USG Donn Brand SDX/SDXL26 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Planning the Job
Use graph paper; choose a convenient scale, such as one square
per two feet. Measure the length of each wall at ceiling level.
Tools and Materials
Lag Screws to attach
wire hangers to wood
joists every 4 ft. o.c.
18-gauge steel wire
(residential instal-
lation) or 12-gauge
steel wire (commer-
cial installation)
Screws to attach wall
angles
Metal snips to cut
tees and wall angles
Chalk line
Level
Pliers
Utility knife
Safety glasses
Typical Installation Tee Patterns
2 x 4 grid layout 2 x 4 Tee Layout 2 x 2 Tee Layout
Planning
For 2 x 2 ceiling panels. Additional 2 cross tees
(dotted lines) are installed parallel to the main tees,
2 o.c.
Installation Guide:
Suspended Ceiling
For 2 x 4 ceiling panels. Full-length main tees
(bold lines) are spaced 4 on center (o.c.), as
measured from the center of one tee to the
center of the next, with 4 cross tees installed
perpendicular, 2 o.c.
1 Draw the room to scale.
Include any irregular areas like bays, alcoves,
columns, beams and stairwells. Note each
dimension on the drawing. Mark locations of
light fixtures and air diffusers.
2 Draw a centerline between the midpoint
of two parallel walls.
If ceiling joists are visible, draw the centerline
perpendicular to the joists.
3 Locate main tees.
The centerline represents the main tee that will
span the middle of the room. For the additional
main tees, mark each 4 interval between the
centerline and each parallel wall.
4 Locate cross tees.
Position cross tees perpendicular to the main
tees, 2 o.c. For a 2 x 2 grid pattern, position
additional cross tees 2 o.c. between and parallel
to the main tees.
Estimating Add 5% to each figure to allow for errors (round up to the next whole number). Bill of Materials
Enter this information in the “Bill of Materials” at right.
1 Wall angles
Room perimeter 3 12 = ___________ `5% = __________
2 DONN
®
brand main tees
Total length of main tees 3 12 = ___________ `5% = __________
3 DONN
®
brand cross tees
Count the number of cross tees
drawn on your layout. ___________ `5% = __________
4 DONN
®
brand hanger wire
Total length of main tees 3 4 = ___________ `5% = __________
1 Wall angles
__________ ft., or __________ 12 lengths @ $ _______________
2 Donn main tees
__________ ft., or __________ 12 lengths @ $ _______________
3 Donn cross tees (2) ___________ @ $ _______________
Donn cross tees (4) ___________ @ $ _______________
4 Donn hanger wire ___________ @ $ _______________
OUTSIDE
INSIDE
6"
3/4"
O
90
Fabricado por
USG Interiors, Inc.
550 West Adams Street
Chicago, IL 60661
R38/rev. 6-07
© 2007, USG Interiors, Inc.
Impreso en EE.UU.
800 USG-4YOU (874-4968)
usg.com
mo instalar un
techo suspendido
Seleccione una altura
de techo. Deje una
distancia libre mínima de
4 debajo del conducto de
aire, tubería o viga más
bajos. Trace una línea de
tiza a 3/4 arriba de la
altura de techo deseada.
Instale los ángulos
de pared.
Alinee la parte superior de
cada ángulo de pared con
la línea de tiza. Separe los
tornillos a cada 2 entre
centros o menos.
Corte las esquinas.
En las esquinas exteriores,
corte en inglete los ángulos
de pared a 45 grados.
En las esquinas interiores,
corte los ángulos a 90
grados y colóquelos a tope.
Marque las T. Temple
la cuerda a través de
la habitación en cada
ubicación de T principal.
Temple una cuerda
perpendicular a la marca
en la primera fila de T
transversales. (Las T
principales tienen ranuras
perforadas previamente
que permitirán alinear las
T transversales restantes.)
Instale los alambres
de suspensión.
Instale tornillos con rosca
para madera a intervalos
de 4 a lo largo de las
líneas de cordel de las T
principales. Fije un alambre
de suspensión en cada
tornillo y corte 6 debajo
de la línea de la cuerda.
Pliegue cada alambre de
suspensión con un ángulo
de 90 grados a 3/4 arriba
de la línea de la cuerda.
Instale las T principales.
Recorte las T principales de
manera que una ranura de
la T transversal se alinee
con la cuerda de las T
transversales.
Tire de cada alambre de
suspensión a través de
un orificio circular debajo
del bulbo de la T principal
y dóblela hacia arriba,
girando el extremo 3
vueltas (en un claro de 3).
Instale las T
transversales.
Inserte las lengüetas
en las ranuras en la T
principal. Donde dos T
transversales ocupen la
misma ranura, inserte la
segunda T transversal a la
izquierda de la primera T
transversal.
Para retirar una T
transversal, empuje hacia
arriba la T principal y gírela
hasta que la T transversal
sobresalga.
Las T se cortan con mayor
facilidad con una tijera
de hojalatero. Primero,
corte el bulbo y el vástago,
después doble la T en
el corte y separe los
rebordes de la superficie.
Lije o lime los bordes
ásperos. Si no dispone de
tijeras de hojalatero, use
una sierra de mano para
cortar desde el bulbo a
través del vástago y los
rebordes; lime los bordes
ásperos para dejarlos lisos.
Si hay flechas impresas en
los dorsos de los paneles,
instálelos de manera que
las flechas apunten en una
sola dirección. Los paneles
sin flechas se pueden
instalar en cualquier
dirección. Sencillamente
incline el panel hacia arriba
a través de una abertura,
después nivélelo y bájelo
hasta que se apoye
uniformemente en las T.
Para cortar los paneles para
el perímetro del techo, mida
cada una de estas aberturas
entre la pared y el alma (pata
vertical) de la T paralela;
verifique las dimensiones en
los extremos y el centro de
la abertura para cerciorarse
de que el módulo esté recto.
Coloque el panel con el frente
hacia arriba sobre una super-
ficie de corte plana, marque
las medidas y corte con un
cuchillo para uso general y
una regla de borde recto.
Para recortar el borde
“shadowline”: Instale el panel
con el borde de corte contra
la pared y el borde de fábrica
ajustado contra la T opuesta.
Marque una línea en la
superficie del panel a lo largo
del ángulo de pared. Retire
y corte el panel en la línea
con la misma medida que la
profundidad del rebajo en el
“shadowline”, después corte
desde el borde del panel
para completar el detalle
“shadowline”.
Corte de T Instalación de paneles Paneles perimetrales
Información sobre productos
Visite usg.com para obtener
la información más actualizada
sobre productos.
Marcas comerciales
Las marcas comerciales que se indican
a continuación y que se utilizan en el
presente documento son propiedad de
USG Corporation o de sus subsidiarias:
Donn.
Aviso
No nos haremos responsables
por daños incidentales o indirectos,
sostenidos directa o indirectamente, ni
por cualquier pérdida causada por la
aplicación de estos productos sin seguir
las instrucciones impresas incluidas, o por
el uso que no sea el correspondiente a su
diseño. Nuestra responsabilidad se limita
expresamente al reemplazo de productos
defectuosos. Cualquier reclamación será
considerada nula a menos que se nos
haga llegar a nosotros por escrito en un
plazo de treinta (30) días a partir de
la fecha en que se descubrió el problema
o en que, razonablemente, debió haberse
descubierto.
¡La seguridad es lo primero!
Siga todas las prácticas de seguridad
e higiene industrial durante el manejo
y la instalación de todos los productos
y sistemas. Tome las precauciones
necesarias y lleve puesto el equipo de
protección personal apropiado según
sea necesario. Lea las hojas de datos
de seguridad del material y cualquier
información relacionada sobre los
productos antes de la especificación
y/o la instalación.

Transcripción de documentos

Installation Guide: Suspended Ceiling Planning the Job Tools and Materials – Lag Screws to attach wire hangers to wood joists every 4 ft. o.c. Use graph paper; choose a convenient scale, such as one square per two feet. Measure the length of each wall at ceiling level. Typical Installation 2 x 4 grid layout Tee Patterns 2 x 4 Tee Layout – 18-gauge steel wire (residential installation) or 12-gauge steel wire (commercial installation) – Screws to attach wall angles – Metal snips to cut tees and wall angles – Chalk line – Level – Pliers – Utility knife – Safety glasses 2 x 2 Tee Layout For 2 x 4 ceiling panels. Full-length main tees (bold lines) are spaced 4 on center (o.c.), as measured from the center of one tee to the center of the next, with 4 cross tees installed perpendicular, 2 o.c. For 2 x 2 ceiling panels. Additional 2 cross tees (dotted lines) are installed parallel to the main tees, 2 o.c. 2 Draw a centerline between the midpoint of two parallel walls. If ceiling joists are visible, draw the centerline perpendicular to the joists. 3 Locate main tees. The centerline represents the main tee that will span the middle of the room. For the additional main tees, mark each 4 interval between the centerline and each parallel wall. 4 Locate cross tees. Position cross tees perpendicular to the main tees, 2 o.c. For a 2 x 2 grid pattern, position additional cross tees 2 o.c. between and parallel to the main tees. Planning 1 Draw the room to scale. Include any irregular areas like bays, alcoves, columns, beams and stairwells. Note each dimension on the drawing. Mark locations of light fixtures and air diffusers. Estimating Add 5% to each figure to allow for errors (round up to the next whole number). Bill of Materials Enter this information in the “Bill of Materials” at right. 1 Wall angles Room perimeter 3 12 = ____________ `5% 2 DONN brand main tees Total length of main tees 3 12 = ____________ `5% 3 DONN brand cross tees Count the number of cross tees drawn on your layout. ____________ `5% 4 DONN brand hanger wire Total length of main tees 3 4 = ____________ `5% = __________ ® = __________ ® 1 Wall angles __________ ft., or __________ 12 lengths 2 Donn main tees __________ ft., or __________ 12 lengths 3 Donn cross tees (2) ___________ Donn cross tees (4) ___________ @ $  _______________ @ $ _______________ @ $ _______________ @ $ _______________ = __________ 4 Donn hanger wire ® = __________ ___________ @ $ _______________ Cómo instalar un techo suspendido 90 OUTSIDE 3/4" 6" INSIDE Seleccione una altura de techo. Deje una distancia libre mínima de 4 debajo del conducto de aire, tubería o viga más bajos. Trace una línea de tiza a 3/4 arriba de la altura de techo deseada. Instale los ángulos de pared. Alinee la parte superior de cada ángulo de pared con la línea de tiza. Separe los tornillos a cada 2 entre centros o menos. Corte las esquinas. En las esquinas exteriores, corte en inglete los ángulos de pared a 45 grados. En las esquinas interiores, corte los ángulos a 90 grados y colóquelos a tope. Tire de cada alambre de suspensión a través de un orificio circular debajo del bulbo de la T principal y dóblela hacia arriba, girando el extremo 3 vueltas (en un claro de 3). Instale las T transversales. Inserte las lengüetas en las ranuras en la T principal. Donde dos T transversales ocupen la misma ranura, inserte la segunda T transversal a la izquierda de la primera T transversal. Para retirar una T transversal, empuje hacia arriba la T principal y gírela hasta que la T transversal sobresalga. Marque las T. Temple la cuerda a través de la habitación en cada ubicación de T principal. Temple una cuerda perpendicular a la marca en la primera fila de T transversales. (Las T principales tienen ranuras perforadas previamente que permitirán alinear las T transversales restantes.) Instale los alambres de suspensión. Instale tornillos con rosca para madera a intervalos de 4 a lo largo de las líneas de cordel de las T principales. Fije un alambre de suspensión en cada tornillo y corte 6 debajo de la línea de la cuerda. Pliegue cada alambre de suspensión con un ángulo de 90 grados a 3/4 arriba de la línea de la cuerda. Corte de T Instalación de paneles Paneles perimetrales Las T se cortan con mayor facilidad con una tijera de hojalatero. Primero, corte el bulbo y el vástago, después doble la T en el corte y separe los rebordes de la superficie. Lije o lime los bordes ásperos. Si no dispone de tijeras de hojalatero, use una sierra de mano para cortar desde el bulbo a través del vástago y los rebordes; lime los bordes ásperos para dejarlos lisos. Marcas comerciales Las marcas comerciales que se indican a continuación y que se utilizan en el presente documento son propiedad de USG Corporation o de sus subsidiarias: Donn. Fabricado por USG Interiors, Inc. 550 West Adams Street Chicago, IL 60661 O Información sobre productos Visite usg.com para obtener la información más actualizada sobre productos. Instale las T principales. Recorte las T principales de manera que una ranura de la T transversal se alinee con la cuerda de las T transversales. Si hay flechas impresas en los dorsos de los paneles, instálelos de manera que las flechas apunten en una sola dirección. Los paneles sin flechas se pueden instalar en cualquier dirección. Sencillamente incline el panel hacia arriba a través de una abertura, después nivélelo y bájelo hasta que se apoye uniformemente en las T. Para cortar los paneles para el perímetro del techo, mida cada una de estas aberturas entre la pared y el alma (pata vertical) de la T paralela; verifique las dimensiones en los extremos y el centro de la abertura para cerciorarse de que el módulo esté recto. Coloque el panel con el frente hacia arriba sobre una superficie de corte plana, marque las medidas y corte con un cuchillo para uso general y una regla de borde recto. Para recortar el borde “shadowline”: Instale el panel con el borde de corte contra la pared y el borde de fábrica ajustado contra la T opuesta. Marque una línea en la superficie del panel a lo largo del ángulo de pared. Retire y corte el panel en la línea con la misma medida que la profundidad del rebajo en el “shadowline”, después corte desde el borde del panel para completar el detalle “shadowline”. Aviso No nos haremos responsables por daños incidentales o indirectos, sostenidos directa o indirectamente, ni por cualquier pérdida causada por la aplicación de estos productos sin seguir las instrucciones impresas incluidas, o por el uso que no sea el correspondiente a su diseño. Nuestra responsabilidad se limita expresamente al reemplazo de productos defectuosos. Cualquier reclamación será considerada nula a menos que se nos haga llegar a nosotros por escrito en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha en que se descubrió el problema o en que, razonablemente, debió haberse descubierto. ¡La seguridad es lo primero! Siga todas las prácticas de seguridad e higiene industrial durante el manejo y la instalación de todos los productos y sistemas. Tome las precauciones necesarias y lleve puesto el equipo de protección personal apropiado según sea necesario. Lea las hojas de datos de seguridad del material y cualquier información relacionada sobre los productos antes de la especificación y/o la instalación. 800 USG-4YOU (874-4968) usg.com R38/rev. 6-07 © 2007, USG Interiors, Inc. Impreso en EE.UU.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

USG Donn Brand SDX/SDXL26 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Documentos relacionados