Shark EP600BL Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Printed in China
ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY
EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and
workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase. This warranty
applies only to normal domestic household use.
Should your appliance fail to operate properly while in use under normal household conditions
within the one (1) year warranty period, return the complete appliance and accessories, freight
prepaid to:
U.S.: EURO-PRO Operating LLC, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY 12901
Canada: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent QC, H4S 1A7
If the appliance is found to be defective in material or workmanship, EURO-PRO Operating LLC
will repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $9.95 to cover the cost of return
shipping and handling must be included. *
Non-durable parts including, without limitation, drive belts, rotating brushes, bulbs and electrical
parts which normally require replacement are specifically excluded from warranty.
The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement
of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to
any unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does
not cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty
packaging or mishandling in transit. This warranty does not cover damage or defects caused by or
resulting from damages from shipping or repairs, service or alterations to the product or any of its
parts, which have been performed by a repair person not authorized by EURO-PRO Operating
LLC.
This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or
conventional warranties. The responsibility of EURO-PRO Operating LLC if any, is limited to the
specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. In no event is
EURO-PRO Operating LLC liable for incidental or consequential damages of any nature
whatsoever. Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
state to state or province to province.
*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of
purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address
and phone number with a note giving purchase information, model number and what you
believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in
shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION
CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the
specifications contained herein are subject to change without notice.
----------------------------------------------------------------------------------------
OWNERSHIP REGISTRATION CARD
FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY
Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The registration will enable
us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By returning this card you acknowledge to
have read and understood the instructions for use, and warnings set forth in the accompanying instructions.
RETURN TO:
Canada: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent QC, H4S 1A7
______________________________________________________________________
Appliance model
______________________________________________________________________________
Date purchased Name of store
______________________________________________________________________________
Owner’s name
______________________________________________________________________________
Address City Prov. Postal Code
Models
EP600N
EP600NF
EP600BL
Models EP600N / EP600NF / EP600BL
10
Impreso en China
Modelos
EP600N
EP600NF
EP600BL
Modelos EP600N / EP600NF / EP600BL
19
GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO
EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de
obra por un término de un (1) año a partir de la fecha de compra original. Esta garantía es válida
únicamente para uso doméstico normal.
Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales
dentro del período de garantía de un (1) año, devuelva el artefacto completo y los accesorios,
pagando el envío, a EURO-PRO Operating LLC, a la dirección indicada a continuación.
En los EE.UU.: EURO-PRO Operating LLC,94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, N.Y. 12901
En Canadá: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec H4S 1A7
Si EURO-PRO Operating LLC determina que el artefacto presenta un defecto de materiales o
mano de obra, lo reparará o remplazará sin cargo. El envío debe incluir un comprobante de la
fecha de compra y $9,95 para cubrir los gastos de envío. *
Los insumos tales como, sin limitación, correas, cepillos giratorios, lámparas y partes eléctricas
que normalmente necesitan ser reemplazados son explícitamente excluidos de la garantía.
La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC se limita únicamente al costo de reparación o
reemplazo de la unidad, a nuestro criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las
partes y no cubre ninguna unidad que haya sido alterada o utilizada con fines comerciales. Esta
garantía limitada no cubre daños ocasionados por uso inadecuado, abuso, negligencia o daños
causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte. Esta garantía no cubre
daños o defectos causados o resultantes durante el transporte para su reparación o alteraciones
del producto o cualquiera de sus partes, realizadas por una persona no autorizada por EURO-
PRO Operating LLC.
Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía
legal y/o convencional. La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC, de existir, se limita a
las obligaciones específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada.
Bajo ninguna circunstancia EURO-PRO Operating LLC será responsable por daños
incidentales o indirectos de ninguna clase. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación
de daños consiguientes o incidentales, por lo tanto lo anterior puede no ser válido para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos
los que varían de estado a estado.
*Importante: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el transporte.
Asegúrese de incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una etiqueta al
producto con su nombre, dirección completa y número de teléfono, una nota
proporcionando información de la compra, número de modelo y una descripción del
problema. Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que la garantía no cubre daños
de envío). Escriba en el exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Nosotros
nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto las
especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso.
------------------------------------------------------------------------------------------
TARJETA DE REGISTRO DEL CLIENTE
SÓLO PARA CONSUMIDORES CANADIENSES
Complete y envíe la tarjeta de registro del producto dentro de los diez (10) días posteriores a la
compra. El registro nos permitirá contactarnos con usted en caso de existir alguna notificación de
seguridad con respecto al producto. Retornando esta tarjeta usted reconoce haber leído y
entendido las instrucciones de uso y advertencias incluidas en estas instrucciones.
ENVÍELO A:
Canadá: EURO-PRO Operating LLC 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7
______________________________________________________________________________
Modelo del Artefacto
______________________________________________________________________________
Fecha de compra Nombre del Negocio
______________________________________________________________________________
Nombre del Usuario
______________________________________________________________________________
Dirección Ciudad Provincia Código Postal
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Para Uso Doméstico Solamente
Para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica o daños personales:
No deje la aspiradora enchufada cuando es
desatendida. Desenchúfela cuando no la utilice
o antes de realizarle algún servicio.
No permita que se utilice como un juguete.
Debe tener mucho cuidado al ser utilizado por o
cerca de niños, mascotas o plantas.
Utilícelo solamente como se indica en este
manual. Use únicamente los accesorios
recomendados por el fabricante.
No tire del cable, no lo utilice como manija, no
lo apriete con una puerta, o tire del cable a
través de esquinas o bordes filosos. Mantenga
el cable alejado de superficies calientes.
Use únicamente cables de extensión
aprobados por UL o cUL para 15 amperes. Los
cables de menor capacidad pueden
recalentarse. Tenga cuidado al colocar el cable
para que nadie lo tironee o se tropiece con él.
Apague todos los controles que correspondan
antes de desenchufarlo del tomacorriente.
No lo desenchufe tirando del cable. Para
desenchufarlo, tire del enchufe, no del cable.
No toque el enchufe o la aspiradora con las
manos húmedas o la utilice descalzo.
No introduzca ningún objeto en las ranuras. No
lo use con alguna abertura obstruida.
Manténgala sin tierra, pelusa, cabellos o
cualquier otra cosa que pueda reducir la
circulación de aire.
Siempre guarde su artefacto en el interior en un
lugar frío y seco.
Mantenga el área de trabajo bien iluminada.
No sumerja la aspiradora en agua o ningún otro
líquido.
Mantenga el extremo de la manguera, tubos y
otras aberturas alejados de su cara y de su
cuerpo.
Utilícela solamente en superficies secas.
El uso de un voltaje incorrecto puede dañar el
motor y posiblemente lesionar al usuario. El
voltaje correcto está impreso en la etiqueta del
producto.
1. Lea completamente las instrucciones antes
de utilizarla.
2. Use el aparato únicamente en las
aplicaciones para las que fue diseñado.
3. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica,
no sumerja ninguna parte del sistema en
agua o ningún otro líquido.
4. Nunca tire del cable para desenchufarlo,
agárrelo y tire del enchufe.
5. No deje que el cable entre en contacto con
superficies calientes.
6. No pase el artefacto por encima del cable de
alimentación.
7. No use el sistema con un cable o enchufe
dañado, o si el artefacto o cualquiera de sus
partes se ha caído o dañado. Para evitar el
riesgo de descarga eléctrica, no desarme o
intente reparar la aspiradora. Retorne el
sistema a EURO-PRO Operating LLC (ver
garantía) para que sea examinado y
reparado. El armado o reparación incorrecta
puede crear riesgo de descarga eléctrica o
heridas a personas al utilizar la aspiradora.
8. Tenga mucho cuidado al utilizar cualquier
aparato eléctrico cerca de niños. No deje el
sistema desatendido mientras esté
enchufado.
9. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los
dedos y toda parte del cuerpo alejados de
las aberturas y de las partes móviles.
10. No utilizar para recoger líquidos inflamables
o combustibles como gasolina ni usar en
áreas donde puedan estar presentes.
11. No recoja nada que se esté quemando o
echando humo, como cigarrillos, fósforos, o
cenizas calientes.
12. Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.
13. NO use la aspiradora sin tener el filtro
HEPA-Type colocado en su lugar.
14. Este artefacto eléctrico es para uso
domiciliario solamente. Siga todas las
instrucciones de este manual.
11
Rev. 04/05A
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto
posee un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Este enchufe
entra completamente en un tomacorriente polarizado en una sola posición. De no ser
así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un electricista calificado
para que instale un tomacorriente apropiado. No intente modificar el enchufe de
ninguna manera.
Al usar su Turbo Aspiradora de Escoba SHARK, siempre debe seguir precauciones
básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
18
Observaciones:
El filtro HEPA-Type es lavable. Sin embargo, debe ser reemplazado cada tres (3)
meses para asegurar el óptimo rendimiento de su aspiradora. El filtro secundario es
lavable. Sin embargo, debe ser reemplazado cada tres (3) meses para asegurar el
óptimo rendimiento de su aspiradora.
Importante:
Asegúrese de que TODOS los filtros se hayan secado completamente al aire por 24
horas antes de volverlos a instalar en la aspiradora.
COMPRA DE FILTROS CONTRA EL POLVO
PARA ENCARGAR FILTROS HEPA-TYPE DE REPUESTO
Parte #XSH600N para Modelos EP600N/EP600NF/EP600BL
Llame al: 1 (800) 798-7398
de Lunes a Viernes de 8:30 AM hasta 5:00 PM Eastern Standard Time
o
visite nuestro sitio de Internet: www.sharkvac.com
POR ASISTENCIA TÉCNICA
para el Modelo EP600N/EP600NF/EP600BL
Llame al: 1 (800) 798-7398
de Lunes a Viernes de 8:30 AM hasta 5:00 PM Eastern Standard Time
GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS
PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
ASPIRADORA
NO FUNCIONA
1. Cable mal enchufado en
el tomacorriente.
2. El tomacorriente no
funciona.
3. Necesita reparación.
4. El termostato se ha
disparado.
1. Enchúfela firmemente.
2. Verifique el fusible o la llave
general. Reemplace el
fusible/encienda la llave general.
3. Llame al 1-800-798-7398.
4. Apague la unidad y desenchúfela
del tomacorriente. Deje que se
enfríe, luego enciéndala
nuevamente.
NO LEVANTA
LA TIERRA O LA
SUCCIÓN ES
MUY DÉBIL
1. Recipiente para la tierra
está lleno.
2. Unidad tapada.
3. Filtro HEPA-Type debe
ser limpiado o
reemplazado.
4. El filtro secundario
necesita limpieza.
5. La rejilla de escombros
necesita limpieza.
1. Vacíe y limpie el recipiente para
la tierra.
2. Apague la unidad y desenchúfela
del tomacorriente. Quite el filtro y
verifique que no haya nada
tapando el conducto del aire.
3. Limpie o reemplace el filtro
HEPA-Type.
4. Limpie el filtro secundario.
5. Limpie la rejilla de escombros.
SALE TIERRA
DE LA
ASPIRADORA
1. Recipiente para la tierra
está lleno.
2. El recipiente de la tierra
no está instalado
correctamente.
1. Vacíe y limpie el recipiente para
la tierra.
2. Verifique las instrucciones del
recipiente de la tierra.
MANGUERA O
CEPILLOS NO
ABSORBEN
1. Manguera tapada.
2. Recipiente para la tierra
está lleno.
1. Quite la manguera y/o cepillos.
Quite las obstrucciones de la
manguera y/o cepillo.
2. Vacíe y limpie el recipiente para
la tierra.
ADVERTENCIA: El cable de alimentación de este producto contiene plomo, un producto
químico que de acuerdo con el Estado de California produce defectos de nacimiento u otros
daños reproductivos. Lávese las manos luego de usarlo.
INSTRUCCIONES DE USO
Reemplazo del Recipiente para la
Tierra
Sostenga el recipiente de la tierra con
la mano.
Verifique que la ranura en la parte de
abajo del recipiente apunte en la
misma dirección que las clavijas de la
unidad. (Fig. 16)
Deslice el recipiente dentro de la
unidad todo lo que pueda. (Fig. 17)
Gire el recipiente 90º en la dirección
indicada en el dibujo de la derecha.
(Fig. 18)
La unidad está lista para ser utilizada.
Utilice los ganchos para fijar la correa
para el hombro a la aspiradora.
Conecte los ganchos giratorios de la
correa a los ojales ubicados cerca del
mango en la parte superior de la
unidad y en la base de la misma. (Fig.
19) Ajuste el largo de la correa como
sea necesario.
Advertencia: Luego de un uso
prolongado, el cuerpo de la aspiradora
puede calentarse. Al usar la unidad con la
correa para el hombro, la unidad estará en
contacto con el cuerpo del usuario. Por lo
tanto, asegúrese de usar la aspiradora con
la correa únicamente cuando esté fría. Si
se calienta demasiado, permita que se
enfríe antes de seguir usándola.
Termostato del Motor
Gancho de la
correa
Gancho de la
correa
IMPORTANTE: Esta unidad está
equipada con un termostato de
protección del motor. Si la aspiradora
se sobrecalienta por cualquier motivo,
el termostato la apagará
automáticamente. Si esto sucede:
Presione una vez el botón de
encendido.
Desconecte el cable del
tomacorriente.
Verifique la fuente del
sobrecalentamiento. (Por ejemplo
manguera o filtro tapados).
Si encuentra la manguera o el filtro
tapados, destape la manguera y
reemplace el filtro.
Espere 45 minutos antes de usar
nuevamente la aspiradora.
Una vez que la unidad se haya
enfriado, enchúfela y presione el
botón de encendido. La aspiradora
deberá encenderse nuevamente.
Si la aspiradora todavía no
funciona, llame al servicio al
cliente al 1 (800) 798-7398.
Fig. 19
17
16
17
18
Instalación de la Correa para el
Hombro
12
COMPONENTES DE SU TURBO ASPIRADORA DE ESCOBA SHARK
Especificaciones Técnicas
Voltaje: 120V., 60Hz.
Potencia: 7,5 Amperes, 900 Vatios
9. Recipiente Para La Tierra
10. Cepillo Para Pisos
11. Conector De Manguera
12. Enchufe
13. Cabezal Esquinero
14. Cepillo Limpiador
15. Correa Para El Hombro
1. Mango De Dos Piezas
2. Unión De Los Mangos
3. Mango
4. Entrada De Aire En El Costado
5. Cuerpo Principal
6. Llave De Encendido On/Off
7. Manguera
8. Filtro Hepa-Type Del Recipiente
Para Le Tierra
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN
IMPORTANTE: Si la abertura de succión o la manguera de la unidad SE TAPAN,
apague la aspiradora y destápelos antes de encender nuevamente la unidad.
1. No use la aspiradora cerca de
calefactores, radiadores o colillas de
cigarrillos.
2. Antes de enchufar el cable en un
tomacorriente, asegúrese de tener las
manos secas.
4. Al desenchufar el cable del
tomacorriente, tire del enchufe, no
del cable.
3. Antes de empezar a usar la
aspiradora, asegúrese de quitar los
objetos grandes o filosos que podrían
dañar el filtro del compartimiento de
la tierra.
5. No recoja nada que se esté
quemando o echando humo, como
cigarrillos, fósforos, o cenizas
calientes.
6. No la utilice sin todos los filtros
colocados en su lugar.
13
INSTRUCCIONES DE USO
IMPORTANTE: Para maximizar la
eficiencia limpiadora, limpie los filtros
después de cada uso.
NOTA: Siempre apague y desenchufe la
aspiradora antes de vaciar el recipiente
de la tierra.
Limpieza y Reemplazo del Filtro
HEPA-Type del Recipiente de la Tierra
1. Luego de haber vaciado el recipiente
de la tierra, separe el filtro de
desechos del filtro HEPA-Type
agarrando el filtro de desechos con
una mano y el cuerpo del filtro con la
otra y separándolos. (Fig. 13)
4. Vuelva a armar el filtro de residuos
con el filtro secundario y el cartucho
HEPA-Type y colóquelos nuevamente
en el recipiente de la tierra. Verifique
que el conjunto de filtros quede bien
instalado dentro del recipiente de la
tierra.
5. Coloque el recipiente de la tierra
dentro de la aspiradora.
Importante: No use el cartucho de
filtrado HEPA-Type sin el filtro de
desechos en su lugar.
2. Enjuague el filtro de desechos debajo
de la canilla hasta que esté limpio.
Déjelo secar al aire o séquelo con un
repasador limpio. NO lo lave en el
lavavajillas.
3. Quite el filtro secundario y luego
golpee el filtro HEPA-Type sobre una
superficie dura hasta que no salga
mas tierra. (Fig. 14)
Asegúrese de no
dañar el material de
los pliegos del filtro al
limpiarlo. El filtro puede
perder color con el uso.
Esto NO afecta el
rendimiento del filtro.
Advertencia: Siempre vacíe el
recipiente de la tierra y limpie el filtro
HEPA-Type antes de cada uso y
durante usos prolongados. Nunca
permita que el recipiente de la tierra
se llene de más. Asegúrese de que
el filtro de residuos, el filtro
secundario y el HEPA-Type se
hayan secado al aire
completamente antes de volverlos
a colocar en la aspiradora.
16
NOTA: Si lava el filtro HEPA-Type,
asegúrese de que se haya secado
completamente al aire por 24 horas
antes de colocarlo nuevamente en
la aspiradora.
OBSERVACIÓN: El material blanco
del filtro HEPA-Type se descolorará
con el tiempo – Esto es NORMAL y
NO afectará el rendimiento del filtro.
Si el filtro HEPA-Type se limpia
correctamente
luego de cada
uso y la succión
no vuelve al
100%, le
sugerimos que
golpee
fuertemente el
filtro HEPA-Type
("TapClean")
hasta que no le
salga más tierra,
luego enjuáguelo
debajo del agua de la canilla y déjelo
secar al aire por 24“horas antes de
volverlo a instalar en la aspiradora.
(Fig. A)
Debe hacer esto una vez por mes o
cuando note una reducción en la
succión.
Lavarlo una
vez por
mes, o
cuando se
reduzca su
capacidad
de succión.
Fig. A
Advertencia: Déjelo secar
al aire por 24 horas antes
de volverlo a colocar en la
unidad.
Fig. 15
Limpieza del Filtro Secundario
1. Hay un filtro secundario
debajo del filtro HEPA-Type.
Se puede lavar con agua
tibia. (Fig. 15) Le
recomendamos lavarlo al
lavar su filtro HEPA-Type.
Siempre deje que se
seque al aire durante 24
horas antes de volverlo a
colocar en la aspiradora.
Nunca use la aspiradora sin el filtro
secundario colocado.
Fig. 14
Filtro
HEPA-Type
Filtro de
desechos
Fig. 13
Filtro
Secundario
7. Luego golpee el filtro HEPA-
Type sobre una superficie dura
hasta que no salga mas tierra.
Fig 5
Orificio de
la Clavija
Orificio de
la Clavija
INSTRUCCIONES DE USO
NOTA: Siempre desenchufe el cable de
alimentación del tomacorriente antes de
instalar o quitar accesorios.
Clavija
Orificio de
la Clavija
COLOCACIÓN DEL CEPILLO
PARA PISO AL CUERPO
PRINCIPAL
Presione la clavija del accesorio para
piso como se indica en la figura de la
derecha.
Inserte el cepillo para
piso en su lugar, en la
dirección de la flecha.
Al insertarlo
correctamente, la
clavija deberá
encajar en su
orificio. (Fig. 2)
COLOCACIÓN DE LA
MANGUERA AL CUERPO
PRINCIPAL
Quite el cepillo para piso de la
unidad.
Presione la clavija del extremo de la
manguera. (Fig. 3)
Inserte la manguera en su lugar
(ver la flecha en el dibujo).
Al insertarlo correctamente, la
clavija deberá encajar en su orificio.
COLOCACIÓN DEL MANGO
14
METÁLICO DE DOS PIEZAS EN EL
CUERPO PRINCIPAL
Presione la clavija del extremo inferior
del mango metálico (vea el dibujo).
Inserte el mango metálico dentro del
orificio junto al mango. Asegúrese de
que la ranura del mango encaje
correctamente dentro de la abertura.
(Fig. 1)
Al insertarla correctamente, la clavija
deberá encajar en su orificio.
Para insertar la pieza superior de la
manija metálica, presione la clavija de
la manija superior e insértela dentro de
la manija inferior asegurándose de que
la clavija aparezca por el orificio de la
manija inferior.
BOTÓN DE ENCENDIDO
El botón de encendido tiene dos
posiciones.
Presione el lado de la “I” para
encender la aspiradora.
Presione el lado de la “O” para
apagar la aspiradora. (Fig. 4)
Fig 1
Fig 2
Fig 3
= APAGADO
= ENCENDIDO
Fig 4
B
a
j
a
r
INSTRUCCIONES DE USO
ENROLLADO Y DESENROLLADO
DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN
Para enrollar el
cable después de
usarlo, enrolle el
cable en sentido
horario. (Fig. 5)
Para desenrollar
el cable de alimentación,
siga las indicaciones de
la Fig. 5 pero en sentido inverso.
Soporte del Cable
Extremo superior del
mango retráctil
Al utilizar la aspiradora, enganche el
cable al soporte para que no moleste.
(Fig. 6)
USO COMO ASPIRADORA DE
MANO
Desconecte el mango metálico.
Desconecte el cepillo para piso.
Conecte la manguera.
Coloque el cabezal esquinero o el
cepillo limpiador.
Coloque la correa para el hombro.
Cabezal Esquinero
Para radiadores, ranuras, esquinas,
zócalos y entre
almohadones.
Cepillo Limpiador
El cepillo se usa en muebles,
persianas venecianas,
libros, pantallas de
lámparas y estanterías.
USO COMO ASPIRADORA
VERTICAL
Desenrolle y enchufe el cable de
alimentación en el tomacorriente de
120V.
Empuje hacia abajo en el sentido de la
flecha para obtener los mejores
resultados en alfombras o
pisos de madera.
NOTA: Al aspirar
alfombras altas o
difíciles, disminuya
el ángulo del mango
metálico de dos
piezas (Fig. 7)
para facilitar la
maniobrabilidad.
Sostenga el recipiente de la tierra
con la mano.
Gírelo 90º en sentido contra horario
como se indica en la Fig. 8 (si lo
gira menos de 90º el recipiente de
la tierra no se desenganchará).
Deje que descienda levemente
como se indica en la Fig. 9.
Deslícela para afuera, hacia usted.
(Fig. 10)
Sostenga el recipiente de la tierra
con la mano, gire 90º el filtro
HEPA-Type junto con el filtro de
desechos. (Fig. 11)
Quite el filtro HEPA-Type junto con
el filtro de desechos. (Fig. 11)
Vacíe el recipiente de la tierra.
(Fig. 12)
Vaciado del Recipiente de la Tierra
15
Advertencia: Siempre desenchufe la
unidad antes de abrir el recipiente de la
tierra.
Fig 6
Fig 7
Recipiente para
la tierra
Fig. 11
Fig. 12
Filtro
ensamblaje
8
10
9

Transcripción de documentos

Models EP600N EP600NF EP600BL ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase. This warranty applies only to normal domestic household use. Should your appliance fail to operate properly while in use under normal household conditions within the one (1) year warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid to: U.S.: EURO-PRO Operating LLC, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY 12901 Canada: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent QC, H4S 1A7 If the appliance is found to be defective in material or workmanship, EURO-PRO Operating LLC will repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $9.95 to cover the cost of return shipping and handling must be included. * Non-durable parts including, without limitation, drive belts, rotating brushes, bulbs and electrical parts which normally require replacement are specifically excluded from warranty. The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to any unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does not cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty packaging or mishandling in transit. This warranty does not cover damage or defects caused by or resulting from damages from shipping or repairs, service or alterations to the product or any of its parts, which have been performed by a repair person not authorized by EURO-PRO Operating LLC. This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or conventional warranties. The responsibility of EURO-PRO Operating LLC if any, is limited to the specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. In no event is EURO-PRO Operating LLC liable for incidental or consequential damages of any nature whatsoever. Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or province to province. *Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address and phone number with a note giving purchase information, model number and what you believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the specifications contained herein are subject to change without notice. ---------------------------------------------------------------------------------------- OWNERSHIP REGISTRATION CARD FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The registration will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By returning this card you acknowledge to have read and understood the instructions for use, and warnings set forth in the accompanying instructions. RETURN TO: Canada: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent QC, H4S 1A7 Models EP600N / EP600NF / EP600BL ______________________________________________________________________ Appliance model ______________________________________________________________________________ Date purchased Name of store ______________________________________________________________________________ Owner’s name ______________________________________________________________________________ Address City Prov. Postal Code Printed in China 10 Modelos EP600N EP600NF EP600BL GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de un (1) año a partir de la fecha de compra original. Esta garantía es válida únicamente para uso doméstico normal. Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del período de garantía de un (1) año, devuelva el artefacto completo y los accesorios, pagando el envío, a EURO-PRO Operating LLC, a la dirección indicada a continuación. En los EE.UU.: EURO-PRO Operating LLC,94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, N.Y. 12901 En Canadá: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec H4S 1A7 Si EURO-PRO Operating LLC determina que el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra, lo reparará o remplazará sin cargo. El envío debe incluir un comprobante de la fecha de compra y $9,95 para cubrir los gastos de envío. * Los insumos tales como, sin limitación, correas, cepillos giratorios, lámparas y partes eléctricas que normalmente necesitan ser reemplazados son explícitamente excluidos de la garantía. La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC se limita únicamente al costo de reparación o reemplazo de la unidad, a nuestro criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad que haya sido alterada o utilizada con fines comerciales. Esta garantía limitada no cubre daños ocasionados por uso inadecuado, abuso, negligencia o daños causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte. Esta garantía no cubre daños o defectos causados o resultantes durante el transporte para su reparación o alteraciones del producto o cualquiera de sus partes, realizadas por una persona no autorizada por EUROPRO Operating LLC. Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía legal y/o convencional. La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC, de existir, se limita a las obligaciones específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada. Bajo ninguna circunstancia EURO-PRO Operating LLC será responsable por daños incidentales o indirectos de ninguna clase. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños consiguientes o incidentales, por lo tanto lo anterior puede no ser válido para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos los que varían de estado a estado. *Importante: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el transporte. Asegúrese de incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una etiqueta al producto con su nombre, dirección completa y número de teléfono, una nota proporcionando información de la compra, número de modelo y una descripción del problema. Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que la garantía no cubre daños de envío). Escriba en el exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto las especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso. ------------------------------------------------------------------------------------------ TARJETA DE REGISTRO DEL CLIENTE SÓLO PARA CONSUMIDORES CANADIENSES Complete y envíe la tarjeta de registro del producto dentro de los diez (10) días posteriores a la compra. El registro nos permitirá contactarnos con usted en caso de existir alguna notificación de seguridad con respecto al producto. Retornando esta tarjeta usted reconoce haber leído y entendido las instrucciones de uso y advertencias incluidas en estas instrucciones. ENVÍELO A: Canadá: EURO-PRO Operating LLC 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7 Modelos EP600N / EP600NF / EP600BL ______________________________________________________________________________ Modelo del Artefacto ______________________________________________________________________________ Fecha de compra Nombre del Negocio ______________________________________________________________________________ Nombre del Usuario ______________________________________________________________________________ Dirección Ciudad Provincia Código Postal Impreso en China 19 GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA 1. ASPIRADORA NO FUNCIONA 2. 3. 4. 1. NO LEVANTA LA TIERRA O LA SUCCIÓN ES MUY DÉBIL MANGUERA O CEPILLOS NO ABSORBEN 1. 2. 3. 4. Recipiente para la tierra está lleno. Unidad tapada. Filtro HEPA-Type debe ser limpiado o reemplazado. El filtro secundario necesita limpieza. La rejilla de escombros necesita limpieza. 1. 1. 2. Recipiente para la tierra está lleno. El recipiente de la tierra no está instalado correctamente. 1. 2. Manguera tapada. Recipiente para la tierra está lleno. 2. 3. 4. 5. SALE TIERRA DE LA ASPIRADORA Cable mal enchufado en el tomacorriente. El tomacorriente no funciona. Necesita reparación. El termostato se ha disparado. POSIBLE SOLUCIÓN 1. 2. 3. 4. 5. 2. 1. 2. Enchúfela firmemente. Verifique el fusible o la llave general. Reemplace el fusible/encienda la llave general. Llame al 1-800-798-7398. Apague la unidad y desenchúfela del tomacorriente. Deje que se enfríe, luego enciéndala nuevamente. Vacíe y limpie el recipiente para la tierra. Apague la unidad y desenchúfela del tomacorriente. Quite el filtro y verifique que no haya nada tapando el conducto del aire. Limpie o reemplace el filtro HEPA-Type. Limpie el filtro secundario. Limpie la rejilla de escombros. Vacíe y limpie el recipiente para la tierra. Verifique las instrucciones del recipiente de la tierra. Quite la manguera y/o cepillos. Quite las obstrucciones de la manguera y/o cepillo. Vacíe y limpie el recipiente para la tierra. COMPRA DE FILTROS CONTRA EL POLVO PARA ENCARGAR FILTROS HEPA-TYPE DE REPUESTO Parte #XSH600N para Modelos EP600N/EP600NF/EP600BL Llame al: 1 (800) 798-7398 de Lunes a Viernes de 8:30 AM hasta 5:00 PM Eastern Standard Time o visite nuestro sitio de Internet: www.sharkvac.com POR ASISTENCIA TÉCNICA para el Modelo EP600N/EP600NF/EP600BL Llame al: 1 (800) 798-7398 de Lunes a Viernes de 8:30 AM hasta 5:00 PM Eastern Standard Time INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al usar su Turbo Aspiradora de Escoba SHARK, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea completamente las instrucciones antes de utilizarla. 2. Use el aparato únicamente en las aplicaciones para las que fue diseñado. 3. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja ninguna parte del sistema en agua o ningún otro líquido. 4. Nunca tire del cable para desenchufarlo, agárrelo y tire del enchufe. 5. No deje que el cable entre en contacto con superficies calientes. 6. No pase el artefacto por encima del cable de alimentación. 7. No use el sistema con un cable o enchufe dañado, o si el artefacto o cualquiera de sus partes se ha caído o dañado. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no desarme o intente reparar la aspiradora. Retorne el sistema a EURO-PRO Operating LLC (ver garantía) para que sea examinado y reparado. El armado o reparación incorrecta puede crear riesgo de descarga eléctrica o heridas a personas al utilizar la aspiradora. 8. Tenga mucho cuidado al utilizar cualquier aparato eléctrico cerca de niños. No deje el sistema desatendido mientras esté enchufado. 9. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y toda parte del cuerpo alejados de las aberturas y de las partes móviles. 10. No utilizar para recoger líquidos inflamables o combustibles como gasolina ni usar en áreas donde puedan estar presentes. 11. No recoja nada que se esté quemando o echando humo, como cigarrillos, fósforos, o cenizas calientes. 12. Tenga especial cuidado al limpiar escaleras. 13. NO use la aspiradora sin tener el filtro HEPA-Type colocado en su lugar. 14. Este artefacto eléctrico es para uso domiciliario solamente. Siga todas las instrucciones de este manual. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños personales: • No deje la aspiradora enchufada cuando esté desatendida. Desenchúfela cuando no la utilice o antes de realizarle algún servicio. • No permita que se utilice como un juguete. Debe tener mucho cuidado al ser utilizado por o cerca de niños, mascotas o plantas. • Utilícelo solamente como se indica en este manual. Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante. • No tire del cable, no lo utilice como manija, no lo apriete con una puerta, o tire del cable a través de esquinas o bordes filosos. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. • Use únicamente cables de extensión aprobados por UL o cUL para 15 amperes. Los cables de menor capacidad pueden recalentarse. Tenga cuidado al colocar el cable para que nadie lo tironee o se tropiece con él. • Apague todos los controles que correspondan antes de desenchufarlo del tomacorriente. • No lo desenchufe tirando del cable. Para desenchufarlo, tire del enchufe, no del cable. • No toque el enchufe o la aspiradora con las manos húmedas o la utilice descalzo. • No introduzca ningún objeto en las ranuras. No lo use con alguna abertura obstruida. Manténgala sin tierra, pelusa, cabellos o cualquier otra cosa que pueda reducir la circulación de aire. • Siempre guarde su artefacto en el interior en un lugar frío y seco. • Mantenga el área de trabajo bien iluminada. • No sumerja la aspiradora en agua o ningún otro líquido. • Mantenga el extremo de la manguera, tubos y otras aberturas alejados de su cara y de su cuerpo. • Utilícela solamente en superficies secas. • El uso de un voltaje incorrecto puede dañar el motor y posiblemente lesionar al usuario. El voltaje correcto está impreso en la etiqueta del producto. ADVERTENCIA: El cable de alimentación de este producto contiene plomo, un producto químico que de acuerdo con el Estado de California produce defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos luego de usarlo. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Para Uso Doméstico Solamente Observaciones: El filtro HEPA-Type es lavable. Sin embargo, debe ser reemplazado cada tres (3) meses para asegurar el óptimo rendimiento de su aspiradora. El filtro secundario es lavable. Sin embargo, debe ser reemplazado cada tres (3) meses para asegurar el óptimo rendimiento de su aspiradora. Importante: Asegúrese de que TODOS los filtros se hayan secado completamente al aire por 24 horas antes de volverlos a instalar en la aspiradora. 18 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto posee un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Este enchufe entra completamente en un tomacorriente polarizado en una sola posición. De no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera. 11 Rev. 04/05A INSTRUCCIONES DE USO COMPONENTES DE SU TURBO ASPIRADORA DE ESCOBA SHARK Advertencia: Luego de un uso prolongado, el cuerpo de la aspiradora puede calentarse. Al usar la unidad con la correa para el hombro, la unidad estará en contacto con el cuerpo del usuario. Por lo tanto, asegúrese de usar la aspiradora con la correa únicamente cuando esté fría. Si se calienta demasiado, permita que se enfríe antes de seguir usándola. Reemplazo del Recipiente para la Tierra • • • • • Sostenga el recipiente de la tierra con la mano. Verifique que la ranura en la parte de abajo del recipiente apunte en la misma dirección que las clavijas de la unidad. (Fig. 16) Deslice el recipiente dentro de la unidad todo lo que pueda. (Fig. 17) Gire el recipiente 90º en la dirección indicada en el dibujo de la derecha. (Fig. 18) La unidad está lista para ser utilizada. Termostato del Motor IMPORTANTE: Esta unidad está equipada con un termostato de protección del motor. Si la aspiradora se sobrecalienta por cualquier motivo, el termostato la apagará automáticamente. Si esto sucede: • Presione una vez el botón de encendido. • Desconecte el cable del tomacorriente. • Verifique la fuente del sobrecalentamiento. (Por ejemplo manguera o filtro tapados). • Si encuentra la manguera o el filtro tapados, destape la manguera y reemplace el filtro. • Espere 45 minutos antes de usar nuevamente la aspiradora. • Una vez que la unidad se haya enfriado, enchúfela y presione el botón de encendido. La aspiradora deberá encenderse nuevamente. • Si la aspiradora todavía no funciona, llame al servicio al cliente al 1 (800) 798-7398. 17 16 18 Instalación de la Correa para el Hombro 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Mango De Dos Piezas Unión De Los Mangos Mango Entrada De Aire En El Costado Cuerpo Principal Llave De Encendido On/Off Manguera Filtro Hepa-Type Del Recipiente Para Le Tierra 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Recipiente Para La Tierra Cepillo Para Pisos Conector De Manguera Enchufe Cabezal Esquinero Cepillo Limpiador Correa Para El Hombro Utilice los ganchos para fijar la correa para el hombro a la aspiradora. Conecte los ganchos giratorios de la correa a los ojales ubicados cerca del mango en la parte superior de la unidad y en la base de la misma. (Fig. 19) Ajuste el largo de la correa como sea necesario. Gancho de la correa Gancho de la correa Fig. 19 Especificaciones Técnicas Voltaje: Potencia: 120V., 60Hz. 7,5 Amperes, 900 Vatios 12 17 INSTRUCCIONES DE USO 4. Vuelva a armar el filtro de residuos con el filtro secundario y el cartucho HEPA-Type y colóquelos nuevamente en el recipiente de la tierra. Verifique que el conjunto de filtros quede bien instalado dentro del recipiente de la tierra. 5. Coloque el recipiente de la tierra Limpieza y Reemplazo del Filtro dentro de la aspiradora. HEPA-Type del Recipiente de la Tierra Importante: No use el cartucho de 1. Luego de haber vaciado el recipiente filtrado HEPA-Type sin el filtro de de la tierra, separe el filtro de desechos en su lugar. desechos del filtro HEPA-Type agarrando el filtro de desechos con OBSERVACIÓN: El material blanco una mano y el cuerpo del filtro con la del filtro HEPA-Type se descolorará otra y separándolos. (Fig. 13) con el tiempo – Esto es NORMAL y NO afectará el rendimiento del filtro. Fig. 13 Si el filtro HEPA-Type se limpia correctamente luego de cada Fig. A uso y la succión Lavarlo una no vuelve al vez por mes, o 100%, le Filtro Filtro de cuando se Filtro sugerimos que desechos Secundario HEPA-Type reduzca su capacidad golpee de succión. fuertemente el 2. Enjuague el filtro de desechos debajo filtro HEPA-Type de la canilla hasta que esté limpio. Advertencia: Déjelo secar ("TapClean") al aire por 24 horas antes Déjelo secar al aire o séquelo con un hasta que no le de volverlo a colocar en la repasador limpio. NO lo lave en el salga más tierra, unidad. lavavajillas. luego enjuáguelo 3. Quite el filtro secundario y luego debajo del agua de la canilla y déjelo golpee el filtro HEPA-Type sobre una secar al aire por 24“horas antes de superficie dura hasta que no salga volverlo a instalar en la aspiradora. mas tierra. (Fig. 14) (Fig. A) Asegúrese de no Debe hacer esto una vez por mes o dañar el material de cuando note una reducción en la succión. los pliegos del filtro al limpiarlo. El filtro puede NOTA: Si lava el filtro HEPA-Type, perder color con el uso. asegúrese de que se haya secado Esto NO afecta el completamente al aire por 24 horas Fig. 14 antes de colocarlo nuevamente en rendimiento del filtro. la aspiradora. Advertencia: Siempre vacíe el Limpieza del Filtro Secundario recipiente de la tierra y limpie el filtro 1. Hay un filtro secundario HEPA-Type antes de cada uso y debajo del filtro HEPA-Type. durante usos prolongados. Nunca Se puede lavar con agua permita que el recipiente de la tierra tibia. (Fig. 15) Le se llene de más. Asegúrese de que recomendamos lavarlo al el filtro de residuos, el filtro lavar su filtro HEPA-Type. secundario y el HEPA-Type se Siempre deje que se hayan secado al aire seque al aire durante 24 completamente antes de volverlos horas antes de volverlo a a colocar en la aspiradora. Fig. 15 colocar en la aspiradora. Nunca use la aspiradora sin el filtro secundario colocado. IMPORTANTE: Para maximizar la eficiencia limpiadora, limpie los filtros después de cada uso. NOTA: Siempre apague y desenchufe la aspiradora antes de vaciar el recipiente de la tierra. 16 MEDIDAS DE PRECAUCIÓN IMPORTANTE: Si la abertura de succión o la manguera de la unidad SE TAPAN, apague la aspiradora y destápelos antes de encender nuevamente la unidad. 1. No use la aspiradora cerca de calefactores, radiadores o colillas de cigarrillos. 4. Al desenchufar el cable del tomacorriente, tire del enchufe, no del cable. 2. Antes de enchufar el cable en un tomacorriente, asegúrese de tener las manos secas. 5. No recoja nada que se esté quemando o echando humo, como cigarrillos, fósforos, o cenizas calientes. 6. No la utilice sin todos los filtros colocados en su lugar. 3. Antes de empezar a usar la aspiradora, asegúrese de quitar los objetos grandes o filosos que podrían dañar el filtro del compartimiento de la tierra. 7. Luego golpee el filtro HEPAType sobre una superficie dura hasta que no salga mas tierra. 13 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO NOTA: Siempre desenchufe el cable de COLOCACIÓN DE LA MANGUERA AL CUERPO PRINCIPAL alimentación del tomacorriente antes de instalar o quitar accesorios. • Quite el cepillo para piso de la COLOCACIÓN DEL MANGO METÁLICO DE DOS PIEZAS EN EL CUERPO PRINCIPAL • • • unidad. • Presione la clavija del extremo de la manguera. (Fig. 3) • Inserte la manguera en su lugar (ver la flecha en el dibujo). • Al insertarlo correctamente, la clavija deberá encajar en su orificio. Presione la clavija del extremo inferior del mango metálico (vea el dibujo). Inserte el mango metálico dentro del orificio junto al mango. Asegúrese de que la ranura del mango encaje correctamente dentro de la abertura. (Fig. 1) Al insertarla correctamente, la clavija deberá encajar en su orificio. Orificio de la Clavija Clavija ENROLLADO Y DESENROLLADO DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN Cabezal Esquinero Para radiadores, ranuras, esquinas, zócalos y entre almohadones. • Para enrollar el cable después de usarlo, enrolle el cable en sentido horario. (Fig. 5) • Para desenrollar el cable de alimentación, siga las indicaciones de la Fig. 5 pero en sentido inverso. Fig 5 Cepillo Limpiador El cepillo se usa en muebles, persianas venecianas, libros, pantallas de lámparas y estanterías. • Al utilizar la aspiradora, enganche el cable al soporte para que no moleste. (Fig. 6) Vaciado del Recipiente de la Tierra Advertencia: Siempre desenchufe la unidad antes de abrir el recipiente de la tierra. • Sostenga el recipiente de la tierra con la mano. • Gírelo 90º en sentido contra horario como se indica en la Fig. 8 (si lo gira menos de 90º el recipiente de la tierra no se desenganchará). • Deje que descienda levemente como se indica en la Fig. 9. • Deslícela para afuera, hacia usted. (Fig. 10) • Sostenga el recipiente de la tierra con la mano, gire 90º el filtro HEPA-Type junto con el filtro de desechos. (Fig. 11) • Quite el filtro HEPA-Type junto con el filtro de desechos. (Fig. 11) • Vacíe el recipiente de la tierra. (Fig. 12) Extremo superior del mango retráctil Soporte del Cable Fig 3 Fig 6 Orificio de la Clavija USO COMO ASPIRADORA VERTICAL Fig 1 BOTÓN DE ENCENDIDO • Para insertar la pieza superior de la manija metálica, presione la clavija de la manija superior e insértela dentro de la manija inferior asegurándose de que la clavija aparezca por el orificio de la manija inferior. • El botón de encendido tiene dos posiciones. • Presione el lado de la “I” para encender la aspiradora. • Presione el lado de la “O” para apagar la aspiradora. (Fig. 4) NOTA: Al aspirar alfombras altas o difíciles, disminuya el ángulo del mango metálico de dos piezas (Fig. 7) para facilitar la maniobrabilidad. = APAGADO • Presione la clavija del accesorio para piso como se indica en la figura de la derecha. • Inserte el cepillo para piso en su lugar, en la dirección de la flecha. • Al insertarlo correctamente, la Orificio de clavija deberá la Clavija encajar en su orificio. (Fig. 2) alimentación en el tomacorriente de 120V. • Empuje hacia abajo en el sentido de la flecha para obtener los mejores resultados en alfombras o pisos de madera. = ENCENDIDO Fig 4 jar Ba COLOCACIÓN DEL CEPILLO PARA PISO AL CUERPO PRINCIPAL • Desenrolle y enchufe el cable de 9 8 10 Fig 7 USO COMO ASPIRADORA DE MANO Filtro ensamblaje • • • • Desconecte el mango metálico. Desconecte el cepillo para piso. Conecte la manguera. Coloque el cabezal esquinero o el cepillo limpiador. • Coloque la correa para el hombro. Fig. 12 Fig 2 Recipiente para la tierra 14 Fig. 11 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Shark EP600BL Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas