V 1,1 Vn; 0,98 fn f 1,02 fn; fn: 50Hz;
cos
ϕ: de 0,5 inductiva a 0,8 capacitiva.
Clase B; I st: 0.02A;
I min: 0.25A; I tr: 0.5A; I max: 32A.
Temperatura de funciona-
miento:
de -25
°C a +55°C (de 13°F a 131°F) (H.R. de 0 a 90%
sin condensación 40
°
C).
Confor
midad EMC:
E2. *Grado de
pr
otección:
Con el fin de alcanzar la pr
otección contra polvo y
agua requerida por las normas armonizadas según MID, el
medidor debe instalarse sólo en armarios con protección IP51
o superior.
MID COMPLIANCE (annex MI-003)
PAY ATTENTION: for legal purpose, the proper metrology mark followed by the ID number referred
to the “Annex D” notified body or “Annex F” verification laboratory shall be printed/sticked on the
meter.
CONFORMITÀ MID (allegato MI-003)
ATTENZIONE: per la misura fiscale, la marcatura metrologica seguita dal numero identifi-
cativo dell’ente notificato “Allegato D” o del laboratorio “Allegato F” deve essere presen-
te sullo str
umento.
MID KONFORMITÄT (Anhang MI-003)
ACHTUNG: aus rechtlichen Gründen muss die ordnungsgemäße Eichkennzeichnung gefolgt von der
ID-Nummer, des Zertifizierers nach "MID Anhang D" oder jener Eichstelle "MID Anhang F" am Zähler
aufgedr
uckt / aufgeklebt wer
den.
CERTIFICATION (annexe MI-003)
A
TTENTION: le logo type métr
ologique suivi du numéro d’identification se référant à l’anne-
xe D ou à l’annexe F doit être imprimé/collé sur le compteur.
EN CUMPLIMIENTO CON LA DIRECTIVA MID (anexo MI-003)
¡ATENCIÓN! por razones legales, la marca indicadora de metrología seguida del número ID en
referencia a la etiqueta del "Anexo D" de la entidad notificadora o de verificación del "Anexo F"
debe estar impr
esa/adherida en el medidor
.
1600 puls ved 50Hz, 1900 puls ved 60Hz. Display: 2 linjer (1 x
7
DGT; 2 x 3 DGT). Type: LCD, h 9mm. Øjebliksværdier: 3 DGT.
Energi: 7 DGT. Overbelastningsstatus: EEE indikationer, når de
m
ålte værdier overstiger “fortsat inputsoverbelastning” (max.
målekapacitet). Max. og Min. indikation: Max. øjebliksværdier:
999; energi: 99999.99 til 9999999. Min. øjebliksværdier: 0;
e
nergi 0.00.
L
AMPE:
r
ød LAMPE (forbrugt energi), 0.001 kWh
pr. puls maksimal frekvens: 16Hz i henhold til EN50470-1.
M
ålinger:
k
Wh fra 0,01 til 999999 (autointerval). TRMS
målemetode for forvrængede bølgeformer. Koblingstype:
Direkte.
Amplitudeforhold Ib 5A 4 (45A max. slag).
S
trømoverbelastning
:
Fortsat: 32A ved 50Hz. For 10ms: 960A
max ved 50Hz. Spændingsoverbelastning: Fortsat 265VLN.
F
or 500ms 275VLN.
I
nputimpedans:
S
e “power consumption”.
Strøm: < 4VA. Frekvens: Fra 48 til 62 Hz. Joystick: Til program-
mering af værdivalg og seriel kommunikationsadresse/
h
astighed.
R
S485
t
ype Multidrop, bidirektionel (statiske og
dynamiske værdier). Forbindelse 2-leder. Max. afstand 1000m.
A
dresser 247, valgbar ved hjælp af trykknap på forside.
Protokol MODBUS/JBUS (RTU). Data (bidirektionel). Dynamisk
(kun læsning) system og faseværdier. Statisk (skrive og læse)
k
ommunikationsadresse og baud-rate parametre. Statisk (kun
læsning) serienummer, fabrikationsår og firmware revision.
D
ataformat 1 start bit, 8 data bit, ingen paritet, 1 stop bit. Baud-
rate: 4800, 9600 bits/s. Paritet: Ingen. Driverkapacitet 1/5
enhedsbelastning. Maksimalt 160 transceivere på samme bus.
I
solering ved hjælp af optokoblere, 4000VMRS output til
måling af input.
Driftstemperatur: fra -25°C til +55°C (fra 13°F
t
il 131°F), (R.H. fra 0 til 90% ikke-kondenserende @ 40°C) i
henhold til EN62053-21 og EN62053-23.
Oplagringstemperatur: fra -30°C til +70°C (fra 22°F til 140°F)
(R.H. < 90% ikke-kondenserende @ 40°C) i henhold til
EN62053-21 og EN62053-23. Installationskatagori: Kat. III
(
IEC60664, EN60664).
I
solerende (i 1 minut):
4
000VRMS
mellem måleinput og strømforsyning 4000VRMS mellem
strømforsyning og RS485/digitalt output.
Dielektrisk styrke:
4000 VRMS i 1 minut. Afvisning: CMRR 100 dB fra 48 til 62
Hz.
EMC: i henhold til EN62052-11. Elektrostatiske udlad-
ninger: 15kV luftudladning; Immunitet for bestråling med
strøm: 10V/m fra 80 til 2000 MHz; elektromagnetisk felttest
uden strøm: 30V/m fra 80 til 2000MHz; Burst på strøm og
spændingsmålings inputskredse: 4kV. Immunitet for lednings-
bårne forstyrrelser: 10V/m fra 150KHz til 80MHz.
Overspænding på strøm og spændingsmålings inputskredse:
4kV. Undertrykkelse af radiofrekvens suppression i henhold til
CISPR 22.
Standardkompatiblitet: Sikkerhed IEC60664,
IEC61010-1 EN60664, EN61010-1 EN62052-11, EN50470-1.
Måleteknik EN62053-21, EN50470-3. MID “bilag MI-003”.
Godkendelser: CE, MID “bilag MI-003”: Se datablad for liste
over modeller (P valg) leveret med “Typeafprøvning” (Bilag B i
MID).
Forbindelser: Skr
uetype.
Kabel tværsnitsar
eal
:
Måleinput max. 16 mm
2;
min. 2.5 mm
2
(med kabelsko),
min/max skruemoment: 1.7 Nm / 3 Nm. Andre input: 1.5 mm
2
.
Skruemoment: 0.5 Nm.
DIN Kabinet: Dimensioner 71 x 90 x
64.5 mm. Materiale: Nylon PA66; selvslukkende: UL 94 V-0.
DIN-skinne montering.
Beskyttelsesgrad: Forside: IP50.
Forbindelser: IP20. Vægt: Cirka 400 g (inklusive hus).
Selvforsynende: Inter
val 230VLN -15 % +15 %, 48-62Hz.
Egetforbrug: 12VA/2W.
MID KONFORMITET “BILAG MI-003”
Nøjagtighed
: 0,9 Un U 1,1 Un; 0.98 fn f 1,02 fn; fn: 50
Hz; cosj: fra 0,5 induktiv til 0,8 kapacitiv. Klasse B; I st: 0,02A;
I min: 0,25A; I tr: 0,5A; I max: 32A.
Driftstemperatur: Fra -25°C
til +55
°
C (fra 13
°
F til 131
°F) (R.H. fra 0 til 90 % ikke-kon-
denserende ved 40°C).
EMC konformitet: E2.
*Beskyttelsesgrad: For at opnå beskyttelse mod støv og vand
i henhold til normerne i MID, må målerne kun anvendes, når de
er installeret i IP51 (eller bedre) kabinetter.
MID KOMPLIANS (bilag MI-003)
VÆR OPMÆRKSOM PÅ: For lovligt brug skal den korrekte metrologimærkning efterfulgt af ID-num-
meret, som anført i “Bilag D” bemyndigetorgan, eller i “Bilag F” kontrolslaboratorium, være udskre-
vet/anfør
t på måler
en.

Transcripción de documentos

CARLO GAVAZZI EM33 DIN A u t o m a t i o n C o m p o n e n t s Carlo Gavazzi Controls SpA, Via Safforze, 8 - 32100 Belluno (Italy) Tel. +39 0437 355811, Fax +39 0437 355880 Energy Meter [1] [3] EM33DIN IM ML CODE 8021179 241011 90 A 45 [2] VMU-B EM33 B mm 71,6 42 42 03 41 41 04 43 43 16,4 43,6 07 42 06 41 05 43 66,3 ENGLISH ■ DESCRIPTION A- Joystick: move the joystick to direction 1 to display the kWh meter, to direction 2 to display the currents and to direction 3 to display the voltages. Move the joystick to direction 4 to display the information, Sn: serial number, Yr: production year and firmware revision. The instrument will automatically go back to the kWh meter page, as default, after one minute. B- Sequence phase alarm: shows if the phase sequence is wrong. The measurement is independent of the current flow direction. "EEE" is displayed in case of "OVERFLOW". NOTE: the meter is not tested for energy supply networks with interferences in the frequency range from 2 kHz to 150kHz. ■ HOW TO TRACE THE PRODUCT: provide both the additional code of the manufacture, the same one you can find on the label close to the serial number and the production year Yr accessing the info pages of the instrument moving the joystick to direction 4. The code on the label is made up of the serial number Sn and of an additional code of manufacture (the latter is a progressive number). ■ ELECTRICAL CONNECTIONS [1]- 3 phases, 4 wires, unbalanced load. [2]- RS485 serial port connection. [3]- Wiring for M-Bus. Note: It is mandatory to use VMU-B to connect EM33 to M-Bus. NOTE: the instrument measures the own self consumption, so the L2 displayed current is not 0 also without a connected load. ■ PROGRAMMING To enter the programming mode the joystick is to be pressed for at least 3 sec. 01- PAS: entering the right password (default value is 0) allows accessing the main menu. 02- n.PA: it allows changing the password. 03- Adr: it allows selecting the serial address of the instrument (from 1 to 247). 04- bdr: it allows selecting the baud rate (4.800 or 9.600 baud). 05- End: it allows exiting the programming mode by pressing the joystick. Joystick directions 3 and 4 allow browsing the main menu again. ■ SAFETY PRECAUTIONS Read carefully the instruction manual. If the instruis used in a manner not specified by the produc! ment er, the protection provided by the instrument may be impaired. Maintenance: make sure that the connections are correctly carried out in order to avoid any malfunctioning or damage to the instrument. To keep the instrument clean, use a slightly damp cloth; do not use any abrasives or solvents. We recommend to disconnect the instrument before cleaning it. ■ TECHNICAL SPECIFICATIONS Input specifications: System type: 3. Current: direct input, current range 5 (32) A. Voltage: 230VLN / 420VLL. Accuracy (display): (@25°C ±5°C, R.H. ≤60%, 48-62Hz) Ib: 5A, Imax: 32A; Un: from 196 to 265VLN (from 340 to 460 VLL). Current: from 0.004Ib to 0.2Ib: ±(0.5% RDG +3DGT); from 0.2Ib to Imax: ±(0.5% RDG +1DGT). Active power ±(1%RDG +2DGT). Active energies, Class 1 according to EN62053-21. Class B (kWh) according to EN50470-3. Start-up current: 20mA. Additional errors: influence quantities: according to EN62053-21, ITALIANO ■ DESCRIZIONE A- Joystick: spingere in direzione 1 per visualizzare il contatore di kWh. Spingere in direzione 2 per visualizzare le correnti. Spingere in direzione 3 per visualizzare le tensioni. Spingere in direzione 4 per visualizzare le informazioni Sn: numero di serie, Yr: anno di produzione e revisione del firmware. La pagina visualizzata di default è quella del contatore di kWh; lo strumento si riporterà automaticamente su di essa dopo un minuto. B- Allarme sequenza fasi: indica che la sequenza delle fasi non è corretta. La misura è indipendente dal verso della corrente. In caso di "OVERFLOW" lo strumento visualizza "EEE". Nota: lo strumento non è testato per linee di alimentazione con interferenze nel range di frequenza da 2 kHz a 150kHz. DEUTSCH ■ BESCHREIBUNG A- Joystick: um die kWh Zähler anzuzeigen, muß der Joystick in Richtung 1 gedrückt werden; um die Ströme anzuzeigen, muß der Joystick in Richtung 2 gedrückt werden; um die Spannung anzuzeigen, muß der Joystick in Richtung 3 gedrückt werden; um die Informationen anzuzeigen, muß der Joystick in Richtung 4 gedrückt werden. Sn: Seriennummer, Yr: Herstellungsjahr und Revision der Firmware. Die kWh Zähler werden nach einer Minute automatisch angezeigt. B- Phasenfolge Alarm: die Phasenfolge ist falsch. Die Messung ist unabhängig von der Stromrichtung. Im Falle einer Messbereichsüberschreitung, wird “EEE” angezeigt. HINWEIS: Das Messgerät ist nicht für Energieversorgungnetze ■ RINTRACCIABILITA' DELLO STRUMENTO: fornire Il nume- mit Interferenzen im Frequenzbereich 2kHz-150 kHz getestet. ro di serie Sn e l'anno di produzione Yr accedendo alle pagine info dello strumento spingendo il joystick in direzione 4. Sulla ■ NACHVERFOLGUNG DES PRODUKTES: über die targhetta il numero di serie Sn è aggiunto di un'ulteriore codi- Seriennummer Sn und Produktionsjahr Yr. Zugriff auf die ce di fabbricazione. Infoseiten des Instruments erhalten Sie durch drücken des Joysticks in Richtung 4. Der Code auf der Etikette besteht aus der Seriennummer Sn und einem zusätzlichen ■ COLLEGAMENTI ELETTRICI Produktionscode. [1]- 3 fasi, 4 fili, carico squilibrato. [2]- Connessione porta seriale RS485. [3]- Connessione per M-Bus. Nota: si deve utilizzare VMU-B ■ ELEKTRISCHE ANSCHLUSS per connettere EM33 a M-Bus. [1]- 3-Phasen, 4-Adern asymmetrische Last. NOTA: lo strumento misura il proprio autoconsumo, quindi [2]- RS485 Kommunikationsport. anche in assenza di un carico collegato la corrente L2 è diver- [3]- Anschluss für M-Bus. Hinweis: Es ist zwingend notwendig, sa da 0. VMU-B zur Verbindung von EM33 mit M-Bus zu verwenden. ANMERKUNG: Das Instrument misst der selbst Verbrauch, so der L2 angezeigte Strom ist nicht 0 auch ohne angeschlossene ■ PROGRAMMAZIONE Per accedere alla programmazione completa dello strumento Last. premere il joystick per almeno 3sec. 01- PAS: inserendo il valore di password corretto (di default 0) si accede al menù ■ PROGRAMMIERUNG principale. 02- n.PA: nuova password. 03- Adr: indirizzo seria- Um in den Programmiermodus zu gelangen, muss der Joystick le (da 1 a 247). 04- bdr: velocità di trasmissione dati (4.800; in Richtung 1 für mindestens 3 Sek. gedrückt werden. 01- PAS: 9.600 bit/s). 05- End : per tornare al modo misura premere il durch Eingabe des richtigen Passworts (Default-Wert beträgt 0) joystick, o spingerlo in direzione 3 e 4 per restare nel menù di rufen Sie das Hauptmenü auf. 02- n.PA: ermöglicht programmazione. Passwortänderung. 03- Adr: ermöglicht die Wahl der seriellen Geräteadressen (von 1 bis 247). 04- bdr: ermöglicht die Wahl der Übertragungsgeschwindigkeit (4.800 bzw. 9.600 baud). ■ NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente il manuale istruzioni. Qualora 05- End: ermöglicht das Verlassen des Programmiermodus venisse adoperato in un modo non spe- durch Druck des Joysticks. Joystick-Richtungen 3 und 4 ! l’apparecchio cificato dal costruttore, la protezione prevista dall’ap- ermöglichen einen erneuten Suchlauf im Hauptmenü. parecchio potrebbe essere compromessa. Manutenzione: assicurarsi che i collegamenti siano effettuati correttamente al fine ■ SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Die Betriebsanleitung aufmerksam lesen. Sollte das di evitare qualsiasi malfunzionamento o danneggiamento dello nicht gemäss der Herstellerangaben verwendet strumento. Per mantenere pulito lo strumento usare un panno ! Gerät werden, könnte der vom Gerät vorgesehene Schutz leggermente inumidito; non usare abrasivi o solventi. Si consibeeinträchtigt werden. Wartung: Beachten Sie den korrekten glia di scollegare lo strumento prima di pulirlo. Anschluss aller Anschlussterminals um eine Beschädigung des Instruments zu vermeiden. Das Gerät mit einem feuchten Tuch ■ CARATTERISTICHE TECNICHE Ingressi di misura: Sistema trifase. Corrente: Ingresso diretto reinigen; keine Scheuer- oder Lösemittel verwenden. Das Gerät portata corrente 5 (32) A. Tensione 230VLN / 420VLL. vor der Reinigung ausschalten. Precisione (display): (@25°C ±5°C, U.R. ≤60%, 48-62Hz) Ib: 5A, Imax: 32A; Un: da 196 a 265VLN (da 340 a 460 VLL). ■ TECHNISCHE DATEN (Nennwerte): Corrente: da 0,004Ib a 0,2Ib: ±(0,5% RDG +3DGT); da 0,2Ib a Messeingänge 3 Phasensystem. Imax: ±(0,5% RDG +1DGT). Potenza attiva ±(1%RDG +2DGT). Strommessung: Direktmessung: Strombereich 5 (32) A. Energia attiva, Classe 1 secondo EN62053-21. Classe B (kWh) Spannung 230VLN / 420VLL. Genauigkeit (Anzeige): (@25°C secondo EN50470-3. Corrente di avviamento: 20mA. Errori ±5°C, R.F. ≤60%, 48-62Hz) Ib: 5A, Imax: 32A; Un: von 196 bis addizionali: grandezze di influenza: secondo EN62053-21, 265VLN (von 340 bis 460 VLL). Strom: von 0,004Ib bis 0,2Ib: FRANÇAIS ■ DESCRIPTION A- Joystick: déplacer le joystick en direction 1 pour afficher le compteur d’énergie en kWh, en direction 2 pour afficher les courants et en direction 3 pour afficher les tendions. Déplacer le joystick en direction 4 pour afficher les informations suivantes; Sn: n° de série ; Yr: année de production et révision du firmware. Après 1 minute, le compteur retournera par défaut sur la page du compteur en kWh. B- Alarme d’ordre de phase: indique si la séquence des phases est incorrecte. La mesure est indépendante du sens du courant. “EEE” est affiché en cas de “SURCHARGE”. REMARQUE: le compteur n'est pas testé pour les réseaux de fourniture d'énergie avec des interférences dans la gamme de fréquences de 2 kHz à 150 kHz. ■ TRAÇABILITÉ DU PRODUIT: le n° de série Sn et l’année de production Yr sont accessibles sur la page info de l’instrument en déplaçant le joystick en direction 4. Le code sur l’étiquette est constitué du n° de série Sn et d’un code fabricant additionnel. ■ SCHEMAS ELECTRIQUES [1]- 3 phases, 4 câbles, charge déséquilibrée. [2]- Connexion série RS485. [3]- Connexion pour M-Bus. Note: Il est obligatoire d'utiliser le VMU-B pour connecter EM33 à M-Bus. NOTE: L'instrument mesure la propre consommation, de façon que le courant L2 affiché est différente de 0, aussi sans une charge connectée. ■ PROGRAMMATION Pour accéder à la programmation complète de l’instrument, appuyer sur le joystick pour au moins 3 sec. 01- PAS: en introduisant la valeur du mot de passe correct (par défaut 0), on accède au menu principal. 02- n.PA: nouveau mot de passe. 03- Adr: adresse série (de 1 à 247). 04- bdr: vitesse de transmission données (4.800 ou 9.600 baud). 05- End: pour revenir au mode mesure, appuyer sur le joystick en direction 1 ou pousser le joystick en direction 3-4 pour rester dans le menu de programmation. ■ MESURES DE SECURITE Lire attentivement le manuel de l’utilisateur. Si l’apest utilisé dans des conditions différentes de ! pareil celles spécifiées par le fabricant, le niveau de protection prévu par l’instrument peut être compromis. Entretien: s’assurer que les connexions sont réalisées correctement dans le but d’éviter toutes fautes ou endommagements de l’appareil. Pour nettoyer l’instrument, utiliser un chiffon humide; ne pas utiliser d’abrasifs ou de solvants. Il faut déconnecter le dispositif avant de procéder au nettoyage. ■ CARACTERISTIQUES TECNIQUES Entrées nominales: système triphasé. Courant: Entrée directe: plage de courant 5 (32) A. Tension 230VLN / 420VLL. Précision (afficheur): (@25°C ±5°C, H.R. ≤60%, 48-62Hz) Ib: 5A, Imax: 32A; Un: de 196 à 265VLN (de 340 à 460 VLL). Courant: de 0,004Ib à 0,2Ib: ±(0,5% RDG +3DGT); de 0,2Ib à Imax: ±(0,5% RDG +1DGT). Puissance active ±(1%RDG ESPAÑOL ■ DESCRIPCION A- Joystick: para visualizar el contador kWh, mover el joystick en dirección 1. Para visualizar las páginas de intensidad, mover el joystick en dirección 2. Para visualizar la tensión, mover el joystick en dirección 3. Para visualizar las informaciones, mover el joystick en dirección 4. Sn: número de serie, Yr: año de fabricación y revisión de firmware. La página del contador kWh es estándar, y el equipo la visualiza automáticamente después de un minuto. B- Alarma secuencia fases: indica que la secuencia de las fases no es correcta. La medida es independiente de la dirección de la intensidad. En caso de "SOBRECARGA" el equipo visualiza "EEE". NOTA: el equipo no se ha probado para redes con interferencias en un rango de frecuencia de 2kHz a 150kHz. DANSK ■ BESKRIVELSE A- Joystick: Før joysticket i retning mod 1 for at vise kWh måleren, mod 2 for at vise strøm og mod 3 for at vise spændingen. Før joysticket mod 4 for at vise informationen, Sn: serienummer, Yr: fabrikationsår og firmware revision. Instrumentet vil efter et minut automatisk gå tilbage til siden kWh måling, som standard. B- Sekvens fasealarm: Viser, hvis en fasesekvens er ukorrekt. Målingen er afhængig af strømretningen. “EEE” vises i tilfælde af “OVERBLELASTNING”. BEMÆRK: Måleren er ikke testet til strømforsyningsnetværk med interferens i frekvensintervallet fra 2 kHz til 150 kHz. ■ HVORDAN PRODUKTET SPORES: Både fabrikantens ekstra kode, som du kan finde på mærkatet tæt ved serienummeret, og fabrikationsåret Yr vises på instrumentets informationsside ■ CÓMO LOCALIZAR EL PRODUCTO: facilitar el número de ved at føre joysticket mod 4. Koden på mærkatet fremkommer serie Sn y el año de fabricación Yr, accediendo a las páginas de af serienummeret Sn og fabrikantens ekstra kode (sidstnævnte información del equipo moviendo el joystick a la dirección 4. El er et opadgående ciffer). código en la etiqueta se compone del número de serie Sn y un código adicional por la fabricación. ■ ELEKTRISKE FORBINDELSER [1]- 3 faser, 4 ledere, ubalanceret belastning. [2]- RS485 seriel portforbindelse. ■ CONEXIONES ELÉCTRICAS [1]- Trifásico, 4 hilos, carga desequilibrada. [3]- Ledningsføring til M-Bus. Bemærk: Det er obligatorisk at anvende VMU-B til at forbinde EM33 til M-Bus. [2]- Conexión de puerto serie RS485. [3]- Conexión para M-Bus. Nota: Es obligatorio utilizar VMU-B BEMÆRK: Instrumentet måler egen forsyningen, så den L2 para conectar EM33 a M-Bus. strøm, der vises, er ikke 0, selv uden belastning. NOTA: el instrumento mide el propio consumo, de modo que la intensidad L2 mostrada no es 0 incluso sin una carga conecta- ■ PROGRAMMERING da. For at tilgå programmeringsmode skal der trykkes på joysticket i mindst 2 sek. 01- PAS: Indtastning af korrekt kodeord (standardværdi er 0) åbner hovedmenuen. 02- n.PA: Kodeordet ■ PROGRAMACIÓN Para entrar al modo de programación completo hay que pre- kan ændres. 03- Adr: Her vælges instrumentets serielle adresse sionar el joystick durante 3 seg. 01- PAS: introduciendo la (fra 1 til 247). 04- bdr: Her vælges baud rate (4.800 eller 9.600 clave correcta (valor por defecto 0) se accede al menú princi- baud). 05- End: Her forlades programmeringsmode ved at pal. 02- n.PA: permite cambiar la clave. 03- Adr: permite selec- trykke på joysticket. Joysticksbevægelse mod 3 og 4 gør det cionar la dirección serie del instrumento (de 1 a 247). 04- bdr: muligt at gennemse hovedmenuen igen. permite seleccionar los baudios (4.800 ó 9.600). 05- End: permite salir del modo de programación moviendo el joystick. Las direcciones 3 y 4 del joystick permiten volver al menú princi- ■ SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs instruktionsmanualen omhyggeligt. Hvis instrupal. anvendes på en måde, der ikke er beskrevet af ! mentet producenten, kan den af instrumentet ydede beskyt■ NORMAS DE SEGURIDAD Lea atentamente este manual de instrucciones. Si el ins- telse forringes. Vedligeholdelse: Sørg for, at forbindelserne er se usa de modo distinto al indicado por el fabri- korrekt udført for at undgå enhver fejlfunktion eller beskadi! trumento cante, la protección de seguridad ofrecida por el instru- gelse af instrumentet. Til rengøring af instrumentet anvendes mento podrá resultar dañada. Mantenimiento: asegúrese de mon- en let fugtet klud; anvend ikke slibe- eller rengøringsmidler. Vi tar correctamente los módulos extraibles y los cables correspon- anbefaler, at instrumentet frakobles før rengøring. dientes para evitar un mal funcionamiento y posibles daños en el equipo. Para limpiar el equipo, utilizar siempre un trapo ligeramen- ■ TEKNISKE SPECIFIKATIONER te humedecido, nunca productos abrasivos o disolventes. Se reco- Input specifikationer: Systemtype: 3. Strøm: Direkte input, strøminterval 5 (32) A. Spænding: 230VLN / 420VLL. mienda desconectar siempre el instrumento antes de limpiarlo. Nøjagtighed (display): (@25°C ±5°C, R.H. ≤ 60%, 48-62Hz) Ib: 5A, Imax: 32A; Un: Fra 196 til 265VLN (fra 340 til 460 VLL). ■ ESPECIFICACIONES TECNICAS Entradas de medida: Sistema trifásico. Intensidad: conexión Strøm: Fra 0.004Ib til 0.2Ib: ±(0.5% RDG +3DGT); fra 0.2Ib til directa 5 (32) A. Tensión 230VLN / 420VLL. Precisión: (dis- Imax: ±(0.5% RDG +1DGT). Aktiv strøm ±(1%RDG +2DGT). play): (@25°C ±5°C, H.R. ≤60%, 48-62Hz) Ib: 5A, Imax: 32A; Aktiv energi, Klasse 1 i henhold til EN62053-21. Klasse B Vn: de 196 a 265VLN (de 340 a 460 VLL). Intensidad: de (kWh) i henhold til EN50470-3. Opstartsstrøm: 20mA. 0,004Ib a 0,2Ib: ±(0,5% lec. +3 díg.); de 0,2Ib a Imax: ±(0,5% Yderligere fejl: Kvantitetspåvirkning: I henhold til EN62053-21, lec. +1díg.). Potencia activa ±(1% lec. +2díg.). Energía activa: EN50470-1-2. Driftstemperatur: ≤200ppm/°C. Pulsfrekvens: EN50470-1-2. Temperature drift: ≤200ppm/°C. Sampling frequency: 1600 samples/s at 50Hz, 1900 samples/s at 60Hz. Display: 2 lines (1 x 7 DGT; 2 x 3 DGT). Type: LCD, h 9mm. Instantaneous variables: 3 DGT. Energies: 7 DGT. Overload status: EEE indications when the measured value exceeds the “continuous input overload” (max. measuring capacity). Max. and Min. indication: max. instantaneous variables: 999; energies: 99999.99 to 9999999. Min. instantaneous variables: 0; energies 0.00. LED: red LED (consumed energy), 0.001kWh by pulse. Max frequency: 16Hz according to EN50470-1. Measurements: kWh from 0,01 to 999999 (autoranging). TRMS measurement method of distorted wave forms. Coupling type: direct. Crest factor: Ib 5A ≤4 (45A max. peak). Current overload: continuous: 32A at 50Hz. For 10ms: 960A max at 50Hz. Voltage overload: continuous 265VLN. For 500ms 275VLN. Input impedance: refere to “power consumption”. Current: < 4VA. Frequency: from 48 to 62 Hz. Joystick: for variable selection and serial communication address/speed programming. RS485 type Multidrop, bidirectional (static and dynamic variables). Connections 2-wire. Max. distance 1000m. Addresses 247, selectable by means of the front push-button. Protocol MODBUS/JBUS (RTU). Data (bidirectional). Dynamic (reading only) system and phase variables. Static (writing and reading) communication address and baud-rate parameters. Static (reading only) serial number, year of production and firmware revision. Data format 1 start bit, 8 data bit, no parity, 1 stop bit. Baud-rate: 4800, 9600 bits/s. Parity: none. Driver input capability 1/5 unit load. Maximum 160 transceivers on the same bus. Insulation by means of optocouplers, 4000VMRS output to measuring input. Operating temperature: from -25°C to +55°C (from 13°F to 131°F), (R.H. from 0 to 90% non condensing @ 40°C) according to EN62053-21 and EN62053-23. Storage temperature: from -30°C to +70°C (from 22°F to 140°F) (R.H. < 90% non-condensing @ 40°C) according to EN62053-21 and EN62053-23. Installation category: Cat. III (IEC60664, EN60664). Insulation (for 1 minute): 4000VRMS between measuring inputs and power supply 4000VRMS between power supply and RS485/digital outputs. Dielectric strength: 4000 VRMS for 1 minute. Rejection: CMRR 100 dB from 48 to 62 Hz. EMC: according to EN62052-11. Electrostatic discharges: 15kV air discharge; Immunity to irradiated test with current: 10V/m from 80 to 2000MHz; electromagnetic field test without any current: 30V/m from 80 to 2000MHz; Burst on current and voltage measuring input circuits: 4kV. Immunity to conducted disturbances: 10V/m from 150KHz to 80MHz. Surge on current and voltage measuring input circuits: 4kV. Radio frequency suppression according to CISPR 22. Standard compliance: safety IEC60664, IEC61010-1 EN60664, EN61010-1 EN62052-11, EN50470-1. Metrology EN62053-21, EN50470-3. MID “annex MI-003”. Approvals: CE, MID “annex MI-003”: refer to the datasheet for the list of models (P option) provided with the “Type examination” (Annex B of MID). Connections: screw-type. Cable cross section area: measuring inputs max. 16 mm2; min. 2.5 mm2 (by cable lug), min/max screw tightening torque: 1.7 Nm / 3 Nm. Other inputs: 1.5 mm2. Screws tightening torque: 0.5 Nm. DIN Housing: dimensions 71 x 90 x 64.5 mm. Material: nylon PA66; self-extinguishing: UL 94 V-0. DIN rail mounting. Protection degree: front: IP50. Connections: IP20. Weight: approx. 400 g (casing included). Self power supply: range 230VLN -15% +15%, 48-62Hz. Self consumption: ≤12VA/2W. ■ MID CONFORMITY “ANNEX MI-003” Accuracy: 0.9 Un ≤ U ≤ 1.1 Un; 0.98 fn ≤ f ≤ 1,02 fn; fn: 50Hz; cosϕ: from 0.5 inductive to 0.8 capacitive. Class B; I st: 0.02A; I min: 0.25A; I tr: 0.5A; I max: 32A. Operating temperature: from -25°C to +55°C (from 13°F to 131°F) (R.H. from 0 to 90% non condensing at 40°C). EMC conformity: E2. *Protection degree: in order to achieve the protection against dust and water required by the norms harmonized to MID, the meter must be used only installed in IP51 (or better) cabinets. EN50470-1-2. Deriva termica: ≤200ppm/°C. Frequenza di campionamento: 1600 campioni/s a 50Hz, 1900 campioni/s a 60Hz. Display: 2 linee (1 x 7 DGT; 2 x 3 DGT). Tipo: LCD, h 9mm. Lettura variabili istantanee: 3 DGT. Energie: 7 DGT. Stato sovraccarico: indicazione EEE quando il valore misurato eccede il “sovraccarico continuo d’ingresso” (massima capacità di misura). Indicazione Max. e Min.: Max. variabili istantanee: 999; energie: 99999,99 a 9999999. Min. variabili istantanee: 0; energie 0,00. LED: LED rosso (energia consumata), 0,001kWh per impulso. Frequenza max: 16Hz secondo EN50470-1. Misure: kWh da 0,01 a 999999 (autorange); metodo TRMS misura delle forme d’onda distorte. Tipo di accoppiamento: diretto. Fattore di cresta: Ib 5A ≤4 (45A max. picco). Sovraccarico corrente: continuo: 32A a 50Hz. Per 10ms: 960A max a 50Hz. Sovraccarico tensione: continuo 265VLN. Per 500ms 275VLN. Impedenza d’ingresso: vedi “consumo”. Corrente: < 4VA. Frequenza: da 48 a 62 Hz. Joystick: per la selezione della pagina di misura e la programmazione della velocità ed indirizzo della porta seriale. RS485 tipo Multidrop, bidirezionale (variabili statiche e dinamiche). Connessioni 2 fili. Distanza Max. 1000m. Indirizzi 247, selezionabili mediante tasto frontale. Protocollo MODBUS/JBUS (RTU). Dati (bidirezionali), dinamici (solo lettura): variabili si sistema e di fase. Statici (scrittura e lettura) parametri di comunicazione, indirizzo e velocità di trasmissione. Statici (solo lettura) numero di serie, anno di produzione e revisione del firmware. Formato dati: 1 bit di start, 8 bit dati, nessuna parità,1 bit di stop. Velocità di trasmissione selezionabile: 4800, 9600 bits/s. Parità: nessuna. Dispositivi in rete 1/5 unit load, massimo 160 dispositivi nella stessa rete. Isolamento mediante optoisolatori, 4000VMRS tra uscite ed ingressi di misura. Temperatura di funzionamento: da -25°C a +55°C (da 13°F a 131°F), (U.R. da 0 a 90% senza condensa @ 40°C) secondo EN62053-21 e EN62053-23. Temperatura di immagazzinamento: da -30°C a +70°C (da 22°F a 140°F) (U.R. < 90% senza condensa @ 40°C) secondo EN62053-21 e EN62053-23. Categoria di installazione: Cat. III (IEC60664, EN60664) . Isolamento (per 1 minuto): 4000 VRMS tra ingressi di misura ed alimentazione. 4000 VRMS tra alimentazione e RS485/uscite digitali. Rigidità dielettrica: 4000 VRMS per 1 minuto. Reiezione CMRR 100 dB da 48 a 62 Hz. EMC: secondo EN62052-11. Scariche elettrostatiche: 15kV scarica in aria; Immunità campi elettromagnetici irradianti: provato con corrente applicata: 10V/m da 80 a 2000MHz; Provato senza corrente applicata: da 30V/m da 80 a 2000MHz; Immunità ai transitori veloci: sui circuiti degli ingressi di misura in corrente e tensione: 4kV. Immunità ai radiodisturbi condotti: 10V/m da 150KHz a 80MHz. Immunità ad impulso: sui circuiti degli ingressi di misura in corrente e tensione: 4kV. Emissioni in radiofrequenza secondo CISPR 22. Conformità alle norme: sicurezza IEC60664, IEC61010-1 EN60664, EN61010-1 EN62052-11, EN50470-1. Metrologia EN62053-21, EN50470-3. MID “allegato MI-003”. Approvazioni CE, MID “allegato MI-003” riferirsi al datasheet per la lista dei modelli (opzione P) provvisti dell' "Esame del tipo" (Allegato B della MID). Connessioni: a vite. Sezione del cavo: Ingressi di misura max. 16 mm2; min. 2,5 mm2 (mediante capocorda), coppia serraggio viti min/max: 1,7 Nm / 3 Nm. Altri ingressi: 1,5 mm2. Coppia di seraggio 0,5Nm. Custodia DIN: Dimensioni 71 x 90 x 64.5 mm. Materiale: nylon PA66; autoestinguenza: UL 94 V-0. Montaggio a guida DIN. Grado di protezione: frontale: IP50. Connessioni: IP20. Peso: circa 400 g (imballo incluso). Autoalimentazione: 230VLN -15% +15%, 48-62Hz. Autoconsumo: ≤ 12VA/2W. ■ CONFORMITA’ MID “ALLEGATO MI-003” Precisione: 0,9 Un ≤ U ≤ 1,1 Un; 0,98 fn ≤ f ≤ 1,02 fn; fn: 50Hz; cosϕ: da 0,5 induttivo a 0,8 capacitivo. Classe B; I st: 0,02A; I min: 0,25A; I tr: 0,5A; I max: 32A. Temperatura di funzionamento: da -25°C a +55°C (da 13°F a 131°F) (U.R. da 0 a 90% senza condensa a 40°C). Conformità EMC: E2. *Grado di protezione: al fine di conseguire la protezione contro polvere e acqua richieste dalle norme MID, il contatore deve essere utilizzato solo se installato in armadietti IP51 (o superiore). ±(0,5% RDG +3DGT); von 0,2Ib bis Imax: ±(0,5% RDG +1DGT). Wirkleistung ±(1%RDG +2DGT). Wirkenergien, Klasse 1 gemäß EN62053-21. Klasse B (kWh)gemäß EN50470-3. Startstrom: 20mA. Zusätlicher Energiefehler: Bereichsüberschreit-ungsabhängig: gemäß EN62053-21, Temperatur-bewegung: ≤200ppm/°C. EN62053-23. Abtastrate: 1600 Abtastpunkte/s @ 50Hz, 1900 Abtastpunkte/s @ 60Hz. Anzeige: 2 Linien (1 x 7 DGT; 2 x 3 DGT). Art: LCD, h 9mm. Momentanmess-größen: 3 DGT. Energien: 7 DGT. Überlastungsanzeige: EEE-Anzeige bei dauer hafter überhöhter Eingangsüberlastung (Überschreitung der Messeingangsmaximalwerte). Max. und Min. Anzeige: Max. momentanmessgrößen: 999; Energien: 99999,99 bis 9999999. Min. Momentanmessgrößen: 0; Energien 0,00. LED-Leuchten: rote LED (Energieverbrauch), 0.001kWh je Puls. Max. Frequenz: 16Hz gemäß EN50470-1. Messmethode: kWh von 0.01 bis 999999 (mit automatischer Messbereichsumschaltung); TRMS-Messungen von verzerrten Wellenformen. Direktkopplung. Scheitelwertfaktor: Ib 5A ≤4 (45A Hochspitze). Überlaststrom: dauer: 32A @ 50Hz. Für 10ms: 960A max @ 50Hz. Überlastspannung: dauer 265VLN. Für 500ms 275VLN. Eingangsimpedanz: in Abhängigkeit der Leistungsauf-nahme. Strom < 4VA. Frequenz: von 48 bis 62 Hz. Joystick für Auswahl der Variablen -und zur Programmierung der seriellen Schnittstellenadresse. RS485: Typ Multidrop, bidirektional (statische und dynamische Messgrößen). Anschlüsse: 2-adrig. Max. Entfernung 1000m. Adressen: 247, wählbar mit dem Druckknopf auf der Vorderseite. Protokoll: MODBUS/JBUS (RTU). Daten (bidirektional) Dynamisch (nur Lesen): System- und Phasenvariablen. Statisch (Lesen und Schreiben) Schnittstellenadresse und Parameter der Baudrate. Statisch (nur Lesen) Seriennummer, Herstellungsjahr und Revision der Firmware. Datenformat 1 Start Bit, 8 Daten Bits, Keine Parität, 1 Stopp Bit. Baudrate wählbar: 4800, 9600 bits/s. Parität: keine. Treibereingangsleistung: 1/5 Ladungseinheit. Höchstens 160 Sender-Empfänger am selben Bus. Isolation durch Optokoppler, 4000 VRMS Ausgang Eingangsmessungen. Betriebstemperatur: von -25°C bis +55°C (von 13°F bis 131°F), (R.F. von 0 bis 90% nicht-kondensierend @ 40°C) gemäß EN62053-21 und EN62053-23. Lagertemperatur: von30°C bis +70°C (von 22°F bis 140°F) (R.F. < 90% nicht-kondensierend @ 40°C) gemäß EN62053-21 und EN62053-23. Installationskatego-rie: Kat. III (IEC60664, EN60664). Isolationsspannung (für 1 Minute): 4000 VRMS zwischen Eingangsmessung und Stromversorgung. 4000 VRMS zwischen Stromversorgung und RS485/digital Ausgang. Durchschlagfestigkeit: 4000 VRMS für 1 Minute. Dämpfungsverhältnis: CMRR 100 dB von 48 bis 62 Hz. EMC: gemäß EN62052-11. Elektrostatische Entladungen: 15kV air discharge; Strahlungsimmunität: Test mit angelegten Strom: 10V/m von 80 bis 2000MHz; Test ohne angelegten Strom: von 30V/m bis 80 @ 2000MHz; Überspannungsfestigkeit: am Stromund Eingangsspannungsmesskreis: 4kV. Leiterstörungs-immunität: 10V/m von 150KHz bis 80MHz. Störimpulsfestigkeit: am Strom- und Eingangsspannungsmesskreis: 4kV. Störabstrahlung gemäß CISPR 22. Standardkonformität: Sicherheit IEC60664, IEC61010-1 EN60664, EN61010-1, EN62052-11, EN50470-1. Metrology: EN62053-21, EN50470-3. MID “Annex MI-003”. Zulassungen: CE, MID “Annex MI-003” im Datenblatt finden Sie die Liste der Modelle (P-Option) welche mit dem "Baumusterprüfung" (Anhang B der MID Richtlinie) verfügbar sind. Anschlusse: Schraubklemmen. Kabelquerschnitt: Messeingänge max. 16 mm2; min. 2,5 mm2 (mit Kabelschuh). Min./Max. Schraubklemme-Drehmoment: 1,7 Nm / 3 Nm. Weitere Eingänge: 1,5 mm2. Schraubklemme-Drehmoment: 0,5. Gehäuse DIN: Abmessungen: 71 x 90 x 64.5 mm. Material: Nylon PA66; selbstlöschend: UL 94 V-0. Montage: DIN Schiene. Schutzgrad: Front: IP50. Anschlusse: IP20. Gewicht: ca. 400 g (incl. verpackung). Selbststromversorgung: Bereich 230VLN -15% +15%, 48-62Hz. Leistungsaufnahme: ≤12VA/2W. ■ MID KONFORMITÄT “ANHANG MI-003” Genauigkeit: 0,9 Un ≤ U ≤ 1,1 Un; 0,98 fn ≤ f ≤ 1,02 fn; fn: 50Hz; cosϕ: von 0,5 induktiv bis 0,8 kapazitiv. Klasse B; I st: 0.02A; I min: 0.25A; I tr: 0.5A; I max: 32A. Betriebstemperatur: von -25°C bis +55°C (von 13°F bis 131°F) (r.F. von 0 bis 90% nicht-kondensierend @ 40°C). EMV Konformität: E2. *Schutzgrad: um den Schutz gegen Staub und Wasser entsprechend der spezifischen Normen gemäß MID zu erreichen, muss der Energiezähler in einem Gehäuse oder Schaltschrank mit Schutzgrad IP51 (oder höher) installiert werden. MID COMPLIANCE (annex MI-003) CONFORMITÀ MID (allegato MI-003) MID KONFORMITÄT (Anhang MI-003) PAY ATTENTION: for legal purpose, the proper metrology mark followed by the ID number referred to the “Annex D” notified body or “Annex F” verification laboratory shall be printed/sticked on the meter. ATTENZIONE: per la misura fiscale, la marcatura metrologica seguita dal numero identificativo dell’ente notificato “Allegato D” o del laboratorio “Allegato F” deve essere presente sullo strumento. ACHTUNG: aus rechtlichen Gründen muss die ordnungsgemäße Eichkennzeichnung gefolgt von der ID-Nummer, des Zertifizierers nach "MID Anhang D" oder jener Eichstelle "MID Anhang F" am Zähler aufgedruckt / aufgeklebt werden. +2DGT). Energie active, Classe 1 selon EN62053-21. Classe B (kWh) selon EN50470-3. Courant de démarrage: 20mA. Erreurs additionnelles énergie: quantités influentes: selon EN62053-21, EN62053-23. Dérive de température: ≤200ppm/°C. Taux d’échantillonnage: 1600 échantillons/s @ 50Hz, 1900 échantillons/s @ 60Hz. Afficheur: 2 lignes (1 x 7 DGT; 2 x 3 DGT). Type: LCD, h 9mm. Relevé des variables instantanées: 3 DGT. Energies: 7 DGT. Etat de surcharge: le message “EEE” signal quand la valeur en cours de mesure excède la “surcharge d’entrées continues” (capacité de mesure max.). Indication Max. et Min.: Max. variables instantanées: 999; énergies: 99999,99 à 9999999. Min. variables instantanées: 0; énergies 0,00. LED: LED rouge (consommation d’énergie), 0,001kWh par impulsion. Fréquence max: 16Hz selon EN50470-1. Mesures: kWh de 0,01 a 999999 (auto étallonage de la gamme); méthode mesures TRMS des formes d’ondes déformées. Type de serrage: direct. Facteur de crête: Ib 5A ≤4 (45A pic max.). Surcharges de courant: continu: 32A @ 50Hz. Pour 10ms: 960A max @ 50Hz. Surcharges de tension: continu 265VLN. Pour 500ms 275VLN. Impédance d’entrée: se référer à “consommation d’énergie”. Courant < 4VA. Fréquence: de 48 à 62 Hz. Joystick: pur la sélection de variables et la programmation du adresse de communication sériel/vitesse. RS485: Type Multipoint, bidirectionnelle (variables statiques et dynamiques) Connexions: 2 fils, distance max 1000m. Adresses 247, peut être sélectionnée par le bouton frontal. Protocole MODBUS/JBUS (RTU). Données (bidirectionnelles), dynamique (lecture seule): variables du système et phase. Statique (lecture et écriture), adresse de communication et paramètres Baud-rate. Statique (écriture seule) numéro de série, année de production et révision du firmware. Format de données: 1 bit de départ, 8 bits de données, pas de parité, 1 bit d'arrêt. Débit en Bauds: 4800, 9600 bits/s. Parité: aucune. Capacité d'entrée du pilote: 1/5 charge d'unité. Maximum 160 émetteurs-récepteurs sur le même bus. Isolation au moyen d'optocoupleurs, 4000 Veff aux entrées de mesure. Température de fonctionnement: de -25°C à +55°C (de 13°F à 131°F), (H.R. de 0 à 90% sans condensation @ 40°C) selon EN62053-21 et EN62053-23. Température de stockage: de 30°C à +70°C (de 22°F à 140°F) (H.R. < 90% sans condensation @ 40°C) selon EN62053-21 et EN62053-23. Catégorie d’installation: Cat. III (IEC60664, EN60664) . Isolation (pendant 1 minute): 4000 VRMS entre entrées de mesure et alimentation. 4000 VRMS entre alimentation et RS485/sortie logique. Tension diélectrique: 4000 VRMS pour 1 minute. Emission de bruit: CMRR 100 dB de 48 à 62Hz. EMC: selon EN62052-11. Décharges électrostatiques: 15kV décharge atmosphérique; Immunité aux bruits par conduction: test avec courant: 10V/m de 80 à 2000MHz; Test sans courant aucun courant: 30V/m de 80 à 2000MHz; Transitoires: sur circuits d’entrées de mesure courant et tension: 4kV. Immunité aux bruits par conduction: 10V/m de 150KHz à 80MHz. Immunité à l’impulsion: sur circuits d’entrées de mesure courant et tension: 4kV. Suppression fréquence radio selon CISPR 22. Conformité aux standards: sécurité IEC60664, IEC61010-1 EN60664, EN61010-1, EN62052-11, EN50470-1. Métrologie EN62053-21, EN50470-3. MID “Annexe MI-003”. Approbations CE, MID “Annexe MI-003” se référer à la fiche technique pour connaître la liste des modèles (options P) certifiés (Annexe B de la Directive MID). Connexions: à vis. Section de câble: Entrées de mesure max. 16 mm2; min. 2,5 mm2 (avec raccord de câbles), couple de serrage de vis min./max: 1,7 Nm / 3 Nm. Autres entrées: 1,5 mm2. Couple de serrage de vis: 0,5Nm. Boîtier DIN. Dimensions 71 x 90 x 64.5 mm. Matériau: nylon PA66; auto extinguible: UL 94 V-0. Montage: sur rail DIN. Indice de protection: face avant: IP50. Terminaisons de vis: IP20. Poids: environs 400 g (emballage inclus). Version auto-alimentée: plage 230VLN -15% +15%, 48-62Hz. Consommation d’énergie: ≤12VA/2W. ■ CONFORMITE’ MID “ANNEX MI-003” Précision: 0,9 Un ≤ U ≤ 1,1 Un; 0,98 fn ≤ f ≤ 1,02 fn; fn: 50Hz; cosϕ: de 0,5 inductif à 0,8 capacitif. Classe B; I st: 0.02A; I min: 0.25A; I tr: 0.5A; I max: 32A. Température de fonctionnement: de -25°C à +55°C (de 13°F à 131°F) (H.R. de 0 à 90% sans condensation @ 40°C). Conformité CEM: E2. Conformité mécanique: M2. *Indice de protection: afin d'assurer la protection contre la poussière et l'eau conformément aux normes MID, le compteur étant IP51, il est recommandé pour les applications à environnement sévère d'utiliser un coffret de protection ayant un IP adapté. CERTIFICATION (annexe MI-003) ATTENTION: le logo type métrologique suivi du numéro d’identification se référant à l’annexe D ou à l’annexe F doit être imprimé/collé sur le compteur. Clase 1 según EN62053-21. Clase B (kWh) según EN50470-23. Intensidad de arranque: 20mA. Errores adicionales: influencia según norma EN62053-21, EN62053-23. Deriva térmica: ≤200ppm/°C. Frecuencia de muestreo: 1600 lecturas/s @ 50Hz, 1900 lecturas/s @ 60Hz. Display: 2 líneas (1 x 7 díg.; 2 x 3 díg.). Tipo: LCD, alt. 9mm. Lectura de variables instantáneas: 3 díg. Energía: 7 díg. Indicación de sobrecarga: EEE cuando el valor medido excede la “Sobrecarga de entrada continua” (capacidad máxima de medida). Indicaciones máx. y mín: variables instantáneas máx.: 999; energías: 99999,99 a 9999999. Variables instantáneas mín.: 0; energías 0,00. LED: LED rojo (energía consumida), 0,001kWh por pulsos. Frecuencia máx: 16Hz según EN50470-1. Medidas: kWh de 0,01 a 999999 (autorrango); medida TRMS de una onda distorsionada. Tipo de conexión: directo. Factor de cresta: Ib 5A ≤4 (45A pico máx.). Sobrecargas intensidad: continua: 32A a 50Hz. Durante 10ms: 960A máx @ 50Hz. Sobrecargas de tensión: continua 265VLN. Durante 500ms 275VLN. Impedancia de entrada: ver “consumo de potencia”. Intensidad: < 4VA. Frecuencia: de 48 a 62 Hz. Joystick: para la selección de las variables y programación de la dirección/velocidad de comunicación. RS485 Tipo: multiterminal, bidireccional (variables estáticas y dinámicas). Conexiones: 2 hilos. Máx. distancia 1000m. Direcciones: 247, seleccionables por medio del pulsador frontal. Protocolo MODBUS/JBUS (RTU). Datos (bidireccionales). Dinámico (sólo lectura): variables de sistema y fase. Estático (lectura y escritura): dirección de comunicación y parámetros de velocidad en baudios. Estático (sólo lectura) número de serie, año de fabricación y revisión de firmware. Formato de datos: 1 bit de inicio, 8 bit de datos, sin paridad,1 bit de parada. Velocidad en baudios: 4800, 9600 bits/s. Paridad: ninguna. Capacidad de entrada del controlador. Carga unidad 1/5. Máximo 160 transmisores-receptores en el mismo bus. Aislamiento mediante optoacopladores, 400 VRMS entre salida y entradas de medida. Temperatura de funcionamiento: de -25°C a +55°C (de 13°F a 131°F), (H.R. de 0 a 90% sin condensación @ 40°C) según EN62053-21 y EN62053-23. Temperatura de almacenamiento: de -30°C a +70°C (de 22°F a 140°F) (H.R. < 90% sin condensación @ 40°C) según EN62053-21 y EN62053-23. Categoría de instalación: Cat. III (IEC60664, EN60664) . Aislamiento (durante 1 minuto): 4000VRMS entre entradas de medida y puerto RS485. Rigidez dieléctrica: 4000 VRMS durante 1 minuto. Inmunidad al ruido CMRR 100 dB de 48 a 62 Hz. Compatibilidad electromagnética (EMC): según EN62052-11. Descargas electrostáticas: 15kV en el aire; Inmunidad a los campos electromagnéticos radiados: prueba con intensidad aplicada: 10V/m de 80 a 2000MHz; Prueba sin intensidad aplicada: 30V/m de 80 a 2000MHz; Ráfagas en el circuito de entradas de medida de intensidad y tensión: 4kV. Inmunidad a las perturbaciones conducidas: 10V/m de 150KHz a 80MHz. Aislamiento: en los circuitos de las entradas de medida en intensidad y tensión: 4kV. Emisiones de radiofrecuencia CISPR 22. Conformidad con las normas: seguridad IEC60664, IEC61010-1 EN60664, EN61010-1, EN62052-11, EN50470-1. Metrología EN6205321, EN50470-3. MID “anexo MI-003”. Homologaciones CE, MID “anexo MI-003”: véase la hoja de datos para el listado de modelos (opción P) provistos con el “Examen de tipo” (Anexo B de la directiva MID). Conexiones: a tornillo. Sección de cable: entradas de medida máx. 16 mm2; mín. 2,5 mm2 (con terminal de cable), Mín/Máx. par de apriete: 1,7 Nm / 3 Nm. Otras entradas: 1,5mm2. Par de apriete: 0,5 Nm. Caja DIN: Dimensiones 71 x 90 x 64,5 mm. Material: nylon PA66; autoextinguible: UL 94 V-0. Montaje: carril DIN. Grado de protección: panel frontal: IP50. Conexiones: IP20. Peso: aprox. 400 g (embalaje incluido). Autoalimentación: escala 230VLN -15% +15%, 48-62Hz. Autoconsumo: ≤12VA/2W. ■ CONFORMIDAD CON EL ANEXO “MI-003” Precisión: 0,9 Vn ≤ V ≤ 1,1 Vn; 0,98 fn ≤ f ≤ 1,02 fn; fn: 50Hz; cosϕ: de 0,5 inductiva a 0,8 capacitiva. Clase B; I st: 0.02A; I min: 0.25A; I tr: 0.5A; I max: 32A. Temperatura de funcionamiento: de -25°C a +55°C (de 13°F a 131°F) (H.R. de 0 a 90% sin condensación 40°C). Conformidad EMC: E2. *Grado de protección: Con el fin de alcanzar la protección contra polvo y agua requerida por las normas armonizadas según MID, el medidor debe instalarse sólo en armarios con protección IP51 o superior. 1600 puls ved 50Hz, 1900 puls ved 60Hz. Display: 2 linjer (1 x 7 DGT; 2 x 3 DGT). Type: LCD, h 9mm. Øjebliksværdier: 3 DGT. Energi: 7 DGT. Overbelastningsstatus: EEE indikationer, når de målte værdier overstiger “fortsat inputsoverbelastning” (max. målekapacitet). Max. og Min. indikation: Max. øjebliksværdier: 999; energi: 99999.99 til 9999999. Min. øjebliksværdier: 0; energi 0.00. LAMPE: rød LAMPE (forbrugt energi), 0.001 kWh pr. puls maksimal frekvens: 16Hz i henhold til EN50470-1. Målinger: kWh fra 0,01 til 999999 (autointerval). TRMS målemetode for forvrængede bølgeformer. Koblingstype: Direkte. Amplitudeforhold Ib 5A ≤4 (45A max. slag). Strømoverbelastning: Fortsat: 32A ved 50Hz. For 10ms: 960A max ved 50Hz. Spændingsoverbelastning: Fortsat 265VLN. For 500ms 275VLN. Inputimpedans: Se “power consumption”. Strøm: < 4VA. Frekvens: Fra 48 til 62 Hz. Joystick: Til programmering af værdivalg og seriel kommunikationsadresse/ hastighed. RS485 type Multidrop, bidirektionel (statiske og dynamiske værdier). Forbindelse 2-leder. Max. afstand 1000m. Adresser 247, valgbar ved hjælp af trykknap på forside. Protokol MODBUS/JBUS (RTU). Data (bidirektionel). Dynamisk (kun læsning) system og faseværdier. Statisk (skrive og læse) kommunikationsadresse og baud-rate parametre. Statisk (kun læsning) serienummer, fabrikationsår og firmware revision. Dataformat 1 start bit, 8 data bit, ingen paritet, 1 stop bit. Baudrate: 4800, 9600 bits/s. Paritet: Ingen. Driverkapacitet 1/5 enhedsbelastning. Maksimalt 160 transceivere på samme bus. Isolering ved hjælp af optokoblere, 4000VMRS output til måling af input. Driftstemperatur: fra -25°C til +55°C (fra 13°F til 131°F), (R.H. fra 0 til 90% ikke-kondenserende @ 40°C) i henhold til EN62053-21 og EN62053-23. Oplagringstemperatur: fra -30°C til +70°C (fra 22°F til 140°F) (R.H. < 90% ikke-kondenserende @ 40°C) i henhold til EN62053-21 og EN62053-23. Installationskatagori: Kat. III (IEC60664, EN60664). Isolerende (i 1 minut): 4000VRMS mellem måleinput og strømforsyning 4000VRMS mellem strømforsyning og RS485/digitalt output. Dielektrisk styrke: 4000 VRMS i 1 minut. Afvisning: CMRR 100 dB fra 48 til 62 Hz. EMC: i henhold til EN62052-11. Elektrostatiske udladninger: 15kV luftudladning; Immunitet for bestråling med strøm: 10V/m fra 80 til 2000 MHz; elektromagnetisk felttest uden strøm: 30V/m fra 80 til 2000MHz; Burst på strøm og spændingsmålings inputskredse: 4kV. Immunitet for ledningsbårne forstyrrelser: 10V/m fra 150KHz til 80MHz. Overspænding på strøm og spændingsmålings inputskredse: 4kV. Undertrykkelse af radiofrekvens suppression i henhold til CISPR 22. Standardkompatiblitet: Sikkerhed IEC60664, IEC61010-1 EN60664, EN61010-1 EN62052-11, EN50470-1. Måleteknik EN62053-21, EN50470-3. MID “bilag MI-003”. Godkendelser: CE, MID “bilag MI-003”: Se datablad for liste over modeller (P valg) leveret med “Typeafprøvning” (Bilag B i MID). Forbindelser: Skruetype. Kabel tværsnitsareal: Måleinput max. 16 mm2; min. 2.5 mm2 (med kabelsko), min/max skruemoment: 1.7 Nm / 3 Nm. Andre input: 1.5 mm2. Skruemoment: 0.5 Nm. DIN Kabinet: Dimensioner 71 x 90 x 64.5 mm. Materiale: Nylon PA66; selvslukkende: UL 94 V-0. DIN-skinne montering. Beskyttelsesgrad: Forside: IP50. Forbindelser: IP20. Vægt: Cirka 400 g (inklusive hus). Selvforsynende: Interval 230VLN -15 % +15 %, 48-62Hz. Egetforbrug: ≤12VA/2W. ■ MID KONFORMITET “BILAG MI-003” Nøjagtighed: 0,9 Un ≤ U ≤ 1,1 Un; 0.98 fn ≤ f ≤ 1,02 fn; fn: 50 Hz; cosj: fra 0,5 induktiv til 0,8 kapacitiv. Klasse B; I st: 0,02A; I min: 0,25A; I tr: 0,5A; I max: 32A. Driftstemperatur: Fra -25°C til +55°C (fra 13°F til 131°F) (R.H. fra 0 til 90 % ikke-kondenserende ved 40°C). EMC konformitet: E2. *Beskyttelsesgrad: For at opnå beskyttelse mod støv og vand i henhold til normerne i MID, må målerne kun anvendes, når de er installeret i IP51 (eller bedre) kabinetter. EN CUMPLIMIENTO CON LA DIRECTIVA MID (anexo MI-003) MID KOMPLIANS (bilag MI-003) ¡ATENCIÓN! por razones legales, la marca indicadora de metrología seguida del número ID en referencia a la etiqueta del "Anexo D" de la entidad notificadora o de verificación del "Anexo F" debe estar impresa/adherida en el medidor. VÆR OPMÆRKSOM PÅ: For lovligt brug skal den korrekte metrologimærkning efterfulgt af ID-nummeret, som anført i “Bilag D” bemyndigetorgan, eller i “Bilag F” kontrolslaboratorium, være udskrevet/anført på måleren.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

CARLO GAVAZZI EM33DINAV33XXSPF Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para