One For All URC 7980 El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario
2
ESPAÑOL
ESPAÑOL
TABLA DE BOTONES
DEVICES – Le permite
desplazarse por los
dispositivos que controla
su mando a distancia.
MAGIC – Se utiliza para
congurar el mando.
POWER – Enciende y
apaga.
INFO – Muestra
información sobre el
programa actual.
FAV
Lista de canales favoritos.
BACK – Vuelve atrás
un paso en el menú de
su dispositivo actual.
ACTIVITY – Le permite
desplazarse por un máximo
de 5 modos de actividad;
Ver televisión, Ver película,
Escuchar música, Jugar
y Personalizar. Consulte
Actividades para obtener
más detalles.
EXIT – Sale del menú del
dispositivo actual.
VOL – Sube, baja o
silencia el volumen.
MENU – Muestra el menú
del dispositivo actual.
GUIDE –Guía de
televisión, EPG.
SMART – Le ofrece acceso
a Internet y funciones
SMART de su televisor o
dispositivo conectado a
Internet.
+/- – Cambia de canal.
PP – Programa
anterior, último canal.
A, B y C: Botones libres
en los que podrá
programar funciones
adicionales.
Rojo, verde, amarillo y
azul: Botones de acceso
rápido/Fastext.
PLAYBACK – Botones
de reproducción para el
dispositivo actual.
LIST – Muestra una
lista de los programas
grabados.
AV – Selecciona la
entrada en el dispositivo
que desea controlar.
Webmanual_URC7980_18 L.indd 2 19-09-15 18:11
3
ESPAÑOL
TABLA DE BOTONES
Gracias por adquirir el mando a distancia One For All Smart Control.
Ahora ya puede controlar todos sus dispositivos de audio y vídeo con un solo mando a distancia,
que además le ofrece funciones adicionales como la de combinar dispositivos en un solo modo de
actividad, enviar múltiples comandos con solo pulsar un botón (macros) y personalizar el mando
según sus necesidades específicas.
Además, tiene una aplicación muy práctica para dispositivos Android y iPhone que le permite
mantener su mando a distancia al día con los dispositivos y códigos más actuales. También le ofrece
un modo alternativo para configurar su mando y almacenar la configuración.
Para empezar con su nuevo mando, el primer paso es configurarlo para que controle todos los
dispositivos de su cine en casa.
Modo de dispositivo Tipo de dispositivo
TV TV, HDTV, LED, LCD, Plasma, Proyector
STB Descodificador, receptor satélite, televisión por cable,
TDT, DVB-T, IPTV
BLU Blu-ray, DVD, DVD Home Cinema, VCR, Laser Disk
AUD Audio, receptor de AV, amplificador, recibidor
DVD DVD, DVD Home Cinema, Blu-ray, VCR, Laser Disk
GAME Deoconsola*, receptor multimedia digital,
unidad de cinta
MEDIA Receptor multimedia digital, unidad de cinta,
videoconsola*
S. BAR Barra de sonido, sistema activo de altavoces
* El mando One For All solo puede controlar consolas de videojuegos que funcionan
por infrarrojos, de forma directa o por medio de un adaptador.
No es posible operar las consolas que solo se controlan a través de Bluetooth.
Para cada tipo de dispositivo hay una lista de las marcas más extendidas, cada una con un
número asignado. El 6, por ejemplo, es para un televisor Samsung.
Localice su dispositivo y marca en la siguiente lista:
CONFIGURACIÓN DEL MANDO
A  SIMPLESET
SimpleSet es una manera rápida y sencilla de configurar el mando a distancia para que controle
las marcas más comunes de cada tipo de dispositivo con solo pulsar un par de botones y, por lo
general, en menos de un minuto por dispositivo. El primer paso es seleccionar qué dispositivo quiere
configurar. La siguiente es una lista de modos de dispositivo en el mando a distancia y los tipos de
dispositivo que se pueden configurar en ese modo:
Webmanual_URC7980_18 L.indd 3 19-09-15 18:11
5
ESPAÑOL
A  SIMPLESET
Cómo configurar su dispositivo
1. Encienda el dispositivo (no en modo de espera) y apunte el mando OFA hacia el mismo.
2. Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el
dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón
del modo activo se mantendrá encendido.
3. Pulse el botón DEVICES varias veces hasta que el indicador LED del
dispositivo que desea configurar se encienda.
4. Mantenga pulsado el dígito correspondiente a su marca y dispositivo de
acuerdo con la lista anterior (p. ej., (6 para un televisor Samsung).
5. El mando a distancia enviará una señal de encendido cada 3 segundos hasta que el
dispositivo se apague.
6. Deje de pulsar el dígito cuando se apague el dispositivo.
7. El LED parpadeará dos veces y se apagará.
El mando a distancia controlará ahora su dispositivo.
* Si observa que uno o más botones no funcionan como es debido, repita el proceso
desde el paso 1; el mando empezará a buscar por el siguiente código de la memoria.
A  SIMPLESET
GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players
1 Apple
2 Asus
3 Dune / Iomega
4 Emtec /A.C.Ryan / Fantec /
iconBIT / iNext
5 Microsoft
6 Popcorn Hour / Xtreamer
7 Roku / Mede8er / Sky UK
8 Sony (Logitech / One For All /
RE-BL / WB Electronics)
9 Sumvision / Cyclone / Poppstar
0 Western Digital / DVICO
S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems
1 Bose
2 Canton / Denon
3 Harman/Kardon, JBL
4 LG
5 Maxell / Onkyo
6 Panasonic / Philips
7 Samsung
8 Sony
9 Teufel
0 Yamaha
CONFIGURACIÓN DEL MANDOCONFIGURACIÓN DEL MANDO
Webmanual_URC7980_18 L.indd 5 19-09-15 18:11
6
ESPAÑOL
B  CONFIGURACIÓN POR CÓDIGO
Si no encuentra la marca de su dispositivo en la sección A, puede configurar su dispositivo
probando códigos individuales. Para ello:
1. Encienda su dispositivo (no lo deje en modo de espera).
2. Busque la marca de su dispositivo en la lista de códigos (páginas 130-149).
Los códigos se muestran por tipo de dispositivo y marca.
3. Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el
dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón
del modo activo se mantendrá encendido.
4. Pulse el botón DEVICES varias veces hasta que el indicador LED del
dispositivo que desea configurar se encienda.
5. Introduzca el primer código de 4 dígitos de su marca
(por ej. 0556 para un televisor Bennett).
6. El LED parpadeará dos veces y se apagará.
7. Oriente el mando hacia su dispositivo y pulse el botón
de encendido (POWER).
8. Si el dispositivo se apaga, ya puede usar el mando.
De lo contrario, repita los pasos 3-7 con el siguiente código de la lista.
* Algunos códigos son muy similares. Si observa que uno o más botones no funcionan
como es debido, repita el proceso desde el paso 3 con el siguiente código de la lista.
CÓMO CONFIGURAR SU DISPOSITIVO
Webmanual_URC7980_18 L.indd 6 19-09-15 18:11
7
ESPAÑOL
CÓMO CONFIGURAR SU DISPOSITIVO
Su mando a distancia One For All puede aprender cualquier función de otros mandos. Esto puede
ser útil si le faltan una o más funciones de su mando a distancia original y le gustaría tenerlos en su
Smart Control. Puede programarlo en cualquier tecla excepto Magic, Devices o Activity. También
hay tres botones en blanco (A, B y C) que puede utilizar para funciones que no tienen un botón
correspondiente en el Smart Control. También puede programar un dispositivo completo aunque
no encuentre un código. Para ello, en primer lugar debe comprobar que tiene a mano todos los
mandos a distancia originales, y que todos tienen pilas con carga. Para programar las funciones,
el mando original debe estar a unos 3 cm del mando OFA, apuntado hacia el mismo como se
muestra a continuación:
1. Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el
dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón
del modo activo se mantendrá encendido.
2. Utilice el botón DEVICES para asegurarse de que se encienda el LED
del dispositivo cuyas funciones desea programar.
3. Pulse 975: El LED parpadeará dos veces.
4. Pulse y suelte el botón en el que quiere programar la función (p. ej.,
el botón A): Los LED Ver televisión, Escuchar música y Personalizado
se encenderán.
5. Pulse y suelte el botón correspondiente en el mando a distancia original.
6. El LED parpadeará dos veces para indicar que la función se ha programado correctamente.
7. Repita los pasos 4 y 5 con cada botón que quiera programar en el mando (recuerde que puede
programar funciones de distintos mandos, pero solo una función por botón).
8. Quando haya programado todas las funciones que necesita, mantenga
pulsado el botón MAGIC hasta que el LED parpadee dos veces y se apague.
CONSEJOS
Si el indicador LED emite un parpadeo largo en el paso 6, el mando no ha programado la
función correctamente; empiece de nuevo desde el paso 4.
Si observa que uno o más botones no funcionan correctamente después de la configuración,
puede acceder de nuevo al modo de aprendizaje en cualquier momento y repetir el proceso
desde el paso 1.
APRENDIZAJE
Webmanual_URC7980_18 L.indd 7 19-09-15 18:11
8
ESPAÑOL
Una actividad es la agrupación de dos o más dispositivos en un único modo según lo que desea
hacer cuando esté utilizando el mando, por ejemplo, el televisor y el descodificador pueden
estar combinados juntos en el modo Ver televisión. En este modo, los botones controlarán solo el
dispositivo relevante, por lo que en este ejemplo; los botones de volumen controlarán el televisor
y los botones de canal controlarán el descodificador. El mando One For All Smart Control ofrece 5
modos de actividad: Ver televisión, Ver película, Escuchar música, Jugar y Personalizado.
Cada uno de estos modos tiene una combinación de dispositivos para combinar. Estos son:
VER LA TELEVISIÓN
Combinación 1: TV + STB (Default)
Combinación 2: TV + STB + AUD
Combinación 3: TV + AUD
Combinación 4: TV + S.BAR
Combinación 5: TV + STB + S.BAR
VER PELÍCULA
Combinación 1: TV + BLU (Default)
Combinación 2: TV + BLU + AUD
Combinación 3: TV + DVD
Combinación 4: TV + DVD + AUD
Combinación 5: TV + BLU + S.BAR
Combinación 6: TV + DVD + S.BAR
ESCUCHAR MÚSICA
Combinación 1: TV + AUD + MEDIA (Default)
Combinación 2: TV + S.BAR + MEDIA
Combinación 3: TV + AUD + BLU
Combinación 4: AUD only
Combinación 5: S.BAR only
PARA ELIMINAR UNA FUNCIÓN PROGRAMADA,
REALICE LOS SIGUIENTES PASOS:
1. Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el
dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del
modo activo se mantendrá encendido.
2. Utilice el botón DEVICES para asegurarse de que se encienda el LED del
dispositivo cuyas funciones desea eliminar.
3. Pulse 976: El LED parpadeará dos veces.
4. Pulse el botón para eliminar dos veces: El LED parpadeará dos veces.
Repita los pasos indicados arriba para cada botón que quiera eliminar.
APRENDIZAJE
ACTIVIDADES
Webmanual_URC7980_18 L.indd 8 19-09-15 18:11
9
ESPAÑOL
APRENDIZAJE
ACTIVIDADES
JUGAR
Combinación 1: TV + GAME (Default)
Combinación 2: TV + GAME + AUD
Combinación 3: TV + GAME + S.BAR
PERSONALIZADO
Combinación 1: TV + MEDIA (Default)
Combinación 2: TV + MEDIA + AUD
Combinación 3: TV + MEDIA + S.BAR
Combinación 4: TV + GAME
Combinación 5: TV + GAME + AUD
Combinación 6: TV + GAME + S.BAR
Si configura los dispositivos predeterminados para cualquier actividad en el mando a distancia (por
ejemplo un televisor y un STB para el modo Ver televisión), esa actividad se configurará de forma
automática en el mando. Para cambiar a una combinación distinta, realice los siguientes pasos:
1. Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el
dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón
del modo activo se mantendrá encendido.
2. Use el botón ACTIVITY para desplazarse por las actividades hasta que
parpadee la que desea definir.
3. Pulse el número de la combinación que desea definir, por ejemplo, 2 para
TV+STB+AUD en Ver televisión.
4. El indicador LED parpadeará dos veces y se apagará.
Si desea acceder a las actividades, basta con pulsar el botón ACTIVITY para desplazarse hasta que se
enciende la que desea. Use el botón DEVICES para volver a controlar según dispositivo.
Cambio de AV
Dado que el botón AV sirve para seleccionar la entrada de su televisor, y que la mayoría de televisores
usan un menú para seleccionar en una lista las entradas, cuando pulsa el botón AV en una actividad,
los botones del menú Arriba, Abajo, Izquierda, Derecha y OK controlarán el televisor de manera
temporal. Si pulsa el botón OK, o si no pulsa ningún botón durante 10 segundos, estos botones
volverán a controlar el dispositivo relevante de acuerdo con la actividad (por ejemplo, STB en modo
Ver televisión).
Macro de encendido
Si mantiene pulsado el botón de encendido Power durante dos segundos en cualquier actividad, el
mando enviará la función de encendido a todos los dispositivos que formen parte de la actividad.
Es decir, si mantiene pulsada el botón de encendido en el modo predeterminado Ver televisión,
este apagará o encenderá tanto el televisor como el descodificador.
ACTIVIDADES
Webmanual_URC7980_18 L.indd 9 19-09-15 18:11
10
ESPAÑOL
PROGRAMACIÓN DE UNA MACRO
Puede programar cualquier botón de su mando OFA (excepto Magic y Devices) para que envíe múlti-
ples comandos con una sola pulsación: esta función se denomina “macro. Esto puede resultar útil
a la hora de controlar varios dispositivos para ponerlos en un estado predeterminado, por ejemplo,
puede poner su televisor en HDM1 y pulsar Reproducir en el reproductor de Blu-ray para ver una
película. Un botón programado con una macro enviará la misma macro, independientemente del
modo del dispositivo, por lo que es mejor seleccionar un botón que no utilice o usar uno de los
botones libres A, B o C. Para programar una macro, realice los siguientes pasos:
1. Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED bajo el dispositivo
parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo
se mantendrá encendido.
2. Pulse 995: El LED parpadeará dos veces.
3. A continuación, seleccione el botón en el que desea programar la Macro.
4. Ahora utilice el botón DEVICES para seleccionar el dispositivo del que desea
que venga la primera función de la macro, por ejemplo, TV.
5. A continuación, pulse el botón que desea incluir en la macro, por ejemplo,
el botón AV.
6. Repita los pasos 4 (si es necesario), y 5 para añadir más botones a la macro. Puede incluir hasta
15 pulsaciones de botón.
7. Para guardar una macro, mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el
LED parpadea dos veces.
* Recuerde que tiene que pulsar los botones en el mismo orden que con sus mandos originales, es
decir, si antes pulsaba AV en el mando del televisor y después Play en el mando del reproductor de
Blu-ray para ver una película, hágalo en el mismo orden en su mando Smart Control.
* Si el indicador LED emite un parpadeo largo cuando pulsa un botón en los pasos 3 o 4, ha
introducido demasiados botones, vuelva a intentarlo
PARA ELIMINAR UNA MACRO
Si desea eliminar una macro de un botón, realice los siguientes pasos:
1. Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED del dispositivo
parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo
se mantendrá encendido.
2. Pulse 995: El LED parpadeará dos veces.
3. Pulse el botón en el que está programada la macro.
4. Ahora, mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED parpadee dos
veces; la macro se ha eliminado.
MACROS
Webmanual_URC7980_18 L.indd 10 19-09-15 18:11
11
ESPAÑOL
MACROS
Si siempre utiliza un único dispositivo para controlar el volumen, por ejemplo, el mando de su
televisor o receptor de AV, puede configurar el mando Smart Control para siempre controlar ese
dispositivo, independientemente del dispositivo está controlando su mando en ese momento.
Para ello:
1. Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el dispositivo parpadee
dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido.
2. Pulse 993: El LED parpadeará dos veces.
3. Utilice el botón DEVICES para seleccionar el dispositivo desde el que quiere controlar el
volumen permanentemente.
4. Pulse MAGIC una vez; cuando LED parpadee dos veces el control del volumen ya estará
bloqueado en el dispositivo.
Si hay un dispositivo en particular que desea excluir de la función Bloqueo de volumen (y controlar
su propio mando), puede hacerlo realizando los siguientes pasos:
1. Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el dispositivo parpadee dos
veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido.
2. Pulse 993: El LED parpadeará dos veces.
3. Utilice el botón DEVICES para seleccionar el dispositivos, que quiere eliminar de la función
Bloqueo de volumen.
4. Pulse BAJAR VOLUMEN: cuando el LED parpadee cuatro veces, el dispositivo se habrá
eliminado.
Para desbloquear el volumen y devolver el control del volumen a sus respectivos dispositivos,
siga los siguientes pasos:
1. Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el dispositivo parpadee dos
veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido.
2. Pulse 993: El LED parpadeará dos veces.
3. Pulse Subir volumen: El LED parpadeará cuatro veces y el volumen ya está desbloqueado.
Tenga en cuenta que la función Bloqueo de volumen solo se aplica en Modo de dispositivo y que no
afecta a las actividades.
MACROS EN ACTIVIDADES
Otra función práctica del mando Smart Control es incluir macros en actividades, por ejemplo,
puede programar la actividad Ver televisión para enviar una macro que encienda el televisor y el
descodificador cuando lo elija. Para ello, simplemente utilice el botón Activity para seleccionar la
actividad en el paso 3 del procedimiento “Programación de una macro. La próxima vez que utilice la
actividad, la macro se enviará tres segundos después de seleccionarla con el botón Activity.
Si desea eliminar una macro de la actividad, selecciónela en el paso 3 de “Para eliminar una Macro.
MACROS
BLOQUEO DE VOLUMEN
Webmanual_URC7980_18 L.indd 11 19-09-15 18:11
12
ESPAÑOL
Su mando a distancia One For All Smart Control contiene códigos de todos los dispositivos y marcas
más populares, y a diario se añaden nuevos códigos a nuestra base de datos en línea.
Si instala la aplicación One For All en su dispositivo Android o iPhone, podrá actualizar su mando con
nuevos códigos a través de Bluetooth Smart, también conocido como Bluetooth Low Energy*.
Hacerlo le garantiza que su mando a distancia nunca se quedará anticuado.
La aplicación también le proporciona acceso a funciones adicionales, como por ejemplo configuración
de actividades.
Si desea descargarse la aplicación, siga los enlaces que se incluyen a continuación:
* Asegúrese de que su teléfono es compatible con Bluetooth Smart
Escanee el código QR arriba indicado para acceder a la lista.
Universal Electronics declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras
disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE.
Puede encontrar una copia de la declaración de conformidad CE en
http://www.oneforall.com/DOC_URC7980
LA APLICACIÓN OFA
www.ofa.com/smartcontrol
Webmanual_URC7980_18 L.indd 12 19-09-15 18:11
150
GUARANTEE
ESPAÑOL  ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
(DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/CE)
TEl símbolo de contenedor de basura tachado en este producto garantiza que este producto está fabricado utilizando componentes
de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse según la Directiva Europea 2002/96/CE. No deseche este producto con los residuos
domésticos normales; infórmese sobre la recogida local separada de productos eléctricos y electrónicos para eliminar este producto
correctamente. De esta forma se evitarán los posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud.
ELIMINACIÓN DE LAS PILAS
(DIRECTIVA EUROPEA 2006/66/CE)
No deseche las pilas con los residuos domésticos normales; infórmese sobre la recogida local separada de pilas y baterías para eliminar
-
las correctamente. De esta forma se evitarán los posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud.
UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto estará libre de defectos materiales o de fabricación,
al menos durante 1 año desde la fecha actual de su adquisición, y en caso de que se utilice de un modo normal y correcto. Este producto
será sustituido de forma gratuita siempre y cuando se pueda demostrar que es defectuoso y que esto haya sucedido dentro del año de
garantía, corriendo a cuenta del comprador los gastos de su devolución. Esta garantía no cubre embalajes, maletines, envoltorios, pilas
u otros objetos utilizados en conexión con este producto. Se excluyen otras obligaciones, cualesquiera que sean, además de las men
-
cionadas más arriba. Por favor, asegúrese de tener su recibo o ticket de compra para que podamos establecer su legitimidad a nuestro
servicio de garantía. Si ha adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o profesión,
por favor recuerde que es posible que según la legislación de su país tenga derechos legales en cuanto a la venta de productos para el
consumidor. Esta garantía no afecta a esos derechos.
www.oneforall.com
PORTUGUÊS  ELIMINAÇÃO DO PRODUTO
(DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/CE)
O símbolo de um caixote do lixo com uma cruz constante deste produto garante que este produto é fabricado com componentes de alta
qualidade que podem ser reciclados e reutilizados em conformidade com a Directiva Europeia 2002/96/CE. Não elimine este produto
com o seu lixo doméstico normal e informe-se sobre a recolha local de produtos eléctricos e electrónicos, para que possa eliminar
correctamente este produto. Isto ajudará a prevenir potenciais efeitos negativos no meio-ambiente e/ou na saúde humana.
ELIMINAÇÃO DE PILHAS
(DIRECTIVA EUROPEIA 2006/66/CE)
Não elimine as pilhas com o seu lixo doméstico normal e informe-se sobre a recolha local de pilhas usadas, para que as possa eliminar
correctamente. Isto ajudará a prevenir potenciais efeitos negativos no meio-ambiente e/ou na saúde humana.
A UNIVERSAL ELECTRONICS INC/ONE FOR ALL garante ao cliente a proteção deste produto no que respeita a defeitos de
fabrico de material, dentro de um período de uso correto e normal de 1 ano a partir da data da compra do mesmo. Este produto
será substituído sem qualquer encargo no caso de ter sido comprovada qualquer avaria dentro do período de 1ano e após
o seu retorno (custos de envio da responsabilidade do consumidor ) dentro deste mesmo prazo. Esta garantia não cobre
embalagens de cartão, caixas , pilhas, ou outros itens usados em conjunto com este produto. Qualquer outra obrigação
para além daquela acima descrita não será tida em consideração. Por favor tome nota que ser-lhe á pedido o comprovativo
de compra de forma a que possamos confirmar a sua legitimidade para nosso serviço. Se você comprou este produto para
propósitos que não estejam relacionados ao seu negócio ou profissão, por favor tenha em conta que você pode ter direitos legais
verifique a sua legislação nacional que governa a venda de produtos de consumidores. Esta garantia não afeta esses direitos.
Portugal
Esotérico
800 831397
www.oneforall.com
ITALIANO  SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
(DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/CE)
Il simbolo del cestino con le ruote barrato assicura che questo prodotto è realizzato utilizzando componenti di alta qualità che possono
essere riciclati e riutilizzati secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE. Non smaltire il prodotto con i normali rifiuti domestici, ma infor
-
marsi sulla raccolta differenziata locale dei dispositivi elettrici ed elettronici per smaltire il prodotto in modo corretto. In questo modo si
eviteranno i potenziali effetti negativi sull’ambiente e/o sulla salute delle persone.
SMALTIMENTO DELLE BATTERIE
(DIRETTIVA EUROPEA 2006/66/CE)
Non smaltire le batterie con i normali rifiuti domestici, ma informarsi sulla raccolta differenziata locale delle batterie scariche per smaltirle
in modo corretto. In questo modo si eviteranno i potenziali effetti negativi sull’ambiente e/o sulla salute delle persone.
La compagnia Universal Electronics Inc./ ONE FOR ALL garantisce l’ acquisto originale che questo prodotto sarà esente da
difetti di mano d’ opera dietro l’ utilizzo proprio di 1 anno. Questo prodotto sarà sostituito gratuitamente se verrà provato che
e’ diffetttoso entro l’ anno di garanzia e ovviamente accompagnato dalla prova dello scontrino che assicura la data d’ acquisto.
La garanzia non copre la scatola, L imballaggio, le pile o ogni altro articolo che abbia a che vedere con il prodotto. Non ci sono ulteriori
obblighi di qui sopra elencati. Vi chiediamo cortesemente di conservare lo scontrino affinche’ noi possiamo stabilire la vostra credibilità,
per richiedere un nostro servizio. Se ha acquistato questo prodotto per scopi che non si riferiscono al suo mestiere, azienda oppure
professione, per favore prenda atto che potrebbe avere diritti legali previsti dalla sua legislazione nazionale che determina la vendita di
beni di consumo. Questa garanzia non influisce su questi diritti.
www.oneforall.com
Webmanual_URC7980_18 L.indd 150 19-09-15 18:12

Transcripción de documentos

ESPAÑOL ESPAÑOL TABLA DE BOTONES DEVICES – Le permite desplazarse por los dispositivos que controla su mando a distancia. AV – Selecciona la entrada en el dispositivo que desea controlar. INFO – Muestra información sobre el programa actual. MAGIC – Se utiliza para configurar el mando. POWER – Enciende y apaga. FAV – Lista de canales favoritos. BACK – Vuelve atrás un paso en el menú de su dispositivo actual. VOL – Sube, baja o silencia el volumen. MENU – Muestra el menú del dispositivo actual. GUIDE –Guía de televisión, EPG. SMART – Le ofrece acceso a Internet y funciones SMART de su televisor o dispositivo conectado a Internet. ACTIVITY – Le permite desplazarse por un máximo de 5 modos de actividad; Ver televisión, Ver película, Escuchar música, Jugar y Personalizar. Consulte Actividades para obtener más detalles. EXIT – Sale del menú del dispositivo actual. PP – Programa anterior, último canal. +/- – Cambia de canal. Rojo, verde, amarillo y azul: Botones de acceso rápido/Fastext. A, B y C: Botones libres en los que podrá programar funciones adicionales. LIST – Muestra una lista de los programas grabados. PLAYBACK – Botones de reproducción para el dispositivo actual. 2 ebmanual_URC7980_18 L.indd 2 19-09-15 18:11 ESPAÑOL Gracias por adquirir el mando a distancia One For All Smart Control. Ahora ya puede controlar todos sus dispositivos de audio y vídeo con un solo mando a distancia, que además le ofrece funciones adicionales como la de combinar dispositivos en un solo modo de actividad, enviar múltiples comandos con solo pulsar un botón (macros) y personalizar el mando según sus necesidades específicas. Además, tiene una aplicación muy práctica para dispositivos Android y iPhone que le permite mantener su mando a distancia al día con los dispositivos y códigos más actuales. También le ofrece un modo alternativo para configurar su mando y almacenar la configuración. Para empezar con su nuevo mando, el primer paso es configurarlo para que controle todos los dispositivos de su cine en casa. CONFIGURACIÓN DEL MANDO A – SIMPLESET SimpleSet es una manera rápida y sencilla de configurar el mando a distancia para que controle las marcas más comunes de cada tipo de dispositivo con solo pulsar un par de botones y, por lo general, en menos de un minuto por dispositivo. El primer paso es seleccionar qué dispositivo quiere configurar. La siguiente es una lista de modos de dispositivo en el mando a distancia y los tipos de dispositivo que se pueden configurar en ese modo: Modo de dispositivo Tipo de dispositivo TV TV, HDTV, LED, LCD, Plasma, Proyector STB Descodificador, receptor satélite, televisión por cable, TDT, DVB-T, IPTV BLU Blu-ray, DVD, DVD Home Cinema, VCR, Laser Disk AUD Audio, receptor de AV, amplificador, recibidor DVD DVD, DVD Home Cinema, Blu-ray, VCR, Laser Disk GAME Deoconsola*, receptor multimedia digital, unidad de cinta MEDIA Receptor multimedia digital, unidad de cinta, videoconsola* S. BAR Barra de sonido, sistema activo de altavoces * El mando One For All solo puede controlar consolas de videojuegos que funcionan por infrarrojos, de forma directa o por medio de un adaptador. No es posible operar las consolas que solo se controlan a través de Bluetooth. Para cada tipo de dispositivo hay una lista de las marcas más extendidas, cada una con un número asignado. El 6, por ejemplo, es para un televisor Samsung. Localice su dispositivo y marca en la siguiente lista: ebmanual_URC7980_18 L.indd 3 3 19-09-15 18:11 ESPAÑOL CONFIGURACIÓN DEL MANDO A - SIMPLESET GAME, MEDIA – Games Consoles (5 & 8), Media Players 1 Apple 2 Asus 3 Dune / Iomega 4  Emtec /A.C.Ryan / Fantec / iconBIT / iNext 5 Microsoft 6 Popcorn Hour / Xtreamer 7 Roku / Mede8er / Sky UK 8  Sony (Logitech / One For All / RE-BL / WB Electronics) 9 Sumvision / Cyclone / Poppstar 0 Western Digital / DVICO S. BAR – Sound Bar, Speaker Systems 1 2 3 4 5 Bose Canton / Denon Harman/Kardon, JBL LG Maxell / Onkyo 6 7 8 9 0 Panasonic / Philips Samsung Sony Teufel Yamaha Cómo configurar su dispositivo 1. Encienda el dispositivo (no en modo de espera) y apunte el mando OFA hacia el mismo. 2.  Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido. 3.  Pulse el botón DEVICES varias veces hasta que el indicador LED del dispositivo que desea configurar se encienda. 4.  5. Mantenga pulsado el dígito correspondiente a su marca y dispositivo de acuerdo con la lista anterior (p. ej., (6 para un televisor Samsung). El mando a distancia enviará una señal de encendido cada 3 segundos hasta que el dispositivo se apague. 6. Deje de pulsar el dígito cuando se apague el dispositivo. 7.  El LED parpadeará dos veces y se apagará. El mando a distancia controlará ahora su dispositivo. * Si observa que uno o más botones no funcionan como es debido, repita el proceso desde el paso 1; el mando empezará a buscar por el siguiente código de la memoria. ebmanual_URC7980_18 L.indd 5 5 19-09-15 18:11 ESPAÑOL CÓMO CONFIGURAR SU DISPOSITIVO B – CONFIGURACIÓN POR CÓDIGO Si no encuentra la marca de su dispositivo en la sección A, puede configurar su dispositivo probando códigos individuales. Para ello: 1. Encienda su dispositivo (no lo deje en modo de espera). 2.  Busque la marca de su dispositivo en la lista de códigos (páginas 130-149). Los códigos se muestran por tipo de dispositivo y marca. 3.  Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido. 4.  5. Pulse el botón DEVICES varias veces hasta que el indicador LED del dispositivo que desea configurar se encienda.  Introduzca el primer código de 4 dígitos de su marca (por ej. 0556 para un televisor Bennett). 6.  El LED parpadeará dos veces y se apagará. 7.  8. Oriente el mando hacia su dispositivo y pulse el botón de encendido (POWER). Si el dispositivo se apaga, ya puede usar el mando. De lo contrario, repita los pasos 3-7 con el siguiente código de la lista. * Algunos códigos son muy similares. Si observa que uno o más botones no funcionan como es debido, repita el proceso desde el paso 3 con el siguiente código de la lista. 6 ebmanual_URC7980_18 L.indd 6 19-09-15 18:11 ESPAÑOL APRENDIZAJE Su mando a distancia One For All puede aprender cualquier función de otros mandos. Esto puede ser útil si le faltan una o más funciones de su mando a distancia original y le gustaría tenerlos en su Smart Control. Puede programarlo en cualquier tecla excepto Magic, Devices o Activity. También hay tres botones en blanco (A, B y C) que puede utilizar para funciones que no tienen un botón correspondiente en el Smart Control. También puede programar un dispositivo completo aunque no encuentre un código. Para ello, en primer lugar debe comprobar que tiene a mano todos los mandos a distancia originales, y que todos tienen pilas con carga. Para programar las funciones, el mando original debe estar a unos 3 cm del mando OFA, apuntado hacia el mismo como se muestra a continuación: 1.  Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido. 2.  Utilice el botón DEVICES para asegurarse de que se encienda el LED del dispositivo cuyas funciones desea programar. 3.  4.  Pulse 975: El LED parpadeará dos veces. Pulse y suelte el botón en el que quiere programar la función (p. ej., el botón A): Los LED Ver televisión, Escuchar música y Personalizado se encenderán. 5.  Pulse y suelte el botón correspondiente en el mando a distancia original. 6. El LED parpadeará dos veces para indicar que la función se ha programado correctamente. 7. Repita los pasos 4 y 5 con cada botón que quiera programar en el mando (recuerde que puede programar funciones de distintos mandos, pero solo una función por botón). 8.  Quando haya programado todas las funciones que necesita, mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED parpadee dos veces y se apague. CONSEJOS • Si el indicador LED emite un parpadeo largo en el paso 6, el mando no ha programado la función correctamente; empiece de nuevo desde el paso 4. • Si observa que uno o más botones no funcionan correctamente después de la configuración, puede acceder de nuevo al modo de aprendizaje en cualquier momento y repetir el proceso desde el paso 1. ebmanual_URC7980_18 L.indd 7 7 19-09-15 18:11 ESPAÑOL APRENDIZAJE PARA ELIMINAR UNA FUNCIÓN PROGRAMADA, REALICE LOS SIGUIENTES PASOS: 1.  Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido. 2.  3.  Utilice el botón DEVICES para asegurarse de que se encienda el LED del dispositivo cuyas funciones desea eliminar. Pulse 976: El LED parpadeará dos veces. 4. Pulse el botón para eliminar dos veces: El LED parpadeará dos veces. Repita los pasos indicados arriba para cada botón que quiera eliminar. ACTIVIDADES Una actividad es la agrupación de dos o más dispositivos en un único modo según lo que desea hacer cuando esté utilizando el mando, por ejemplo, el televisor y el descodificador pueden estar combinados juntos en el modo Ver televisión. En este modo, los botones controlarán solo el dispositivo relevante, por lo que en este ejemplo; los botones de volumen controlarán el televisor y los botones de canal controlarán el descodificador. El mando One For All Smart Control ofrece 5 modos de actividad: Ver televisión, Ver película, Escuchar música, Jugar y Personalizado. Cada uno de estos modos tiene una combinación de dispositivos para combinar. Estos son: VER LA TELEVISIÓN Combinación 1: Combinación 2: Combinación 3: Combinación 4: Combinación 5: TV + STB (Default) TV + STB + AUD TV + AUD TV + S.BAR TV + STB + S.BAR VER PELÍCULA Combinación 1: Combinación 2: Combinación 3: Combinación 4: Combinación 5: Combinación 6: TV + BLU (Default) TV + BLU + AUD TV + DVD TV + DVD + AUD TV + BLU + S.BAR TV + DVD + S.BAR ESCUCHAR MÚSICA Combinación 1: Combinación 2: Combinación 3: Combinación 4: Combinación 5: TV + AUD + MEDIA (Default) TV + S.BAR + MEDIA TV + AUD + BLU AUD only S.BAR only 8 ebmanual_URC7980_18 L.indd 8 19-09-15 18:11 ESPAÑOL ACTIVIDADES JUGAR Combinación 1: Combinación 2: Combinación 3: TV + GAME (Default) TV + GAME + AUD TV + GAME + S.BAR PERSONALIZADO Combinación 1: Combinación 2: Combinación 3: Combinación 4: Combinación 5: Combinación 6: TV + MEDIA (Default) TV + MEDIA + AUD TV + MEDIA + S.BAR TV + GAME TV + GAME + AUD TV + GAME + S.BAR Si configura los dispositivos predeterminados para cualquier actividad en el mando a distancia (por ejemplo un televisor y un STB para el modo Ver televisión), esa actividad se configurará de forma automática en el mando. Para cambiar a una combinación distinta, realice los siguientes pasos: 1.  Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido. 2.  Use el botón ACTIVITY para desplazarse por las actividades hasta que parpadee la que desea definir. 3.  Pulse el número de la combinación que desea definir, por ejemplo, 2 para TV+STB+AUD en Ver televisión. 4. El indicador LED parpadeará dos veces y se apagará. Si desea acceder a las actividades, basta con pulsar el botón ACTIVITY para desplazarse hasta que se enciende la que desea. Use el botón DEVICES para volver a controlar según dispositivo. Cambio de AV Dado que el botón AV sirve para seleccionar la entrada de su televisor, y que la mayoría de televisores usan un menú para seleccionar en una lista las entradas, cuando pulsa el botón AV en una actividad, los botones del menú Arriba, Abajo, Izquierda, Derecha y OK controlarán el televisor de manera temporal. Si pulsa el botón OK, o si no pulsa ningún botón durante 10 segundos, estos botones volverán a controlar el dispositivo relevante de acuerdo con la actividad (por ejemplo, STB en modo Ver televisión). Macro de encendido Si mantiene pulsado el botón de encendido Power durante dos segundos en cualquier actividad, el mando enviará la función de encendido a todos los dispositivos que formen parte de la actividad. Es decir, si mantiene pulsada el botón de encendido en el modo predeterminado Ver televisión, este apagará o encenderá tanto el televisor como el descodificador. ebmanual_URC7980_18 L.indd 9 9 19-09-15 18:11 ESPAÑOL MACROS PROGRAMACIÓN DE UNA MACRO Puede programar cualquier botón de su mando OFA (excepto Magic y Devices) para que envíe múltiples comandos con una sola pulsación: esta función se denomina “macro”. Esto puede resultar útil a la hora de controlar varios dispositivos para ponerlos en un estado predeterminado, por ejemplo, puede poner su televisor en HDM1 y pulsar Reproducir en el reproductor de Blu-ray para ver una película. Un botón programado con una macro enviará la misma macro, independientemente del modo del dispositivo, por lo que es mejor seleccionar un botón que no utilice o usar uno de los botones libres A, B o C. Para programar una macro, realice los siguientes pasos: 1.  Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED bajo el dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido. 2. Pulse 995: El LED parpadeará dos veces. 3. A continuación, seleccione el botón en el que desea programar la Macro. 4. Ahora utilice el botón DEVICES para seleccionar el dispositivo del que desea que venga la primera función de la macro, por ejemplo, TV. 5. A continuación, pulse el botón que desea incluir en la macro, por ejemplo, el botón AV. 6. Repita los pasos 4 (si es necesario), y 5 para añadir más botones a la macro. Puede incluir hasta 15 pulsaciones de botón. 7. Para guardar una macro, mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED parpadea dos veces. * Recuerde que tiene que pulsar los botones en el mismo orden que con sus mandos originales, es decir, si antes pulsaba AV en el mando del televisor y después Play en el mando del reproductor de Blu-ray para ver una película, hágalo en el mismo orden en su mando Smart Control. * Si el indicador LED emite un parpadeo largo cuando pulsa un botón en los pasos 3 o 4, ha introducido demasiados botones, vuelva a intentarlo PARA ELIMINAR UNA MACRO Si desea eliminar una macro de un botón, realice los siguientes pasos: 1. Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED del dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido. 2. 3. Pulse 995: El LED parpadeará dos veces. Pulse el botón en el que está programada la macro. 4. Ahora, mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED parpadee dos veces; la macro se ha eliminado. 10 ebmanual_URC7980_18 L.indd 10 19-09-15 18:11 ESPAÑOL MACROS MACROS EN ACTIVIDADES Otra función práctica del mando Smart Control es incluir macros en actividades, por ejemplo, puede programar la actividad Ver televisión para enviar una macro que encienda el televisor y el descodificador cuando lo elija. Para ello, simplemente utilice el botón Activity para seleccionar la actividad en el paso 3 del procedimiento “Programación de una macro”. La próxima vez que utilice la actividad, la macro se enviará tres segundos después de seleccionarla con el botón Activity. Si desea eliminar una macro de la actividad, selecciónela en el paso 3 de “Para eliminar una Macro”. BLOQUEO DE VOLUMEN Si siempre utiliza un único dispositivo para controlar el volumen, por ejemplo, el mando de su televisor o receptor de AV, puede configurar el mando Smart Control para siempre controlar ese dispositivo, independientemente del dispositivo está controlando su mando en ese momento. Para ello: 1. Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido. 2. Pulse 993: El LED parpadeará dos veces. 3. Utilice el botón DEVICES para seleccionar el dispositivo desde el que quiere controlar el 4. volumen permanentemente. Pulse MAGIC una vez; cuando LED parpadee dos veces el control del volumen ya estará bloqueado en el dispositivo. Si hay un dispositivo en particular que desea excluir de la función Bloqueo de volumen (y controlar su propio mando), puede hacerlo realizando los siguientes pasos: 1. Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido. 2. Pulse 993: El LED parpadeará dos veces. 3. Utilice el botón DEVICES para seleccionar el dispositivos, que quiere eliminar de la función Bloqueo de volumen. 4. Pulse BAJAR VOLUMEN: cuando el LED parpadee cuatro veces, el dispositivo se habrá eliminado. Para desbloquear el volumen y devolver el control del volumen a sus respectivos dispositivos, siga los siguientes pasos: 1. Mantenga pulsado el botón MAGIC hasta que el LED situado bajo el dispositivo parpadee dos veces. El LED que se encuentra bajo el botón del modo activo se mantendrá encendido. 2. Pulse 993: El LED parpadeará dos veces. 3. Pulse Subir volumen: El LED parpadeará cuatro veces y el volumen ya está desbloqueado. Tenga en cuenta que la función Bloqueo de volumen solo se aplica en Modo de dispositivo y que no afecta a las actividades. ebmanual_URC7980_18 L.indd 11 11 19-09-15 18:11 ESPAÑOL LA APLICACIÓN OFA Su mando a distancia One For All Smart Control contiene códigos de todos los dispositivos y marcas más populares, y a diario se añaden nuevos códigos a nuestra base de datos en línea. Si instala la aplicación One For All en su dispositivo Android o iPhone, podrá actualizar su mando con nuevos códigos a través de Bluetooth Smart, también conocido como Bluetooth Low Energy*. Hacerlo le garantiza que su mando a distancia nunca se quedará anticuado. La aplicación también le proporciona acceso a funciones adicionales, como por ejemplo configuración de actividades. Si desea descargarse la aplicación, siga los enlaces que se incluyen a continuación: www.ofa.com/smartcontrol * Asegúrese de que su teléfono es compatible con Bluetooth Smart Escanee el código QR arriba indicado para acceder a la lista. Universal Electronics declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Puede encontrar una copia de la declaración de conformidad CE en http://www.oneforall.com/DOC_URC7980 12 ebmanual_URC7980_18 L.indd 12 19-09-15 18:11 GUARANTEE ESPAÑOL - ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO (DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/CE) TEl símbolo de contenedor de basura tachado en este producto garantiza que este producto está fabricado utilizando componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse según la Directiva Europea 2002/96/CE. No deseche este producto con los residuos domésticos normales; infórmese sobre la recogida local separada de productos eléctricos y electrónicos para eliminar este producto correctamente. De esta forma se evitarán los posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud. ELIMINACIÓN DE LAS PILAS (DIRECTIVA EUROPEA 2006/66/CE) No deseche las pilas con los residuos domésticos normales; infórmese sobre la recogida local separada de pilas y baterías para eliminarlas correctamente. De esta forma se evitarán los posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud. UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto estará libre de defectos materiales o de fabricación, al menos durante 1 año desde la fecha actual de su adquisición, y en caso de que se utilice de un modo normal y correcto. Este producto será sustituido de forma gratuita siempre y cuando se pueda demostrar que es defectuoso y que esto haya sucedido dentro del año de garantía, corriendo a cuenta del comprador los gastos de su devolución. Esta garantía no cubre embalajes, maletines, envoltorios, pilas u otros objetos utilizados en conexión con este producto. Se excluyen otras obligaciones, cualesquiera que sean, además de las mencionadas más arriba. Por favor, asegúrese de tener su recibo o ticket de compra para que podamos establecer su legitimidad a nuestro servicio de garantía. Si ha adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o profesión, por favor recuerde que es posible que según la legislación de su país tenga derechos legales en cuanto a la venta de productos para el consumidor. Esta garantía no afecta a esos derechos. www.oneforall.com PORTUGUÊS - ELIMINAÇÃO DO PRODUTO (DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/CE) O símbolo de um caixote do lixo com uma cruz constante deste produto garante que este produto é fabricado com componentes de alta qualidade que podem ser reciclados e reutilizados em conformidade com a Directiva Europeia 2002/96/CE. Não elimine este produto com o seu lixo doméstico normal e informe-se sobre a recolha local de produtos eléctricos e electrónicos, para que possa eliminar correctamente este produto. Isto ajudará a prevenir potenciais efeitos negativos no meio-ambiente e/ou na saúde humana. ELIMINAÇÃO DE PILHAS (DIRECTIVA EUROPEIA 2006/66/CE) Não elimine as pilhas com o seu lixo doméstico normal e informe-se sobre a recolha local de pilhas usadas, para que as possa eliminar correctamente. Isto ajudará a prevenir potenciais efeitos negativos no meio-ambiente e/ou na saúde humana. A UNIVERSAL ELECTRONICS INC/ONE FOR ALL garante ao cliente a proteção deste produto no que respeita a defeitos de fabrico de material, dentro de um período de uso correto e normal de 1 ano a partir da data da compra do mesmo. Este produto será substituído sem qualquer encargo no caso de ter sido comprovada qualquer avaria dentro do período de 1ano e após o seu retorno (custos de envio da responsabilidade do consumidor ) dentro deste mesmo prazo. Esta garantia não cobre embalagens de cartão, caixas , pilhas, ou outros itens usados em conjunto com este produto. Qualquer outra obrigação para além daquela acima descrita não será tida em consideração. Por favor tome nota que ser-lhe á pedido o comprovativo de compra de forma a que possamos confirmar a sua legitimidade para nosso serviço. Se você comprou este produto para propósitos que não estejam relacionados ao seu negócio ou profissão, por favor tenha em conta que você pode ter direitos legais verifique a sua legislação nacional que governa a venda de produtos de consumidores. Esta garantia não afeta esses direitos. Portugal Esotérico 800 831397 www.oneforall.com ITALIANO - SMALTIMENTO DEL PRODOTTO (DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/CE) Il simbolo del cestino con le ruote barrato assicura che questo prodotto è realizzato utilizzando componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE. Non smaltire il prodotto con i normali rifiuti domestici, ma informarsi sulla raccolta differenziata locale dei dispositivi elettrici ed elettronici per smaltire il prodotto in modo corretto. In questo modo si eviteranno i potenziali effetti negativi sull’ambiente e/o sulla salute delle persone. SMALTIMENTO DELLE BATTERIE (DIRETTIVA EUROPEA 2006/66/CE) Non smaltire le batterie con i normali rifiuti domestici, ma informarsi sulla raccolta differenziata locale delle batterie scariche per smaltirle in modo corretto. In questo modo si eviteranno i potenziali effetti negativi sull’ambiente e/o sulla salute delle persone. La compagnia Universal Electronics Inc./ ONE FOR ALL garantisce l’ acquisto originale che questo prodotto sarà esente da difetti di mano d’ opera dietro l’ utilizzo proprio di 1 anno. Questo prodotto sarà sostituito gratuitamente se verrà provato che e’ diffetttoso entro l’ anno di garanzia e ovviamente accompagnato dalla prova dello scontrino che assicura la data d’ acquisto. La garanzia non copre la scatola, L’ imballaggio, le pile o ogni altro articolo che abbia a che vedere con il prodotto. Non ci sono ulteriori obblighi di qui sopra elencati. Vi chiediamo cortesemente di conservare lo scontrino affinche’ noi possiamo stabilire la vostra credibilità, per richiedere un nostro servizio. Se ha acquistato questo prodotto per scopi che non si riferiscono al suo mestiere, azienda oppure professione, per favore prenda atto che potrebbe avere diritti legali previsti dalla sua legislazione nazionale che determina la vendita di beni di consumo. Questa garanzia non influisce su questi diritti. www.oneforall.com 150 ebmanual_URC7980_18 L.indd 150 19-09-15 18:12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

One For All URC 7980 El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario