Samsung AVXWVH040CE Manual de usuario

Categoría
Filtros de aire
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 1 2009-10-16 13:34:48
02_ características
Para realizar consultas futuras con facilidad, escriba aquí
el modelo y número de serie. Encontrará el número de su
modelo sobre el lado derecho del aire acondicionado.
N° de modelo #
N° de serie #
características de su nuevo
aire acondicionado
Una oferta fresca para el verano
En esos días de calor abrasador y en las largas noches sin descanso del verano, no hay
mejor escape del calor que la fresca comodidad del hogar. Su nuevo aire acondicionado
termina con los agobiantes días calurosos del verano y le permite descansar. Este verano,
derrote al calor con su propio aire acondicionado.
Sistema rentable
Su nuevo aire acondicionado no sólo le brinda el máximo poder de enfriamiento en el
verano, sino que también puede ser un método de calefacción efectivo en el invierno con
el avanzado sistema de “bomba de calor”. Esta tecnología es hasta un 300% más rentable
que la calefacción eléctrica, por lo que puede reducir aún más su costo de funcionamiento.
Ahora, satisfaga las necesidades de todo el año con un aire acondicionado.
Un estilo para todo lugar
El diseño elegante y armonioso le brinda prioridad a la estética de su espacio y complementa
cualquier decoración previa de interiores. Con su color suave y la forma redondeada de sus
bordes, el nuevo aire acondicionado le añade clase a cualquier habitación. Disfrute de lo que
le ofrece su aire acondicionado tanto en lo funcional como en lo estético.
La función genera hidrógeno(H) y oxígeno(O
2
) para atacar los contaminantes
indeseables del aire como las bacterias, el polen y los malos olores. Hace que respire mejor
como si estuviera cerca de unas cascadas, del oleaje del océano, o cerca de un río o una
montaña.
función
El modo
le permite programar una temperatura confortable para dormir mientras
ahorra energía y tiene un sueño profundo.
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 2 2009-10-16 13:34:49
información de seguridad _03
ESPAÑOL
información de seguridad
Para prevenir descarga eléctrica, desconecte la energía antes de reparar, limpiar e instalar la unidad.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Antes de usar su nuevo acondicionador de aire, lea este manual bien para asegurar que sabe cómo operar
de manera segura y eficiente las características y funciones extensivas de su nuevo aparato.
Como las siguientes instrucciones de operación cubren varios modelos, las características de su
acondicionador de aire podrían diferir un poco de las descritas en este manual. Si tiene dudas, llame a su
centro de contacto cercano o pida ayuda e información en línea en www.samsung.com.
Símbolos importantes de seguridad y precauciones:
ADVERTENCIA
Peligros o prácticas inseguras que podrían provocar herida personal severa
o muerte.
PRECAUCIÓN
Peligros o prácticas inseguras que podrían provocar menor herida personal
o daño de propiedad.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, o herida
personal al utilizar su acondicionador de aire, siga las siguientes instrucciones
básicas de seguridad:
NO lo intente.
NO desmonte.
NO toque.
Siga direcciones con atención.
Desenchufe la energía de la toma de corriente de pared.
Asegúrese de que la máquina esté conectada a tierra para prevenir descarga eléctrica.
Llame el centro de contacto por ayuda.
Nota.
Estos signos de advertencia sirven para prevenir daño a usted y otros.
Sígalos bien.
Después de leer esta sección, consérvela en un lugar seguro por referencia en el futuro.
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 3 2009-10-16 13:34:49
04_ información de seguridad
información de seguridad
SIGNOS DE ADVERTENCIAS SEVERAS
No coloque el acondicionador de aire cerca de sustancias o equipos
peligrosos que produzcan llamas libres para evitar incendio, explosión o
daños.
Riesgo potencial de peligro de incendio o explosión.
No instale la unidad externa en un lugar inestable o superficie elevada donde
hay riesgo potencial de caída.
Si la unidad externa no funciona, podría provocar daño o pérdida de propiedad.
Fallo o daño podría ocurrir si se efectúa cualquier cambio o modificación
no permitido en el manual de instalación. En este caso, el usuario será
responsable por gastos de reparación.
Instale el acondicionador de aire lejos de exposición directa a la luz de sol,
aparato de calefacción, y lugares húmedos.
Cuelgue una cortina para mejorar la eficiencia de refrigeración y para evitar el consumo de
mayor energia.
No corte el enchufe de energía y conecte a un cable de energía diferente.
No tire el cable de energía ni toque el enchufe de energía con manos
mojadas.
Riesgo potencial de incendio o descarga eléctrica.
Nunca utilice un enchufe de energía, cable de energía dañados, o
tomacorriente flojo.
Riesgo potencial de incendio o descarga eléctrica.
Instale un interruptor de circuito exclusivo e interruptor de circuito corto para
el acondicionador de aire.
Riesgo potencial de descarga eléctrica o incendio.
No inserte cualquier cosa como dedos o ramas en las rejillas del
acondicionador de aire cuando el acondicionador de aire está funcionando.
Mantenga los niños lejos del acondicionador de aire para prevenirlos de poner sus dedos en
el acondicionador de aire. Riesgo potencial de herida personal.
Asegurese de que no entre agua en el acondicionador de aire.
Riesgo potencial de incendio o descarga eléctrica.
Si el agua penetra en el acondicionador de aire, apague y desenchufe la fuente de energía
inmediatamente.
Apague el acondicionador de aire utilizando el control remoto proporcionado
o accesorio de control (si proporcionado). No desenchufe la energía para
apagar la unidad (a menos que haya un peligro inmediato).
No haga funcionar el acondicionador de aire por un período largo de
tiempo en un cuarto con la puerta cerrada o con bebés, personas viejas o
discapacitadas.
Abra la puerta o ventanas para ventilar su cuarto por lo menos una hora para prevenir
escasez de oxígeno.
El acondicionador de aire está compuesto de piezas portátiles. Mantenga a
niños lejos de la unidad para evitar herida física.
ADVERTENCIA
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 4 2009-10-16 13:34:49
información de seguridad _05
ESPAÑOL
Asegúrese de que los niños tomen precauciones contra acceso al
acondicionador de aire y no jueguen con la unidad.
No limpie el interior de acondicionador de aire usted mismo.
Podría dañar las piezas y provocar descarga eléctrica o incendio.
Consulte el centro de contacto por cómo limpiar el interior del acondicionador de aire.
No conecte el acondicionador de aire con aparato de calefacción o no
intente desmontar, remodelar o repararlo usted mismo.
Riesgo potencial de mal funcionamiento, descarga eléctrica o incendio. Si se requiere
reparación, consulte el centro de contacto.
Consulte el lugar de compra o centro de contacto para instalar, reinstalar o
desmontar el acondicionador de aire.
Instalación inadecuada provoca un riesgo de mal funcionamiento de la unidad, escape de
agua, descarga eléctrica o incendio.
Si se instala en áreas especiales, como un complejo de fábrica o área salina de costa,
consulte el lugar de compra o centro de contacto por detalles específicos de instalación.
Las unidades deben instalarse según distancias declaradas, para permitir acceso de otro
lado, para garantizar operación correcta de mantenimiento o reparación de productos. Las
piezas de la unidad deben ser alcanzables y desmontables bajo condición de seguridad (para
personas o cosas).
Consulte a un distribuidor respecto a las medias apropiadas de cómo
mantener la concentración permitible.
Si se sale el refrigerante, el cual provoca el limite de concentracion a exceder y podria ocurrir
peligro debido a escasez de oxigeno en el cuarto.
Si la unidad interna está mojada, desenchufe la energía inmediatamente y
llame al centro de contacto más cercano.
Riesgo potencial de incendio o descarga eléctrica.
Siempre asegúrese de que la alimentación eléctrica se conforme con
estándares actuales de seguridad. Simpre instale el acondicionador de aire
según estándares actuales de seguridad local.
Compruebe que la tensión y frecuencia de la alimentación eléctrica cumplan
con las especificaciones y que la energía instalada sea suficiente para
garantizar el funcionamiento de cualquier otro aparato doméstico conectado
a las mismas líneas eléctricas.
Utilice un interruptor de circuito nominal sólo.
Nunca utilice alambres de acero o cobre como un interruptor de circuito. Podría provocar
incendio o mal funcionamiento de unidad.
No coloque presión inadecuada en el cable de energía ni coloque objetos
pesados en éste.
No curve el cable de energía excesivamente.
Riesgo potencial de incendio o descarga eléctrica.
Para proteger el producto de agua y descarga posible, debe mantener el
cable eléctrico y el cordón de conexión de la unidad interna y externa en el
tubo de protección.
Al abrir o cerrar el panel delantero, use un banco estable y tenga cuidado
con sus pasos.
Desconecte el acondicionador de aire de la alimentación eléctrica antes de
reparar o desmontarlo.
Limpie el acondicionador de aire después de que el ventilador interno pare
de funcionar.
Riesgo potencial de daño o descarga eléctrica.
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 5 2009-10-16 13:34:49
06_ información de seguridad
información de seguridad
SIGNOS DE ADVERTENCIAS SEVERAS (CONTINUADO)
Utilice un tomacorriente que tenga un terminal a tierra. El tomacorriente debe
utilizarse exclusivamente para el acondicionador de aire.
La conexión eléctrica inadecuada a tierra podría provocar descarga eléctrica o incendio.
Asegúrese de que la conexión apropiada a tierra esté establecida al instalar
el acondicionador de aire.
Si la unidad no está conectada a tierra correctamente,una descarga eléctrica podria ocurrir.
Si huele a plástico quemado, oye sonidos extraños, o ve humo viniendo de la
unidad, desenchufe el acondicionador de aire inmediatamente y llame a un
centro de contacto.
Riesgo potencial de incendio o descarga eléctrica.
SIGNOS DE PRECAUCIÓN
No bloquee ni coloque artículos delante del acondicionador de aire. No pise,
cuelgue, o coloque artículos pesados en el acondicionador de aire.
Riesgo potencial de daño personal.
Si falla o daño ocurre en las condiciones de uso inadecuado que el
manual de instalación no permite, habrá una labor extra para instalación y
construcción.
Riesgo potencial de mal funcionamiento, descarga eléctrica o incendio si un técnico no
cualificado de servicio intenta reparar o instalar.
No eche gases inflamables como insecticida cerca del acondicionador de aire.
Riesgo potencial de descarga eléctrica, incendio o mal funcionamiento de unidad.
No abra la rejilla delantera durante la operación.
Riesgo potencial de descarga eléctrica o mal funcionamiento de unidad.
Aire frío no debe fluir directamente hacia gente, animales y plantas.
Es perjudicial para su salud, animales y plantas.
No tome agua del acondicionador de aire.
Riesgo potencial de peligro de salud.
No deje a los niños subir en el acondicionador de aire.
No utilice el acondicionador de aire como un instrumento de refrigeración
para comida, animales, plantas, cosméticos o máquina.
No tire o de golpe excesivo al acondicionador de aire.
Riesgo potencial de incendio, o mal funcionamiento de unidad y hay riesgo de herida personal
porque la unidad podría caerse.
No eche agua directamente en el acondicionador de aire o utilice benceno,
disolvente o alcohol para limpiar la superficie de la unidad.
Riesgo potencial de descarga eléctrica o incendio.
Riesgo potencial de daño al acondicionador de aire.
No coloque vasos con líquido u otros objetos en la unidad.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 6 2009-10-16 13:34:50
información de seguridad _07
ESPAÑOL
No toque el tubo conectado al acondicionador de aire.
Instale la unidad interna lejos de aparato de iluminación usando el balastro.
Si usa el control remoto inalámbrico, error de recepción podría ocurrir debido al balastre de
aparato de iluminación.
Instale la unidad externa donde el ruido y vibración de funcionamiento no
molesten a sus vecinos y esté bien ventilado sin obstáculo.
Riesgo potencial de mal funcionamiento.
Ruido de funcionamiento podría molestar a sus vecinos.
Asegúrese de que la tapa o cualquier obstáculo no esté cerca del
acondicionador de aire.
De suficiente espacio para el acondicionador de aire.
Ventilación insuficiente podría resultar en rendimiento bajo.
Si el cable o cordón de energía está dañado, el fabricatne, un técnico
cualificado de servicio debe reemplazarlo para evitar un riesgo potencial.
Si sucede escasez de energía mientras que el acondicionador de aire esté
funcionando, apague la fuente de energía inmediatamente.
Corriente máxima se mide según IEC estándar para seguridad y corriente se
mide según ISO estándar para eficiencia de energía.
Compruebe el daño en el envío. Si está dañado, no instale el acondicionador
de aire y llame al lugar de compra inmediatamente.
Mantenga la temperatura del interior estable y no extremadamente fría,
especialmente donde haya niños, personas viejas o discapacitadas.
El material de embalaje y baterías usadas del control remoto (opcional) debe
echarse según los estándares nacionales.
El refrigerante utilizado en el acondicionador de aire debe tratarse como
residuo químico. Cargue el refrigerante según estándares nacionales.
Un técnico cualificado de servicio debe instalar el acondicionador de aire y
efectuar una operación de prueba.
Conecte bien la manguera de drenaje al acondicionador de aire por un
drenaje apropiado de agua.
Chequee la unidad externa por lo menos una vez al año.
Riesgo potencial de herida personal o pérdida de propiedad.
Asegúrese de utilizar el control remoto inalámbrico hasta una distancia de
aproximadamente 7m del sensor del control remoto del acondicionador de
aire.
Si el control remoto no se usa por un largo período de tiempo, saque las
baterías para prevenir escape de electrolito.
Al limpiar la unidad externa, toque las aletas del radiador de intercambiador
de calor con mucho cuidado.
Llevar guantes gruesos para proteger sus manos.
Asegúrese de que el agua condensada de manguera de drenaje salga de
manera adecuada y segura.
El aparato no sirve para uso por personas (incluyendo niños) con capacidad
reducida física, sensorial o mental, o falta de experiencia y conocimiento, a
menos que les hayan dado supervisión o instrucción sobre uso del aparato
por una persona responsable de su seguridad: Niños deben ser supervisados
para asegurar que no jueguen con el aparato.
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 7 2009-10-16 13:34:50
08_ información de seguridad
información de seguridad
SIGNOS DE PRECAUCIÓN (CONTINUADO)
Un técnico calificado de servicio debe inspeccionar la condición, conexiones
eléctricas, tubos y caja externa del acondicionador de aire con regularidad.
No abra puertas y ventanas en el cuarto siendo refrescándose durante
operación a menos que sea necesario.
No bloquee las rejillas de ventilación del acondicionador de aire. Si objetos
bloquean el flujo de aire, podría provocar mal funcionamiento de aire o
rendimiento bajo.
Asegúrese de que no haya obstáculos bajo la unidad interna.
Riesgo potencial de incendio o pérdida de propiedad.
El aire acondicionado sólo debe usarse para las aplicaciones para que ha
sido diseñado: la unidad interior no es adecuada para instalarse en áreas para
lavandería.
Nuestras unidades deben instalarse en los lugares indicados en el manual de
instalación para asegurar accesibilidad desde ambos lados o posibilidad de
efectuar mantenimiento y reparaciones rutinarios. Los componentes de las
unidades deben ser accesibles y pueden desmontarse en condiciones seguras
para personas o cosas.
Por esta razón, donde no se incluye como indicada en el Manual de Instalación,
el costo necesario para alcanzar y reparar la unidad (en seguridad, como
requerido por regulaciones actuales vigentes) con eslingas, camiones, andamios
o cualquier otro medio de elevación no será considerado en garantía y se cobra
al usuario final.
Asegúrese de que los interruptores de encendido y apagado y protección
estén bien instalados.
No utilice el acondicionador de aire si está dañado. Si existen
problemas,pare inmediatamente la operacion y desconecte el enchufe de la
alimentacion electrica.
Si el acondicionador de aire no se utiliza por un largo período de tiempo (por
ejemplo, por unos meses), desenchufe la energía de la pared.
Llame al lugar de compra o un centro de contacto si se requiere reparación.
Riesgo potencial de incendio o descarga eléctrica si un técnico no cualificado de servicio
intenta desmontar o reparar el acondicionador de aire.
PRECAUCIÓN
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 8 2009-10-16 13:34:50
contenido _09
ESPAÑOL
USO DE LAS FUNCIONES
AVANZADAS
20
20 Uso de la función Turbo
21
Programación del temporizador
21 Temporizador de encendido
22 Temporizador de apagado
23 Combinación de las funciones temporizador de
encendido y de apagado
24
Modo
26 Uso de la función
27 Uso de la función ahorro de energía
28 Uso de la función limpieza del evaporador
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL AIRE
ACONDICIONADO
29
29 Limpieza del exterior
29 Limpieza del filtro
29 Filtro de aire
30 Filtro antialergia
31 Cambio del filtro
31 Filtro desodorizante
32 Mantenimiento del aire acondicionado
32 Comprobaciones periódicas
33
Protecciones internas mediante el sistema de control de la unidad
APÉNDICE
34
34 Solución de problemas
35 Rangos de funcionamiento
contenido
ESQUEMA DEL AIRE ACONDICIONADO
10
10
Verificación de la unidad interior y del indicador digital
10 Piezas principales
10 Indicador digital interno de la unidad
11 Apertura del panel delantero
11
Bon Encendido y sensor de la temperatura de la habitacn
12 Verificación del control remoto
13 Indicador del control remoto
13 Utilización del control remoto
13 Instalación de las baterías
USO DE LAS FUNCIONES BÁSICAS
14
14 Encendido y apagado del aire acondicionado
14
Selección del modo de operación
14 Auto(Automático)
15 Cool(Refrigeración)
16 Dry(Seco)
17 Fan(Ventilador)
18 Heat(Calor)
19 Ajuste de la dirección del flujo de aire
19 Flujo de aire vertical
19 Flujo de aire horizontal
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 9 2009-10-16 13:34:50
10_ esquema
esquema del aire acondicionado
Felicidades por la compra del aire acondicionado. Esperamos que disfrute las características de su aire
acondicionado y mantenga en un ambiente fresco o caldeado con una eficacia óptima.
Lea el manual del usuario para comenzar y para utilizar mejor su aire acondicionado.
VERIFICACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Y DEL INDICADOR
DIGITAL
Desembale con cuidado el aire acondicionado y verifique la unidad para asegurarse de que no esté
dañada.
Piezas principales
Su aire acondicionado puede tener un aspecto levemente distinto al de la ilustración
anterior según el modelo que posea.
Indicador digital interno de la unidad
F
Indicador
Indicador de funcionamiento
Indicador de
la limpieza del
evaporador
Indicador de
temporizador/
Indicador de temperatura
Pala de flujo de aire
Indicador digital
Entrada de aire
Palanca de las clavijas
de la pala
Botón Encendido
Filtro de aire
(debajo del panel)
Pala de flujo de aire
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 10 2009-10-16 13:34:51
esquema _11
ESPAÑOL
APERTURA DEL PANEL DELANTERO
Tome firmemente la superficie acanalada por ambos lados del panel delantero y levante la parte inferior del
panel hasta que quede trabado en una posición.
Botón Encendido y sensor de la temperatura de la habitación
Podrá encontrar el botón Encendido en la parte inferior derecha del aire acondicionado. Si el
panel delantero está abierto, puede verificar el sensor de la temperatura de la habitación.
Puede encender el aire acondicionado sin el control remoto presionando el botón
Encendido .
El sensor de la temperatura de la habitación mide la temperatura interna de la habitación.
El panel delantero de su aire acondicionado en realidad no es desmontable.
Sensor de la temperatura
de la habitación
Botón Encendido
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 11 2009-10-16 13:34:54
12_ esquema
esquema del aire acondicionado
VERIFICACIÓN DEL CONTROL REMOTO
Puede activar el aire acondicionado a la distancia mediante el control remoto. Cuando utilice el control
remoto, apúntelo siempre en dirección al aire acondicionado.
Cada vez que presione el botón, escuchará un pitido breve y aparecerá un indicador de
transmisión en la pantalla del control remoto.
Indicador del control
remoto
Encendido
Enciende/apaga el aire acondicionado.
Mode
Establece uno de los 5 modos de
funcionamiento.(Ver páginas 14~18 para
conocer las instrucciones.)
Digital
On/Off
Se programa para encender/apagar el
indicador digital de la unidad durante su
funcionamiento. El indicador del modo de
funcionamiento aún sigue encendido.
Turbo
Funciona a la velocidad máxima del
ventilador para refrigerar/caldear
rápidamente.
Función ahorro de energía
El uso de menos energía hace que la
habitación se enfríe entre un rango de
temperatura de 79˚F et 86˚F(26°C et 30°C).
Función del temporizador
Up/Down
Disminuye/aumenta el tiempo.
Set/Cancel
Programa/Cancela la configuración del
temporizador/ .
Fija el modo en
encendido/apagado.
On/Off
Programa el temporizador como
encendido/apagado.
Evap. CLEAN
Función limpieza del evaporador-Seca
el interior de la unidad para eliminar
los olores.
Temperatura 
Disminuye/aumenta la temperatura
de a 1˚F.
Fan speed
Ajusta la cantidad de aire que circula
por el aire acondicionado con las
cuatro velocidades diferentes del
ventilador como Auto(Automático)/
Low(Bajo)/Medium(Medio)/High(Alto).
Función
On/Off
Emite hidrógeno(H) y oxígeno(O
2
)
en el aire para eliminar sustancias
contaminadas como partículas
perjudiciales.
Clean Mode
Programa uno de los 3 tipos de
funcionamiento del .
Cambio de aire
Activa/desactiva de forma automática el
movimiento ascendente y descendente
de la pala de flujo de aire.
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 12 2009-10-16 13:34:58
esquema _13
ESPAÑOL
Instalación de las baterías
1. Deslice la tapa, ubicada
en la parte trasera del
control remoto, hacia
abajo para que se abra.
2. Coloque dos pilas AAA.
Verifique y combine
los signos “+” y “-”
adecuadamente. Asegúrese
de haber instalado las pilas
en la posición correcta.
3. Cierre la tapa colocándola
nuevamente en su
posición original.
Debe escuchar un clic
cuando la tapa se trabe
correctamente.
Utilización del control remoto
Apunte el control remoto hacia el sensor de la unidad del control remoto.
Cuando presione adecuadamente el botón del control remoto, escuchará un pitido en la
unidad.
Es probable que no se reciba bien la señalsi hay iluminación electrónica del estilo de
lámparas fluorescentes, como por ejemplo lámparas fluorescentes invertidas, en el
mismo lugar.
Si se operan otros productos eléctricos con el control remoto, llame a su centro de
contacto más cercano.
Indicador del control remoto
F
Indicador del cambio
de aire
Indicador del modo
de funcionamiento
Indicador del turbo
Indicador de batería
baja
Programa el indicador
de temperatura
Indicador
Indicador de la
función
Indicador del encendido/apagado del
temporizador
Indicador de la
velocidad del
ventilador
Indicador del ahorro
de energía
Indicador de
transmisión
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 13 2009-10-16 13:35:06
14_ funcionamiento
uso de las funciones básicas
ENCENDIDO Y APAGADO DEL AIRE ACONDICIONADO
Presione el botón Encendido en el control remoto.
Escuchará un zumbido y la pala de flujo de aire se desplazará hacia
arriba y abajo de forma automática cuando el aire acondicionado esté
adecuadamente encendido. El aire acondicionado operará en el modo
de funcionamiento utilizado por última vez o en modo Auto.
Cuando apague el aire acondicionado, la pala de flujo de aire se
detendrá y quedará cerrada.
Encendido/apagado del aire acondicionado sin el control remoto.
Puede operar su aire acondicionado presionando el botón
Encendido sobre el lado inferior
derecho del aire acondicionado.
SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO
Auto(Automático)
En el modo Auto(Automático), el aire acondicionado programará la temperatura y la velocidad
del ventilador en forma automática dependiendo de la temperatura de la habitación detectada
por el sensor de temperatura de la misma.
1. Encienda el aire acondicionado.
Presione el botón Encendido en el control remoto.
2. Programe el modo de funcionamiento.
Presione el botón Mode en el control remoto hasta
que aparezca el modo Auto(Automático) y el indicador
Auto(Automático) de la velocidad del ventilador en la pantalla
del control remoto.
El aire acondicionado programará automáticamente
el modo de funcionamiento para Cool(Refrigerar) o
Heat(Caldear) dependiendo de la temperatura de la
habitación.
Cuando presione el botón Mode, el modo cambiará en
el orden de Auto(Automático), Cool(Refrigeración), Dry(Seco), Fan(Ventilador) y Heat(Calor).
3. Programe la temperatura.
Presione el botón Temperatura o del control
remoto para reducir o aumentar la temperatura deseada.
Puede programar la temperatura deseada en un rango
de 65˚F(18°C) et 86˚F(30°C).
Puede reducir/aumentar la temperatura en intervalos
de 1˚F.
Cuando el aire acondicionado ya esté funcionando en otro modo, presione el botón Mode
hasta que aparezca el indicador del modo Auto(Automático) en la pantalla del control remoto.
Cuando utilice el control remoto, asegúrese de que aparezca en la pantalla del mismo el
indicador que concuerde con su selección.
El flujo de aire se puede ajustar manualmente.(Ver página 19 para conocer las instrucciones.)
F
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 14 2009-10-16 13:35:19
funcionamiento _15
ESPAÑOL
Cool(Refrigeración)
En el modo Cool(Refrigeración), el aire acondicionado enfriará su habitación. Puede ajustar la
temperatura y la velocidad del ventilador para sentirse más fresco en la temporada de calor.
1. Encienda el aire acondicionado.
Presione el botón Encendido en el control remoto.
2. Programe el modo de funcionamiento.
Presione el botón Mode en el control remoto hasta que
aparezca el indicador del modo Cool(Frío) en la pantalla del
control remoto.
El aire acondicionado operará en el modo
Cool(Refrigeración) y disminuirá la temperatura en su
habitación.
Cuando presione el botón
Mode, el modo cambiará
en el orden de Auto(Automático), Cool(Refrigeración),
Dry(Seco), Fan(Ventilador) y Heat(Calor).
3. Programe la temperatura.
Presione el botón Temperatura o del control
remoto para reducir o aumentar la temperatura deseada.
Puede programar la temperatura deseada en un rango
de 65˚F(18°C) et 86˚F(30°C).
Puede reducir/aumentar la temperatura en intervalos
de 1˚F.
4. Seleccione la velocidad del ventilador.
Presione el botón Fan Speed en el control remoto para
programar la velocidad deseada del ventilador.
Si la temperatura de la habitación alcanza el valor
deseado, el aire acondicionado cortará la refrigeración
durante un momento y sólo funcionará el ventilador.
Cuando presione el botón
Fan Speed, la velocidad del
ventilador cambiará en el orden de Auto(Automático),
Low(Baja), Medium(Media) y High(Alta).
Cuando utilice el control remoto, asegúrese de que aparezca en la pantalla del mismo el
indicador que concuerde con su selección.
El flujo de aire se puede ajustar manualmente.(Ver página 19 para conocer las instrucciones.)
Si la temperatura exterior actual es mucho más alta que la temperatura interior
seleccionada, es posible que lleve un poco de tiempo reducir la temperatura interior a la
frescura que se desea.
F
F
F
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 15 2009-10-16 13:35:36
16_ funcionamiento
uso de las funciones básicas
SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO
Dry(Seco)
El aire acondicionado en modo Dry(Seco) actúa como un deshumidificador quitando la humedad
del aire del interior. El modo Dry(Seco) hace que el aire se sienta refrescante en un clima
húmedo.
1. Encienda el aire acondicionado.
Presione el botón Encendido en el control remoto.
2. Programe el modo de funcionamiento.
Presione el botón Mode en el control remoto hasta que
aparezca el indicador del modo Dry(Seco) en la pantalla del
control remoto.
El aire acondicionado funciona en el modo Dry(Seco) y
ajusta automáticamente la velocidad del ventilador en
Auto(Automático).
Cuando presione el botón Mode, el modo cambiará
en el orden de Auto(Automático), Cool(Refrigeración),
Dry(Seco), Fan(Ventilador) y Heat(Calor).
3. Programe la temperatura.
Presione el botón Temperatura o del control
remoto para reducir o aumentar la temperatura deseada.
Puede programar la temperatura deseada en un rango
de 65˚F(18°C) et 86˚F(30°C).
Puede reducir/aumentar la temperatura en intervalos
de 1˚F.
Cuando utilice el control remoto, asegúrese de que aparezca en la pantalla del mismo el
indicador que concuerde con su selección.
El flujo de aire se puede ajustar manualmente.(Ver página 19 para conocer las instrucciones.)
F
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 16 2009-10-16 13:35:53
funcionamiento _17
ESPAÑOL
Fan(Ventilador)
Puede seleccionar el modo Fan(Ventilador) para ventilar su habitación. El modo Fan le será útil
para refrescar el aire viciado de la habitación.
1. Encienda el aire acondicionado.
Presione el botón Encendido en el control remoto.
2. Programe el modo de funcionamiento.
Presione el botón Mode en el control remoto hasta que
aparezca el indicador del modo Fan(Ventilador) en la pantalla
del control remoto.
El aire acondicionado funciona en el modo Fan(Ventilador) y
ajusta automáticamente la temperatura de acuerdo con la
temperatura existente en la habitación.
Cuando presione el botón Mode, el modo cambiará
en el orden de Auto(Automático), Cool(Refrigeración),
Dry(Seco), Fan(Ventilador) y Heat(Calor).
3. Seleccione la velocidad del ventilador.
Presione el botón Fan Speed en el control remoto para
programar la velocidad deseada del ventilador.
Cuando presione el botón
Fan Speed, la velocidad
del ventilador cambiará en el orden de Low(Baja),
Medium(Media) y High(Alta).
Cuando utilice el control remoto, asegúrese de que aparezca en la pantalla del mismo el
indicador que concuerde con su selección.
El flujo de aire se puede ajustar manualmente.(Ver página 19 para conocer las instrucciones.)
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 17 2009-10-16 13:36:05
18_ funcionamiento
uso de las funciones básicas
SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO
Heat(Calor)
Además de refrigerar, el aire acondicionado puede caldear las habitaciones. Caldee su
habitación con este versátil artefacto en el frío invierno.
1. Encienda el aire acondicionado.
Presione el botón Encendido en el control remoto.
2. Programe el modo de funcionamiento.
Presione el botón Mode en el control remoto hasta que
aparezca el indicador del modo Heat(Calor) en la pantalla del
control remoto. El aire acondicionado funciona en el modo
Heat(Calor) y caldea su habitación.
Cuando presione el botón Mode, el modo cambiará en
el orden de Auto(Automático), Cool(Refrigeración),
Dry(Seco), Fan(Ventilador) y Heat(Calor).
3. Programe la temperatura.
Presione el botón Temperatura o del control
remoto para reducir o aumentar la temperatura deseada.
Puede programar la temperatura deseada en un rango
de 61˚F(16°C) et 86˚F(30°C).
Puede reducir/aumentar la temperatura en intervalos de
1˚F.
4. Seleccione la velocidad del ventilador.
Presione el botón Fan Speed en el control remoto para
programar la velocidad deseada del ventilador.
Si la temperatura de la habitación alcanza el valor
deseado, la calefacción se detendrá durante algún
tiempo.
Cuando presione el botón Fan Speed, la
velocidad del ventilador cambiará en el orden de
Auto(Automático), Low(Baja), Medium(Media) y High(Alta).
Es posible que el ventilador no funcione durante los 3 o 5 primeros minutos para evitar las
ráfagas frías mientras el aire acondicionado se está caldeando.
El flujo de aire se puede ajustar manualmente.(Ver página 19 para conocer las instrucciones.)
Como el aire acondicionado caldea la habitación tomando la energía térmica del aire
exterior, es posible que la capacidad de calentamiento se reduzca cuando la temperatura
exterior sea extremadamente baja. Si observa que el aire acondicionado no caldea lo
suficiente, se recomienda que utilice un aparato calefactor adicional en combinación con
el aire acondicionado.
F
F
F
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 18 2009-11-4 16:42:34
funcionamiento _19
ESPAÑOL
AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE
Puede orientar el flujo de aire a su posición deseada.
Flujo de aire vertical
Las palas del flujo de aire ascienden y descienden.
1. Presione el botón Cambio de aire en el control remoto.
El indicador de cambio de aire estará encendido y el número de luces del indicador asciende
y desciende. Las palas del flujo de aire ascienden y descienden constantemente para hacer
circular el aire.
Para mantener la dirección del flujo de aire en una posición constante, presione nuevamente
el botón Cambio de aire en el control remoto.
Flujo de aire horizontal
Asegúrese de que las clavijas de la pala que sobresalen de las palas del flujo de aire no estén
rotas.
1. Mueva la palanca de las clavijas de la pala a la izquierda o a la derecha para mantener la
dirección del flujo de aire en la posición permanente que prefiera.
Tenga mucho cuidado con los dedos mientras ajusta la dirección de flujo de aire horizontal.
Existe un riesgo potencial de daños personales cuando la unidad se manipula en forma
indebida.
F
PRECAUCIÓN
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 19 2009-10-16 13:36:37
20_ uso de las funciones avanzadas
uso de las funciones avanzadas
USO DE LA FUNCIÓN TURBO
La función Turbo servirá para refrigerar o caldear su habitación de manera rápida y efectiva al operar a la
velocidad máxima del ventilador durante 30 minutos.
1. Encienda el aire acondicionado.
Presione el botón Encendido en el control remoto.
2. Programe el modo de funcionamiento.
Presione el botón Turbo en el control remoto hasta
que aparezca el indicador Turbo en la pantalla del control
remoto.
El aire acondicionado funciona en la velocidad Turbo del
ventilador y ajusta automáticamente la temperatura de
acuerdo con la temperatura existente en la habitación. La
unidad funciona durante 30 minutos y luego funciona en
el último modo utilizado, o en el modo Auto si el modo
Dry(Seco)/Fan(Ventilador) es el modo recientemente
utilizado.
La función Turbo sólo se encuentra disponible en el modo Auto/Cool(Refrigeración)/
Heat(Calor).
Si se selecciona la función turbo en el modo Dry(Seco)/Fan(Ventilador), el modo de
funcionamiento cambia a Auto.
Para desactivar la función Turbo
1. Presione nuevamente el botón Turbo en el control remoto.
El aire acondicionado funciona en el último modo utilizado, o en el modo Auto si el modo
Dry(Seco)/Fan(Ventilador) es el modo recientemente utilizado.
Cuando utilice el control remoto, asegúrese de que aparezca en la pantalla del mismo el
indicador correspondiente.
No se puede ajustar la temperatura/velocidad del ventilador mientras se utiliza esta
función.
El flujo de aire se puede ajustar manualmente.
(Ver página 19 para conocer las instrucciones.)
Cuando la función Turbo esté activada, al presionar el botón Mode cancelará
automáticamente la función.
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 20 2009-10-16 13:36:46
uso de las funciones avanzadas _21
ESPAÑOL
PROGRAMACIÓN DEL TEMPORIZADOR
Esta función avanzada del Temporizador le permite encender/apagar el aire acondicionado automáticamente
incluso cuando está lejos del aparato. Simplemente programe el tiempo y su aire acondicionado se encenderá/
apagará automáticamente.
Temporizador de encendido
Esta función le permite encender el aire acondicionado automáticamente dentro de un rango de 24
horas. La función Temporizador de encendido está disponible mientras el aire acondicionado está
encendido/apagado.
1. Presione el botón
On en el control remoto.
El indicador de encendido del temporizador parpadea en la
pantalla del control remoto.
2. Programe la hora en que desea que el aire acondicionado se
encienda automáticamente.
Presione el botón Up o Down del control remoto para
cambiar la programación de la hora mientras el indicador
de Encendido del temporizador está parpadeando. Puede
programar el tiempo hasta 24 horas, aumentando en
unidades de 30 minutos hasta las primeras 3 horas y en
unidades por hora después de las primeras 3 horas.
3. Presione el botón Set/Cancel del control remoto para
activarlo.
La pantalla del control remoto mostrará las horas que ha programado.
El aire acondicionado se pondrá en marcha automáticamente a la hora programada y entonces el
indicador de encendido del temporizador desaparecerá. Si no se programa la función Encendido del
temporizador dentro de los 10 segundos, el aire acondicionado finalizará la programación.
4. Programe el modo de funcionamiento.
Presione el botón Mode del control remoto hasta que
aparezca el modo deseado en la pantalla del mismo.
El aire acondicionado se pondrá en marcha en el modo que
usted determine.
La función de encendido del temporizador se encuentra
disponible en el modo Auto/Cool(Refrigeración)/Dry(Seco)/
Fan(Ventilador)/Heat(Calor).
También se puede ajustar la temperatura.(Ver el paso 3 en la página 15 para conocer las instrucciones.)
Después de la activación mientras la unidad esté apagada, aproximadamente después de
10 segundos, todos los demás indicadores habrán desaparecido excepto el indicador de
Encendido del temporizador y el tiempo restante.
La programación del tiempo le permite cambiarla presionando el botón On. Presione el botón
Up
o Down para cambiar la programación del tiempo y luego presione el botón Set/Cancel
para activarlo.
Para desactivar la función Temporizador de encendido
1. Presione el botón Set/Cancel del control remoto.
La función Temporizador de encendido que programe será cancelada y el indicador Encendido del
temporizador desaparecerá.
F
F
F
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 21 2009-10-16 13:37:03
22_ uso de las funciones avanzadas
uso de las funciones avanzadas
PROGRAMACIÓN DEL TEMPORIZADOR
Temporizador de apagado
Esta función le permite apagar el aire acondicionado automáticamente dentro de un rango de 24
horas. La función Temporizador de apagado es funcional cuando la unidad está funcionando.
1. Presione el botón Off en el control remoto.
El indicador Apagado del temporizador parpadea en la
pantalla del control remoto.
2. Programe la hora en que desea que el aire
acondicionado se apague automáticamente.
Presione el botón Up o Down del control remoto para
cambiar la programación de la hora mientras el indicador
de Apagado del temporizador esté parpadeando. Puede
programar el tiempo hasta 24 horas, aumentando en
unidades de 30 minutos hasta las primeras 3 horas y en
unidades por hora después de las primeras 3 horas.
3. Presione el botón Set/Cancel del control remoto para
activarlo.
La pantalla del control remoto mostrará las horas que ha programado. El aire acondicionado
se apagará automáticamente a la hora programada y entonces el indicador de Apagado
del temporizador desaparecerá. Si no se programa la función de Apagado del temporizador
dentro de los 10 segundos, el aire acondicionado finalizará la programación.
La programación del tiempo le permite cambiarla presionando el botón Off. Presione el
botón Up o Down para cambiar la programación del tiempo y luego presione el botón
Set/Cancel para activarlo.
Puede combinar la función Apagado y Encendido del temporizador para encender y
luego apagar el aire acondicionado en el tiempo deseado.
(Ver página 23 para conocer las instrucciones.)
Para desactivar la función Temporizador de apagado
1. Presione el botón Set/Cancel del control remoto.
La función Temporizador de apagado que programe será cancelada y el indicador Apagado
del temporizador desaparecerá.
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 22 2009-10-16 13:37:21
uso de las funciones avanzadas _23
ESPAÑOL
Combinación de las funciones Temporizador de encendido y de
apagado
Puede combinar el modo Temporizador de encendido y Temporizador de apagado para un uso
más conveniente de la función del temporizador.
1. Programe la función Encendido del temporizador.
Presione el botón On.
Programe el tiempo con el botón Up y Down.
Presione el botón Set/Cancel para activar la función
Temporizador de encendido.
Vea la página 21 para conocer más instrucciones
para la programación de la función
Encendido del
temporizador.
2. Programe la función Apagado del temporizador.
Presione el botón Off.
Programe el tiempo con el botón Up y Down.
Presione el botón Set/Cancel para activar la función temporizador de apagado.
Cuando programe el tiempo, podrá encontrar dos posibles opciones:
La función Temporizador de encendido es más
corta que la función Temporizador de apagado
El aire acondicionado se encenderá y luego se apagará
automáticamente. Se debe realizar la programación
mientras el aire acondicionador está apagado.
Por ejemplo, si la función Temporizador de encendido
se programa en 3 horas y la función Temporizador
de apagado en 5 horas, el aire acondicionado se
apagará automáticamente 3 horas después del tiempo
programado y luego funcionará durante las próximas 2
horas antes de apagarse automáticamente.
La función Temporizador de encendido es más
larga que la función Temporizador de apagado
El aire acondicionado se apagará y luego se encenderá
automáticamente. Se debe realizar la programación
mientras el aire acondicionador está en funcionamiento.
Por ejemplo, si la función Temporizador de encendido
se programa en 3 horas y la función Temporizador
de apagado en 1 hora, el aire acondicionado se
apagará automáticamente 1 hora después del tiempo
programado y seguirá apagado durante 2 horas antes
de encenderse automáticamente.
Vea la página 22 para conocer más instrucciones en cuanto a la programación de la
función Temporizador de apagado.
Para desactivar la combinación del temporizador
1. Presione el botón Set/Cancel del control remoto.
Tanto la función de Temporizador de apagado como la de Encendido se cancelarán y los
indicadores desaparecerán.
F
F
F
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 23 2009-10-16 13:37:38
24_ uso de las funciones avanzadas
uso de las funciones avanzadas
PROGRAMACIÓN DEL TEMPORIZADOR
modo
le permite programar una temperatura confortable para la hora de dormir mientras ahorra
energía y disfruta de un sueño profundo. El modo
se puede programar cuando el aire
acondicionado está encendido.
1. Programe el modo de funcionamiento.
Presione el botón Mode en el control remoto hasta que
aparezca Cool(Refrigeración)/Heat(Calor) en la pantalla del
control remoto.
La función is sólo se encuentra disponible en
el modo Cool(Refrigeración)/Heat(Calor)
.
2. Presione el botón en el control remoto.
El indicador aparece y el indicador Apagado
del temporizador comienza a parpadear en la pantalla del
control remoto.
3. Programe el tiempo que usted desee para que el aire
acondicionado esté encendido.
El tiempo por defecto de la función es
programado en 8 horas. Presione el botón Up o Down
del control remoto para cambiar la programación de la
hora mientras el indicador Apagado del temporizador es
parpadeando.
Puede programar el tiempo hasta 12 horas, aumentando
en unidades de 30 minutos hasta las primeras 3 horas y en
unidades por hora después de las primeras 3 horas.
4. Presione el botón Set/Cancel del control remoto para activarlo.
La pantalla del control remoto mostrará las horas que ha programado.
Cuando el tiempo programado haya transcurrido, el aire acondicionado se apagará
automáticamente y entonces el indicador
desaparecerá.
Si no se programa el modo
dentro de los 10 segundos, el aire acondicionado
finalizará la programación.
La Temperatura/Velocidad del ventilador/Cambio de aire se pueden ajustar después de la
configuración de la función
en el modo Heat(Calor).
Se puede ajustar la temperatura y el aire acondicionado regula automáticamente la Velocidad
del ventilador/Cambio de aire después de configurar la función
en el modo
Cool
(Refrigeración).
F
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 24 2009-10-16 13:38:00
uso de las funciones avanzadas _25
ESPAÑOL
Cambios de temperatura en el modo
Para evitar el frío/calor excesivo mientras duerme, el modo modifica automáticamente
la configuración de la temperatura de acuerdo con la programación del tiempo. La temperatura y la
corriente de aire cambiarán según las tres etapas; Conciliar el sueño, Sueño profundo y Despertarse
del modo , y luego el aire acondicionado se apagará automáticamente cuando el tiempo
programado haya transcurrido.
Las tres etapas de
evitan que tenga dificultades a la hora de dormir en las noches de
verano/invierno.
Conciliar el sueño : Le ayuda a conciliar el sueño disminuyendo la temperatura.
Sueño profundo : Relaja su cuerpo y aumenta la temperatura ligeramente.
Despertarse desde el modo :
Le permite despertarse con un aire intermitente confortable y lo refresca.
Programe la función Temporizador de apagado en el modo durante 5 horas.
Tendrá un sueño perturbado si la función
está programada durante poco o mucho
tiempo porque el defecto está programado con un funcionamiento de 8 horas.
Si el modo está programado en menos de 4 horas, el funcionamiento se detendrá
en el tiempo programado.
Si se programa el modo
durante más de 5 horas, funcionará como la etapa
Despertarse durante la última hora antes de detenerse.
La temperatura programada recomendada está entre los
77˚F(25°C)
y
81˚F(27°C)
para la
refrigeración y entre los
70˚F(21°C)
y
73˚F(23°C)
para el caldeo.
Para desactivar el modo
1. Presione el botón Set/Cancel del control remoto.
El modo que programó se cancelará y el indicador desaparecerá.
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 25 2009-10-16 13:38:11
26_ uso de las funciones avanzadas
uso de las funciones avanzadas
USO DE LA FUNCIÓN
La zona MPI, Micro Plasma Ion, genera hidrógeno(H) y oxígeno(O
2
) para quitar una sustancia contaminada
y la descomposición de dichas partículas nocivas. Hace que respire mejor como si estuviera cerca de
unas cascadas, del oleaje del océano o cerca de un río o una montaña. El indicador
en la unidad
interior aparecerá o desaparecerá constantemente cuando la función esté activada
.
1. Presione el botón On/Off de la del control
remoto mientras el aire acondicionado esté apagado.
El indicador aparecerá en la pantalla del control
remoto.
El aire acondicionado genera MPI en el modo Auto de la
.
2. Programe el tipo de funcionamiento.
Cada vez que presione el botón Clean Mode
mientras el aire acondicionado esté apagado, el
tipo de funcionamiento cambiará en el orden de
Auto(Automático), Silence(Silencio) y Rapid(Rápido).
Auto(Automático) : ajusta la velocidad del ventilador
automáticamente.
Silence(Silencio) : opera a la velocidad mínima del
ventilador en forma silenciosa.
Rapid(Rápido) : opera a la velocidad máxima del
ventilador para limpiar y purificar el aire rápida y efectivamente.
El botón Clean Mode no funcionará mientras el aire acondicionado esté encendido.
Cuando activa la función de la mientras el aire acondicionado está encendido, la
función se programa automáticamente en el modo Auto.
Para desactivar el modo
1. Presione el botón On/Off en el control remoto.
El modo que programó se cancelará y la luz azul se apagará.
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 26 2009-10-16 13:38:16
uso de las funciones avanzadas _27
ESPAÑOL
USO DE LA FUNCIÓN AHORRO DE ENERGÍA
Esta función programará el límite del rango de temperatura para ayudarlo a ahorrar energía mientras el aire
acondicionado está funcionando en el modo Cool(Refrigeración).
1. Presione el botón Ahorro de energía del control remoto mientras el aire acondicionado
esté funcionando en el modo Cool(Refrigeración).
El indicador Ahorro de energía y el indicador de cambio
de aire aparecen automáticamente en la pantalla del
control remoto. Las palas del flujo de aire ascienden y
descienden.
Si la temperatura actual programada es inferior a los
79˚F(26°C), aumentará automáticamente a 79˚F(26°C).
La función de ahorro de energía sólo se encuentra disponible en el modo
Cool(Refrigeración).
Cuando se active la función Ahorro de energía, el rango de temperatura estará limitada a
los 79˚F(26°C) et 86˚F(30°C).
Si la temperatura deseada es inferior a los 79˚F(26°C), apague la función de ahorro de
energía presionando nuevamente el botón Ahorro de energía
.
También se puede ajustar la temperatura/velocidad del ventilador.
(Ver el paso 3 y 4 en la página 15 para conocer las instrucciones.)
El flujo de aire se puede ajustar manualmente.
(Ver página 19 para conocer las instrucciones.)
Para desactivar la función de Ahorro de energía
1. Presione el botón Ahorro de energía en el control remoto.
La función ahorro de energía que programó será cancelada y el indicador de Ahorro de
energía desaparecerá de la pantalla del control remoto.
F
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 27 2009-10-16 13:38:26
28_ uso de las funciones avanzadas
uso de las funciones avanzadas
USO DE LA FUNCIÓN LIMPIEZA DEL EVAPORADOR
La función limpieza del evaporador evitará que se forme moho eliminando la humedad dentro de la unidad
interior. La unidad interior evapora la humedad dentro de la unidad. Active esta función para obtener un aire
más limpio y saludable.
1. Presione el botón Evap. CLEAN .
Cuando el aire acondicionado está apagado,
El indicador de Limpieza del evaporador aparece en la pantalla interna de la unidad y la
función Limpieza del evaporador se ejecuta.
Cuando el aire acondicionado está encendido,
El indicador de Limpieza del evaporador aparece en la pantalla interna de la unidad y la
función Limpieza del evaporador se ejecuta después de que se detiene el funcionamiento
del aire acondicionado.
El tiempo de Limpieza del evaporador puede variar, dependiendo del modo previamente
utilizado.
Modo Auto(Auto refrigeración), Cool(Refrigeración), Dry(Seco): Aproximadamente 30
minutos.
Modo Auto(Auto calor), Heat(Calor), Fan(Ventilador) : Aproximadamente 15 minutos.
Cuando el aire acondicionado está encendido, la función de limpieza automática se ejecuta
después de que se detiene el funcionamiento del aire acondicionado.
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 28 2009-10-16 13:38:33
limpieza y mantenimiento _29
ESPAÑOL
limpieza y mantenimiento del
aire acondicionado
LIMPIEZA DEL EXTERIOR
1. Limpie la superficie de la unidad con un paño levemente
húmedo o seco cuando sea necesario.
No utilice bencina, disolvente ni lejía(Clorex)
TM
.
Pueden dañar la superficie del aire acondicionado y
crear un riesgo de incendio.
LIMPIEZA DEL FILTRO
Cuando vaya a limpiar el filtro, asegúrese de desenchufar la fuente de alimentación de la unidad. No
necesita herramientas especiales para limpiarla.
Filtro de aire
El filtro de aire lavable a base de espuma captura las partículas grandes del aire. El filtro se limpia
con un aspirador o mediante el lavado a mano.
1. Abra el panel delantero.
Tome firmemente la superficie acanalada por
ambos lados del panel delantero y levante la parte
inferior del panel hasta que quede trabado.
2. Tome la manilla. Luego, tire del filtro de aire en su dirección y deslícelo.
El panel delantero de su aire acondicionado en realidad no es desmontable.
3. Limpie el filtro de aire con un aspirador o cepillo blando. Si hay demasiado polvo, enjuáguelo
con agua corriente y séquelo en un área ventilada.
Para lograr un mejor mantenimiento, repita esta operación cada dos semanas.
Si el filtro de aire se seca en un área cerrada(o húmeda), pueden generarse olores.
Si esto ocurre, vuelva a limpiar el filtro y séquelo en un área bien ventilada.
4. Vuelva a insertar el filtro de aire en su posición original.
5. Cierre el panel delantero.
Tome firmemente el panel delantero por los laterales y empújelo hacia abajo.
Tome la manilla. Luego, tire del filtro de aire en su dirección y deslícelo.
El panel delantero de su aire acondicionado en realidad no es desmontable.
PRECAUCIÓN
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 29 2009-10-16 13:38:38
30_ limpieza y mantenimiento
limpieza y mantenimiento del
aire acondicionado
LIMPIEZA DEL FILTRO
Filtro antialergia
El filtro antialergia lavable a base de espuma provoca la reducción de alérgenos que proliferan en
el aire contaminado. El filtro se limpia con un aspirador o mediante el lavado a mano.
1. Abra el panel delantero.
Tome firmemente la superficie acanalada por ambos lados del panel delantero y levante la
parte inferior del panel hasta que quede trabado.
2. Quite el filtro de aire.
Tome la manilla. Luego, tire del filtro de aire en su dirección y deslícelo.
3. Deslice el filtro antialergia(de color celeste) hacia afuera para quitarlo de la ranura.
El filtro antialergia se puede colocar en cualquiera de las 4 ranuras debajo del filtro de aire.
• El panel delantero de su aire acondicionado en realidad no es desmontable.
4. Limpie el filtro antialergia con un aspirador o cepillo blando. Luego enjuáguelo con agua
corriente y séquelo en un área ventilada.
5. Instale nuevamente el filtro antialergia en su posición.
6. Cierre el panel delantero.
Tome firmemente el panel delantero por los laterales y empújelo hacia abajo.
Limpie el filtro antialergia cada 3 meses. El plazo para la limpieza puede variar según el
uso y las condiciones ambientales.
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 30 2009-10-16 13:38:43
limpieza y mantenimiento _31
ESPAÑOL
CAMBIO DEL FILTRO
Puede comprar el filtro de recambio en una tienda minorista o hacer un pedido al distribuidor donde
compró la unidad. Si no puede encontrar uno, llame al centro de contacto.
Filtro desodorizante
El filtro desodorizante absorbe de manera eficaz el humo de cigarrillo, los olores de las mascotas
y otros olores desagradables.
La limpieza del filtro desodorizante es simple, solamente quite el filtro viejo e instale uno nuevo.
1. Abra el panel delantero.
Tome firmemente la superficie acanalada por ambos lados del panel delantero y levante la
parte inferior del panel hasta que quede trabado.
2. Quite el filtro de aire.
Tome la manilla. Luego, tire del filtro de aire en su dirección y deslícelo.
3. Deslice el filtro desodorizante de color negro hacia afuera para quitarlo de la ranura.
El filtro desodorizante se puede colocar en cualquiera de las 4 ranuras debajo del filtro de aire.
• El panel delantero de su aire acondicionado en realidad no es desmontable.
4. Instale el filtro desodorizante nuevo en su posición.
5. Cierre el panel delantero.
Tome firmemente el panel delantero por los laterales y empújelo hacia abajo.
El tiempo de reemplazo del filtro desodorizante difiere según el uso y las condiciones
ambientales.
Aunque los filtros antialergia y desodorizante estén instalados en posición inversa, no
afectarán su sistema de filtración.
parte inferior del panel hasta que quede trabado.
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 31 2009-10-16 13:38:46
32_ limpieza y mantenimiento
limpieza y mantenimiento del
aire acondicionado
MANTENIMIENTO DEL AIRE ACONDICIONADO
Si el aire acondicionado no va a utilizarse durante un tiempoprolongado, séquelo para mantenerlo en las
mejores condiciones.
1. Seque el aire acondicionado minuciosamente utilizándolo en modo de ventilador de 3 a 4
horas y desconecte el enchufe de la fuente de alimentación. Es posible que se produzcan
daños internos si queda humedad en los componentes.
2. Antes de volver a utilizar el aire acondicionado, seque sus componentes internos una vez
más utilizándolo en modo de ventilador de 3 a 4 horas. Esto ayuda a eliminar los olores que
puedan haberse generado a causa de la humedad.
Comprobaciones periódicas
Consulte el siguiente esquema para mantener el aire acondicionado de la manera adecuada.
Tipo Descripción
Una vez al
mes
Cada 4
meses
Una vez al
año
Unidad
interior
Limpiar el filtro de aire (
1)
Limpiar la bandeja de drenaje de condensado (2)
Limpiar minuciosamente el intercambiador de
calor (2)
Limpiar la tubería de drenaje de condensado (2)
Reemplazar las baterías del control remoto (
1)

Unidad
exterior
Limpiar el intercambiador de calor del lado
exterior de la unidad (2)
Limpiar el intercambiador de calor del lado
interior de la unidad (2)
Limpiar los componentes eléctricos con chorros
de aire (2)
Comprobar que todos los componentes
eléctricos estén ajustados con firmeza (2)
Limpiar el ventilador (2)
Comprobar que todo el ensamblaje del ventilador
esté ajustado con firmeza (2)
Limpiar la bandeja de drenaje de condensado (2)
Las comprobaciones y operaciones de mantenimiento descritas son esenciales para
garantizar la eficiencia del aire acondicionado. La frecuencia de estas operaciones varía
según las características del área, la cantidad de polvo, etc.
(1) Las operaciones descritas deberían realizarse con mayor frecuencia si el área de
instalación es muy polvorienta.
(2) Estas operaciones siempre deben ser realizadas por personal cualificado. Para obtener
más información, consulte el Manual de Instalación.
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 32 2009-10-16 13:38:47
limpieza y mantenimiento _33
ESPAÑOL
Protecciones internas mediante el sistema de control de la unidad
Esta protección interna funciona si ocurre una falla interna en el aire acondicionado.
Tipo Descripción
Contra el aire frío
El ventilador interno permanecerá apagado para evitar el aire frío
cuando la bomba de calor se esté calentando.
Ciclo de
descongelación
El ventilador interno permanecerá apagado para evitar el aire frío
cuando la bomba de calor se esté calentando.
Protección de la
batería interna
El compresor permanecerá apagado para proteger la batería interna
cuando el aire acondicionado funcione en modo de refrigeración.
Protección del
compresor
El aire acondicionado no comenzará a funcionar de inmediato para
proteger el compresor de la unidad exterior una vez que haya sido
encendido.
Si la bomba de calor está funcionando en modo de calefacción, el ciclo de descongelación
se pone en marcha para eliminar la escarcha de la unidad exterior que puede haberse
depositado a bajas temperaturas.
El ventilador interno se apaga de manera automática y se reinicia sólo después de que el
ciclo de descongelación se ha completado.
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 33 2009-10-16 13:38:47
34_ apéndice
apéndice
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Consulte el siguiente esquema si el aire acondicionado funciona de manera anormal. Esto puede ahorrarle
tiempo y gastos innecesarios.
PROBLEMA SOLUCIÓN
El aire acondicionado
se pone en marcha
inmediatamente después de
ser reiniciado.
Debido a su mecanismo de protección, el aparato no se pone en marcha de
inmediato para evitar que la unidad se sobrecargue.
El aire acondicionado se encenderá dentro de 3 minutos.
El aire acondicionado no
funciona en absoluto.
Compruebe que el enchufe de alimentación esté conectado de la manera
adecuada. Inserte el enchufe de alimentación correctamente en la toma de
corriente de la pared.
Compruebe si el disyuntor está apagado.
Compruebe si hay un fallo en el suministro eléctrico.
Compruebe el fusible. Asegúrese de que no se haya fundido.
La temperatura no cambia.
Compruebe si seleccionó el modo de ventilador. Presione el botón Mode en el
control remoto para seleccionar otro modo.
El aire fresco(cálido) no sale
del aire acondicionado.
Compruebe si la temperatura establecida es mayor(menor) que la temperatura
actual. Presione el botón Temperatura o en el control remoto para
cambiar la temperatura establecida. Presione el botón Temperatura o 
para reducir o aumentar la temperatura.
Compruebe si el filtro de aire se encauentra cubierto de suciedad. Limpie el filtro de
aire cada dos semanas.
Compruebe si el aire acondicionado acaba de encenderse. De ser así, espere
3 minutos.
La velocidad del ventilador
no cambia.
Compruebe si seleccionó el modo Automático o Secar.
El aire acondicionado ajusta automáticamente la velocidad del ventilador a
automático en los modos Automático/Secar.
No se puede establecer la
función de temporizador.
Compruebe si presiona el bon Set/Cancel en el control remoto después de
establecer la hora.
Hay olores que impregnan
la habitación durante el
funcionamiento.
Compruebe si el aparato funciona en un área llena de humo o si hay un olor que
llega desde el exterior. Haga funcionar el aire acondicionado en modo de ventilador
o abra las ventanas para ventilar la habitación.
El aire acondicionado
produce un sonido
burbujeante.
Se puede escuchar un sonido burbujeante cuando el refrigerante circula por el
compresor. Permita que el aire acondicionado funcione en un modo seleccionado.
Hay agua que gotea desde
las palas de flujo de aire.
Compruebe si el aire acondicionado ha estado enfriando durante un tiempo
prolongado con las palas de flujo de aire dirigidas hacia abajo. Puede generarse
condensación debido a la diferencia de temperatura.
El control remoto no
funciona.
Compruebe si se agotaron las baterías.
Asegúrese de que las baterías estén instaladas correctamente.
Asegúrese de que no haya nada que bloquee el sensor del control remoto.
Compruebe si hay aparatos de iluminación intensa cerca del aire acondicionado.
La luz intensa que proviene de las bombillas fluorescentes o los rótulos de neón
puede interrumpir las ondas eléctricas.
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 34 2009-10-16 13:38:48
apéndice _35
ESPAÑOL
RANGOS DE FUNCIONAMIENTO
La tabla a continuación indica los rangos de temperatura y humedad dentro de los cuales se puede usar el
aire acondicionado. Tome la tabla como referencia para realizar un uso eficiente.
MODO
TEMPERATURA DURANTE EL
FUNCIONAMIENTO
HUMEDAD
INTERIOR
SI ESTÁ FUERA DE LAS
CONDICIONES
INTERIOR EXTERIOR
ENFRIAMIENTO
64˚F a 90˚F
(18˚C a 32˚C)
23˚F a 109˚F
(-5˚C a 43˚C)
80% o menos
Puede ocurrir condensación en la
unidad interior con riesgo de tener
pérdidas de agua o gotas en el
suelo.
CALEFACCIÓN
81˚F (27˚C)
o menos
-4˚F a 75˚F
(-20˚C a 24˚C)
-
Se activa la protección interna y el
aire acondicionado se detiene.
SECAR
64˚F a 90˚F
(18˚C a 32˚C)
23˚F a 109˚F
(-5˚C a 43˚C)
-
Puede ocurrir condensación en la
unidad interior con riesgo de tener
pérdidas de agua o gotas en el
suelo
La temperatura estándar para la calefacción es de 45˚F(7˚C). Si la temperatura exterior se reduce a
32˚F(0˚C) o menos, la capacidad de la calefacción puede reducirse según las condiciones térmicas.
Si la función de refrigeración se utiliza a más de 90˚F(
32˚C)(temperatura interior), la misma no enfriará al
máximo de su capacidad.
AVXWV£ª£ª_IB_S_30801-2_10.16.09.indd 35 2009-10-16 13:38:48
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Samsung AVXWVH040CE Manual de usuario

Categoría
Filtros de aire
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para