Transcripción de documentos
hp LaserJet 8150
getting started guide
guía de instalación inicial
copyright © 2000
Hewlett-Packard Company
guide de mise en marche
guia de primeiros passos
*C4265-90902*
*C4265-90902*
C4265-90902
lea esto primero
Español
Impresoras HP LaserJet 8150,
8150 N, 8150 DN, 8150 HN
y 8150 MFP
Guía de instalación inicial _____
© Copyright Hewlett-Packard
Company, 2000
Reservados todos los derechos.
Queda prohibida la
reproducción, adaptación o
traducción sin permiso previo
y por escrito, excepto en los
términos de la legislación de
derechos de propiedad
intelectual.
Número de publicación
C4265-90902
Primera edición, octubre 2000
Garantía
Reconocimiento de marcas
La información contenida en
este documento está sujeta
a cambios sin previo aviso.
PostScript es una marca
comercial de Adobe Systems
Incorporated que puede estar
registrada en determinadas
jurisdicciones.
Hewlett-Packard no ofrece
garantía de ninguna clase con
respecto a esta información.
HEWLETT-PACKARD
RECHAZA LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD E
IDONEIDAD PARA UN FIN
ESPECÍFICO.
Hewlett-Packard no será
responsable de ningún
supuesto daño directo, indirecto
o como consecuencia del
suministro o del uso de esta
información.
Arial, Monotype y Times
New Roman son marcas
registradas de Monotype
Corporation, en los EE.UU.
CompuServe es una marca
comercial de CompuServe, Inc.,
en los EE.UU.
Helvetica, Palatino, Times
y Times Roman son marcas
comerciales de Linotype AG
y sus filiales, en los EE.UU.
y en otros países.
Microsoft, MS Windows,
Windows y Windows NT
son marcas registradas de
Microsoft Corporation, en
los EE.UU.
TrueType es una marca
comercial de Apple Computer,
Inc., en los EE.UU.
ENERGY STAR es una marca
registrada de servicio de
la Agencia de Protección
del Medio Ambiente de
EE.UU. (EPA).
Hewlett-Packard Company
11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714 U.S.A.
Lista de comprobación para la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Paso 1 Prepare el emplazamiento de la impresora . . . . . . . . .8
Paso 2 Compruebe el contenido del embalaje . . . . . . . . . . . .10
Paso 3 Retire el embalaje interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Paso 4 Identifique los componentes de la impresora . . . . . . .12
Paso 5 Instale los accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Paso 6 Instale el cartucho de tóner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Paso 7 Ponga papel en las bandejas 2 y 3 . . . . . . . . . . . . . .16
Paso 8 Ponga papel en la bandeja 1 (opcional) . . . . . . . . . . .19
Paso 9 Conecte el cable de alimentación eléctrica . . . . . . . .21
Paso 10 Instale o cambie la plantilla del panel de
control (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Paso 11 Cambie el idioma del panel de control (opcional) . .23
Paso 12 Pruebe la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Paso 13 Conecte los cables de la impresora . . . . . . . . . . . . .26
Paso 14 Instale el software de impresión . . . . . . . . . . . . . . . .29
Paso 15 Verifique la instalación de la impresora . . . . . . . . . .32
Normas de la FCC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
SP
Contenido iii
Español
Contenido
iv
Contenido
SP
¡Enhorabuena: ha comprado una impresora HP LaserJet serie 8150!
Esta impresora está disponible en cinco configuraciones:
Impresora HP LaserJet 8150
La impresora HP LaserJet 8150 (número de producto C4265A) se
distribuye de fábrica con 32 MB de memoria RAM, dos bandejas para
500 hojas y una bandeja multipropósito para 100 hojas, y puede
imprimir en papel de formato ancho.
Nota
Se necesita una tarjeta EIO opcional para conectar la impresora
HP LaserJet 8150 a un ordenador Macintosh.
Impresora HP LaserJet 8150 N
La impresora HP LaserJet 8150 N (número de producto C4266A) se
distribuye de fábrica con 32 MB de memoria RAM, dos bandejas para
500 hojas, una bandeja multipropósito para 100 hojas y un servidor
de impresión HP JetDirect EIO, y puede imprimir en papel de
formato ancho.
Impresora HP LaserJet 8150 DN
La impresora HP LaserJet 8150 DN (número de producto C4267A)
se distribuye de fábrica con 32 MB de memoria RAM, dos bandejas
para 500 hojas, una bandeja multipropósito para 100 hojas, un
servidor de impresión HP JetDirect EIO y una unidad de impresión a
doble cara, y puede imprimir en papel de formato ancho.
SP
5
Español
Instalación de
la impresora
Impresora HP LaserJet 8150 HN
La impresora HP LaserJet 8150 HN (número de producto C4269A)
se distribuye de fábrica con 32 MB de memoria RAM, dos bandejas
para 500 hojas, una bandeja multipropósito para 100 hojas, una
bandeja de entrada para 2000 hojas (bandeja 4), un apilador para
3000 hojas, un servidor de impresión HP JetDirect EIO y una unidad
de impresión a doble cara, y puede imprimir en papel de formato
ancho.
Impresora HP LaserJet 8150 MFP
La impresora HP LaserJet 8150 MFP (número de producto C4268A)
se distribuye de fábrica con 64 MB de memoria RAM, un disco duro,
dos bandejas para 500 hojas, una bandeja multipropósito para
100 hojas, una bandeja de entrada para 2000 hojas (bandeja 4),
un apilador/grapadora para 3000 hojas, un servidor de impresión
HP JetDirect EIO, una unidad de impresión a doble cara, una tarjeta
de conexión EIO para copia y un módulo HP Digital Copy, y
puede imprimir en papel de formato ancho.
6
Instalación de la impresora
SP
Lista de comprobación para la instalación
Esta guía le ayudará a instalar y configurar su nueva impresora.
Para realizar una instalación correcta, lleve a cabo todos los pasos
detallados a continuación, en el orden en que aparecen:
●
●
●
●
Desembale la impresora
Instale la impresora
Conecte los cables de la impresora
Instale el software de impresión
Verifique la configuración de la
impresora
pasos 1-4
pasos 5-12
paso 13
paso 14
paso 17
Español
●
¡ADVERTENCIA! La impresora es pesada. HP recomienda que su traslado sea
realizado entre cuatro personas.
Nota
SP
Para obtener información detallada acerca de todas las
características y funciones de la impresora, consulte la guía del
usuario y los menús de ayuda de los controladores (podrá acceder
a ellos una vez haya instalado el software de impresión y la guía del
usuario en línea).
Lista de comprobación para la instalación
7
Paso 1 Prepare el emplazamiento de la
impresora
Tamaño de la impresora
1.187 mm
889 mm
368 mm
292 mm
350 mm
292 mm
749 mm
Dimensiones de la impresora HP LaserJet 8150
(vistas superior y lateral)
8
Instalación de la impresora
SP
●
Una superficie plana y firme
●
Una toma de corriente
adecuada
●
Suficiente espacio alrededor
de la impresora
●
Un entorno estable y sin
cambios bruscos de
temperatura o de humedad
●
Una humedad relativa entre el
20 y el 80%
●
Una temperatura ambiente
entre 10 y 32,5°C
●
Una sala con buena ventilación
●
Sin exposición a luz solar
directa o a productos químicos,
incluidos líquidos de limpieza
basados en amoníaco
Español
Requisitos para el emplazamiento de la impresora
Peso de la impresora (sin cartucho de tóner)
SP
●
Impresoras HP LaserJet 8150 y 8150 N: 51 kg
●
Impresora HP LaserJet 8150 DN: 54 kg
●
Impresora HP LaserJet 8150 HN: 113 kg
●
Impresora HP LaserJet 8150 MFP: 136 kg
Prepare el emplazamiento de la impresora
9
Paso 2 Compruebe el contenido del embalaje
Cable de
alimentación eléctrica
Plantilla
del panel
de control
Impresora
Cartucho
de tóner
Documentación
de la impresora
CD ROM con el
software de impresión
Contenido del embalaje
Nota
10
Sólo la impresora base HP LaserJet 8150 incluye un cable de interfaz
paralelo. En la guía del usuario de la impresora se incluye información
para pasar pedidos.
Instalación de la impresora
SP
Paso 3 Retire el embalaje interior
2
Nota
Guarde todo el material de embalaje.
Es posible que tenga que utilizarlo para
embalar la impresora más adelante.
¡ADVERTENCIA!
La impresora pesa aproximadamente
51 kg. HP recomienda que su traslado
sea realizado entre cuatro personas.
1
Quite toda la cinta del exterior de la
impresora.
2
Quite el material de embalaje de la
bandeja de salida estándar, así
como la película protectora de la
pantalla.
3
Abra la cubierta superior.
4
Quite el material y la cinta de
embalaje y cierre la cubierta
superior.
5
Abra la puerta lateral izquierda,
quite los dos espaciadores de
embalaje y vuelva a cerrar la puerta.
3
4
5
SP
Retire el embalaje interior
11
Español
1
Paso 4 Identifique los componentes de la
impresora
Las siguientes figuras identifican los componentes más importantes
de la impresora, así como su situación en la misma.
Componentes de la impresora (vistas delantera y posterior)
1
2
3
4
5
6
12
Bandeja boca arriba
Panel de control
Bandeja de salida
estándar (boca abajo)
Tope de papel ajustable
Cubierta superior
Bandeja 1
(multipropósito)
7
Extensiones de la
bandeja 1
8 Guías de anchura de la
bandeja 1
9 Bandeja 2
10 Bandeja 3
11 Interruptor de encendido
12 Puerta delantera
Instalación de la impresora
13 Conector del cable
paralelo
14 Conector de interfaz
externa (AUX)
15 HP Fast InfraRed
Connect (FIR) (conexión
rápida por infrarrojos)
16 Conector C-Link
17 Conector del cable de
alimentación
SP
Paso 5 Instale los accesorios
Instale los accesorios que haya adquirido con la impresora. Sírvase
de las instrucciones de instalación que se suministran con los
accesorios.
Apilador/grapadora para
3000 hojas o grapadora para
3000 hojas
Buzón de múltiples
bandejas (8)
Español
Buzón de múltiples bandejas
(5 con grapadora)
Buzón de
sobremesa de
7 bandejas
Unidad de impresión
a doble cara
Alimentador de
sobres
HP Fast InfraRed
Connect
Bandeja de entrada
para 2000 hojas
Soporte de la
impresora
2 bandejas de entrada
para 500 hojas
Plataforma de
HP Digital Copy
Conjunto de actualización de
HP LaserJet MFP
Bandeja para
papel de tamaño
especial
Accesorios opcionales
SP
Instale los accesorios
13
Paso 6 Instale el cartucho de tóner
1
1
Abra la cubierta superior de la
impresora.
2
Extraiga el cartucho de tóner de su
embalaje (conserve el embalaje por
si necesita almacenar el cartucho).
Nota
Para evitar daños al cartucho de tóner,
procure no dejarlo expuesto a la luz
directa más de unos minutos.
3
Gire el cartucho y agítelo
suavemente hacia los lados para
conseguir una distribución uniforme
del tóner en su interior.
4
Busque la lengüeta de la cinta
selladora en el extremo del
cartucho, y dóblela con cuidado
hacia delante y hacia atrás hasta
que se desprenda del cartucho.
Sigue en la próxima página.
14
Instalación de la impresora
SP
Tire de la lengüeta firmemente para
extraer toda la cinta del cartucho.
Evite tocar los restos del tóner negro
que hay en la cinta.
Nota
En el caso de que la lengüeta se
desprenda de la cinta, tire de la cinta
para extraerla del cartucho.
6
Nota
Si se mancha la ropa con tóner, quítelo
con un paño seco y lave la ropa en agua
fría. El agua caliente fija el tóner en la
tela.
7
6
Sitúe el cartucho como se muestra
en la ilustración, con la flecha
orientada hacia la impresora.
7
Introduzca el cartucho en la
impresora hasta el fondo.
8
Cierre la cubierta superior.
8
SP
Instale el cartucho de tóner
15
Español
5
Paso 7 Ponga papel en las bandejas 2 y 3
1
Nota
Para evitar atascos, no abra nunca
la bandeja durante la impresión.
La impresora fue configurada en la
fábrica para utilizar un determinado
tamaño de papel por omisión. La opción
predeterminada para los EE.UU. es el
tamaño Letter, mientras que para
Europa es A4. Si quiere utilizar otro
tamaño, cambie la configuración de
la bandeja para papel.
2
3
4
1
Abra la bandeja 2 completamente.
2
Quite el espaciador y la cinta de
embalaje.
3
Si desea poner papel de un tamaño
distinto al predeterminado, gire la
guía del papel hasta la marca que
indica el tamaño de papel deseado.
4
Coloque la guía del papel en la
posición de bloqueo.
5
Ajuste la guía izquierda del papel
presionándola hacia dentro y luego
levantándola.
Sigue en la próxima página.
5
16
Instalación de la impresora
SP
6
Coloque la guía encima de las
líneas deseadas, en la bandeja. A
continuación, inserte la guía en la
ranura posterior y luego en la
delantera. Asegúrese de que la guía
no quede torcida.
7
Ponga un máximo de 500 hojas de
papel en la bandeja. No llene la
bandeja de entrada por encima de la
marca que indica el límite máximo.
7
a En el caso de papel de tamaño
Letter o A4, póngalo con el borde
superior de la página orientado
hacia la parte posterior de la
bandeja y el lado de impresión
hacia abajo para imprimir en una
sola cara.
Para imprimir en las dos caras,
ponga el papel con el borde
superior de la página orientado
hacia la parte posterior de la
bandeja y el lado que desea
imprimir primero hacia arriba.
8
b En el caso de sustratos
alimentados por el borde corto,
póngalos con el borde superior de
la página orientado hacia el lado
derecho de la bandeja y el lado de
impresión hacia abajo para
imprimir en una sola cara.
Para imprimir en las dos caras,
ponga los sustratos con el borde
superior orientado hacia el lado
izquierdo de la bandeja y el lado
que desea imprimir primero hacia
arriba.
8
Asegúrese de que la lengüeta del
tamaño de papel esté en la posición
correcta.
Sigue en la próxima página.
SP
Ponga papel en las bandejas 2 y 3
17
Español
6
9
9
Introduzca la bandeja en la
impresora.
Consulte la guía del usuario en línea si
prefiere seleccionar el papel por tamaño,
en lugar de seleccionarlo de acuerdo
con la bandeja (origen).
Si desea imprimir en papel de tamaño
superior a Letter o A4, ajuste el tope de
la guía del papel en la bandeja de salida
estándar (boca abajo). Consulte la guía
del usuario en línea para obtener
instrucciones.
18
Instalación de la impresora
SP
Paso 8 Ponga papel en la bandeja 1 (opcional)
La bandeja 1 es adecuada para imprimir
sobres, transparencias, papel de tamaño
especial, etiquetas u otros sustratos sin
necesidad de vaciar las demás
bandejas.
CUIDADO
Para que no se produzcan atascos de
papel, no añada ni retire nunca el papel
de la bandeja 1 durante la impresión.
Para no dañar la impresora, imprima las
etiquetas, sobres y transparencias
desde la bandeja 1 solamente. Envíelos
a la bandeja de salida boca arriba, no
los imprima por ambas caras y retírelos
tan pronto como salgan de la impresora.
Nota
La impresora retirará el papel de la
bandeja 1 en primer lugar, a no ser que
se cambie la configuración en el panel
de control. Consulte la guía del usuario
de la impresora para obtener instrucciones acerca de cómo cambiar el orden
en que se toma el papel de las bandejas.
1
Abra la bandeja 1.
2
Extraiga el extensor de la bandeja, si
el tamaño del papel lo exige.
3
Ajuste las guías de la anchura del
papel al tamaño deseado en la
bandeja.
4
Ponga papel en la bandeja sin que
exceda la marca que indica el límite
máximo.
Sigue en la próxima página.
SP
Ponga papel en la bandeja 1 (opcional)
19
Español
La bandeja 1 es una bandeja
multipropósito con una capacidad de
hasta 100 hojas de papel o 10 sobres.
5
La manera de poner el papel varía
según su tamaño:
a En el caso de papel de tamaño
Letter o A4, póngalo con el borde
superior de la página orientado
hacia la parte posterior de la
impresora y el lado de impresión
hacia arriba para imprimir en una
sola cara.
Para imprimir en las dos caras,
ponga el papel con el borde
superior de la página orientado
hacia la parte posterior de la
impresora y el lado que desea
imprimir primero hacia abajo.
b En el caso de sustratos
alimentados por el borde corto,
póngalos con el borde superior
de la página orientado hacia la
impresora y el lado de impresión
hacia arriba para imprimir en una
sola cara.
Para imprimir en las dos caras,
ponga los sustratos con el borde
superior alejado de la impresora y
el lado que desea imprimir
primero hacia abajo.
Nota
Para evitar que se enrolle, el papel
superior a 105 g/m2 se debe imprimir
desde la bandeja 1 y enviar a la bandeja
boca arriba.
20
Instalación de la impresora
SP
1
1
Localice el interruptor de corriente
en la parte delantera de la
impresora. Compruebe que la
impresora esté apagada.
2
Conecte un extremo del cable de
alimentación eléctrica a la impresora
y el otro a una regleta de conexiones
con toma a tierra o a una toma de
corriente alterna.
3
Encienda la impresora. Una vez
finalizado el proceso de
calentamiento, aparecerá el
mensaje PREPARADA en la pantalla
del panel de control. El indicador
luminoso Preparada deberá
permanecer encendido. Si el
mensaje PREPARADA no aparece,
consulte el capítulo sobre resolución
de problemas en la guía del usuario.
2
3
SP
PREPARADA
Conecte el cable de alimentación eléctrica
21
Español
Paso 9 Conecte el cable de alimentación
eléctrica
Paso 10 Instale o cambie la plantilla del panel de
control (opcional)
Para cambiar el idioma de la plantilla a
otro que no sea inglés:
1
1
Busque la plantilla que desea
instalar y sáquela de su bolsa.
Nota
Asegúrese de que la impresora esté
apagada.
2
3
2
Levante la plantilla cuidadosamente
por ambos lados.
3
Inserte la uña o un objeto rígido
y fino debajo de la parte delantera
de la plantilla y haga presión hacia
arriba. Levante la plantilla para
separarla de la impresora.
4
Para instalar la nueva plantilla,
sitúela encima del panel de control,
colocando primero la parte posterior.
5
Aplique presión sobre la plantilla
para que encaje en su sitio.
Asegúrese de que quede plana.
4
5
22
Instalación de la impresora
SP
Paso 11 Cambie el idioma del panel de control
(opcional)
ENTER LANGUAGE
=ENGLISH
Utilice el panel de control de la
impresora para definir los mensajes de
la pantalla e imprimir las páginas de
configuración en el idioma que desee.
1
Cuando encienda la impresora por
primera vez, espere hasta que
aparezca ENTER LANGUAGE =
ENGLISH. Para cambiar el idioma,
proceda con el paso 2; para elegir
español, proceda con el paso 4.
2
Si no aparece ENTER LANGUAGE =
ENGLISH, pulse y mantenga
pulsado el botón SELECCIONAR.
Simultáneamente, apague la
impresora y vuelva a encenderla.
Mantenga pulsado el botón
SELECCIONAR hasta que aparezca
el mensaje SELECT LANGUAGE y
luego suelte el botón SELECCIONAR.
Proceda con el paso 3.
2
Nota
Sólo las teclas -VALOR +, SELECCIONAR
y CONTINUAR están activas durante la
configuración del idioma. Todas las
demás teclas están inactivas.
Si pulsa Continuar sin seleccionar el
idioma, la impresora se colocará en
línea y todos los mensajes aparecerán
en inglés. Sin embargo, dado que no se
ha seleccionado ningún idioma para la
pantalla, volverá a aparecer el mensaje
ENTER LANGUAGE = ENGLISH (después de
la prueba de autocomprobación) cada
vez que se encienda la impresora, hasta
que seleccione un idioma.
Sigue en la próxima página.
SP
Cambie el idioma del panel de control (opcional)
23
Español
1
3
3
ENTER LANGUAGE
=ENGLISH
4
ENTER LANGUAGE
=ESPAÑOL
5
Cuando aparezca ENTER
LANGUAGE=ENGLISH, pulse - VALOR +
repetidas veces hasta que aparezca
el idioma deseado.
Nota
En el caso de japonés, turco, checo,
húngaro y polaco, al seleccionar el
idioma se cambiará el conjunto de
caracteres predeterminado
correspondiente al idioma específico.
Para todos los demás idiomas, el
conjunto de símbolos predeterminado
es PC-8.
4
Pulse SELECCIONAR para guardar la
selección. Aparecerá un asterisco
(*) al lado de la selección en la
pantalla, para indicar que es el
nuevo valor predeterminado.
5
Pulse CONTINUAR. La pantalla del
panel de control indicará que la
impresora está preparada para
su uso.
INTRDUCIR IDIOMA
=ESPAÑOL
Nota
Si el nuevo idioma no aparece en la
pantalla, es posible que no haya pulsado
el botón SELECCIONAR para guardar el
cambio.
24
Instalación de la impresora
SP
Paso 12 Pruebe la impresora
PREPARADA
Imprima una página de configuración
para cerciorarse de que la impresora
funciona correctamente.
1
Asegúrese de que la impresora está
encendida y que aparece el mensaje
PREPARADA.
2
Pulse el botón MENÚ hasta que
en la pantalla aparezca MENÚ
INFORMACIÓN.
3
Pulse la tecla ELEMENTO hasta que
en la pantalla aparezca IMPRIMIR
CONFIGURACIÓN.
4
Pulse la tecla SELECCIONAR para
imprimir la página de configuración
de la impresora.
5
Esta página muestra la configuración actual de la impresora.
2
MENÚ INFORMACIÓN
3
IMPRIMIR
CONFIGURACIÓN
Nota
En el caso de una impresora con una
tarjeta de red instalada, también se
imprimirá una página de configuración
de red HP JetDirect.
4
IMPRIMIR
CONFIGURACIÓN
5
SP
Pruebe la impresora
25
Español
1
Paso 13 Conecte los cables de la impresora
Con las impresoras equipadas con un servidor de impresión opcional
HP JetDirect EIO se suministra un cable de par trenzado para
conexión a la red mediante un conector 10/100Base-TX (RJ-45). La
impresora se puede conectar a una red LocalTalk de Apple mediante
una tarjeta LocalTalk opcional. La impresora también dispone de un
puerto HP Fast InfraRed Connect.
Conector
paralelo
Conector
RJ-45
Conexión de interfaz
externa (AUX)
(opcional)
HP Fast InfraRed
Connect (FIR)
(opcional)
Conector
C-Link
Ubicación de los puertos de interfaz
26
Instalación de la impresora
SP
Conecte el cable paralelo
Para garantizar una comunicación fiable, utilice un cable paralelo
bidireccional tipo C que cumpla con la norma IEEE-1284 (este tipo de
cable lleva la marca “IEEE-1284” claramente visible). Solamente los
cables IEEE-1284 soportan todas las funciones avanzadas de la
impresora.
1
Asegúrese de que la impresora
y el ordenador estén apagados.
Nota
Debe poder instalar el cable fácilmente.
Si resulta difícil, compruebe su
orientación.
2
3
SP
2
Conecte el cable paralelo al puerto
paralelo de la impresora. Ejerza
presión sobre las palancas de
liberación mientras conecta el cable.
3
Conecte el otro extremo del cable al
conector correspondiente en el
ordenador.
Nota
Consulte la guía del usuario en línea
para obtener información acerca de
cómo pedir un cable paralelo
IEEE-1284.
Conecte los cables de la impresora
27
Español
1
Conexión a una red Ethernet 10/100Base-TX
Utilice el puerto RJ-45 para conectar la impresora a una red Ethernet
10/100Base-TX.
CUIDADO
Asegúrese de que la impresora esté apagada antes de conectar el
cable de la red al puerto RJ-45.
Conexión del cable de interfaz a una red Ethernet 10/100Base-TX
28
●
Conecte un cable de red de par trenzado al puerto RJ-45 en el
servidor de impresión HP JetDirect EIO.
●
Conecte el otro extremo del cable a la red.
Instalación de la impresora
SP
Paso 14 Instale el software de impresión
Si no tiene acceso a una unidad de CD ROM, vaya al sitio Web
www.hp.com y descargue los controladores, o bien póngase en
contacto con HP para pedir disquetes. Encontrará los controladores
más recientes en Internet. Según la configuración de los ordenadores
que ejecutan Windows, el programa de instalación revisa el
ordenador automáticamente para determinar si existe o no una
conexión a Internet que permita obtener el software más reciente.
Nota
El software de instalación de la impresora para redes UNIX (HP-UX,
Sun Solaris) puede obtenerse en
http://www.hp.com/support/net_printing.
Para poder configurar y gestionar la impresora con su examinador
Web, utilice HP Web JetAdmin. Para obtener más información sobre
HP Web JetAdmin, vaya a http://www.hp.com/go/webjetadmin.
Para obtener más información, consulte las páginas del Centro
de atención al cliente de HP, al principio de la guía del usuario de
la impresora.
SP
Instale el software de impresión
29
Español
Con la impresora se suministra un CD ROM que contiene el software
de impresión. Es necesario instalar los controladores que se incluyen
en este CD ROM para aprovechar plenamente todas las funciones de
la impresora. Si su ordenador no está equipado con una unidad de
CD ROM, pero usted tiene acceso a una, podrá copiar el software de
impresión desde el CD ROM a disquetes, para luego instalarlo en el
ordenador.
Instalación del software de impresión de
Windows (CD ROM)
Para Windows 9x, Windows NT 4.0, y Windows 2000
1
Cierre todas las aplicaciones.
2
Inserte el CD ROM en la unidad correspondiente. (Según la
configuración del ordenador, es posible que el programa de
instalación se ejecute automáticamente.)
3
Haga clic en Inicio.
4
Haga clic en Ejecutar.
5
Teclee D:\SETUP (o la letra de la unidad respectiva) en el cuadro
de la línea de comando y haga clic en Aceptar.
6
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador.
Para Windows 3.1x y Windows 3.11
1
Cierre todas las aplicaciones.
2
Inserte el CD ROM en la unidad correspondiente.
3
En la pantalla del Administrador de programas de Windows
haga clic en el menú Archivo.
4
Haga clic en Ejecutar.
5
Teclee D:\SETUP (o la letra de la unidad respectiva) en el cuadro
de la línea de comando y haga clic en Aceptar.
6
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador.
Instalación del software de red
Nota
Si la impresora se utilizará en una red, instale y configure el software
para el sistema operativo de red en el equipo del administrador de la
red, antes de que los usuarios instalen el software de impresión en
sus equipos individuales.
Utilice HP Web JetAdmin para configurar la impresora mediante su
examinador Web. Para más información acerca de cómo utilizar
HP Web JetAdmin, consulte la página de HP en la siguiente
dirección: http://www.hp.com/go/webjetadmin.
30
Instalación de la impresora
SP
SP
1
Cierre todas las aplicaciones.
2
Inserte el CD ROM en la unidad correspondiente.
3
Haga doble clic en el icono Instalador y siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
4
Abra el Selector en el menú Apple.
5
Haga clic en el icono LaserWriter 8. Si el icono no aparece,
póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de
HP (consulte las páginas al principio de la guía del usuario)
o póngase en contacto con Apple Computer, Inc.
6
Si está conectado a una red con varias zonas, en el cuadro
Zonas AppleTalk, seleccione la zona donde está ubicada la
impresora. Si no sabe en qué zona está la impresora, consulte
con el administrador de red.
7
Haga doble clic en la impresora que desee utilizar. Debería
aparecer un icono.
8
Cierre el Selector haciendo doble clic en el cuadro de cierre
de la esquina superior izquierda.
Instale el software de impresión
Español
Instalación del software de impresión para
Macintosh
31
Paso 15 Verifique la instalación de la impresora
El método más fácil de determinar si la instalación ha sido realizada
con éxito, consiste en imprimir un documento desde una aplicación
de software.
1
Abra una aplicación y, a continuación, abra o cree un documento
sencillo.
2
Asegúrese de que aparece el nombre de la impresora correcta.
3
Imprima el documento.
Si el documento se imprime, significa que la instalación está
completa. Si no sale nada impreso o si el documento no se imprime
correctamente, consulte el capítulo sobre resolución de problemas en
la guía del usuario en línea de la impresora.
¡Enhorabuena! La impresora está instalada correctamente.
32
Instalación de la impresora
SP
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha demostrado que
cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de
Clase B, de acuerdo con lo dispuesto en el Apartado 15 de las
normas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) de
EE.UU. Dichos límites tienen como propósito proporcionar un grado
razonable de protección contra las interferencias perjudiciales en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir
energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza de acuerdo con
las instrucciones proporcionadas, podría interferir adversamente con
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía alguna
de que no se producirán interferencias en una instalación específica.
Si este equipo interfiere adversamente con la recepción de señales
de radio o de televisión, lo cual se puede establecer apagando y
volviendo a encender el equipo, se insta al usuario a que intente
eliminar dicha interferencia tomando una o más de las siguientes
medidas:
Nota
●
Cambiando la orientación o la posición de la antena receptora.
●
Aumentando la separación entre el equipo y el aparato receptor.
●
Enchufando el equipo en una toma de corriente que forme parte
de un circuito distinto al circuito en el cual está conectado el
receptor.
●
Solicitando ayuda al distribuidor o a un técnico experto en radio
y televisión.
Cualquier cambio o modificación que se realice en la impresora que
no haya sido aprobado expresamente por HP, podría invalidar el
derecho del usuario a utilizar este equipo.
Es obligatorio utilizar un cable de interfaz blindado para cumplir
con los límites establecidos para los dispositivos de Clase B en
el Apartado 15 de las normas de la FCC.
Nota
La impresora HP LaserJet 8150 MFP, así como cualquier modelo de
impresora HP LaserJet 8150 con un módulo HP Digital Copy
instalado, cumple con los límites de Clase A.
Si desea más información reglamentaria, consulte la guía del usuario
en línea de esta impresora.
SP
Normas de la FCC
33
Español
Normas de la FCC
34
Instalación de la impresora
SP
hp LaserJet 8150
getting started guide
guía de instalación inicial
copyright © 2000
Hewlett-Packard Company
guide de mise en marche
guia de primeiros passos
*C4265-90902*
*C4265-90902*
C4265-90902
lea esto primero