Philips MCM279/55 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de CD
Tipo
Manual de usuario
MCM279
Micro Hi-Fi System
Manual de usuario
Manual do usuário
Registre su producto y obtenga asistencia en
Cadastre seu produto e obtenha suporte em
www.philips.com/welcome
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:431
3140 115 xxxxx
2
México
Es necesario que lea cuidadosamente su instructivo de
manejo.
No abrir, riesgo de choque eléctrico
Verifique que el voltaje de alimentación
sea el requerido para su aparato
ATENCIÓN
Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no quite la tapa.
En caso de requerir servicio, dirijase al personal calificado.
PRECAUCIÓN - ADVERTENCIA
Descripción: Minisistema de Audio
Modelo : MCM279/ 55
Alimentación: 100 – 240V~; 50 – 60 Hz
Consumo: 19 W
Importador: Philips Mexicana, S.A. de C.V.
Domicilio: Av. La Palma No.6
Col. San Fernando La Herradura
Huixquilucan
Localidad y Tel: Edo. de México C.P. 52784
Tel.52 69 90 00
Exportador: Philips Electronics HK, Ltd.
País de Origen: China
Nº de Serie: ______________________________
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO
ANTES DE USAR SU APARATO.
AVISO IMPORTANTE
Philips Mexicana, S.A. de C.V. no se hace
responsable por daños o desperfectos causados por:
– Maltrato, descuido o mal uso, presencia de
insectos o roedores (cucarachas, ratones etc.).
– Cuando el aparato no haya sido operarado
de acuerdo con el instructivo del uso, fuera
de los valores nominales y tolerancias de las
tensiones (voltaje), frecuencia (ciclaje) de
alimentación eléctrica y las características
que deben reunir las instalaciones auxiliares.
– Por fenómenos naturales tales como:
temblores, in
undaciones, incendios, descargas
eléctricas, rayos etc
.o delitos causados por
terceros (choques asaltos, riñas
, etc.).
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:432
3
MICRO SYSTEM MCM279
WMA
-
MP3
-
CD/CD
-
R/CD
-
RW C OMPATIBLE
VOLUMEPROGRAM
DISPLAY/CLOCK
ALBUM/PRESET
SOURCE STOP
DSC
DBB
STANDBY
-
ON
OPEN/CLOSE
IR
3
4
5
2
1
6
8
7
9
0
!
@
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:433
3140 115 xxxxx
4
ATENCIÓN
El uso de mando o ajustes o la
ejecucción de métodos que no sean
los aquí descritos puede ocasionar
peligro de exposición a radiación.
CUIDADO
A utilização de comandos ou ajustes
ou a execução de procedimentos
diferentes dos descritos neste manual
podem provocar uma exposição a
radiações perigosas ou outras
operações inseguras.
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:434
3140 115 xxxxx
5
EspañolPortuguêsEspañol
SvenskaDansk

Index
Español ----------------------------------------------- 6
Português ------------------------------------------ 28
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:435
6
Español
Contenido
Información General
Accesorios incluidos ............................................ 7
Información medioambiental ............................. 7
Información de seguridad ................................ 7-8
Mandos
Mandos en el aparato .......................................... 9
Mando a distancia ......................................... 10-11
Instalación
Colocación del MCM279 ................................. 11
Instalando el soporte en el aparato
Conexiones de la parte posterior ............ 12-13
Conexiones de los altavoces
Conexiones de la antena
Conexión de un aparato adicional externo ... 13
Conectando un dispositivo USB o una tarjeta
de memoria
Conectando un dispositivo no-USB
Utilización del suministro CA ......................... 14
Preparativos
Uso del mando a distancia ............................... 15
Ajuste del reloj ................................................... 15
Funciones básicas
Encendido y apagado y selección de funciones
del aparato ........................................................... 16
Auto-standby ....................................................... 16
Control del volumen ......................................... 16
Ajuste del volumen
MUTE
Control de sonido ............................................. 16
DSC
DBB
Visualización del reloj ........................................ 16
CD
Discos reproducibles ......................................... 17
Reproducción de discos ................................... 17
Selección y búsqueda ........................................ 18
Selección de una pista diferente
Encontrar un pasaje en una pista
Programación de números de pistas ............. 18
Borrado de un programa .................................. 18
Selección de diferentes modos de reproducción:
REPEAT, SHUFFLE .............................................. 19
Información en pantalla
(MP3/WMA solamente) .................................... 19
Radio
Sintonización de emisoras de radio ............... 20
Programar emisoras de radio presintonizadas .
................................................................................ 20
Autostore: programación automática
Programación manual
Escuchar una emisora presintonizada
Cambio del intervalo de sintonización.............20
USB
Utilizando un dispositivo USB de almacenaje
masivo ............................................................. 21-23
Reproduciendo desde un dispositivo USB de
almacenaje masivo
Copia de CD: grabación de archivos de disco en
un dispositivo USB
Eliminación de archivos de audio/álbum de un
dispositivo USB
AUX
AUX (Escuchar una fuente externa) ............. 23
Te mporizador
Ajuste del temporizador .................................. 24
Activación y desactivación de TIMER ........... 24
SLEEP
................................................................................ 24
Especificaciones ..................................... 25
Mantenimiento....................................... 25
Resolución de problemas ....... 26-27
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:436
Español
7
Información General
Felicidades por la adquisición y
bienvenido a Philips
Para sacar el mayor partido a la
asistencia que proporciona Philips,
registre el producto en
www.philips.com/welcome..
Accesorios incluidos
–1 adaptador de CA de 9V certificado X
(Nombre de la marca: PHILIPS,
Número de modelo.: AS-650-190-AB340
Entrada: 100-240V ~50/60Hz 1.6A,
Salida: 19.0V 3.4A)
–2 cajas de altavoces incluyendo 2 cables de
altavoces
mando a distancia (con 1 pila CR2025)
antena de cuadro de MW
antena de cable de FM
soporte
Adaptador de cable de alimentación
Información medioambiental
Se ha prescindido de cualquier material de
embalaje innecesario. Hemos puesto el mayor
empeño en que el embalaje sea fácilmente
separable en tres materiales: cartón (caja),
poliestireno expandible (amortiguación) y
polietileno (bolsas, plancha protectora de espuma).
Los materiales que componen el equipo son
reciclables y reutilizables si son desmontados poruna
empresa especializada. Observe las normas locales
concernientes a la eliminación de los materiales de
embalaje, pilas usadas y equipos desechables.
Información de seguridad
Coloque el sistema sobre una superficie plana,
dura y estable.
Cuando se usa el conector MAINS u otro
dispositivo acoplador como dispositivo de
desconexión, debe estar siempre disponible.
Los aparatos no deben exponerse a las gotas o
salpicaduras.
Instale el sistema cerca de una toma eléctrica
CA y con fácil acceso a la clavija eléctrica CA.
Coloque el sistema en un lugar con ventilación
adecuada para evitar la acumulación interna de
calor del sistema. Permita que haya un espacio
libre de 10 cm detrás y encima de la unidad y de
5 cm a ambos lados, como mínimo.
No se debe obstaculizar la ventilación cubriendo
los orificios de ventilación con artículos. como
periódicos, manteles, cortinas, etc..
No exponga el aparato, las pilas o los discos a
humedad, lluvia, arena o calor excesivo causado
por equipo de calefacción o la luz directa del sol.
No debe colocar ninguna fuente de llamas, como
una vela encendida, sobre el aparato.
No debe colocar ningún objeto con líquido,
como por ejemplo un jarrón, sobre el aparato.
Si el sistema se traslada directamente de un lugar
frío a uno caliente o si se coloca en una sala muy
húmeda, es posible que se condense humedad
en la lente de la unidad de disco en el interior
del sistema. Si ocurre esto, el reproductor de CD
no funcionará normalmente. Desconecte la
corriente alrededor de una hora, sin ningún disco
en el sistema, hasta que se pueda realizar la
reproducción normal.
Las partes mecánicas del aparato contienen
cojinetes autolubricantes, que no deben
lubricarse.
No exponga las pilas (batería o pilas instaladas) a
temperaturas altas como, por ejemplo, la luz del
sol, el fuego o similares.
Cuando el sistema está en modo de
espera (STANDBY), sigue consumiendo
algo de energía. Para desconectar
completamente el sistema de la fuente
de alimentación, desenchufe el sistema
de la toma de corriente de CA de pared.
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:437
8
Español
Seguridad en la Audición
Escuchar a volumen moderado:
El uso de los auriculares con un volumen
elevado puede dañar sus oídos. Este producto
puede emitir sonido con un nivel de decibelios
que podría provocar la pérdida de audición en
una persona normal, incluso durante una
exposición inferior a un minuto. El mayor nivel
de decibelios se ofrece para aquellas personas
que ya han sufrido una pérdida de audición.
El sonido puede ser engañoso. Con el
transcurso del tiempo su "nivel cómodo" de
audición se adapta a un volumen más alto.
Después de un uso prolongado, lo que suena
"normal" puede ser demasiado alto y peligroso
para sus oídos. Como precaución, seleccione un
nivel seguro de volumen antes de que su oído se
adapte a un nivel muy alto.
Para establecer un nivel de volumen
adecuado:
Seleccione un nivel bajo de volumen.
Incremente el volumen lentamente hasta
escuchar el sonido cómoda y claramente, sin
distorsiones.
Escuchar durante un periodo de tiempo
razonable:
La exposición prolongada al sonido, incluso a un
nivel "adecuado" de volumen, también puede
provocar una pérdida de audición.
Utilice el equipo de modo razonable y descanse
periódicamente.
Siga estos consejos durante la utilización
de auriculares.
Escuche música a un volumen razonable y
durante intervalos de tiempo razonables.
No incremente el volumen cuando su oído se
adapte el nivel actual.
No escuche a un volumen tan alto que no le
permita escuchar lo que sucede a su alrededor.
Utilice con precaución o interrumpa el uso en
circunstancias potencialmente peligrosas.
No utilice los auriculares mientras conduce un
vehículo motorizado, monta en bicicleta o en
monopatín, etc.; sería peligroso y es ilegal en
muchas zonas.
Información General
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:438
Español
9
Mandos
Mandos en el aparato
(ilustraciones en la página 3
1
jack para conectar esta equipo a una entrada del
dispositivo USB externo
2 PROGRAM
CD/USB: para programar pistas
Sintonizador: programa emisoras de radio
preestablecidas
En el modo de configuración de reloj :
cambia entre el formato de 12 y 24 horas
3 VOLUME
ajusta el nivel de volumen
Clock/Timer: ajusta las minutos o horas
4 DISPLAY/CLOCK
Clock: - muestra la hora ajustada
- En el modo de espera: accede al
modo de ajuste del reloj (pulse y
mantenga pulsado durante más de 2 segundos)
TUNER/AUX: Cambia entre la pantalla del
reloj y la pantalla de la reproducción
MP3/WMA files: muestra la información del
disco durante la reproducción
5 ALBUM/ PRESET + /-
CD/USB: selecciona el álbum anterior o
posterior (MP3/WMA-CD sólo)
TUNER: selecciona la emisora presintonizada
4 / ¢
CD/USB: (Pulse y mantenga) busca hacia atrás o
adelante dentro de una pista/ un CD.
Tuner: sintoniza emisoras de radio
ÉÅ
CD/USB: inicia o realiza una pausa en la
reproducción
6 IR
sensor para los rayos infrarrojos del mando a
distancia
Consejos útiles: Apunte siempre el mando a
distancia hacia este sensor.
7 DSC (Digital Sound Control)
selecciona los ajustes de sonido
predeterminados: ROCK, JAZZ, POP, CLASSIC
OFF
8 STANDBY-ON
pulse brevemente para encender/apagar el
aparato
9 OPEN/CLOSE 0
abre/cierra la bandeja del CD.
0 DBB (Dynamic Bass Boost)
activa y desactiva la intensificación de graves
! SOURCE
selecciona la fuente de sonido CD, USB,
TUNER o AUX
En el modo de espera: enciende el aparato y
selecciona la fuente de sonido CD, USB,
TUNER o AUX
@ STOP
CD/USB: detiene la reproducción; borra un
programa
Sintonizador: mantenga pulsado el botón para
cambiar el intervalo de sintonización entre 10
kHz y 9 kHz
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:439
10
Español
Mando a distancia
Observaciones del mando a distancia
Seleccione primero la fuente que desea
manejar presionando uno de los botones de
selección de fuente en el mando a distancia
(por ej. CD, TUNER).
–A continuación, seleccione la función
deseada (por ej.
ÉÅ
,
í
,
ë
).
1
BB
BB
B
pulse brevemente para encender/apagar el
aparato
2 Botones de fuente
USB
selecciona la fuente USB
En el modo de espera (Standby): enciende el
aparato y selecciona la fuente USB
CD
selecciona la fuente CD
En el modo de espera (Standby): enciende el
aparato y selecciona la fuente CD
TUNER
selecciona la fuente TUNER y cambia entre las
bandas de frecuencia: FM y MW
En el modo de espera (Standby): enciende el
aparato y selecciona la fuente TUNER
Mandos
1
2
3
4$
@
#
^
(
5
6
7
8
9
0
!
*
)
¡
%
&
AUX
selecciona la entrada audio de un aparato
adicional conectado
En el modo de espera (Standby): enciende el
aparato y selecciona la entrada audio de un
aparato adicional conectado
3 SLEEP
ajusta el sleep timer
4 MUTE
desactiva el sonido temporalmente
5 à / á
CD/USB: (Pulse y mantenga) busca hacia atrás o
adelante dentro de una pista/ un CD.
Sintonizador: sintoniza emisoras de radio
3 / 4
CD/USB: selecciona el álbum anterior o
posterior (MP3/WMA-CD sólo)
TUNER: selecciona la emisora presintonizada
ÉÅ
CD/USB: inicia o realiza una pausa en la
reproducción
6 USB DEL
7 VOL +/-
ajusta el nivel de volumen
Clock/Timer: ajusta las minutos o horas
8 REPEAT
selecciona la reproducción continua
9 SHUFFLE
selecciona la reproducción aleatoria
0 PROG
CD/USB: programa las pistas
Sintonizador: programa las emisoras de radio
manual o automáticamente
En el modo de configuración de reloj :
cambia entre el formato de 12 y 24 horas
! RDS/NEWS (no disponible para todas las
versiones)
@ TIMER
accede al modo de ajuste del temporizador
(pulse y mantenga pulsado durante más de 2
segundos)
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:4310
Español
11
# CLOCK
Clock: - muestra la hora ajustada
- En el modo de espera: accede al modo de
ajuste del reloj (pulse y mantenga pulsado
durante más de 2 segundos)
TUNER/Audio CD/AUX: Cambia entre la
pantalla del reloj y la pantalla de la reproducción
$ DISPLAY
MP3/WMA files: muestra la información del
disco durante la reproducción
% TIMER ON/OFF
activa/desactiva el temporizador (pulse y
mantenga pulsado durante más de 2 segundos)
^ USB REC
USB: copia uno o todos los archivos de un disco
en un reproductor de MP3 / dispositivo de
almacenamiento USB portátil externo.
& 0
abre/cierra la bandeja del CD.
* í/
ë
CD/USB: selecciona la pista anterior o siguiente
( 9
CD/USB: detiene la reproducción; borra un
programa
Sintonizador: mantenga pulsado el botón para
cambiar el intervalo de sintonización entre 10
kHz y 9 kHz
) Teclado numérico (0-9)
selecciona el número de pista o de emisora
0 DSC (Digital Sound Control)
selecciona los ajustes de sonido
predeterminados: ROCK, JAZZ, POP, CLASSIC
OFF
DBB (Dynamic Bass Boost)
activa y desactiva la intensificación de graves
Mandos Instalación
Colocación del MCM279
MCM279 se proporciona con un soporte. Puede
colocar el soporte en la unidad principal o
quitarlo de ésta.
Instalando el soporte en el aparato
1 Busque la ranura en la parte inferior de la unidad
principal y luego deslice el soporte en la ranura
hasta el final, tal y como se indica en la
ilustración.
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:4311
12
Español
Instalación
Conexiones de la parte posterior
Advertencia:
No realice ninguna conexión ni cambios
en la conexión sin haber desconectado
previamente el suministro eléctrico.
Las partes mecánicas del aparato
contienen cojinetes autolubricantes, que no
deben lubricarse.
A Conexiones de los altavoces
Use solamente los altavoces suministrados.
El uso de otros altavoces puede dañar el
equipo o la calidad del sonido se verá
negativamente afectada.
Conecte el cable del altavoz izquierdo a LEFT
(rojo y negro) y el cable del altavoz derecho a
RIGHT (rojo y negro) como se indica:
a. Empuje el clip del terminal rojo e inserte
totalmente el trozo pelado del cable
coloreado (o marcado) del altavoz en la toma,
después suelte el clip
b. Empuje el clip del terminal negro e inserte
totalmente el trozo pelado del cable negro
(o no marcado) del altavoz en la toma,
después suelte el clip
B Conexiones de la antena
Antena de MW
Conecte la antena de cuadro de MW y antena
de FM al terminal respectivo. Ajuste la posición
de la antena de forma que se obtenga una
recepción óptima.
Antena de cable
de FM
Altavoz
(derecho)
Altavoz
(izquierdo)
Antena de
cuadro de MW
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:4312
Español
13
Instalación
Nota:
– Para obtener una recepción de radio óptima,
coloque la unidad principal y las antenas tan lejos
del adaptador de alimentación como sea posible.
Posicione la antena lo más apartada posible de
un TV, VCR u otras fuentes de radiación.
Antena de FM
La antena de hilo suministrada puede ser usada
sólo para recibir emisoras cercanas. Para una
recepción mejor le recomendamos usar un
sistema de cable de antena o una antena
exterior.
1 Extienda el hilo de la antena e introdúzcalo en
FM ANTENNA como se muestra abajo.
2 Mueva la antena en diferentes posiciones para
una recepción óptima (tan lejos como sea
posible de su TV, reproductor de vídeo u otras
fuentes de radiación).
3 Fije el extremo de la antena a la pared.
Conexión de un aparato
adicional externo
Conectando un dispositivo USB o una
tarjeta de memoria
Conectando un dispositivo USB de almacenaje
masivo al equipo inalámbrico, podrá disfrutar de
la música almacenada en el dispositivo a través
de los potentes altavoces del equipo inalámbrico.
1 Introduzca el conector USB del dispositivo
USB en la toma del panel frontal de la unidad
principal.
para los dispositivos con cable USB:
a. Introduzca un extremo del cable USB
(no incluido) en la toma del panel frontal de la
unidad principal.
b. Introduzca la otra clavija del cable USB en el
terminal de salida USB del dispositivo USB.
para la tarjeta de memoria:
a. Introduzca la tarjeta de memoria en un lector
de tarjetas (no suministrado).
b. Utilice un cable USB (no incluido) para
conectar el lector de tarjetas a la toma del
panel frontal de la unidad principal.
Conexión de un aparato adicional
externo
1 Introduzca un extremo del cable de audio (no
incluido) en la toma AUX IN situada en el
panel posterior de la unidad principal.
2 Conecte el otro extremo de los cables audio en
AUDIO OUT del aparato adicional.
3 Seleccione el modo de AUX en el aparato.
Consejos útiles:
Consulte el manual de instrucciones de otros
aparatos para realizar las conexiones.
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:4313
14
Español
Instalación
Utilización del suministro CA
1 Compruebe que se han realizado todas las
conexiones antes de conectar el suministro
eléctrico.
2 Conecte el adaptador de alimentación de CA/
CC incluido a la toma DC (situada en el panel
posterior de la unidad principal) y a la toma de
alimentación. Esto activa el suministro eléctrico.
Para evitar causar daños al equipo, utilice
sólo el adaptador incluido.
Cuando MCM279 está en el modo de espera,
seguirán consumiendo electricidad. Para
desconectar por completo el sistema del
suministro eléctrico, desenchufe el cable
eléctrico de la toma de pared.
La placa de características está situada en
la parte posterior del aparato.
¡ADVERTENCIA!
Para evitar sobrecalentar el sistema, se ha
incorporado un circuito de seguridad. Por
consiguiente, su sistema puede pasar
automáticamente al modo de espera bajo
condiciones extremas. Si ocurre esto, permita
que el sistema se enfríe antes de volver a
utilizarlo (no disponible para todas las versiones).
Este equipo cumple los requisitos sobre
interferencias radioeléctricas de la
Comunidad Europea.
Precaución:
Radiación láser visible e invisible. Si la
cubierta está abierta, no mire al haz.
Alta tensión No abrir. Corre el riesgo de
sufrir una descarga eléctrica. La máquina
no contiene piezas manipulables por el
usuario.
La modificación del producto podría
provocar una radiación de EMC peligrosa u
otras situaciones de peligro.
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:4314
Español
15
Preparativos
Ajuste del reloj
Después de conectar MCM279 al suministro
eléctrico, ajuste el reloj primero.
1 Mantenga pulsado STANDBY-ON para pasar
al modo de espera.
El reloj mostrará la hora configurada.
-- --:-- -- parpadea cuando no se ha ajustado
el reloj.
2 En el modo de espera, pulse y mantenga pulsado
DISPLAY/CLOCK (o CLOCK en el control
remoto) en el mando a distancia.
Los dígitos de las horas comenzarán a
parpadear.
3 Para cambiar entre el formato de 12 y 24 horas,
pulse PROGRAM (o PROG en el control
remoto).
4 Mantenga pulsado o pulse repetidamente
VOLUME +/- para ajustar los horas.
5 Pulse DISPLAY/CLOCK (o CLOCK en el
control remoto) para confirmar.
Los dígitos de los minutos comenzarán a
parpadear.
6 Mantenga pulsado o pulse repetidamente
VOLUME +/- para ajustar los minutos.
7 Pulse DISPLAY/CLOCK (o CLOCK en el
control remoto) para confirmar.
– Para salir sin guardar el ajuste del reloj pulse
STOP 9.
Consejos útiles:
El ajuste del reloj se borrará cuando el sistema
se desconecte de la alimentación eléctrica.
El equipo saldrá del modo de ajuste del reloj si
no se ha pulsado ninguna tecla en 90 segundos.
Uso del mando a distancia
¡IMPORTANTE!
Retire la pestaña
protectora de plástico
antes de utilizar el
mando a distancia.
Apunte siempre el
mando a distancia
directamente hacia la zona IR.
Observaciones del mando a distancia
Seleccione primero la fuente que desea
manejar presionando uno de los botones de
selección de fuente en el mando a distancia
(por ej. CD, TUNER).
–A continuación, seleccione la función
deseada (por ej.
ÉÅ
,
í
,
ë
).
Sustitución de la pila
¡PRECAUCIÓN!
Las pilas contienen sustancias
químicas, por lo tanto deben desecharse
de la forma correcta.
1 Presione para abrir la bandeja de las pilas.
2 Coloque una pila nueva de acuerdo con la
indicación de polaridad.
3 Vuelva a empujar la bandeja de las pilas para
cerrarla.
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:4315
16
Español
Funciones básicas
Encendido y apagado y selección
de funciones del aparato
1 Para encender el aparato, pulse STANDBY-
ON o SOURCE en el aparato (o y en el
mando a distancia).
El aparato selecciona la última fuente elegida.
O
En el mando a distancia, pulse el botón de fuente
(por ejemplo. USB, CD, TUNER, AUX).
2 Cuando el aparato está encendido, pulse
STANDBY-ON para apagar el aparato (o y
en el mando a distancia).
3 Para seleccionar una función, pulse SOURCE
una o más veces en el aparato (o USB, CD,
TUNER, AUX en el mando a distancia).
Consejos útiles:
En el modo de espera, la configuración de el
sonido, las presintonías y el nivel de volumen (hasta
un nivel de volumen máximo de 12) permanecerán
en la memoria del aparato.
Auto-standby
Cuando el aparato finaliza la reproducción de
CD y permanece en la posición stop durante
más de 15 minutos, el aparato se apaga
automáticamente para ahorrar corriente.
Para poner la unidad en estado de espera
Pulse STANDBY-ON y (en el mando a
distancia y).
Control del volumen
Ajuste del volumen
Ajuste el volumen usando el mando giratorio
VOLUME +/- en el equipo o pulsando
VOL +/- en el mando a distancia.
VOL y el valor actual (entre 1 y 31)
aparecerán.
VOL MIN es el nivel mínimo de volumen.
VOL MAX es el nivel máximo de volumen.
MUTE
Puede desactivar temporalmente el sonido sin
apagar el equipo.
1 Pulse MUTE en el mando a distancia para
desactivar el sonido.
Aparece mostrado MUTE. La reproducción
continúa sin sonido.
2 Para volver a activar la reproducción de sonido:
vuelva a pulsar MUTE;
ajuste los controles de volumen;
cambiar la fuente.
Control de sonido
DSC
Digital Sound Control le permite seleccionar los
ajustes de sonido predeterminados.
Pulse DSC repetidamente para seleccionar el
ajuste de sonido deseado: ROCK, JAZZ, POP,
CLASSIC, OFF.
DBB
Pulse DBB (Dynamic Bass Boost) para
encender o apagar el realce dinámico de los
graves.
DBB aparece cuando DBB está activado.
Visualización del reloj
Durante la reproducción, pulse CLOCK en el
mando a distancia repetidamente para cambiar
entre la visualización del reloj y la visualización
normal.
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:4316
Español
17
CD
Discos reproducibles
En este sistema, se podrán reproducir
todos los CDs audio pregrabados (CDDA)
todos los CD-Rs y CD-RW audio finalizados
MP3WMA-CDs (CD-Rs/CD-RWs con
archivos MP3/WMA)
¡IMPORTANTE!
Este sistema ha sido diseñado para
discos normales. Por ello, no debe utilizar
ningún accesorio como un anillo
estabilizador del disco o una hoja de
tratamiento para el disco, etc.
Sobre MP3/ WMA
La tecnología de compresión musical MP3
(MPEG1 Audio Layer 3) y WMA (Windows
Media Audio) reduce significativamente la
información digital de un CD audio a la vez que
mantiene la calidad de sonido del CD.
Windows Media Audio
R
es una marca
registrada de Microsoft Corporation.
Formatos compatibles:
Formato de disco ISO9660, Joliet, UDF
(creado con Adaptec Direct CD) y CDs
multi-sesiones
MP3 con índice de bits (índice de datos): 32-
320 Kbps e índice de bits variable.
Directorio incluyendo un máximo de 8
niveles
El número máximo de pistas y de álbumes
es 999
WMA versión 9 o anterior
El sistema no reproducirá o no será
compatible con los siguientes formatos:
•Álbums vacíos: un álbum vacío es un álbum
que no contiene archivos MP3/WMA, y que no
aparecerá mostrado en el visualizador.
Los formatos de archivos no compatibles se
ignorarán. Es decir, por ejemplo los documentos
Word o los archivos MP3 con extensión .dlf se
ignorarán y no se reproducirán.
Archivos WMA con protección DRM
Archivos WMA en formato Lossless o VBR
¡IMPORTANTE!
Compruebe que los nombres de los archivos
MP3 concluyen con .mp3.
–Para los archivos WMA con protección DRM, use
Windows Media Player 10 (o versión más actual)
para la grabación/conversión de CDs. Visite www.
microsoft.com para más información sobre
Windows Media Player y WM DRM (Gestión Digital
de Derechos de Windows Media).
Reproducción de discos
1 Pulse SOURCE una o más veces para
seleccionar CD (en el mando a distancia, pulse
CD)
Aparece mostrado el icono
2 Pulse OPEN/CLOSE0 para abrir la puerta del
compartimento del CD.
OPEN aparecerá
3 Introduzca un disco con la cara impresa hacia
fuera. Luego vuelva a pulsar OPEN/CLOSE0
para cerrar la puerta del compartimento de CD.
READING aparece en pantalla cuando el
reproductor analiza el contenido del CD
Audio CD: El número total de pistas y el
tiempo de reproducción aparecen mostrados
MP3/WMA: En la pantalla se muestran el
número total de álbumes y el número total de
pistas.
Consejos útiles:
Si los archivos MP3/WMA no han sido
organizados en álbums en el disco,“00aparecerá
mostrado como un álbum.
4 Pulse ÉÅ para comenzar la reproducción
Aparecerán en pantalla el número de pista
actual y el tiempo de reproducción transcurrido
5 Para realizar una pausa en la reproducción, pulse
ÉÅ. Pulse ÉÅ de nuevo para reanudar la
reproducción
6 Para detener la reproducción, pulse STOPÇ
Consejos útiles:
La reproducción del disco también se detendrá
cuando:
Vd. pulse la puerta del CD para abrirla
se llega al final del disco
Vd. seleccione la fuente: TUNER, USB, o
AUX
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:4317
18
Español
CD
Selección y búsqueda
Selección de una pista diferente
Pulse 4 / ¢ (o í/
ëen el control
remoto) repetidamente hasta que la pista
deseada aparezca en la pantalla
MP3/WMA: La información de la pista se
desplaza por la pantalla brevemente
MP3/WMA:
Pulse una o más veces ALBUM para
seleccionar el álbum anterior o posterior
La información de la pista se desplaza por la
pantalla brevemente.
o
En la posición de parada, pulse ALBUM/
PRESET +/- (o 3 / 4 en el control remoto)
y 4 / ¢ ( o í/
ë en el control
remoto) para seleccionar el álbum deseado y la
pista deseada
MP3/WMA: La pantalla muestra el número
del álbum/pista actual
Encontrar un pasaje en una pista
1 Durante la reproducción, pulse y mantenga
apretado el botón 4 / ¢ (o à / á en
el control remoto)
El CD se reproduce a alta velocidad
2 Una vez identificado el fragmento que desea,
suelte 4 / ¢ o à / á
Se restablece la reproducción normal.
Programación de números de
pistas
Puede almacenar hasta 40 pistas en la secuencia
deseada. Si lo desea, puede almacenar cualquier
pista más de una vez.
1 En la posición de parada, pulse PROGRAM
para activar la programación.
PROG destella
Audio CD: El visualizador mostrará PROGy el
número de pista en curso
MP3/WMA: La pantalla muestra el número
del álbum/pista actual
2 Pulse 4 / ¢ (o í/
ëen el control
remoto) repetidamente hasta que la pista
deseada aparezca en la pantalla
MP3/WMA: Pulse ALBUM/ PRESET y 4
/ ¢ (o 3 / 4 en el control remoto) (o í/
ëen el control remoto) para seleccionar el
álbum deseado y la pista deseada.
3 Pulse PROGRAM para confirmar
La pantalla muestra brevemente el número
de pistas programadas
Después, la pantalla muestra el número de
pista que acaba de almacenar
4 Repita los pasos del 2 al 3 para seleccionar y
memorizar todas las pistas deseadas.
El display muestra FULL si intenta programar
más de 40 pistas
5 Para comenzar la reproducción de un
programa , pulse ÉÅ
Consejos útiles:
Si no se pulsa ningún botón durante 90
segundos, el aparato regresará a la posición de
Para proseguir con la programación, pulse
PROGRAM.
MP3/WMA: Durante la reproducción de una
programación, el uso de las teclas ALBUM/
PRESET queda bloqueado.
Borrado de un programa
Vd. puede borrar un programa:
pulsando STOP 9
– una vez en el posición de parada;
– dos veces durante la reproducción
pulsando STANDBY-ON/
seleccionando la fuente de sonido
abriendo el compartimento del CD
PROG desaparece.
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:4318
Español
19
Selección de diferentes modos
de reproducción: REPEAT,
SHUFFLE
REP TRACK reproduce continuamente la
pista en curso
REP ALL repite el CD/ programa entero
SHUF pistas del CD entero se
reproducen en orden aleatorio (al azar)
1 Durante la reproducción, pulse REPEAT o
SHUFFLE una o más veces para seleccionar el
modo de reproducción
2 Para seleccionar la reproducción normal, pulse
REPEAT o SHUFFLE repetidamente hasta
que los diversos modos dejen de aparecer
CD
Consejos útiles:
En modos de reproducción aleatoria (Shuffle),
pulse
¢
para seleccionar la pista deseada.
Información en pantalla
(MP3/WMA solamente)
El ID3 tag es parte de un archivo MP3/WMA y
contiene información de pista variada, como el
título de pista o el nombre del intérprete.
Durante la reproducción, pulse el botón
DISPLAY repetidamente en el mando a
distancia
La pantalla muestra el nombre del título, el
nombre del álbum y la información ID3
Consejos útiles:
- Complete la información ID3 tag con su
codificador de software MP3 antes de
grabar el CD MP3/WMA.
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:4319
20
Español
Radio
Sintonización de emisoras de
radio
1 Pulse SOURCE una o más veces para
seleccionar TUNER (en el mando a distancia,
pulse TUNER ).
2 Pulse TUNER en el mando a distancia una vez
o más para seleccionar la banda de onda, FM o
MW.
El visualizador muestra: , la frecuencia de la
emisora de radio, la banda de onda de la
emisora y, si está programado, un número de
emisora preestablecida.
3 Pulse y mantenga apretado 4 / ¢ (o à /
á en el control remoto) hasta que aparezca
SEARCH.
La radio automáticamente sintoniza una
emisora con suficiente potencia. Durante la
sintonización automática el visualizador mostrará
SEARCH.
FM: Cuando se reciba una emisora en
estéreo, aparecerá mostrado.
4 Repita el paso 3 siempre que sea necesario
hasta encontrar la emisora de radio deseada.
Para sintonizar una emisora de menor potencia,
pulse 4 / ¢ (o à / á en el control
remoto) breve y reiteradametne hasta conseguir
la recepción óptima.
Programar emisoras de radio
presintonizadas
Puede almacenar hasta 40 emisoras de la
memoria (FM y MW), manualmente o
automáticamente (Autostore).
Autostore: programación automática
La programación automática comenzará a partir
de la emisora 1 o un número de emisora
seleccionado. A partir de esta emisora y hacia
adelante, se grabarán las nuevas emisoras por
encima de las previamente programadas. Este
aparato sólo programa emisoras que no están
actualmente en la memoria.
1 Pulse ALBUM/ PRESET +/- (o 3 / 4 en el
control remoto) una o más veces para
seleccionar el número de emisora donde
debería comenzar la programación.
Notas:
Si no selecciona ningún número de emisora, el
aparato iniciará la programación a partir de la
emisora 1 y todas las emisoras previamente
memorizadas quedarán borradas.
2 Pulse y mantenga apretado PROGRAM hasta
que aparezca AUTO
Se programan las emisoras disponibles (FM y
OM).
Una vez que se hayan programado todas las
emisoras, se reproduce la primera emisora
presintonizada.
Programación manual
1 Sintonice la emisora deseada (Véase
Sintonización de emisoras de radio)
2 Pulse PROGRAM para activar la programación
PROG destella.
3 Pulse ALBUM/ PRESET +/- (o 3 / 4 en el
control remoto) una o más veces para asignar
un número de 1 a 40.
4 Pulse PROGRAM para confirmar.
Se muestra el número de emisora
presintonizada, la banda de ondas y la
frecuencia.
5 Repita los pasos 1-4 para almacenar otras
emisoras.
Puede borrar una emisora preestablecida
almacenando otra frecuencia en su lugar.
Escuchar una emisora presintonizada
Pulse los botones ALBUM/ PRESET +/- (o 3
/ 4 en el control remoto) una vez o más hasta
que aparezca la emisora preestablecida deseada.
Cambio del intervalo de
sintonización
En algunos países, el intervalo de frecuencias
entre canales contiguos es de 9 kHz
(10 kHz en algunas zonas). El intervalo de
frecuencias preestablecido de fábrica es de
10 kHz.
1 Seleccione el modo de sintonizador.
2 Mantenga pulsado 9 durante más de 2
segundos.
Nota:
Todas las emisoras presintonizadas se perderán y
tendrá que volver a programarlas.
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:4320
Español
21
Utilizando un dispositivo USB
de almacenaje masivo
Conectando un dispositivo USB de almacenaje
masivo al equipo inalámbrico, podrá disfrutar de
la música almacenada en el dispositivo a través
de los potentes altavoces del equipo inalámbrico
Reproduciendo desde un dispositivo USB
de almacenaje masivo
Dispositivos USB de almacenaje masivo
compatibles
Con el equipo inalámbrico, podrá utilizar:
– memoria flash USB (USB 2.0 ó USB1.1)
– reproductores flash USB (USB 2.0 ó USB1.1)
– tarjetas de memoria (necesita un lector de
tarjetas adicional para ser operativo con este
sistema inalámbrico)
Formatos compatibles:
USB o formato del archivo de memoria
FAT12, FAT16, FAT32 (tamaño del sector: 512
- 65,536 bytes)
MP3 con índice de bits (índice de datos): 32-
320 Kbps e índice de bits variable
WMA versión 9 o anterior
Directorio incluyendo un máximo de 8
niveles
Número de álbums/ carpetas: máximo 999
Número de pistas/títulos: máximo 999
Información ID3 v2.0 o posterior
Nombre del archivo en Uicode UTF8
(longitud máxima: 128 bytes)
El sistema no reproducirá o no será
compatible con los siguientes formatos:
•Álbums vacíos: un álbum vacío es un álbum
que no contiene archivos MP3/WMA, y que no
aparecerá mostrado en el visualizador.
Los formatos de archivos no compatibles se
ignorarán. Es decir, por ejemplo los documentos
Word o los archivos MP3 con extensión .dlf se
ignorarán y no se reproducirán.
•AAC, WAV, PCM archivos audio
Archivos WMA con protección DRM
Archivos WMA en formato Lossless o VBR
Cómo transferir los archivos musicales
desde el PC a un dispositivo USB de
almacenaje masivo
Utilizando el ratón para arrastrar y desplazar los
archivos musicales, podrá transferir fácilmente su
música favorita desde el PC a un dispositivo USB
de almacenaje masivo.
USB
En el reproductor flash, también puede utilizar su
software de gestión de música para la
transferencia de música.
Sin embargo, esos archivos WMA podrían
no ser reproducibles por motivos de
incompatibilidad.
Cómo organizar sus archivos MP3/WMA
en el dispositivo USB de almacenaje
masivo
Este equipo inalámbrico navegará por los
archivos MP3/WMA en el orden
correspondiente a carpetas/sub-carpetas/
títulos. Ejemplo:
Root
Title 001
Title 002
Title 003
Album 01
Title 001
Title 002
Title 003
Album 02
Title 001
Title 002
Title 003
Album 03
Title 001
Title 002
Title 003
Organice sus archivos MP3/WMA en distintas
carpetas o subcarpetas según sea necesario.
Nota:
– Si los archivos MP3/WMA no han sido
organizados en álbums en el disco,“00” aparecerá
mostrado como un álbum.
– Compruebe que los nombres de los archivos
MP3 concluyen con .mp3.
– Para los archivos WMA con protección DRM,
use Windows Media Player 10 (o versión más
actual) para la grabación/conversión. Visite www.
microsoft.com para más información sobre
Windows Media Player y WM DRM (Gestión
Digital de Derechos de Windows Media).
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:4321
22
Español
USB
1 Compruebe que el aparato USB está
adecuadamente conectado (Consulte
Instalación, Conexión de un aparato
adicional externo)
2 Pulse SOURCE una o más veces para
seleccionar USB (en el mando a distancia, pulse
USB)
El icono aparece
NO AUDIO aparece cuando no se encuentra
ningún archivo audio en el dispositivo USB
3 Reproduzca los archivos audio del USB del
mismo modo que los álbums/pistas en un CD
(véase CD)
Nota:
– Por motivos de compatibilidad, la información
del álbum/pista puede ser distinta a lo que aparece
mostrado por el software de gestión de música de
los reproductores flash
– El nombre de los archivos o la información ID3
aparecerá mostrado como --- si no están en inglés
INFORMACIÓN RELATIVA A USB
DIRECTO:
Compatibilidad de la conexión USB con este
producto:
Este producto es compatible con la mayoría de
los dispositivos de almacenamiento masivo USB
(MSD) que cumplen los estándares de USB MSD.
Los dispositivos de almacenamiento masivo
más comunes son unidades flash, Memory
Sticks, lápices USB, etc.
Si aparece el mensaje "Unidad de disco" en el
ordenador después de haber conectado el
dispositivo de almacenamiento masivo, lo más
probable es que sea compatible con MSD y
funcione con este producto.
Si el dispositivo de almacenamiento masivo
necesita una pila o fuente de alimentación:
Asegúrese de tener una pila nueva o cargue
primero el dispositivo USB y, a continuación,
vuelva a conectarlo al producto.
Tipo de música compatible:
Este dispositivo sólo es compatible con música
no protegida que tenga la siguiente extensión de
archivo:
.mp3
.wma
La música adquirida a través de tiendas de
música online no es compatible, ya que está
protegida por la Gestión de derechos digitales
(DRM, del inglés Digital Rights Management).
Los nombres de archivo que terminen con las
siguientes extensiones no son compatibles:
.wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac, etc.
No se puede realizar ninguna conexión directa
desde el puerto USB del ordenador al producto, ni
siquiera cuando tenga el archivo mp3 o wma en el
ordenador.
Copia de CD: grabación de archivos de
disco en un dispositivo USB
MCM279 permite copiar los archivos de música
o contenido hablado de un disco en el
dispositivo USB externo. Puede grabar una pista,
todo el disco o incluso pistas seleccionadas con
la función de programación.
1 Compruebe que el aparato USB está
adecuadamente conectado (Consulte
Instalación, Conexión de un aparato
adicional externo)
2 Introduzca un disco (CD de audio, MP3 o
WMA). Si lo desea, puede programar el disco.
3 Pulse SOURCE una o más veces para
seleccionar CD (en el mando a distancia, pulse
CD)
4 Para grabar un
a. Seleccione la pista que desea grabar.
b. Pulse una o varias veces USB REC hasta que
aparezca RIP ONE (Una) parpadeando.
La reproducción del disco se iniciará
automáticamente desde el principio de la pista
seleccionada.
4 Para grabar todo
a. Pulse varias veces USB REC hasta que
aparezca RIP ALL (Todas) parpadeando.
Se iniciará la reproducción del disco
automáticamente desde el principio.
5 Para detener la grabación, pulse primero 9 y, a
continuación, desconecte el dispositivo USB.
En el modo de grabación de una pista, la
reproducción se detendrá automáticamente
cuando finalice la pista / archivo.
Durante la grabación de MP3 y WMA, asegúrese
de haber completado la reproducción del
archivo que desea grabar antes de detener la
grabación manualmente. De lo contrario, el
archivo no se grabará por completo.
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:4322
Español
23
USB
Durante la grabación, si se agota la memoria del
dispositivo USB, la reproducción se detendrá.
Consejos útiles:
En el modo de grabación (aunque el dispositivo
USB esté desconectado del equipo), no están
disponibles las selecciones de pista / álbum ni los
modos de reproducción.
En la carpeta _PHILIPS, también se crearán
subcarpetas cuyo nombre empezará por F001,
F002... para almacenar archivos grabados a
diferentes intervalos de grabación (como al
cambiar el disco o volver a conectar el dispositivo
USB).
Los archivos grabados se almacenarán en
formato .mp3 (para música CDDA o MP3) o .wma
(para archivos WMA).
Los CD protegidos por leyes de derechos de
autor no se grabarán.
– No se admite el formato WMA con protección
DRM.
– No desconecte directamente el dispositivo USB
para detener la grabación, ya que puede perder
parte del contenido grabado.
– Para algunos dispositivos USB de baja velocidad,
durante la grabación puede que la reproducción
pierda el sonido durante algunos segundos, según
la capacidad del dispositivo USB de baja velocidad.
– Durante la grabación, si la pantalla muestra
durante 2 segundos "Err" (Error) parpadeando y, a
continuación, "dup" (Duplicado), significa que el
archivo que se está reproduciendo se ha grabado
anteriormente ya que el nombre es igual al de otra
pista ya grabada.
Eliminación de archivos de audio/álbum
de un dispositivo USB
1 Compruebe que el aparato USB está
adecuadamente conectado (Consulte
Instalación, Conexión de un aparato
adicional externo).
2 Pulse SOURCE una o más veces para
seleccionar USB (en el mando a distancia, pulse
USB).
3 Seleccione la pista que desea eliminar antes o
durante la reproducción.
En la posición de parada, puede
seleccionar un álbum para eliminar.
4 Pulse brevemente USB DEL en el control
remoto.
Aparece “Del Trk/Del Alb” (Eliminar)
parpadeando.
5 Para eliminarlos, pulse USB DEL otra vez.
6 Si no desea borrar, espere hasta que Del Trk/Del
Alb (Eliminar) desaparezca después de 4
segundos de parpadeo o pulse 9.
Consejos útiles:
MCM279 leerá algunos reproductores de MP3
sólo como una carpeta, que incluirá todos los
archivos del reproductor, independientemente del
número de carpetas que haya en el reproductor.
– MCM279 no puede borrar un archivo / álbum
almacenado en algunos reproductores de MP3.
La realización de copias no autorizadas
de materiales protegidos contra copias,
incluyendo programas de ordenador,
archivos, emisiones y grabaciones de
sonido, puede ser una violación de
derechos de propiedad intelectual y
constituir un delito. Este equipo no debe
ser utilizado para dicho propósito.
AUX (Escuchar una fuente
externa)
A través del MCM279, podrá escuchar el sonido
del aparato externo conectado
1 Compruebe que el aparato externo está
adecuadamente conectado (Consulte
Instalación, Conexión de un aparato
adicional externo)
2 Pulse SOURCE una o más veces para
seleccionar AUX (en el mando a distancia, pulse
AUX)
3 Para evitar la distorsión del sonido, disminuya el
volumen del aparato externo.
4 Para iniciar la reproducción, pulse la tecla PLAY
del aparato conectado.
5 Para ajustar el sonido y el volumen, use los
mandos del sonido en el aparato externo y el
MCM279
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:4323
24
Español
Temporizador SLEEP
Ajuste del temporizador
El equipo puede ser usado como despertador,
de modo que la fuente seleccionada (CD, USB o
TUNER) inicie la reproducción en el momento
preseleccionado. Asegúrese de que el reloj
esté ajustado antes de utiliza el
temporizador.
1 En el modo de espera, mantenga pulsado
TIMER en el control remoto hasta que
aparezca .
destella. SELECT SOURCE se desplaza
por el display.
2 Pulse SOURCE en el aparato repetidamente
para seleccionar la fuente (en el mando a
distancia, pulse CD o TUNER )
3 Pulse TIMER para confirmar.
Los dígitos de las horas comenzarán a
parpadear.
4 Mantenga pulsado o pulse repetidamente
VOLUME +/- para ajustar las horas (o ajuste
VOLUME en el aparato).
5 Pulse TIMER para confirmar.
Los dígitos de los minutos comenzarán a
parpadear.
6 Mantenga pulsado o pulse repetidamente
VOLUME +/- para ajustar los minutos (o ajuste
VOLUME en el aparato).
7 Pulse TIMER para confirmar.
El temporizador está ahora ajustado y
activado.
Cuando llegue la hora de alarma establecida,
el CD, la radio o USB se activará (el nivel de
volumen: máximo 13).
Nota:
El equipo saldrá del ajuste del temporizador si
no se pulsa ninguna tecla en 90 segundos.
Activación y desactivación de
TIMER
Mantenga pulsado TIMER ON/OFF en el
mando a distancia repetidamente para activar o
desactivar el temporizador.
Si está activado el visualizador muestra y si
está desactivado desaparece.
Consejos útiles:
El temporizador no funcionará a la hora
seleccionada si:
- el aparato está encendido.
- el temporizador está desactivado.
El aparato selecciona la TUNER fuente si:
- no se ha introducido ningún CD en el aparato al
seleccionar la fuente CD.
- no se ha conectado el dispositivo USB o otra
fuente externa al seleccionar la fuente USB.
SLEEP
Le permite seleccionar un periodo de tiempo
después del cual desea que el aparato se apaga.
En el mando a distancia, pulse SLEEP
reiteradamente para seleccionar el periodo de
tiempo deseado (en minutos):
El visualizador muestra progresivamente:
Sleep 15, 30, 45, 60, 75, 90, 00.
El visualizador muestra brevemente la opción
seleccionada y regresa al estado anterior. El
icono aparecerá.
Para desactivar el temporizador de la
función sleep, pulse SLEEP de nuevo.
o
Pulse STANDBY-ON para apagar el aparato
(o y en el mando a distancia).
Consejos útiles:
La función SLEEP no afecta los ajustes de hora
del temporizador.
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:4324
Español
25
Limpieza de la carcasa
Utilice un paño suave ligeramente humedecido
con una solución de detergente. No utilice
soluciones que contengan alcohol, amoníaco o
abrasivos.
Limpieza de los discos
Cuando se ensucie un disco,
pásele un paño en sentido
radial, desde el centro hacia
fuera.
No utilice disolventes como la
bencina, diluyentes, productos
de limpieza disponibles en el mercado no
pulverizadores antiestáticos para discos
analógicos.
Limpieza de la lente del disco
Tr as un uso prolongado, la suciedad y el polvo
pueden acumularse en la lente del disco. Para
garantizar una óptima calidad de reproducción,
limpie la lente del disco con un Limpiador de
Lentes de CD Philips u otro producto del
mercado. Siga las instrucciones facilitadas con el
Limpiador de Lentes.
Mantenimiento
Especificaciones
AMPLIFICADOR
Potencia de salida.......................................... 30 W RMS
Relación señal ruido ...................................... 65 dBA
Respuesta de frecuencia .... 100 – 18kHz, ± 3 dB
Sensibilidad de entrada AUX ...... 0.5 V (max. 2 V)
Impedancia, altavoces............................................. 6
Impedancia, auriculares ...................... 32 -1000
..................................................................................... <15mW
REPRODUCTOR DE CD
Gama de frecuencia ............................... 100 – 18kHz
Relación señal ruido ........................................... 65 dBA
SINTONIZADOR
Banda de FM ........................................ 87.5 – 108 MHz
Intervalo de OM
1. Intervalo de sintonización de 10 kHz
.......................................................................530 – 1700 kHz
2. Intervalo de sintonización de 9 kHz
.......................................................................531 – 1602 kHz
Número de emisoras preestablecidas ................ 40
Antena
FM ...................................................................... 75 cable
AM..................................................... Antena de cuadro
Reproductor de USB
USB ......................................................................... V1.1/V2.0
...................................... se podrán reproducir archivos
CDDA/MP3/WMA
Número de álbums/ carpeta ............ máximo 999
Número de pistas/título ...................... máximo 999
ALTAVOCES
Sistema de reflexión de graves
Dimensiones (l x a x p) ... 158 x 250x 185 (mm)
GENERAL
Alimentación C.A ......... 100 – 240 V, 50 Hz/60Hz
Dimensiones (l x a x p, con/ sin el soporte) .........
............... 211 x 250 x 160/211 x 250 x 126 (mm)
Peso (con/ sin altavoces) .......................3.7 / 1.33 kg
Consumición de energía en espera ...............<2 W
Las especificaciones y el aspecto externo
están sujetos a cambios sin notificación
previa.
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:4325
26
Español
Resolución de problemas
ADVERTENCIA
¡No abra el sistema ya que hay el riesgo de recibir una sacudida eléctrica! El usuario no debe
intentar reparar el sistema bajo ninguna circunstancia, ya que esto anularía la garantía.
Si ocurre una avería, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación antes de
llevar el sistema a que se repare. Si no es posible solucionar un problema siguiendo estos
consejos, consulte al distribuidor o centro de servicio.
Aparece “NO DISC”.
Algunos archivos del dispositivo USB no
aparecen mostrados
Mala recepción de radio.
No reacciona cuando se pulsa cualquier
botón.
No hay sonido o el sonido es malo.
Sonido del canal izquierdo sale del canal
derecho y viceversa.
El control remoto no funciona
correctamente.
Coloque el disco.
Compruebe si el disco está colocado al revés.
Espere a que la condensación de humedad en la
lente haya desaparecido.
Cambie o limpie el disco, consulte
“Mantenimiento”.
Utilice un CD-RW o CD-R finalizado.
Compruebe si el número de carpetas es
superior a 999 o el número de títulos superior a
999
Las señal es demasiado débil, ajuste la antena o
conecte una antena externa para obtener una
recepción mejor.
Aumente la distancia al televisor o VCR.
Desenchufar y volver a enchufar el cable de CA
y volver a activar el sistema.
Ajustar el volumen.
Desconectar los auriculares.
Comprobar que los altavoces estén conectados
correctamente.
Comprobar que el cable rayado esté sujeto.
Comprobar las conexiones y la ubicación de los
altavoces.
Seleccionar la fuente (por ejemplo CD, TUNER)
antes de pulsar el botón de función (ÉÅ, í ,
ë).
Reducir la distancia al sistema.
Colocar la pila con sus polos (signos +/–) de la
forma indicada.
Cambiar la pila.
Apuntar en la dirección del sensor del sistema.
El temporizador no funciona.
El ajuste de reloj/temporizador ha sido
borrado.
Compruebe que el aparato se apaga
Ajustar el reloj correctamente.
Pulsar TIMER para activar el temporizador.
Power has been interrupted or the power cord
has been disconnected. Reset the clock/timer.
Problema
Solución
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:4326
Español
27
Problema
Solución
El dispositivo USB de mi MCM279 no
reproduce
El archivo de CD no se puede grabar en
el dispositivo USB.
No está configurado el modo USB. Pulse varias
veces SOURCE (USB en el control remoto)
para seleccionar la fuente de USB.
El dispositivo no está correctamente conectado
al puerto USB del MCM279. Reconecte el
dispositivo, y compruebe que el dispositivo está
encendido.
El dispositivo no es compatible con el MCM279,
o el formato de archivos audio almacenados en
el dispositivo no es compatible con el MCM279.
Use un dispositivo/formato de archivos audio
reproducibles compatible.
Detenga la grabación cuando el archivo MP3 o
WMA que desea grabar se esté reproduciendo.
Seleccione el modo de grabación de una sola
pista o detenga la reproducción sólo cuando
finalice la reproducción del archivo MP3 o WMA.
La memoria del dispositivo USB se agota. Elimine
algunos archivos no deseados del dispositivo
USB para liberar memoria o utilice otro
dispositivo USB con suficiente memoria libre
para grabar.
El nombre de un archivo MP3 o WMA del CD
es idéntico al nombre de un archivo del
dispositivo USB. Cambie el nombre del archivo
del dispositivo USB.
Resolución de problemas
P052-P074_MCM279_55_Spa 13/11/07, 11:4327
50
_55_Warranties 26/10/07, 16:1450
51
_55_Warranties 26/10/07, 16:1451
52
_55_Warranties 26/10/07, 16:1452
53
_55_Warranties 26/10/07, 16:1453
54
_55_Warranties 26/10/07, 16:1454
Printed in China PDCC-JH/ZC-0743
CLASS 1
LASER PRODUCT
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
http://www.philips.com/welcome
MCM279
2007 C Koninklijie Philips Electronics N.V.
All rights reserved
Português
Español
PageBack_MCM279-12 26/10/07, 16:15262
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Philips MCM279/55 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de CD
Tipo
Manual de usuario