Remington D1001URB Ficha de datos

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Remington D1001URB Ficha de datos. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
ESPAÑOL
18
Gracias por haber adquirido su nuevo producto Remington
®
. Antes de utilizar el
aparato, lea atentamente las instrucciones de uso y guárdelas en un lugar seguro
para futura consulta.
CARACTERÍSTICAS DE PRODUCTO
A Secador de pelo 1800W
B 3 posiciones de temperatura / 2 de velocidad
C Aire frío
D Rejilla de cerámica turmalina para un calor uniforme y antiestático.
E Filtro extraíble
F Anilla para colgar
G Concentrador
H Cable de 1,8 m
2 años de garantía.
INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN
PASO 1 - Lavado y acondicionado
El acondicionamiento del cuero cabelludo y el pelo es el secreto para tener una melena
estupenda.
Elija el equilibrio correcto de champú y acondicionador para asegurarse de que el pelo esté
en excelentes condiciones.
PASO 2 - Prepárese para el peinado
Seque el exceso de humedad con una toalla y peine el pelo.
Para un pelo liso o difícil de moldear, utilice un pulverizador en seco para las raíces con el
fin de dar volumen, o a lo largo del cabello para dar cuerpo, movimiento y brillo.
Cuando esté listo para usar, enchúfelo.
Para secar rápido y eliminar el exceso de humedad del pelo, utilice un secador a
temperatura media / velocidad alta.
Para crear estilos lisos, utilice el concentrador y un cepillo redondo (no incluido) durante
el secado.
Para fijar el peinado, mantenga pulsado el botón de frío mientras peina.
Cuando termine, desenchufe la unidad.
110443 REM IFU D1001URB_21L.indd E18 24.06.11 16:54
ESPAÑOL
19
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
E
LIMPIEZA, CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
Instrucciones de limpieza
Debe limpiarse regularmente el filtro del aire. Un filtro sucio o bloqueado reducirá la
efectividad del secador.
Para limpiar el filtro del aire, asegúrese de que el secador está apagado y desenchufado de
la red eléctrica.
Empuje suavemente la rejilla de entrada del aire mientras levanta el filtro separándolo del
secador.
Mediante un cepillo de cerdas suaves, retire con delicadeza todas las partículas que se
hayan depositado en el filtro.
Si la unidad está sucia, límpiela con un paño húmedo.
Para volver a colocar la entrada de aire tras la limpieza, vuelva a introducirla en su lugar
hasta que encaje.
Instrucciones de mantenimiento:
El secador precisa un mantenimiento mínimo para asegurar un rendimiento inmejorable y
larga vida.
No intente reparar el aparato por su propia cuenta.
No intente manipular el mecanismo de ninguno de los controles para el usuario.
Mantenga libres de acumulación de polvo todas las aberturas de entrada. Consulte más
arriba las “instrucciones de limpieza”. No se requiere ningún otro mantenimiento.
Si el cable se fuera retorciendo con el uso, alíselo periódicamente. Guarde secador y cable
en un lugar donde no puedan sufrir daños. No enrolle el cable alrededor del secador.
Instrucciones de almacenamiento:
Desenchufe de la red el secador cuando no se esté usando. Déjelo que se enfríe, y guárdelo
fuera del alcance de los niños en lugar seguro y seco.
Nunca enrolle el cable alrededor del aparato, ya que de ese modo se desgastaría
prematuramente y se rompería.
Trate el cable con cuidado, evitando darle tirones, retorcerlo o estirarlo, especialmente en
los enchufes de la red.
110443 REM IFU D1001URB_21L.indd E19 24.06.11 16:54
ESPAÑOL
20
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: PARA UNA MAYOR PROTECCIÓN SE RECOMIENDA LA
UTILIZACIÓN DE UN INTERRUPTOR DIFERENCIAL RESIDUAL (DC o
DCR – DISPOSITIVO DE CORRIENTE RESIDUAL) CON UNA CORRIENTE
DE FUNCIONAMIENTO RESIDUAL NOMINAL NO SUPERIOR A LOS 30mA.
PÍDALE MÁS INFORMACIÓN A UN ELECTRICISTA.
ADVERTENCIA: NO DEBE USARSE CERCA DE BAÑERAS, DUCHAS, PILAS U
OTROS RECIPIENTES QUE CONTENGAN AGUA U OTROS LÍQUIDOS.
Este producto no es apto para ser utilizado en la bañera ni en la ducha ni cerca de
recipientes que pudiesen contener agua u otros líquidos.
CUANDO NO SE ESTÉ USANDO EL SECADOR, DEBE ESTAR
DESCONECTADO DE LA RED ELÉCTRICA.
No deje el secador desatendido mientras esté encendido.
Antes de guardar el secador, asegúrese de que esté completamente frío.
No lo sumerja en agua o en otros líquidos.
No enrolle el cable alrededor de la unidad. Compruebe con frecuencia el cable por si
aparecieran signos de deterioro. Los cables dañados pueden ser peligrosos.
Cuando utilice el aparato asegúrese de que las rendijas de entrada y salida de aire no
queden bloqueadas ya que de ser así el aparato se apagará autoticamente. Si esto
ocurriese, apague el aparato y deje que se enfríe.
Asegúrese de que la rejilla de entrada de aire no esté obstruida por pelusa, pelos etc.
No coloque el secador sobre materiales blandos como alfombras, ropas de cama, toallas,
tapetes, etc.
No deje el secador encendido cuando lo apoye sobre cualquier superficie.
Asegúrese de que la tensión de funcionamiento utilizada se corresponde con la que se indica
sobre la unidad.
No dirija el flujo de aire hacia los ojos o hacia otras zonas sensibles.
Mantenga este producto fuera del alcance de los niños. Este aparato puede ser peligroso
si lo utiliza una persona con limitaciones físicas, sensoriales o mentales, o bien, sin la
experiencia o los conocimientos necesarios. Las personas responsables de su seguridad y
bienestar deben dar instrucciones claras y detalladas o supervisar el uso de este aparato.
Utilice sólo los accesorios suministrados con el aparato por Remington
®
Evite que cualquier parte del secador entre en contacto con la cara, cuello o cuero
cabelludo.
Este aparato no está fabricado para su uso comercial o en salones de peluquería.
Si el cable de alimentación de la unidad se da, deje de usarla de inmediato y envíe el
aparato al servicio técnico autorizado de Remington
®
s próximo para que se lo reparen o
cambien y así evitar peligros.
Se necesitan herramientas especiales para examinarlo, ajustarlo o repararlo. Las
reparaciones hechas por personas no cualificadas podan crear una situación de peligro
para el usuario.
110443 REM IFU D1001URB_21L.indd E20 24.06.11 16:54
ESPAÑOL
21
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
E
No nos hacemos responsables de los daños personales o materiales causados por un uso
incorrecto o indebido o por el incumplimiento de estas instrucciones.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
No tire el producto al cubo de la basura al terminar su vida útil. Puede entregarla en nuestros
centros de servicio de Remington
®
o en los puntos de recoleccn apropiados.
Para más informacn sobre reciclaje visite nuestra página web
www.remington.es
SERVICIO Y G ARANTÍA
Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos. Concedemos un plazo
de garana a partir de la fecha original de compra para cualquier defecto de material
o fabricación. Si el producto se hallara defectuoso dentro del plazo de garantía, nos
comprometemos a reparar cualquier defecto de este tipo o a sustituir el producto
o cualquier parte del mismo sin coste adicional, siempre y cuando se presente el
comprobante de compra. Esto no implica una extensión del peodo de garana.
En caso de garantía, llame al Centro de Servicio Remington
®
de su regn.
Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor.
La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a
través de un distribuidor autorizado.
Esta garantía no cubre ningún tipo de do del producto debido a un accidente o uso
incorrecto, modificación o utilizacn distinta a lo descrito en las instrucciones técnicas y/o
de seguridad. Esta garana no será válida si el producto ha sido desmontado o reparado
por una persona no autorizada por nosotros.
Posventa
902 10 45 17 (08:00h – 13.00h, lunes – viernes)
Consulte su Centro de Asistencia Técnica más cercano en www.presat.es
mailto:presat@presat.net
Atención al consumidor
900 210 878 (gratuito)
mailto:informacion@eu.spectrumbrands.com
110443 REM IFU D1001URB_21L.indd E21 24.06.11 16:54
1/92