Remington S9951 Instrucciones de operación

Categoría
Planchas para el pelo
Tipo
Instrucciones de operación
17
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAEHE
HR/
SRB
E
Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington
®
. Antes de usarlo, lea
cuidadosamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para consultarlas
en el futuro.
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
A
Placas de cerámica impregnadas con microacondicionadores para reducir el
encrespamiento
B
Planchas flotantes - para equilibrar la presn sobre el pelo mientras se alisa
C
Interruptor on-off
D
Controles de temperatura +/- ajustables: proporcionan un control preciso del calor
para adaptarse al tipo y a la longitud del pelo, de 150 ºC a 230 ºC
E
Indicador de temperatura digital: 150 ºC a 230 ºC. Las barras de temperatura
parpadean hasta alcanzar la temperatura deseada.
F
Funcn de bloqueo del interruptor: fije la temperatura que desee pulsando los
botones +/- y bloquee el interruptor pulsando el bon ‘-‘ durante 2 segundos.
Junto a la temperatura aparecerá el símbolo de un candado. Así evitará cambiar
involuntariamente la temperatura configurada mientras usa la alisadora. Para
desbloquear los ajustes del interruptor, mantenga pulsado de nuevo el bon ‘-’ 2
segundos.
G
Funcn turbo: fija la temperatura más alta de forma automática. Mantenga pulsado el
bon ‘+’ durante 2 segundos y la temperatura subirá a 230 °C.
H
Apagado automático de seguridad: el aparato se apagará cuando no se pulse ninn
bon o si se mantiene encendido durante 60 minutos.
I
Interruptor de bloqueo de placas: las placas se pueden cerrar y juntar para facilitar su
almacenamiento.
Bloqueadas: gírelas en el sentido de las agujas del reloj para cerrarlas.
Desbloqueadas: gírelas en el sentido contrario a las agujas del reloj para abrirlas.
NOTA: no caliente la unidad en la posición bloqueada.
J
Multivoltaje: para usar en su país o en el extranjero Si se usa a 120 V,
los tiempos de calentamiento y las temperaturas pueden variar.
K
Bolsa resistente al calor
L
Cable giratorio de 1,8 m
5 años de garantía
ESPAÑOL
120 - 240V
MULTI VOLTAGE
110445_REM_IFU_S9951_21L.indd Sec10:17 24.06.11 16:31
18
INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN
Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que el pelo esté limpio, seco y desenredado.
Enchufe la unidad y mantenga pulsado el interruptor on/off hasta que se encienda el visor
LCD. Las barras de temperatura parpadean hasta alcanzar la temperatura deseada. La
unidad emitirá un pitido cuando esté lista para su uso.
Pase la alisadora por toda la longitud del pelo, sin detenerse, para obtener un acabado
suave y liso.
Para evitar daños en el pelo, repita sólo dos veces por sección.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Dadas las altas temperaturas que puede alcanzar el alisador, extrreme las precauciones al
usarlo.
Mientras se calienta, se usa y se enfría, coloque la unidad sobre una superficie plana, lisa y
resistente al calor. Sujete la unidad únicamente por el extremo del mango.
Éste es un producto de altas prestaciones, evite su uso frecuente para evitar daños en el
pelo.
Tenga en cuenta que el uso continuado de productos de peinado puede deteriorar el
revestimiento.
No raye la superficie, ya que puede afectar a la efectividad del recubrimiento.
LIMPIEZA Y MA NTENIMIENTO
Asegúrese de que el aparato esté desenchufado y frío. Para mantener la efectividad del
producto, límpielo con un po húmedo desps de usarlo. No utilice líquidos de limpieza
abrasivos, ya que podrían producir dos.
ESPAÑOL
110445_REM_IFU_S9951_21L.indd Sec10:18 24.06.11 16:31
19
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAEHE
HR/
SRB
E
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA – PARA UNA MAYOR PROTECCIÓN SE RECOMIENDA
LA UTILIZACIÓN DE UN INTERRUPTOR DIFERENCIAL RESIDUAL (DC o
DCR – DISPOSITIVO DE CORRIENTE RESIDUAL) CON UNA CORRIENTE
DE FUNCIONAMIENTO RESIDUAL NOMINAL NO SUPERIOR A LOS 30mA.
PÍDALE MÁS INFORMACIÓN A UN ELECTRICISTA.
NO DEBE USARSE CERCA DE BAÑERAS, DUCHAS, PILAS U OTROS
RECIPIENTES QUE CONTENGAN AGUA U OTROS LÍQUIDOS.
Este producto no es apto para su uso en el baño o en la ducha.
EL APARATO DEBE DESENCHUFARSE DE LA TOMA DE LA PARED
CUANDO NO ESTÁ SIENDO UTILIZADO.
No deje el aparato sin vigilancia mientras esté encendido.
Antes de guardar el aparato, asegúrese de que esté completamente fo.
No lo sumerja en agua ni en otros líquidos.
No coloque el aparato sobre materiales blandos como alfombras, ropas de cama, toallas,
tapetes etc.
Asegúrese de que la tensión de funcionamiento que se utilice corresponda con la que se
indica sobre la unidad.
Mantenga este producto fuera del alcance de los nos. Este aparato puede ser peligroso
si lo utiliza una persona con limitaciones físicas, sensoriales o mentales, o bien, sin la
experiencia o los conocimientos necesarios. Las personas responsables de su seguridad
y bienestar deberán dar instrucciones claras y detalladas o supervisar el uso de este
aparato.
Utilice sólo los accesorios suministrados por Remington
®
con este aparato.
Evite que cualquier parte del secador entre en contacto con la cara, cuello o cuero
cabelludo.
No enrolle el cable alrededor de la unidad. Revise regularmente el cable por si
aparecieran signos de deterioro.
Este aparato no es para uso comercial ni para peluqueas.
Los cables dañados pueden ser peligrosos. Si el cable proporcionado con este aparato se
estropea, deje de usarlo inmediatamente y devuelva el aparato al distribuidor oficial de
Remington
®
s próximo para arreglarlo o cambiarlo y así evitar cualquier riesgo.
Se necesitan herramientas especiales para examinarlo, ajustarlo o repararlo. Las
reparaciones hechas por personas no cualificadas podan crear una situación de peligro
para el usuario.
ESPAÑOL
110445_REM_IFU_S9951_21L.indd Sec10:19 24.06.11 16:31
20
No aceptamos ninguna responsabilidad por daños en el producto, personas u otros
objetos provocados por la mala utilizacn, el trato incorrecto o el incumplimiento de
estas instrucciones.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
No tire el producto al cubo de la basura al terminar su vida útil. Puede entregarla en nuestros
centros de servicio de Remington
®
o en los puntos de recolección apropiados.
Para más información sobre reciclaje visite nuestra página web
www.remington.es
SERVICIO Y G ARANTÍA
Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos. Concedemos un plazo
de garantía a partir de la fecha original de compra para cualquier defecto de material
o fabricación. Si el producto se hallara defectuoso dentro del plazo de garantía, nos
comprometemos a reparar cualquier defecto de este tipo o a sustituir el producto
o cualquier parte del mismo sin coste adicional, siempre y cuando se presente el
comprobante de compra. Esto no implica una extensn del período de garantía.
En caso de garantía, llame al Centro de Servicio Remington
®
de su región.
Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor.
La garana será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a
través de un distribuidor autorizado.
Esta garantía no cubre ningún tipo de daño del producto debido a un accidente o uso
incorrecto, modicación o utilizacn distinta a lo descrito en las instrucciones técnicas y/o
de seguridad. Esta garantía no será válida si el producto ha sido desmontado o reparado
por una persona no autorizada por nosotros.
Posventa
902 10 45 17 (08:00h – 13.00h, lunes – viernes)
Consulte su Centro de Asistencia Técnica más cercano en www.presat.es
mailto:presat@presat.net
Atención al consumidor
900 210 878 (gratuito)
mailto:informacion@eu.spectrumbrands.com
ESPAÑOL
110445_REM_IFU_S9951_21L.indd Sec10:20 24.06.11 16:31

Transcripción de documentos

A Placas de cerámica impregnadas con microacondicionadores para reducir el NL I CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO E F Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®. Antes de usarlo, lea cuidadosamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro. D GB ESPAÑOL DK encrespamiento B Planchas flotantes - para equilibrar la presión sobre el pelo mientras se alisa S C Interruptor on-off para adaptarse al tipo y a la longitud del pelo, de 150 ºC a 230 ºC E Indicador de temperatura digital: 150 ºC a 230 ºC. Las barras de temperatura P parpadean hasta alcanzar la temperatura deseada. FIN D Controles de temperatura +/- ajustables: proporcionan un control preciso del calor botón o si se mantiene encendido durante 60 minutos. I Interruptor de bloqueo de placas: las placas se pueden cerrar y juntar para facilitar su almacenamiento. Bloqueadas: gírelas en el sentido de las agujas del reloj para cerrarlas. Desbloqueadas: gírelas en el sentido contrario a las agujas del reloj para abrirlas. NOTA: no caliente la unidad en la posición bloqueada. J Multivoltaje: para usar en su país o en el extranjero Si se usa a 120 V, los tiempos de calentamiento y las temperaturas pueden variar. K Bolsa resistente al calor 120 - 240V MULTI VOLTAGE CZ RU HUN PL botón ‘+’ durante 2 segundos y la temperatura subirá a 230 °C. H Apagado automático de seguridad: el aparato se apagará cuando no se pulse ningún GR RO TR G Función turbo: fija la temperatura más alta de forma automática. Mantenga pulsado el SL botones +/- y bloquee el interruptor pulsando el botón ‘-‘ durante 2 segundos. Junto a la temperatura aparecerá el símbolo de un candado. Así evitará cambiar involuntariamente la temperatura configurada mientras usa la alisadora. Para desbloquear los ajustes del interruptor, mantenga pulsado de nuevo el botón ‘-’ 2 segundos. SK F Función de bloqueo del interruptor: fije la temperatura que desee pulsando los 110445_REM_IFU_S9951_21L.indd Sec10:17 HE 5 años de garantía AE HR/ SRB L Cable giratorio de 1,8 m 17 24.06.11 16:31 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que el pelo esté limpio, seco y desenredado. Enchufe la unidad y mantenga pulsado el interruptor on/off hasta que se encienda el visor LCD. Las barras de temperatura parpadean hasta alcanzar la temperatura deseada. La unidad emitirá un pitido cuando esté lista para su uso. Pase la alisadora por toda la longitud del pelo, sin detenerse, para obtener un acabado suave y liso. Para evitar daños en el pelo, repita sólo dos veces por sección. INSTRUCCIONES IMPORTANTES Dadas las altas temperaturas que puede alcanzar el alisador, extrreme las precauciones al usarlo. Mientras se calienta, se usa y se enfría, coloque la unidad sobre una superficie plana, lisa y resistente al calor. Sujete la unidad únicamente por el extremo del mango. Éste es un producto de altas prestaciones, evite su uso frecuente para evitar daños en el pelo. Tenga en cuenta que el uso continuado de productos de peinado puede deteriorar el revestimiento. No raye la superficie, ya que puede afectar a la efectividad del recubrimiento. LIMPIEZA Y MA NTENIMIENTO Asegúrese de que el aparato esté desenchufado y frío. Para mantener la efectividad del producto, límpielo con un paño húmedo después de usarlo. No utilice líquidos de limpieza abrasivos, ya que podrían producir daños. 18 110445_REM_IFU_S9951_21L.indd Sec10:18 24.06.11 16:31 110445_REM_IFU_S9951_21L.indd Sec10:19 F P SK CZ RU HUN PL GR RO TR SL HR/ SRB No deje el aparato sin vigilancia mientras esté encendido. Antes de guardar el aparato, asegúrese de que esté completamente frío. No lo sumerja en agua ni en otros líquidos. No coloque el aparato sobre materiales blandos como alfombras, ropas de cama, toallas, tapetes etc. Asegúrese de que la tensión de funcionamiento que se utilice corresponda con la que se indica sobre la unidad. Mantenga este producto fuera del alcance de los niños. Este aparato puede ser peligroso si lo utiliza una persona con limitaciones físicas, sensoriales o mentales, o bien, sin la experiencia o los conocimientos necesarios. Las personas responsables de su seguridad y bienestar deberán dar instrucciones claras y detalladas o supervisar el uso de este aparato. Utilice sólo los accesorios suministrados por Remington® con este aparato. Evite que cualquier parte del secador entre en contacto con la cara, cuello o cuero cabelludo. No enrolle el cable alrededor de la unidad. Revise regularmente el cable por si aparecieran signos de deterioro. Este aparato no es para uso comercial ni para peluquerías. Los cables dañados pueden ser peligrosos. Si el cable proporcionado con este aparato se estropea, deje de usarlo inmediatamente y devuelva el aparato al distribuidor oficial de Remington® más próximo para arreglarlo o cambiarlo y así evitar cualquier riesgo. Se necesitan herramientas especiales para examinarlo, ajustarlo o repararlo. Las reparaciones hechas por personas no cualificadas podrían crear una situación de peligro para el usuario. AE EL APARATO DEBE DESENCHUFARSE DE LA TOMA DE LA PARED CUANDO NO ESTÁ SIENDO UTILIZADO. HE Este producto no es apto para su uso en el baño o en la ducha. FIN S NO DEBE USARSE CERCA DE BAÑERAS, DUCHAS, PILAS U OTROS RECIPIENTES QUE CONTENGAN AGUA U OTROS LÍQUIDOS. DK I ADVERTENCIA – PARA UNA MAYOR PROTECCIÓN SE RECOMIENDA LA UTILIZACIÓN DE UN INTERRUPTOR DIFERENCIAL RESIDUAL (DC o DCR – DISPOSITIVO DE CORRIENTE RESIDUAL) CON UNA CORRIENTE DE FUNCIONAMIENTO RESIDUAL NOMINAL NO SUPERIOR A LOS 30mA. PÍDALE MÁS INFORMACIÓN A UN ELECTRICISTA. E PRECAUCIONES DE SEGURIDAD NL D GB ESPAÑOL 19 24.06.11 16:31 ESPAÑOL No aceptamos ninguna responsabilidad por daños en el producto, personas u otros objetos provocados por la mala utilización, el trato incorrecto o el incumplimiento de estas instrucciones. PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE No tire el producto al cubo de la basura al terminar su vida útil. Puede entregarla en nuestros centros de servicio de Remington® o en los puntos de recolección apropiados. Para más información sobre reciclaje visite nuestra página web www.remington.es SERVICIO Y G ARANTÍA Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos. Concedemos un plazo de garantía a partir de la fecha original de compra para cualquier defecto de material o fabricación. Si el producto se hallara defectuoso dentro del plazo de garantía, nos comprometemos a reparar cualquier defecto de este tipo o a sustituir el producto o cualquier parte del mismo sin coste adicional, siempre y cuando se presente el comprobante de compra. Esto no implica una extensión del período de garantía. En caso de garantía, llame al Centro de Servicio Remington® de su región. Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor. La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a través de un distribuidor autorizado. Esta garantía no cubre ningún tipo de daño del producto debido a un accidente o uso incorrecto, modificación o utilización distinta a lo descrito en las instrucciones técnicas y/o de seguridad. Esta garantía no será válida si el producto ha sido desmontado o reparado por una persona no autorizada por nosotros. Posventa 902 10 45 17 (08:00h – 13.00h, lunes – viernes) Consulte su Centro de Asistencia Técnica más cercano en www.presat.es mailto:[email protected] Atención al consumidor 900 210 878 (gratuito) mailto:[email protected] 20 110445_REM_IFU_S9951_21L.indd Sec10:20 24.06.11 16:31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Remington S9951 Instrucciones de operación

Categoría
Planchas para el pelo
Tipo
Instrucciones de operación