Remington Turbo 2200 El manual del propietario

Categoría
Secadoras de cabello
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ESPAÑOL
17
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
E
Gracias por la compra del nuevo secador de Remington
®
.
Antes de utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones y guárdelas en un
lugar seguro para futura consulta.
PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS
A. Potencia de 1.850-2.200 vatios
B. Rejilla con revestimiento de cerámica para un calor uniforme
C. Generador de iones
D. 3 posiciones de temperatura / 2 de velocidad
E. Posición turbo
F. Aire frío
G. Concentrador para estilos lisos
H. Difusor para volumen y rizos
I. Rejilla trasera extrble de fácil limpieza
J. Gancho para colgar.
K. Cable de 1,8 m
3 años de garana
INSTRUCCIONES DE USO
PASO 1 - Lavado y acondicionado
El acondicionamiento del cuero cabelludo y el pelo es el secreto para tener una melena
estupenda.
Elija el equilibrio correcto de champú y acondicionador para asegurarse de que el pelo
esté en excelentes condiciones.
PASO 2 - Prerese para el peinado
Seque el exceso de humedad con una toalla y peine el pelo.
Para un pelo liso o dicil de moldear, utilice un pulverizador en seco para las raíces con el
fin de dar volumen, o a lo largo del cabello para dar cuerpo, movimiento y brillo.
110448_REM_IFU_D3710_21L.indd E17 24.06.11 16:07
ESPAÑOL
18
Para secar rápido y eliminar el exceso de humedad del pelo, utilice un secador a
temperatura alta / velocidad alta. Para acelerar el flujo de aire, encienda el botón ‚E‘ de
turbo.
Para crear estilos lisos, utilice el concentrador y un cepillo redondo (no incluido) durante
el secado.
Para fijar el peinado, mantenga pulsado el botón de frío mientras peina. Mueva el
interruptor a la posición central para reactivar el calor.
Para realzar los rizos y ondas naturales, acople el difusor al secador. Gire la cabeza boca
abajo y coloque suavemente el pelo en el cuenco del difusor girando el secador con la
mano ligeramente mientras peina. Seque suavemente a temperatura media / velocidad
baja.
Para crear más volumen en las raíces del pelo, mantenga la cabeza recta y coloque el
difusor tocando la parte superior de la cabeza; gire suavemente el secador para que las
as del difusor masajeen con suavidad el cuero cabelludo. Tenga cuidado de no quemar
el cuero cabelludo. Seque suavemente a temperatura media / velocidad baja.
Cuando termine, desenchufe la unidad.
LIMPIEZA Y MA NTENIMIENTO
Para mantener el rendimiento óptimo y prolongar la vida útil del motor, es importante
limpiar regularmente el polvo y la suciedad de la rejilla del filtro de aire con un cepillo
suave.
Para retirar la rejilla trasera para su limpieza, sujete el mango del secador con
una mano y con la otra coloque el pulgar y el índice en las marcas a cada lado de la rejilla
trasera. Quite la rejilla trasera del secador para poder limpiar esta zona con un paño suave
o un cepillo.
Para volver a colocar la rejilla trasera, insértela de nuevo en el secador con el pulgar
y el índice.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: PARA UNA MAYOR PROTECCIÓN SE RECOMIENDA LA
UTILIZACIÓN DE UN INTERRUPTOR DIFERENCIAL RESIDUAL (DC o
DCR – DISPOSITIVO DE CORRIENTE RESIDUAL) CON UNA CORRIENTE
DE FUNCIONAMIENTO RESIDUAL NOMINAL NO SUPERIOR A LOS 30mA.
PÍDALE MÁS INFORMACIÓN A UN ELECTRICISTA.
110448_REM_IFU_D3710_21L.indd E18 24.06.11 16:07
ESPAÑOL
19
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
E
ADVERTENCIA: NO DEBE USARSE CERCA DE BAÑERAS, DUCHAS, PILAS U
OTROS RECIPIENTES QUE CONTENGAN AGUA U OTROS LÍQUIDOS.
Este producto no es apto para su uso en el baño o en la ducha.
MANTENGA EL SECADOR DE PELO DESENCHUFADO CUANDO NO LO
ESTÉ UTILIZANDO.
No deje el secador desatendido mientras esté encendido.
Antes de guardar el secador, asegúrese de que esté completamente frío.
No lo sumerja en agua o en otros líquidos.
No enrolle el cable alrededor de la unidad. Compruebe con frecuencia el cable por si
aparecieran signos de deterioro. Los cables dañados pueden ser peligrosos.
Cuando utilice el aparato asegúrese de que las rendijas de entrada y salida de aire no
queden bloqueadas ya que de ser así el aparato se apagará automáticamente. Si esto
ocurriese, apague el aparato y deje que se enfríe.
Asegúrese de que la rejilla de entrada de aire no esté obstruida por pelusa, pelos etc.
No coloque el secador sobre materiales blandos como alfombras, ropas de cama,
toallas, tapetes, etc.
No deje el secador encendido cuando lo apoye sobre cualquier superficie.
Asegúrese de que la tensión de funcionamiento utilizada se corresponde con la que se
indica sobre la unidad.
No dirija el flujo de aire hacia los ojos o hacia otras zonas sensibles.
Utilice sólo los accesorios suministrados por Remington
®
con este aparato.
Evite que cualquier parte del secador entre en contacto con la cara, cuello o cuero
cabelludo.
Este aparato no es para uso comercial ni para peluquerías.
Si el cable proporcionado con este aparato se estropea, deje de usarlo inmediatamente y
devuelva el aparato al distribuidor oficial de Remington
®
s próximo para arreglarlo o
cambiarlo y así evitar cualquier riesgo.
Se necesitan herramientas especiales para examinarlo, ajustarlo o repararlo. Las
reparaciones hechas por personas no cualificadas podrían crear una situación de peligro
para el usuario.
No nos hacemos responsables de los daños personales o materiales causados por un uso
incorrecto o indebido o por el incumplimiento de estas instrucciones.
Mantenga este producto fuera del alcance de los niños. Este aparato puede ser peligroso
si lo utiliza una persona con limitaciones físicas, sensoriales o mentales, o bien, sin la
experiencia o los conocimientos necesarios. Las personas responsables de su seguridad
y bienestar deberán dar instrucciones claras y detalladas o supervisar el uso de este
aparato.
110448_REM_IFU_D3710_21L.indd E19 24.06.11 16:07
ESPAÑOL
20
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
No tire el producto al cubo de la basura al terminar su vida útil. Puede entregarla en nuestros
centros de servicio de Remington
®
o en los puntos de recolección apropiados.
Para más información sobre reciclaje visite nuestra página web
www.remington.es
SERVICIO Y G ARANTÍA
Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos. Concedemos un plazo
de garana a partir de la fecha original de compra para cualquier defecto de material
o fabricación. Si el producto se hallara defectuoso dentro del plazo de garana, nos
comprometemos a reparar cualquier defecto de este tipo o a sustituir el producto
o cualquier parte del mismo sin coste adicional, siempre y cuando se presente el
comprobante de compra. Esto no implica una extensión del peodo de garantía.
En caso de garantía, llame al Centro de Servicio Remington
®
de su región.
Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor.
La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a
través de un distribuidor autorizado.
Esta garantía no cubre ningún tipo de daño del producto debido a un accidente o uso
incorrecto, modificacn o utilización distinta a lo descrito en las instrucciones técnicas y/o
de seguridad. Esta garana no será válida si el producto ha sido desmontado o reparado
por una persona no autorizada por nosotros.
Posventa
902 10 45 17 (08:00h – 13.00h, lunes – viernes)
Consulte su Centro de Asistencia Técnica más cercano en www.presat.es
mailto:presat@presat.net
Atención al consumidor
900 210 878 (gratuito)
mailto:informacion@eu.spectrumbrands.com
110448_REM_IFU_D3710_21L.indd E20 24.06.11 16:07

Transcripción de documentos

NL E PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS F Gracias por la compra del nuevo secador de Remington®. Antes de utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para futura consulta. D GB ESPAÑOL Rejilla con revestimiento de cerámica para un calor uniforme C. Generador de iones DK B. I A. Potencia de 1.850-2.200 vatios J. Gancho para colgar. K. Cable de 1,8 m 3 años de garantía INSTRUCCIONES DE USO PASO 1 - Lavado y acondicionado El acondicionamiento del cuero cabelludo y el pelo es el secreto para tener una melena estupenda. Elija el equilibrio correcto de champú y acondicionador para asegurarse de que el pelo esté en excelentes condiciones. PASO 2 - Prepárese para el peinado Seque el exceso de humedad con una toalla y peine el pelo. Para un pelo liso o difícil de moldear, utilice un pulverizador en seco para las raíces con el fin de dar volumen, o a lo largo del cabello para dar cuerpo, movimiento y brillo. 110448_REM_IFU_D3710_21L.indd E17 P SK Rejilla trasera extraíble de fácil limpieza CZ I. RU HUN PL H. Difusor para volumen y rizos GR RO TR Aire frío G. Concentrador para estilos lisos SL F. HR/ SRB Posición turbo AE E. FIN S D. 3 posiciones de temperatura / 2 de velocidad 17 24.06.11 16:07 ESPAÑOL Para secar rápido y eliminar el exceso de humedad del pelo, utilice un secador a temperatura alta / velocidad alta. Para acelerar el flujo de aire, encienda el botón ‚E‘ de turbo. Para crear estilos lisos, utilice el concentrador y un cepillo redondo (no incluido) durante el secado. Para fijar el peinado, mantenga pulsado el botón de frío mientras peina. Mueva el interruptor a la posición central para reactivar el calor. Para realzar los rizos y ondas naturales, acople el difusor al secador. Gire la cabeza boca abajo y coloque suavemente el pelo en el cuenco del difusor girando el secador con la mano ligeramente mientras peina. Seque suavemente a temperatura media / velocidad baja. Para crear más volumen en las raíces del pelo, mantenga la cabeza recta y coloque el difusor tocando la parte superior de la cabeza; gire suavemente el secador para que las púas del difusor masajeen con suavidad el cuero cabelludo. Tenga cuidado de no quemar el cuero cabelludo. Seque suavemente a temperatura media / velocidad baja. Cuando termine, desenchufe la unidad. LIMPIEZA Y MA NTENIMIENTO Para mantener el rendimiento óptimo y prolongar la vida útil del motor, es importante limpiar regularmente el polvo y la suciedad de la rejilla del filtro de aire con un cepillo suave. Para retirar la rejilla trasera para su limpieza, sujete el mango del secador con una mano y con la otra coloque el pulgar y el índice en las marcas a cada lado de la rejilla trasera. Quite la rejilla trasera del secador para poder limpiar esta zona con un paño suave o un cepillo. Para volver a colocar la rejilla trasera, insértela de nuevo en el secador con el pulgar y el índice. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: PARA UNA MAYOR PROTECCIÓN SE RECOMIENDA LA UTILIZACIÓN DE UN INTERRUPTOR DIFERENCIAL RESIDUAL (DC o DCR – DISPOSITIVO DE CORRIENTE RESIDUAL) CON UNA CORRIENTE DE FUNCIONAMIENTO RESIDUAL NOMINAL NO SUPERIOR A LOS 30mA. PÍDALE MÁS INFORMACIÓN A UN ELECTRICISTA. 18 110448_REM_IFU_D3710_21L.indd E18 24.06.11 16:07 NL F ADVERTENCIA: NO DEBE USARSE CERCA DE BAÑERAS, DUCHAS, PILAS U OTROS RECIPIENTES QUE CONTENGAN AGUA U OTROS LÍQUIDOS. D GB ESPAÑOL 110448_REM_IFU_D3710_21L.indd E19 DK S FIN P SK CZ RU HUN PL GR RO TR SL HR/ SRB AE Cuando utilice el aparato asegúrese de que las rendijas de entrada y salida de aire no queden bloqueadas ya que de ser así el aparato se apagará automáticamente. Si esto ocurriese, apague el aparato y deje que se enfríe. Asegúrese de que la rejilla de entrada de aire no esté obstruida por pelusa, pelos etc. No coloque el secador sobre materiales blandos como alfombras, ropas de cama, toallas, tapetes, etc. No deje el secador encendido cuando lo apoye sobre cualquier superficie. Asegúrese de que la tensión de funcionamiento utilizada se corresponde con la que se indica sobre la unidad. No dirija el flujo de aire hacia los ojos o hacia otras zonas sensibles. Utilice sólo los accesorios suministrados por Remington® con este aparato. Evite que cualquier parte del secador entre en contacto con la cara, cuello o cuero cabelludo. Este aparato no es para uso comercial ni para peluquerías. Si el cable proporcionado con este aparato se estropea, deje de usarlo inmediatamente y devuelva el aparato al distribuidor oficial de Remington® más próximo para arreglarlo o cambiarlo y así evitar cualquier riesgo. Se necesitan herramientas especiales para examinarlo, ajustarlo o repararlo. Las reparaciones hechas por personas no cualificadas podrían crear una situación de peligro para el usuario. No nos hacemos responsables de los daños personales o materiales causados por un uso incorrecto o indebido o por el incumplimiento de estas instrucciones. Mantenga este producto fuera del alcance de los niños. Este aparato puede ser peligroso si lo utiliza una persona con limitaciones físicas, sensoriales o mentales, o bien, sin la experiencia o los conocimientos necesarios. Las personas responsables de su seguridad y bienestar deberán dar instrucciones claras y detalladas o supervisar el uso de este aparato. I E Este producto no es apto para su uso en el baño o en la ducha. MANTENGA EL SECADOR DE PELO DESENCHUFADO CUANDO NO LO ESTÉ UTILIZANDO. No deje el secador desatendido mientras esté encendido. Antes de guardar el secador, asegúrese de que esté completamente frío. No lo sumerja en agua o en otros líquidos. No enrolle el cable alrededor de la unidad. Compruebe con frecuencia el cable por si aparecieran signos de deterioro. Los cables dañados pueden ser peligrosos. 19 24.06.11 16:07 ESPAÑOL PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE No tire el producto al cubo de la basura al terminar su vida útil. Puede entregarla en nuestros centros de servicio de Remington® o en los puntos de recolección apropiados. Para más información sobre reciclaje visite nuestra página web www.remington.es SERVICIO Y G ARANTÍA Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos. Concedemos un plazo de garantía a partir de la fecha original de compra para cualquier defecto de material o fabricación. Si el producto se hallara defectuoso dentro del plazo de garantía, nos comprometemos a reparar cualquier defecto de este tipo o a sustituir el producto o cualquier parte del mismo sin coste adicional, siempre y cuando se presente el comprobante de compra. Esto no implica una extensión del período de garantía. En caso de garantía, llame al Centro de Servicio Remington® de su región. Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor. La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a través de un distribuidor autorizado. Esta garantía no cubre ningún tipo de daño del producto debido a un accidente o uso incorrecto, modificación o utilización distinta a lo descrito en las instrucciones técnicas y/o de seguridad. Esta garantía no será válida si el producto ha sido desmontado o reparado por una persona no autorizada por nosotros. Posventa 902 10 45 17 (08:00h – 13.00h, lunes – viernes) Consulte su Centro de Asistencia Técnica más cercano en www.presat.es mailto:[email protected] Atención al consumidor 900 210 878 (gratuito) mailto:[email protected] 20 110448_REM_IFU_D3710_21L.indd E20 24.06.11 16:07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Remington Turbo 2200 El manual del propietario

Categoría
Secadoras de cabello
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para