PURE CR 4.0 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Contenido
BICICLETA ELÍPTICA
¡Bienvenido al mundo de Tunturi Fitness!
Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi. Tunturi ofrece una amplia
gama de máquinas de fitness profesionales como bicicletas elípticas, cintas de
correr, bicicletas de ejercicio, remos y plataformas vibratorias. La máquina Tunturi es
adecuada para toda la familia, independientemente del nivel de forma física. Si
desea información adicional, visite nuestro sitio web www.tunturi.com
Advertencias de seguridad
ADVERTENCIA
Lea las advertencias de seguridad y las instrucciones. De no
seguirse las advertencias de seguridad y las instrucciones pueden
producirse lesiones personales o daños en la máquina. Conserve
las advertencias de seguridad y las instrucciones para su consulta
posterior.
ADVERTENCIA
Los sistemas de monitorización de frecuencia cardíaca pueden ser
imprecisos. Un exceso de ejercicio puede provocar lesiones graves
o incluso la muerte. Si se siente mareado, deje de hacer ejercicio
inmediatamente.
La máquina es adecuada únicamente para uso doméstico y profesional (p. ej.
hospitales, cuarteles de bomberos, hoteles, colegios, etc.). El uso máx. está
limitado a 6 horas al día. La máquina no es adecuada para un uso comercial
completo (p. ej. gimnasios de gran tamaño).
El uso de esta máquina por niños o por personas con una discapacidad física,
sensorial o motora, o falta de experiencia y conocimientos, puede dar lugar a
situaciones de riesgo. Las personas responsables de su seguridad deben dar
instrucciones explícitas o supervisar el uso de la máquina.
Antes de empezar a hacer ejercicio, consulte con un médico para comprobar su
estado de salud.
Si experimenta nauseas, mareos u otros síntomas anormales, deje de hacer
ejercicio inmediatamente y consulte con un médico.
ES
CF 4.0 137
Para evitar dolor y tensión muscular, realice un calentamiento antes de empezar
a hacer ejercicio y termine haciendo relajación. Recuerde hacer estiramientos al
final de la sesión de ejercicio.
La máquina es adecuada únicamente para uso en interior. La máquina no es
adecuada para un uso en exterior.
Utilice la máquina únicamente en lugares con una ventilación adecuada. No
utilice la máquina en lugares donde haya corriente para no resfriarse.
Utilice la máquina únicamente en lugares con una temperatura ambiente entre
10 °C y 35 °C. Almacene la máquina únicamente en lugares con una
temperatura ambiente entre 5 °C y 45 °C.
No utilice ni almacene la máquina en espacios húmedos. La humedad del aire
no debe ser superior al 80%.
Utilice la máquina sólo para su uso previsto. No la utilice para otros fines que no
sean los descritos en el manual.
La máquina no debe utilizarse si alguna de las piezas ha sufrido daños o tiene
algún defecto. Contacte con su proveedor si alguna de las piezas ha sufrido
daños o tiene algún defecto.
Mantenga las manos, los pies y demás partes del cuerpo alejadas de las piezas
móviles.
Mantenga el pelo alejado de las piezas móviles.
Lleve ropa y calzado adecuado.
Mantenga la ropa, las joyas y otros objetos alejados de las piezas móviles.
Asegúrese de que sólo una persona utilice la máquina cada vez. La máquina no
debe ser utilizada por personas cuyo peso supere los 160 135 kg (300 lbs).
No abra la máquina sin consultar con su proveedor.
Seguridad eléctrica (aplicable sólo para máquinas con
alimentación eléctrica)
Antes del uso, compruebe siempre que la tensión de red sea la misma que la
tensión indicada en la placa de características de la máquina.
No utilice un cable alargador.
Mantenga el cable de red alejado del calor, de aceite y de bordes afilados.
No altere ni modifique el cable de red o el enchufe de red.
No utilice la máquina si el cable de red o el enchufe de red ha sufrido daños o
tiene algún defecto. Si el cable de red o el enchufe de red ha sufrido daños o
tiene algún defecto, contacte con su proveedor.
ES
138 CF 4.0
Desenrolle siempre el cable de red en su totalidad.
No pase el cable de red debajo de la máquina. No pase el cable de red debajo
de una alfombra. No coloque ningún objeto sobre el cable de red.
Asegúrese de que el cable de red no cuelgue sobre el borde de una mesa.
Asegúrese de que el cable de red no quede atrapado y que no sea posible
tropezarse con él.
No deje la máquina desatendida cuando el enchufe de red esté insertado en la
toma de pared.
No tire del cable de red para sacar el enchufe de la toma de pared.
Retire el enchufe de red de la toma de pared cuando la máquina no se esté
utilizando, antes del montaje o el desmontaje o antes de la limpieza y el
mantenimiento.
Contenido del paquete (fig. B & C)
El paquete contiene los elementos que se muestran en la fig. B.
El paquete contiene los elementos de fijación que se muestran en la fig. C.
Consulte la sección “Descripción”.
NOTA
Si falta una pieza, contacte con su proveedor.
Descripción (fig. A)
La bicicleta elíptica es una máquina estacionaria de fitness que se utiliza para
simular la acción de caminar o correr sin generar una presión excesiva en las
articulaciones.
1 Pedal
6 Pie de soporte
2 Carcasa principal
7 Barra de soporte
3 Manillar basculante
8 Consola
4 Manillar fijo
9 Toma del transformador
5 Sensor de pulsaciones de mano
10 Etiqueta del número de serie
ES
CF 4.0 139
Elementos de fijación (fig. C)
11 Tornillo (M5*12)
20 Tornillo (M8*25)
12 Anillo (M8)
21 Tornillo (M8*25)
13 Anillo (M8)
22 Anillo (M8)
14 Anillo (ø 27) 23 Anillo (M5)
15 Tornillo (M8*56)
24 Anillo (M5)
16 Tuerca (M8)
25 Anillo (M8)
17 Tornillo (M8*20)
26 Anillo (M8)
18 Tornillo (M8*15)
27 Tornillo (M5*12)
19 Tornillo (M5*15)
Montaje (fig. D)
ADVERTENCIA
Monte la máquina en el orden indicado.
Al menos dos personas deben transportar y mover la máquina.
PRECAUCIÓN
Coloque la máquina sobre una superficie firme y nivelada.
Coloque la máquina sobre una base protectora para evitar daños
en la superficie del suelo.
Deje unos 100 cm de espacio alrededor de la máquina.
Consulte las ilustraciones para el correcto montaje de la máquina.
Sesiones de ejercicio
La sesión de ejercicio debe ser ligera, pero de larga duración. El ejercicio aeróbico
se basa en mejorar el consumo de oxígeno máximo del cuerpo, lo que a su vez
mejora la resistencia y la forma física. Debe transpirar, pero no debe quedarse sin
aliento durante la sesión de ejercicio.
ES
140 CF 4.0
Para lograr y mantener un nivel de forma física básico, debe realizar ejercicio al
menos tres veces a la semana, 30 minutos cada vez. Aumente el número de
sesiones de ejercicio para mejorar su nivel de forma física. Vale la pena combinar el
ejercicio regular con una dieta sana. Una persona que se encuentre a dieta debe
realizar ejercicio a diario, al principio 30 minutos o menos cada vez, aumentando
gradualmente el tiempo de ejercicio diario hasta una hora. Empiece la sesión de
ejercicio a velocidad baja y resistencia baja para evitar que el sistema cardiovascular
se vea sometido a una tensión excesiva. A medida que mejore el nivel de forma
física, pueden aumentarse gradualmente la velocidad y la resistencia. La eficiencia
de su ejercicio puede medirse supervisando su frecuencia cardíaca y sus
pulsaciones.
Medición de las pulsaciones (sensor de pulsaciones de mano)
Las pulsaciones se miden con unos sensores en los manillares cuando el usuario
toca ambos sensores al mismo tiempo.
ADVERTENCIA
Los sistemas de monitorización de frecuencia cardíaca pueden ser
imprecisos. Un exceso de ejercicio puede provocar lesiones graves
o incluso la muerte. Si se siente mareado, deje de hacer ejercicio
inmediatamente.
Para lograr una medición más precisa de las pulsaciones, la piel debe estar
ligeramente húmeda y tocar constantemente los sensores de pulsaciones de mano.
Si la piel está demasiado seca o demasiado húmeda, la medición de las pulsaciones
puede resultar menos precisa.
NOTA
No utilice los sensores de pulsaciones de mano en combinación
con una correa en el pecho para la frecuencia cardíaca.
Si define un límite de frecuencia cardíaca para su sesión de
ejercicio, cada vez que éste se supere sonará una alarma.
ES
CF 4.0 141
Medición de la frecuencia cardíaca (correa en el pecho para la
frecuencia cardíaca)
La medición más precisa de la frecuencia cardíaca se logra con una correa en el
pecho para la frecuencia cardíaca. La frecuencia cardíaca se mide con un receptor
de frecuencia cardíaca en combinación con una correa transmisora de la frecuencia
cardíaca. Para una medición precisa de la frecuencia cardíaca es necesario que los
electrodos de la correa transmisora estén ligeramente húmedos y que toquen
constantemente la piel. Si los electrodos están demasiado secos o demasiado
húmedos, la medición de la frecuencia cardíaca puede resultar menos precisa.
ADVERTENCIA
Si usted tiene un marcapasos, consulte con un médico antes de
utilizar una correa en el pecho para la frecuencia cardíaca.
PRECAUCIÓN
Si hay varios dispositivos de medición de frecuencia cardíaca en
proximidad, asegúrese de que la distancia entre ellos sea de al
menos 2 metros.
Si sólo hay un receptor de frecuencia cardíaca y varios
transmisores, asegúrese de que sólo una persona con un
transmisor se encuentre en la zona de transmisión.
ES
142 CF 4.0
NOTA
No utilice una correa en el pecho para la frecuencia cardíaca en
combinación con sensores de pulsaciones de mano.
Lleve siempre la correa en el pecho para la frecuencia cardíaca
debajo de la ropa, en contacto directo con la piel. No lleve la correa
en el pecho para la frecuencia cardíaca por encima de la ropa. Si
lleva la correa en el pecho para la frecuencia cardíaca por encima
de la ropa, no habrá señal.
Si define un límite de frecuencia cardíaca para su sesión de
ejercicio, cada vez que éste se supere sonará una alarma.
El transmisor transmite la frecuencia cardíaca a la consola hasta
una distancia de 1,5 metro. Si los electrodos no están húmedos, la
frecuencia cardíaca no aparece en la pantalla.
Algunas fibras de la ropa (p. ej. poliéster, poliamida) generan
electricidad estática, la cual puede impedir la medición precisa de la
frecuencia cardíaca.
Los teléfonos móviles, las televisiones y otros aparatos eléctricos
generan un campo electromagnético que puede impedir la medición
precisa de la frecuencia cardíaca.
Frecuencia cardíaca máxima (durante el entrenamiento)
La frecuencia cardíaca máxima es la frecuencia cardíaca más elevada que puede
alcanzar una persona de forma segura por la tensión del ejercicio. Se utiliza la
siguiente fórmula para calcular la frecuencia cardíaca máxima media: 220 - EDAD.
La frecuencia cardíaca máxima varía según la persona.
ADVERTENCIA
Asegúrese de no superar la frecuencia cardíaca máxima durante la
sesión de ejercicio. Si usted se encuentra en un grupo de riesgo,
consulte con un médico.
ES
CF 4.0 143
Categoría Zona de frecuencia
cardíaca
Explicación
Principiante 50-60% de frecuencia
cardíaca máxima
Adecuada para principiantes, personas
que cuidan la línea, convalecientes y
personas que no han hecho ejercicio en
mucho tiempo. Haga ejercicio al menos
tres veces a la semana, 30 minutos cada
vez.
Avanzado 60-70% de frecuencia
cardíaca máxima
Adecuada para personas que desean
mejorar y mantener la forma física. Haga
ejercicio al menos tres veces a la
semana, 30 minutos cada vez.
Experto 70-80% de frecuencia
cardíaca máxima
Adecuado para personas con muy
buena forma física que están
acostumbradas a sesiones de ejercicio
de gran resistencia.
Uso
Ajuste de los pies de soporte
La máquina está equipada con 6 pies de soporte. Si la máquina no está estable, es
posible ajustar los pies de soporte.
1. Gire los pies de soporte tanto como sea necesario para estabilizar la máquina.
2. Apriete las contratuercas para bloquear los pies de soporte.
NOTA
La máquina es más estable cuando todos los pies de soporte están
totalmente girados hacia dentro. Por tanto, empiece a nivelar la
máquina girando totalmente hacia dentro todos los pies de soporte,
antes de girar hacia fuera el pie de soporte necesario para estabilizar la
máquina.
ES
144 CF 4.0
Explicación de los botones
Botón Explicación
UP Aumentar el nivel de resistencia.
Selección de ajuste.
DOWN Disminuir el nivel de resistencia.
Selección de ajuste.
MODE Confirmar ajuste o selección.
RESET Mantener pulsado durante 2 segundos, el ordenador
se reiniciará y se iniciará desde el ajuste del usuario.
Volver al menú principal durante el preestablecimiento
del valor de sesión de ejercicio o el modo de parada.
START/STOP Iniciar o detener la sesión de ejercicio.
RECOVERY Probar el estado de recuperación de la frecuencia
cardíaca.
BODY FAT Probar el % de grasa corporal y el BMI.
ES
146 CF 4.0
Explicación de los elementos del menú
Botón Explicación
TIME Tiempo de sesión de ejercicio mostrado durante el
ejercicio.
Intervalo 0:00 ~ 99:59
SPEED Velocidad de sesión de ejercicio mostrada durante el
ejercicio.
Intervalo 0.0 ~ 99.9
DISTANCE Distancia de sesión de ejercicio mostrada durante el
ejercicio.
Intervalo 0.0 ~ 99.9
CALORIES Indicación de las calorías quemadas durante la sesión
de ejercicio.
Intervalo 0 ~ 999
PULSE Pulsaciones (lpm) mostradas durante el ejercicio.
Alarma de pulsaciones cuando se supera el objetivo
preestablecido de pulsaciones.
RPM Rotación por minuto.
Intervalo 0 ~ 999
WATT Consumo de potencia de la sesión de ejercicio.
En el modo de programa Watt, el ordenador
permanecerá en el valor preestablecido de vatios
(intervalo de ajuste 0~350)
MANUAL Modo manual de la sesión de ejercicio.
PROGRAM Selección de 12 PROGRAMAS.
USER El usuario crea el perfil de nivel de resistencia.
H.R.C. Modo de entrenamiento HR objetivo.
ES
CF 4.0 147
Encendido
1. Enchufe el suministro eléctrico, el ordenador se encenderá y mostrará todos los
segmentos en la LCD durante 2 segundos.
2. Tras 4 minutos sin pedalear o entrada de pulsaciones, la consola entrará en el
modo de ahorro de energía.
3. La pulsación de cualquier tecla activa la consola.
Selección de sesión de ejercicio
1. Pulse UP / DOWN para seleccionar Manual, Beginner, Advance, Sporty, Cardio,
Watt.
Modo manual
1. Pulse UP o DOWN para seleccionar el programa de sesión de ejercicio,
seleccione Manual y pulse Mode para entrar.
2. Pulse UP o DOWN para preestablecer TIME, DISTANCE, CALORIES, PULSE y
pulse MODE para confirmar.
3. Pulse las teclas START/STOP para comenzar la sesión de ejercicio. Pulse UP o
DOWN para ajustar el nivel de carga.
4. Pulse las teclas START/STOP para poner en pausa la sesión de ejercicio. Pulse
RESET para volver al menú principal.
ES
148 CF 4.0
Modo Beginner
1. Pulse UP o DOWN para seleccionar el programa de sesión de ejercicio,
seleccione el modo Beginner y pulse Mode para entrar.
2. Pulse UP o DOWN para preestablecer TIME.
3. Pulse la tecla START/STOP para comenzar la sesión de ejercicio. Pulse UP o
DOWN para ajustar el nivel de carga.
4. Pulse la tecla START/STOP para poner en pausa la sesión de ejercicio. Pulse
RESET para volver al menú principal.
Modo Sporty
1. Pulse UP o DOWN para seleccionar el programa de sesión de ejercicio,
seleccione el modo Sporty y pulse Mode para entrar.
2. Pulse UP o DOWN para preestablecer TIME.
3. Pulse la tecla START/STOP para comenzar la sesión de ejercicio. Pulse UP o
DOWN para ajustar el nivel de carga.
4. Pulse la tecla START/STOP para poner en pausa la sesión de ejercicio. Pulse
RESET para volver al menú principal.
ES
CF 4.0 149
Modo Watt
1. Pulse UP o DOWN para seleccionar el programa de sesión de ejercicio,
seleccione WATT y pulse Mode para entrar.
2. Pulse UP o DOWN para preestablecer el objetivo WATT. (predeterminado: 120)
3. Pulse UP o DOWN para preestablecer TIME.
4. Pulse la tecla START/STOP para comenzar la sesión de ejercicio. Pulse UP o
DOWN para ajustar el nivel de vatios.
5.
Pulse la tecla START/STOP para poner en pausa la sesión de ejercicio. Pulse
RESET para volver al menú principal.
App i-Console
Hemos desarrollado una app, que puede descargar en su tableta de 10” desde App
Store (iOS: iPad) o Google Play (Android Market: Samsung, HTC, LG, etc.). Sólo
tiene que teclear TUNTURI y buscará y encontrará la app. Ésta le ofrece más
posibilidades de utilizar su producto en combinación con su tableta de 10”.
¡Para iniciar la app, tiene que conectar su tableta con Bluetooth y buscar TUN-xxx
(número)! La contraseña que tiene que usar para conectarse es 0000 (4 veces cero).
“Made for iPad” significa que un accesorio electrónico se ha diseñado para
conectarse específicamente a un iPad y el desarrollador certifica el cumplimiento de
los estándares de rendimiento de Apple. Apple no es responsable del
funcionamiento de este dispositivo ni su conformidad con las normas reguladoras y
de seguridad. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con un iPad puede
afectar al rendimiento inalámbrico.
iPad es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y otros países.
ES
150 CF 4.0
NOTA
- Cuando la consola está conectada a la tableta mediante Bluetooth, la
consola se apaga.
- Para el sistema iOS, salga de la app i-Console y apague el Bluetooth
del iPad, entonces la consola se encenderá de nuevo.
Puesta en funcionamiento
1. Pulse “Connect”, la app i-Console buscará automáticamente la señal de
Bluetooth.
2. Seleccione la señal de Bluetooth correspondiente y comience la sesión de
ejercicio.
ES
CF 4.0 151
3. Antes de conectar al Bluetooth, el usuario puede cambiar los ajustes en
“System”. (Unit / Language / Password)
Selección de sesión de ejercicio
1. Pulse USER DATA SET para preestablecer / editar / eliminar / seleccionar
usuario.
2. Pulse QUICK START para comenzar la sesión de ejercicio en modo Manual.
3. Pulse GUEST para comenzar la sesión de ejercicio sin datos de usuario
preestablecidos.
User data set
ES
152 CF 4.0
1. Pulse USER DATA SET para preestablecer / editar / eliminar / seleccionar
usuario.
i-Route
1. Tras seleccionar el usuario, éste puede comenzar la sesión de ejercicio con i-
Route; PROGRAM; WATT; PROGRAM SUGGEST
ES
CF 4.0 153
Ajuste manual
1. Seleccione MANUAL, preestablezca TIME/ DIST/ CAL y pulse el botón START o
BACK para volver al ajuste anterior.
Ajuste de programa
1. Seleccione PROGRAM, puede seleccionar PROGRAM1~12 y USER
PROGRAM
ES
154 CF 4.0
1. Seleccione i-Route, el usuario puede seleccionar el país y la ruta
correspondiente.
Ajuste de vatios
1. Seleccione WATT y preestablezca los vatios y el tiempo para comenzar la
sesión de ejercicio.
ES
156 CF 4.0
Ajuste Cardio
1. Seleccione CARDIO y preestablezca las pulsaciones y el tiempo para comenzar
la sesión de ejercicio.
Parada de sesión de ejercicio
1. Pulse Stop para detener la sesión de ejercicio.
ES
CF 4.0 157
2. El usuario puede guardar la sesión de ejercicio o comenzar una nueva sesión de
ejercicio pulsando Home
Resumen de sesión de ejercicio
Al final de la sesión de ejercicio aparece un resumen de la misma.
ES
158 CF 4.0
Limpieza y mantenimiento
Defectos y fallos
A pesar del control de calidad continuo, la máquina puede presentar defectos y fallos
debidos a piezas individuales. En la mayoría de los casos, será suficiente sustituir la
pieza defectuosa.
1. Si la máquina no funciona correctamente, contacte inmediatamente con su
proveedor.
ES
CF 4.0 159
2. Facilite al proveedor el número de modelo y el número de serie de la máquina.
Indique la naturaleza del problema, las condiciones de uso y la fecha de compra.
Transporte y almacenamiento
ADVERTENCIA
Al menos dos personas deben transportar y mover la máquina.
1. Mueva la máquina con cuidado sobre superficies irregulares. Transporte
siempre la máquina por los manillares y el raíl trasero.
2.
Almacene la máquina en un lugar seco con la menor variación de temperatura
posible.
Datos técnicos
Parámetro Unidad de
medición
Valor
Volante de inercia / Masa rotatoria
7kg/35kg
Potencia de salida
260W/60RPM
Longitud cm
pulg.
179
71
Anchura cm
pulg.
71
28
Altura cm
pulg.
166
66
Peso kg
lbs
74
163
Peso máx. del usuario kg
lbs
135
300
Adaptador 9V/1,5A
ES
160 CF 4.0
Garantía
El producto tiene una garantía desde la fecha de entrega (que debe documentarse
mediante factura o albarán). Su proveedor local podrá ofrecerle información
adicional sobre las condiciones de la garantía. Las condiciones de la garantía varían
de un país a otro. Los daños causados por el desgaste normal, la sobrecarga o un
manejo incorrecto están excluidos de la garantía. Los daños causados por fallos de
materiales o defectos de fabricación están cubiertos por la garantía y se repararán o
se sustituirán sin coste alguno.
Declaración del fabricante
Tunturi Fitness BV declara que el producto es conforme con las siguientes normas y
directivas: EN 957 (HB), 73/23/CEE, 89/336/CEE. Por tanto, el producto dispone de
marcado CE.
10-2012
Tunturi Fitness BV
P.O. Box 60001
1320 AA Almere
Holanda
Descargo de responsabilidad
© 2012 Tunturi Fitness BV
Reservados todos los derechos.
El producto y el manual están sujetos a cambios. Las especificaciones pueden
cambiarse sin previo aviso.
ES
CF 4.0 161

Transcripción de documentos

ES Contenido BICICLETA ELÍPTICA ¡Bienvenido al mundo de Tunturi Fitness! Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi. Tunturi ofrece una amplia gama de máquinas de fitness profesionales como bicicletas elípticas, cintas de correr, bicicletas de ejercicio, remos y plataformas vibratorias. La máquina Tunturi es adecuada para toda la familia, independientemente del nivel de forma física. Si desea información adicional, visite nuestro sitio web www.tunturi.com Advertencias de seguridad ADVERTENCIA – Lea las advertencias de seguridad y las instrucciones. De no seguirse las advertencias de seguridad y las instrucciones pueden producirse lesiones personales o daños en la máquina. Conserve las advertencias de seguridad y las instrucciones para su consulta posterior. ADVERTENCIA – Los sistemas de monitorización de frecuencia cardíaca pueden ser imprecisos. Un exceso de ejercicio puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. Si se siente mareado, deje de hacer ejercicio inmediatamente. ▪ ▪ ▪ ▪ La máquina es adecuada únicamente para uso doméstico y profesional (p. ej. hospitales, cuarteles de bomberos, hoteles, colegios, etc.). El uso máx. está limitado a 6 horas al día. La máquina no es adecuada para un uso comercial completo (p. ej. gimnasios de gran tamaño). El uso de esta máquina por niños o por personas con una discapacidad física, sensorial o motora, o falta de experiencia y conocimientos, puede dar lugar a situaciones de riesgo. Las personas responsables de su seguridad deben dar instrucciones explícitas o supervisar el uso de la máquina. Antes de empezar a hacer ejercicio, consulte con un médico para comprobar su estado de salud. Si experimenta nauseas, mareos u otros síntomas anormales, deje de hacer ejercicio inmediatamente y consulte con un médico. CF 4.0 137 ES ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ Para evitar dolor y tensión muscular, realice un calentamiento antes de empezar a hacer ejercicio y termine haciendo relajación. Recuerde hacer estiramientos al final de la sesión de ejercicio. La máquina es adecuada únicamente para uso en interior. La máquina no es adecuada para un uso en exterior. Utilice la máquina únicamente en lugares con una ventilación adecuada. No utilice la máquina en lugares donde haya corriente para no resfriarse. Utilice la máquina únicamente en lugares con una temperatura ambiente entre 10 °C y 35 °C. Almacene la máquina únicamente en lugares con una temperatura ambiente entre 5 °C y 45 °C. No utilice ni almacene la máquina en espacios húmedos. La humedad del aire no debe ser superior al 80%. Utilice la máquina sólo para su uso previsto. No la utilice para otros fines que no sean los descritos en el manual. La máquina no debe utilizarse si alguna de las piezas ha sufrido daños o tiene algún defecto. Contacte con su proveedor si alguna de las piezas ha sufrido daños o tiene algún defecto. Mantenga las manos, los pies y demás partes del cuerpo alejadas de las piezas móviles. Mantenga el pelo alejado de las piezas móviles. Lleve ropa y calzado adecuado. Mantenga la ropa, las joyas y otros objetos alejados de las piezas móviles. Asegúrese de que sólo una persona utilice la máquina cada vez. La máquina no debe ser utilizada por personas cuyo peso supere los 160 135 kg (300 lbs). No abra la máquina sin consultar con su proveedor. Seguridad eléctrica (aplicable sólo para máquinas con alimentación eléctrica) ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ 138 Antes del uso, compruebe siempre que la tensión de red sea la misma que la tensión indicada en la placa de características de la máquina. No utilice un cable alargador. Mantenga el cable de red alejado del calor, de aceite y de bordes afilados. No altere ni modifique el cable de red o el enchufe de red. No utilice la máquina si el cable de red o el enchufe de red ha sufrido daños o tiene algún defecto. Si el cable de red o el enchufe de red ha sufrido daños o tiene algún defecto, contacte con su proveedor. CF 4.0 ES ▪ ▪ Desenrolle siempre el cable de red en su totalidad. No pase el cable de red debajo de la máquina. No pase el cable de red debajo de una alfombra. No coloque ningún objeto sobre el cable de red. Asegúrese de que el cable de red no cuelgue sobre el borde de una mesa. Asegúrese de que el cable de red no quede atrapado y que no sea posible tropezarse con él. No deje la máquina desatendida cuando el enchufe de red esté insertado en la toma de pared. No tire del cable de red para sacar el enchufe de la toma de pared. Retire el enchufe de red de la toma de pared cuando la máquina no se esté utilizando, antes del montaje o el desmontaje o antes de la limpieza y el mantenimiento. ▪ ▪ ▪ ▪ Contenido del paquete (fig. B & C) ▪ ▪ El paquete contiene los elementos que se muestran en la fig. B. El paquete contiene los elementos de fijación que se muestran en la fig. C. Consulte la sección “Descripción”. NOTA – Si falta una pieza, contacte con su proveedor. Descripción (fig. A) La bicicleta elíptica es una máquina estacionaria de fitness que se utiliza para simular la acción de caminar o correr sin generar una presión excesiva en las articulaciones. 1 Pedal 6 Pie de soporte 2 Carcasa principal 7 Barra de soporte 3 Manillar basculante 8 Consola 4 Manillar fijo 9 Toma del transformador 5 Sensor de pulsaciones de mano 10 Etiqueta del número de serie CF 4.0 139 ES Elementos de fijación (fig. C) 11 Tornillo (M5*12) 20 Tornillo (M8*25) 12 Anillo (M8) 21 Tornillo (M8*25) 13 Anillo (M8) 22 Anillo (M8) 14 Anillo (ø 27) 23 Anillo (M5) 15 Tornillo (M8*56) 24 Anillo (M5) 16 Tuerca (M8) 25 Anillo (M8) 17 Tornillo (M8*20) 26 Anillo (M8) 18 Tornillo (M8*15) 27 Tornillo (M5*12) 19 Tornillo (M5*15) Montaje (fig. D) ADVERTENCIA – Monte la máquina en el orden indicado. – Al menos dos personas deben transportar y mover la máquina. PRECAUCIÓN – Coloque la máquina sobre una superficie firme y nivelada. – Coloque la máquina sobre una base protectora para evitar daños en la superficie del suelo. – Deje unos 100 cm de espacio alrededor de la máquina. Consulte las ilustraciones para el correcto montaje de la máquina. ▪ Sesiones de ejercicio La sesión de ejercicio debe ser ligera, pero de larga duración. El ejercicio aeróbico se basa en mejorar el consumo de oxígeno máximo del cuerpo, lo que a su vez mejora la resistencia y la forma física. Debe transpirar, pero no debe quedarse sin aliento durante la sesión de ejercicio. 140 CF 4.0 ES Para lograr y mantener un nivel de forma física básico, debe realizar ejercicio al menos tres veces a la semana, 30 minutos cada vez. Aumente el número de sesiones de ejercicio para mejorar su nivel de forma física. Vale la pena combinar el ejercicio regular con una dieta sana. Una persona que se encuentre a dieta debe realizar ejercicio a diario, al principio 30 minutos o menos cada vez, aumentando gradualmente el tiempo de ejercicio diario hasta una hora. Empiece la sesión de ejercicio a velocidad baja y resistencia baja para evitar que el sistema cardiovascular se vea sometido a una tensión excesiva. A medida que mejore el nivel de forma física, pueden aumentarse gradualmente la velocidad y la resistencia. La eficiencia de su ejercicio puede medirse supervisando su frecuencia cardíaca y sus pulsaciones. Medición de las pulsaciones (sensor de pulsaciones de mano) Las pulsaciones se miden con unos sensores en los manillares cuando el usuario toca ambos sensores al mismo tiempo. ADVERTENCIA – Los sistemas de monitorización de frecuencia cardíaca pueden ser imprecisos. Un exceso de ejercicio puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. Si se siente mareado, deje de hacer ejercicio inmediatamente. Para lograr una medición más precisa de las pulsaciones, la piel debe estar ligeramente húmeda y tocar constantemente los sensores de pulsaciones de mano. Si la piel está demasiado seca o demasiado húmeda, la medición de las pulsaciones puede resultar menos precisa. NOTA – No utilice los sensores de pulsaciones de mano en combinación con una correa en el pecho para la frecuencia cardíaca. – Si define un límite de frecuencia cardíaca para su sesión de ejercicio, cada vez que éste se supere sonará una alarma. CF 4.0 141 ES Medición de la frecuencia cardíaca (correa en el pecho para la frecuencia cardíaca) La medición más precisa de la frecuencia cardíaca se logra con una correa en el pecho para la frecuencia cardíaca. La frecuencia cardíaca se mide con un receptor de frecuencia cardíaca en combinación con una correa transmisora de la frecuencia cardíaca. Para una medición precisa de la frecuencia cardíaca es necesario que los electrodos de la correa transmisora estén ligeramente húmedos y que toquen constantemente la piel. Si los electrodos están demasiado secos o demasiado húmedos, la medición de la frecuencia cardíaca puede resultar menos precisa. ADVERTENCIA – Si usted tiene un marcapasos, consulte con un médico antes de utilizar una correa en el pecho para la frecuencia cardíaca. PRECAUCIÓN – Si hay varios dispositivos de medición de frecuencia cardíaca en proximidad, asegúrese de que la distancia entre ellos sea de al menos 2 metros. – Si sólo hay un receptor de frecuencia cardíaca y varios transmisores, asegúrese de que sólo una persona con un transmisor se encuentre en la zona de transmisión. 142 CF 4.0 ES NOTA – No utilice una correa en el pecho para la frecuencia cardíaca en combinación con sensores de pulsaciones de mano. – Lleve siempre la correa en el pecho para la frecuencia cardíaca debajo de la ropa, en contacto directo con la piel. No lleve la correa en el pecho para la frecuencia cardíaca por encima de la ropa. Si lleva la correa en el pecho para la frecuencia cardíaca por encima de la ropa, no habrá señal. – Si define un límite de frecuencia cardíaca para su sesión de ejercicio, cada vez que éste se supere sonará una alarma. – El transmisor transmite la frecuencia cardíaca a la consola hasta una distancia de 1,5 metro. Si los electrodos no están húmedos, la frecuencia cardíaca no aparece en la pantalla. – Algunas fibras de la ropa (p. ej. poliéster, poliamida) generan electricidad estática, la cual puede impedir la medición precisa de la frecuencia cardíaca. – Los teléfonos móviles, las televisiones y otros aparatos eléctricos generan un campo electromagnético que puede impedir la medición precisa de la frecuencia cardíaca. Frecuencia cardíaca máxima (durante el entrenamiento) La frecuencia cardíaca máxima es la frecuencia cardíaca más elevada que puede alcanzar una persona de forma segura por la tensión del ejercicio. Se utiliza la siguiente fórmula para calcular la frecuencia cardíaca máxima media: 220 - EDAD. La frecuencia cardíaca máxima varía según la persona. ADVERTENCIA – Asegúrese de no superar la frecuencia cardíaca máxima durante la sesión de ejercicio. Si usted se encuentra en un grupo de riesgo, consulte con un médico. CF 4.0 143 ES Categoría Zona de frecuencia cardíaca Explicación Principiante 50-60% de frecuencia cardíaca máxima Adecuada para principiantes, personas que cuidan la línea, convalecientes y personas que no han hecho ejercicio en mucho tiempo. Haga ejercicio al menos tres veces a la semana, 30 minutos cada vez. Avanzado 60-70% de frecuencia cardíaca máxima Adecuada para personas que desean mejorar y mantener la forma física. Haga ejercicio al menos tres veces a la semana, 30 minutos cada vez. Experto 70-80% de frecuencia cardíaca máxima Adecuado para personas con muy buena forma física que están acostumbradas a sesiones de ejercicio de gran resistencia. Uso Ajuste de los pies de soporte La máquina está equipada con 6 pies de soporte. Si la máquina no está estable, es posible ajustar los pies de soporte. 1. Gire los pies de soporte tanto como sea necesario para estabilizar la máquina. 2. Apriete las contratuercas para bloquear los pies de soporte. NOTA La máquina es más estable cuando todos los pies de soporte están totalmente girados hacia dentro. Por tanto, empiece a nivelar la máquina girando totalmente hacia dentro todos los pies de soporte, antes de girar hacia fuera el pie de soporte necesario para estabilizar la máquina. 144 CF 4.0 ES Explicación de los botones Botón Explicación UP Aumentar el nivel de resistencia. Selección de ajuste. DOWN Disminuir el nivel de resistencia. Selección de ajuste. MODE Confirmar ajuste o selección. RESET Mantener pulsado durante 2 segundos, el ordenador se reiniciará y se iniciará desde el ajuste del usuario. Volver al menú principal durante el preestablecimiento del valor de sesión de ejercicio o el modo de parada. START/STOP Iniciar o detener la sesión de ejercicio. RECOVERY Probar el estado de recuperación de la frecuencia cardíaca. BODY FAT Probar el % de grasa corporal y el BMI. 146 CF 4.0 ES Explicación de los elementos del menú Botón Explicación TIME Tiempo de sesión de ejercicio mostrado durante el ejercicio. Intervalo 0:00 ~ 99:59 SPEED Velocidad de sesión de ejercicio mostrada durante el ejercicio. Intervalo 0.0 ~ 99.9 DISTANCE Distancia de sesión de ejercicio mostrada durante el ejercicio. Intervalo 0.0 ~ 99.9 CALORIES Indicación de las calorías quemadas durante la sesión de ejercicio. Intervalo 0 ~ 999 PULSE Pulsaciones (lpm) mostradas durante el ejercicio. Alarma de pulsaciones cuando se supera el objetivo preestablecido de pulsaciones. RPM Rotación por minuto. Intervalo 0 ~ 999 WATT Consumo de potencia de la sesión de ejercicio. En el modo de programa Watt, el ordenador permanecerá en el valor preestablecido de vatios (intervalo de ajuste 0~350) MANUAL Modo manual de la sesión de ejercicio. PROGRAM Selección de 12 PROGRAMAS. USER El usuario crea el perfil de nivel de resistencia. H.R.C. Modo de entrenamiento HR objetivo. CF 4.0 147 ES Encendido 1. 2. 3. Enchufe el suministro eléctrico, el ordenador se encenderá y mostrará todos los segmentos en la LCD durante 2 segundos. Tras 4 minutos sin pedalear o entrada de pulsaciones, la consola entrará en el modo de ahorro de energía. La pulsación de cualquier tecla activa la consola. Selección de sesión de ejercicio 1. Pulse UP / DOWN para seleccionar Manual, Beginner, Advance, Sporty, Cardio, Watt. Modo manual 1. 2. 3. 4. 148 Pulse UP o DOWN para seleccionar el programa de sesión de ejercicio, seleccione Manual y pulse Mode para entrar. Pulse UP o DOWN para preestablecer TIME, DISTANCE, CALORIES, PULSE y pulse MODE para confirmar. Pulse las teclas START/STOP para comenzar la sesión de ejercicio. Pulse UP o DOWN para ajustar el nivel de carga. Pulse las teclas START/STOP para poner en pausa la sesión de ejercicio. Pulse RESET para volver al menú principal. CF 4.0 ES Modo Beginner 1. 2. 3. 4. Pulse UP o DOWN para seleccionar el programa de sesión de ejercicio, seleccione el modo Beginner y pulse Mode para entrar. Pulse UP o DOWN para preestablecer TIME. Pulse la tecla START/STOP para comenzar la sesión de ejercicio. Pulse UP o DOWN para ajustar el nivel de carga. Pulse la tecla START/STOP para poner en pausa la sesión de ejercicio. Pulse RESET para volver al menú principal. Modo Sporty 1. 2. 3. 4. Pulse UP o DOWN para seleccionar el programa de sesión de ejercicio, seleccione el modo Sporty y pulse Mode para entrar. Pulse UP o DOWN para preestablecer TIME. Pulse la tecla START/STOP para comenzar la sesión de ejercicio. Pulse UP o DOWN para ajustar el nivel de carga. Pulse la tecla START/STOP para poner en pausa la sesión de ejercicio. Pulse RESET para volver al menú principal. CF 4.0 149 ES Modo Watt 1. 2. 3. 4. 5. Pulse UP o DOWN para seleccionar el programa de sesión de ejercicio, seleccione WATT y pulse Mode para entrar. Pulse UP o DOWN para preestablecer el objetivo WATT. (predeterminado: 120) Pulse UP o DOWN para preestablecer TIME. Pulse la tecla START/STOP para comenzar la sesión de ejercicio. Pulse UP o DOWN para ajustar el nivel de vatios. Pulse la tecla START/STOP para poner en pausa la sesión de ejercicio. Pulse RESET para volver al menú principal. App i-Console Hemos desarrollado una app, que puede descargar en su tableta de 10” desde App Store (iOS: iPad) o Google Play (Android Market: Samsung, HTC, LG, etc.). Sólo tiene que teclear TUNTURI y buscará y encontrará la app. Ésta le ofrece más posibilidades de utilizar su producto en combinación con su tableta de 10”. ¡Para iniciar la app, tiene que conectar su tableta con Bluetooth y buscar TUN-xxx (número)! La contraseña que tiene que usar para conectarse es 0000 (4 veces cero). “Made for iPad” significa que un accesorio electrónico se ha diseñado para conectarse específicamente a un iPad y el desarrollador certifica el cumplimiento de los estándares de rendimiento de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento de este dispositivo ni su conformidad con las normas reguladoras y de seguridad. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con un iPad puede afectar al rendimiento inalámbrico. iPad es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y otros países. 150 CF 4.0 ES NOTA - Cuando la consola está conectada a la tableta mediante Bluetooth, la consola se apaga. - Para el sistema iOS, salga de la app i-Console y apague el Bluetooth del iPad, entonces la consola se encenderá de nuevo. Puesta en funcionamiento 1. 2. Pulse “Connect”, la app i-Console buscará automáticamente la señal de Bluetooth. Seleccione la señal de Bluetooth correspondiente y comience la sesión de ejercicio. CF 4.0 151 ES 3. Antes de conectar al Bluetooth, el usuario puede cambiar los ajustes en “System”. (Unit / Language / Password) Selección de sesión de ejercicio 1. 2. 3. Pulse USER DATA SET para preestablecer / editar / eliminar / seleccionar usuario. Pulse QUICK START para comenzar la sesión de ejercicio en modo Manual. Pulse GUEST para comenzar la sesión de ejercicio sin datos de usuario preestablecidos. User data set 152 CF 4.0 ES 1. Pulse USER DATA SET para preestablecer / editar / eliminar / seleccionar usuario. i-Route 1. Tras seleccionar el usuario, éste puede comenzar la sesión de ejercicio con iRoute; PROGRAM; WATT; PROGRAM SUGGEST CF 4.0 153 ES Ajuste manual 1. Seleccione MANUAL, preestablezca TIME/ DIST/ CAL y pulse el botón START o BACK para volver al ajuste anterior. Ajuste de programa 1. 154 Seleccione PROGRAM, puede seleccionar PROGRAM1~12 y USER PROGRAM CF 4.0 ES 1. Seleccione i-Route, el usuario puede seleccionar el país y la ruta correspondiente. Ajuste de vatios 1. 156 Seleccione WATT y preestablezca los vatios y el tiempo para comenzar la sesión de ejercicio. CF 4.0 ES Ajuste Cardio 1. Seleccione CARDIO y preestablezca las pulsaciones y el tiempo para comenzar la sesión de ejercicio. Parada de sesión de ejercicio 1. Pulse Stop para detener la sesión de ejercicio. CF 4.0 157 ES 2. El usuario puede guardar la sesión de ejercicio o comenzar una nueva sesión de ejercicio pulsando Home Resumen de sesión de ejercicio Al final de la sesión de ejercicio aparece un resumen de la misma. 158 CF 4.0 ES Limpieza y mantenimiento Defectos y fallos A pesar del control de calidad continuo, la máquina puede presentar defectos y fallos debidos a piezas individuales. En la mayoría de los casos, será suficiente sustituir la pieza defectuosa. 1. Si la máquina no funciona correctamente, contacte inmediatamente con su proveedor. CF 4.0 159 ES 2. Facilite al proveedor el número de modelo y el número de serie de la máquina. Indique la naturaleza del problema, las condiciones de uso y la fecha de compra. Transporte y almacenamiento ADVERTENCIA – Al menos dos personas deben transportar y mover la máquina. 1. 2. Mueva la máquina con cuidado sobre superficies irregulares. Transporte siempre la máquina por los manillares y el raíl trasero. Almacene la máquina en un lugar seco con la menor variación de temperatura posible. Datos técnicos Parámetro Unidad de medición Valor Volante de inercia / Masa rotatoria 7kg/35kg Potencia de salida 260W/60RPM Longitud cm pulg. 179 71 Anchura cm pulg. 71 28 Altura cm pulg. 166 66 Peso kg lbs 74 163 Peso máx. del usuario kg lbs 135 300 Adaptador 160 9V/1,5A CF 4.0 ES Garantía El producto tiene una garantía desde la fecha de entrega (que debe documentarse mediante factura o albarán). Su proveedor local podrá ofrecerle información adicional sobre las condiciones de la garantía. Las condiciones de la garantía varían de un país a otro. Los daños causados por el desgaste normal, la sobrecarga o un manejo incorrecto están excluidos de la garantía. Los daños causados por fallos de materiales o defectos de fabricación están cubiertos por la garantía y se repararán o se sustituirán sin coste alguno. Declaración del fabricante Tunturi Fitness BV declara que el producto es conforme con las siguientes normas y directivas: EN 957 (HB), 73/23/CEE, 89/336/CEE. Por tanto, el producto dispone de marcado CE. 10-2012 Tunturi Fitness BV P.O. Box 60001 1320 AA Almere Holanda Descargo de responsabilidad © 2012 Tunturi Fitness BV Reservados todos los derechos. El producto y el manual están sujetos a cambios. Las especificaciones pueden cambiarse sin previo aviso. CF 4.0 161
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212

PURE CR 4.0 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para