MULTIPLEX Erweiterung P3000p4000 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el MULTIPLEX Erweiterung P3000p4000 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Instrucciones de montaje de la
Ampliación a 13/16 canales para Profi 3000/4000
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 1/2
Instrucciónes de la Ampliación a 13-/16canales para PROFImc 3000/4000 • # 82 5488 (10-06-28/BRAN) • ¡Salvo error, correción o modificación técnica! •
©
MULTIPLEX
Este manual de instrucciones forma parte del producto.
Contiene información muy importante y recomendaciones
de seguridad. Por tanto, téngalas siempre al alcance de la
mano y entréguelas si vende el producto a un tercero.
¡Lea detenidamente las instrucciones antes de su uso!
1.
1.1.
1.
F
FF
F
UNCIONAMIENTO Y
UNCIONAMIENTO Y UNCIONAMIENTO Y
UNCIONAMIENTO Y
Á
ÁÁ
Á
MBITO DE
MBITO DE MBITO DE
MBITO DE
E
EE
E
MPLEO
MPLEOMPLEO
MPLEO
Junto con el módulo RF 2,4 GHz HFM3 M-LINK, puede ampliar las
emisoras de las gamas PROFImc 3010 y 3030 a 13 canales y la
PROFImc 4000 a 16 canales, totalmente proporcionales.
Tras el montaje de la Ampliación a 13/16 canales para PROFImc
3000/4000 podría utilizar hasta 4 elementos de mando adicionales. Estos
podrían ser, a elegir, interruptores de 2 o 3 posiciones y también
potenciómetros giratorios proporcionales.
Tras la ampliación, en las PROFImc 3010/3030 quedarán a su
disposición los canales 1 a 9 y los canales adicionales 10 - 13. En la
PROFImc 4000 los canales 1 – 12 y los canales adicionales 13 – 16.
Importante: Los cuatro canales de la ampliación se „engancharán“
dinámicamente a la señal PPM y, por tanto, no tendrán ninguna
asignación de canal fija. Esto quiere decir que al funcionar el equipo en
distintos modos PPM, los canales adicionales también aparecerán bajo
distintos números de canal (PPM 7 -> Canales 8 - 11, PPM 9 -> Canales
10 -13 y en PPM 12 -> Canales 13 -16)
De todos modos, los cuatro canales adicionales no pueden ser
configurados ni ajustados mediante la programación de la emisora.
2.
2.2.
2.
A
AA
A
CCESORIOS
CCESORIOSCCESORIOS
CCESORIOS
Potenciómetro proporcional giratorio (*) # 7 5719
Conmutador 3 posiciones, corto # 7 5740
Conmutador 3 posiciones, largo # 7 5741
Conmutador 2 posiciones, corto # 7 5742
Conmutador 2 posiciones, largo # 7 5743
(*)
Durante el montaje debe comprobar sin falta, que la carcasa del
potenciómetro quede aislada de la placa que permite montarlo en la
emisora. (Por ejemplo, con un separador de papel)
3.
3.3.
3.
M
MM
M
ONTAJE
ONTAJEONTAJE
ONTAJE
3.1. Abrir la carcasa de la emisora
Apague la emisora antes de abrirla (¡Peligro de cortocircuito!)
1. Sostenga la emisora con ambas manos y apriete, con los pulgares,
en los pulsadores del frontal del dispositivo.
3.2. Soltar el conector de la batería de la emisora
3.3. Extraer el módulo RF 2,4 GHz instalado
1. Coloque la emisora, con el frontal hacia abajo, sobre una superficie
blanda. ¡Así no se dañarán los mandos o interruptores!
2. Use los pulgares y los índices para retirar el módulo 2,4 GHz HF
HFM3 M-LINK instalado, tirando de manera suave y al mismo tiempo
mientras lo saca de la carcasa.
3.4. Desmontar el soporte de la antena
1. Afloje los cuatro tornillos que sujetan el soporte de la antena en el
frontal de la carcasa de la emisora (Los tornillos de fijación se
volverán a utilizar más adelante).
2. Saque, hacia delante, el soporte de la antena.
3.5. Instalar la Ampliación a 13/16 canales Profi 3000/4000
1. Para el montaje de la Ampliación a 13/16 canales Profi 3000/4000 se
han previsto dos puntos de montaje, directamente junto al hueco para
el módulo RF.
2. Comience pasado el cable de 7 hilos JST entre las placas de circuitos
impresos, por el hueco detrás del soporte de la antena y después a
través de la apertura en el hueco del módulo RF.
Instrucciones de montaje de la
Ampliación a 13/16 canales para Profi 3000/4000
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 2/2
Instrucciónes de la Ampliación a 13-/16canales para PROFImc 3000/4000 • # 82 5488 (10-06-28/BRAN) • ¡Salvo error, correción o modificación técnica! •
©
MULTIPLEX
3. A continuación, retire el tornillo del punto de montaje elegido, coloque
la circuitería de la Ampliación 13/16 Canales Profi 3000/4000,
alinéela y vuelva a apretar el tornillo.
4. Conecte ambas hembras del cable JST con los conectores machos
del módulo RF HFM3 M-LINK y la circuitería de la Ampliación a
13/16 canales Profi 3000/4000.
Atención: ¡Compruebe el conexionado de ambos conectores
hembras JST! Consulte el aviso de la parte trasera del módulo
RF 2,4 GHz HFM3 M-LINK.
Desactive en el HFM-3, si fuese necesario, el ajuste Fast
Response, ya que si no lo hace, los canales adicionales podrían
ser transmitidos incorrectamente, o no ser transmitidos en
absolutoConecte el módulo RF 2,4 GHz HFM3 M-LINK.
5. Con cuidado y a la vez, en el lugar previsto en el hueco del módulo
RF. Compruebe, que el cable JST no quede pillado entre el módulo
RF y el hueco de éste, ni bloqueado entre el hueco y la placa base
(de tierra) de la antena.
6. A continuación, conecte los conectores hembra, que vayan a ser
utilizados por los interruptores de los canales de ampliación, en su
lugar de conexión correspondiente.
7. Vuelva a enchufar el conector de la batería de la emisora y vuelva a
montar la tapa de la emisora. Ahora, la Ampliación a 13/16 canales
Profi 3000/4000 está lista para ser usada.
4.
4.4.
4.
C
CC
C
ONSEJOS DE SEGURIDAD
ONSEJOS DE SEGURIDADONSEJOS DE SEGURIDAD
ONSEJOS DE SEGURIDAD
Protección contra descargas de electricidad estática
en componentes electrónicos
Los componentes de la emisora (Placa base, módulo HF,
comprobador de canales, Scanner) son muy sensibles a las
descargas de electricidad estática. Al entrar en contacto con otros
elementos, y producirse una descarga por diferencia de potencial, podrían
dañarse o acortar su vida útil.
Por favor, siga estos consejos para proteger de la electricidad
estática, los componentes de su emisora:
Antes de montar o desmontar cualquier módulo en/del cuerpo principal
de la emisora procure descargarse de estática. (p.Ej. tocando algún
aparato con toma de tierra).
Evite tocar directamente los componentes electrónicos o los puntos de
soldadura. Sostenga los módulos solo por el canto (borde) de la placa.
5.
5.5.
5.
G
GG
G
ARANTÍA
ARANTÍAARANTÍA
ARANTÍA
/
E
XENCIÓN DE RESPONSABILIDAD
La empresa MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG no asume, ni
puede ser responsabilizada de las perdidas, daños o indemnizaciones
derivadas de una utilización o manejo erróneo durante el uso del
producto, sean causados de manera directa o indirecta. Tal y como
establece la ley, la responsabilidad de la empresa MULTIPLEX
Modellsport GmbH & Co.KG queda limitada al valor de compra del
producto involucrado directamente en el suceso y siempre que haya sido
fabricado por MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG. MULTIPLEX
Modellsport GmbH & Co.KG quedará exenta de esta responsabilidad, tal
y como dicta la ley, en los casos en los que se denote falta de
mantenimiento o negligencia.
Aplicamos para nuestros productos la garantía legalmente establecida en
cada momento. En caso necesario, diríjase al distribuidor autorizado
donde haya comprado el producto para reclamar la garantía.
La garantía no cubrirá los posibles desperfectos ocasionados por:
Uso inapropiado
Revisiones técnicas erróneas, tardías, no realizadas o las llevadas a
cabo en un centro no autorizado
Conexiones erróneas
Uso de accesorios no originales de MULTIPLEX
Modificaciones / reparaciones no llevadas a cabo por MULTIPLEX o un
servicio técnico MULTIPLEX
Daños ocasionados por el usuario con y sin intención de causarlos
Desperfectos causados por el desgaste natural o uso
Funcionamiento fuera de los márgenes técnicos especifi-cados o
relacionados con la utilización de componentes
de otros fabricantes.
6. D
ECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
CE
El dispositivo ha sido probado según las directivas armonizadas
de la Unión Europea.
Por tanto, posee un producto que ha sido diseñado para cumplir
con las regulaciones respecto la operatoria segura de dispositivos de la
Unión Europea.
Encontrará la declaración de conformidad CE completa en formato PDF
en nuestra página web www.multiplex-rc.de zona DOWNLOADS bajo
PRODUKT-INFOS.
7. N
OTAS SOBRE EL RECICLADO
Los dispositivos electrónicos señalizados con una papelera bajo
una cruz, no deben ser arrojados a la basura normal, sino que
se han de depositar en un contenedor para su reciclaje.
En los países de la UE (Unión Europea) los dispositivos
eléctricos-electrónicos no deben ser eliminados arrojándolos en
el cubo de la basura doméstica. (WEEE - es el acrónimo de
Reciclado de equipos eléctricos y electrónicos en inglés. Directiva
CE/96/2002). Seguro que dispone en su comunidad, o en su población,
de un punto de reciclado donde depositar estos dispositivos cuando no le
sean útiles. Todos los dispositivos serán recogidos gratuitamente y
reciclados o eliminados de manera acorde a la normativa.
¡Con la entrega para el reciclado de sus antiguos aparatos, contribuirá
enormemente al cuidado del medio ambiente!
/