Tascam DR 07X Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
TASCAM DR-07X
27
Manual de instrucciones
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Declaración de conformidad
Referencia : DR-07X
Fabricante : TASCAM
Responsable : TEAC AMERICA, INC.
Dirección : 10410 Pioneer Blvd., Unit #1 and #4,
Santa Fe Springs, CA 90640, U.S.A.
Teléfono : 1-323-726-0303
Este aparato cumple con lo especificado en la sección 15
de las normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las
dos condiciones siguientes: (1) este aparato no puede
producir interferencias molestas y (2) este aparato debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquellas
que puedan producir un funcionamiento no deseado.
Este producto cumple con todas las
DIrectivas europeas aplicables así
como con otras regulaciones de la
Comisión.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
1 Lea estas instrucciones.
2 Conserve estas instrucciones.
3 Cumpla con lo indicado en los avisos.
4 Siga todas las instrucciones.
5 No utilice este aparato cerca del agua.
6 Límpielo solo con un trapo seco.
7 No bloquee ninguna de las ranuras de ventilación.
Instale este aparato de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.
8 No instale este aparato cerca de fuentes de calor como
radiadores, calentadores, hornos u otros aparatos
(incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9 No elimine el sistema de seguridad que supone el
enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos bornes, uno más ancho que el
otro. Uno con toma de tierra tiene dos bornes iguales
y una tercera lámina para la conexión a tierra. El borne
ancho o la lámina se incluyen para su seguridad. Si el
enchufe que venga con la unidad no encaja en su salida
de corriente, haga que un electricista cambie su salida
anticuada.
10 Evite que el cable de corriente quede de forma que
pueda ser pisado o quedar retorcido o aplastado,
especialmente en los enchufes, receptáculos o en el
punto en el que salen del aparato.
11 Use solo accesorios / complementos especificados por
el fabricante.
12 Utilice este aparato solo con un
soporte, trípode o bastidor
especificado por el fabricante o
que se venda con el propio
aparato. Cuando utilice un
bastidor con ruedas, tenga
cuidado al mover la combinación de aparato/bastidor
para evitar que vuelque y puedan producirse daños.
13 Desconecte este aparato de la corriente durante las
tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante
un periodo de tiempo largo.
14 Dirija cualquier posible reparación solo al servicio
técnico oficial. Este aparato deberá ser reparado si se
ha dañado de alguna forma, como por ejemplo si el
cable de corriente o el enchufe están rotos, si ha sido
derramado algún líquido sobre la unidad o algún objeto
ha sido introducido en ella, si ha quedado expuesto a
la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o si
ha caído al suelo en algún momento.
i
Este aparato recibe corriente nominal no operativa de la
salida de corriente AC aun cuando su interruptor POWER o
STANDBY/ON no esté en la posición ON.
i
Dado que el cable de alimentación es el sistema de
desconexión de esta unidad debe ubicarla de forma que
siempre pueda acceder a él.
i
Tenga cuidado al usar auriculares de cualquier tipo con
este aparato dado que una presión sonora excesiva en los
auriculares puede producirle daños auditivos.
i
Si detecta cualquier tipo de problema mientras utiliza este
aparato, póngase en contacto con TEAC para informar
de ello y hacer que la unidad sea revisada o reparada.
No utilice de nuevo la unidad hasta que no haya sido
verificada/reparada..
ATENCIÓN
Para evitar posibles daños auditivos, no utilice este
aparato a niveles de volumen excesivos durante
periodos de tiempo prolongados.
PRECAUCIÓN
i
No permita que este aparato quede expuesto a
salpicaduras de ningún tipo.
i
No coloque objetos que contengan líquidos, como
jarrones, encima de este aparato.
i
No instale este aparato encastrado en una librería o
mueble similar.
i
El aparato debe estar colocado lo suficientemente cerca de
la salida de corriente como para poder acceder al enchufe
en cualquier momento.
i
Si este aparato utiliza pilas (incluyendo baterías fijas o
recambiables), no permita que queden expuestas a la luz
solar, fuego o un nivel excesivo de calor.
i
ATENCIÓN con los productos que utilicen baterías de
litio recambiables: existe el riesgo de explosión en caso
de sustituir la batería por otra de un tipo incorrecto.
Sustitúyala solo por una idéntica o de tipo equivalente.
28
TASCAM DR-07X
PRECAUCIONES RELATIVAS A LAS PILAS
Este aparato utiliza pilas. Un mal uso de las mismas puede
dar lugar a fugas, roturas y otros problemas. Tenga en cuenta
siempre estas precauciones al usar las pilas.
i
Nunca trate de recargar pilas no recargables. Las pilas
podrían romperse o tener fugas, dando lugar a daños.
i
A la hora de instalar la pilas, ponga mucha atención a las
indicaciones de polaridad (símbolos (¥/^) más/menos)
e instálelas correctamente dentro del compartimento para
las pilas siguiendo las indicaciones. El colocar las pilas al
revés puede dar lugar a roturas o fugas en las pilas, lo que
podría producir averías, incendios o daños.
i
A la hora de guardar o eliminar pilas, aísle sus terminales
con cinta aislante o similar para evitar que entren en
contacto con otras pilas u objetos metálicos.
i
A la hora de deshacerse de las pilas, siga las instrucciones
de eliminación indicadas en las propias pilas o que estén
en vigor en su ciudad.
i
Nunca use tipos de pilas distintas a las indicadas. Nunca
mezcle distintos tipos de pilas ni utilice pilas antiguas y
nuevas. El hacer esto podría dar lugar a roturas o fugas en
las pilas, produciendo incendios o daños.
i
No transporte ni almacene las pilas junto con otros
objetos metálicos pequeños. El hacer esto podría dar lugar
a roturas o fugas en las pilas, produciendo incendios o
daños.
i
No caliente ni trate de desmontar las pilas. Nunca arroje las
pilas al fuego ni dentro del agua. El hacer esto podría dar
lugar a roturas o fugas en las pilas, produciendo incendios
o daños.
i
En caso de una fuga del fluido interno de la pila, limpie los
restos del mismo del compartimento de las pilas antes de
introducir una nuevas. El contacto del fluido de la pila con
los ojos puede dar lugar a daños o pérdida de visión. Si le
cae este fluido en los ojos, lávelos inmediatamente con
agua abundante. No se frote los ojos al lavarlos. Después
de lavarlos, acuda tan pronto como pueda a un médico. El
contacto del fluido de la pila con su piel o ropa puede dar
lugar a daños o quemaduras. Al igual que antes, lave con
agua inmediatamente la zona afectada y acuda al médico.
i
Este aparato debe estar apagado a la hora de instalar o
sustituir las pilas.
i
Extraiga las pilas si no piensa utilizar este aparato durante
un periodo de tiempo largo. El no hacerlo puede producir
fugas o roturas en las pilas, lo que podría dar lugar a
un incendio o daños. Si se llega a producir una fuga del
fluido interno de la pila, limpie los restos del mismo del
compartimento de las pilas antes de introducir una nueva.
i
Nunca despiece una pila. El ácido que contiene puede
dañar la piel y la ropa.
Para los usuarios europeos
Eliminación de aparatos eléctricos y
electrónicos
(a) Nunca debe eliminar un aparato eléctrico o electrónico
junto con el resto de la basura orgánica. Este tipo de
aparatos deben ser depositados en los “puntos limpios”
creados a tal efecto por su Ayuntamiento o por la
empresa de limpieza local.
(b) Con la correcta eliminación de los aparatos eléctricos
y electrónicos estará ayudando a ahorrar valiosos
recursos y evitará a la vez todos los efectos negativos
potenciales tanto para la salud como para el entorno.
(c) Una eliminación incorrecta de este tipo de aparatos
junto con la basura orgánica puede producir efectos
graves en el medio ambiente y en la salud a causa de la
presencia de sustancias potencialmente peligrosas que
pueden contener.
(d) El símbolo del cubo de basura tachado indica
la obligación de separar los aparatos
eléctricos y electrónicos del resto de basura
orgánica a la hora de eliminarlos.
(e) Los llamados “puntos limpios de recogida y
retirada selectiva de este tipo de productos
están disponibles para cualquier usuario final. Para más
información acerca de la eliminación de este tipo de
elementos, póngase en contacto con el departamento
correspondiente de su Ayuntamiento, empresa de
limpieza o recogida de basuras o con el comercio en el
que adquirió este aparato.
Eliminación de pilas y/o acumuladores
(a) Nunca debe eliminar pilas y/o acumuladores junto con
el resto de la basura orgánica. Este tipo de elementos
deben ser depositados en los puntos limpios” creados
a tal efecto por su Ayuntamiento o por la empresa de
limpieza local.
(b) Con la correcta eliminación de las pilas y/o
acumuladores estará ayudando a ahorrar valiosos
recursos y evitará a la vez todos los efectos negativos
potenciales tanto para la salud como para el entorno.
(c) Una eliminación incorrecta de las pilas y/o
acumuladores junto con la basura orgánica puede
producir efectos graves en el medio ambiente y
en la salud a causa de la presencia de sustancias
potencialmente peligrosas que pueden contener.
(d) El símbolo del cubo de basura tachado
indica la obligación de separar las pilas y/o
acumuladores del resto de basura orgánica a
la hora de eliminarlas.
Si la batería o acumulador contiene una
cantidad superior de plomo (Pb), mercurio
(Hg) y/o cadmio (Cd) que los valores especificados en la
Directiva de pilas y baterías (2006/66/EC), aparecerán
los símbolos de estas sustancias químicas (Pb, Hg y/o
Cd) debajo del símbolo del cubo de basura tachado.
(e) Los llamados “puntos limpios de recogida y
retirada selectiva de las pilas y/o acumuladores
están disponibles para cualquier usuario final. Para
más información acerca de la eliminación de pilas
y/o acumuladores, póngase en contacto con el
departamento correspondiente de su Ayuntamiento,
empresa de limpieza o recogida de basuras o con el
comercio en el que las adquirió.
Pb, Hg, Cd
TASCAM DR-07X
29
Introducción
Felicidades y gracias por su compra de la grabadora PCM
lineal TASCAM DR-07X.
Antes de conectar y comenzar a usar esta unidad, dedique
unos minutos a leer completamente este manual para
asegurarse de que entiende cómo conectar y configurar
correctamente esta unidad, así como la finalidad de sus
distintas funciones. Una vez que haya leído el manual,
consérvelo en un lugar seguro para cualquier posible
referencia a él en el futuro.
MANUAL DE REFERENCIA
Este Manual de instrucciones le explica las funciones
principales de esta unidad. Consulte el Manual de referencia
para información más concreta acerca de estas funciones.
También puede descargarse este Manual de instrucciones,
así como el de referencia, desde la página web global de
TEAC (http://teac-global.com/).
Elementos incluidos
Dentro del embalaje encontrará lo siguiente.
Tenga cuidado de no dañar estos objetos al abrir el
embalaje. Conserve el embalaje y las protecciones por si
alguna vez necesita transportar el aparato.
Póngase en contacto con TEAC si echa en falta alguno de los
elementos siguientes o si observa que alguno de ellos ha
resultado dañado durante el transporte.
i
Unidad principal ............................................................................ × 1
i
Pilas alcalinas AA............................................................................ × 2
i
Manual de instrucciones (este documento)
incluyendo garantía...................................................................... × 1
Precauciones de ubicación y uso
i
El rango de temperaturas seguro para el uso de este
aparato es entre 0–40° C (32–104° F).
i
Para evitar que se degrade la calidad del sonido y/o que se
produzcan averías, no instale la unidad en los siguientes
lugares.
Lugares sometidos a fuertes vibraciones o inestables en
general
Cerca de ventanas o en otras ubicaciones en las que
pueda quedar expuesto a la luz solar directa
Cerca de radiadores o en lugares excesivamente
calurosos
Lugares extremadamente fríos
Lugares con mala ventilación o muy húmedos
Lugares con altas concentraciones de polvo
i
Si coloca este aparato en las inmediaciones de una etapa
de potencia u otra unidad con un gran transformador, es
posible que se produzcan zumbidos. En ese caso, aumente
la separación entre este aparato y el otro dispositivo.
i
Esta unidad puede producir irregularidades en los colores
de una TV o ruidos en los receptores de radio cercanos. En
ese caso, aleje lo posible esta unidad de dichos receptores.
i
Esta unidad puede producir ruidos en caso de utilizar
un teléfono móvil u otro dispositivo inalámbrico en las
inmediaciones para realizar llamadas o recibir señales. En
ese caso, separe todo lo posible esta unidad de dichos
aparatos o apáguelos.
i
Para una correcta disipación del calor generado por esta
unidad, no coloque ningún aparato encima de ella.
i
No coloque esta unidad encima de una etapa de potencia
u otro aparato que genere calor.
Cuidado con la condensación
Si traslada la unidad de un lugar frío a uno cálido o si la
usa después de un cambio fuerte de temperatura, puede
producirse condensación de agua. Para evitar esto o si se
produce la condensación, deje la unidad durante una o dos
horas en la nueva ubicación antes de volver a encenderla.
Limpieza de la unidad
Para limpiar la unidad, utilice un trapo suave y seco. No use
gasolina, alcohol u otros productos similares ya que podría
dañar su superficie.
Índice
Introducción ......................................................................................29
MANUAL DE REFERENCIA.................................................................29
Elementos incluidos .........................................................................29
Precauciones de ubicación y uso .....................................................29
Cuidado con la condensación .......................................................... 29
Limpieza de la unidad ...................................................................... 29
Acerca de las tarjetas microSD ........................................................30
Uso de la web global TEAC ............................................................... 30
Acerca del servicio de atención al usuario de TASCAM ................. 30
Nombres y funciones de las partes .................................................30
Panel superior ......................................................................................................30
Panel frontal ..........................................................................................................30
Panel trasero ......................................................................................................... 30
Panel izquierdo .................................................................................................... 31
Panel derecho ......................................................................................................31
Panel inferior ........................................................................................................31
Preparativos ......................................................................................31
Instalación de las pilas ...................................................................................... 31
Inserción de una tarjeta ....................................................................................31
Encendido de la unidad....................................................................................31
Uso del micrófono interno ..............................................................................32
Resumen de la pantalla .................................................................... 32
Uso del menú ....................................................................................33
Grabación .......................................................................................... 33
Uso del filtro de corte de graves....................................................................34
Ajuste del limitador ............................................................................................34
Reproducción de grabaciones ......................................................... 34
Selección de ficheros .........................................................................................35
Cambio de la velocidad de reproducción .................................................. 35
Uso del bucle de reproducción I/O ..............................................................35
Uso como un interface audio ........................................................... 36
Preparativos .......................................................................................................... 36
Conexión ................................................................................................................36
Monitorización .....................................................................................................36
Desconexión .........................................................................................................36
Resolución de problemas .................................................................37
Especificaciones técnicas ................................................................. 37
Valores medios ..................................................................................................... 37
Entradas y salidas ................................................................................................37
Entrada/salida de control .................................................................................37
Rendimiento audio ............................................................................................38
Tiempos de grabación ......................................................................................38
Otras especificaciones ......................................................................................38
30
TASCAM DR-07X
Acerca de las tarjetas microSD
En la página web global de TEAC puede encontrar un
listado de tarjetas SD que hemos verificado que funcionan
correctamente con esta unidad. Vaya a la página de este
producto en la web global de TEAC (http://teac-global.
com) para localizar dicho listado o si necesita ponerse en
contacto con el servicio técnico TASCAM.
Uso de la web global TEAC
Puede descargar actualizaciones para esta unidad desde la
página web global de TEAC:
http://teac-global.com/
En la sección TASCAM Downloads, elija el idioma que quiera
para hacer que se abra la página Downloads para ese
idioma.
Acerca del servicio de atención al usuario
de TASCAM
La garantía y el soporte técnico de los productos TASCAM
solo se garantiza en el país/región de la compra original.
En caso de que necesite soporte técnico tras la compra,
busque en el listado de distribuidores TASCAM de la
web global de TEAC (http:// teac-global.com/),
la empresa o distribuidor local del país en el que haya
adquirido este producto y contacte con ellos.
A la hora de cualquier consulta o reclamación será necesaria
la dirección (URL) del comercio o página web en el que haya
adquirido esta unidad. De la misma forma, también deberá
disponer de la tarjeta de garantía y la prueba de compra
(factura o recibo de compra).
Nombres y funciones de las partes
Panel superior
1 Micrófono stereo interno
2 Indicador PEAK
Se ilumina cuando el nivel de grabación es excesivo
3 Pantalla
4 Botón ¤ (HOME)[8]
Púlselo para detener la unidad, encenderla/apagarla,
(¤) y acceder a la pantalla inicial HOME
5 Botón +
Más/arriba
6 Botón MENU
Le da acceso a la pantalla de menú
7 Botón.
Rebobinado/izquierda/cancelar
8 Botón PB CONT
Le da acceso a la pantalla de control de reproducción
9 Botón -
Menos/abajo
0 Indicador REC
Indica el estado de grabación
q Botón RECORD [0]
Activa la grabación
w Botón QUICK
Le da acceso al menú Quick
e Botón /
Avance rápido/derecha/confirmar
r Botón y
Reproducción/confirmar
t Botón MARK
Ajuste/borrado de marcas
Panel frontal
y Fijación para bandolera
Panel trasero
u Toma MIC/EXT IN
Toma de entrada de micro/fuente externa
TASCAM DR-07X
31
Panel izquierdo
i Toma /LINE OUT
Toma de salida de auriculares/línea
o Interruptor HOLD
Ajusta la función de fijación o bloqueo
Panel derecho
p Puerto USB
a Ranura de tarjeta microSD
Panel inferior
s Altavoz mono
d Rosca para fijación en trípode (6,3 mm)
f Compartimento de la pila
Preparativos
Instalación de las pilas
Mientras pulsa sobre la tapa del compartimento de las
pilas de la parte inferior de la unidad, deslícela hacia fuera.
Después, introduzca las pilas asegurándose de mantener la
polaridad correcta.
AVISO
También puede usar con esta unidad el adaptador de
corriente TASCAM PS-P520E.
Inserción de una tarjeta
Abra la ranura para tarjeta microSD del panel derecho e
introduzca una tarjeta microSD.
Encendido de la unidad
1.
Deslice el interruptor HOLD en el sentido de la
flecha para desbloquearlo.
AVISO
Al deslizarlo hacia HOLD podrá bloquear el
funcionamiento de los botones, evitando usos
accidentales durante la grabación.
2.
Mantenga pulsado el botón ¤ (HOME) [8]
durante varios segundos.
La primera vez que encienda la unidad después de
comprarla, aparecerán pantallas de ajuste como las
siguientes.
Formateo de tarjetas
Pulse el botón y para ejecutar el formateo.
CUIDADO
La ejecución del formateo borra todos los datos
existentes hasta ese momento en la tarjeta.
Este mensaje no aparecerá para aquellas tarjetas que ya
hayan sido formateadas.
Ajuste del idioma
Elija el idioma usado en los menús y mensajes.
Use los botones + y para elegir el idioma y pulse el botón
y para confirmarlo.
32
TASCAM DR-07X
FECHA/HORA
Ajuste la fecha y la hora.
Use los botones . y / para desplazar el cursor y los
botones + y para cambiar la fecha y la hora.
Pulse el botón y para confirmarlo.
AVISO
Los valores de idioma y fecha/hora pueden ser
modificados posteriormente desde el menú.
Uso del micrófono interno
Los micrófonos internos de esta unidad pueden ser
ajustados, lo que le permitirá cambiar el ángulo de los
mismos. Puede elegir entre un sonido stereo limpio o un
sonido stereo amplio de acuerdo a la fuente de grabación,
ubicación, etc. abriendo o cerrando el par de micros.
Ajuste de los micros para grabar un sonido stereo
amplio (posición A-B)
Despliegue el micrófono stereo a izquierda y derecha
(posición A-B)
De esta forma, los dos micros están desplegados de forma
amplia a izquierda y derecha y es posible la grabación con
un fuerte campo stereo, perfecto para música, por ejemplo.
Si abre o cierra el par de micros mientras usa el micro stereo
interno y los canales izquierdo-derecho no se adaptan al
ángulo del micrófono, aparecerá un mensaje desplegable
para preguntarle si quiere intercambiar los canales
izquierdo-derecho del micrófono.
CUIDADO
Ajuste los canales izquierdo-derecho del micrófono
interno a L-R.
Cuando use el micro interno y el ajuste no sea L-R, en la
pantalla inicial aparecerá el icono .
Ajuste de los micros para grabar un sonido stereo
limpio (posición X-Y)
Cierre el micrófono stereo. (posición X-Y)
Ajustados de esta forma, el par de micros está cerrado y es
posible la grabación con un campo stereo limpio y menos
diferencia de fase.
Si abre o cierra el par de micros mientras usa el micro stereo
interno y los canales izquierdo-derecho no se adaptan al
ángulo del micrófono, aparecerá un mensaje desplegable
para preguntarle si quiere intercambiar los canales
izquierdo-derecho del micrófono.
CUIDADO
Ajuste los canales izquierdo-derecho del micrófono
interno a R-L. Cuando use el micro interno y el ajuste no
sea R-L, en la pantalla inicial aparecerá el icono .
Resumen de la pantalla
Con la unidad parada o en reproducción
1 Estado de velocidad de reproducción
2 Estado de función de mezcla de entrada
3 Estado de efecto
4 Estado de altavoz
5 Estado de carga restante de pila/fuente de
alimentación
6 Estado de reproducción
7 Posición de reproducción
8 Medidores de nivel de reproducción
9 Nombre de fichero de reproducción
0 Tiempo transcurrido
q Tiempo restante
w Valor de picos (decibelios)
e Zona de reproducción
r Nº fichero de reproducción/nº total ficheros
t Estado de volumen de salida
TASCAM DR-07X
33
Durante la grabación o espera de grabación
1 Estado de ajuste de modo de nivel
2 Estado plug-in power
3 Estado de filtro de corte de graves
4 Estado de ajuste de salida de tono
5 Ajuste izquierda-derecha del micrófono stereo
interno
6 Estado de grabación
7 Medidores de nivel de grabación
8 Nombre de fichero de grabación
9 Formato de grabación
0 Tiempo transcurrido de grabación
q Tiempo restante de grabación
w Valor de picos (decibelios)
e Estado de nivel de grabación
Uso del menú
Use el menú para modificar diversos ajustes, incluyendo
grabación, reproducción y ajustes del sistema, así como para
ejecutar varias funciones.
1.
Pulse el botón MENU.
Aparecerá la pantalla MENU.
2.
Use los botones + y − para elegir el elemento del
menú y pulse 7.
Aparecerá la pantalla de ajustes.
3.
Use los botones + y − para elegir el elemento de
ajuste y pulse 7.
Puede realizar ahora ajustes y ejecutar funciones.
4.
Use los botones + y − para cambiar el ajuste.
NOTA
i
Pulse el botón MENU para volver a la pantalla anterior.
i
Para volver a la pantalla inicial, pulse el botón ¤
(HOME) [8].
Grabación
1.
Oriente el micro interno hacia la fuente sonora que
quiera grabar.
Fuente de sonido
Micro interno
2.
Pulse el botón RECORD [0] para activar la espera
de grabación.
La espera de grabación se activará, aparecerá 09 en
la pantalla y el indicador REC parpadeará.
-12dB
3.
Ajuste el nivel de grabación.
Ajuste la orientación del micro interno y su separación
con respecto a la fuente sonora así como el nivel
de entrada de forma que los medidores de nivel de
grabación se queden sobre los −12 dB en los picos de
entrada.
Use los botones . y / para ajustar el nivel de
entrada.
34
TASCAM DR-07X
4.
Pulse el botón RECORD [0] para poner en marcha la
grabación.
Empezará la grabación, en la pantalla aparecerá
y el indicador REC se iluminará.
5.
Pulse el botón ¤ (HOME) [8] para detener la
grabación.
La grabación se detiene y aparece 8 en la pantalla.
Uso del filtro de corte de graves
Puede reducir durante la grabación el ruido de equipos de
aire acondicionado y otras fuentes similares.
1.
Durante la espera de grabación, pulse QUICK.
Esto le da acceso al menú Quick.
2.
Use los botones + y − para elegir CORTE GR. y pulse
7.
Aparecerá la pantalla de ajuste del filtro de corte de
graves.
Opciones: OFF , 40Hz , 80Hz , 120Hz , 220Hz
3.
Use los botones + y − para elegir el ajuste y pulse 7.
Esto cambiará el valor y volverá a la pantalla QUICK.
4.
Pulse el botón ¤ (HOME)[8]
Volverá a aparecer la pantalla inicial.
Ajuste del limitador
Este limitador le puede ayudar a evitar que el sonido
distorsione cuando sean recibidos de forma repentina ruidos
fuertes durante la grabación.
1.
Durante la espera de grabación, pulse el botón
QUICK.
Esto le da acceso al menú Quick.
2.
Use los botones + y − para elegir MODO NIVEL y pulse
7.
Esto le da acceso a la pantalla de ajuste de modo de
nivel.
Opciones: MANUAL (por defecto), LIMITADOR , REDUCC.
PICO , AUTOMAT.
3.
Use los botones + y − para elegir el ajuste y pulse 7.
Esto cambiará el ajuste y hará que la unidad vuelva al
menú QUICK.
4.
Pulse el botón ¤ (HOME)[8]
Volverá a aparecer la pantalla inicial.
Reproducción de grabaciones
1.
Elija un fichero y pulse el botón 7 para poner en
marcha la reproducción.
La reproducción comenzará y en la pantalla aparecerá
el icono 7.
2.
Ajuste el volumen.
Use los botones + y para cambiar el volumen de
salida.
3.
Pulse el botón ¤ (HOME) [8] para detener la
reproducción.
La grabación se detendrá y en la pantalla aparecerá el
icono 79.
Escucha a través de auriculares
Conecte los auriculares a la toma /LINE OUT de esta
unidad.
TASCAM DR-07X
35
Operaciones durante la reproducción
Pausa Pulse el botón 8
Avance rápido Mantenga pulsado /
Rebobinado Mantenga pulsado .
Salto al principio del
fichero en reproducción
Pulse una vez el botón .
de forma breve
Salto al principio del
fichero anterior al activo
Pulse dos veces el botón
. brevemente
Salto al principio del
fichero siguiente al activo
Pulse una vez el botón /
de forma breve
Retroceso el periodo de
tiempo fijado (opciones:
OFF, 1 sec, 3 sec, 5 sec, 10
sec, 30 sec, 1 min, 5 min, 10
min)
Pulse el botón y durante la
reproducción
Adición de una marca
Pulse el botón MARK
durante la reproducción
Selección de ficheros
1.
Pulse el botón MENU.
Aparecerá la pantalla MENU.
2.
Use los botones + y − para elegir BUSQUEDA y pulse
7.
Aparecerá la pantalla de búsqueda.
3.
Use los botones + y − para elegir un fichero y pulse
/.
Volverá a aparecer la pantalla inicial.
AVISO
Pulse el botón 7 para iniciar la reproducción y volver
después a la pantalla inicial.
Cambio de la velocidad de reproducción
1.
Pulse el botón PB CONT.
Aparecerá la pantalla de control de reproducción.
2.
Use los botones + y − para cambiar la velocidad de
reproducción.
Puede ajustar esta velocidad de reproducción en el
rango entre 50% (0.5) y 200% (2.0).
Uso del bucle de reproducción I/O
Use esta función para repetir la reproducción entre dos
puntos fijados (IN y OUT).
1.
Pulse el botón PB CONT.
Aparecerá la pantalla de control de reproducción.
2.
Pulse el botón 7 para iniciar la reproducción.
3.
Pulse el botón MARK para ajustar el punto IN
(inicial).
4.
Pulse el botón MARK para ajustar el punto OUT
(final).
Una vez que ya haya ajustado el punto OUT, el bucle de
reproducción I/O empezará.
AVISO
Durante este bucle de reproducción, pulse el botón
MENU para que se detenga el bucle pero manteniendo
los puntos IN y OUT ajustados.
5.
Pulse el botón MARK para borrar los puntos IN y
OUT.
36
TASCAM DR-07X
Uso como un interface audio
Al conectar esta unidad a un ordenador (Windows/Mac) o
dispositivo iOS, podrá usarla como un interface audio.
Preparativos
1.
Use un cable USB para conectar esta unidad a un
ordenador y enciéndala.
Clavija USB micro-B
Ordenador
USB
Aparecerá la pantalla SELECCIÓN USB.
NOTA
Deberá usar un adaptador Apple Lightning-USB camera
para conectar esta unidad a un dispositivo iOS
2.
Use los botones + y − para elegir I/F AUDIO y pulse
7.
Se abrirá la pantalla I/F AUDIO.
Conexión
1.
Elija el tipo de dispositivo conectado.
Opciones: PC/Mac (por defecto), iOS
NOTA
Cuando elija PC/Mac, la unidad funcionará con
alimentación por bus USB desde el ordenador.
2.
Ajuste la frecuencia de muestreo.
Opciones: 44.1k, 48k (por defecto)
3.
Elija Ejec en el elemento CONEXIÓN.
Cuando la unidad se conecte con el dispositivo externo,
aparecerá la pantalla USB AUDIO I/F.
Monitorización
1.
Pulse el botón MENU.
Aparecerá la pantalla MENU.
2.
Selección de la señal monitorizada
Opciones
PC/Mac (por defecto): Monitoriza el sonido de
reproducción del PC o Mac.
DIRECTO: Monitoriza el sonido de entrada sin latencia.
NOTA
i
Puede usar los medidores para comprobar el sonido de
reproducción del dispositivo externo.
i
El sonido no será emitido por el altavoz.
i
Use unos auriculares para escuchar el sonido.
Desconexión
1.
Pulse el botón MENU.
Aparecerá la pantalla MENU.
2.
Elija Ejec en el elemento DESCONECTE.
La unidad se desconectará del dispositivo externo y volverá
a aparecer la pantalla inicial.
TASCAM DR-07X
37
Resolución de problemas
Si la unidad no funciona correctamente, compruebe los
siguientes elementos antes de llamar al servicio técnico. Si
aun después de eso sigue sin poder solucionar el problema,
póngase en contacto con el comercio en el que adquirió
la unidad o con el departamento de soporte técnico de
TASCAM.
La unidad no se enciende.
i
Confirme que las pilas estén correctamente instaladas.
i
Compruebe que el interruptor HOLD no esté activado.
La unidad se apaga automáticamente.
i
Compruebe el ajuste de la función de ahorro de energía.
Ajústela a “Off para evitar que la unidad se apague de
forma automática. Vea Ajuste de la función de ahorro
automático de energía en “11 − Ajustes e información” del
Manual de referencia.
La tarjeta microSD no es reconocida.
i
Compruebe que la tarjeta microSD esté correcta y
completamente introducida.
No es emitido ningún sonido o el sonido no es
emitido por el altavoz.
i
Compruebe que el volumen de salida no esté ajustado
demasiado bajo.
i
Compruebe que el ajuste del altavoz esté activado. Incluso
si ese ajuste está activo, no será emitido ningún sonido por
el altavoz si tiene conectados unos auriculares o cuando la
unidad esté grabando o en espera.
No es posible la grabación.
i
Compruebe que el piloto REC esté encendido. Si parpadea
es porque la unidad estará en espera.
i
Compruebe el tiempo de grabación disponible que
aparece en la pantalla de grabación.
El sonido grabado es muy bajo o distorsionado.
i
Compruebe el ajuste de nivel de entrada.
Esta unidad no es reconocida por un ordenador
conectado usando un cable USB.
i
Compruebe que el ordenador conectado usa un sistema
operativo compatible.
i
Debe elegir desde el menú la función USB usada para que
el ordenador pueda reconocer esta unidad.
i
Confirme que el cable USB usado no ha sido diseñado solo
para recarga.
i
Confirme que la conexión no está siendo realizada a través
de un hub USB.
Hay saltos en el sonido o se producen ruidos al
usar el modo de interface audio USB.
Para Windows
i
Opciones de Rendimiento
Elija Ajustar para obtener el mejor rendimiento”.
i
Opciones de alimentación
Elija “Alto rendimiento.
Ha elegido por accidente el idioma erróneo.
i
Después de pulsar el botón ¤ (HOME) [8] para apagar
la unidad, pulse de nuevo el botón ¤ (HOME) [8]
mientras mantiene pulsado el botón MENU.
Aparecerá el menú de selección de idioma y podrá elegir
el idioma correcto.
Especificaciones técnicas
Valores medios
Soporte de grabación
Tarjeta microSD (64 MB - 2 GB)
Tarjeta microSDHC (4 GB - 32 GB)
Tarjeta microSDXC (48 GB - 128 GB)
Formatos de grabación/reproducción
WAV: 44.1/48/96 kHz, 16/24 bits
MP3: 44.1/48 kHz, 32/64/96/128/192/256/320 kbps
Número de canales
2 canales (stereo)
Entradas y salidas
Toma MIC/EXT IN (con posibilidad de plug-in
power)
Conector: clavija mini stereo de 3.5 mm
Toma /LINE OUT
Conector: clavija mini stereo de 3.5 mm
Altavoz interno
0.3 W (mono)
Entrada/salida de control
Puerto USB
Tipo de conector: Micro-B
Formato: USB 2.0 HIGH SPEED mass storage class
38
TASCAM DR-07X
Rendimiento audio
Respuesta de frecuencia
20 Hz - 20 kHz +1/−3 dB
(MIC/EXT IN a LINE OUT, 44.1
kHz de frecuencia de muestreo
,
JEITA)
20 Hz - 22 kHz +1/−3 dB
(MIC/EXT IN a LINE OUT, 48
kHz de frecuencia de muestreo
,
JEITA)
20 Hz - 40 kHz +1/−3 dB
(MIC/EXT IN a LINE OUT, 96
kHz de frecuencia de muestreo
,
JEITA)
Distorsión armónica total
0.05% o inferior
(MIC/EXT IN a LINE OUT, 44.1/48/96 kHz de frecuencia de
muestreo, JEITA*)
Relación señal-ruido
92 dB o superior
(MIC/EXT IN a LINE OUT, 44.1/48/96 kHz de frecuencia de
muestreo, JEITA*)
Nota) JEITA: Basado en JEITA CP-2150
Tiempos de grabación
Formato de fichero (ajuste de grabación)
Capacidad
4 GB
WAV 16 bits (STEREO) 44.1 kHz 6:44:00
WAV 24 bits (STEREO) 96 kHz 2:04:00
MP3 (STEREO/MONO)
320 kbps
44.1 kHz
48 kHz
29:48:00
i
Los tiempos de grabación de esta tabla son estimaciones.
El tiempo real puede variar dependiendo de la tarjeta
microSD/microSDHC que utilice.
i
Los tiempos de grabación de esta tabla no son tiempos
de grabación continuos, sino los tiempos de grabación
totales posibles para la tarjeta microSD/microSDHC.
Otras especificaciones
Alimentación
2 pilas AA (alcalinas o NiMH)
Alimentación por bus USB desde un ordenador
Adaptador de corriente (TASCAM PS-P520E, opcional)
Consumo
1.7 W (máximo)
Tiempo operativo con pilas (uso continuo)
i
Usando pilas alcalinas (EVOLTA)
Formato
Tiempo
funcionam.
Nota
Grabación
WAV, 44.1 kHz, 16
bits
Unas 17.5
horas
Entrada con
micro interno
Reproduc.
WAV, 44.1 kHz, 16
bits
Unas 16.5
horas
Usando
altavoz
interno
Grabación: Tiempo de grabación JEITA
Reproducción: Tiempo de reproducción musical JEITA
i
Usando pila NiMH (eneloop)
Formato
Tiempo
funcionam.
Nota
Grabación
WAV, 44.1 kHz, 16
bits
Unas 14.5
horas
Entrada con
micro interno
Reproduc.
WAV, 44.1 kHz, 16
bits
Unas 15
horas
Usando
altavoz
interno
Grabación: Tiempo de grabación JEITA
Reproducción: Tiempo de reproducción musical JEITA
NOTA
Los tiempos de funcionamiento de las pilas (durante
un periodo operativo continuado) pueden variar
dependiendo de los soportes de grabación que utilice.
Dimensiones (L × A × P)
68 x 158 x 26 mm
(con el par de micrófonos en posición cerrada)
90 x 158 x 26 mm
(con el par de micrófonos en posición abierta)
Peso
130 g (sin incluir pilas)
171 g (pilas incluidas)
Rango de temperaturas de funcionamiento
0°–40° C (32°–104° F)
i
Las ilustraciones y otras imágenes mostradas aquí pueden
variar con respecto a las del aparato real.
i
De cara a mejoras en el producto, tanto las
especificaciones como el aspecto exterior están sujetos a
cambios sin previo aviso.
i
En el Manual de referencia puede encontrar una completa
tabla de especificaciones técnicas.
Model / Modèle / Modell / Modello
Modelo / Модель / 
Serial No. / No de Série / Seriennummer / Numero di serie
Número de serie / Серийный номер / 
Date of purchase / Date de l’achat / Datum des Kaufs / Data dell’acquisto
Fecha de compra / Дата покупки / 
http://teac-global.com/
Owner’s name / Nom du possesseur / Name des Eigentümers / Nome del proprietario
Nombre del propietario / Имя владельца / 
Address / Adresse / Adresse / Indirizzo
Dirección / Адрес / 
Dealer’s name / Nom du détaillant / Name des Händlers / Nome del commerciante
Nombre del establecimiento / Имя дилера / 
Dealer’s address / Adresse du détaillant / Adresse des Händlers / Indirizzo del commerciante
Dirección del establecimiento / Адрес дилера / 
DR-07X
Memo / 
WARRANTY /





 
 

Transcripción de documentos

Manual de instrucciones PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Declaración de conformidad Referencia : Fabricante : Responsable : Dirección : DR-07X TASCAM TEAC AMERICA, INC. 10410 Pioneer Blvd., Unit #1 and #4, Santa Fe Springs, CA 90640, U.S.A. Teléfono : 1-323-726-0303 Este aparato cumple con lo especificado en la sección 15 de las normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este aparato no puede producir interferencias molestas y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan producir un funcionamiento no deseado. Este producto cumple con todas las DIrectivas europeas aplicables así como con otras regulaciones de la Comisión. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Cumpla con lo indicado en los avisos. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Límpielo solo con un trapo seco. No bloquee ninguna de las ranuras de ventilación. Instale este aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante. No instale este aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, calentadores, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. No elimine el sistema de seguridad que supone el enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos bornes, uno más ancho que el otro. Uno con toma de tierra tiene dos bornes iguales y una tercera lámina para la conexión a tierra. El borne ancho o la lámina se incluyen para su seguridad. Si el enchufe que venga con la unidad no encaja en su salida de corriente, haga que un electricista cambie su salida anticuada. Evite que el cable de corriente quede de forma que pueda ser pisado o quedar retorcido o aplastado, especialmente en los enchufes, receptáculos o en el punto en el que salen del aparato. Use solo accesorios / complementos especificados por el fabricante. Utilice este aparato solo con un soporte, trípode o bastidor especificado por el fabricante o que se venda con el propio aparato. Cuando utilice un bastidor con ruedas, tenga cuidado al mover la combinación de aparato/bastidor para evitar que vuelque y puedan producirse daños. Desconecte este aparato de la corriente durante las tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante un periodo de tiempo largo. Dirija cualquier posible reparación solo al servicio técnico oficial. Este aparato deberá ser reparado si se ha dañado de alguna forma, como por ejemplo si el cable de corriente o el enchufe están rotos, si ha sido derramado algún líquido sobre la unidad o algún objeto ha sido introducido en ella, si ha quedado expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o si ha caído al suelo en algún momento. ii Este aparato recibe corriente nominal no operativa de la salida de corriente AC aun cuando su interruptor POWER o STANDBY/ON no esté en la posición ON. ii Dado que el cable de alimentación es el sistema de desconexión de esta unidad debe ubicarla de forma que siempre pueda acceder a él. ii Tenga cuidado al usar auriculares de cualquier tipo con este aparato dado que una presión sonora excesiva en los auriculares puede producirle daños auditivos. ii Si detecta cualquier tipo de problema mientras utiliza este aparato, póngase en contacto con TEAC para informar de ello y hacer que la unidad sea revisada o reparada. No utilice de nuevo la unidad hasta que no haya sido verificada/reparada.. ATENCIÓN Para evitar posibles daños auditivos, no utilice este aparato a niveles de volumen excesivos durante periodos de tiempo prolongados. PRECAUCIÓN ii No permita que este aparato quede expuesto a salpicaduras de ningún tipo. ii No coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, encima de este aparato. ii No instale este aparato encastrado en una librería o mueble similar. ii El aparato debe estar colocado lo suficientemente cerca de la salida de corriente como para poder acceder al enchufe en cualquier momento. ii Si este aparato utiliza pilas (incluyendo baterías fijas o recambiables), no permita que queden expuestas a la luz solar, fuego o un nivel excesivo de calor. ii ATENCIÓN con los productos que utilicen baterías de litio recambiables: existe el riesgo de explosión en caso de sustituir la batería por otra de un tipo incorrecto. Sustitúyala solo por una idéntica o de tipo equivalente. TASCAM DR-07X 27 PRECAUCIONES RELATIVAS A LAS PILAS Este aparato utiliza pilas. Un mal uso de las mismas puede dar lugar a fugas, roturas y otros problemas. Tenga en cuenta siempre estas precauciones al usar las pilas. ii Nunca trate de recargar pilas no recargables. Las pilas podrían romperse o tener fugas, dando lugar a daños. ii A la hora de instalar la pilas, ponga mucha atención a las indicaciones de polaridad (símbolos (¥/^) más/menos) e instálelas correctamente dentro del compartimento para las pilas siguiendo las indicaciones. El colocar las pilas al revés puede dar lugar a roturas o fugas en las pilas, lo que podría producir averías, incendios o daños. ii A la hora de guardar o eliminar pilas, aísle sus terminales con cinta aislante o similar para evitar que entren en contacto con otras pilas u objetos metálicos. ii A la hora de deshacerse de las pilas, siga las instrucciones de eliminación indicadas en las propias pilas o que estén en vigor en su ciudad. ii Nunca use tipos de pilas distintas a las indicadas. Nunca mezcle distintos tipos de pilas ni utilice pilas antiguas y nuevas. El hacer esto podría dar lugar a roturas o fugas en las pilas, produciendo incendios o daños. ii No transporte ni almacene las pilas junto con otros objetos metálicos pequeños. El hacer esto podría dar lugar a roturas o fugas en las pilas, produciendo incendios o daños. ii No caliente ni trate de desmontar las pilas. Nunca arroje las pilas al fuego ni dentro del agua. El hacer esto podría dar lugar a roturas o fugas en las pilas, produciendo incendios o daños. ii En caso de una fuga del fluido interno de la pila, limpie los restos del mismo del compartimento de las pilas antes de introducir una nuevas. El contacto del fluido de la pila con los ojos puede dar lugar a daños o pérdida de visión. Si le cae este fluido en los ojos, lávelos inmediatamente con agua abundante. No se frote los ojos al lavarlos. Después de lavarlos, acuda tan pronto como pueda a un médico. El contacto del fluido de la pila con su piel o ropa puede dar lugar a daños o quemaduras. Al igual que antes, lave con agua inmediatamente la zona afectada y acuda al médico. ii Este aparato debe estar apagado a la hora de instalar o sustituir las pilas. 28 TASCAM DR-07X ii Extraiga las pilas si no piensa utilizar este aparato durante un periodo de tiempo largo. El no hacerlo puede producir fugas o roturas en las pilas, lo que podría dar lugar a un incendio o daños. Si se llega a producir una fuga del fluido interno de la pila, limpie los restos del mismo del compartimento de las pilas antes de introducir una nueva. ii Nunca despiece una pila. El ácido que contiene puede dañar la piel y la ropa. Para los usuarios europeos Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos (a) Nunca debe eliminar un aparato eléctrico o electrónico junto con el resto de la basura orgánica. Este tipo de aparatos deben ser depositados en los “puntos limpios” creados a tal efecto por su Ayuntamiento o por la empresa de limpieza local. (b) Con la correcta eliminación de los aparatos eléctricos y electrónicos estará ayudando a ahorrar valiosos recursos y evitará a la vez todos los efectos negativos potenciales tanto para la salud como para el entorno. (c) Una eliminación incorrecta de este tipo de aparatos junto con la basura orgánica puede producir efectos graves en el medio ambiente y en la salud a causa de la presencia de sustancias potencialmente peligrosas que pueden contener. (d) El símbolo del cubo de basura tachado indica la obligación de separar los aparatos eléctricos y electrónicos del resto de basura orgánica a la hora de eliminarlos. (e) Los llamados “puntos limpios” de recogida y retirada selectiva de este tipo de productos están disponibles para cualquier usuario final. Para más información acerca de la eliminación de este tipo de elementos, póngase en contacto con el departamento correspondiente de su Ayuntamiento, empresa de limpieza o recogida de basuras o con el comercio en el que adquirió este aparato. Eliminación de pilas y/o acumuladores (a) Nunca debe eliminar pilas y/o acumuladores junto con el resto de la basura orgánica. Este tipo de elementos deben ser depositados en los “puntos limpios” creados a tal efecto por su Ayuntamiento o por la empresa de limpieza local. (b) Con la correcta eliminación de las pilas y/o acumuladores estará ayudando a ahorrar valiosos recursos y evitará a la vez todos los efectos negativos potenciales tanto para la salud como para el entorno. (c) Una eliminación incorrecta de las pilas y/o acumuladores junto con la basura orgánica puede producir efectos graves en el medio ambiente y en la salud a causa de la presencia de sustancias potencialmente peligrosas que pueden contener. (d) El símbolo del cubo de basura tachado indica la obligación de separar las pilas y/o acumuladores del resto de basura orgánica a la hora de eliminarlas. Si la batería o acumulador contiene una Pb, Hg, Cd cantidad superior de plomo (Pb), mercurio (Hg) y/o cadmio (Cd) que los valores especificados en la Directiva de pilas y baterías (2006/66/EC), aparecerán los símbolos de estas sustancias químicas (Pb, Hg y/o Cd) debajo del símbolo del cubo de basura tachado. (e) Los llamados “puntos limpios” de recogida y retirada selectiva de las pilas y/o acumuladores están disponibles para cualquier usuario final. Para más información acerca de la eliminación de pilas y/o acumuladores, póngase en contacto con el departamento correspondiente de su Ayuntamiento, empresa de limpieza o recogida de basuras o con el comercio en el que las adquirió. Índice Introducción....................................................................................... 29 MANUAL DE REFERENCIA................................................................. 29 Elementos incluidos.......................................................................... 29 Precauciones de ubicación y uso...................................................... 29 Cuidado con la condensación........................................................... 29 Limpieza de la unidad....................................................................... 29 Acerca de las tarjetas microSD......................................................... 30 Uso de la web global TEAC................................................................ 30 Acerca del servicio de atención al usuario de TASCAM.................. 30 Nombres y funciones de las partes.................................................. 30 Panel superior....................................................................................................... 30 Panel frontal........................................................................................................... 30 Panel trasero.......................................................................................................... 30 Panel izquierdo..................................................................................................... 31 Panel derecho....................................................................................................... 31 Panel inferior......................................................................................................... 31 Preparativos....................................................................................... 31 Instalación de las pilas....................................................................................... 31 Inserción de una tarjeta..................................................................................... 31 Encendido de la unidad.................................................................................... 31 Uso del micrófono interno............................................................................... 32 Resumen de la pantalla..................................................................... 32 Uso del menú..................................................................................... 33 Grabación........................................................................................... 33 Uso del filtro de corte de graves.................................................................... 34 Ajuste del limitador............................................................................................. 34 Reproducción de grabaciones.......................................................... 34 Selección de ficheros.......................................................................................... 35 Cambio de la velocidad de reproducción................................................... 35 Uso del bucle de reproducción I/O............................................................... 35 Uso como un interface audio............................................................ 36 Preparativos........................................................................................................... 36 Conexión................................................................................................................. 36 Monitorización...................................................................................................... 36 Desconexión.......................................................................................................... 36 Resolución de problemas.................................................................. 37 Especificaciones técnicas.................................................................. 37 Valores medios...................................................................................................... 37 Entradas y salidas................................................................................................. 37 Entrada/salida de control.................................................................................. 37 Rendimiento audio............................................................................................. 38 Tiempos de grabación....................................................................................... 38 Otras especificaciones....................................................................................... 38 Introducción Felicidades y gracias por su compra de la grabadora PCM lineal TASCAM DR-07X. Antes de conectar y comenzar a usar esta unidad, dedique unos minutos a leer completamente este manual para asegurarse de que entiende cómo conectar y configurar correctamente esta unidad, así como la finalidad de sus distintas funciones. Una vez que haya leído el manual, consérvelo en un lugar seguro para cualquier posible referencia a él en el futuro. MANUAL DE REFERENCIA Este Manual de instrucciones le explica las funciones principales de esta unidad. Consulte el Manual de referencia para información más concreta acerca de estas funciones. También puede descargarse este Manual de instrucciones, así como el de referencia, desde la página web global de TEAC (http://teac-global.com/). Elementos incluidos Dentro del embalaje encontrará lo siguiente. Tenga cuidado de no dañar estos objetos al abrir el embalaje. Conserve el embalaje y las protecciones por si alguna vez necesita transportar el aparato. Póngase en contacto con TEAC si echa en falta alguno de los elementos siguientes o si observa que alguno de ellos ha resultado dañado durante el transporte. ii Unidad principal............................................................................. × 1 ii Pilas alcalinas AA............................................................................ × 2 ii Manual de instrucciones (este documento) incluyendo garantía...................................................................... × 1 Precauciones de ubicación y uso ii El rango de temperaturas seguro para el uso de este aparato es entre 0–40° C (32–104° F). Lugares sometidos a fuertes vibraciones o inestables en general Cerca de ventanas o en otras ubicaciones en las que pueda quedar expuesto a la luz solar directa Cerca de radiadores o en lugares excesivamente calurosos Lugares extremadamente fríos Lugares con mala ventilación o muy húmedos Lugares con altas concentraciones de polvo ii Si coloca este aparato en las inmediaciones de una etapa de potencia u otra unidad con un gran transformador, es posible que se produzcan zumbidos. En ese caso, aumente la separación entre este aparato y el otro dispositivo. ii Esta unidad puede producir irregularidades en los colores de una TV o ruidos en los receptores de radio cercanos. En ese caso, aleje lo posible esta unidad de dichos receptores. ii Esta unidad puede producir ruidos en caso de utilizar un teléfono móvil u otro dispositivo inalámbrico en las inmediaciones para realizar llamadas o recibir señales. En ese caso, separe todo lo posible esta unidad de dichos aparatos o apáguelos. ii Para una correcta disipación del calor generado por esta unidad, no coloque ningún aparato encima de ella. ii No coloque esta unidad encima de una etapa de potencia u otro aparato que genere calor. Cuidado con la condensación Si traslada la unidad de un lugar frío a uno cálido o si la usa después de un cambio fuerte de temperatura, puede producirse condensación de agua. Para evitar esto o si se produce la condensación, deje la unidad durante una o dos horas en la nueva ubicación antes de volver a encenderla. Limpieza de la unidad Para limpiar la unidad, utilice un trapo suave y seco. No use gasolina, alcohol u otros productos similares ya que podría dañar su superficie. ii Para evitar que se degrade la calidad del sonido y/o que se produzcan averías, no instale la unidad en los siguientes lugares. TASCAM DR-07X 29 Acerca de las tarjetas microSD En la página web global de TEAC puede encontrar un listado de tarjetas SD que hemos verificado que funcionan correctamente con esta unidad. Vaya a la página de este producto en la web global de TEAC (http://teac-global. com) para localizar dicho listado o si necesita ponerse en contacto con el servicio técnico TASCAM. Nombres y funciones de las partes 8 Botón PB CONT Panel superior 9 Botón Menos/abajo 0 Indicador REC Indica el estado de grabación q Botón RECORD [0] Uso de la web global TEAC Activa la grabación w Botón QUICK Puede descargar actualizaciones para esta unidad desde la página web global de TEAC: Le da acceso al menú Quick http://teac-global.com/ e Botón / En la sección TASCAM Downloads, elija el idioma que quiera para hacer que se abra la página Downloads para ese idioma. Avance rápido/derecha/confirmar r Botón y Reproducción/confirmar Acerca del servicio de atención al usuario de TASCAM La garantía y el soporte técnico de los productos TASCAM solo se garantiza en el país/región de la compra original. En caso de que necesite soporte técnico tras la compra, busque en el listado de distribuidores TASCAM de la web global de TEAC (http:// teac-global.com/), la empresa o distribuidor local del país en el que haya adquirido este producto y contacte con ellos. A la hora de cualquier consulta o reclamación será necesaria la dirección (URL) del comercio o página web en el que haya adquirido esta unidad. De la misma forma, también deberá disponer de la tarjeta de garantía y la prueba de compra (factura o recibo de compra). Le da acceso a la pantalla de control de reproducción t Botón MARK Ajuste/borrado de marcas Panel frontal 1 Micrófono stereo interno 2 Indicador PEAK Se ilumina cuando el nivel de grabación es excesivo 3 Pantalla 4 Botón ¤ (HOME)[8] y Fijación para bandolera Panel trasero Púlselo para detener la unidad, encenderla/apagarla, (¤) y acceder a la pantalla inicial HOME 5 Botón + Más/arriba 6 Botón MENU Le da acceso a la pantalla de menú 7 Botón. Rebobinado/izquierda/cancelar 30 TASCAM DR-07X u Toma MIC/EXT IN Toma de entrada de micro/fuente externa Panel izquierdo Preparativos Encendido de la unidad 1. Deslice el interruptor HOLD en el sentido de la Instalación de las pilas i Toma /LINE OUT flecha para desbloquearlo. Mientras pulsa sobre la tapa del compartimento de las pilas de la parte inferior de la unidad, deslícela hacia fuera. Después, introduzca las pilas asegurándose de mantener la polaridad correcta. AVISO Al deslizarlo hacia HOLD podrá bloquear el funcionamiento de los botones, evitando usos accidentales durante la grabación. Toma de salida de auriculares/línea o Interruptor HOLD Ajusta la función de fijación o bloqueo 2. Mantenga pulsado el botón ¤ (HOME) [8] Panel derecho durante varios segundos. La primera vez que encienda la unidad después de comprarla, aparecerán pantallas de ajuste como las siguientes. Formateo de tarjetas p Puerto USB a Ranura de tarjeta microSD Panel inferior AVISO También puede usar con esta unidad el adaptador de corriente TASCAM PS-P520E. Pulse el botón y para ejecutar el formateo. Inserción de una tarjeta Abra la ranura para tarjeta microSD del panel derecho e introduzca una tarjeta microSD. CUIDADO La ejecución del formateo borra todos los datos existentes hasta ese momento en la tarjeta. Este mensaje no aparecerá para aquellas tarjetas que ya hayan sido formateadas. Ajuste del idioma Elija el idioma usado en los menús y mensajes. s Altavoz mono d Rosca para fijación en trípode (6,3 mm) f Compartimento de la pila Use los botones + y − para elegir el idioma y pulse el botón y para confirmarlo. TASCAM DR-07X 31 FECHA/HORA Ajuste la fecha y la hora. Use los botones . y / para desplazar el cursor y los botones + y − para cambiar la fecha y la hora. Pulse el botón y para confirmarlo. AVISO Los valores de idioma y fecha/hora pueden ser modificados posteriormente desde el menú. Uso del micrófono interno Los micrófonos internos de esta unidad pueden ser ajustados, lo que le permitirá cambiar el ángulo de los mismos. Puede elegir entre un sonido stereo limpio o un sonido stereo amplio de acuerdo a la fuente de grabación, ubicación, etc. abriendo o cerrando el par de micros. CUIDADO Ajuste los canales izquierdo-derecho del micrófono interno a L-R. Cuando use el micro interno y el ajuste no sea L-R, en la pantalla inicial aparecerá el icono . Con la unidad parada o en reproducción Ajuste de los micros para grabar un sonido stereo limpio (posición X-Y) Cierre el micrófono stereo. (posición X-Y) Ajustados de esta forma, el par de micros está cerrado y es posible la grabación con un campo stereo limpio y menos diferencia de fase. Si abre o cierra el par de micros mientras usa el micro stereo interno y los canales izquierdo-derecho no se adaptan al ángulo del micrófono, aparecerá un mensaje desplegable para preguntarle si quiere intercambiar los canales izquierdo-derecho del micrófono. 1 Estado de velocidad de reproducción 2 Estado de función de mezcla de entrada 3 Estado de efecto Ajuste de los micros para grabar un sonido stereo amplio (posición A-B) Despliegue el micrófono stereo a izquierda y derecha (posición A-B) De esta forma, los dos micros están desplegados de forma amplia a izquierda y derecha y es posible la grabación con un fuerte campo stereo, perfecto para música, por ejemplo. Si abre o cierra el par de micros mientras usa el micro stereo interno y los canales izquierdo-derecho no se adaptan al ángulo del micrófono, aparecerá un mensaje desplegable para preguntarle si quiere intercambiar los canales izquierdo-derecho del micrófono. Resumen de la pantalla 4 Estado de altavoz CUIDADO Ajuste los canales izquierdo-derecho del micrófono interno a R-L. Cuando use el micro interno y el ajuste no sea R-L, en la pantalla inicial aparecerá el icono . 5 Estado de carga restante de pila/fuente de alimentación 6 Estado de reproducción 7 Posición de reproducción 8 Medidores de nivel de reproducción 9 Nombre de fichero de reproducción 0 Tiempo transcurrido q Tiempo restante w Valor de picos (decibelios) e Zona de reproducción r Nº fichero de reproducción/nº total ficheros t Estado de volumen de salida 32 TASCAM DR-07X Durante la grabación o espera de grabación Uso del menú Use el menú para modificar diversos ajustes, incluyendo grabación, reproducción y ajustes del sistema, así como para ejecutar varias funciones. Grabación 1. Oriente el micro interno hacia la fuente sonora que quiera grabar. Fuente de sonido 1. Pulse el botón MENU. Aparecerá la pantalla MENU. Micro interno 1 Estado de ajuste de modo de nivel 2 Estado plug-in power 3 Estado de filtro de corte de graves 2. Use los botones + y − para elegir el elemento del menú y pulse 7. Aparecerá la pantalla de ajustes. 4 Estado de ajuste de salida de tono 2. Pulse el botón RECORD [0] para activar la espera 5 Ajuste izquierda-derecha del micrófono stereo interno 6 Estado de grabación 7 Medidores de nivel de grabación 8 Nombre de fichero de grabación de grabación. La espera de grabación se activará, aparecerá 09 en la pantalla y el indicador REC parpadeará. 3. Use los botones + y − para elegir el elemento de -12dB ajuste y pulse 7. Puede realizar ahora ajustes y ejecutar funciones. 9 Formato de grabación 0 Tiempo transcurrido de grabación q Tiempo restante de grabación w Valor de picos (decibelios) e Estado de nivel de grabación 3. Ajuste el nivel de grabación. 4. Use los botones + y − para cambiar el ajuste. NOTA ii Pulse el botón MENU para volver a la pantalla anterior. ii Para volver a la pantalla inicial, pulse el botón ¤ (HOME) [8]. Ajuste la orientación del micro interno y su separación con respecto a la fuente sonora así como el nivel de entrada de forma que los medidores de nivel de grabación se queden sobre los −12 dB en los picos de entrada. Use los botones . y / para ajustar el nivel de entrada. TASCAM DR-07X 33 4. Pulse el botón RECORD [0] para poner en marcha la Reproducción de grabaciones grabación. Empezará la grabación, en la pantalla aparecerá y el indicador REC se iluminará. 1. Elija un fichero y pulse el botón 7 para poner en Ajuste del limitador 5. Pulse el botón ¤ (HOME) [8] para detener la grabación. La grabación se detiene y aparece 8 en la pantalla. Este limitador le puede ayudar a evitar que el sonido distorsione cuando sean recibidos de forma repentina ruidos fuertes durante la grabación. 1. Durante la espera de grabación, pulse el botón QUICK. Esto le da acceso al menú Quick. Uso del filtro de corte de graves Puede reducir durante la grabación el ruido de equipos de aire acondicionado y otras fuentes similares. 2. Use los botones + y − para elegir MODO NIVEL y pulse 7. Esto le da acceso a la pantalla de ajuste de modo de nivel. 2. Use los botones + y − para elegir CORTE GR. y pulse 7. Aparecerá la pantalla de ajuste del filtro de corte de graves. Opciones: MANUAL (por defecto), LIMITADOR , REDUCC. PICO , AUTOMAT. 3. Use los botones + y − para elegir el ajuste y pulse 7. Esto cambiará el ajuste y hará que la unidad vuelva al menú QUICK. Esto cambiará el valor y volverá a la pantalla QUICK. 4. Pulse el botón ¤ (HOME)[8] Volverá a aparecer la pantalla inicial. 34 TASCAM DR-07X Use los botones + y − para cambiar el volumen de salida. 3. Pulse el botón ¤ (HOME) [8] para detener la reproducción. La grabación se detendrá y en la pantalla aparecerá el icono 79. Conecte los auriculares a la toma /LINE OUT de esta unidad. Esto le da acceso al menú Quick. 3. Use los botones + y − para elegir el ajuste y pulse 7. 2. Ajuste el volumen. Escucha a través de auriculares 1. Durante la espera de grabación, pulse QUICK. Opciones: OFF , 40Hz , 80Hz , 120Hz , 220Hz marcha la reproducción. La reproducción comenzará y en la pantalla aparecerá el icono 7. 4. Pulse el botón ¤ (HOME)[8] Volverá a aparecer la pantalla inicial. Operaciones durante la reproducción Pausa Pulse el botón 8 Avance rápido Mantenga pulsado / Rebobinado Mantenga pulsado . Salto al principio del fichero en reproducción Pulse una vez el botón . de forma breve Salto al principio del fichero anterior al activo Pulse dos veces el botón . brevemente Salto al principio del fichero siguiente al activo Pulse una vez el botón / de forma breve Retroceso el periodo de tiempo fijado (opciones: Pulse el botón y durante la OFF, 1 sec, 3 sec, 5 sec, 10 reproducción sec, 30 sec, 1 min, 5 min, 10 min) Adición de una marca Pulse el botón MARK durante la reproducción Selección de ficheros 1. Pulse el botón MENU. Aparecerá la pantalla MENU. Uso del bucle de reproducción I/O Use esta función para repetir la reproducción entre dos puntos fijados (IN y OUT). 1. Pulse el botón PB CONT. Aparecerá la pantalla de control de reproducción. 2. Use los botones + y − para elegir BUSQUEDA y pulse 7. Aparecerá la pantalla de búsqueda. 2. Pulse el botón 7 para iniciar la reproducción. 3. Pulse el botón MARK para ajustar el punto IN (inicial). 3. Use los botones + y − para elegir un fichero y pulse /. Volverá a aparecer la pantalla inicial. AVISO Pulse el botón 7 para iniciar la reproducción y volver después a la pantalla inicial. Cambio de la velocidad de reproducción 1. Pulse el botón PB CONT. Aparecerá la pantalla de control de reproducción. 4. Pulse el botón MARK para ajustar el punto OUT (final). Una vez que ya haya ajustado el punto OUT, el bucle de reproducción I/O empezará. AVISO Durante este bucle de reproducción, pulse el botón MENU para que se detenga el bucle pero manteniendo los puntos IN y OUT ajustados. 5. Pulse el botón MARK para borrar los puntos IN y OUT. 2. Use los botones + y − para cambiar la velocidad de reproducción. Puede ajustar esta velocidad de reproducción en el rango entre 50% (0.5) y 200% (2.0). TASCAM DR-07X 35 Uso como un interface audio Al conectar esta unidad a un ordenador (Windows/Mac) o dispositivo iOS, podrá usarla como un interface audio. Conexión 1. Elija el tipo de dispositivo conectado. Monitorización 1. Pulse el botón MENU. Aparecerá la pantalla MENU. 2. Selección de la señal monitorizada Preparativos 1. Use un cable USB para conectar esta unidad a un ordenador y enciéndala. Opciones: PC/Mac (por defecto), iOS Ordenador Clavija USB micro-B NOTA Cuando elija PC/Mac, la unidad funcionará con alimentación por bus USB desde el ordenador. 2. Ajuste la frecuencia de muestreo. NOTA ii Puede usar los medidores para comprobar el sonido de reproducción del dispositivo externo. USB Aparecerá la pantalla SELECCIÓN USB. Opciones PC/Mac (por defecto):Monitoriza el sonido de reproducción del PC o Mac. DIRECTO: Monitoriza el sonido de entrada sin latencia. ii El sonido no será emitido por el altavoz. Opciones: 44.1k, 48k (por defecto) 3. Elija Ejec en el elemento CONEXIÓN. ii Use unos auriculares para escuchar el sonido. Desconexión 1. Pulse el botón MENU. Aparecerá la pantalla MENU. 2. Elija Ejec en el elemento DESCONECTE. NOTA Deberá usar un adaptador Apple Lightning-USB camera para conectar esta unidad a un dispositivo iOS 2. Use los botones + y − para elegir I/F AUDIO y pulse 7. Se abrirá la pantalla I/F AUDIO. 36 TASCAM DR-07X Cuando la unidad se conecte con el dispositivo externo, aparecerá la pantalla USB AUDIO I/F. La unidad se desconectará del dispositivo externo y volverá a aparecer la pantalla inicial. Resolución de problemas Si la unidad no funciona correctamente, compruebe los siguientes elementos antes de llamar al servicio técnico. Si aun después de eso sigue sin poder solucionar el problema, póngase en contacto con el comercio en el que adquirió la unidad o con el departamento de soporte técnico de TASCAM. El sonido grabado es muy bajo o distorsionado. ii Compruebe el ajuste de nivel de entrada. Esta unidad no es reconocida por un ordenador conectado usando un cable USB. ii Compruebe que el ordenador conectado usa un sistema operativo compatible. La unidad no se enciende. ii Debe elegir desde el menú la función USB usada para que el ordenador pueda reconocer esta unidad. ii Confirme que las pilas estén correctamente instaladas. ii Confirme que el cable USB usado no ha sido diseñado solo para recarga. ii Compruebe que el interruptor HOLD no esté activado. La unidad se apaga automáticamente. ii Compruebe el ajuste de la función de ahorro de energía. Ajústela a “Off” para evitar que la unidad se apague de forma automática. Vea “Ajuste de la función de ahorro automático de energía” en “11 − Ajustes e información” del Manual de referencia. La tarjeta microSD no es reconocida. ii Compruebe que la tarjeta microSD esté correcta y completamente introducida. No es emitido ningún sonido o el sonido no es emitido por el altavoz. ii Compruebe que el volumen de salida no esté ajustado demasiado bajo. ii Compruebe que el ajuste del altavoz esté activado. Incluso si ese ajuste está activo, no será emitido ningún sonido por el altavoz si tiene conectados unos auriculares o cuando la unidad esté grabando o en espera. ii Confirme que la conexión no está siendo realizada a través de un hub USB. Hay saltos en el sonido o se producen ruidos al usar el modo de interface audio USB. Para Windows ii Opciones de Rendimiento Elija “Ajustar para obtener el mejor rendimiento”. ii Opciones de alimentación Elija “Alto rendimiento”. Especificaciones técnicas Valores medios Soporte de grabación Tarjeta microSD (64 MB - 2 GB) Tarjeta microSDHC (4 GB - 32 GB) Tarjeta microSDXC (48 GB - 128 GB) Formatos de grabación/reproducción WAV: 44.1/48/96 kHz, 16/24 bits MP3: 44.1/48 kHz, 32/64/96/128/192/256/320 kbps Número de canales 2 canales (stereo) Entradas y salidas Toma MIC/EXT IN (con posibilidad de plug-in power) Conector: clavija mini stereo de 3.5 mm Toma /LINE OUT Conector: clavija mini stereo de 3.5 mm Altavoz interno Ha elegido por accidente el idioma erróneo. ii Después de pulsar el botón ¤ (HOME) [8] para apagar la unidad, pulse de nuevo el botón ¤ (HOME) [8] mientras mantiene pulsado el botón MENU. Aparecerá el menú de selección de idioma y podrá elegir el idioma correcto. 0.3 W (mono) Entrada/salida de control Puerto USB Tipo de conector: Micro-B Formato: USB 2.0 HIGH SPEED mass storage class No es posible la grabación. ii Compruebe que el piloto REC esté encendido. Si parpadea es porque la unidad estará en espera. ii Compruebe el tiempo de grabación disponible que aparece en la pantalla de grabación. TASCAM DR-07X 37 Rendimiento audio Respuesta de frecuencia Alimentación 20 Hz - 20 kHz +1/−3 dB (MIC/EXT IN a LINE OUT, 44.1 kHz de frecuencia de muestreo, JEITA) 20 Hz - 22 kHz +1/−3 dB (MIC/EXT IN a LINE OUT, 48 kHz de frecuencia de muestreo, JEITA) 20 Hz - 40 kHz +1/−3 dB (MIC/EXT IN a LINE OUT, 96 kHz de frecuencia de muestreo, JEITA) Distorsión armónica total 0.05% o inferior (MIC/EXT IN a LINE OUT, 44.1/48/96 kHz de frecuencia de muestreo, JEITA*) Relación señal-ruido 92 dB o superior (MIC/EXT IN a LINE OUT, 44.1/48/96 kHz de frecuencia de muestreo, JEITA*) Nota) JEITA: Basado en JEITA CP-2150 2 pilas AA (alcalinas o NiMH) Alimentación por bus USB desde un ordenador Adaptador de corriente (TASCAM PS-P520E, opcional) 1.7 W (máximo) Tiempo operativo con pilas (uso continuo) ii Usando pilas alcalinas (EVOLTA) Tiempo funcionam. WAV, 44.1 kHz, 16 Unas 17.5 Grabación bits horas Formato Reproduc. WAV, 44.1 kHz, 16 Unas 16.5 bits horas Formato de fichero (ajuste de grabación) 44.1 kHz 96 kHz 44.1 kHz 48 kHz Nota Entrada con micro interno Usando altavoz interno Grabación: Tiempo de grabación JEITA Reproducción: Tiempo de reproducción musical JEITA Tiempo funcionam. WAV, 44.1 kHz, 16 Unas 14.5 Grabación bits horas Formato Capacidad 4 GB 6:44:00 2:04:00 29:48:00 ii Los tiempos de grabación de esta tabla son estimaciones. El tiempo real puede variar dependiendo de la tarjeta microSD/microSDHC que utilice. ii Los tiempos de grabación de esta tabla no son tiempos de grabación continuos, sino los tiempos de grabación totales posibles para la tarjeta microSD/microSDHC. Reproduc. WAV, 44.1 kHz, 16 Unas 15 bits horas Nota Entrada con micro interno Usando altavoz interno Grabación: Tiempo de grabación JEITA Reproducción: Tiempo de reproducción musical JEITA NOTA Los tiempos de funcionamiento de las pilas (durante un periodo operativo continuado) pueden variar dependiendo de los soportes de grabación que utilice. Dimensiones (L × A × P) 68 x 158 x 26 mm (con el par de micrófonos en posición cerrada) 90 x 158 x 26 mm (con el par de micrófonos en posición abierta) 38 TASCAM DR-07X 130 g (sin incluir pilas) 171 g (pilas incluidas) Rango de temperaturas de funcionamiento 0°–40° C (32°–104° F) ii Las ilustraciones y otras imágenes mostradas aquí pueden variar con respecto a las del aparato real. Consumo ii Usando pila NiMH (eneloop) Tiempos de grabación WAV 16 bits (STEREO) WAV 24 bits (STEREO) MP3 (STEREO/MONO) 320 kbps Peso Otras especificaciones ii De cara a mejoras en el producto, tanto las especificaciones como el aspecto exterior están sujetos a cambios sin previo aviso. ii En el Manual de referencia puede encontrar una completa tabla de especificaciones técnicas. Owner’s name / Nom du possesseur / Name des Eigentümers / Nome del proprietario Nombre del propietario / Имя владельца / お名前 Serial No. / No de Série / Seriennummer / Numero di serie Número de serie / Серийный номер / 機番 Address / Adresse / Adresse / Indirizzo Dirección / Адрес / ご住所 Date of purchase / Date de l’achat / Datum des Kaufs / Data dell’acquisto Fecha de compra / Дата покупки / お買い上げ日 Dealer’s name / Nom du détaillant / Name des Händlers / Nome del commerciante Nombre del establecimiento / Имя дилера / 販売店 DR-07X Dealer’s address / Adresse du détaillant / Adresse des Händlers / Indirizzo del commerciante Dirección del establecimiento / Адрес дилера / 住所 http://teac-global.com/ Memo / 修理メモ 〒206-8530 お客様にご記入いただいた保証書の控えは、保証期間内のサービス活動およびその後の安全点検活動のために記載 内容を利用させていただく場合がございますので、ご了承ください。 東京都多摩市落合1-47 ティアック修理センター 〒 358-0026 埼玉県入間市小谷田 858 電話:0570-000-501 / 04-2901-1033 ✂ WARRANTY / 保証書 Model / Modèle / Modell / Modello Modelo / Модель / 型名
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Tascam DR 07X Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario