Promax DT-900 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
DT-900
PROMAX - DIGITAL TO TV
©
DT-900
SUBRACK PARA CABECERA DTTV
SUBRACK FOR DTTV HEADING
SOUS-RACK POUR STATION DE TÊTE DTTV
Descripción Description Description
El DT-900 es una estructura
metálica para subrack donde van
instalados los módulos que
conforman una cabecera DTTV.
Cada cabecera puede albergar hasta
un máximo de siete módulos de la
serie DTTV de PROMAX, más la
unidad de control DT-800.
En caso de anclaje a la pared, la
estructura dispone de un sistema
deslizante-basculante que facilita el
acceso a la parte trasera de la
cabecera.
The DT-900 is a metallic structure
for use as a subrack. DTTV modules
are installed in this structure and
they make up a DTTV headend.
Each headend has room for up to
seven modules PROMAX DTT
V
series, plus the DT-800 control unit.
In case of anchoring on the wall, the
structure has a sliding-tilting
system that allows accessing to the
back of the headend.
Le DT-900 est une structure métallique
de type sous-rack dans lequel on peut
installer les différents modules qui
forment le DTTV.
Chaque station de tête peut contenir
jusqu'à sept modules PROMAX série
DTTV, en plus de l’unité de control
DT-800.
Dans le cas d’ancrage sur le mur, la
structure dispose d'un système
basculant qui simplifie l’accès à l’arrière
de la station de tête.
Accesorios suministrados Accessories supplied Accessoires fournis
La unidad DT-900 se suministra con
la siguiente tornillería para su
montaje.
Por favor, antes de iniciar la
instalación compruebe que tiene
todos los elementos detallados.
The DT-900 unit comes with the
following mounting fasteners.
Please, before starting to assemble,
check you have all items listed.
L'unité DT-900 est livré avec ce qui suit
visserie de montage.
S’il vous plaît, avant de commencer
l'installation assurez-vous d'avoir tous
les éléments énumérés.
0 HR0263
0 TC0630
0 TB0622
0 AR1946
0 AR1830
4 x
4 x
4 x
4 x
8 x
0 TO4375
4 x
0 PG4379
0 AR0720
1 x
4 x
Kit 0TO4365
4x
4x
4x
0 TO2540
0 TO4380
4 x
8 x
10/2008 - 0 MI1626 - 1
DT-900
Basculación del subrack Tilting the subrack Basculation du subrack
1.- Saque el tornillo de
seguridad y levante ligeramente
el subrack. (Fig. 6)
2.- Tire suavemente hacia
usted hasta que el tornillo
inferior llegue al final del
recorrido. (Fig. 7)
3.- Bascule hacia abajo el
subrack. (Fig. 8).
1.- Remove the safety screw
and then lift the subrack
slightly. (Fig. 6)
2.- Pull gently the subrack until
the lower screw arrives to the
end. (Fig. 7)
3.- Tilt the subrack down.
(Fig. 8)
1.- Devissez la vis de sécurité et
soulevez légèrement le subrack.
(Fig. 6)
2.- Tirez délicatement vers vous
jusqu'à ce que la vis inférieure
arrière à le fin de son parcours.
(Fig. 7)
3.- Basculez le sous-rack vers le
bas. (Fig. 8)
TORNILLO DE SEGURIDAD
SAFETY SCREW
VIS DE SÉCURITÉ
Fig. 6.-
Fig. 7.-
Fig. 8.-
10/2008 7

Transcripción de documentos

DT-900 PROMAX - DIGITAL TO TV © DT-900 SUBRACK PARA CABECERA DTTV SUBRACK FOR DTTV HEADING SOUS-RACK POUR STATION DE TÊTE DTTV Descripción Description Description El DT-900 es una estructura metálica para subrack donde van instalados los módulos que conforman una cabecera DTTV. The DT-900 is a metallic structure for use as a subrack. DTTV modules are installed in this structure and they make up a DTTV headend. Le DT-900 est une structure métallique de type sous-rack dans lequel on peut installer les différents modules qui forment le DTTV. Cada cabecera puede albergar hasta Each headend has room for up to un máximo de siete módulos de la seven modules PROMAX DTTV serie DTTV de PROMAX, más la series, plus the DT-800 control unit. unidad de control DT-800. In case of anchoring on the wall, the En caso de anclaje a la pared, la structure has a sliding-tilting estructura dispone de un sistema system that allows accessing to the deslizante-basculante que facilita el back of the headend. acceso a la parte trasera de la cabecera. Chaque station de tête peut contenir jusqu'à sept modules PROMAX série DTTV, en plus de l’unité de control DT-800. Accesorios suministrados Accessoires fournis Accessories supplied La unidad DT-900 se suministra con The DT-900 unit comes with the la siguiente tornillería para su following mounting fasteners. montaje. Please, before starting to assemble, Por favor, antes de iniciar la check you have all items listed. instalación compruebe que tiene todos los elementos detallados. Dans le cas d’ancrage sur le mur, la structure dispose d'un système basculant qui simplifie l’accès à l’arrière de la station de tête. L'unité DT-900 est livré avec ce qui suit visserie de montage. S’il vous plaît, avant de commencer l'installation assurez-vous d'avoir tous les éléments énumérés. 4x 0 AR1946 4x 0 TC0630 4x 0 AR0720 4x 0 AR1830 8x 0 TB0622 4x 0 TO2540 8x 0 TO4380 4x 4x 0 TO4375 Kit 0TO4365 0 HR0263 1x 0 PG4379 4x 4x 4x 10/2008 - 0 MI1626 - 1 DT-900 Basculación del subrack Tilting the subrack Basculation du subrack 1.- Saque el tornillo de seguridad y levante ligeramente el subrack. (Fig. 6) 1.-Remove the safety screw 1.- Devissez la vis de sécurité et and then lift the subrack soulevez légèrement le subrack. (Fig. 6) slightly. (Fig. 6) 2.- Tire suavemente hacia usted hasta que el tornillo inferior llegue al final del recorrido. (Fig. 7) 2.-Pull gently the subrack until 2.- Tirez délicatement vers vous the lower screw arrives to the jusqu'à ce que la vis inférieure arrière à le fin de son parcours. end. (Fig. 7) (Fig. 7) 3.-Tilt the subrack down. 3.- Basculez le sous-rack vers le (Fig. 8) bas. (Fig. 8) 3.- Bascule hacia subrack. (Fig. 8). abajo el TORNILLO DE SEGURIDAD SAFETY SCREW VIS DE SÉCURITÉ Fig. 7.- Fig. 6.- Fig. 8.- 10/2008 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Promax DT-900 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas